Regulador para paneles solares ES 4800 4800... · Act Modo de funcionamiento actual Valor...

24
°C Act Dok. Nr. 112527 14/2010 "Entwurf" Instrucciones de uso Regulador para paneles solares ES 4800

Transcript of Regulador para paneles solares ES 4800 4800... · Act Modo de funcionamiento actual Valor...

°C

Act

Dok. Nr. 112527 14/2010 "Entwurf"

Instrucciones de uso

Regulador para paneles solares ES 4800

2

Índice

Peligro

El regulador funciona con corriente eléc-trica. Una instalación indebida o intentos indebidos de reparación pueden hacer peligrar su vida por descarga eléctrica. La instalación y puesta en marcha debe ser efectuada exclusivamente por per-sonal cualificado.Nunca se debe abrir el regulador o sus accesorios. Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por el fabri-cante.

Explicación de expresio-nes y abreviaciones; pa-gina 22

Símbolos empleadosEn este documento son empleados los siguientes símbolos:

Peligro descarga eléctrica!

Indicación especial que se debe tener cuenta!

Indicación/explicación!

1 Manejo ...................................................................................................................... 51.1 Seleccionar modo de funcionamiento ....................................................................... 51.2 Consultar temperaturas y datos ................................................................................ 61.3 Modificación de ajustes en el nivel de servicio.......................................................... 71.4 Ajustes sin código ..................................................................................................... 81.5 Modificaciones de ajustes en el nivel codificado de servicio (nivel técnico) ............. 91.6 Ajustes código 1 ...................................................................................................... 10

2 Dimensiones y montaje ........................................................................................ 122.1 Dimensiones............................................................................................................ 122.2 Montaje.................................................................................................................... 13

3 Puesta en marcha.................................................................................................. 143.1 Esquema de conexión eléctrica ............................................................................. 143.2 Variante hidráulica 1 ES 4800................................................................................. 153.3 Ajustes código 2 ...................................................................................................... 16

4 Ayuda para resolver incidencias ......................................................................... 194.1 Mensajes de error ................................................................................................... 194.2 Mensajes de información ........................................................................................ 20

5 Datos técnicos....................................................................................................... 215.1 Valores de resistencia de las sondas de temperatura ............................................ 225.2 Explicación de expresiones y abreviaciones........................................................... 22

6 Índice ...................................................................................................................... 23

3

°C

Act

Modo defuncionamiento

actual

Valorvisualizado

Variante hidráulicaseleccionada

SelecciónModificación -

SelecciónModificación +

Anular Confirmar

Identificacióndel valor visualizado

InformaciónAjustes

INFO

MENU

Elementos de manejo y visualización

4

Nota:

5

1 Manejo

1.1 Seleccionar modo de funcionamiento

Con la tecla confirmar e con las teclas seleccionar el modo de funcionamiento deseado.El símbolo izquierdo en la pantalla indi-ca, qué modo de funcionamiento está activo.

1 2

Ejemplo:1. 1.El modo funcionamiento

automático está activo.

2. Para conmutar al modo funciona-miento manual, pulsar la tecla .El símbolo del modo de funciona-miento parpadea.

3. Seleccionar con la tecla el modo funcionamiento manual.��

3 4

4. Confirmar con la tecla . El modo funcionamiento manual está activo.���

Modos de funcionamiento:Standby • Instalación desconectada (función de

vacaciones), funcionamiento de protec-ción activo (protección de bloqueo de bomba, protección contra sobrecalen-tamiento , si 8-005 en "ON"; función de refrigeración, si 8-074 está activo).

Funcionamiento automático • Todas las funciones están activas de acuerdo con la variante hidráulica selec-cionada y ajustada.

Funcionamiento manual • Las funciones de salida se pueden parar y examinar manualmente.�

Con la tecla puede interrumpirse una selección. El regulador salta au-tomáticamente de nuevo al último modo de funcionamiento.

Para desconectar el regulador por completo y ponerlo en fuera de funciona-miento, éste debe desconectarse de la red.

Modo Automático

°C

Act

1

3

2 4

4

°C

Act

1

3

2 4

4

°C

Act

1

3

2 4

4

Modo Manual

°C

Act

1

3

2 4

4

6

1.2 Consultar temperaturas y datos INFO

En el nivel de información se pueden consultar sucesivamente los valores de consigna y los valores reales de las tem-peraturas así como otros datos.

