Reproductor portátil de DVD con pantalla giratoria Manual...

35
20080109 Reproductor portátil de DVD con pantalla giratoria Manual del usuario

Transcript of Reproductor portátil de DVD con pantalla giratoria Manual...

20080109

Reproductor portátil de DVD con pantalla giratoria

Manual del usuario

Instrucciones de seguridad importantes

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EL PANEL TRASERO. EL INTERIOR NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. CONFÍE LAS REPARACIONES A PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.

El símbolo en forma de rayo con punta de fl echa en el interior de un triángulo equilátero tiene la función de alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior del producto, que puede tener la magnitud sufi ciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de mantenimiento y operación en la documentación que acompaña al aparato.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

Precaución: Irradia luz láser al estar abierto. No mire directamente al haz de luz.

PRECAUCIÓN: EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS AQUÍ DESCRITOS PODRÍA ORIGINAR UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.

Alimentación: Conecte el transformador suministrado a la ranura etiquetada como “Power In”, en la parte lateral del reproductor de DVD. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de CA. Si el aparato no va a ser utilizado durante mucho tiempo, desconéctelo del enchufe.

Nota: Antes de introducir el cable de corriente en un enchufe de CA, compruebe que ha efectuado todas las conexiones.

2

Instrucciones de seguridad importantes

PRECAUCIÓN: Estas instrucciones para efectuar reparaciones están destinadas solamente a personal cualifi cado para ello. Con el fi n de reducir el riesgo de descargas eléctricas, debe efectuar exclusivamente el mantenimiento explicado en las instrucciones de funcionamiento, a menos que esté cualifi cado para efectuar mantenimiento de otro tipo.

Para obtener instrucciones relativas a la realización del mantenimiento, consulte el manual de mantenimiento.

Lea estas instrucciones.Guarde estas instrucciones.Preste atención a todas las advertencias.Siga todas las instrucciones.No use este aparato cerca del agua.Límpielo solamente con un paño seco.No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante.No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros equipos (incluidos los amplifi cadores) que producen calor.No subestime la seguridad adicional que proporciona el enchufe polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra tienen dos clavijas planas y una tercera de conexión a tierra. La clavija plana ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe que se proporciona no entra en su toma de corriente, pida a un electricista que lo reemplace.Proteja el cable para evitar pisarlo o aplastarlo, en particular a la altura de los enchufes, de las tomas de corriente y del lugar por el que sale del equipo.Utilice solamente accesorios especifi cados por el fabricante.Utilícelo sólo con el carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa que indique el fabricante o que se venda con el aparato. Si usa un carrito, tenga cuidado al mover el conjunto de carrito y equipo para impedir que se vuelque y cause lesiones.Desenchufe este aparato cuando haya tormentas eléctricas o no vaya a usarse por largos períodos de tiempo.Remita las reparaciones a personal cualifi cado. Será necesario reparar el equipo si ha sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están estropeados, si se derramó líquido o cayeron objetos en su interior, si estuvo expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad o si se golpeó.

Nota: No toque la pantalla LCD TFT directamente con la mano.

1.2.3.4.5.6.7.8.

9.

10.

11.12.

13.14.

3

Instrucciones de seguridad importantes

Protección del copyrightEste producto incorpora tecnología de protección del copyright respaldada por patentes estadounidenses y por otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección del copyright debe autorizarlo Macrovision y está indicado solamente para su uso en el hogar y en otros casos limitados, a menos que Macrovision autorice un uso diferente. Se prohíbe la ingeniería inversa o desmontar el aparato.

Información de códigos regionalesLos reproductores DVD y sus discos están codifi cados por regiones. Si el número de región indicado en el DVD no corresponde con el código de región de este producto, no se podrá reproducir el disco.

ADVERTENCIA

IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS DE RAYOS LÁSERPRODUCTO LÁSER DE CLASE 1PELIGRO: Si se inhabilita el mecanismo de protección, la radiación láser queda visible al abrir el aparato. Evite exponer directamente al haz de luz.PRECAUCIÓN: No abra la cubierta superior. Dentro de la unidad no existen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Todas las reparaciones deben confi arse a personal cualifi cado.

