Protección Industrial

25

Transcript of Protección Industrial

Page 1: Protección Industrial
Page 2: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

94

*8098 I-CP-210-MBlanco*8100 I-CP-210-MRojo*8096 I-CP-210-MAmarillo8099 I-CP-210-MNaranja*8101 I-CP-210-MVerde*8097 I-CP-210-MAzul

8039 1CP215-1Blanco8044 1CP215-3Amarillo8052 1CP215-6Azul

8041 1CP215-1MBlanco8591 1CP215-4MFNaranja(AV)8323 1CP215-3MAmarillo

El arco de soldadura que se utiliza como fuente calorífica y cuya temperatura alcanza de 3,000 a 6,000 ˚C, desprende radiaciones visibles y no visibles. El tipo de quemadura que el arco produce en los ojos no es permanente, aunque sí es extremadamente dolorosa.Recientes estadísticas reportan que aproximadamente un 10% de los trabajadores en áreas de solda-dura, sufren de lesiones oculares.

Principales causantes:• Escorias de metales calientes• Partículas metálicas• Radiación ultravioleta e infrarroja• Humos irritantes y vapores

La soldadura no es una operación riesgosa si se respetan las medidas preventivas adecuadas. Esto requiere un conocimiento de las posibilidades de daño que pueden ocurrir en las operaciones de soldar y una precaución habitual de seguridad por el operador.

La más extensa línea de productos y accesoriospara protección industrial, ofrece además:

• Protección a la cabeza• Protección facial• Protección ocular• Protección auditiva• Protección vías respiratorias• Combate de incendios• Sistemas de protección contra caídas y muchos productos más

Cascos de seguridad

Utilizado por la industria de la cons trucción y eléctrica por su ligereza y va riedad en colores, donde existe la necesidad de un mayor ajuste a la cabeza.

INFRACAPSuspensión de 4 pts. con ajuste de matraca

Cascos Ala AnchaCon ajuste de intervalos

Cascos Ala AnchaCon ajuste de matraca

INFRACAPCon ajuste de intervalos

8075I-CP-210Blanco8085I-CP-210Rojo8055I-CP-210Amarillo8095I-CP-210Verde8065I-CP-210Azul8790I-CP-210Naranja

PROTECCIÓN INDUSTRIAL PARA SOLDADURA

Utilizado por la industria de la construcción y eléctrica por suligerezayvariedadencolores.

*Cumple con las Normas de Calidad NOM-115-STPS-2009 y ANSI/ISEA Z89.1-2009

Colores Colores Alta Visibilidad (AV)

*Sobrepedido Imágenes solamente ilustrativas

Page 3: Protección Industrial

Protección industrial

95

Se adaptan a:Cascode4puntosINFRACAP

Manejoparaidentificacióndeejecutivos,supervisoresyvisitantes,recomendable para zonas tropicales. No se recomienda para trabajos de electricidad. CLASE C.

Aluminio anodizado

8370 12254B Con barbilla8009 1225-4 Sin barbilla

Barbuquejo hipoalergénico de cinta elástica afelpada. Permite una sujeción firme del casco. Se adapta a: Cualquier tipo de casco con punto de sujeción.

Barbuquejo hipoalergénico con y sin barbilla

Reforzados con fibra de vidrio. Para área de trabajo con altas temperaturas como fundiciones, industria siderúrgica, procesos de alimentos, etc.

Fibra de vidrio* 8045 I-CV-255 (BLANCO)

Se adaptan a:CascoINFRACAP

Suspensión con ajuste de matraca

8030I-CA-285(NATURAL)*8015I-CA-285(ORO)*8025I-CA-285(AZUL)

NUESTRAS REFACCIONES

SIGNIFICADO DE LOS ÍCONOS

82701210-NIINFRACAP

*8283 1210-NM

Resistente a altos impactos y temperaturas.

Fabricadoentermoplásticoconmayorresistencia.

Resistenteaaltastensioneseléc-tricas,capazderesistirhasta30,000voltsenperforación.

Sudaderadepoliuretanoafelpado,brindafrescura,absorciónyconfort.

Fabricado con aluminio tratado térmicamente para dar mayor dureza.

Suspensiónde4puntos,paraabsorberaltosimpactos.

Suspensión con ajuste de intervalos

*Sobrepedido Imágenes solamente ilustrativas

Page 4: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

96

Euro-100 ventana fija8125 2-SC-100 ajuste de intervalos

Ventana panorámica8120 2-SC-400-12

Caretas para soldar2-SC-200 ventana fija81052-SC-200ajustedeintervalos81102-SC-200-Majustedematraca

Suspensióndeajusteporintervalosomatraca.Robustaydurable,ampliaensuinteriorparamejorventilación.Ventanafijaparalentesintercam-biables.Paratrabajosentalleresyherrerías,mayorresistenciaentraba-joscontinuosenáreasdetemperatu-raelevada.

Ventanamóvilofija,consuspensióndeajustedematraca.Diseñadaparaelmáximorendimiento.Ventanamóvilofijaparalentesintercambiables.Paratodotipodetrabajocontinuoenáreadetemperaturaselevadas,muycómodayligera.

Arctron 2-SC-300 con ajuste de matraca8114 2-SC-300-Vventanamóvil8116 2-SC-300ventanafija

Con lente de policarbonato claro y sombra No.12. Diseño de vanguardia con las mayores ventajas para el soldador. Ventana de 11.43 X 13.3 cm. Suspensión con ajuste de matraca. Lente de policarbonato contra impactos. Ideal en áreas donde se requiera mayor visión del área de trabajo y que se manejen altas tem-peraturas, logrando hacer más productivas las operaciones realizadas.

Suspensión de ajuste por intervalos. Ventana fija para lentes intercam-biables. Ideales para trabajos case-ros y trabajo ligero en talleres.

Todas las caretas cumplen con las Normas: ANSI/ISEA Z87.1-2010

Fabricado entermoplástico conmayor resistencia

Sudaderadepoliuretanoafelpadobrindafrescura,absorciónyconfort

Fabricadoconfibradevidrio

Robusta y durable, amplia en su interior para mejor ventilación. Ventana móvil para lentesintercambiables. Para trabajos donde se requiere estar observando los resultadoscon frecuencia, como punteo yproceso TIG.

2-SC-250 ventana móvil 8115 2-SC-250

Significado de los íconos

Page 5: Protección Industrial

Protección industrial

97

Micas transparentes con aumento, el diseño óptico ayuda a reducir la fatiga y la irritación ocular. Liviana, pesa sólo 1/3 de lo que pesa el cristal. Resistentes a la abrasión y al agrietamiento. Aumento de 1.5 y 2.5 dioptrías. Diseñada especialmente para usarse en care-tas para soldar estándar y electrónicas. Ideal para usarse en vista cansada.