1 2

Ejemplo:1. Para conmutar al nivel de infor-

mación, pulsar la tecla . El sím-bolo de información aparece.

2. Para consultar los datos, pulsar la tecla . Aparece el primer ajuste y parpadea la función correspondiente.�

3. Con la tecla se pueden consultar los valores de consigna y los valores reales de las temperaturas. Junto a un valor de consigna aparece adicio-nalmente en pantalla la palabra MENU.

3 4

4. Durante la consulta de datos par-padean en pantalla el indicador de función y el símbolo correspondiente.

Aceptación del valor en la visualiza-ción estándar:Seleccionar el valor por aceptar como se describe en la Pos. 3.Mantener pulsada la tecla hasta que aparezca "YES" en la pantalla. El valor se muestra en la visualización es-tándar.

Reponer rendimiento en kWh:El rendimiento de colector puede repo-nerse. Pulsando la tecla durante al-gunos segundos se repone el valor actu-al a cero. Si se pulsa la tecla se repone el rendimiento en kWh de nuevo a "0" .�

Indicación ID Descripción Un-idad

2-056 Estado modo de funcionamiento0 = OFF ; 1 = ON -

0-014 Temperatura mesuradapaneles solares °C

1-014 Valores de consigna de �temperatura paneles solares °C

0-016 Temperatura mesuradaacumulador °C

1-016 Valores de consigna de temperatu-ra acumulador °C

22-31 Revoluciones bomba solar (salida) %

2-030 Rendimiento paneles solares kW

2-031 Energía recogida por los paneles solares kWh

2-034 Energía recogida por los paneles solares MWh

Después de un periodo de aprox. 2 minutos el regulador salta automáticamenteal modo de funcionamiento seleccionado.

Con la tecla la consulta de temperaturas y datos puede interrumpirse.El regulador automáticamente salta al INFO.

MENU

°C

INFO

Act

1

3

2 4

4

Información

MENU

INFO

Act

1

3

2 4

4

MENU

°C

INFO

Act

1

3

2 4

4

MENU

INFO

3

Act

1

3

2 4

%

4

°C

Act

°C

Set

°C

Act

kWh2

Act

3

Act

%

kWh1Act

kWh1Act

1Act MWh

7

1.3 Modificación de ajustes en el nivel de servicio MENU

En el nivel de servicio MENU es posible ajustar de modo individual cada una de las funciones.

1 2

Ejemplo:1. Para entrar en el nivel de servicio,

pulsar la tecla hasta que aparezca el símbolo MENU.

2. Para consultar los ajustes, pulsar la tecla . El primer ajuste y la fun-ción correspondiente parpadean.�

3. Con la tecla se pueden consultar los sucesivos ajustes.�

3 4

4. Para modificar un ajuste, pulsar la tecla .

El ejemplo ilustra la variable de la bomba 1 del panel solar que se activa con el funcionamiento manual .

5. Con las teclas se puede modificar el valor del ajuste.�

5 6

6. Con la tecla se almacena el cambio del valor.�Con la tecla puede interrum-pirse una selección. El regulador salta a la posición. 3.���

Con la tecla puede interrum- pirse la modificación. Pulsando una vez-la tecla el regulador salta automáti-camente a la posición 1.

Después de un periodo de aprox. 2 minutos el regulador salta automáticamente al modo de funcionamiento seleccionado.

MENU

°C

Act

1

3

2 4

4

Nivel de servicio

MENU

°C1

Set

1

3

2 4

4

MENU

Set

1

3

2 4

%

4

MENU

Set

1

3

2 4

%

4

MENU

Set

1

3

2 4

%

4

MENU

Set

1

3

2 4

%

4

8

1.4 Ajustes sin código MENU

Ajuste Texto Función Rangoajuste

Ajustefábrica

Un-idad

8-062 SPEIC Valor de temperatura de consigna acumulador 1, normal 0÷90 60 °C

Consigna de referencia para las diversas funciones de carga del acumulador. Cuando se supera el valor ajustado en la sonda del acumulador, se ha alcanzado el valor de consigna. Punto de conmutación para la carga al valor de consigna. Valor de consigna de apoyo Acumulador 1.

Valor base de consigna objetivo para el cálculo del aumento optimizado de la regulación del número de rev-oluciones durante la carga al valor de consigna.

