Receptor de radio LE10 -...

28
Receptor de radio LE10 CRS-URE-0100 es Manual del usuario

Transcript of Receptor de radio LE10 -...

Page 1: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10CRS-URE-0100

es Manual del usuario

Page 2: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente
Page 3: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Índice | es 3

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

Índice

1 Instrucciones de seguridad 51.1 Instrucciones generales de seguridad 51.2 Condiciones medioambientales 51.3 Descargas electrostáticas 5

2 Información del producto 62.1 Descripción general 62.2 Transmisores compatibles 62.3 Aplicaciones principales 72.4 Descripción de los distintos modos 7

3 Instalación 93.1 Desembalaje 93.2 Instalación en pared 93.3 Conexión de la fuente de alimentación 103.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 103.3.2 Fuente de alimentación conectada a una instalación con cables10

4 Compartimento de conexión 114.1 Puertos de conexión 114.2 Selección de modo 124.2.1 Indicación de modo tras el encendido 12

5 Programación 135.1 Acceso al modo de programación 135.2 Programación de un transmisor en los modos 1, 2 ó 5 135.3 Eliminación de un transmisor 145.4 Eliminación de todos los transmisores 145.5 Programación de una dirección de puerta en los modos 3 ó 4 155.5.1 Programación de los modos 6 ó 7 16

Page 4: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

4 es | Índice Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

6 Funcionamiento 176.1 Modo en espera 176.1.1 Modo en espera sin ningún transmisor programado 176.1.2 Modo en espera con uno o más transmisores programados 176.2 Modo normal (modos 1 y 2) 176.2.1 Activación de un transmisor en modo normal 176.3 Dementia (modo 3) 186.3.1 Activación de un transmisor de pulsera S37L 186.3.2 Detección de un único transmisor de pulsera S37E 196.3.3 Detección de un transmisor de pulsera S37L con otro transmisor

de pulsera S37E cercano 196.4 Dementia con acompañamiento (modo 4) 206.4.1 Activación de un transmisor de pulsera S37L 206.5 Control remoto (modo 5) 206.5.1 Activación de un transmisor programado 206.5.2 Activación de un transmisor preprogramado con un mensaje de

batería baja o con una batería nueva 216.6 Receptor abierto (modos 6 y 7) 216.6.1 Activación de un transmisor dentro del alcance de recepción 216.7 Mensajes diarios en los modos 1, 2 ó 5 216.7.1 Mensaje diario de señal de batería baja 216.7.2 Restablecimiento de una señal de batería baja con el botón T1 22

7 Mantenimiento 237.1 Limpieza 237.2 Condiciones de Almacenamiento 237.2.1 Almacenamiento por un corto periodo de tiempo 237.2.2 Almacenamiento por un largo periodo de tiempo 237.3 Desecho 23

8 Datos técnicos 25

Page 5: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Instrucciones de seguridad | es 5

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

1 Instrucciones de seguridad

1.1 Instrucciones generales de seguridadLa instalación y el manejo inicial deben llevarse a cabo por personal de mantenimiento cualificado.

1.2 Condiciones medioambientalesDebe evitarse colocar el receptor de radio LE10 junto a un grifo o cualquier otra fuente de agua. La seguridad eléctrica del receptor de radio LE10 sólo se garantiza en caso de que la instalación eléctrica cumpla con las normativas nacionales y funcione correctamente. El receptor de radio LE10 no debe utilizarse en edificios con riesgo de incendios o explosiones.Además, debe evitar exponer el receptor de radio LE10 directamente a la luz solar, a una fuente de calor, al polvo o a una humedad excesiva (utilice el equipo únicamente en un entorno limpio).

1.3 Descargas electrostáticas

¡ADVERTENCIA! El receptor de radio LE10 contiene componentes electrónicos muy sensibles. Sólo debe abrirse en un entorno protegido frente a descargas electrostáticas y de acuerdo con las siguientes precauciones. Antes de abrir la unidad, toque una superficie conectada a tierra para eliminar la carga electrostática. Evite tocar componentes conductores del interior del receptor de radio LE10 a menos que sea absolutamente necesario.

Page 6: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

6 es | Información del producto Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

2 Información del producto

2.1 Descripción generalEl receptor LE10 se ha diseñado para recibir señales de radio desde distintos transmisores de radio de Bosch en la frecuencia 434.01 MHz. Tras recibir señales de radio desde transmisores inalámbricos, programados o no, el receptor de radio LE10 activa los dos LED (rojos y verdes) y activa o desactiva las salidas de los dos relés.