8122CEP932-740Estándar8123CEP932-742Panorámica

Características técnicas: Utilizarparaproteccióndelcristalconsombracontrachis-porroteo,paracualquiermarcadecareta.Estándar:Diseñadasparacaretasestándar2”x4.25”(5cmx11.43cm.),laschispasnosepeganenlasmicas.Duran5vecesmásque loscristalesclaros.Utilizarparaproteccióndelcristalconsombracontrachisporroteo,paracualquiertipodecareta.Panorámica: Diseñadas para caretas con vista panorá-mica 4.5” x 5.25” (11.43 cm x 13.3 cm), las chispas no sepeganenlamica.Dura5vecesmásqueloscristalesclaros.

Lente de cristal panorámico8225 2-LP-12 Lente de sombra No.128210 CEP 932-442 Lente de policarbonato 11.43 X 13.33 cmSe adapta a: Careta2SC400.

Retenedor de lente82652-SC-STSe adapta a: Caretas(2SC100,2SC100M,2SC200,2SC200M,2SC250,2SC300,2SC300V)

Suspensión con ajuste de matraca

Suspensión con ajuste de matraca

82752SCM21

88452SCM22

Se adapta a: Todaslascaretasyprotectoresfaciales2015 y anteriores

Se adapta a: Todaslascaretasyprotectorfacialesa partir de 2016

SOMBRANo.12

11.43X13.33cm

Mica de aumento claro 8529COM932-146-1501.5Diop8530COM932-146-2502.5Diop

Cubierta de plástico para careta

PANORÁMICA

ESTÁNDAR

Cristal obscuro para careta81482-SC-10sombraNo.1081392-SC-11sombraNo.1181422-SC-12sombraNo.1281442-SC-13sombraNo.13

Se adapta a: Caretas(2SC100,2SC100M,2SC2002SC200M,2SC250,2SC300,2SC300V)

Cristal claro para careta

OBSCURO

CLARO81372-SC-C2

REFACCIONES PARA CARETAS: de fibra de vidrio y termoplástico

Imágenes solamente ilustrativas

Soportedealuminioconresortequeajustaacasitodos los cascos disponibles en el mercado.Fabricada con plásticos de altaresistencia. Ventana levantabledetamañoestándar(2”x4-1/4”)Cumple con la Norma:ANSIZ87.1yEN175

8725 Careta fija para casco ventana móvil

El casco se vendepor separado

Page 6: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

98

82132SC702

Nuevo diseño en su sistema de suspensión matraca y potencializadocartucho electrónico con 2 ajustes de regulación de sombra de 5 a9 y de 9 a13, haciéndola altamente competitiva para el desempeñodel trabajador en todo tipo de proceso de soldadura. Ofrece unaproteccióntotalencara,zonadelasorejasycuello.Lanuevasuspensiónestáequipadaconunsistemadedesplazamientoparaacercaryalejardelrostrolacaretaparaunequilibrioperfectodeproductividadyconfort.Cartucho electrónico recargable a base de luz solar y batería reem-plazable, perillas de ajuste de sensibilidad y tiempo de aclaramiento.Calidaddecartucho1/1/2.

Ventana panorámica. Sombra variable No. 9-13. Sombra No. 4 enestadopasivo.Sensibilidaddeajuste.Recargableabasedeluzsolarybateríadelitio,suspensiónconajustedematraca.Velocidaddeoscu-recimientode1/25,000s.Tiempoderetardodeoscuroaclarode0.5a0.8s.Medidadelcartucho110x90mm.

Línea Odisea 21

Línea Eclipse

*8702Micadereemplazo

Racing

Cumple con las normas: EN379 / ANSI Z87.1 / CSAZ94.3

82462SC702-1Skulls 82492SC702-6CarbonFiber

*88692SC750-6CLClásica

*88682SC750-4RARacing

*88702SC750-5ECEclipse

*88672SC750-1BOBons

Novedoso diseño e impresión de alto brillo autos de carreras. ParasoldaduraenprocesoTIGdesde10amperes.Sombra variable desde 9 hasta 13, (perilla externa de control desombradeajusteinfinito).Velocidaddeoscurecimientode1/25,000s.Control de ajuste interno para pasar de estado oscuro a claro.Control de ajuste interno de sensibilidad. Combinación de bateríasde litio reemplazables y celdas solares, tiempo de vida mínimo de5000 horas arco. Protección contra rayos UV/IR como de sombra15.Tamañodelcartucho110x90x9mm,áreadevisión98x44mm.Lasuspensióncuentaconajustedematracaconseguro.

8704WLD*SCAR-AH4

*Sobrepedido Imágenessolamenteilustrativas

•Consuspensióndeajustetipomatracaqueproporcionaconfortensuuso•Sudaderademáximaabsorción•Caretaconventanapanorámicasombravariablede9a13•Sombra4enestadopasivo•Medidadelcartucho110x90mm•Tiempodereacción1/25,000s•Tiempoderetardodeoscuroaclarode0.5a0.8s•Perilladeajusteparaniveldesombra•Sensibilidaddeajuste•Filtrovisordealtaclaridad•Energíasolarybateríadelitio

8740 2SC603-FAMAR8595 2SC603

Arctron

Caretas electrónicas para soldar

Page 7: Protección Industrial

Protección industrial

99

Fabricadoentermoplásticoconmayorresistencia

Sudadera de po liuretano afelpado brinda frescura, absorción y confort

FabricadoconnylonFabricadoconfibradevidrio

Significado de los íconos

Protectores facialesAjuste de intervalos

Ajuste de matraca

Diseñadoparaprotegercara,ojosycuello.Capacidaddeabatimientode90°.Micadepolicarbonato.Visorestándar12”x8”.Útilparatraba-josenlosqueserequieraprotec-cióndetodalacara,dondesemanejatemperatura,proteccióncontrachispasysalpicaduras.Suspensiónconajustedeintervalos.Cumple con las Normas: ANSI/ISEAZ87.1-2010,NMX-S-056-SCFI-2007,NRF-088PEMEX-2011

82593-PF-300-T Diseñado para proteger cara, ojos y cuello. Capacidad de abatimiento de 90°. Visor de policarbonato.Visor estándar 12”x 8”. Útil para trabajos en los que se requiera pro-tección de toda la cara, donde se maneja temperatura, protección contra chispas y salpicaduras.Suspensión con ajuste de matraca.Cumple las Normas: ANSI/ISEA Z87.1-2010 , NMX-S-056-SCFI-2007, NRF-088-PEMEX-2011

82573-PF-500-T

Cristales para gafas8146 2SG-6 Cristal obscuro sombra No. 6 (Par)8133 2SGC2 Cristal claro (par)

Se adaptan a:Gafasparaoxicorte.

Gafas para soldar con cristales claros y obscuros sombra No. 6 . Máxima ventilación sin empa ñamiento. Cómodas y li geras que se ajustan a cualquier tipo de cara. Cumple con la norma ANSI/ISEA Z87.1-2010. Utilizada en proceso de sol-dar y corte de oxiacetileno para trabajos continuos.