8-085 A3MAN Consigna de revoluciones de bomba solar 1 en funcionamiento manual 0÷100 0 %

En modo de funcionamiento manual es posible ajustar las revoluciones de funcionamiento de la bomba solar.

4-042 CODE Código 0÷99 0 -

Entrada de código 1 o 2

9

1.5 Modificación de ajustes en el nivel codificadode servicio (nivel técnico) MENU

Este nivel de ajustes está codificado y sólo debe ser manejado por técnicos.

1 2

Ejemplo:1. Para conmutar al nivel de servicio,

pulsar la tecla hasta que aparezca el símbolo MENU.

2. Para preguntar los ajustes, pulsar la tecla . El primer ajustador y la función apropiada parpadean.���

3. Pulsar la tecla hasta que aparezca "Cod --".����

3 4

4. Para introducir el código pulsar la tecla continuamente.����

5. Con las teclas se modifica el valor del código.

Manteniendo la presión sobre la tecla se acelera la entrada!

5 6

6. Con la tecla se almacena el código. Si el código es correcto, con las teclas se puede selec-cíonar el parametro.

Si se introduce un código incor-recto el regulador permanece en la pantalla actual (5).

Consulta y modificación de ajus- tes según apartado 1.3, página 7 a partir del punto 3.

Consultar código al proveedor del sistema!

Con la tecla puede interrumpirse una selección. El regulador salta au-tomáticamente de nuevo al último modo de funcionamiento.

Después de un periodo de aprox. 2 minutos el regulador salta automáticamenteal modo de funcionamiento seleccionado.

MENU

°C

Act

1

3

2 4

4

Nivel de servicio

MENU

°C1

Set

1

3

2 4

4

MENU

on

1

3

2 4

4

MENU

on

1

3

2 4

4

MENU

on

1

3

2 4

4

MENU

on

1

3

2 4

4

10

1.6 Ajustes código 1 MENU

Ajuste Texto Función Rangoajuste

Ajustefábrica

Un-idad

4-056 LANG Selección de idioma - 0 -Selección del idioma:0 = Alemán1 = Inglés2 = Francés3 = Italiano4 = Español5 = Internacional (sólo se muestran los número de identificador)

8-030 LEIST Potencia nominal panel solar 1 1÷50 6 kWEn función del potencial del panel instalado, cuando se alcanza las condiciones de funcionamiento óptimo.La potencialidad debe ser corregida en relación a la orientación y a la inclinación de la superficie del panel solar según las instrucciones del fabricante. El valor es empleado para determinar el aporte solar efectivo. Durante la carga con el panel solar, el rendimiento solar actual (n x c x V x T) se compara con la potencia nominal. Si el factor es > que el valor ajustado en 8-51la estrategia cambia ( mayor aporte).Nota: n = Porcentaje de regulación actual

c = calor específico del fluido utilizado en el circuito de paneles solares ( 8-09)V = Caudal apara el 100% de las revoluciones de la bomba solarT = Diferencia de temperatura entre paneles solares ( B1) / acumulador (B2)

8-035 SPEED Revoluciones mínimas bomba solar 1 5÷100 30 %Valor mínimo para la regulación de las revoluciones de la bomba solar 1.

8-037 FLOW Caudal bomba panel solar 1, al 100% de revoluciones 1÷50 4 l/min

Caudal del sistema hidráulico equilibrado, correspondiente al 100% de las revoluciones de la bomba solar asociada al panel 1.Nota: En el programa manual ajustar 08-085 al 100%. Leer caudal en caudalímetro.

8-001 onDIFF

Diferencial de encendido, carga panel solar - acumulador 0÷50 10 K

Si la temperatura en la sonda de los paneles solares es superior a la temperatura de la sonda del acumulador más el valor aquí ajustado, la carga solar del acumulador se activa.

8-002 offDIFF

Diferencial de apagado, carga panel solar - acumulador 0÷50 5 K

Si la temperatura en la sonda de los paneles solares es igual o menor a la temperatura de la sonda del acu-mulador más este valor ajustado, la carga solar del acumulador se desactiva.

8-059 maxSPEIC

Máx. temp. para acumulador 1 10÷90 80 °C

Si la temperatura medida por la sonda del acumulador sobrepasa el valor ajustado, se interrumpe la carga solar. Con la protección contra sobre calentamiento activa (08-005) este valor límite no es considerado.