1.2.

3.

Este producto contiene materiales eléctricos o electrónicos. La presencia de dichos materiales, si no se desechan adecuadamente, puede afectar de forma negativa al medio ambiente y a la salud humana. Esta etiqueta indica que el producto no debe desecharse como residuo sin clasifi car y que debe ser recogido por separado. Su deber como consumidor es asegurarse de que este producto se desecha adecuadamente. Si desea más información sobre cómo desechar este producto, diríjase a la página www.polaroid.com y haga clic en “Company”o bien llame al número de atención al cliente correspondiente a su país, que fi gura en la lista de su manual de instrucciones.

4

Características

Audio y vídeo de alta calidad

Sonido excelente: El descodifi cador Dolby Digital produce un excelente sonido.Entrada de AV: La entrada externa de audio y vídeo puede conectarse a la mayoría de las fuentes de AV externas.Salida de AV: La salida de audio análogo puede conectarse a un amplifi cador externo.

Funciones avanzadas de reproducción

Compatibilidad: Compatible con discos DVD, CD y JPEG (de imágenes), etc.Visualizador en pantalla: Puede seleccionar inglés, francés, español, etc. como idiomas de visualización en pantalla.Rendimiento particular: Múltiples velocidades, avance rápido, retroceso rápido, cámara lenta y reproducción repetida.Búsqueda por tiempo: Puede buscar una pista en particular del disco indicando un punto en el tiempo.Reproducción a partir del último punto: Recuerda la pista en la que se interrumpió la reproducción y reanuda la reproducción del disco a partir de ese punto cuando se enciende el equipo de nuevo. (Disponible únicamente para discos DVD y CD).Funciones especiales: La pantalla admite ángulos múltiples y funciones de ampliación.

Otras funciones especiales

Alta resolución: Formato de descodifi cación MPEG-2 que alcanza más de 500 líneas de resolución horizontal.Interruptor de adaptador de voltaje: Se adapta automáticamente a los requisitos de voltaje del Reino Unido y otros países.

••

••

••

5

Accesorios

6

ARTÍCULOARTÍCULO NOMBRENOMBRE

Mando a distancia (con batería)

Cable de alimentación con adaptador de CA

Batería recargable

Adaptador de CC (adaptador para vehículo)

Cable de audio/vídeo

Audífonos

Funda de transporte / Bolsa para vehículo

Manual de operaciones

Nota: Los accesorios y sus números de piezas están sujetos a modifi caciones sin previo aviso.

Puede que su reproductor portátil de DVD no incluya todos los accesorios que se enumeran. Para adquirir accesorios adicionales para su reproductor, visite www.polaroid.com.

Contenido

7

Instrucciones de seguridad importantes 2Características 5Accesorios 6Vista del panel delantero 8Vista de los paneles laterales 9Vista del panel inferior 10Pantalla LCD giratoria 11USB y SD 12Mando a distancia 13Conexiones del sistema 15Alimentación 16Batería recargable 17Información sobre los discos 19Reproducción 20

Reproducción de DVD 21Reproducción de CD 22Reproducción de JPEG 23Reproducción de DivX 25

Confi guración del sistema 26Bolsas 30Defi niciones 33Solución de problemas 34Especifi caciones 35