Figura 2.1 Vista frontal del receptor de radio LE10

2.2 Transmisores compatiblesA continuación se muestra una lista de los transmisores inalámbricos de Bosch compatibles con el receptor de radio LE10:– Transmisores de pulsera S37– Transmisores de pulsera S37L con función de localización– Transmisores de pulsera S37E con función de

acompañamiento– Transmisores colgantes S35– Detectores ManDown

LED 1 (verde)LED 2 (rojo)

Page 7: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Información del producto | es 7

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

– Contacto inalámbrico de RAC– Detectores inalámbricos de humo

2.3 Aplicaciones principalesComo un pequeño sistema de avisos independienteTras recibir una señal de radio desde un transmisor de radio programado, la salida de relé activa una sirena o una lámpara para indicar de forma local un aviso inalámbrico.

Conectado a un sistema de atención sanitaria a través de un contacto de reléEl relé se activa después de recibir una señal de radio desde un transmisor de radio programado. Esta salida de relé está conectada por cable a un sistema de atención sanitaria y, por tanto, se generará o enviará un aviso.

Como parte de un sistema NurseCall DementiaTras recibir una señal de radio desde un transmisor Dementia, el relé se activará para cerrar una puerta controlada.

2.4 Descripción de los distintos modos

Modo Nombre Descripción

1 Normal Pueden programarse 20 transmisores inalámbricos. Los avisos se indican a través del LED 2 y el relé 1. La señal de batería baja se indica mediante el LED 2 y el relé 2.

2 Normal, con el LED 2 desactivado como señal de batería baja

Están disponibles las mismas funciones que en el modo 1 salvo la señal de batería baja, que no se indica mediante el LED 2, sino sólo a través del relé 2.

3 Dementia Se detectan los transmisores inalámbricos S37L y S37E. El relé 1 puede usarse para bloquear una puerta controlada. El relé 2 puede usarse para interrumpir una secuencia de control.

Page 8: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

8 es | Información del producto Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

4 Dementia con acompañamiento

Este modo permite conectar mediante un cable el receptor de radio LE10 a un sistema NurseCall, en el que se puede implementar la función de acompañamiento. En este caso, el receptor de radio LE10 espera 10 segundos tras recibir una señal desde un transmisor S37L. Si detecta un transmisor S37E en este periodo de tiempo, no se genera ninguna alarma. En caso contrario, se activa el relé 1 durante 2 segundos.

5 Control remoto Pueden programarse 20 transmisores inalámbricos. Durante una secuencia, únicamente un mismo transmisor puede activar o desactivar el relé 1. La señal de batería baja se indica mediante el LED 2 y el relé 2.

6 Receptor abierto No es necesario programar ningún transmisor inalámbrico. Cualquier transmisor dentro del alcance de recepción del receptor de radio LE10 puede activar el dispositivo.

7 Receptor abierto con alcance reducido

Las mismas funciones que en el modo 6 pero con alcance reducido. Esta función tiene como objetivo mejorar la recepción de los transmisores más cercanos al receptor de radio LE10.

Modo Nombre Descripción

¡NOTA! La configuración de fábrica es el modo normal 1.

Page 9: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Instalación | es 9

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

3 Instalación

3.1 DesembalajeEl receptor de radio LE10 ha sido cuidadosamente embalado para su transporte. Los componentes incluidos en la caja están protegidos pero deben manipularse con precaución. Conserve el material de embalaje ya que puede necesitarlo en un futuro (almacenamiento o transporte). En caso de que el equipo esté defectuoso o incompleto, no intente instalar el receptor de radio LE10. Póngase en contacto inmediatamente con su representante local.1. Saque todos los componentes de la caja y coloque el receptor de radio LE10 en el área de trabajo.2. Compruebe que no falta ninguno de estos accesorios: las fijaciones (2 tornillos y 2 tacos) y el manual del usuario.3. Compruebe que el receptor de radio LE10 y sus accesorios no han sufrido daños durante el transporte.

3.2 Instalación en paredPuede fijar el receptor de radio LE10 en una pared de superficie lisa utilizando dos tornillos. Los cables de instalación deben introducirse en los conductos para cables situados en la parte inferior del receptor de radio LE10.