8-064 DIFF Valor de consigna diferencial de temp. de carga, acumulador 1 5÷50 20 KMínimo diferencial de temperatura requerido al panel solar en el tiempo de carga.Este diferencial se refiere a la sonda del acumulador.

11

1.6 Ajustes código 1 MENU

Ajuste Texto Función Rangoajuste

Ajustefábrica

Un-idad

8-015 START Ayuda al arranque de paneles solares de tubos de vacío on/off on -

En la posición "on" se activa una ayuda inicial para la bomba solar. A causa de una modificación de tempe-ratura en la sonda de colector, se conecta la bomba solar durante 30 segundos (parámetro 08-017). Transcu-rrido este tiempo, la bomba se apaga de nuevo. Seguidamente se mide la temperatura en el colector. Si la diferencia de temperatura con el acumulador es suficiente, se enciende la bomba solar. Si no se cumplen los criterios de encendido, se enciende de nuevo la bomba solar durante 30 segundos después de un tiempo de espera variable (mín. 15 minutos; máx. 100 ). El tiempo de espera se determina en función de la temperatura de colector y de la modificación de temperatura.

8-050 STRAT Estrategia de carga solar 0÷4 3 -

Para la carga con paneles solares es posible seleccionar una estrategia de carga:A través de la estrategia de carga con paneles solares, se trata de llevar la acumulación a la temperatura de consigna o al valor máximo con el menor número de ciclos de carga. En base a la aportación solar el regu-lador intenta mantener, durante toda la carga, una temperatura uniforme sobre el panel solar.Este calentamiento de las placas es optimizado y limitado con 08-064.En las estrategias 3 +4 el cálculo es utilizado sólo para los aportes solares elevados.

0 = Carga en paraleloCarga en ejercicio intermitente, el acumulador que esté más bajo es cargado en primer lugar. El valor de con-signa para la regulación de las revoluciones es el resultado de la temperatura en la sonda del acumulador + el diferencial (08-064).

1 = Carga al valor de consignaEl valor de consigna para la regulación de revoluciones resulta de la temperatura en la sonda de acumulador + aumento excesivo optimizado

2 = Carga máximaEl valor de consigna para la regulación de las revoluciones es el resultado de del valor máximo para el acu-mulador + el diferencial optimizado (08-064).

3 = Carga al valor de consigna, en base al aporte solarCarga al valor de consigna en función del aporte solar (08-051) y en paralelo en ejercicio intermitente, o a la prioridad del acumulador (08-062). El valor de consigna para la regulación de las revoluciones es el resultado vigente para la estrategia de carga activa en cada momento.

4 = Carga máxima, en relación al aporte solarCarga al valor máximo en base al aporte solar (08-051) y en paralelo en ejercicio intermitente, o la prioridad del acumulador (08-059).El valor de consigna para la regulación de las revoluciones es el resultado vigentepara la estrategia de carga activa en cada momento.

8-051 maxERTRA

Conmutación carga paneles solares (aporte elevado) 30÷100 50 %

Si al comparar el aporte solar con la potencia nominal el resultado es un valor superior al ajustado, el sistema conmuta del funcionamiento en paralelo (ejercicio intermitente) a la carga en base a la consigna, o bien al valor máximo.

El ajuste básico de la potencia nominal solar (E 8-030) está directamente relacionado y debe ajustarse correctamente.

12

2 Dimensiones y montaje

2.1 Dimensiones

118

18

129

86.5

160

42

1.3

1.3

13

2.2 Montaje

Determinar el lugar de montajeEl regulador ES 5910/11 S debe ser montado cerca del círcuito solar térmico, para acortar en lo posible el cableado.

Abrir el regulador para su ensamblaje y cableado1. Aflojar el tornillo de la cubierta.2. Sacar la cubierta.

Montaje de la base del reguladorLa base del regulador ES 5910/11 S se sujeta con 3 tornillos a la pared.1. Sujetar la base de la carcasa en el

lugar de montaje y marcar con un lápiz el sitio dónde deben realizarse los taladros.

2. Efectuar los taladros e insertar los tacos.

3. Situar la base y colocar los tornillos (sin apretarlos). Posicionar la base del regulador y después apretar los tornillos.

El regulador se puede conectar eléc-tricamente, vea a partir del capítulo 3.1, página 14.