Vista del panel delantero*

AltavocesBandeja de discos: Una vez cargado el disco, haga presión suavemente sobre la cubierta para cerrar la bandejaInterruptor OPEN (abrir): Púlselo para abrir la cubierta de la bandeja de discosPantalla LCDBotón AV IN/OUT (entrada/salida de audio y vídeo): Púlselo para seleccionar entrada o salida de audio o vídeoInterruptor de encendido/apagado de LCDBotón DISPLAY MODE (modo de presentación): Púlselo para cambiar la relación de aspecto entre 16:9 y 4:3.Botón TITLE (título): Púlselo para mostrar en pantalla el menú de títulos Botón SETUP (confi gurar): Púlselo para entrar o salir del menú de confi guración del sistemaBotón MENU (menú): Púlselo para acceder al menú del disco DVD durante la reproducciónBotón LCD MODE (modo LCD): Púlselo para acceder al apartado de ajuste del brillo, contraste y colorBotón : Púlselo para interrumpir la reproducciónBotón : Púlselo una vez para detener la reproducción y dos veces para detenerla por completoBotón : Púlselo para comenzar la reproducciónBotón /+/ ZOOM: Pulse para elegir los diferentes elementos; pulse el botón LCD MODE (modo LCD) y este botón para aumentar el grado de brillo, contraste y color; pulse ZOOM para ampliar y reducirBotónENT/ (PLAY) (reproducir): Pulse ENT para confi rmar su elección; pulse (PLAY) para iniciar la reproducciónBotón / / : Pulse para seleccionar los diferentes elementos; mantenga pulsado para buscar rápidamente hacia adelante; pulse para adelantar a la lista, pista o capítulo siguienteBotón /-/ SLOW (lento): Pulse para elegir los diferentes elementos; pulse el botón LCD MODE (modo LCD) y este botón para disminuir el grado de brillo, contraste y color; pulse SLOW para activar la función de reproducción lentaBotón / / : Pulse para seleccionar los diferentes elementos; mantenga pulsado para buscar rápidamente hacia atrás; pulse para retroceder a la lista, pista o capítulo anteriorIndicador de la batería: La luz es de color rojo si la batería se está cargando y verde si ya está completamente cargadaIndicador de la bateríaSensor remoto

1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.

16.17.

18.

19.

20.21.22.

8

* Su reproductor portátil de DVD podría ser diferente del que se muestra.

Vista de los paneles laterales*

Vista lateral derecha

Control de volumen: Se utiliza para ajustar el volumen de los auriculares y de los altavocesToma para audífonos: Se utiliza para conectar los audífonos para escuchar en privado. Al conectar los audífonos, los altavoces se apagan automáticamenteToma para audífonosToma de entrada/salida de audio: Para conectar a un amplifi cador externo o a una fuente de audioToma de entrada/salida de vídeo: Para conectar a un monitor externo o a una fuente de vídeo

Vista lateral izquierdaToma de entrada CC 9,5/12V: Se utiliza para conectar el adaptador de 9,5/12 V de CCInterruptor ON/OFF (encendido/apagado): Enciende y apaga el equipo

1.2.

3.4.5.

1.2.

9

* Su reproductor portátil de DVD podría ser diferente del que se muestra.

Vista del panel inferior*

Contactos de la batería recargable: Usados para conectar la batería recargable

Nota: Todas las marcas están en la parte posterior del reproductor portátil de DVD.

1.

10

* Su reproductor portátil de DVD podría ser diferente del que se muestra.

Pantalla LCD giratoria

Pantalla LCD giratoriaLa pantalla LCD giratoria es una de las prestaciones más destacadas de este producto. A continuación le indicamos los pasos para utilizarla correctamente:

A

Abra la cubierta hasta la posición (A) tal y como se muestra en la ilustración de la izquierda, dejando la pantalla vertical con respecto al panel de mandos.

B

Gire la pantalla sobre su eje solamente en el sentido de las agujas del reloj. El ángulo máximo de rotación es de 180 grados (posición C). Si quiere devolver la pantalla a su posición original (A), gírela en sentido contrario a las agujas del reloj hasta oír un clic.

C

Puede girar la pantalla en vertical desde la posición (C) para colocarla sobre el panel de mandos, como se aprecia en la ilustración de la izquierda.

D

La última posición (D) es aquella en la que la pantalla mira hacia arriba y está de espaldas al panel de mandos.

11

USB y tarjeta SD*

Uso de USB y SD:

Conecte el reproductor a la toma de corriente.Pulse el botón DVB/DVD/USB/SD para entrar al estado de reproducción USB o SD.Inserte el USB en la ranura USB del reproductor o la tarjeta SD en la ranura para tarjetas SD del reproductor.