Figura 3.1 Dimensiones de la parte posterior del receptor de radio LE10

53.8

80

131

13.1

Ø7.5

59.9

3.7

16

27

6.6

Page 10: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

10 es | Instalación Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

3.3 Conexión de la fuente de alimentaciónHay dos modos de conectar la fuente de alimentación al receptor de radio LE10. Una vez conectado, el receptor de radio LE10 permanecerá en el modo en espera.

3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12Puede suministrarse energía al receptor de radio LE10 a través de una fuente de alimentación. La fuente de alimentación debe enchufarse a la toma RJ12 situada en la parte posterior de la unidad y debe estar accesible en todo momento. Consulte la Sección 4.1 Puertos de conexión, Página 11 para ver cómo acceder a la toma. Consulte la Sección 8 Datos técnicos, Página 25 para obtener información sobre la fuente de alimentación.

3.3.2 Fuente de alimentación conectada a una instalación con cablesEs posible suministrar energía al receptor LE10 si, mediante cables, se conecta una entrada a los polos 1 y 2 de la placa de conexión. Consulte la Sección 4.1 Puertos de conexión, Página 11 para obtener información sobre la fuente de alimentación.

Page 11: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Compartimento de conexión | es 11

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

4 Compartimento de conexión

4.1 Puertos de conexiónPara abrir el dispositivo:– sujete el receptor de radio LE10 con una mano y de cara

hacia usted, de modo que pueda ver el logotipo de Bosch y los dos LED.

– agarre la carcasa del compartimento de conexión con la otra mano y deslícela hacia usted.

– ahora podrá ver los componentes tal y como se muestran en la siguiente ilustración:

Figura 4.1 Compartimento de conexión del receptor de radio LE10

T1

–+

8 - 30 VCC

Salida del relé 2

Salida del relé 1

S3

1 2 3 4 5

P133RJ12

P13

0

6 5 4 3 2 1– +

Salida del relé 1

6 1

ON

OFF

¡NOTA! En esta ilustración se muestran el estado en espera de los relés 1 y 2.

Page 12: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

12 es | Compartimento de conexión Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

4.2 Selección de modoPuede utilizar los interruptores 1, 2 y 3 del microconmutador S3 de 5 dígitos para seleccionar uno de los 7 modos. Los interruptores 4 y 5 deben desactivarse.

4.2.1 Indicación de modo tras el encendidoAl conectar la fuente de alimentación al receptor de radio LE10, el LED 1 permanecerá iluminado durante 2 segundos. A continuación, el dispositivo muestra el modo actual mediante el LED 1, que parpadeará tantas veces como el número de modo en el que se encuentre. Por último, el LED 1 permanecerá iluminado de forma permanente.Por ejemplo, en el modo 2, el LED 1 parpadea dos veces.

¡PRECAUCIÓN! Una vez que haya seleccionado el modo, desconecte la fuente de alimentación y vuelva a conectarla.

Modo Descripción Interruptor 1

Interruptor 2

Interruptor 3

1 Modo normal desactivado desactivado desactivado

2 Modo normal, con el LED 2 desactivado como señal de batería baja

activado desactivado desactivado

3 Modo Dementia desactivado activado desactivado

4 Modo Dementia con acompañamiento

activado activado desactivado

5 Control remoto desactivado desactivado activado

6 Receptor abierto activado desactivado activado

7 Receptor abierto con alcance reducido

desactivado activado activado

¡NOTA! En la configuración de fábrica todos los interruptores están desactivados.

Page 13: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Programación | es 13

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

5 Programación

5.1 Acceso al modo de programaciónPara acceder al modo de programación, tan sólo tiene que pulsar el botón T1. Consulte la Sección 4.1 Puertos de conexión, Página 11.

5.2 Programación de un transmisor en los modos 1, 2 ó 5

Para comenzar la programación:– Pulse el botón T1 durante al menos 1 segundo y no más de

3.

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.– El LED 2 parpadea en rojo lentamente durante un máximo

de 30 segundos.Durante estos 30 segundos, active el transmisor que desee vincular y debería observar lo siguiente:– El LED 1 y el LED 2 parpadean alternativamente en verde y

rojo durante 6 segundos.Esta señal confirma que el transmisor está programado. – Si el transmisor ya está programado, entonces el LED 2

parpadea rápidamente durante 6 segundos después de activar el transmisor.

¡NOTA! En el modo de programación, no se activa ninguno de los dos relés.

¡NOTA! Sólo es posible vincular un transmisor en cada secuencia de programación. Es posible programar un máximo de 20 transmisores.

