PT-073 «Líneas y Cables

48
Centro de Formación Schneider Líneas y cables Publicación Técnica de Schneider: PT-073 Edición: Enero 2003

Transcript of PT-073 «Líneas y Cables

Page 1: PT-073 «Líneas y Cables

Centro de Formación Schneider

Líneas y cables

Publicación Técnica de Schneider: PT-073

Edición: Enero 2003

Page 2: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 2

La Biblioteca Técnica constituye una colección de títulos que recogen las novedades en automatismosindustriales y electrotécnica. Tienen origen en el Centro de Formación para cubrir un amplio abanico denecesidades pedagógicas y están destinados a Ingenieros y Técnicos que precisen una informaciónespecífica, que complemente la de los catálogos, guías de producto o noticias técnicas.

Estos documentos ayudan a conocer mejor los fenómenos que se presentan en las instalaciones, lossistemas y equipos eléctricos. Cada Publicación Técnica recopila conocimientos sobre un tema concretodel campo de las redes eléctricas, protecciones, control y mando y de los automatismos industriales.

Puede accederse a estas publicaciones en Internet: http://www.schneiderelectric.es.

Igualmente pueden solicitarse ejemplares en cualquier delegación comercial de SchneiderElectric España S.A., o bien dirigirse a:

Centro de Formación Schneider

C/ Miquel i Badia, 8 bajos

08024 Barcelona

Telf. (93) 285 35 80

Fax: (93) 219 64 40

e-mail: [email protected]

La colección de Publicaciones Técnicas, junto con los Cuadernos Técnicos (ver CT-0), forma parte dela «Biblioteca Técnica» del Grupo Schneider.

Advertencia

Los autores declinan toda responsabilidad derivada de la utilización de las informaciones y esquemas reproducidos en la presenteobra y no serán responsables de eventuales errores u omisiones, ni de las consecuencias de la aplicación de las informacioneso esquemas contenidos en la presente edición.

La reproducción total o parcial de esta Publicación Técnica está autorizada haciendo la mención obligatoria: «Reproducción dela Publicación Técnica de Schneider Electric PT073: Líneas y Cables».

Page 3: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 3

PT-073Líneas y cables

Manuel Llorente Antón

Perito Industrial Electricista y Licenciado en Ciencias Físicas por la UniversidadComplutense.

En 1959 ingresó en la División de Cables Eléctricos de Pirelli, donde permaneció hasta1996. En esta etapa, sus actividades se extendieron, entre otras, al Departamento deFormación de Pirelli y a la redacción de información técnica para profesionales,incluyendo la preparación de un programa para cálculo de cables.

Ha publicado diversos libros y numerosos artículos que han aparecido en diferentesrevistas técnicas, principalmente del sector eléctrico.

Page 4: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider Electric PT073. Edición: Mayo 2002

Índice

1 Introducción 5

2 Generalidades sobre los cables eléctricos 5

2.1 Conductores 6

2.2 Aislantes 7

2.3 Protecciones 8

3 Canalizaciones 9

4 Normativa vigente: designación de cables 11

5 Determinación de la intensidad máxima admisible en un cable 13

6 Determinación de la corriente de cortocircuito 14

7 Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 16

8 ITC-BT-06: Redes aéreas para distribución en baja tensión 19

8.1 Generalidades 19

8.2 Intensidades máximas (cables formados por conductores aislados conpolietileno reticulado –XLPE–, en haz, a espiral visible) 20

9 ITC-BT-07: Redes subterráneas para distribución en BT 22

9.1 Cables 22

9.2 Ejecución de las instalaciones: instalación de cables aislados 23

9.3 Ejecución de las instalaciones: puesta a tierra y continuidad del neutro 25

9.4 Intensidades máximas admisibles en servicio permanente 25

10 ITC-BT-19: Instalaciones interiores o receptoras. Prescripciones generales 35

10.1 Campo de aplicación 35

10.2 Prescripciones de carácter general 37

Page 5: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 5

1 Introducción

Como todo el mundo sabe, los cables son loselementos de una instalación destinados altransporte y distribución de la energíaeléctrica desde el punto donde se genera alos lugares de consumo.

Actualmente, en las sociedades desarrolladas,la energía eléctrica es una de las materiasprimas más importantes para el desarrollo deactividades industriales, comerciales, socialese, incluso, domésticas y su carencia o pérdidade calidad respecto a los niveles exigiblespuede originar perturbaciones de notableimpacto económico.

Dicha materia prima presenta unacaracterística muy peculiar: se trata de unproducto que no se puede almacenar encantidades importantes para su empleoulterior. La energía almacenada en pilas yacumuladores es una proporcióninsignificante respecto a la proporcionada porlas redes públicas de suministro. Esta energíaha de generarse en el momento y cantidadque se demanda y con unas condiciones decalidad (tensión, frecuencia, etc.) que sólo sepueden controlar en el momento de suutilización.

2 Generalidades sobre los cables eléctricos

Por las razones mencionadas, los cableseléctricos deben de reunir una serie decaracterísticas claramente definidas defiabilidad y continuidad de servicio, quepermitan que el transporte de energía seefectúe en condiciones bien controladas sinintroducir alteraciones en la calidad de laenergía que conducen.

En un cable eléctrico aislado se distinguentres partes claramente diferenciadas por lanaturaleza de la función que desarrollan(figura 1):

conductores,

aislamientos,

protecciones.

Fig. 1: Cable eléctrico aislado.

Semiconductora interna

Conductor

Cubierta exterior

Aislamiento

Semiconductora externa

Contraespira

Hilos de cobre

Page 6: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 6

2.1 Conductores

Se trata de la parte del cable queespecíficamente conduce la energía eléctrica.Por lo tanto no debe de introducir ningúnelemento perturbador en su calidad nipérdidas de potencia excesivas que impidanun correcto empleo de esta materia prima.

Hablando de pérdidas, desde hace muchotiempo se sabe que, cuando un cable esrecorrido por una corriente eléctrica, secalienta. Este calentamiento se debe a lainteracción de los electrones que sedesplazan en el seno del conductor con losátomos que constituyen el material y esdirectamente proporcional al cuadrado de laintensidad de la corriente eléctrica querecorre el cable.

La relación de proporcionalidad entre el calorgenerado en el cable, expresado en vatios, yel cuadrado de la intensidad de la corrienteque lo atraviesa, expresada en amperios,recibe el nombre de resistencia eléctrica, semide en ohmios (Ω) y es una constante paracada material, que varía con la temperatura.Podría definirse la resistencia de unconductor como la cantidad de calorgenerada por el cable en un segundo, cuandoes recorrido por una corriente de un amperio.Es una constante para cada tipo de material,tan particular como podría ser el pesoespecífico.

En el caso de los cables eléctricos,experimentalmente se ha comprobado que laresistencia eléctrica es directamenteproporcional a la longitud del conductor (L),inversamente proporcional a su sección (S) ydependiente, además, de una característicaligada a la naturaleza del material conductora la que se denomina resistividad (ρ).

Evidentemente, para la fabricación de cableseléctricos, interesa el empleo de materialesque, al tiempo que sean abundantes en lanaturaleza y por lo tanto no excesivamentecaros, presenten una resistencia eléctrica lomás reducida posible, pues así las pérdidasserán más bajas.

Se ha observado que los metales,generalmente buenos conductores, presentanunos valores mucho más reducidos deresistencia eléctrica que otros materiales nometálicos.

Denominando resistividad (ρ) a la resistenciaeléctrica de un hilo de 1 mm2 de sección y de1 km de longitud, en corriente continua y a latemperatura de 20ºC, la de los metales estácomprendida entre 15 Ω.mm2/km para laplata (el mejor conductor) y 200 para elplomo.

A efectos de comparación, se puede decirque la resistividad de los materiales conside-rados aislantes puede ser del orden de uncuatrillón (1024) de veces mayor y la de losdenominados semiconductores, el carbono, elgermanio o el silicio que, como su nombreindica, se encuentran a medio camino,presentan una resistividad un billón (1012) deveces mayor que la de los metales y un billónde veces menor que la de los aislantes.

A título de ejemplo, un hilo de nylon de 1 mde longitud y 1 mm2 de sección presentaríauna resistencia similar a la de un hilo decobre de 1024 m == 1 000 000 000 000 000 000 000 000 m.Como la luz recorre en un año una longitudde 300 000 000 x 60 x 60 x 24 x 365 =9,46 x 1015 metros, a esta longitud se ledenomina año-luz, aquel hilo de cobre tendríauna longitud de más de 100 millones de años-luz. Si se empleara para enlazar la tierra conla galaxia de Andrómeda, que está a 2,5millones de años-luz de la tierra, se podríahacer un cable de 40 conductores, y si sepretendiera hacer con dicho hilo una bobinaque rodeara nuestra galaxia, que tiene undiámetro de unos 300 000 años-luz, dichabobina tendría cien espiras. Cuando se diceque no hay aislamientos perfectos, se diceverdad, pero los que tenemos son bastantebuenos.

Por razones económicas, salvo en muylimitadas circunstancias, no se emplea laplata como elemento constituyente de loscables eléctricos. Se suele utilizar el cobre yel aluminio, de relativa abundancia en lanaturaleza.

También debe de recordarse que laresistividad de todas las sustanciasconductoras varía con la temperatura. Si sedenomina ρ0 a la resistividad a 0ºC, laresistividad ρ a θºC, sería:

Page 7: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 7

( )0 1 .ρ = ρ + α θ

en donde α es el coeficiente de temperaturaque, en casi todos los metales, valeaproximadamente 0,004.

En el cuadro de la figura 2 se muestran lascaracterísticas más importantes del cobre ydel aluminio.

Así, cuando la temperatura de un conductorde cobre pasa de la del ambiente, de 20ºCpor ejemplo, a la máxima temperatura deservicio de un cable a plena carga, de 90ºC siel aislamiento es de XLPE (polietilenoreticulado), la resistencia aumentará

(90 20) . 0,00393 0,275− = , o sea, un 27,5%.

Es necesario tenerlo en cuenta cuando secalculan las caídas de tensión de unainstalación.

Cu Al

Peso específico 8,89 2,70g/cm3 a 20ºC)

Resistividad 17,241 28,264(Ω.mm2/km a 20ºC)

Coeficiente de temp. (α) 0,00393 0,00403(1/ºC)

Fig. 2: Características del cobre y delaluminio.

Resumiendo, la resistencia que presenta unconductor al paso de la corriente eléctrica,que será una de las causas más importantesde las pérdidas que se produzcan al paso dedicha corriente, valdrá:

[ ] [ ]22

L kmR . mm /km .

S mm Ω = ρ Ω

2.2 Aislamientos

Los aislamientos de los cables tienen porobjeto impedir que la corriente que circula porlos conductores se escape de éstos a lo largode su recorrido. Su función es semejante a lade las paredes de una tubería por la quecircula un líquido. Deben mantener unaadecuada flexibilidad que permita sudisposición en rollos, carretes o bobinas parasu transporte hasta el lugar de la instalación ysu colocación posterior en tubos, bandejas ozanjas sin excesivo esfuerzo. Por esta razónno se utilizan en la industria del cableaislamientos rígidos tales como la porcelana,bakelita y otros, que sí se emplean en otrassituaciones.

En la industria del cable se distinguen dosgrandes familias de aislamientos:termoplásticos y termoestables. Los primerostienen la propiedad de que se reblandecencon el calor y se vuelven rígidos yquebradizos con el frío, lo que impide sutendido a bajas temperaturas. Ejemplos deestos materiales son el PVC (policloruro devinilo) y el PE (polietileno termoplástico). Por

el contrario, los segundos mantienen unaadecuada flexibilidad en el rango de lastemperaturas de utilización. Por ejemplo, sontermoestables, el XLPE (polietilenoreticulado) o el EPR (goma etileno-propileno).

Esta dependencia con la temperatura máximaque son capaces de soportar en serviciopermanente impone que, por exigencias delas normas, se limite la temperatura máximade servicio a los 70ºC en los cables conaislamiento termoplástico y a los 90ºC en losde aislamiento termoestable y la decortocircuito a los 160ºC y 250ºC,respectivamente. Se define la corriente decortocircuito como una corriente de muyelevada magnitud, cuya duración no debeexceder de los 5 segundos. En adelante sedenominarán estos materiales con las siglasTP y TE.

Se ha comentado que la resistividad de losmateriales aislantes es 24 órdenes demagnitud, cuatrillones de veces mayor, que lade los conductores, sin embargo, la

Page 8: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 8

resistencia de aislamiento de los cables sesuele medir solamente en millones de ohmios(megohmios - MΩ). La razón estriba en que lasección que deberá atravesar la corrienteeléctrica para escapar del cable es lasuperficie lateral del cilindro aislante, querodea al conductor y la longitud se limita alespesor.