Instrucciones para la instalación y la preparación de la puesta en marcha. • La instalación y los fusibles deben

efectuarse según las normas locales. • El ES 591x debe siempre ser

conectado a la tensión. • Los interruptores antepuestos,

deben limitarse a interruptores princi-pales o de emergencia que normal-mente se mantienen conectados.

• Antes de la puesta en marcha hay de controlar que todos los componentes eléctricos están conectados correc-tamente.

• En caso de cargas inductivas (con-tactores, relés, servomotores de vál-vulas mezcladoras etc.) es recomendable la instalación de fil-trosRC para eliminar interferencias de las bobinas. Recomendación: 0.047 �F, 100 �, 250 VCA (p.e. Bosch, RIFA, etc...).

L N

Bo

mb

a ca

rga

sola

r

Alim

enta

ció

n

230

V

11

TT

Acu

mu

lad

or 1

So

nd

a p

arte

baj

a

Pan

el s

ola

r 1So

nd

a

12 N 3

Regleta de bornes de

salida

Regleta de bornes de

sonda

Agujero de fijación

14

3 Puesta en marcha

Las conexiones en el lado iz-quierdo N° 3/LN conducen 230 volt-ios: Estas bornas deben ser tocarsesólo sin tensión porque hay peligrode muerte.

3.1 Esquema de conex-ión eléctrica

Comprobar al poner en marcha si:• Tensión de alimentación !• Se ha seleccionado la variante hi-

dráulica correcta (ajustador 4-06)• Están ajustadas correctamente las

temperaturas!• Las temperaturas (valores reales)

que leen las sondas cableadas son plausibles.

• Es posible un servicio de carga debido a la temperatura de colector/temperatura de acumulador.

Comprobación del reguladorPara comprobar el regulador y que su �instalación es correcta, una vez encen-dido verificar que en el regulador apare-cen los siguientes controles.La pantalla muestra el siguiente ciclo:1. Durante un instante se ven todos los

segmentos de la pantalla �(ver pagina 2).

2. Se visualiza la versión del software (p.e. SW 0.25) y el numero del soft-ware (p.e. 516800).

Si a continuación el regulador pasa a la pantalla normal la prueba de funciona- miento interno se ha realizado con éxito.

L N11

TT

12 N 3

L N11TT

12 N 3B

om

ba

carg

a so

lar

Alim

enta

ció

n

230

V

Acu

mu

lad

or

1 So

nd

a p

arte

baj

aPa

nel

so

lar

1So

nd

aRegleta de bornes de

salida

Regleta de bornes de

sonda

SP1

Bo

mb

a ca

rga

sola

r

Alim

enta

ció

n

230

V

Acu

mu

lad

or

1So

nd

a p

arte

baj

aT1

UPa

nel

so

lar

1So

nd

a TK

O

15

3.2 Variante hidráulica 1 ES 4800

Carga solar sobre acumulador

Conexiones hidráulica 1:

Cód. Ajus-

teFunción Rango

ajusteAjustefábrica

Ud AjustesFecha:

-

8-062SPEIC�Valor de temperatura de consigna Acumulador 1,normal

0÷90 60 °C

8-085A3MANConsigna de revoluciones de bomba solar 1 en funcionamiento manual

0÷100 0 %

4-042 CODEPuede introducirse el código 1 ó 2 0÷99 0 -

1

4-056 LANG�Selección de idioma 0÷5 0 -

8-030 LEIST�Potencia nominal panel solar 1 1÷50 6 kW

8-035 SPEED�Revoluciones mínimas bomba solar 1 5÷100 50 %

8-037FLOW�Caudal bomba panel solar 1, al 100% de revoluciones

1÷50 4 l/min

8-001 DIFF ON�

Diferencial de encendido 0÷50 10 K

8-002 DIFF OFF�

Diferencial de apagado 0÷50 5 K

8-059 SPEIC max�

Máx. temp. para acumulador 1 10÷90 80 °C

8-064DIFF �Valor de consigna diferencial de temp. de carga, acumulador 1

5÷50 20 K

8-015STARTAyuda al arranque de paneles solares de tubos de vacío

on/off on -

8-050 STRAT�Estrategia de carga solar 0÷4 3 -

8-051 ERTRA max�

Conmutación carga paneles solares (aporte elevado)

30÷100 50 %

Autorización, si la temperatura en la sonda de colector TKO (borne 11) > temperatura de colec-tor = 20 °C.