Notas:Asegúrese de que los archivos JPEG están almacenados en el USB y tarjeta SD antes de realizar la conexión.Pulse el botón DVB/DVD/USB/SD para cambiar entre la reproducción de disco, de USB o de SD.Pulse los botones direccionales para cambiar al estado de reproducción de JPEG; pulse el botón ENTER/OK para entrar.Pulse los botones direccionales para seleccionar la carpeta y el botón ENTER/OK para entrar.Pulse los botones direccionales para seleccionar la pista deseada y el botón ENTER/OK para entrar.Pulse el botón STOP (detener) para detener la reproducción. Si se pulsa el botón PLAY (reproducir), la reproducción comenzará desde el principio de la pista actual. Pulse el botón direccional para regresar al menú anterior.Puede que la ranura USB no se use para conectar una cámara u otros dispositivos.

1.2.3.

•••

•••

* Puede que su reproductor portátil de DVD no esté equipado con esta función.

12

Mando a distancia*

Botón POWER (encendido): Púlselo para encender o apagar el equipoBotón INFO (información): Púlselo repetidamente para mostrar u ocultar en la pantalla la información del disco cuando se reproduceBotón TITLE (título): Púlselo para ver el menú de títulos del disco (si está disponible)Botón de dirección: Púlselo para seleccionar diferentes opcionesBotón ENTER (entrar): Púlselo para comenzar la reproducción o confi rmar su selecciónBotón SETUP (confi gurar): Púlselo para acceder al menú de confi guración del reproductorBotones numéricos 0-9: Púlselos para seleccionar números Botón NEXT (siguiente): Púlselo para adelantar a la lista, pista o capítulo siguiente Botón PREV (anterior): Púlselo para regresar a la lista, pista o capítulo anteriorBotón SUBT (subtítulos): Púlselo para seleccionar subtítulos en otro idioma o para desactivar los subtítulos (cuando se reproduce un disco codifi cado con subtítulos)Botón ANGLE (ángulo): Púlselo para acceder a varios ángulos de la cámara (si el disco DVD los incluye)Botón A-B: Púlselo para reproducir una sección del disco entre el punto marcado como A y el marcado como B. Púlselo una vez para seleccionar el punto inicial A y púlselo de nuevo para seleccionar el punto fi nal B. Durante la repetición del segmento A-B, presione este botón para fi nalizar la repeticiónBotón ZOOM: Púlselo para llevar a cabo diferentes funciones de zoomBotón REP (repetir): Púlselo para repetir un capítulo, título o el disco completoBotón MENU (menú): Púlselo para acceder al menú del disco DVD durante la reproducciónBotón PAUSE (pausa): Púlselo para interrumpir la reproducción, y pulse el botón PLAY (reproducir) para continuar la reproducción normalBotón STOP (detener): Púlselo una vez para detener la reproducción y dos veces para detenerla por completo. Pulse el botón PLAY (reproducir) para reanudar la reproducciónBotón PLAY (reproducir): Púlselo para comenzar la reproducciónBotón +10: Pulse este botón seguido de otro número para seleccionar una cifra mayor que 9Botón GOTO (ir a): Púlselo para seleccionar un punto, título o capítulo y comenzar a reproducir desde allí Botón REV SCAN (buscar hacia atrás): Púlselo para hacer búsquedas hacia atrás durante la reproducción Botón FWD SCAN (buscar hacia adelante): Púlselo para hacer búsquedas hacia adelante durante la reproducciónBotón SLOW (lento): Púlselo para activar la función de reproducción lentaBotón AUDIO (audio): Púlselo para seleccionar un idioma cuando se reproduce un DVD con varios idiomas de audio, o bien para seleccionar una determinada pista de audio cuando se reproduce un CD

1.2.

3.4.5.6.7.8.9.10.

11.12.

13.14.15.16.

17.

18.19.20.21.22.23.24.

13

* Su reproductor portátil de DVD podría ser diferente del que se muestra.