Page 14: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

14 es | Programación Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

– Si ya hay 20 transmisores programados, entonces el LED 2 parpadea rápidamente durante 10 segundos, transcurridos de 1 a 3 segundos tras la activación del botón T1.

Puede repetir el procedimiento con otro transmisor.

5.3 Eliminación de un transmisor

Para comenzar la eliminación: – Pulse el botón T1 durante al menos 5 segundos y no más

de 10.

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde y, transcurridos 5

segundos, parpadea 5 veces.– El LED 2 permanece apagado y, a continuación, parpadea

durante 30 segundos.Durante estos 30 segundos, active el transmisor que desee eliminar y debería observar lo siguiente:– El LED 1 permanece iluminado en verde.– El LED 2 permanece iluminado en rojo durante 5 segundos

y, a continuación, se apaga.Esta señal confirma que el transmisor ha sido eliminado. Puede repetir el procedimiento con otro transmisor.

5.4 Eliminación de todos los transmisoresPara comenzar la eliminación:– Pulse el botón T1 durante al menos 20 segundos y no más

de 40.

¡NOTA! Sólo puede eliminarse un transmisor por secuencia.

Page 15: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Programación | es 15

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde y, transcurridos 5

segundos, parpadea 5 veces. Transcurridos 20 segundos, el LED 1 parpadea durante 20 segundos.

– En ese momento, el LED 2 se ilumina en rojo durante 5 segundos y, a continuación, se apaga.

Esta señal confirma que todos los transmisores han sido eliminados.

5.5 Programación de una dirección de puerta en los modos 3 ó 4El modo 3 ó 4 permite programar una dirección de puerta almacenada en un transmisor de pulsera S37 con función de localización.

Para comenzar la programación:– Pulse el botón T1 al menos 1 segundo y no más de 3.

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.– El LED 2 parpadea en rojo lentamente durante un máximo

de 30 segundos.– Active el transmisor de pulsera S37L que desee vincular

antes de que transcurran los 30 segundos.

¡NOTA! Si se pulsa el botón T1 durante más de 40 segundos, el receptor de radio LE10 sale del modo de programación.

¡NOTA! Para ello, es necesario almacenar una dirección de puerta en un transmisor de pulsera S37L con función de localización.

¡NOTA! El receptor de radio LE10 sólo permite vincular una dirección de puerta de un transmisor de pulsera S37L con función de localización.

Page 16: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

16 es | Programación Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

– Tras la activación del transmisor, el LED 1 y el LED 2 parpadean alternativamente en verde y rojo durante 6 segundos.

Esta señal confirma que la dirección de puerta del transmisor de pulsera S37L ha quedado vinculada con el receptor de radio LE10.

5.5.1 Programación de los modos 6 ó 7No es posible (ni necesario) programar un transmisor en los modos 6 ó 7 (receptor abierto).

¡PRECAUCIÓN! Cuando se programa una nueva dirección de puerta en un transmisor de pulsera S37L, ésta sobrescribe la antigua dirección de puerta.

Page 17: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Funcionamiento | es 17

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

6 Funcionamiento

6.1 Modo en esperaCuando se conecta la fuente de alimentación, el receptor de radio LE10 pasa al modo de espera. Ambos relés permaneces desactivados. Consulte la Sección 4.2.1 Indicación de modo tras el encendido, Página 12.

6.1.1 Modo en espera sin ningún transmisor programado

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.– El LED 2 parpadea en rojo 3 veces cada 10 segundos.

6.1.2 Modo en espera con uno o más transmisores programados

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.– El LED 2 permanece desactivado de forma permanente.

6.2 Modo normal (modos 1 y 2)

6.2.1 Activación de un transmisor en modo normal

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.Al activar un transmisor que ha sido vinculado:– El LED 2 permanece iluminado en rojo durante 10

segundos.– El relé 1 se activa durante 10 segundos.– El relé 2 permanece desactivado.Si se activa este mismo transmisor o cualquier otro transmisor vinculado en un periodo de 10 segundos, la alarma se dispara durante 10 segundos.

Page 18: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

18 es | Funcionamiento Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

Funcionamiento del dispositivo cuando un transmisor tiene poca batería– El LED 1 permanece iluminado en verde.Al activar el transmisor:– El LED 2 parpadea en rojo durante 2 segundos y, a

continuación, permanece iluminado durante 8 segundos. A partir de entonces, parpadea cada 10 segundos.

– El relé 1 se activa durante 10 segundos.– El relé 2 permanece activado hasta que se sustituya la

batería y el transmisor vuelva a activarse.