CargaSi la temperatura en la sonda de colector TKO (borne 11) > valor DIFF on (08-001) + temperatura de sonda de acumulador por debajo de T1U (borne 12) se enciende la bomba solar, sonda de temperatura TKO (borne 11) < valor DIFF off + temperatura de sonda de acumulador por debajo T1U ( borne 12) se apaga la bomba solar. El regulador intenta mantener un aumento excesivo mínimo mediante la regulación de velocidad de la bomba en la sonda de colector. La velocidad míni-ma de la bomba puede limitarse con el parámetro SPEED (8-035).

ProtecciónSi aumenta la temperatura de colector por encima de la temperatura de protección de colector (8-010) o la temperatura máxima de acumulador (08-059), se apaga la bomba solar.

Bomba "encendida" = Temperatura TKO > temperatura T1U + DIFF on (8-001)�Bomba "encendida" = Temperatura TKO < temperatura T1U + DIFF off (8-002)�Valor teórico de carga = magnitud de referencia + valor de ajuste DIFF (8-064).

L N11

TT

12 N 3

L N11

TT

12 N 3

Bo

mb

a ca

rga

sola

r

Alim

enta

ció

n

230

V

Acu

mu

lad

or 1

So

nd

a p

arte

baj

aPa

nel

so

lar 1

Son

da

Regleta de bornes de

salida

Regleta de bornes de

sonda

SP1

Bo

mb

a ca

rga

sola

r

Alim

enta

ció

n

230

V

Acu

mu

lad

or 1

Son

da

par

te b

aja

T1U

Pan

el s

ola

r 1So

nd

a TK

O

16

3.3 Ajustes código 2 MENU

¡Los ajustes con código 2 se apli-can a TODAS las variantes hidráuli-cas!

Consulte el código 2 al provee-dor del sistema.

Ajus-te

Función Rangoajuste

Ajustefábrica

Ud AjustesFecha:

4-045 Restaurar valores de fábrica on/off off - -Activando este valor se resturan los ajustes de fábrica.

Se reponen todos los parámetros, p. ej. variante hidráulica VARIA (4-006) = 1, selección de idioma LANG (4-056) = 0 etc.

4-049 Unidad EE.UU./británica on/off off -Cambio de la indicación para unidades europeas o EE.UU./británicas, °C - °F

8-005 Protección contra sobrecalen-tamiento on/off on -

Si mientras está activa la protección contra sobrecalentamiento, la temperatura en la sonda de los paneles solares supera la máxima temperatura ajustada �(08-011)se activa la carga solar independientemente de la máxima temperatura de acumulación ajustada (08-059). El valor de consigna para la regulación de las revoluciones de la bomba viene determinado por el valor ajustado en 08-011.

Si se supera la temperatura de protección del colector (E 08-010) o la tem-peratura de protección del acumulador (E 8-060), se bloquea la carga solar.

8-009 Calor específico del fluido on/off 3.6 kJ/kg K

Calor específico del fluido que circula por los paneles solares según las especi-ficaciones del fabricante.

8-010 Temperatura de protección de los paneles solares 80÷180 130 °C

Si la temperatura de los paneles solares supera el valor ajustado, la carga solar es desactivada.

8-011 Máxima temperatura de los pane-les solares 80÷150 95 °C

Si la temperatura en la sonda de los paneles solares supera el valor ajustado y la protección contra sobrecalentamiento está activada (08- 005), se activa la car-ga solar sobre la acumulación.

8-012 Temperatura mínima del panel 10÷90 20 °CTemperatura a la que se libera o bloquea la carga.La bomba se enciende cuando la temperatura en la sonda > valor ajustado. Labomba se apaga cuando la temperatura en la sonda < valor ajustado - histére-sis. Histéresis con ajuste fijo a 5 K.Ejemplo: Autorización cuando la temperatura > 20 °CBloqueo cuando la temperatura < 20 °C - 5 K = 15 °C

8-013 Función antihielo -50÷10 -50 °CDesactivada cuando el valor ajustado es -50ºC.La bomba solar se activa cuando la temperatura en la sonda del panel solares < al valor ajustado - histéresis.Histéresis 3 K, ajuste fijo.

8-017 Tiempo de funcionamiento de bomba con ayuda de arranque 0.5÷20 0.5 min

Tiempo de funcionamiento de la bomba en el caso que la función de ayuda de arranque del panel solar esté activa.