Por ejemplo, sea determinar la resistencia deaislamiento (PVC) de un cable de unalongitud de un kilómetro, con un espesoraislante de 1,5 mm y un diámetro medio de7 mm y una resistividad de 1021 (Ω.mm2/km).En este caso, la resistencia la 1 kilómetro, es

L = 0,0000015 (km) = 1,5 . 10-6;S = 1 000 000 . π . 7 = 17,28·106 (mm2):

[ ] [ ]

Ω = ρ Ω =

= = Ω

22

621 6

6

L kmR . mm /km .

S mm

1,5 . 1010 . 86,8 . 10

17,28 . 10

En el caso de los aislamientos termoestablesse deben esperar valores de las resistenciasde aislamiento cien veces mayores.

Además de las solicitaciones eléctricas, loscables deben soportar durante su serviciootras agresiones: mecánicas, químicas,medioambientales, etc. Es lo que másadelante se denominarán «influenciasexternas». Esta es la misión de lo que sedenomina, en general, como protecciones.

Se distinguen tres tipos distintos deprotecciones:

pantallas,

armaduras,

cubiertas.

2.3.1.- Pantallas

Pantallas son los elementos que debenproteger a un cable contra los esfuerzos osolicitaciones eléctricas. A su vez sediferencian en: pantallas electrostáticas,electromagnéticas y antiaccidentísticas.

Pantallas electrostáticas. Tienen por objetoconfinar el campo eléctrico en su interiorevitando la presencia de componentes detensión no deseados, facilitando su derivacióna tierra. Suelen tener el aspecto del papelmetalizado que cubre las cajetillas decigarrillos. Ejemplo de estas pantallas son lasque cubren los pares o cuadretes de loscables de comunicaciones, o las capassemiconductoras que en los cables de media

tensión están en contacto con el conductor enla parte interior del aislamiento o con lapantalla de hilos de cobre en la parte exterior.Su función es evitar la presencia de huecosen el seno del aislamiento que pudieran darorigen a fenómenos de ionización que amedio plazo destruyeran el cable.

Pantallas electromagnéticas. Su misiónfundamental consiste en evitar que lapresencia de campos magnéticos ajenosafecten el buen funcionamiento de losequipos eliminando posibles acoplamientos ointerferencias. Tanto pueden utilizarse paraevitar que perturbaciones electromagnéticasexteriores penetren en el cable que rodean,como para evitar que aquéllas generadas enel propio cable en los momentos deconmutación afecten a circuitos sensiblessituados en sus proximidades.

Pantallas antiaccidentísticas. Como sunombre indica, son las destinadas a evitaraccidentes a las personas, derivando a tierracualquier corriente de defecto provocada porel deterioro del cable, sin que ésta llegue a lasuperficie, que podría estar en contacto conelementos conductores ajenos a lainstalación, con riesgo de contactosindirectos. Las máquinas portátiles odesplazables empleadas en las obraspúblicas deberían estar dotadas de este tipode pantallas, convenientemente puestas atierra.

2.3 Protecciones

Page 9: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 9

2.3.2.- Las armaduras

Las armaduras protegen el cable contradaños mecánicos. En algún caso,convenientemente puestas a tierra, tambiénpueden cumplir la función de pantallasantiaccidentísticas.

También en este caso se pueden diferenciardos tipos de armaduras. Las primeras, queprotegen el cable contra esfuerzos detracción, y las segundas, que lo protegencontra esfuerzos cortantes o de cizalladura.

Las armaduras destinadas a proteger loscables contra esfuerzos de tracción estánconstituidas por una corona de hilos de hierrodispuestos en hélice de paso largo, que al serestirada se aprieta contra el núcleo del cable.De esta manera si por ejemplo un cable degran longitud está colgando de un extremo, alverse sometido al esfuerzo de tracción de supropio peso, al sufrir el estiramiento, lamencionada corona se estrechará alrededordel cable repartiendo el soporte del peso a lo

largo de toda su longitud, evitando así que latotalidad del peso actúe sobre el extremosuperior de las cuerdas conductoras, de unacarga de rotura baja, o del aislamiento,provocando su deterioro.

Por otro lado, las armaduras destinadas aproteger los cables contra esfuerzos cortantesestán constituidas por dos cintas o flejes dehierro, colocadas en hélice de paso corto,situadas de tal manera que la más externacubre el hueco que queda entre dos espirasconsecutivas de la subyacente, permitiendoun pequeño deslizamiento que facilita hastacierto punto el curvado del cable. De estamanera, la mayor superficie de aplicación deleventual esfuerzo cortante, protege el cablede golpes o aplastamientos. Este tipo dearmaduras debe utilizarse cuando el cabledeba soportar pesos excesivos, tales como elpaso de vehículos, o estar enterrado enterrenos en los que sean de esperar des-lizamientos, que pudieran producir aplasta-mientos del cable contra una superficie dura.

3 Canalizaciones

Llegados a este punto podemos comprenderque es el tipo de canalización de lainstalación el que impondrá las protecciones yla naturaleza del cable necesario en cadacaso. En general, las canalizaciones sepueden agrupar en cuatro grandes apartados:

Canalizaciones fijas. Son aquéllas en lasque es preciso desconectar la instalación parasu modificación, lo que requiere trabajos dedesmontaje. Estas canalizaciones alimentanaparatos fijos. Un ejemplo sería la instalaciónde un edificio.

Canalizaciones semifijas. Eldesplazamiento de los equipos se efectuarádespués de dejarlos sin tensión, aunquepermanezcan acoplados a la red. Es el casode algunos equipos de extracción de mineríao de obras públicas.

Canalizaciones semimóviles. Permiten eldesplazamiento ocasional de los equipos bajotensión durante su funcionamiento. Alimentan

aparatos semimóviles, tales como lámparasde pie o máquinas de oficina.

Canalizaciones móviles. Permiten eldesplazamiento de los equipos en tensióndurante su funcionamiento. Alimentanaparatos móviles. Por ejemplo, grúas,ascensores, montacargas, equipos demáquinas de extracción en minería,cabezales de trabajo de equipos industriales,herramientas portátiles, etc.

Evidentemente, la naturaleza de lacanalización determina el tipo de cableadecuado al servicio de que se trate.

En la figura 3 se han dibujado a la mismaescala dos cables flexibles de la mismaformación y sección (3 x 25 mm2). El demenor tensión nominal (750 V), al ser parainstalaciones móviles, presenta mayoresespesores de aislamiento y cubierta que el de1000 V, ya que se supone que deberásoportar mayores esfuerzos mecánicos.

Page 10: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 10

Fig. 3: Cables para instalaciones fijas ymóviles.

Nunca se debe utilizar un cable flexible parainstalaciones fijas en la alimentación de unequipo móvil.

Las guías de utilización de las normas UNEcorrespondientes a cada tipo de cable indicancuál es la utilización adecuada al mismo. Así,por ejemplo, en la Guía de utilización de lanorma UNE 21031 - Cables aislados con PVCde tensiones nominales U0/U inferiores oiguales a 450/750 V, al referirse al cablehabitualmente conocido como cable«manguera» indica lo siguiente:

«Cables flexibles con cubierta normal dePVC, H05VV-F (redondos).

Utilización recomendada: En localesdomésticos, cocinas, oficinas; para aparatosdomésticos, inclusive los que estén en localeshúmedos; para esfuerzos mecánicos medios(por ejemplo, máquinas de lavar,centrifugadoras y refrigeradores).

Inadecuados para su utilización a laintemperie, en talleres industriales o agrícolas

o para la alimentación de herramientasportátiles no domésticas».

Por otro lado, en la norma UNE 21027: Cablesaislados con goma de tensiones nominalesU0/U inferiores o iguales a 450/750 V seindica:

«Cables flexibles con cubierta reforzada depolicloropreno u otro elastómero sintéticoequivalente, H07RN-F.

Utilización recomendada: En locales secos,húmedos o mojados, a la intemperie, entalleres de atmósfera explosiva; paraesfuerzos mecánicos medios, por ejemplo,para aparatos de talleres industriales yagrícolas, grandes calderas, placas decalentamiento, remolques portátiles, utillajeseléctricos como taladros, sierras circulares,útiles domésticos como también para motoresy máquinas transportables en construcciones yexplotaciones agrícolas, etc.; utilizablestambién para instalaciones fijas, por ejemplo,sobre enlucido en los edificios provisionales ybarracas de obras; apropiados para cableadode aparatos de elevación, de maquinaria, etc».

Evidentemente en la alimentación de la hor-migonera de la figura 4 se deberá utilizar uncable H07RN-F y nunca un H05VV-F.

Cable con conductor flexible. 3 x 25.Instalación fija (UNE21123)

Tensión 0,6/1 kV

Cable flexible para servicios móviles. 3 x 25.Instalación móvil (UNE21027)

Tensión 450/750 V

Fig. 4: Alimentación de una hormigonera.

Page 11: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 11

4 Normativa vigente: designación de cables

Llegados a este punto es inevitable apuntaralgunas indicaciones de nuestra legislacióneléctrica básica, en particular el sistema dedesignación de los cables, que se haunificado para todos los países de la UniónEuropea (UE).

Una de las consecuencias de nuestraintegración en la UE ha sido la necesidad deadaptar nuestra reglamentación y normativa alas Directivas Comunitarias. Una de lasDirectivas relativa al tema que nos ocupa esla Directiva 73/23/CEE, que ha sidotraspuesta a nuestra legislación por el RealDecreto 7/1988 del 8 de enero de 1988 (BOEnúm. 12 del 14-1-1988), donde se especificanlas exigencias de seguridad del materialeléctrico destinado a utilizarse con tensionesnominales comprendidas entre 50 y 1000 Ven corriente alterna y 75 y 1500 V encorriente continua.

El artº. 3º de dicho Real Decreto indica: «Elmaterial eléctrico incluido en el campo deaplicación de esta disposición deberá cumplir,

como mínimo, las siguientes condiciones deseguridad:

Condiciones generales:

a) Las características fundamentales, de cuyoconocimiento y observancia dependa lautilización acorde con el destino y el empleoseguro del material, figurarán en el materialeléctrico o, cuando esto no sea posible, en ladocumentación que le acompaña».

La necesidad de desarrollar un sistema dedesignación de los cables eléctricos, unificadopara todos los países de la Unión Europea, hadeterminado la publicación de un Documentode Armonización (HD 361) del CENELEC(Comité Europeo de NormalizaciónElectrotécnica), que se ha publicado enEspaña como norma UNE 20434: «Sistemade designación de los cables».

En dicha norma se indican los «elementosfundamentales de la designación». Ver, en latabla de la figura 5, un cuadro-resumen.

Page 12: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 12

Fig. 5: Cuadro-resumen de designación de conductores.

Nor

mal

izac

ión

Ten

sión

Sím

bolo

mat

eria

l ais

lant

e

Sím

bolo

mat

eria

l cub

iert

a

Con

stru

cció

n es

peci

al

Mat

eria

l con

duct

or

For

ma

del c

ondu

ctor

y se

cció

n c

ondu

ctor

es

Cable armonizado HCable de tipo nacional reconocido ACable de tipo nacional no reconocido ES-N (1)

Tensión nominal(<100/100 V) 00³ 100/100 V; < 300/300 V) 01300/300 V 03300/500 V 05450/750 V 070,6/1 kV 1(1,7/3 kV) 3(3,5/6 kV) 6(6/10 kV) 10

Símbolo material aislante y cubiertaGoma de etileno propileno B BGoma butílica B3 B3Polietileno E EPolietileno de alta densidad E2 E2Politetrafluor-etileno E4 E4Etileno-acetato de vinilo G GTrenza de fibra de vidrio J JAislamiento mineral M MPolicloropreno (o neopreno) N NPolietileno clorosulfonado (o hypalon) N4 N4Goma nitrílica N5 N5Papel impregnado aislante P PPoliuretano Q QPoliestireno Q3 Q3Poliamida (o nylon) Q4 Q4Goma natural o goma SBR R RGoma de silicona S STrenza textil T TPolicloruro de vinilo V VPolietileno reticulado X XPoliolefina termoestable de baja emisión de humos Z ZPoliolefina termoplástica de baja emisión de humos Z1 Z1

Construcción especialCable plano "divisible" HCable plano "no divisible" H2

Material conductorCobre (sín símbolo ) o Cu (Cu)Aluminio AMaterial especial y/o forma especial Z

Forma del conductorConductor flexible para canalizaciones móviles(clase 5 de la norma UNE 21022) F

Conductor extraflexible para servicios móviles(clase 6 de la norma UNE 21022) H

Conductor flexible para instalaciones fijas(clase 5 de la norma UNE 21022) K

Conductor rígido, de sección circular, de varios alambres cableados (clase 2 de la UNE 21022) R

Conductor rígido, de sección sectorial,de varios alambres cableados s

Conductor rígido, de sección circular,de un solo alambre U

Número y sección de los conductoresNúmero . . .Signo "x" si no hay conductor verde-amarillo xLetra "G", que sustituye al "x" si hay conductorverde-amarillo G

Sección del conductor en mm2 . . .