Funcionamiento del dispositivo cuando se sustituye la batería de un transmisor– El LED 1 permanece iluminado en verde.Al activar el transmisor:– El LED 2 deja de parpadear cada 10 segundos y permanece

iluminado en rojo durante10 segundos.– El relé 1 se activa durante 10 segundos.– El relé 2 se apaga.

6.3 Dementia (modo 3)

6.3.1 Activación de un transmisor de pulsera S37L

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.Al activar un transmisor de pulsera S37L:– El LED 2 permanece iluminado en rojo durante 7 segundos.– El relé 1 se activa durante 7 segundos.– 1 segundo después que el relé 1, el relé 2 se activa durante

3 segundos.El procedimiento se repite en caso de que vuelva a activarse un transmisor S37L.

¡NOTA! En el modo normal 2, el LED 2 se desactiva como indicación de batería baja y no parpadeará cada 10 segundos.

Page 19: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Funcionamiento | es 19

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

Funcionamiento del dispositivo cuando un transmisor S37L tiene poca batería– El LED 1 permanece iluminado en verde.Al activar un transmisor S37L:– El LED 2 parpadea en rojo 2 veces durante 2 segundos y, a

continuación, permanece iluminado en rojo durante 5 segundos.

– El relé 1 y el relé 2 se comportan tal y como se describe anteriormente.

6.3.2 Detección de un único transmisor de pulsera S37E

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.Al detectar un transmisor S37E:– El LED 2 permanece iluminado en rojo durante 30

segundos.– El relé 1 permanece apagado durante 30 segundos.– El relé 2 se activa durante 25 segundos.Durante estos 30 segundos, la recepción de radio está totalmente bloqueada. Esto permite que el portador del transmisor S37E cruce el área supervisada sin ninguna señal de acompañamiento.

6.3.3 Detección de un transmisor de pulsera S37L con otro transmisor de pulsera S37E cercano

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.Al detectar un transmisor S37L y otro S37E dentro de un área supervisada:– El LED 2 permanece iluminado en rojo.– El relé 1 se activa hasta que se detecta el transmisor S37E.– 1 segundo después que el relé 1, el relé 2 se activa durante

3 segundos.Cuando el transmisor S37E envía su señal (aproximadamente 4 segundos después que el S37L):– El LED 2 permanece iluminado en rojo durante 30

segundos.

Page 20: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

20 es | Funcionamiento Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

– El relé 1 se desactiva durante 30 segundos.– El relé 2 permanece activado durante 25 segundos más.Tras la detección del transmisor S37E, la recepción de radio queda totalmente bloqueada durante 30 segundos. Esto permite que el portador del transmisor S37E cruce junto con el portador del transmisor S37L el área supervisada sin generar ninguna señal de acompañamiento.

6.4 Dementia con acompañamiento (modo 4)

6.4.1 Activación de un transmisor de pulsera S37L

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.La activación de un transmisor S37L marca el comienzo de un segundo intervalo de 10 segundos.Si durante estos 10 segundos se detecta un transmisor S37E:– No se produce ningún cambio en los LED ni en los relés.Si durante estos 10 segundos no se detecta ningún transmisor S37E:– El LED 2 se ilumina en rojo durante 2 segundos.– El relé 1 se activa durante 2 segundos.– El relé 2 permanece desactivado.

6.5 Control remoto (modo 5)

6.5.1 Activación de un transmisor programado

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.– El LED 2 se ilumina en rojo.– El relé 1 se activa.– El relé 2 permanece desactivado.Al activar de nuevo el mismo transmisor:– El LED 2 se apaga.

¡NOTA! En el modo 4 no se indica el estado de batería baja.

Page 21: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Funcionamiento | es 21

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

– El relé 1 se desactiva.

6.5.2 Activación de un transmisor preprogramado con un mensaje de batería baja o con una batería nuevaEl funcionamiento del dispositivo es similar al descrito en la Sección 6.2.1 Activación de un transmisor en modo normal, Página 17.

6.6 Receptor abierto (modos 6 y 7)

6.6.1 Activación de un transmisor dentro del alcance de recepción

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.– El LED 2 se ilumina en rojo durante 10 segundos.– El relé 1 se activa durante 10 segundos.– El relé 2 se activa durante 2 segundos.La activación de cualquier transmisor durante estos 10 segundos vuelve a iniciar el proceso.