17

3.3 Ajustes código 2 MENU

Ajus-te

Función Rangoajuste

Ajustefábrica

Ud AjustesFecha:

8-020Rango P(Xp) del reguladorsolar para la regulación de la bomba

10÷50 20 K

El regulador para paneles solares regula las revoluciones de la bomba mediante salidas por modulación de ancho de impulso. El rango Pajustado define la des-viación del valor de consigna para generar una orden de funcionamiento al 100%de las revoluciones de giro .

8-021 Tiempo de accionamiento (Tn) del regulador paneles solares 0÷30 10 min

Con el tiempo de accionamiento se influye en la velocidad con la cual se regula la desviación entre la consigna y el valor real variando las revoluciones de giro.El valor fija después de cuantos minutos se requiere duplicar las revolucionesmínimas(08-035).

8-022 Tiempo de acción derivativa (TV) regulador de paneles solares 0÷10 0 min

Con el tiempo acción derivativa es posible aplicar a la regulación modulante del número de revoluciones una componente diferencial. El aumento instantáneo de la temperatura de los paneles solares multiplicado por el tiempo de la acción de-rivativa permite la modificación de la magnitud de mando para la regulación del número de revoluciones.

Con el tiempo de acción derivativa el regulador se anticipa a la desviación del valor de consigna y corrige la desviación de regulación esperada, por eso cor-rige antes que la desviación del valor de consigna se manifieste. Horizonte tiem-po de anticipo = Tiempo de acción derivativa.

8-060 Temperatura de protección acu-mulador 1 10÷95 90 °C

Si la temperatura medida por la sonda del acumulador supera el valor ajustado, la carga con panel solar se interrumpe, aunque esté activa la protección contra sobrecalentamiento.

8-063Histéresis de conexiónpara el valor de consigna del Acumulador 1

1÷30 2 K

El valor 08-062 menos el valor aquí ajustado inicia la demanda de carga.

8-074 Función de refrigeración de acu-mulador 1 0÷2 0 -

Permite la refrigeración del acumulador a través del panel en caso de diferen-cia de temperatura negativa, cuando durante el día se supera la temperatura máxima de acumulador (E 8-059) y/o la temperatura máxima del panel (E 8-011).0 = Apagado1 = La función de refrigeración se establece cuando acumulador > temperatura

máxima de acumulador (8-059)2 = La función de refrigeración se establece cuando acumulador > temperatura

máxima de acumulador (8-059) y panel > temperatura máxima de panel solar (8-011)

18

3.3 Ajustes código 2 MENU

Ajus-te

Función Rangoajuste

Ajustefábrica

Un-idad

AjustesFecha:

8-072Reducción del valor de consigna del acumulador con elevado aporte solar

0÷40 15 K

Si se detecta un rendimiento solar elevado, se reduce el valor de consigna nor-mal de acumulador (E 8-062) en el valor de ajuste para la recarga con un gene-rador de calor convencional. Este parámetro es también la diferencia para las funciones de refrigeración sobre el nivel de vaciado o de carga del consumidor.

8-091 Máxima diferencia de temperatu-ra paneles solares - acum. 10÷80 50 K

Si la diferencia de temperatura entre los paneles solares y el acumulador, conla carga solar activa, durante el tiempo ajustado en 08-092 es mayor del valorajustado, se genera una señal de error ( Err 71).

8-092 Tiempo de espera para senaliza-cion de error �T paneles-acum. 0÷180 30 min

Si durante el tiempo ajustado y con la carga solar activa, la diferencia de tempera-tura entre los paneles solares y el acumulador se supera, se genera unaseñal de error según 08-091.

0=Señal de error inhibida.

19

4 Ayuda para resolver incidencias

Si tras conectar el regulador no se mues-tra la pantalla principal o se visualizaun error, las indicaciones de esta tabla le pueden ser de utilidad.Constatación Causa posible RemedioNo visualización en la pantalla El regulador no está alimentado

El interruptor esta en posición desconexiónControlar fusibles, interruptores, etc.Conectar el interruptor

Cableado defectuoso ¡Abrir el regulador y examinar el cableado!

4.1 Mensajes de error ERROR

Mensajes de error

Código de Información Descripción Posible causa71 Error en la carga entre el panel solar y el acumulador (la

dif. temperatura colector–acumulador pemanece alta)�Indicación: con parámetro (E 8-092) = 0, supervisión apaga-da

No hay transferencia de calor, aire en el circuito de carga, circuito hidráulico desequilibrado, fuga, bomba defectuosa.