Mando a distancia

Colocación de la batería del mando a distancia

Retire el soporte de la batería del mando a distancia como se muestra a continuación.Inserte una batería nueva con el signo (+) hacia arriba.Inserte el soporte de la batería de nuevo en el mando a distancia.

Tipo de batería: CR2025 3VVida útil de la batería: Aproximadamente 1 año en uso normal (a temperatura ambiente)

Uso del mando a distancia

Apunte con el mando a distancia al sensor remoto del reproductor a una distancia máxima de 5 m y en ángulos inferiores a 60 grados. No debe haber obstáculos entre el mando a distancia y el sensor.

Notas:El uso incorrecto de la batería puede producir recalentamiento o explosión, lo que puede causar lesiones o provocar un incendio. Las fugas de las baterías pueden dañar el mando a distancia.No exponga el mando a distancia a la luz directa del sol.No recargue, desarme, deforme ni caliente la batería.Reemplace de inmediato la batería gastada.Saque la batería si no va a usar el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo.

1.2.3.

••••

14

Conexiones del sistema

Compruebe siempre que el reproductor de DVD, el televisor y cualquier otro aparato eléctrico al que se vaya a conectar el equipo, esté apagado y desenchufado de la red eléctrica.Asegúrese de respetar el código de colores al momento de conectar los cables de audio y vídeo.

Conexión a un televisorConsulte el diagrama que aparece a continuación para conectar el reproductor de DVD a las entradas de audio/vídeo de un televisor, mediante cables de audio/vídeo.

Conexión a un amplifi cadorConsulte el manual de su equipo de sonido antes de conectar el reproductor. Siga el diagrama que aparece a continuación para conectar el reproductor de DVD a un amplifi cador de audio y vídeo.

Conexión a una fuente externa de audio y vídeoEl reproductor permite la conexión de una señal de entrada de AV. Use el cable de audio y vídeo para conectar el reproductor a una fuente externa de señal de AV, como un DVD, VCR, etc. Una vez hecha la conexión, cambie el interruptor DVD/AV IN a “AV IN”.

Nota: Cuando se tiene una señal de entrada externa de audio, es posible que exista ruido en los altavoces al reproducir un DVD. Desenchufe el cable de audio para eliminar el ruido.

Conexión a audífonosEnchufe los audífonos en cualquiera de las tomas correspondientes en los laterales del reproductor. Si el aparato tiene conectados los audífonos, los altavoces se apagan automáticamente.

Conexión a un sistema de juegosEn su sistema de juegos, utilice un adaptador para juegos (acoplador)* para conectar los cables de RCA de su sistema de juegos a los cables de RCA de su reproductor portátil de DVD. Conecte los cables RCA conectados al sistema de juegos y reproductor portátil de DVD, encienda el reproductor portátil de DVD y el sistema de juegos, y pulse el botón AV IN/OUT del reproductor portátil para jugar.

* No se incluye adaptador para juegos en todo los reproductores portátiles de DVD.

15

Alimentación

Uso del adaptador de corriente alterna (CA)

El reproductor cuenta con un adaptador de CA que alimenta de potencia eléctrica al reproductor y carga la batería.

Conecte el adaptador de CA al lateral del reproductor de DVD, en la ranura con la indicación «DC 9/12V IN».Enchufe el extremo de doble clavija del cable de alimentación a una toma de corriente conectada a tierra. El indicador de corriente se mostrará de color rojo cuando se esté cargando la batería y verde cuando haya fi nalizado.

Notas:Apague el reproductor antes de desenchufarlo.Si utiliza el adaptador, la pantalla LCD aparecerá más iluminada que al utilizar la batería recargable.

Uso del adaptador para vehículo

El reproductor cuenta con un adaptador que permite alimentar la unidad y cargar la batería cuando se usa en un vehículo.

Conecte un extremo del adaptador a la toma de corriente de la unidad, y el otro a la toma de corriente para accesorios/encendedor de cigarrillos de 12 V del vehículo.