6.7 Mensajes diarios en los modos 1, 2 ó 5

6.7.1 Mensaje diario de señal de batería baja

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.Al recibir un mensaje diario de señal de batería baja:– El LED 2 parpadea en rojo cada 10 segundos.– El relé 1 permanece desactivado.

¡NOTA! Ningún otro transmisor puede desactivar el relé 1 cuando éste ya ha sido activado por un transmisor.

¡NOTA! En estos dos modos no hay ninguna señal de batería baja.

Page 22: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

22 es | Funcionamiento Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

– El relé 2 se activa hasta que se sustituya la batería.Una vez sustituida, el LED 2 y el relé 2 se desactivan si se detecta un mensaje diario o la activación de un transmisor.

6.7.2 Restablecimiento de una señal de batería baja con el botón T1

Funcionamiento del dispositivo– El LED 1 permanece iluminado en verde.– El LED 2 parpadea en rojo cada 10 segundos.Al pulsar el botón T1 durante al menos 1 segundo, se produce el restablecimiento de la señal de batería baja:– El LED 2 se apaga.– El relé 2 se apaga.

¡NOTA! En el modo normal 2, el LED 2 se desactiva como indicación de batería baja y no emite ninguna señal.

¡NOTA! Si desconecta la fuente de alimentación y vuelve a conectarla, la señal de batería baja también se restablecerá.

Page 23: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Mantenimiento | es 23

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

7 Mantenimiento

7.1 LimpiezaEvite usar productos de limpieza o detergentes.Limpie el receptor de radio LE10 de vez en cuando con un paño seco.

7.2 Condiciones de AlmacenamientoEs necesario distinguir entre almacenamiento a largo plazo o a corto plazo. Si debe almacenar el receptor de radio LE10 temporalmente, puede que no sea necesario embalarlo completamente. Sin embargo, si desea almacenar el receptor de radio LE10 durante un largo periodo de tiempo (en un almacén o ubicación similar), se recomienda el uso del material de embalaje original

7.2.1 Almacenamiento por un corto periodo de tiempoAlmacene el receptor de radio LE10 sin embalar en una sala protegida frente a la luz solar directa, la humedad y el polvo.

7.2.2 Almacenamiento por un largo periodo de tiempoGuarde el receptor de radio LE10 en su embalaje original, extraiga la fuente de alimentación y almacénelo en una sala protegida frente a la luz solar directa, la humedad y el polvo.

7.3 DesechoEl receptor de radio LE10 está marcado con el símbolo de un contenedor tachado. Esto significa que una vez que su vida útil haya finalizado, el producto debe separarse de la basura propia del hogar y desecharse conforme a la directiva de la Unión Europea 2002/96/EC. El producto y sus accesorios deben enviarse a las instalaciones de recogida apropiadas para su reciclado, tratamiento y desecho respetuoso con el medio ambiente. De este modo, se evita un impacto perjudicial para el medio ambiente y la salud humana, al tiempo que se fomenta el reciclado de materiales.

Page 24: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

24 es | Mantenimiento Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

Para obtener más información sobre las instalaciones de recogida disponibles, póngase en contacto el servicio de recogida de basura local o con su representante local.

Page 25: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Receptor de radio LE10 Datos técnicos | es 25

Bosch Security Systems Manual del usuario F.01U.161.606 | V1 | 2009.10

8 Datos técnicosDimensiones (mm) 133 x 82 x 26

Peso 110 g

Material ABS

Color Parte superior: blanca, similar a RAL 9010 Parte inferior: gris oscuro

Fuente de alimentación externa

De 8 a 30 VCC o unidad de fuente de alimentación, número SAP: 4.998.026.581

Consumo de energía < 25 mA

Salidas 2 relés con 28 VCC o VCA como máximo; 250 mA como máximo

Dispositivos de señalización 2 LED, uno verde y otro rojo

Frecuencia 434.01 MHz

Clase de protección IP21

Rango de temperatura de funcionamiento

De 0 a 45 °C

Page 26: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

26 es | Datos técnicos Receptor de radio LE10

F.01U.161.606 | V1 | 2009.10 Manual del usuario Bosch Security Systems

Page 27: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente
Page 28: Receptor de radio LE10 - tecnovida.orgtecnovida.org/wp-content/uploads/2016/02/09-NurseCall-LE10-User-… · 3.3.1 Suministro de energía a través de la toma RJ12 10 3.3.2 Fuente

Bosch Security SystemsRue du Pont 23CH-2300 La Chaux-de-FondsSwitzerlandwww.boschsecurity.com © Bosch Security Systems, 2009