Correspondencia con la normalización

Page 13: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 13

5 Determinación de la intensidad máximaadmisible en un cable

La corriente eléctrica se produce en un cabledebido a que se ha cerrado un circuito através de un elemento receptor al aplicarentre sus extremos una diferencia depotencial. Es una situación semejante al casode la turbina de una central hidroeléctrica. Ladiferencia de cota provoca la caída del aguaque, debido a la fuerza de gravedad, adquierevelocidad incrementando su energía cinéticaa expensas de la pérdida de altura (energíapotencial). Gran parte de esta energíacinética se cede a la turbina que estáconectada a un generador, que la transformaen energía eléctrica; otra parte todavíapermanece en el agua cuando ésta retorna alcauce del río aguas abajo de la central; perouna pequeña parte se ha perdido porrozamiento con las paredes de la tubería queconduce el agua a la turbina y esta parte setransforma en calor.

En un conductor eléctrico pasa algo parecido.Existe una diferencia de potencial entre losbornes de la fuente de alimentación quepuede asimilarse a la altura de caída delagua, que proporciona velocidad a estelíquido. Aquella diferencia de potencialproporciona velocidad, y por tanto energíacinética, a los electrones libres que hay en elseno del conductor. Electrones libres que noexisten en el seno de los aislantes. Estaenergía cinética se utiliza en los aparatosreceptores del circuito, pero una pequeñaparte se pierde, pues, al circular por elconductor los electrones, se ven frenados altropezar con los átomos del propio conductor.Como en el ejemplo anterior, esta energíaperdida se transforma en calor.

De acuerdo con la Ley de Joule, el calorgenerado (QG), en un segundo, en unconductor recorrido por una corrienteeléctrica, vale:

2G EQ n . R .= I (1)

Donde n es el número de conductores activos(que llevan carga) de la canalización y RE laconstante de proporcionalidad conocida conel nombre de resistencia eléctrica, que ya seha comentado, e I, la intensidad.

Parte del calor generado en el cable se disipaal medio ambiente que rodea al cable y laparte no disipada se emplea en calentar alpropio cable.

El calor disipado (QD) obedece a lo quepodría denominarse «Ley de Ohm térmica»:

DT

QR

∆θ= (2)

Donde ∆θ es la diferencia de temperaturaentre el conductor caliente y medio ambientemás frío y RT es la resistencia que oponedicho medio a la disipación de calor.

Según se calienta el cable, aumenta ladiferencia de temperatura entre el conductor yel medio ambiente, que se consideraconstante debido a su gran masa y, por lotanto, aumenta la cantidad de calor disipado ydisminuye la parte de calor que se puedededicar a seguir calentando el cable.

Cuando el calor disipado es igual al calorgenerado en el cable (QG = QD), ya no quedacalor residual para que siga aumentando latemperatura del cable y se alcanza unatemperatura de equilibrio, que no debe sersuperior a la temperatura que puede alcanzarun cable sin que se dañe su estructura. Ya seha indicado que esta temperatura máxima deservicio permanente viene indicada en lasnormas UNE correspondientes y es de 70ºCpara los cables termoplásticos (TP) y de 90ºCpara los termoestables (TE).

Igualando las expresiones (1) y (2); queda:

2E

T

n . R .R

∆θ=I , de donde, despejando Ι:

E Tn . R .R

∆θI = , siendo:

∆θ es la diferencia de temperatura entre elconductor y el medio que rodea el cable,n es el nº de conductores que efectivamentellevan corriente en la canalización,RE es la resistencia eléctrica equivalente delcable,RT es la resistencia térmica del medio querodea el cable.

Page 14: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 14

En un cable un cortocircuito es una corrientede muy elevada intensidad pero de muy cortaduración, seguida de una desconexiónpermanente. En este supuesto, los períodosde carga son tan breves que se puedesuponer que el calentamiento es adiabático,es decir, que todo el calor generado

2EQ R . . dt∆ = I , no se disipa, se queda en el

conductor y se emplea en calentar el cable.

La norma UNE 21145, introduce la expresión:

2 2 2 fcc cc nep

i

. t K . S . logβ + θ

=β + θ

I (3)

donde:

Ιcc es la intensidad de cortocircuito (en A),

tcc es la duración del cortocircuito (en s),

K es una constante dependiente del materialconductor,

S es la sección del conductor (en mm2),

β es la inversa del coeficiente de variaciónde la resistencia con la temperatura ( )1/β = αdel material conductor,

θf temperatura final del cortocircuito (en ºC),

θi temperatura inicial del cortocircuito (en ºC).

Las constantes utilizadas en la fórmulaanterior son:

Aislamiento θi θ f

Termoplástico 70 160

Termoestable 90 250

6 Determinación de la corriente de cortocircuito

Material K β

Cobre 226 234,5

Aluminio 148 228

En cuanto a las temperaturas inicial y final delcortocircuito, dependen de la naturaleza delaislamiento y las normas UNE y el propioReglamento Electrotécnico de Baja Tensiónespecifican los valores correspondientes:

Sea, por ejemplo, un cable de cobre, de50 mm2 de sección aislado con XLPE(polietileno reticulado), que es un materialtermoestable (TE), y se desea conocer laintensidad que puede soportar durante uncortocircuito de 0,5 segundos de duración.

Dando valores a los parámetros de laexpresión (3):

β + θ=β + θ

+=+

=

=

2 2 2 fcc cc nep

2 2 2cc nep

2 6cc

cc

. t K . S . logi

234,5 250. 0,5 226 . 50 . log

234,5 90

. 0,5 102.35 . 10

10117,5 A

I

I

I

I

A partir de la fórmula anterior se puedededucir otra que facilite la densidad decorriente de cortocircuito en función deltiempo para un cable con un aislamientodeterminado (figura 6).

En estas expresiones se basan las tablas deintensidades de cortocircuito que aparecen enel Reglamento de Baja Tensión (figura 7).

Page 15: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 15

Aislamiento Termoplástico Termoestable

Conductor de cobre

β + θ= =β + θ

+= =+

= =

=

2cc 2 f

cc nep2

2nep

6

cc

cc

. t K . logiS

234,5 160226 . log

234,5 70

226 . 0,259 13229.

115S t

I

I β + θ= =β + θ

+= =+

= =

=

2cc 2 f

cc nep2

2nep

6

cc

cc

. t K . logiS

234,5 250226 . log

234,5 90

226 . 0,401 20473.

143S t

I

I

Conductor de aluminio

β + θ= =β + θ

+= =+

= =

=

2cc 2 f

cc nep2

2nep

6

cc

cc

. t K . logiS

228 160148 . log

228 70

148 . 0,264 5782,7.

76S t

I

I β + θ= =β + θ

+= =+

= =

=

2cc 2 f

cc nep2

2nep

6

cc

cc

. t K . logiS

228 250148 . log

228 90

148 . 0,408 8927.

94,5S t

I

I

Fig. 6: Cuadro-resumen de cálculos de la densidad de corriente de cortocircuito en función deltiempo, del tipo de aislante y del tipo de conductor.

Fig. 7: Gráfico de las temperaturas ambiente, de servicio, de sobrecarga y de cortocircuito (TE).

TemperaturaTcc cortocircuito

Tcc

Tn servicio

TscTa ambiente

Tsc sobrecarga

250o

90o

40o

(el eje de tiempo no está a escala) tiempo

Page 16: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 16

Se trata sin duda del documento básico que unprofesional de la electricidad debe utilizarcomo guía de su trabajo, ya que su propósitoha sido el establecimiento de las condiciones ygarantías que deben reunir las instalacioneseléctricas en relación con:

la seguridad de las personas y de lascosas,

el incremento de la fiabilidad de sufuncionamiento,

la unificación de las características de lossuministros para simplificar la normalizaciónindustrial en la fabricación de los materialesutilizados en estas instalaciones, y

la mejora del rendimiento económico de lasinversiones.

Dicho Reglamento consta de tres partesfundamentales:

Real Decreto,

Articulado del Reglamento,

Instrucciones Técnicas Complementarias.

Real Decreto

En el texto del Real Decreto se hacereferencia a la Ley 21/1992, de Industria, queenfatiza la importancia que la seguridad tieneen la realización de las instalacioneseléctricas; se alude a la obligatoriedad quetenemos de homologar nuestra normativa conla de los restantes países de la UniónEuropea y a la necesidad de que dichasinstalaciones se ajusten a dicha normativaque, en el caso de España, está representadapor el conjunto de las Normas UNE.

Articulado del Reglamento

En cuanto al articulado del Reglamento quenos ocupa, conviene destacar algunos puntos:

1.- Las instalaciones de baja tensión seclasifican, según las tensiones nominales quese les asignen, según la tabla de la figura 8.

2.- Las tensiones nominales usualmenteutilizadas en las distribuciones de corrientealterna serán:

– 230 V, entre fase y neutro, y– 400 V, entre fases, para las redes trifásicasde cuatro conductores (230/400 V).

3.- La frecuencia empleada en la red será de50 Hz, con una tolerancia de variación entre49,85 y 50,15 Hz.

c) Las Instrucciones Técnicas

Complementarias (ITC-BT), que desarrollanel articulado antes citado, se agrupan en oncecapítulos que cubren los grandes apartadosen los que pueden considerarse integradoslos distintos aspectos de una instalacióneléctrica de baja tensión:

Capítulo 1 - Instrucciones generales.

01 - Terminología.

02 - Normas de referencia en el REBT.

Capítulo 2 - Instalaciones eléctricas.

03 - Instaladores autorizados y empresasinstaladoras autorizadas.

04 - Documentación y puesta en serviciode las instalaciones.

05 - Verificaciones, inspecciones yrevisiones periódicas.

Capítulo 3 - Redes de distribución yalumbrado público.

06 - Redes aéreas para distribución enbaja tensión.

07 - Redes subterráneas para distribuciónen baja tensión.

Corriente Corrientealterna continua

(valor eficaz) (valor medio)

Muy baja Un ≤ 50 V Un ≤ 75 V

Tensión usual 50 < Un ≤ 500 75 < Un ≤ 750 V

Tensión especial 500 < Un ≤ 1000 V 750 < Un ≤ 1000 V

Fig. 8: Clasificación de tensiones.

7 Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión

Page 17: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 17

08 - Sistemas de conexión del neutro y delas masas, en las redes de distribución deenergía eléctrica.

09 - Instalaciones de alumbrado exterior.

Capítulo 4 - Suministros en baja tensión einstalaciones de enlace.

10 - Previsión de cargas para suministrosen baja tensión.

11 - Redes de distribución de energíaeléctrica - acometidas.

12 - Instalaciones de enlace - esquemas.

13 - Instalaciones de enlace - caja generalde protección.

14 - Instalaciones de enlace - línea generalde alimentación.

15 - Instalaciones de enlace - derivacionesindividuales.

16 - Instalaciones de enlace - contadores:ubicación y sistemas de instalación.

17 - Instalaciones de enlace - dispositivosgenerales e individuales de mando yprotección. Interruptor de control depotencia.

18 - Instalaciones de puesta a tierra.

Capítulo 5 - Instalaciones interiores oreceptoras.

19 - Instalaciones interiores o receptoras -prescripciones generales.

20 - Instalaciones interiores o receptoras -sistemas de instalación.

21 - Instalaciones interiores o receptoras -tubos y canales protectores.

22 - Instalaciones interiores o receptoras -protección contra sobreintensidades.

23 - Instalaciones interiores o receptoras -protección contra sobretensiones.

24 - Instalaciones interiores o receptoras -protección contra los contactos directos eindirectos.

Capítulo 6 - Instalaciones interiores deviviendas.

25 - Instalaciones interiores en viviendas -número de circuitos y características.

26 - Instalaciones interiores en viviendas -prescripciones generales de instalación.

27 - Instalaciones interiores en viviendas -locales que contienen una bañera o ducha.

Capítulo 7 - Locales de pública concurrencia.

28 - Instalaciones en locales de públicaconcurrencia.

Capítulo 8 - Locales con riesgo de incendio oexplosión.

29 - Prescripciones particulares para lasinstalaciones eléctricas de los locales conriesgo de incendio o explosión.

Capítulo 9 - Instalaciones en locales decaracterísticas especiales.

30.1.- Instalaciones en locales húmedos.30.2.- Instalaciones en locales mojados.30.3.- Instalaciones en locales con riesgode corrosión.30.4.- Instalaciones en locales polvorientossin riesgo de incendio o explosión.30.5.- Instalaciones en locales atemperatura elevada.30.6.- Instalaciones en locales a muy bajatemperatura.30.7.- Instalaciones en locales en queexistan baterías de acumuladores.30.8.- Instalaciones en locales afectos aun servicio eléctrico.30.9.- Instalaciones en otros locales decaracterísticas especiales.30.10.- Clasificación de las influenciasexternas.

Capítulo 10 - Instalaciones con finesespeciales.

31 - Instalaciones con fines especiales -piscinas y fuentes.

32 - Instalaciones con fines especiales -máquinas de elevación y transporte.

33 - Instalaciones con fines especiales -instalaciones provisionales y temporalesde obras.

34 - Instalaciones con fines especiales -ferias y stands.

35 - Instalaciones con fines especiales -establecimientos agrícolas y hortícolas.

36 - Instalaciones a muy baja tensión.