119 Sonda TKO ( borna 11) fuera del rango de medición. Sonda cortocircuitada / in-terrumpida

146 Sonda T1U ( borna 12) fuera del rango de medición. Sonda cortocircuitada / in-terrumpida

MENU

1

3

2 4

4

20

4.2 Mensajes de información INFO

Indicación info.El regulador examina el estado de lainstalación y señala los errores.Se trata de un chequeo de las entradasy proporciona información sobremalfuncionamientos.

Código de Información Descripción Posible causa300 Valor de consigna del acumulador 1 >

max. temp. acumulador 1Ajuste base erróneo SP 1�(E 8-062) > (E 8-059)

301 Max. temp. acumulador 1 > temp. protección acumulador 1

Ajuste base erróneo�(E 8-059) > (E 8-060)

312 Max. temp. paneles > temp. de protección �paneles

Ajuste base erróneo�(E 8-011) > (E 8-010)

313 El diferencial de desconexión es mayor queel diferencial de conexión - 2K

Ajuste base erróneo�(E 8-002) > (E 8-001 - 2K)

MENU

1

3

2 4

4

21

5 Datos técnicos

TIPO ES 4800

Tensión de alimentación 230 V AC ± 10% 50 – 60 HZConsumo 1.5 VAFusible 1.0 ATensión de sondas 12 V, aislamiento de protección 4 kV

SALIDASRelé electrónico 1Relé electromecánico -

POTENCIA CONSUMIDARelé electrónico 1 (1) ARelé electromecánico -

ENTRADAEntrada de sondas 2

TIPO DE MONTAJE DEL REGULA-DORMontaje Montaje muralDimensiones Alt./Anch./Prof. mm

118 x 160 x 42Pantalla LCD de 96 segmentosMandos 4 pulsadores

Tipo de protección IP 40 – EN 60529Clase de protección EN 60730-1, EN 60730-2-9CEM EN 61000-6-2Emisiones CEM EN 61000-6-2Temperatura ambiente 0 … 50°C

Variantes de esquemas hidráulicos 1

Homologaciones El regulador cumple con las siguientes directivas :• 70/23/CE „Directiva de baja tensión“• „Directiva CEM“ 2004/108/EEC• „Dirctiva RoHS“ 2004/95/EEC

22

5.1 Valores de resistencia de las sondas de temperatura

Temperatura °C Resistencia NTC 5 k�-20 48'535-15 36’475-10 27’665-5 21’1650 16’3255 12’69510 9’95015 7’85520 6’24525 5’00030 4’02940 2’66350 1’80260 1’24470 87680 62890 458100 339105 294110 255115 223

5.2 Explicación de expresiones y abreviaturas

h Horasvalor real Temperatura medidaK Kelvin, diferencia de temperaturamin MinutosRed Tensión de red 230 VCAvalor de consigna La temperatura ajustada por el instalador o el usuario final o el valor calculado por el regu-

lador en función de la cual el regulador actúa.

23

AAjustes código 1 ..................................................................................................................................................................................... 10Ajustes código 2 ..................................................................................................................................................................................... 16Ajustes sin código ..................................................................................................................................................................................... 8Ayuda ...................................................................................................................................................................................................... 19

CConsultar temperaturas y datos ................................................................................................................................................................ 6

DDatos técnicos ........................................................................................................................................................................................ 21Dimensiones ........................................................................................................................................................................................... 12

EEsquema de conexión eléctrica .............................................................................................................................................................. 14Explicación de expresiones y abreviaturas .......................................................................................................................................... 22

MMensajes de error ................................................................................................................................................................................... 19Mensajes de información ........................................................................................................................................................................ 20Modificación de ajustes en el nivel de servicio ......................................................................................................................................... 7Modificaciones de ajustes en el nivel codificado de servicio (nivel técnico) ............................................................................................. 9Montaje ................................................................................................................................................................................................... 13

PPuesta en marcha ................................................................................................................................................................................... 14

SSeleccionar modo de funcionamiento ....................................................................................................................................................... 5

VValores de resistencia de las sondas de temperatura ............................................................................................................................ 22Variante hidráulica 1 ES 4800 ................................................................................................................................................................ 15

6 Índice

Fabricación o distribución: