Repaso 2007 Cuarto Italiano

3

Click here to load reader

Transcript of Repaso 2007 Cuarto Italiano

Page 1: Repaso 2007 Cuarto Italiano

REPASO 2007 CUARTO ITALIANO

• Arrossire: Ponerse colorado (con essere)• Starnutire: estornudar• Produrre: producir, manufacturar• Accogliere:dar la bienvenida

• Gettare:arrojar, tirar• Ritenere:considerar• Accudirmi: take care• Ciliegia/ciliegie: cherry• Morire

• Scegliere

io scelgo

io sceglievo

io scelsi

io sceglierňtu scegli

tu sceglievi

tu scegliesti

tu sceglieraiegli sceglie

egli sceglieva

egli scelse

egli sceglierŕnoi scegliamo

noi sceglievamo

accolgo

io accoglievo

io accolsi

io accoglieròtu accogli

tu accoglievi

tu accogliesti

tu accoglieraiegli accoglie

egli accoglieva

egli accolse

egli accoglierànoi accogliamo

noi accoglievamo

noi accogliemmo

noi accoglieremovoi accogliete

voi accoglievate

voi accoglieste

voi accogliereteessi accolgono

io muoiotu muori egli muorenoi moriamovoi moriteessi muoiono

Page 2: Repaso 2007 Cuarto Italiano

noi scegliemmo

noi sceglieremovoi scegliete

voi sceglievate

voi sceglieste

voi scegliereteessi scelgono

• Forma impersonal: con essere y diventare:

Si se come mucho se engordaSe si mangia troppo, si diventa grassi

• Con verbos restare, cominciare, se usa essere.• Acordarse de hacer concordancia con el participio cuando haya

objetos directos por el medio.• “Ne” concuerda como un pronombre más

Ne ho bevute due tazze• Infatti: da la prueba de lo dicho antes• Cioè: redice lo dicho• Anzi: da una prueba más a lo dicho• Anziché:rather thanPreferisco camminare anziché prendere l’autobus

Piuttosto• Metterci: llevar tiempoQuanto ci mette… how long does it take? (anche ci vuole)• Incidente d’auto• Avere le mani bucate• Fischiare: whistle• Ghiaccio: hielo• Spingere: empujar• Parlare delle elezioni municipali• Detto fatto• Fare in barba: ser astuto• Un tippo davvero in gamba: loro sono davvero in gamba• Smettere di: give up• Essere nei guai• Prima che + cong.: devo andare in centro prima che chiudano i

negozi• Farcela• Sentirsela• Cavarsela• Metttercela tutta

Page 3: Repaso 2007 Cuarto Italiano

• Prendersela• Vedersela brutta• Pasarsela bene,male• Di quanto: de lo que• Per quanto riguarda• Inoltre: además• Nonché: as well as• Tenerci: ci tengo molto: I really like it• Avercelo: hai la macchina? Si, ce l’ho• Bugiardo: mentiroso• Purché: a condición de que (cong.)• Valerne la pena• Non poterne più• Farne di cotte e di crude: hacer cosas raras