37 - Instalaciones a tensiones especiales.

38 - Quirófanos y salas de intervención(nuevo).

39 - Cercas eléctricas para ganado.

Page 18: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 18

40 - Instalaciones generadoras de bajatensión.

41 - Instalaciones eléctricas en caravanasy parques de caravanas.

42 - Instalaciones eléctricas en puertos ymarinas para barcos de recreo.

Capítulo 11 - Instalaciones de receptores.

43 - Instalación de receptores. Prescrip-ciones generales.

44 - Receptores para alumbrado.

45 - Instalaciones interiores de viviendas -receptores: aparatos de caldeo.

46 - Instalaciones interiores de viviendas -receptores: cables y folios radiantescalefactores.

47 - Instalaciones de receptores - Motores.

48 - Instalaciones de receptores -Transformadores y autotransformadores;reactancias y rectificadores;condensadores.

49 - Instalaciones eléctricas en muebles.

50 - Instalaciones eléctricas en locales quecontienen radiadores para saunas.

51 - Instalaciones de sistemas deautomatización, gestión técnica de laenergía y seguridad para viviendas yedificios.

Desde el punto de vista de la utilización delos cables eléctricos aislados en lasinstalaciones, es evidente que en todas lasITCs citadas algo habría que decir pero, enaras de una mayor brevedad, los comentariosse limitarán a las ITC 6, 7 y 19.

Page 19: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 19

8 ITC-BT-06: Redes aéreas para distribución en BT

Fig. 9: Clasificación de tensiones.

8.1 Generalidades

Dentro de las redes aéreas se distinguen dosmodalidades:

a) Redes aéreas tensadas, que son lastendidas exentas y

b) Redes aéreas posadas, en las que losconductores están apoyados sobre soportesen toda su longitud.

Los conductores utilizados en las redesaéreas serán de cobre, de aluminio o de otrosmateriales o aleaciones que poseancaracterísticas eléctricas y mecánicasadecuadas y serán preferentemente aislados.

Serán de tensión asignada no inferior a0,6/1 kV, según la norma UNE 21030 para las

Cables sin Cables conneutro fiador neutro fiador

2 x 16 Al 1 x 25 Al/54,6 Alm

2 x 25 Al 1 x 50 Al/54,6 Alm

4 x 16 Al 3 x 25 Al/54,6 Alm

4 x 25 Al 3 x 50 Al/54,6 Alm

4 x 50 Al 3 x 95 Al/54,6 Alm

3 x 95/50 Al 3 x 150 Al/80 Alm

3 x 150/95 Al

Fig.10: Especificaciones de las formacionesindicadas por la norma UNE 21030 para loscables de aluminio.

redes tensadas o UNE 21123 para las redesposadas. En la figura 9 puede verse laportada de la norma UNE 21030«Conductores de aluminio aislados,cableados en haz, para líneas aéreas».

La sección mínima permitida en losconductores de aluminio será de 16 mm2 y enlos de cobre de 10 mm2.

Para los cables de aluminio, en la norma UNE21030 se especifican las formacionesindicadas en la tabla de la figura 10.

El Alm (ALMELEC) es una aleación dealuminio de elevada carga de rotura, quedebe cumplir las especificaciones de la normaUNE 21042, y cuyo esfuerzo mínimo derotura duplica con exceso la carga de roturadel aluminio.

En cuanto a las intensidades máximasadmisibles, se han calculado considerandoque el cable está tendido al aire, a la sombra,y con una temperatura ambiente de 40ºC.Para condiciones distintas se aplicarán losoportunos factores de corrección.

Page 20: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 20

8.2.1.- Cables con neutro fiador deALMELEC para instalaciones de cablestensados

Figura 11

8.2.2.- Cables sin neutro fiador parainstalaciones de cables posados, otensados con fiador de acero

Figura 12

En este caso, los cables posados sobre losmuros ofrecen más dificultad a la librecirculación del aire a su alrededor, que losmismos cables tensados, por lo que laevacuación del calor generado en losconductores por efecto Joule es menor. Poresta razón, los cables posados sobrefachadas admiten una intensidad menor quelos mismos cables tensados.

8.2.3.- Factores de corrección

8.2.3.1.- Instalación expuesta directamenteal sol.

En zonas en las que la radiación solar es muyfuerte, se deberá tener en cuenta elcalentamiento de la superficie de los cablescon relación a la temperatura ambiente, por lo

Número de conductores Intensidadpor sección (en mm2) máxima (en A)

1x25 Al/54,6 Alm 110

1x50 Al/54,6 Alm 165

3x25 Al/54,6 Alm 100

3x50 Al/54,6 Alm 150

3x95 Al/54,6 Alm 230

3x150 Al/54,6 Alm 305

Fig. 11: Cables para instalaciones de cablestensados, con neutro fiador de ALMELEC.

8.2 Intensidades máximas (cables formados por conductores aislados conpolietileno reticulado –XLPE–, en haz, a espiral visible)

Número de conductores Intensidad máxima (en A)por sección (en mm2) Posada sobre fachadas Tendida con fiador de acero

2 x 16 Al 73 81

2 x 24 Al 101 109

4 x 16 Al 67 72

4 x 25 Al 90 97

4 x 50 Al 133 144

3 x 95/50 Al 207 223

3 x 150/95 Al 277 301

2 x 4 Cu 45 50

2 x 6 Cu 57 63

2 x 10 Cu 77 85

4 x 4 Cu 37 41

4 x 6 Cu 47 52

4 x 10 Cu 65 72

4 x 16 Cu 86 95

Fig. 12: Cables sin neutro fiador para instalaciones de cables posados, o tensados con fiador deacero.

que en estos casos, se aplicará un factor decorrección de 0,9 o inferior.

8.2.3.2.- Agrupación de varios cables,aislados en haz, instalados al aire.

El calentamiento mutuo de varios circuitospróximos dificulta la adecuada evacuación delcalor generado por efecto Joule, por lo que,según cual sea el número de circuitosagrupados, se reducirá la intensidadadmisible en cada uno de ellos, respecto a laque podrían transportar consideradosseparadamente.

Page 21: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 21

En la tabla de la figura 13 se indican losfactores de corrección de la intensidadmáxima admisible, en caso de agrupación devarios cables en haz al aire. Estos factores seaplican a cables separados entre sí, unadistancia comprendida entre un diámetro y uncuarto de diámetro en tendidos horizontalescon cables en el mismo plano vertical.

A efectos de cálculo se considera comodiámetro de un cable en haz trenzado, 2,5veces el diámetro del conductor de fase.

8.2.3.3.- Factores de corrección en función dela temperatura ambiente.

En la tabla que sigue, tomada de la tabla XIde la norma UNE 20435, figuran los factoresde corrección para temperaturas diferentes a40ºC (figura 14).

d) Intensidades máximas de cortocircuito(en kA) admisibles en los conductores de loscables.

Siguiendo criterios semejantes a los que seindicaron en el apartado correspondiente alcálculo de la intensidad de cortocircuito en loscables, se han confeccionado las tablas de lafigura 15.

Fig. 13: Factores de corrección de laintensidad máxima admisible, en caso deagrupación de varios cables en haz al aire.

Número 1 2 3 Más de 3de cables

Factor de 1,00 0,89 0,80 0,75corrección

Temperatura Factor decorrección

15 1,22

20 1,18

25 1,14

30 1,10

35 1,05

40 1,00

45 0,95

50 0,90

55 0,84

Fig. 14: Factores de corrección paratemperaturas diferentes de 40ºC.

Conductores de aluminio

Sección del Duración del cortocircuito (en s)conductor (mm2) 0,1 0,2 0,3 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

16 4,7 3,2 2,7 2,1 1,4 1,2 1,0 0,9 0,825 7,3 5,0 4,2 3,3 2,3 1,9 1,6 1,4 1,350 14,7 10,1 8,5 6,6 4,6 3,8 3,3 2,9 2,795 27,9 19,2 16,1 12,5 8,8 7,2 6,2 5,6 5,1150 44,1 3,04 25,5 19,8 13,9 11,4 9,9 8,8 8,1

Conductores de cobre

Sección del Duración del cortocircuito (en s)conductor (mm2) 0,1 0,2 0,3 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

4 1,86 1,33 1,10 0,87 0,63 0,53 0,47 0,42 0,396 2,78 1,99 1,64 1,28 0,93 0,77 0,68 0,62 0,5710 4,81 3,29 2,70 2,11 1,52 1,26 1,11 1,00 1,9216 7,34 5,28 4,29 3,35 2,40 1,99 1,74 1,57 1,44

Fig. 15: Intensidades máximas de cortocircuito (en kA) admisibles en los conductores de loscables.

Page 22: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 22

9 ITC-BT-07: Redes subterráneas para distribución en BT

En estas instalaciones, los conductores seránde cobre o de aluminio, de tensión nominal0,6/1 kV, aislados con materiales poliméricos(PVC, XLPE, EPR o similar), de acuerdo conlo especificado en la norma UNE 21123.

Estarán debidamente protegidos contra lacorrosión que pueda provocar el terrenodonde se instalen y tendrán la resistenciamecánica suficiente para soportar losesfuerzos a que puedan verse sometidos.

La sección de estos conductores será laadecuada a las intensidades a transportar deacuerdo con las especificaciones de la normaUNE 20435, y con la caída de tensiónmáxima requerida para que, en ningún caso,se vea afectada la calidad de la energíasuministrada a los receptores. En cualquiercaso, estas secciones no serán inferiores a 6mm2 para conductores de cobre y a 16 mm2

para los de aluminio.

Teniendo en cuenta la mayor capacidad decarga de los cables aislados con materialespoliméricos termoestables (XLPE o EPR),cuya temperatura de servicio en el conductorpuede llegar a alcanzar los 90ºC, encomparación con los aislados con materialestermoplásticos (PVC o PE), cuya temperaturano puede sobrepasar los 70ºC, en la prácticano parece recomendable, desde un punto devista económico, el empleo, en este tipo deredes, de cables aislados con PVC, por lo queen lo que sigue se omiten las referencias alos cables de 0,6/1 kV aislados con PVC,dejando este tipo de material aislante para su

utilización en la gama de las tensionesnominales iguales o inferiores a 750 V.

Dependiendo del número de conductores conque se haga la distribución, la sección mínimadel neutro será:

a) Con dos o tres conductores: igual a la delos conductores de fase.

b) En el caso de suministros trifásicos, concuatro conductores, si éstos estánequilibrados y exentos de armónicos «triple-N», la sección mínima del neutro podrá ser laque indica la tabla de la figura 16.

9.1 Cables

Conductores de Sección delfase (en mm2) neutro (en mm2)

6 (Cu) 610 (Cu) 1016 (Cu) 1016 (Al) 16

25 1635 1650 2570 3595 50120 70150 70185 95240 120300 150400 185

Fig. 16: Sección mínima del conductor deneutro.

Page 23: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 23

9.2 Ejecución de las instalaciones: instalación de cables aislados

Las canalizaciones discurrirán, en general,por terrenos de dominio público y en zonasperfectamente delimitadas, preferentementebajo las aceras, y los radios de curvatura delos cables no deberán ser inferiores a losindicados por el fabricante.

Los cables aislados podrán instalarse decualquiera de las maneras indicadas acontinuación:

directamente enterrados,

en canalizaciones entubadas,

en galerías, que pueden ser:

visitables, en cuyo caso serán dedimensiones interiores adecuadas para lacirculación de personas,

registrables o zanjas prefabricadas, dondeno está prevista la circulación de personas.

9.2.1.- Directamente enterrados.

La profundidad, hasta la parte superior delcable, no será menor de 0,6 m en las aceras,ni de 0,8 m en la calzada.

Cuando existan impedimentos que nopermitan alcanzar las citadas profundidades,éstas podrán reducirse, disponiendoprotecciones mecánicas suficientes. Seadmite la colocación de placas con la doblemisión de protección mecánica y deseñalización.

9.2.2.- En canalizaciones entubadas.

Los tubos deberán ser adecuados para estetipo de instalación. No se instalará más de uncircuito por tubo.

Se evitarán, en lo posible, los cambios dedirección de los tubos. En los puntos dondese produzcan y para facilitar la manipulaciónde los cables, se dispondrán arquetas contapa, registrables o no.

9.2.3.- En galerías.

Como se ha indicado, se consideran dos tiposde galería, las galerías visitables, dedimensiones interiores suficientes para lacirculación de personas, y las galerías

registrables, o zanjas prefabricadas, en lasque no está prevista la circulación depersonas y donde las tapas de registroprecisan medios mecánicos para sumanipulación.

9.2.3.1.- Galerías visitables.

Las galerías visitables se usarán,preferentemente, para instalaciones eléctricasde potencia, cables de control ytelecomunicaciones. En ningún casocoincidirán en la misma galería instalacioneseléctricas e instalaciones de gas. Sutemperatura ambiente no sobrepasará los40ºC. En los casos en los que la introducciónde nuevos cables pudiera incrementar estatemperatura, se reducirá la carga de losantiguos de acuerdo con la nuevatemperatura ambiente aplicando los factoresde corrección por temperatura que se danmás adelante.

Una vez instalados, todos los cables deberánquedar debidamente señalizados eidentificados. En la identificación figurará,también, la empresa a quien pertenecen.

Los cables deberán estar fijados a lasparedes o a estructuras de la galeríamediante elementos de sujeción (regletas,ménsulas, bandejas, bridas, etc.) para evitarque los esfuerzos electrodinámicos quepuedan presentarse durante la explotación delas redes de baja tensión, puedan moverlos odeformarlos.

En el caso de cables unipolares agrupados enmazo, los mayores esfuerzoselectrodinámicos aparecen entre fases de unamisma línea, como fuerza de repulsión deuna fase respecto a las otras.

En este caso pueden complementarse lassujeciones de los cables con ataduras quemantengan unido el mazo.

Todos los elementos metálicos para sujeciónde los cables (bandejas, soportes, bridas,etc.) u otros elementos metálicos accesibles alas personas que transitan por las galerías(pavimentos, barandillas, estructuras otuberías metálicas, etc.) se conectaráneléctricamente al conductor de tierra de lagalería.

Page 24: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 24

Galerías de longitud superior a 400 m.

Las galerías de longitud superior a 400 m,además de las disposiciones anteriores,dispondrán de:

a) Iluminación fija en su interior,

b) Instalaciones fijas de detección de gasestóxicos, con una sensibilidad mínima de300 ppm,

c) Indicadores luminosos que regulen elacceso en las entradas,

d) Accesos de personas cada 400 m, comomáximo,

e) Alumbrado de señalización interior parainformar de las salidas y referenciasexteriores,

f) Tabique de sectorización contra incendios(RF120) según NBE-CPI-96,

g) Puertas cortafuegos (RF 90), segúnNBE-CPI-96,

9.2.3.2.- Galerías o zanjas registrables.

En tales galerías se admite la instalaciónconjunta de cables eléctricos de alta tensión,de baja tensión y de alumbrado, control ycomunicación. Por el contrario, no se admitela coexistencia con instalaciones de gas. Sólose admite la existencia de canalizaciones deagua, si se puede asegurar que, en caso defuga, el agua no afecte a los demás servicios.

Las condiciones de seguridad másdestacables que deben cumplir este tipo deinstalaciones son:

– estanqueidad de los cierres,

– buena renovación de aire en el cuerpoocupado por los cables eléctricos, para evitaracumulaciones de gas y condensación dehumedades y para mejorar la disipación decalor.

9.2.3.3.- En atarjeas o canales registrables.

En ciertas ubicaciones con acceso restringidoa personas adiestradas, como puede ser en elinterior de industrias o de recintos destinadosexclusivamente a contener instalacioneseléctricas, podrán utilizarse canales de obra

con tapas, que normalmente enrasan con elnivel del suelo, manipulables a mano. El canaldebe permitir la eficaz renovación del aire.

Dentro de las galerías, los cables pueden ircolocados en bandejas, soportes, palomillas odirectamente sujetos a la pared.

Normalmente, este tipo de instalación sólo seempleará en subestaciones u otrasinstalaciones eléctricas y en la parte interiorde los edificios no sometida a la intemperie, yen donde el acceso quede restringido apersonal autorizado. Cuando las zonas por lasque discurra el cable sean accesibles apersonas o vehículos (caso de garajes,aparcamientos, túneles, etc.), deberándisponerse protecciones mecánicas quedificulten su accesibilidad.

Cuando la intensidad a transportar seasuperior a la admisible por un solo conductor,se podrán utilizar varios cables en paralelopor fase, manteniendo los siguientes criterios:

– emplear conductores del mismo material,sección y longitud,

– los cables se agruparán en ternasdispuestas al tresbolillo, en uno varios niveles(figura 17).

Fig. 17: Agrupaciones de cables.

SR T ST R SR T

SR T ST R SR T

ST R SR T ST R

SR T ST R SR T

SR T

ST R

SR T

al tresbolillo

en un nivel

en ternas apliladasen varios niveles

Page 25: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 25

9.4 Intensidades máximas admisibles en servicio permanente

9.4.1.- Intensidades máximas permanentesen los conductores de los cables.

En las tablas que siguen se dan los valoresindicados en la norma UNE 20435 - «Guíapara la elección de cables de transporte deenergía aislados con dieléctricos secosextruidos para tensiones nominales de 1 a30 kV», para los cables con conductores decobre o de aluminio, aislados con polietilenoreticulado (XLPE) o goma etileno-propileno(EPR).

9.4.1.1.- Temperaturas máximas admisibles.

Como ya se ha indicado anteriormente, lasintensidades máximas admisibles en serviciopermanente dependen, en cada caso, de latemperatura máxima que el aislamientopueda soportar sin alteraciones de suspropiedades eléctricas, mecánicas yquímicas. Esta temperatura es función deltipo de aislamiento y del régimen de carga.

En la tabla de la figura 18 se especifican, concarácter informativo, las temperaturasmáximas admisibles, asignadas al conductor,en servicio permanente y en cortocircuito,para algunos tipos de cables con aislamientoseco.

Estos aislamientos son representativos de losque, con carácter más general se denominan:termoplásticos (TP), que se reblandecen atemperaturas elevadas, como el PVC, otermoestables (TE), que mantienen su formaa dichas temperaturas y, por lo tanto, al

soportar mayores temperaturas de servicio,pueden transportar sin problemas mayoresintensidades, tales como el XLPE.

Por esta razón, aún cuando en el Reglamentose incluye la tabla anterior, considerando quelos cables que actualmente existen en elmercado, para la tensión nominal de 0,6/1 kV,prescrita para este tipo de instalaciones, sonexclusivamente del tipo termoestable (XLPE,EPR o similar), carecen de interés los datosrelativos al PVC por lo que, en aras de unamayor simplicidad, se suprimen en losucesivo los datos relativos a los cables de0,6/1 kV, aislados con PVC.

9.3 Ejecución de las instalaciones: puesta a tierra y continuidad del neutro

Aislamiento Temp. máx ºCServicio Cortocircuito

permanente tcc ≤ 5 s

Policloruro vinilo(PVC) S ≤ 300 mm2 70 160 S > 300 mm2 70 140

Polietileno reticulado(XLPE) 90 250

Etileno propileno(EPR) 90 250

Fig. 18: Temperaturas de servicio ycortocircuito en los cables aislados.

El conductor neutro deberá estar claramenteidentificado, sobre todo en el caso de que seade la misma sección que la de losconductores de fase. Dicho conductor nopodrá ser interrumpido, salvo que estainterrupción se efectúe por interruptores oseccionadores omnipolares que actúen sobreel neutro y las fases al mismo tiempo (corteomnipolar simultáneo) o que conecten elneutro antes que las fases y desconecten lasfases antes que el neutro; o por unionesamovibles en el neutro, próximas a los

interruptores o seccionadores de losconductores de fase, mediante herramientasespeciales, en cuyo caso, también se deberánseparar las fases antes que el neutro yconectar el neutro antes que las fases.

El conductor neutro de las redes dedistribución estará conectado a tierra en elCentro de Transformación en la formaprevista en el Reglamento sobre CondicionesTécnicas y Garantías de Seguridad enCentrales Eléctricas, Subestaciones y Centrosde Transformación.

Page 26: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 26

9.4.1.2 - Cables directamente enterrados.

A efectos del cálculo de la intensidad máximaadmisible, se ha considerado la siguiente«instalación tipo».

Un solo cable tripolar o tetrapolar o un ternode cables unipolares en contacto mutuo o uncable bipolar o dos cables unipolares encontacto mutuo, directamente enterrados entoda su longitud en una zanja, a 0,70 m deprofundidad, en un terreno de resistividadtérmica media de 1 K.m/W y con unatemperatura ambiente del terreno a dichaprofundidad de 25ºC.

A continuación se reproducen las tablas(figura 19) de carga que aparecen en elREBT, que, como se ha indicadoanteriormente, reproducen las indicadas en lanorma UNE 20435 - «Guía para la elecciónde cables de transporte de energía aisladoscon dieléctricos secos extruidos paratensiones nominales de 1 a 30 kV».

Las columnas relativas a 2 cables unipolareso 1 cable bipolar no figuran en la norma UNEcitada, por lo que deberán ser calculadas aefectos de este Reglamento como se indicanmás adelante.

La presencia del conductor neutro, si éste nolleva corriente, no modifica el valor de lasintensidades admisibles.

Para la determinación de las intensidadescorrespondientes a los cables bipolares o ados cables unipolares, con el fin de tener encuenta las líneas que suministran corrientemonofásica a los receptores, retomando laexpresión ya citada: ( )E T/ n.R .R= ∆θI , seobserva que la única diferencia entre unalínea trifásica y una monofásica, cuando eltipo de cable y el modo de instalación es elmismo, es que el número de conductorescargados es n = 3, en el primer caso, y n = 2,en el segundo; luego:

( )2 E T/ 2.R .R= ∆θI

( )3 E T/ 3.R .R= ∆θI

por tanto:

( )( )

E T2

3 E T

/ 2.R .R 31,225

2/ 3.R .R

∆θ= = =

∆θ

II

Conductor Conductores de aluminio Conductores de cobre

Disposición 3 cables 1 cable 3 cables 1 cableunipolares tripolar unipolares tripolar

Tipo XLPE EPR XLPE EFR XLPE EPR XLPE EPRaislamiento (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)

Sección (mm2)6 – – – – 72 70 66 6410 – – – – 96 94 88 8516 97 94 90 86 125 120 115 11025 125 120 115 110 160 155 150 14035 150 145 140 135 190 185 180 17550 180 175 165 160 230 225 215 20570 220 215 205 220 280 270 260 25095 260 255 240 235 335 325 310 305120 295 290 275 270 380 375 355 350150 330 325 310 305 425 415 400 390185 375 365 350 345 480 470 450 440240 430 420 405 395 550 540 520 505300 485 475 460 445 620 610 590 565400 550 540 520 500 705 690 665 645

Fig. 19: Intensidades máximas admisibles en servicio permanente en instalaciones enterradas.

Page 27: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 27

Por tanto, con carácter general, considerandolos inevitables redondeos, se puedeconsiderar que I2 ≈ 1,225 . I3.

Por esta razón, excepto en la ITC-BT 19, porla singular presentación de sus tablas decarga, se facilitan únicamente lascorrespondientes a las corrientes trifásicas,dejando al lector la tarea de calcular lasintensidades correspondientes a una líneamonofásica (dos conductores cargados).

Si las condiciones reales de la instalacióndifieren de las consideradas como

Temp. Temperatura del terreno, θ t, en ºCservicio 90ºC 10 15 20 25 30 35 40 45 50

Factor corrección 1,11 1,07 1,04 1 0,96 0,92 0,88 0,83 0,78

El factor de corrección para otras temperaturas del terreno, distintas de las de la tabla, será:

( )tFactor corrección 90 / 65= − θ

«instalación tipo», los valores de lasintensidades indicados en la tabla anteriordeberán modificarse para que, en ningúncaso, las temperaturas alcanzadas por losconductores excedan los limites indicadospara servicio permanente, utilizando lospertinentes «factores de corrección».

A continuación se exponen algunos casos(figuras 20, 21, 22 y 23), cuyascaracterísticas afectan al valor máximo de laintensidad admisible, indicando los «factoresde corrección» a aplicar.

Fig. 20: Cables enterrados en terrenos cuya temperatura sea distinta a 25ºC.

Tipo de Resistividad térmica del terreno (en K .m/W)

cable 0.80 0.85 0.90 1 1.10 1.20 1.40 1.65 2.00 2.50 2.80

Unipolar 1.09 1.06 1.04 1 0.96 0.93 0.87 0.81 0.75 0.68 0.66

Tripolar 1.07 1.05 1.03 1 0.97 0.94 0.89 0.84 0.78 0.71 0.69

Como referencia, a continuación se dan algunos ejemplos de resistividades térmicas de terrenosen distintas situaciones medioambientales a considerar para el tendido de los cables.

Resistividad térmica Estado de terreno Condicionesdel terreno (K .m/W) Humedad atmosféricas

0,40 inundado0.50 muy húmedo muy lluvioso0.70 húmedo lluvia frecuente0.85 poco húmedo

1 normal lluvia escasa1.20 tierra de relleno1.50 arenoso seco muy poca lluvia2.00 piedra arenisca2.50 piedra caliza3.00 piedra granítica

Fig. 21: Cables enterrados, directamente o en conducciones, en terreno de resistividad térmicadistinta de 1 K.m/W.

Page 28: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 28

En la tabla que sigue se indican los factores de corrección que se deben aplicar, según elnúmero de cables tripolares o ternos de cables unipolares agrupados en una misma zanja yla distancia entre ellos.

Separación entre Número de cables o ternos en zanjacables o ternos 2 3 4 5 6 8 10 12

En contacto 0,80 0,70 0,64 0,60 0,56 0,53 0,50 0,47

D = 0,07 m 0,85 0,75 0,68 0,64 0,60 0,56 0,53 0,50

D = 0,10 m 0,85 0,76 0,69 0,65 0,62 0,58 0,55 0,53

D = 0,15 m 0,87 0,77 0,72 0,68 0,66 0,62 0,59 0,57

D = 0,20 m 0,88 0,79 0,74 0,70 0,68 0,64 0,62 0,60

D = 0,25 m 0,89 0,80 0,76 0,72 0,70 0,66 0,64 0,62

Profundidad 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 1,20(en metros)

Factor de 1,03 1,02 1,01 1 0,99 0,98 0,97 0,95corrección

9.4.1.3 - Cables enterrados en zanjas osimilares.

En este tipo de instalaciones es de aplicacióntodo lo establecido en el apartado 9.4.1.2,además de lo que se indica a continuación.

Se instalará un circuito por tubo. La relaciónentre el diámetro interior del tubo y eldiámetro aparente del circuito será superior a2, pudiéndose aceptar excepcionalmente 1,5.

Como este modo de instalación supone unincremento de la resistencia térmica respectoal enterrado directamente, se aplicarán losfactores de corrección que se indican acontinuación.

Canalizaciones bajo tubos de cortalongitud.

Se entiende por corta longitud lasinstalaciones que no superen los 15 metros.En este caso, si el tubo se rellena conaglomerados de baja resistencia térmica(bentonita o similar), no será necesarioaplicar ningún factor de corrección deintensidad por este motivo

Otras canalizaciones entubadas.

En el caso de una línea con cable tripolar oun terno de cables unipolares en el interior deun mismo tubo, se aplicará un factor decorrección de 0,8.

Fig. 22: Cables tripolares o tetrapolares o ternos de cables unipolares agrupados bajo tierra.

Fig. 23: Cables enterrados en zanja a profundidades distintas a 70 cm.

Page 29: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 29

Si cada cable unipolar va por un tubo distinto,se aplicará un factor de corrección de 0,9. Eneste caso, los tubos no deberán ser de hierro,para evitar pérdidas por efectos magnéticos.

Si se trata de una agrupación de tubos, elfactor de corrección por agrupamientodependerá del tipo de agrupación y variarápara cada cable, según esté colocado en untubo central o periférico. Cada caso deberáestudiarse individualmente.

9.4.1.4 - Condiciones de instalación al aire(en galerías, zanjas registrables, atarjeas ocanales revisables).

A continuación se reproducen las tablas decarga que aparecen en el REBT que, como seha indicado anteriormente, reproducen lasindicadas en la norma UNE 20435 - «Guíapara la elección de cables de transporte deenergía aislados con dieléctricos secosextruidos para tensiones nominales de 1 a30 kV». Como en el caso de las instalacionesdirectamente enterradas, a efectos dedeterminar la intensidad máxima admisible eninstalaciones al aire se considera la siguienteinstalación tipo.

Un solo cable tripolar o tetrapolar o un ternode cables unipolares en contacto mutuo, conuna colocación tal que permita una eficazrenovación del aire, siendo la temperaturaambiente de 40ºC. Por ejemplo, con el cablecolocado sobre bandejas o fijado a una pared,etc. (figura 24).

Para el cálculo de las intensidades encorrientes monofásicas vale lo indicadoanteriormente, esto es, se multiplicarán lasintensidades recomendadas para cablestripolares o ternas de cables unipolares por1,225.

Estas tablas de carga pueden aplicarse acables instalados al aire, en recintos cerrados(por ejemplo, en el interior de edificios)siempre que la temperatura ambiente sea de40ºC. En el caso de cables tendidos al sol seaplicará el factor de corrección que se indicaoportunamente.

Como en el caso de las instalacionesenterradas, si las condiciones reales de lainstalación difieren de las consideradas como«instalación tipo», los valores de lasintensidades indicados en la tabla anterior

Conductor Conductores de aluminio Conductores de cobre

Disposición 3 cables 1 cable 3 cables 1 cableunipolares tripolar unipolares tripolar

Tipo aislamiento XLPE EPR XLPE EPR XLPE EPR XLPE EPR

Sección (mm2)

6 – – – – 46 45 44 4310 – – – – 64 62 61 6016 67 65 64 63 86 83 82 8025 93 90 85 82 120 115 110 10535 115 110 105 100 145 140 135 13050 140 135 130 125 180 175 165 16070 180 175 165 155 230 225 210 22095 220 215 205 195 285 280 260 250120 260 255 235 225 335 325 300 290150 300 290 275 260 385 375 350 335185 350 345 315 300 450 440 400 385240 420 400 370 360 535 515 475 460300 480 465 425 405 615 595 545 520400 560 545 505 475 720 700 645 610

Fig. 24: Intensidades máximas admisibles en servicio permanente en instalaciones al aire engalerías subterráneas.

Page 30: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 30

deberán modificarse para que, en ningúncaso, las temperaturas alcanzadas por losconductores excedan de los limites indicadospara servicio permanente, a cuyo efecto seutilizarán los pertinentes «factores decorrección».

Por tanto, la intensidad admisible en un cable,determinada por las condiciones deinstalación al aire en galerías ventiladas,cuyas características se han especificado enel apartado anterior, deberán corregirseteniendo en cuenta cada una de lasmagnitudes de la instalación real que difierande aquéllas, de forma que el aumento detemperatura provocado por la circulación dela intensidad calculada no dé lugar a unatemperatura en el conductor superior a laespecificada de 90ºC.

A continuación, se exponen algunos casosparticulares (4) de instalación, cuyascaracterísticas afectan al valor máximo de laintensidad admisible, indicando loscoeficientes de corrección a aplicar.

Caso 1: Cables instalados en ambientescon temperatura distinta a 40ºC.

En la tabla de la figura 24 se indican losfactores de corrección, F, de la intensidad

admisible para temperaturas del aireambiente, θa, distintas de 40ºC, en función dela temperatura máxima de servicio, θS,(según tabla de la figura 17 –θS = 90ºC–).

Caso 2: Cables instalados al aire encanales o galerías pequeñas.

En ciertas condiciones de instalación (encanalillos, galerías pequeñas, etc.), en losque no hay una eficaz renovación del aire, elcalor disipado por los cables no puededifundirse libremente y provoca un aumentode la temperatura del aire encerrado en elrecinto. El incremento de temperatura poreste motivo puede ser del orden de 15 K. Laintensidad admisible en las condiciones derégimen deberá, por tanto, reducirse con loscoeficientes de la tabla anterior.

Caso 3: Grupos de cables instalados alaire.

En las tablas de las figuras 26 y 27 (y lasnotas que les siguen) se dan los factores decorrección a aplicar en los agrupamientos devarios circuitos constituidos por cablesunipolares o multipolares, en función del tipode instalación y número de circuitos.

Temp, Temperatura ambiente, θ a, en ºCservicio 90ºC 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60

Factor corrección 1,27 1,22 1,18 1,14 1,10 1,05 1 0,95 0,90 0,84 0,77

Fig. 25: Cables instalados en ambientes con temperatura distinta a 40ºC.

El factor de corrección para otras temperaturas del aire que rodea el cable, distintas de lasde la tabla, será:

( )aFactor corrección 90 / 50= − θ

Page 31: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 31

Tipo de instalación Número Nº circuitos trifásicos (2) A utilizar para (1)bandejas 1 2 3

Bandejas Contiguos 1 0,95 0,90 0,85 Tres cablesperforadas 2 0,95 0,85 0,80 en capa

(3) 3 0,90 0,85 0,80 horizontal

Bandejas Contiguos 1 0,95 0,85 – Tres cablesverticales en capa

perforadas 2 0,95 0,85 – vertical(4)

Bandejas Contiguos 1 1,00 0,95 0,95 Tres cables enescalera, 2 0,95 0,90 0,90 una capa

soporte, etc. 3 0,95 0,90 0,85horizontal

(3)

Bandejas 1 0,95 0,90 0,85perforadas 2 0,95 0,85 0,80

(3) 3 0,90 0,85 0,80Bandejas 1 0,95 0,90 0,85 Tres cables

verticales2 0,95 0,85 0,80

dispuestosperforadas en trébol

(4)

Bandejas 1 0,95 0,90 0,85escalera, 2 0,95 0,85 0,80

soporte, etc. 3 0,90 0,85 0,80(3)

Fig. 26: Factores de correción a aplicar en los agrupamientos de varios circuitos constituidos porcables unipolares o multipolares, en función del tipo de instalación y número de circuitos.

Notas:

(1) Incluye, además, el conductor neutro, si existe.

(2) Para circuitos con varios cables en paralelo, por fase, a los efectos de aplicación de estatabla, cada grupo de tres conductores se considera como un circuito.

(3) Los valores están indicados para una distancia vertical entre bandejas de 300 mm. Paradistancias más pequeñas habrá que reducir los factores.

(4) Los valores están indicados para una distancia horizontal entre bandejas de 225 mm,estando las bandejas montadas dorso con dorso. Para distancias más pequeñas habrá quereducir los factores.

Page 32: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 32

Tipo de instalación Número Nº circuitos trifásicosbandejas 1 2 3 4 6 9

Contiguos 1 1,00 0,90 0,80 0,80 0,75 0,75Bandejas 2 1,00 0,85 0,80 0,75 0,75 0,70

perforadas 3 1,00 0,85 0,80 0,75 0,70 0,65(3) Espaciados 1 1,00 1,00 1,00 0,95 0,90 –

2 1,00 1,00 0,95 0,90 0,85 –3 1,00 1,00 0,95 0,90 0,85 –

Bandejas Contiguos 1 1,00 0,90 0,80 0,75 0,75 0,70perforadas 2 1,00 0,90 0,80 0,75 0,70 0,70verticales Espaciados 1 1,00 0,90 0,90 0,90 0,85 –

(4) 2 1,00 0,90 0,90 0,85 0,85 –Contiguos 1 1,00 0,85 0,80 0,80 0,80 0,80

Bandejas, 2 1,00 0,85 0,80 0,80 0,75 0,75escaleras, 3 1,00 0,85 0,80 0,75 0,75 0,70soportes Espaciados 1 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00

(3) 2 1,00 1,00 1,00 0,95 0,953 1,00 1,00 0,95 0,95 0,75

Fig. 27: Factores de correción a aplicar en los agrupamientos de varios circuitos constituidos porcables unipolares o multipolares, en función del tipo de instalación y nº circuitos.

Notas para las tablas c-1) y c-2):

(1) Incluye, además, el conductor neutro, si existe.

(2) Para circuitos con varios cables en paralelo, por fase, a los efectos de aplicación de estatabla, cada grupo de tres conductores se considera como un circuito.

(3) Los valores están indicados para una distancia vertical entre bandejas de 300 mm. Paradistancias más pequeñas habrá que reducir los factores.

(4) Los valores están indicados para una distancia horizontal entre bandejas de 225 mm,estando las bandejas montadas dorso con dorso. Para distancias más pequeñas habrá quereducir los factores.

Como se ha podido observar, se presentanvarios modos de tendido:

– cables tendidos sobre bandejas continuas(no perforadas por lo que la circulación delaire está restringida), con una separaciónentre cables o ternas de 1 diámetro,

– cables tendidos sobre bandejas perforadas,con una separación entre cables de 1diámetro.

En estos casos se puede utilizar la tabla de lafigura 28.

Número de Número de cables o ternasbandejas 1 2 3 6 9 1 2 3 6 9

Bandejas continuas Bandejas perforadas

1 0,95 0,90 0,88 0,85 0,84 1 0,98 0,96 0,93 0,92

2 0,90 0,85 0,83 0,81 0,80 1 0,95 0,93 0,90 0,89

3 0,88 0,83 0,81 0,79 0,78 1 0,94 0,92 0,89 0,88

6 0,86 0,81 0,79 0,77 0,76 1 0,93 0,90 0,87 0,86

Fig. 28: Cables tendidos sobre bandejas (continuas o perforadas) con una separación entrecables o ternas de 1 diámetro.

Page 33: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 33

– cables trifásicos o ternas tendidos sobrebandejas continuas o perforadas en contactoentre sí y con la pared, por lo que lacirculación del aire está restringida (tablafigura 29),

– cables trifásicos o ternas de cablesunipolares tendidos sobre la pared o sobreestructuras verticales, con una separaciónentre cables de un diámetro y distanciados dela pared o estructura un mínimo de 2 cm detal manera que se produzca una relativacirculación del aire alrededor del cable (tablafigura 30),

– cables trifásicos o ternas de cables unipolarestendidos sobre la pared o sobre estructurasverticales, en contacto entre sí y adosados ala pared o estructura (tabla figura 31).

Fig. 29: Cables trifásicos o ternas tendidos sobre bandejas continuas o perforadas en contactoentre sí y con la pared, por lo que la circulación del aire está restringida.

Número de Número de cables o ternasbandejas 2 3 6 9

1 0,84 0,80 0,75 0,73

2 0,80 0,76 0,71 0,69

3 0,78 0,74 0,70 0,68

6 0,76 0,72 0,68 0,66

Fig. 30: Cables trifásicos o ternas de cablesunipolares tendidos sobre la pared o sobreestructuras verticales, con una separaciónentre cables de 1 diámetro y distanciados dela pared o estructura un mínimo de 2 cm detal manera que se produzca una relativacirculación del aire alrededor del cable.

Número de 1 2 3 6 9cables o ternas

Factores de 1 0,93 0,90 0,87 0,86corrección

Fig. 31: Cables trifásicos o ternas de cableunipolares tendidos sobre la pared o sobreestructuras verticales, en contacto entre sí yadosados a la pared o estructura.

Número 1 2 3 6 9cables o ternas

Factores de 0,85 0,78 0,73 0,68 0,66corrección

Caso 4: Cables expuestos directamenteal sol.

En este caso se recomienda un factor decorrección FC = 0,90.

9.4.2.- Intensidades de cortocircuitoadmisible en los conductores.

En el apartado relativo al cálculo de lasintensidades de cortocircuito se indicaba que,de acuerdo con el contenido de la norma UNE21145, las intensidades máximas admisiblesen los conductores de los cables, para lostipos de aislamiento que nos ocupan, podríancalcularse a partir de las expresiones:

2cc cc(en A /mm ) 94,5 t=I , para el aluminio

2cc cc(en A /mm ) 143 t=I , para el cobre.

Page 34: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 34

De acuerdo con lo que antecede, con unligero redondeo por defecto, en elReglamento se han incluido las tablas de lafigura 32.

9.4.3.- Otros cables o sistemas deinstalación.

Para cualquier otro cable u otro sistema deinstalación no contemplados en estaInstrucción, así como para cables que nofiguren en las tablas anteriores, deberáconsultarse la norma UNE 20435 o calcularsesegún la norma UNE 21144.

En el apartado 2.1 de esta Instrucción:«Instalación de cables aislados» se indicaque, en los cambios de dirección, deberántenerse en cuenta los radios de curvaturamínimos, fijados por los fabricantes.

Fig. 32: Densidades de corriente de cortocircuito, para conductores de cobre y aluminio.

Conductores de aluminio:

Tipo aislante Tcc, en oC Duración del cortocircuito, en segundos0,1 0,2 0,3 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

XLPE y EPR 250 294 203 170 132 93 76 66 59 54

Conductores de cobre:

Tipo aislante Tcc, en oC Duración del cortocircuito, en segundos0,1 0,2 0,3 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

XLPE y EPR 250 449 318 259 201 142 116 100 90 82

A falta de estos datos, la norma UNE 20435indica que se tomarán como valores mínimos,para los radios de curvatura que el cablepuede adoptar en su posición definitiva deservicio, los señalados en el cuadro quesigue.

Estos límites no se aplican a las curvaturas aque el cable pueda estar sometido durante sutransporte o tendido, cuyos radios deberántener un valor superior al indicado:

Cables unipolares: 10 . (D + d)

Cables multipolares: 7,5 . (D + d),

siendo:

D = diámetro exterior cable,d = diámetro del conductor.

Page 35: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 35

10 ITC-BT-19: Instalaciones interiores o receptoras.Prescripciones generales

Posiblemente se trata de una de lasInstrucciones del Reglamento que presentamás novedades respecto al de 1973. Estáredactada de tal forma que requiere unapermanente consulta a las normas UNE, enparticular a la serie de normas UNE 20460 -«Instalaciones eléctricas en edificios».

Esta norma es la transposición a la normativaespañola del HD 384 (Documento deArmonización del CENELEC) y constituye elelemento base del nuevo ReglamentoElectrotécnico de Baja Tensión.

Está estructurada en siete partes:

1 - Campo de aplicación.

2 - Definiciones.

3 - Determinación de las característicasgenerales.

4 - Protecciones para garantizar laseguridad.

5 - Elección e instalación de los equiposeléctricos.

6 - Verificación y mantenimiento de lasinstalaciones.

7 - Reglas para las instalaciones yemplazamientos especiales.

Cada una de estas partes, está dividida envarios capítulos. En particular, la parte 5incluye los siguientes:

5.1 - Reglas comunes a todos losmateriales eléctricos.

5.2 - Canalizaciones.

5.3 - Aparellaje.

5.4 - Tomas de tierra y conductores deprotección.

5.5 - Otros materiales.

A su vez, cada capítulo se subdivide endistintos apartados. Así, el capítulo 5.2«Canalizaciones», comprende:

5.2.1 - Modos de instalación.

5.2.2 - Elección de las canalizacionessegún «influencias externas».

5.2.3 - Corrientes admisibles.

5.2.4 - Caídas de tensión.

5.2.5 - Sección del conductor neutro.

5.2.6 - Conexiones.

5.2.7 - Condiciones generales deinstalación.

5.2.8 - Instalación de los conductores.

5.2.9 - Reglas particulares a las distintasformas de instalación.

En la figura 33 pueden verse diversos modosde instalación.

10.1 Campo de aplicación

Esta Instrucción afecta a las instalacionesseñaladas en la Norma UNE 20460 - parte 1:«Instalaciones eléctricas en edificios - Campode aplicación».

En dicha norma UNE se especifica que lo quesigue se refiere a las instalaciones eléctricas en:

– edificios residenciales,

– edificios comerciales,

– establecimientos públicos,

– establecimientos industriales,

– establecimientos agrícolas y hortícolas,

– edificios prefabricados,

– caravanas y terrenos de acampada einstalaciones análogas,

– obras, fiestas, ferias, exposiciones y otrasinstalaciones temporales.

También se indica que no se aplica, porejemplo, a instalaciones de alumbradopúblico u otras que dispongan de unareglamentación específica (minas, barcos,ferrocarriles, automóviles, etc.).

Page 36: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 36

Fig. 33: Diversos modos de instalación.

Page 37: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 37

10.2 Prescripciones de carácter general

10.2.1.- Regla general.

La determinación de las características de lainstalación deberá efectuarse de acuerdo conlo señalado en la norma UNE 20460-3.-«Instalaciones eléctricas en edificios -Determinación de las característicasgenerales», donde se indica que lascaracterísticas de una instalación deberánajustarse a las peculiaridades de la misma, deacuerdo con lo prescrito en los siguientesapartados:

– la utilización prevista de la instalación, suestructura general y sus alimentaciones(apartado 31),

– las influencias externas a las que lainstalación estará sometida (anexo ZB),

– la compatibilidad de sus materiales(apartado 33),

– su mantenibilidad (apartado 34).

En el apartado 31, se especifican losparámetros que se han de fijar: sistemas dedistribución; esquemas de distribución;esquemas de puesta a tierra (TN-S, TN-C-S,TN-C, TT, IT); naturaleza de la corriente yfrecuencia; valor de la tensión nominal; valorde la intensidad de cortocircuito presumibleen el origen de la instalación y posibilidad desatisfacer las prescripciones de la instalación,incluida la máxima demanda.

Una novedad que presenta este nuevoReglamento es la descripción pormenorizadade las influencias externas (anexo ZB) quepueden afectar al buen funcionamiento y/o laseguridad de las instalaciones. Dichosfactores se clasifican en tres grandesapartados:

– efectos derivados del medio ambiente,

– riesgos derivados de la utilización de lainstalación por los usuarios y

– de la naturaleza de los elementos de laconstrucción de los edificios.

Así, por lo que respecta al medio ambiente(A) donde se ubicará la instalación, seconsiderarán los posibles efectos de latemperatura (AA) y humedad ambiente (AB);altitud (AC); presencia de agua (AD);presencia de cuerpos sólidos extraños (AE);presencia de sustancias corrosivas (AF);riesgo de choques (AG), vibraciones (AH) u

otras acciones mecánicas (AJ); presencia deflora y moho (AK); presencia de fauna (ratas,etc.) (AL); influencias electromagnéticas,electrostáticas o radiaciones ionizantes (AM);radiación solar (AN); efectos sísmicos (AP);rayo, nivel ceráunico (AQ); movimiento delaire (AR) y viento (AS) (figura 34)

Por lo que se refiere a la utilización de lainstalación por los usuarios (B), serecomienda que ésta se adapte a su grado decapacitación (BA); impedancia eléctrica delcuerpo humano según su estado (BB); riesgode contacto con tierra (BC); posibilidades deevacuación del personal afectado en caso deemergencia (BD) y naturaleza de losmateriales almacenados o fabricados en ellocal de que se trate (BE) (figura 35).

Finalmente, en los edificios (C) el diseño delas instalaciones deberá efectuarsedependiendo de la naturaleza de losmateriales empleados en su construcción(CA) o de su diseño (CB).

10.2.2.- Conductores activos.

10.2.2.1.- Naturaleza de los conductores.

Los conductores y cables que se empleen enlas instalaciones serán de cobre o de aluminioy serán siempre aislados.

10.2.2.2.- Sección de los conductores. Caídasde tensión.

La sección de los conductores a utilizar sedeterminará de forma que la caída de tensiónentre el origen de la instalación interior ycualquier punto de utilización sea, salvo loprescrito en las instrucciones particulares,menor del 3% de la tensión nominal paracualquier circuito interior de viviendas y, paraotras instalaciones interiores o receptoras, del3% para alumbrado y del 5% para los demásusos. Esta caída de tensión se calcularáconsiderando alimentados todos los aparatossusceptibles de funcionar simultáneamente.El valor de la caída de tensión podrácompensarse entre la de la instalación interiory la de las derivaciones individuales, deforma que la caída de tensión total seainferior a la suma de los valores límitesespecificados para ambas, según el tipo deesquema utilizado.

Page 38: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 38

Fig. 34: Lista abreviada de las influencias externas (página 12 de la norma UNE 20460).

Fig. 35: Lista abreviada de las influencias externas (página 13 de la norma UNE 20460).

Page 39: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 39

Para instalaciones industriales que sealimenten directamente desde la alta tensión,mediante un transformador de distribuciónpropio, se considerará que la instalacióninterior de baja tensión tiene su origen en lasalida del transformador. En este caso, lascaídas de tensión máximas admisibles serándel 4,5% para alumbrado y del 6,5% para losdemás usos.

El número de aparatos susceptibles defuncionar simultáneamente, se determinaráen cada caso particular, de acuerdo con lasindicaciones incluidas en las Instrucciones delpresente Reglamento y, en su defecto, conlas indicaciones facilitadas por el usuario,considerando una utilización racional de losaparatos.

En las instalaciones interiores, para tener encuenta las corrientes armónicas debidas acargas no lineales y posibles desequilibrios,salvo justificación por cálculo, la sección delneutro será, como mínimo, igual a la de lasfases.

10.2.2.3 - Intensidades máximas admisibles.

Las intensidades máximas admisibles, seregirán en su totalidad por lo indicado en laNorma UNE 20460-5-523 y su anexonacional.

En la página 4 de la Instr. MI BT 017 delReglamento de 1973 se incluían dos tablas decarga que, dependiendo del sistema deinstalación: «al aire o directamenteempotrados» o «bajo tubo o conducto»,facilitaban las intensidades para cada secciónde cable (figura 36).

En el reglamento actual se incluyen oncetablas de carga, que se describen en la normaUNE 20460-5-523, cuyo título completo es:Norma UNE 20460 «Instalaciones eléctricasen edificios»; parte 5: «Selección einstalación de materiales eléctricos»; sección523: «Corrientes admisibles» (figura 37).

Dicha norma considera 46 modos deinstalación distintos: (bajo tubo, en bandeja,en contacto, al aire, etc.) descritos en la

Fig. 36: Reproducción de la tabla I de la Instrucción MI BT 017.

Page 40: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 40

Fig. 37: Reproducción de la primera página de la norma UNE 20460-5-523.

Page 41: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 41

Fig. 38: Reproducción de la página 17 de la norma UNE 20460-5-523.

Page 42: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 42

Fig. 39: Reproducción de la página 23 de la norma UNE 20460-5-523.

norma UNE 20460-5-52 y los agrupa en ochotipos de instalación «de referencia», cuyaresistencia a la evacuación del calorgenerado por efecto Joule es similar (figuras38 y 39).

Las ocho «instalaciones de referencia»vienen definidas de acuerdo con los modosde instalación que se citan a continuación:

– A: Conductores aislados en tubosempotrados en paredes aislantes.

– A2: Cables multiconductores en tubosempotrados en paredes aislantes.

– B: Conductores aislados en tubos enmontaje superficial o empotrados en obra.

– B2: Cables multiconductores en tubos enmontaje superficial o empotrados en obra.

Page 43: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 43

– C: Cables multiconductores directamentesobre la pared o en bandeja no perforada.

– E: Cables multiconductores al aire libre oen bandeja perforada, separados de la pareduna distancia superior a 0,3 ∅ .

– F: Cables unipolares en contacto mutuo alaire o en bandeja perforada, separados de lapared una distancia superior a un diámetro.

– G: Cables unipolares al aire, separadosentre sí y de la pared una distancia superior aun diámetro.

El proyectista de la instalación decidirá cuálde las instalaciones «de referencia» seaproxima más al caso particular de que setrate.

Según cual sea la combinación de número deconductores cargados: 2x (monofásico) ó 3x(trifásico) y características de materialaislante: termoplástico (TP) (PVC, Z1 otérmicamente similar) o termoestable (TE)(XLPE, EPR, Z o similar) se determinará latabla de cargas, de un total de once,calculadas para una temperatura ambiente de40ºC, que se deberá aplicar en el citado casoparticular (figura 41, página siguiente).

Para otras temperaturas, métodos deinstalación, agrupamientos y tipos de cables,no previstos anteriormente, así como paraconductores enterrados se remite a la citadaNorma UNE 20460-5-523.

10.2.2.4 - Identificación de los conductores.

Los conductores de la instalación deberán serfácilmente identificables, especialmente porlo que respecta al conductor de neutro y alconductor de protección. Esta identificaciónse realizará por los colores que presenten susaislamientos. Cuando exista conductor neutroen la instalación, o se prevea para unconductor de fase su pase posterior aconductor neutro, se identificará éste por elcolor azul claro. Al conductor de protección sele identificará por el color amarillo-verde.Todos los conductores de fase, o en su caso,aquéllos para los que no se prevea su paseposterior a neutro, se identificarán por loscolores marrón o negro. Cuando se considerenecesario identificar las tres fases con coloresdiferentes se añadirá el color gris.

10.2.3 - Conductores de protección.

Se aplicará lo indicado en la Norma UNE20460-5-54, en su apartado 543. Comoejemplo, para los conductores de protecciónque estén constituidos por el mismo metalque los conductores de fase o polares,aquéllos tendrán una sección mínima igual ala fijada en la tabla que sigue, en función dela sección de los conductores de fase opolares de la instalación (figura 40).

Para otras condiciones se aplicarán lasindicaciones de la norma UNE 20460-5-54,apartado 543, donde se indica que la secciónmínima del conductor de protección debevenir determinada, para tiempos de corte dela corriente de defecto inferiores a 5s, por laexpresión:

2 .tS

k=

I

donde:

S es la sección del conductor de protección,en mm2;

I es el valor eficaz de la corriente dedefecto, que puede atravesar el dispositivo deprotección, para un defecto de impedanciadespreciable, en amperios;

t es el tiempo de funcionamiento deldispositivo de corte, en s;

k es un factor cuyo valor depende de lanaturaleza del material del conductor deprotección, de sus aislamientos, y de lastemperaturas inicial y final del conductordurante el defecto.

Fig. 40: Sección mínima de los conductoresde protección.

Sección conductores Sección mínimade fase de la conductores deinstalación S protección SP

(en mm2) (en mm2)

S ≤ 16 S (*)16 < S ≤ 35 16

S > 35 S/2

(*):

2,5 mm2, si los conductores de protecciónforman parte de la canalización dealimentación y tienen una protecciónmecánica.

4 mm2, si los conductores de protecciónno forman parte de la canalización dealimentación y no tienen protecciónmecánica.

Page 44: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 44

Fig. 41: Reproducción de la página 39 de la norma UNE 20460-5-523.

Page 45: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 45

En el caso de conductores de protecciónaislados, no incorporados a cablesmulticonductores, los valores de k son los queaparecen en el cuadro de la figura 42.

En la instalación de los conductores deprotección se tendrá en cuenta:

- Si se aplican diferentes sistemas deinstalación en instalaciones próximas, seempleará para cada uno de los sistemas unconductor de protección distinto. Los sistemasa utilizar estarán de acuerdo con los indicadosen la norma UNE 20460-3. En los pasos através de paredes o techos estarán protegidospor un tubo de adecuada resistencia mecánica,según ITC 21 para canalizaciones empotradas.

- No se utilizará un conductor de proteccióncomún para instalaciones de tensionesnominales diferentes.

- Si los conductores activos van en el interiorde una envolvente común, se recomiendaincluir también dentro de ella al conductor deprotección, en cuyo caso presentará el mismoaislamiento que los otros conductores.Cuando el conductor de protección se instalefuera de esta canalización seguirá el curso dela misma.

- En una canalización móvil todos losconductores, incluyendo el conductor deprotección, irán en la misma canalización.

- En el caso de canalizaciones que incluyanconductores con aislamiento mineral, lacubierta exterior de estos conductores podrá

utilizarse como conductor de protección delos circuitos correspondientes, siempre que sucontinuidad quede perfectamente aseguraday su conductividad sea como mínimo igual ala que resulte de la aplicación de la normaUNE 20460-5-54, apartado 543.

- Cuando las canalizaciones esténconstituidas por conductores aisladoscolocados bajo tubos de materialferromagnético, o por cables que contienenuna armadura metálica, los conductores deprotección se colocarán en los mismos tuboso formarán parte de los mismos cables quelos conductores activos.

- Los conductores de protección estaránconvenientemente protegidos contra eldeterioro mecánico y químico, especialmenteen los pasos a través de los elementos de laconstrucción.

- Las conexiones de estos conductores serealizarán por medio de uniones soldadas sinempleo de ácido o por piezas de conexión deapriete por rosca, debiendo ser accesiblespara verificación y ensayo. Estas piezasserán de material inoxidable y los tornillos deapriete, si se usan, estarán previstos paraevitar su desapriete. Se considera que losdispositivos que cumplen con la norma UNE-EN 60998-2-1 cumplen con esta prescripción.

- Se tomarán las precauciones necesariaspara evitar el deterioro causado por efectoselectroquímicos cuando las conexiones seanentre metales diferentes (por ejemplo, cobre-aluminio).

Tabla 54 B de la norma UNE 20460-5-54

Aislamiento de los conductores de protección

Termoplástico Termoestable(PVC o similar) (XLPE, EPR o similar)

Temperatura final 160oC 250oC

Material conductor K

Cobre 143 176

Aluminio 95 116

Acero 52 64

Fig. 42: Aislamiento de los conductores de protección.

Page 46: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 46

10.2.4 - Subdivisión de las instalaciones.

Las instalaciones se subdividirán de formaque las perturbaciones originadas por averíasque puedan producirse en un punto de ellas,afecten solamente a ciertas partes de lainstalación, por ejemplo, a un sector de unedificio, a un piso, a un solo local, etc., paralo cual los dispositivos de protección de cadacircuito estarán adecuadamente coordinadosy serán selectivos con los dispositivosgenerales de protección que les preceden.

Toda instalación se dividirá en varioscircuitos, a fin de:

– evitar las interrupciones innecesarias detodo el circuito y limitar las consecuencias deun fallo,

– facilitar las verificaciones, ensayos ymantenimientos,

– evitar los riesgos que podrían resultar delfallo de un solo circuito que pudiera dividirse,como por ejemplo si sólo hay un circuito dealumbrado.

En el caso de las viviendas, esta subdivisiónviene impuesta por el grado de electrificación(ITC-BT 25 - número de circuitos y suscaracterísticas).

10.2.5 - Equilibrado de cargas.

Para que se mantenga el mayor equilibrioposible en la carga de los conductores queforman parte de una instalación, se procuraráque aquélla quede repartida entre sus fases oconductores polares.

10.2.6 - Posibilidad de separación de laalimentación.

Se podrán desconectar de la fuente dealimentación de energía, las siguientesinstalaciones:

- toda instalación cuyo origen esté en unalínea general de alimentación,

- toda instalación con origen en un cuadro demando o de distribución.

Los dispositivos admitidos para estadesconexión, que garantizarán la separaciónomnipolar, excepto en el neutro de las redesTN-C, son:

- los cortacircuitos fusibles.

- los seccionadores.

- los interruptores con separación decontactos mayor de 3 mm o con nivel deseguridad equivalente.

- los bornes de conexión, sólo en caso dederivación de un circuito.

Los dispositivos de desconexión se situarán yactuarán en un mismo punto de la instalación.Cuando esta condición resulte de difícilcumplimiento, se colocarán instrucciones oavisos aclaratorios. Los dispositivos deberánser accesibles y estarán dispuestos de formaque permitan fácil identificación de la parte dela instalación que separan.

10.2.7 - Posibilidad de conectar ydesconectar en carga.

Se instalarán dispositivos apropiados quepermitan conectar y desconectar en carga enuna sola maniobra, en:

a) Toda instalación interior o receptora en suorigen, circuitos principales y cuadrossecundarios. Podrán exceptuarse de estaprescripción los circuitos destinados a relojes,a rectificadores para instalaciones telefónicascuya potencia nominal no exceda de 500 VAy los circuitos de mando o control, siempreque su desconexión impida cumplir algunafunción importante para la seguridad de lainstalación. Estos circuitos podrándesconectarse mediante dispositivosindependientes del general de la instalación.

b) Cualquier receptor.

c) Todo circuito auxiliar para mando ocontrol, excepto los destinados a latarificación de la energía.

d) Toda instalación de aparatos de elevacióno transporte, en su conjunto.

e) Todo circuito de alimentación en bajatensión destinado a una instalación de tubosluminosos de descarga en alta tensión.

f) Toda instalación de locales que presentenriesgo de incendio o explosión.

g) Las instalaciones a la intemperie.

h) Los circuitos con origen en cuadros dedistribución.

Page 47: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 47

i) Las instalaciones de acumuladores.

j) Los circuitos de salida de generadores.

Los dispositivos admitidos para la conexión ydesconexión en carga son:

- Los interruptores manuales.

- Los cortacircuitos fusibles de accionamientomanual, o cualquier otro sistema aislado quepermita estas maniobras siempre que tenganpoder de corte y de cierre adecuado eindependiente del operador.

- Las clavijas de las tomas de corriente deintensidad nominal no superior a 16 A.

Deberán ser de corte omnipolar losdispositivos siguientes:

- Los situados en el cuadro general ysecundarios de toda instalación interior oreceptora.

- Los destinados a circuitos excepto ensistemas de distribución TN-C, en los que elcorte del conductor neutro está prohibido yexcepto en los TN-S, en los que se puedeasegurar que el conductor neutro está alpotencial de tierra.

- Los destinados a receptores cuya potenciasea superior a 1000 W, salvo queprescripciones particulares admitan corte noomnipolar.

- Los situados en circuitos que alimenten alámparas de descarga o autotransformadores.

- Los situados en circuitos que alimenten ainstalaciones en tubos de descarga de altatensión.

En los demás casos, los dispositivos podránno ser de corte omnipolar.

El conductor neutro o compensador no podráser interrumpido salvo cuando el corte seestablezca por interruptores no omnipolares.

10.2.8 - Medidas de protección contracontactos directos e indirectos.

Las instalaciones eléctricas se estableceránde forma que no supongan riesgo para laspersonas y los animales domésticos, tanto enservicio normal como cuando puedanpresentarse averías previsibles.

En relación con estos riesgos, lasinstalaciones deberán proyectarse yejecutarse aplicando las medidas deprotección necesarias contra los contactosdirectos e indirectos.

Estas medidas de protección son lasseñaladas en la Instrucción ITC-BT-24 ydeberán cumplir lo indicado en la UNE 20460,parte 4-41 y parte 4-47.

Este tema se tratará en otra parte de estecurso.

Fig. 43: Resistencia de aislamiento.

Tensión nominal de la instalación Tensión de ensayo en Resistencia decorriente continua aislamiento

Muy Baja Tensión de Seguridad (MBTS) 250 V ≥ 0,25 MΩMuy Baja Tensión de Protección (MBTP)

Inferior o igual a 500 V, excepto caso anterior 500 V ≥ 0,5 MΩSuperior a 500 V 1000 V ≥ 1 MΩ

Page 48: PT-073 «Líneas y Cables

Publicación Técnica Schneider PT-073 «Líneas y Cables» p. 48

10.2.9 - Resistencia de aislamiento yrigidez dieléctrica.

Las instalaciones deberán presentar unaresistencia de aislamiento al menos igual a losvalores indicados en la tabla de la figura 43.

Este aislamiento se entiende para unainstalación en la cual la longitud del conjuntode canalizaciones y cualquiera que sea elnúmero de conductores que las componen noexceda de 100 m. Cuando esta longitudexceda del valor anteriormente citado ypueda fraccionarse la instalación en partes deaproximadamente 100 metros de longitud,bien por seccionamiento, desconexión,retirada de fusibles o apertura deinterruptores, cada una de las partes en quela instalación ha sido fraccionada debepresentar la resistencia de aislamiento quecorresponda.

Cuando no sea posible efectuar elfraccionamiento citado, se admite que el valorde la resistencia de aislamiento de toda lainstalación sea, con relación al mínimo que lecorresponda, inversamente proporcional a lalongitud total, en hectómetros, de lascanalizaciones.

Por lo que respecta a la rigidez dieléctrica deuna instalación, ha de ser tal, quedesconectados los aparatos de utilización(receptores), resista durante 1 minuto unaprueba de tensión de 2U + 1000 voltios afrecuencia industrial, siendo U la tensiónmáxima de servicio expresada en voltios ycon un mínimo de 1500 voltios. Este ensayose realizará para cada uno de losconductores, incluido el neutro ocompensador, con relación a tierra y entreconductores, salvo para aquellos materialesen los que se justifique que haya sidorealizado dicho ensayo previamente por elfabricante.