Gafas para oxicorte sombra No.681852-SG-002C

Protección ocular

Protector facial BIONIC

Protector facial que ofrece excelente óptica que incrementa la visibilidad. Diseño ergonómico, combinando una protección supe rior. Ergonómicamente ba lanceado. Ofrece una protección incorporada para el mentón y cobertu-ra extendida en la parte superior de la cabeza. Cuenta con varias posiciones para cualquier aplicación.Recomendado para trabajos en los que se requiera protección para toda la cara, donde se maneja temperatura, impactos, etc.

8444S8500

Adaptador de plástico para casco

Característicastécnicas:Cabezalportavisordeplásticotipouniversal,puedeadaptarsealagranmayoríademicasyprotectoresfaciales.Suajustelateralofreceunajusteseguroyselladosobrelasviserasdecascosranurados.CumpleconlanormatividadANSI/ISEAZ87.1-2010.Recomendaciones:Útildondesetrabajacontinuamenteconprotecciónacara,escompletamentedieléctrico.

*818211380030

PARA PROTECTORES FACIALES

Mica de reemplazo80053PO-848TMicatransp.Característicastécnicas:Seadaptaaprotectorfacial3PF300Ty3PF500T.Policarbonato100%.

*Sobrepedido Imágenes solamente ilustrativas

Page 8: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

100

Monogoggle con ventila-ción general

Marco transparente perforado en todos los lados, fabricados conmateriales que no irritan la piel. Para área donde no haya vapores,polvosorocíostóxicos.Idealesparausarseentrabajosdeesmeriladodemetalesocarpintería.Cumple con las Normas:ANSI/ISEAZ87.1/NMX-S-057-SCFI/NRF-007-PEMEX

82513-PO-70

Goggle Stealth banda textil resistente a la flama

8250S3960CI

Goggles y monogoggles

ConrecubrimientoUvextremeAFantiem-pañante,antirrayaduras,antiestático.Soportasalpicadurasquímicas.Idealparapolvos,humos,neblinas,etc.Cumple con las Normas:ANSIZ87.1-1989yCSAZ94.3-1992.

Máximaventilaciónqueincrementalacirculacióndelaire

Ventilaciónindirec-taqueincrementalacirculacióndel

aireyparadisminuirelempañamiento

ArmazonesdePVCmuysuave

yflexible,quecontribuyea

eliminarlospuntosdepresión

BandadeajustedeNeoprenomuyresistente,encasodelentescordón

portalentes

Mica100%policarbonato

Proteccióndealtoymediano

impacto

Seadaptasobrelamayoríadelos

lentes.(prescripción)

Micareemplazable

Goggle Stealth para químicos

Color azul verdoso del cuerpo del goggle. Excelente visión periférica.Ideal para salpicaduras químicas.Con recubrimiento Uvextreme AF, antiempañante, antirayaduras yantiestático. Cumple con las Normas: ANSI/ISEA Z87.1-2010 y CSA Z94.3-1992.

8307 S39610C

Significado de los íconos

Page 9: Protección Industrial

Protección industrial

101

Lentes de seguridad micas transparentes

Nemesis

Diseñodeportivo,puentenasalsuavepara excelente confort y ajuste.Lentes individuales para protecciónperiférica.Cumplen con la Norma:ANSIZ87.1.

8429 JAC198048432 JAC19805Antiempañante

Protegenlavistaentodoslosángulos.Cumplen con las Normas:ANSI/ISEAZ87.1,NMX-S-057-SCFI,NRF-007-PEMEX.

Sport Vision 300083193SV3000-E-T

8212 3V180-E-T

Excelente protección parapersonasqueutilizanlentesdeprescripción, utilizando éstossin causar molestia alguna,lentelibredeaberraciones.Cumplen con las Normas:ANSI/ISEAZ87.1,NMX-S-057-SCFI,NRF-007-PEMEX.

Vision, de policarbonato

Highlander8514SBR5010DT

Lente claro con marco negro-rojo, para uso general en interiores. Proporciona el 99% de protección contra rayos UV, ofrece pro-tección al deslumbramiento. Diseño deportivo que puede usarse como lente o goggle, puente nasal en espuma suave.

ArmazonesdePVCmuysuaveyflexible,que

contribuyeaeliminarlospuntosdepresión

BandadeajustefabricadoenNeopreno

muyresistente,encasodelentescordónportalentes

Mica100%policarbonato.

Proteccióndealtoymediano

impacto

Mica reemplazableResistente al fuego

Significado de los íconos

Infradura5.0:VLT=2%:Sombra5.0,lentesoldadura:Paraaplicacio-nesalrededordedondeseestásoldando,cortando,etc.

Tabla de colores en anteojos de seguridadDesarrollo de diferentes tintes de acuerdo a las condiciones de trabajo:

Claro:VLT=90%:Paraaplicacionesencondicionesdeluznormal.

Ambar:VLT=88%:Paraaplicacionesencondicionesdeluzbajaymejoraladefinición.

Grisclaro:VLT=35%:Paraaplicacionesalairelibreodeslumbramiento.

Expresso:VLT=12%:Paraaplicacionesalairelibreycuandolaluzdelsolcausafatigaytensión.

GrisEspejo:VLT=15%:Paraaplicacionesalairelibreycuandolaluzcausareflejosodestellos.Infradura2.0:VLT=35%:Paraaplicacionesalrededordedondeseestásoldando,cortando,etc.Infradura3.0:VLT=14%:Sombra3.0,lentesoldadura:Paraaplica-cionesalrededordedondeseestásoldando,cortando,etc.

Imágenes solamente ilustrativas

Fabricadosenmaterialmásligeroquenoirritalapiel

Protección contra rayos UV

Visiónde180grados

Patillasajustables

Idealparaexteriores

Idealparainteriores

Puente nasal universal

Page 10: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

102

Altamente ergonómicos y ultraligeros, ópticamente correcto. Lente con mica monolenticular en Base Dual-9, con recubrimiento Uvextrem AF, antiempañante, anti-rayaduras, antiestática y soporta una gran gama de salpicaduras químicas. Proveé gran seguridad, soporta 7 veces más las pruebas de impacto, el puente nasal con bandas proveé alto confort y evita que el lente de protección resbale. Inclinación de la mica a través de un sistema de engranes laterales. Cumple con las Normas: ANSI Z87 y CSA

8489 SCB 2810S

Spartan 200

Lente monolenticular transparente, con recubrimiento HC (hard-coat), antiraya duras, ergonómico, con armazón color negro.Cumple con Norma: ANSI Z87-1989.

8297 A200

Spartan

Lente monolenticular, ópticamente correcto, con protecciones laterales, transpa rente VLT=90%. Con recubrimiento antirayaduras, antiestática, resistencia a salpicaduras químicas. Armazón azul, protección superior. Cumple con Norma: ANSI Z87.1-1989.

8216 A210

Nemesis camuflaje claro

Rendezvous

8524 JAC 3020706

Diseño deportivo, armazón tipo camuflaje, puente nasal suave para excelente confort y ajuste. Lentes individuales para protec-ción periférica. Cumplen con la Norma: ANSI Z87.1.

CONSULTAR ICONOGRAFÍA EN LA PÁGINA 101

Seismic reflect 50*8650 S0604X

Lente seismic tinte, reflect 50%, con opción para convertirse en goggle, cinta y sellos refaccionables, micas con recubrimiento antiempañante, antirayaduras, antiestático y antisalpicaduras químicas.

Vision 3000

8716 GrisProtegenlavistaentodoslosángulos.Cumplen con las Normas:ANSI/ISEAZ87.1/NMX-S-057-SCFI/NRF-007-PEMEX.

Highlander8491SBB5010DT

Lente claro con marco negro, para uso general en interiores. Proporciona el 99% de protección contra rayos UV, ofrece protección al deslumbramiento. Diseño deportivo que puede usarse como lente o goggle, puente nasal en espuma suave.

Bayonet*8714 S0500

Lente Bayonet de armazón flotante lo cual lo hace extremadamente ligero y cómodo.Diseño aerodinámico y deportivo, brinda muy buena protección por el diseño de las micas, puente nasal ergonómico.

* Sobre pedido Imágenes solamente ilustrativas

Page 11: Protección Industrial

Protección industrial

103

Lentes de seguridad micas ambar

Protegenlavistaentodoslosángulos.Cumple con Normas:ANSI/ISEAZ87.1/NMX-S-057-SCFI/NRF-007-PEMEX.

Sport Vision 300085073SV3000-E-A

Lentes de seguridad color ambar,armazón negro, protección lateralquepermiteunampliorangodevisión,ajustedelongitudyprotecciónaltoimpacto.Cumple con Norma:ANSIZ.87.1+99%protecciónUV.

Lente seismic tinte expresso (café) con opción para convertirseengoggle,cintaysellosrefaccionables,micasconrecubrimientoantiempañante, antirayaduras, antiestático y antisalpicadurasquímicas.

Venture II

Seismic expresso

8092SB1830S

8651S0601X

Lentes de seguridad micas expresso

Nemesis camuflaje bronce8522JAC3020706

CONSULTAR ICONOGRAFÍA EN LA PÁGINA 101Imágenessolamenteilustrativas

Lentes de seguridad micas verdes

Nemesis

Integra

OTS

Diseño deportivo, puente nasal suave para excelente confort y ajuste. Lentes individuales para protección periférica.Cumplen con la Norma: ANSI Z87.1.

Lente verde con filtro protector sombra 3 monolenticular ajus-table, fabricado en policarbonato de alta resistencia, resisten-te a rayaduras. Proporciona el 99% de protección contra rayos UV-A/B/CCumplen con la Norma: ANSI Z87.1.

Diseño que se adapta mejor a los ojos, patillas de nylon ligeras y ajustables. Lente de una sola pieza, fabricado en policarbo-nato de alta resistencia, resistente a rayaduras. Se adaptan a la mayoría de los lentes de prescripción.Cumplen con la Norma: ANSI Z87.1.

8435JAC19860sombra5

8812SB460SFsombra3

8814S3560SFJsombra3

Venture II8317SB1850SFsombra58147SB1860SFsombra3

Lente verde con filtro protector sombra 3 para uso de supervisores de soldadura (8147), armazón negro, protección lateral que permite un amplio rango de visión, ajuste de longitud, pro tección alto impacto.Cumplen con Norma: ANSI Z.87.1 + 99% protección UV.

Page 12: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

104

Diseño deportivo, puente nasal suave para excelente confort y ajuste. Lentes individuales para protección periférica. Cumplen con la Norma: ANSI Z87.1.

Lente Bayonet de armazón flo-tante lo cual lo hace extremada-mente ligero y cómodo diseño aerodinámico y deportivo, brin-da muy buena protección por el diseño de las micas, puente nasal ergonómico

Lentes de seguridad micas grises

Nemesis JC

Bayonet Reflect 50

8430 19806

8633 S0504

Protege la vista en todos los ángulos. Cumplen con las Normas:ANSI/ISEA Z87.1, NRF-007-PEMEX, NMX-S-057-SCFI.

8506 3SV3000-E-GSport Vision

Highlander8515 SBR5020DT

Lente gris con marco negro-rojo, para uso general en exteriores. Proporciona el 99% de protección contra rayos UV, ofrece protección al deslumbramiento. Diseño deportivo que puede usarse como lente o goggle, puente nasal en espuma suave.

Lentes Genesis micas reemplazables tinte gris, tecnología multima-teriales, suave al contacto con el rostro, certificación de ANSI alto impacto y balística 7 veces superior a ANSI.

Genesis8712S3205X

CONSULTAR ICONOGRAFÍA EN LA PÁGINA 101Imágenessolamenteilustrativas

Page 13: Protección Industrial

Protección industrial

105

CONSULTAR ICONOGRAFÍA EN LA PÁGINA 101Imágenessolamenteilustrativas

8217 3V180-E-G

Excelente protección para personas que utilizan lentes de prescripción, utilizando éstos sin causar molestia alguna, lente libre de aberraciones.Cumple con las Normas: ANSI/ISEA Z87.1, NMX-S-057-SCFI, NRF-007-PEMEX.

Lente gris con marco plata/negro, para uso general en exterio-res. Proporciona el 99% de protección contra rayos UV, ofrece protección al deslumbramiento. Diseño deportivo que puede usarse como lente o goggle, puente nasal en espuma suave.

Highlander8493 SSB 5020DT

Lente espejo con marco negro. Ofrece protección máxima al deslumbramiento para actividades en exteriores. Proporciona el 99% de protección contra rayos UV. Diseño deportivo que puede usarse como lente o goggle, puente nasal en espuma suave.

Highlander8495 SBB 5070DT

Lente de protección con mica monolenticular gris, con recubrimiento HC (hardcoat), anti rayaduras, ergonómico, con armazón en color negro. Recomendado para trabajos en exte­riores donde el sol está involucrado y evitar riesgos de impacto.Cumple con la Norma: ANSI Z87.

Spartan8298 A201

Vision, de policarbonato

Genesis Bermellón8713S3210X

Lente Genesis mica reemplazable tinte bermellón, tecnología multimateriales, suave al contacto con el rostro, certificación de ANSI alto impacto y balística 7 veces superior a ANSI.

8706 SKC*28637

Diseño bien posicionado en el mercado ahora polarizado.Reducen el deslumbramiento y ayudan a reducir la fatiga y tensión en los ojos.Lentes con tecnología de polarización que ofrecen claridad óptica superior y poder de reflexión.Mayor claridad de contraste de color profundo para visión más clara, más precisa y con mayor detalle.Indispensables en cualquier trabajo en exteriores.

Nemesis polarizados café

Page 14: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

106

8858 Marco negro transparente 8859 Marco negro lente gris8860 Marco azul lente transparente8861 Marco negro lente espejo

Lente de protección deportivo, dinámico y ergonómico

Frente de una sola pieza, brazos ergonómicos antiderrapantes, recubrimiento antirayado.

Diseño útil y envolvente para un amplio campo de visión.Livianos para una mayor comodidad.

Resistencia al impacto de partículas de alta velocidad.

Cumplen con la Norma: ANSI Z87.1+

Lente de protección VISION INFRA

Lentes de seguridad micas espejoNemesis

Diseñodeportivo,puentenasalsuaveparaexcelenteconfortyajuste.Lentesindividualesparaprotecciónperiférica.Cumplen con la Norma: ANSIZ87.1.

8431 JAC19808

CONSULTAR ICONOGRAFÍA EN LA PÁGINA 101Imágenessolamenteilustrativas

8932Cordónsujetalentes

Page 15: Protección Industrial

Protección industrial

107

Page 16: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

108

Laser-Lite bicolor 8277LL-30c/cordón

Deespumadepoliuretanocon cordón. Empacado individualmente enbolsa de plástico, siga las instrucciones delempaque.Cumplen con Normas:ANSIS3.19-1974,NRR32dB.

Tapones auditivos desechables

De espuma de poliuretano preformada de baja presión. Clasificación NRR 33, máximaatenuación. Empacado individualmente en bolsa de plástico, siga las instru cciones del empaque. Cumplen con Normas: ANSI S3.19-1974, NRR33 dB.

Tapones auditivos reusables

Max, c/cordón8267 MAX-30

Fabricado en material PVC.Cuenta con una burbuja de aire interna que permite absorber los ruidos y dejar pasar libre-mente las voces. 4 ba rreras que permiten una mejor adaptación. NRR27.

Fabricado en gel de silicón.Ofrece 25NRR de atenuación. Cuenta con estuche para mantener los tapones protegi-dos y cordón plástico.

AIRSOFT c/cordón

Tapón auditivo en caja de plástico

8264 Air soft DPAS-30R

8968

Ideal para uso pro-longado para largas jornadas de trabajo. No se use por más de una semana

Para usuarios con conductos auditivos sensi-bles, angostos reducidos

Máxima comodidad, confortable

Se expande en el interior, brindando máxima comodi-dad y ajuste, ana-tómico

Lavable, ase-gúrese de tener las manos lim-pias antes de su colocación

No debe lavarse

Atenuación y reducciónde ruidos

No es irritante,no alergénico.

Requiere ser enrollado antes de su inserción

Colores de alta visibilidad para identificación de uso adecuado en las áreas de tra-bajo. CSA A(L)

Cuenta con un arnés plástico que da mayorsoporte cuando la banda rígida requiere serutilizadadebajodelabarbillaodetrásde lanuca.Ultraligera,pesasolamente6oz.(170g). Dieléctrica, ajustable, de baja presión.Permite su uso por períodos prolongados.Lascopasrojasylabandanegraleagreganalta visibilidad y estilo. Equipo que combinaseguridadyeconomía.NiveldereducciónderuidoNRRde25dB.

Cuenta con tapones de poliuretanoPUydiademadeplásticoABS.Ofrece25NRRdeatenuación.Reusable.

QM24+ multiposiciones ultraligera

Tapón auditivo tipo diadema

8282 QM24+

8965

Orejeras

Delator8772 Tapón

TapóndesechablefabricadoenPuFoam,cor-dóndePVCde70cm.yNRRde33dB.Estridentecolorneónqueresaltasuspropiedadesdealtavisibilidad.Laespumadeltapónfueprehume-decidadurantelafabricación,propiedadquepermiteunarecuperaciónuniformedentrodelcanalauricular.100%Hipoalergénico,presenta-ciónhigiénicaenbolsaindividualsellada.CertificadoporlaNVPFAdeacuerdoalaNormaANSIS3.19-1974.

Significado de los íconos

Deespumapreformada,norequiereserenrolladopara su colocación. Cuenta con una guía en elinterior que permite introducir adecuadamente eltapóndentrodelconductoauditivo.Puedeutilizarseporsemanas,hastameses,empa-cadoensucajitaplásticaflip-top.Cumplen con Normas:ANSIS12.6-1984,niveldereducciónderuidosNRR26dB.

Quiet c/ cordón8278 QuietQD30

Smart Fit8021 Smart Fit SMF-30

Ofrece 25NRR de atenuación. Cuenta con estuche Hear Pack para mantener los tapones protegidos. Diseño higiénico que promueve una fácil limpieza. Ideal para operaciones de manufactura en línea. refinación de aceite/petróleo, minería, etc.

Imágenessolamenteilustrativas

Page 17: Protección Industrial

Protección industrial

109

Características: Eficiencia mínima de 95%, plegable, clip nasalUsos: Neblinas y partículas sólidas libres de aceite, protección contra polvos derivados de procesos indus-triales como corte, aserrado, pulido, lijado, etc.Normas: NOM 116-STPS-1994 en su tipo P-1 , N95 y NMX-054-SCFI-2001.

Mascarillas desechables

Mascarilla plegable p/polvos y partículas8326 102-N95

Mascarilla para soldador

Características: Filtro de carbón activado para vapores orgánicos y gases ácidos, clip nasal, contacto suave.Usos: Humos, neblinas y partículas sóli-das sin aceite, gases ácidos y vapores orgánicos. Protección contra procesos de fundiciones de metales, corte con soplete y soldadura, procesos químicos, etc.Normas: NOM116-STPS-1994 en su tipo P-2 y N95

Características: Filtro de carbón activado paravapores orgánicos y gases ácidos, válvuladeexhalación“FFS”,clipnasal,contactosuave.Usos: Humos neblinas y partículas sólidassinaceite,gasesácidosyvaporesorgáni-cos.Proteccióncontraprocesosdefundi-ciondemetales,corteconsopleteysolda-dura,procesosquímicos,etc.Normas:NOM116-STPS-1994ensutipoP-2yN95

8328 215-GEOR95

8304215-V

Mascarilla para soldador autógena y corte8327 110-TMN95Características: Eficiencia mínimade 95%, clip nasal.Usos: Neblinas y partículas sólidas libres de aceite, protección contra polvos derivados de procesos industriales como corte, ase-rrado, pulido, lijado, etc.Normas: NOM116-STPS-1994 en su tipo P-1, y N95

Mascarilla para polvos y partículas

Mascarillas CITRINO 8710-V N95

Mascarillas CITRINO carbón activado N95

ConválvuladeexhalaciónProtegedepolvosyneblinastóxicasN95.Certificación de Normas oficiales Mexicanas y cumplen requerimientos NIOSH

Protege de vapores orgánicos y gases ácidos Certificación de Normas Oficiales Mexicanasy cumplen requerimientos NIOSH

Protege de polvos y neblinas tóxicas N95. Certificación de Normas Oficiales Mexicanas y cumplen requerimientos NIOSH

8746 CITRINO 8710 N95 varios colores Presentación 20 piezas

*8750 Azul*8751 Verde*8752 Naranja

*8754 8720C

8755 8720CV con válvula de exhalación

* Sobre pedido Imágenessolamenteilustrativas

Page 18: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

110

Respiradores

Respirador media cara doble cartucho

8239 Respirador SIISA para un cartuchoFabricadosconmaterialhipoalergénicoquenoprovocairritaciónalapiel,suaveajustealcontornodelacara.Sistemadesujeciónpormediodearnéscondobletirante.Cartuchodefácilreemplazoparalimpiarloyusarloenmúltiplesocasiones.

8241 4M530-W

Respirador SIISA para doble cartucho

Fabricados con material hipoalergénico que no provoca irritación a la piel, Suave ajuste al contorno de la cara. Sistema de sujeción por medio de arnés con doble tirante. Cartuchos de fácil reemplazo para limpiarlos y usarlos en múltiples ocasiones.

Pieza facial de cara completa de silicón con dos conecto-res para ensamblar filtros o cartuchos Survivair de la serie S. Un excepcional campo de visión por el diseño del lente, de fácil mantenimiento, se vende con copa nasal incluida que evita el empañamiento, el lente incluye una capa antiraya-duras, cuenta con cinco puntos de sujeción para un mejor sellado facial.

8382 762000Respirador OptiFit cara completa

Mascarillademediacara,diseñorobustoyergonómicoparausarse con los cartuchos iMax 9001, 9022, 9003, 9004, 9005,9006yFiltrosAE.Susólidaestructuraesmuycómodaytieneincorporado el sello facial de una pieza para mejor ajuste,selladoyconfort.Cuentaconarnésconsoporteenlanuca.

8628IMAX9000-2

Imágenessolamenteilustrativas

Page 19: Protección Industrial

Protección industrial

111

Page 20: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

112

Cartuchos plásticos para respiradores

Cartuchos

8385 B100344Cartuchoplásticoparaproteccióncontraambientecontaminadoporvaporesorgánicos,clorurodehidrógeno,dióxidodesulfu-ro,fluorurodehidrógeno,sulfu-rodehidrógeno,conentradatiporosca.Para respirador:8382.

Vapores orgánicos y gases ácidos

Cartuchoplásticoparamulticonta-minantesparaproteccióncontraambientemulticontaminadoporvaporesorgánicos,amonia,meti-lamina,cloro,clorurodehidróge-no,dióxidodesulfuro,fluorurodehidrógeno,sulfurodehidrógeno,formaldehído,dióxidodenitrógeno,conentradatiporosca.Para respirador: 8382.

Multi-contaminantes8386 B100844

Cartucho SIISA etiqueta negra87414C500-1presentaciónde2piezas

Proteccióncontravaporesorgánicosengeneral,conteniendounaconcentraciónnomayorde1000ppmdevaporesorgánicos.Para respiradores:8239Y8241.

Cartucho SIISA etiqueta amarilla8743 4C500-3 presentación de 2 piezasProtección contra vapores orgánicos, cloro, ácido clorhídrico, bióxido de azufre y gases ácidos, conteniendo una concen-tración no mayor de 1000 ppm de vapores orgánicos y gases ácidos, 10 PPM de cloro, 50 PPM de cloruro de hidrógeno y 50 ppm de bióxido de sulfuro.Para respiradores: 8239 Y 8241.

Cartucho SIISA etiqueta violeta87454C500-8presentaciónde2piezasProteccióncontrapolvosaltamentetóxicos,partículasyhumosconteniendounacon-centraciónnomayorde0.05mg/m3Para respiradores:8239Y8241.

* Sobre pedido

Diseñado para protección respiratoria en atmósferas que tengan una concentración no mayor a 1,000 ppm. de vapores orgá-nicos; con filtro para partículas y neblinas tóxicas con LMPE-PPT (8 horas).Para respirador: 8628

Cartucho para vapores orgánicos8710 9002

Cartucho químico vapores orgánicos y gases ácidos

Diseño para protección de atmósferas quetengan una concentración nomayor a 1,000 ppm. de Vaporesorgánicos;10ppm.decloro,50ppm. de ácido clorhídrico, 50ppm.dedióxidodeazufrePara respirador: 8628

85939001

Radón y asbestos

Diseño para protección respirato-ria contra polvos, humos, nebli-nas, radionucléidos derivados del radón y asbestos, cuyo LMPE-PPT (8 horas) sea menor a 0.05 mg/m3

Para respirador: 8628

*8594 9004

Protección contra insecticidas y pes-ticidas. Conteniendo una concentra-ción no mayor de 1000 PPM de vapo-res orgánicos menores e insecticidas.Para respiradores: 8239 Y 8241.

Cartucho SIISA Olivo*8742 4C500-21 presentación de 2 piezas

Imágenessolamenteilustrativas

Page 21: Protección Industrial

Protección industrial

113

Equipo para trabajo en alturas

Líneadevidatipopaqueteconmosquetónespecial con capacidad de 5,000 lbpara poder realizar autoamarre, contejido doble de poliéster que nos damayor resistencia al uso rudo. Línea pro-tegida con cubierta de Teflón HT para redu-cir la absorción de agentes contaminantes.(Prolonga su vida útil). El absorbedor deimpacto de paquete es del tipo softstop,estonosbrindaunfrenadosuave.Para uso general, ya sea en activida-desdemantenimiento, remodelación,almacenaje,etc.Noserecomiendasuusocuandohayatrabajosdetiposoldadura,chispaconstantey/oesmerilado.

Línea de vida Backbitter*8462 913B/6FTGN

Línea de 1.8 mt de longitud y fa bricada en material de poliéster color naranja. Cuenta con dos ganchos con seguro de apertura. Para uso general ya sea en actividades de mantenimiento, remo delación, almacenaje, etc. No se recomienda su uso cuando haya trabajos de tipo soldadura, chispa constante y/o esmerilado. Será punto importante el cálculo de caída libre, para la buena selección de la línea de vida que más convenga (distancia mínima de operación 6 m de altura).

Línea de vida con absorbedor de impactos tipo paquete8467 T6111/6FTAF

Kit completo para trabajos en altu­ras con arnés de cuerpo completo y anillo D en la espalda, línea de vida de tipo paquete y conector a punto de anclaje. En material poliéster muy resistente. Para uso general ya sea en actividades de mantenimiento, remo­delación, almacenaje, etc.No se recomienda su uso cuando haya trabajos de tipo soldadura, chispa constante y/o esmerilado. Cumple con las normas: OSHA, ANSI y CSA.

Kit Ready Worker

*8460 TCK4007IU/6FTArnés de poliéster con anillo D en la espalda y 2 anillos D a la cintura para posicionamiento

Arnés ligero, hecho de poliéster de alta resisten-cia,conunanilloDenlaespaldaparadetencióndecaídasydosanillosDlateralesparaposiciona-miento, conexiones en piernas y pecho del tipohebilla.Parausogeneralyaseaenactividadesdemantenimiento,remodelación,almacenaje,etc.EstearnésconanillosDlateralesesutilizadocuan-doserequierelimitarelmovimientotipopéndulo.Noserecomiendasuusocuandohayatrabajosdetiposoldadura,chispaconstantey/oesme-rilado.Cumple con las normas:OSHA,ANSIyCSA.

8463 T4007

*8465 T9111R/6FTWHUnaccesoriomuyútilcuandoserequierelimitarelmovimiento,yaqueseconectaalosanillosDlateralesdel arnés y de esta forma evitan y limitan el movimiento de tipo péndulo. Para uso general, ya sea enactividadesdemantenimiento,remodelación,almacenaje,etc.Noserecomiendasuusocuandohayatrabajosdetiposoldadura,chispaconstantey/oesmerilado.Nopodrásustituiralaslíneasdevidaconabsorbedordeimpacto,yaseadetipopaqueteotubular.Cumple con las normas:OSHA,ANSIyCSA.

Línea para posicionamiento y limitación

Kitdeprotecciónparatrabajosenalturas,sistemadiseñadoparaladetencióndecaídas.Incluye:arnésJYR-10AparacaídasdealturasPuntofijoSS-PF90CMsirvecomoanclajeparaelusuario.AmortiguadordeimpactoSS-AMC1-1M83CMMochilaparaunafáciltransportaciónSS-MOCH

Kit de protección para trabajos en alturas, sistema diseñado para la detención de caídas y maniobras de posicionamiento. Incluye: arnés JYR-10ECO para caídas de alturas con anillo D en costados y espalda.Banda de posicionamiento JYR-20CVN1-1M83CMPunto fijo SS-PF90CM sirve como anclaje para el usuario.Amortiguador de impacto SS-AMC1-1M83CMMochila para una fácil transportación SS-MOCH

*8652KIT-C1 *8653KIT-P2Kit contra caídas Kit contra caídas

* Sobre pedido Imágenessolamenteilustrativas

Page 22: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

114

Unidad:Paresoporpieza.Presentación:Fabricadosconcarnazagruesayflexible,permitenlaproteccióndepartesvitalesdelsoldadorysuropacontrasalpi-queyescorias.Material:Carnazaderes(vacuno)algrueso1.5/1.6mmdeespesor.Hilo:Calibre30/4algodón,ojillosdelatón,tiradepolipropileno.Artículosprotectoresdecarnazagruesayflexibleparaprotegeralsoldadordelaschispasyelcalorquegeneraelarcoalsoldar,permitealusuariotrabajarencondicionesdeexcelenteseguridadycomodidad.

Faja elástica neón5339Grande-Ajustedebroche5338Mediana-Ajustedebroche5336Mediana-AjustedevelcroModelo Comercial:JYR-819HV3Cy JYR-819HVUnidad:PiezaSoporte sacrolumbar elástico conpaletas de alta visibilidad. Ayuda acorregir la postura del usuario, paraprevenir lesiones en la zona lumbary brindar mayor confort en largasjornadas, estando de pie o enactividadesdecargaydescarga.

Faja elástica con 3 soportes y hebilla de plástico para su ajuste y tirantes

Modelo Comercial:JYR-8253CUnidad:PiezaFajadesoportesacrolumbarelástica,cuentacontirantesytercercinturónparaunmejorajuste.

5823Mediana32ala365824Grande36ala40

Productos de carnaza5279 600Peto84cmdelargo5052 600/LPetoextra-largo5278 620Polainas5280 630Mangas

Protección de mezclilla

Fabricadosconmezclillade14ozconhilocalibre30/4algodón,resistentesasalpicadurasdechispasdesoldadura,paraproteccióncorporal.Ligeraycómodaparaelsoldadoralrealizaraplicacionesencualquierposición.Cadapiezaestásólidamentecosidaenmez-clilladealtadensidaddealgodónyresistentearadiaciónUVyluzinfrarroja,paralapro-teccióndelsoldador.Muyútilesenclimascálidos,dotadosconlistonesdefácilajuste.Capucha:Cosidaconoverycontactelenlapartefrontalparamayorcomodidadyprotecciónenlacabeza,cuelloypecho.Chamarra:Conbrochesocultos,parausoaúnencontactoconlaelectricidad,conunabolsalateralparaguardarherramientasdebolsillo,ligeraycómodaparaelsoldador.Mangas protección de brazos:Conresorteypuñosdecalcetínparaunmejorajusteymayorprotección.

5281CP-5Capuchaconcontactel5412CP-7Petoantisalpicaduras5647Grande38-42Chamarraconcuello541318”629/21”629mlMangas

Confortableregiónabdominalconcierredeganchoyfelpa.Cuentaconesponjarígidaenlaparteinternadelsoporte.Biesdepolipropilenodealtaresistencia.Fabricadaenfoamdebajadensidadconrespaldotextilenambascaras.

Faja rígida5381Grande

5279

5052

5280

5278

Peto con chaparreras

5661Peto/chaparreramezclilla14onzas.Hilo30/4algodón.Tirapolipropileno/velcro.Conrefuerzosenabdomenypiernas.Protegecontrachispasdesoldadurasiendomásligeroycómodo.

Imágenessolamenteilustrativas

Page 23: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

116

Impermeable / Tipo poncho

Chalecodemalladepuntoabierto,paraunamejorventilaciónytirasreflectivasdealtavisibilidad.

8730Chalecodemallapuntoabiertonaranja8731Chalecodemallapuntoabiertoverde

Chaleco de seguridad punto abierto

Jersey amarillo con reflejante horizontal plata

Chaleco supervisorbrigadista poliéster

Chaleco jersey de alta visibilidadCon reflejante textil en color gris de 2” de anchoUnitalla.

Tela 100% poliéster de altavisibilidadReflejantetextilencolorgrisde2”deanchoZipperdeseguridad,de45cmdelargoColor anaranjado de altavisibilidad

*8405 SR-1039AM8913

Chaleco tipo brigadistaFabricado en tela gabardina 100% algodón. Cuatro cintas reflejantes de 2” de ancho al frente y una en la espalda. Bolsa porta radio del lado derecho, bolsa a la altura del pecho al frente del lado izquierdo, tres bolsas con contactel al frente y un compartimiento inferior en la espalda con cierre. Cuatro cintas de ajuste de polipropileno, dos del lado izquierdo y dos del lado derecho.

CÓDIGO COLOR NARANJA UNITALLA

UNITALLAAZUL89118912

TALLA

5422 Estándar con gorro

Impermeable capa manga para lluvia, tipo poncho talla estándarcon gorro integrado de 35 milésimas de espesor. De 1.24 metros de anchopor 1 metro de largo, conbroches laterales.

Equipo de seguridad

Capuchaparasoldador,ela-borado con material retar-dantealaflama,cuentaconuna lengüeta para protec-cióndelanuca,susdostiran-tesfacilitanunmejorajuste.

Capuchaparasoldador8734CAPUCHA-PS

* Sobre pedido Imágenessolamenteilustrativas

Page 24: Protección Industrial

Protección industrial

117

Unidad:ParesTamañoestándar.Carnazaderes(vacuno)algrueso1.3/1.5mm de espesor con refuerzo interior enpalma, color anilina rojo azteca, hilocalibre 30/4 algodón. La fabricación deestos guantes tiene como característicamuy buena resistencia, lo que permite alusuariotrabajarencondicionesexcelentesdeseguridad.Ideal para carga de trabajos de solda-dura, manipulación de madera, ladrillos,materiales de construcción; son guantesparatrabajosmultiusosydeusoespecial.

Guantes de seguridad

Unidad:ParTamaño estándar, para proceso MIG,guante de carnaza gruesa, resistente yflexible,altadurabilidad,excelentesparaproteccióndesoldadoresdeprocesoMIGyelectrodo revestido,conpalmareforza-daehiloKevlar.

Unidad:ParTamaño estándar. Material carnaza deres (va-cuno) al grueso de 1.3/1.5 mm deespesor de 13” de largo, color natural alcromo, hilo calibre 30/4” algodón, forro defranela(molletón).Sudiseñotipoamericanocon forro interior acojinado que hace queel trabajo se realice de manera cómoda.Resistente contra temperatura moderada,intermitentes,flexible.

Unidad: ParTamaño estándar. Fabricado con materiales de calidad, flor de piel (peli-buey/bovino) suave, flexible al grueso de 0.9 al 1.2 mm de espesor (palma y dorso). El puño es de carnaza de res (vacuno) al grueso de 1.2/1.3 mm de espesor con doble engrase para hacerla más suave. Color anilina ama-rillo metanil (puño), avellana (flor de piel). Guante de piel suave, cómodo para trabajos de mayor precisión al soldar.

De piel para proceso TIG

Unidad: ParTamaño estándar. Guante de piel suave para proceso TIG.

CortoLargo

Premium de carnaza de prmera5302CORTO5303LARGO

Unidad:ParesTamañoestándar.Fabricadoconcarnazagruesa.Palmareforzada.

Proceso MIG azul5273112-AK

52741121420-PL

5285 108-2155

Para operador, de carnaza bicolor

Unidad: Par Tamaño estándar. Guante en carnaza de res (va cuno) al grueso de 1.2/1.4 mm de espesor con forro interior en palma y elástico en el dorso. Guante cómodo por la flexibi-lidad de la carnaza y el forro en la palma: para trabajos de soldadura.

5244 230/C Guante corto

De carnaza corto / largo5275100-CORTO5283110-LARGO

Guante de piel para operador

Unidad:Par.Ideal para operadores de maquinaria otrabajos que requieran precisión, traba-jos eléctricos y manejo de herramientas.Excelenteajusteautomáticoenlamuñe-ca mediante resorte de alta resistencia.Biesdenylonquefacilitaelaccesode lamano.

Largo

Corto

Proceso MIG

Proceso TIG52841600

5465DRPMateria prima:PielderescurtidaalcromoEspesor:1.2mma1.4mm

Unidad: Par.Tamaño estándar. Guante fabricado en mezclilla y palma de carnaza de res al grueso de 1.2/1.4 mm de espesor color natural al cromo igualada y engrasada, puño resorte de algodón pulgar ergo-nómico para una mayor comodidad y desplazamiento de los movimientos de la mano. Sustituye al guante de lona de dos y tres palmas en trabajos pesados ya que ofrece mejor resistencia a la abrasión y al desgarre.

Mezclilla y carnaza tipo payaso5648320

Page 25: Protección Industrial

www.grupoinfra.com

118

Unidad:Par.Tamaño estándar. Guante de color naturalcombinado de carnaza largo y piel, refor-zadoenlapalma.Idealparatrabajospesa-dos y de soldadura, teniendo una mayorsuavidad para la realización de los mismospor tener la palma de piel por lo que seamoldamejoralamano.Nomanchalapieldel trabajador ya que no contiene anilinasdecolor.

Unidad:Par.Tamaño estándar, material en la palma ypulgarcompuestodepielderes(vacuno)grueso 1.2/1.3 mm de espesor con ajustede plástico (dieléctrico) y en el dorso dela mano: piel grabada res con puño decarnaza al grueso 1.3/1.4 mm Ideal paratrabajosdondeserequieramaniobrarconalgúntipodeherramientademano.

Tipo operador con ajuste en la muñeca

Unidad:Par.Tamaño estándar. Guante de piel de res(vacuno)grueso1.2/1.3mmdeespesorconajustedeplástico(dieléctrico),coloranilinaamarillometanil.Recomendaciones: Ideal para trabajosdonde se requiera maniobrar con algúntipodeherramientademano.

5048230-T

Guantes tipo operadorPiel refuerzo en palma8531210-GCUnidad:Par.Guante confeccionado con flor depiel en toda la mano con refuerzo en lamisma,conpuñodecarnazayresorteenel dorso para mayor ajuste, palma conpulgardeala.

Mixto largo5475140

Tejido de algodón con puntos de PVC

Unidad:Par.Tamaño estándar. Guantes tejidosde algodón con puntos de PVC enla palma y dorso en color negro, seajusta a la mano para maniobrasligeras, antiderrapante, ambidiestro,permiteunahorro,yaquealdesgas-tarse una palma puede utilizarse elrecubrimientodelaotra.

5650302A/L8925Azul

Tipo electricista económico con ajuste en la muñeca5047220-E

Unidad:ParFabricadosencarnazaytela,paratraba-jopesado.Palmareforzada.Dedoíndiceyco-rreaenelnudillocompletamenteenpiel.Puñodeseguridad.

5453PRI1232

De piel reforzado

Unidad:Par.Confeccionadoconflordepielentodalamanoyreforzadoenlapalmaconpuñodecarnaza.Idealparatrabajopesado.

5474210-NP

Palma reforzada

Unidad: Par.Tamaño estándar. guante en piel, para operador, resorte de ajuste en muñeca. Fabricado en piel de vacuno y carnaza de importación. Espesor 1.2 a 1.4 mm

Combinado piel-carnaza (corto)5464DRPremium

Guante Nylon/Nitrilo

Guantenylonconnitriloenlapalma,excelenteagarreyflexibilidadparatrabajosfinosendondeserequieresensibilidadytacto.

5662210-NP

Imágenessolamenteilustrativas