Atención:No manipule el reproductor ni vea software de vídeo si está conduciendo un vehículo.Coloque el reproductor en una posición adecuada para verlo.Desconecte la batería cuando utilice el adaptador de CA o el adaptador para vehículo como suministro de corriente.Cuando vaya a arrancar el vehículo, desconecte el reproductor del adaptador para vehículo.

1.2.

••

••••

16

Batería recargable

Acerca de su batería recargableEste reproductor portátil de DVD podría incluir una batería recargable de polímeros de iones de litio que se conecta a su parte posterior. Cargue por completo la batería antes del primer uso. Normalmente, el tiempo de carga es alrededor de 5 horas. Una batería completamente cargada proporciona unas tres horas de uso, pero el tiempo de reproducción varía de un disco a otro. Si no va a utilizar la batería por un largo tiempo, cargue por completo la batería antes de guardarla.

Condiciones de operación y precauciones respecto a la batería recargableAntes de utilizarla por vez primera, la batería nueva debe estar cargada por completoSe puede utilizar y cargar la batería sólo si la temperatura es entre 0 y 38° CNunca ponga la batería al fuego o en aguaNunca exponga una batería a altas temperaturas ni la guarde en sitios calientes y soleadosMantenga una buena ventilación alrededor del producto para evitar el recalentamiento. No coloque el producto sobre camas o sofás, ni sobre cualquier superfi cie que pueda impedir su ventilaciónNo cortocircuite los terminales de la bateríaNo abra la bateríaUna vez fi nalizada la carga, desconecte la batería. Cuando la batería se esté cargando, el indicador luminoso se tornará rojo; cuando esté totalmente cargada, se tornará verdeDesconecte la batería si no está en usoCuando la carga de la batería esté agotándose, aparecerá en la pantalla LCD un indicador de baja potencia. Unos cinco minutos después, el reproductor se apagará automáticamente

Advertencia: No ponga en contacto los bornes de la batería con objetos metálicos, ya que esto colocaría la batería en modo de espera. Para salir del modo de espera, conecte la batería y el reproductor de DVD a una fuente de alimentación de CA o CC.

1.2.3.4.5.

6.7.8.

9.10.

17

Batería recargable

Conexión de la bateríaCon una mano sobre el reproductor de DVD para impedir que se mueva, tome la batería y alinee las lengüetas plásticas de la batería con los agujeros del reproductor e introdúzcala en el reproductor de DVD.Deslice la batería hasta que la oiga encajar y quede sujeta en su lugar.

Carga de la bateríaLa batería debe estar instalada en el reproductor de DVD para cargarla mediante el adaptador de CA suministrado.

Conecte la batería al reproductor de DVD.Enchufe el adaptador de CA suministrado en el enchufe de alimentación del reproductor, identifi cado como “DC 12V IN” y que se encuentra en el lado derecho del reproductor.Conecte el otro extremo del cable del adaptador a una toma de corriente como se muestra a continuación:

Desconexión de la bateríaEl reproductor de DVD consumirá algo de potencia eléctrica en el modo de espera, aunque esté apagado. Esto, eventualmente, descargará la batería. Si no piensa utilizar el reproductor de DVD durante mucho tiempo, debe extraer la batería del reproductor.

Antes de desconectar la batería, asegúrese de haber apagado la unidad.Mantenga presionada la pestaña de liberación de la batería en la dirección de la fl echa 1 como se muestra en la imagen 1.Deslice la batería en la dirección de la fl echa 2 como se muestra en la imagen 1.Retire con cuidado la batería del reproductor.

1.

2.

1.2.

3.

1.

2.3.

18

Información sobre los discos

19

Formatos de disco compatibles

LOGO DEL DISCO DIÁMETRO TIEMPO DE REPRO-DUCCIÓN / CARAS REPRODUCIBLES

DVD 12 cm

133 min (SS-SL)242 min (SS-DL)266 min (DS-SL)484 min (DS-DL)

8 cm

41 min (SS-SL)75 min (SS-DL)82 min (DS-SL)

150 min (DS-DL)

CD 12 cm 74 min

8 cm 20 minJPEG 12 cm

Los fabricantes de software especifi can el modo de uso de algunos DVD. Siga las instrucciones del disco.

Cuidado de los discos

Cómo sujetar los discos

Al insertar o sacar discos, trate de no tocar la superfi cie de reproducción.

Limpieza de los discos

Las huellas digitales o las manchas en el disco pueden afectar la calidad del sonido y la imagen. Utilice un trapito limpio para limpiar los discos. Si fuera necesario, humedezca un paño suave con detergente neutro para quitar manchas o huellas resistentes.No pase el paño haciendo un movimiento circular (los rayones concéntricos en la ranura del disco tienden a causar ruido). Limpie cuidadosamente desde el centro hacia el borde exterior.

Reproducción*

Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar su reproductor de DVD por primera vez.

Advertencia: La reproducción de discos en mal estado puede dañar la lente.

Antes de utilizar el equipoConecte el reproductor a la toma de corriente mediante el adaptador de CA suministrado.Lleve el interruptor «POWER ON/OFF» (encendido/apagado) a «ON» para encender el reproductor de DVD.Empuje el botón OPEN para abrir la cubierta de la bandeja del disco. Coloque un disco en la bandeja con el lado impreso hacia arriba. Cierre la cubierta.El reproductor explorará el disco y lo reproducirá automáticamente.Ajuste el volumen al nivel deseado mediante el control VOLUME en el panel derecho.Para apagar el reproductor, ponga el interruptor «POWER ON/OFF» (encendido/apagado) en la posición «OFF».

Funcionamiento básico

Botón MODE (modo): Pulse el botón MODE y /+ o /- para ajustar el brillo, contraste y color de la pantalla. Manténgalo pulsado varios segundos para cambiar la relación dimensional entre los valores 16:9 y 4:3.

1.2.3.

4.5.6.

20

* Las funciones de su reproductor portátil de DVD podrían ser diferentes de las que se muestran.

Reproducción de discos

Estas prestaciones están disponibles en el reproductor de DVD y en el mando a distancia, a menos que se indique lo contrario.

Reproducción de DVD

Botón ENTER/ENTAl introducir un CD, el reproductor lo explorará y reproducirá automáticamente. Pulse los botones direccionales ( ) para marcar el elemento que quiere reproducir y, a continuación, pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar.

Botón PAUSE (pausa)/ Pulse el botón PAUSE/ para interrumpir la reproducción, y PLAY (reproducir) para reanudarla.

Botón STOP (detener)/ Pulse el botón STOP/ una vez para detener la reproducción. A continuación, pulse el botón PLAY (reproducir) para reanudarla desde el punto en que pulsó STOP. Si pulsa el botón STOP/ dos veces seguidas, detendrá la reproducción completamente.

Botón MENU (menú)

Pulse el botón MENU durante la reproducción. El menú raíz aparecerá en la pantalla. Pulse los botones direccionales ( ) para marcar el elemento que quiere reproducir y ENTER/ENT para confi rmar. También puede pulsar los botones 0-9 y +10 para seleccionar directamente el elemento que desea.

Botón TITLE (título)

Generalmente, el contenido de un disco DVD se divide en varios títulos. Cada título puede, además, tener varios menús. Pulse el botón TITLE durante la reproducción. El menú de títulos aparecerá en la pantalla. Si pulsa los botones direccionales ( ) puede seleccionar el título o el elemento del menú que quiere ver y luego pulsar ENTER/ENT para confi rmar. También puede pulsar los botones 0-9 y +10 para seleccionar directamente el elemento que desea. (Solamente en el mando a distancia)

Botón ZOOM Pulse el botón ZOOM varias veces seguidas para cambiar el efecto de ampliación entre 1x - 2x - 3x - 4x - 1/2x -1/3x - 1/4x y normal.

Botones y Pulse el botón para ir al capítulo anterior.Pulse el botón para ir al capítulo siguiente.

Botones y

Mantenga pulsado el botón / durante varios segundos para empezar la reproducción rápida hacia adelante y hacia atrás. Manténgalo pulsado durante varios segundos varias veces seguidas para avanzar a velocidades de 2x, 4x, 8x, 16x, 32x y normal. Si pulsa el botón PLAY (reproducir) volverá a la reproducción normal.

Botón SLOW (lento)Pulse el botón SLOW varias veces seguidas para reproducir a cámara lenta según la secuencia 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 y normal. Durante la reproducción a cámara lenta, pulse el botón PLAY (reproducir) para reanudar la reproducción normal.

Botón REP (repetir) Pulse el botón REP para repetir un capítulo, todos, o salir de la repetición en secuencia. (Solamente en el mando a distancia)

Botón A-B

En la reproducción normal, pulse el botón A-B para seleccionar el segmento que desea reproducir repetidamente. Púlselo una vez para seleccionar el punto de inicio A, presiónelo nuevamente para seleccionar el punto de fi nalización B y el reproductor mostrará el segmento A-B repetidamente. Pulse el botón A-B una tercera vez para cancelar la repetición del segmento.

Botón GOTO (ir a)

Durante la reproducción, pulse el botón GOTO varias veces para entrar al menú y seleccionar el TITLE (título), CHAPTER (capítulo) o TIME (punto) que desea. Use los botones direccionales para seleccionar el elemento que desea confi gurar. Use los botones 0-9 y +10 para seleccionar directamente y luego pulse ENTER/ENT para confi rmar. Pulse el botón GOTO de nuevo para salir. (Solamente en el mando a distancia)

21

Reproducción

Reproducción de DVD (continuación)Botón INFO (información) Púlselo para mostrar u ocultar en la pantalla la información del disco cuando se

reproduce. (Solamente en el mando a distancia)

Botón AUDIO (audio)

Los discos DVD pueden incluir hasta 8 secuencias de bits de audio. Por ejemplo, inglés, español, francés, etc. Para seleccionar la secuencia de bits de audio de su preferencia, pulse el botón AUDIO durante la reproducción. El reproductor de DVD reproducirá la siguiente pista de audio cada vez que pulse el botón AUDIO en secuencia. (Solamente en el mando a distancia)

Botón SUBT (subtítulos)

Durante la reproducción de discos DVD, pulse el botón SUBT para seleccionar el lenguaje deseado de los subtítulos o bien desactivarlos. Se puede grabar un disco de DVD con hasta 32 subtítulos. Nota: Esta función está disponible únicamente para discos grabados con múltiples subtítulos. (Solamente en el mando a distancia)

Botón ANGLE (ángulo)

Pulse el botón ANGLE para reproducir el disco en modo multi-ángulo, es decir, si la escena ha sido fi lmada desde varios ángulos, los espectadores la puedan ver desde diferentes perspectivas. Si una escena contiene varios ángulos, mediante el botón ANGLE usted puede seleccionar el ángulo que más le guste. Pulse el botón ANGLE varias veces para alternar entre las diversas opciones. Nota: Esta función está disponible únicamente en discos DVD que contengan material codifi cado con múltiples ángulos.

Reproducción de CD

Botón PAUSE (pausa)/ Pulse el botón PAUSE/ para interrumpir la reproducción. Pulse el botón PLAY (reproducir)/ para reanudarla.

Botón STOP (detener)/ ■Durante la reproducción, pulse el botón STOP/ ■ una vez para detenerla y PLAY (reproducir)/ para reanudarla desde el punto donde pulsó el botón STOP/ ■. Si pulsa el botón STOP/ ■ dos veces seguidas, detendrá la reproducción por completo.

Botones y

Mantenga pulsado el botón / durante varios segundos para reproducir rapidamente hacia delante y hacia atrás. Manténgalo pulsado durante varios segundos varias veces seguidas para avanzar o retroceder a velocidades de 2x, 4x, 8x, 16x, 32x de manera secuencial. Pulse el botón PLAY (reproducir)/ para reanudar la reproducción normal.

Botones y Pulse el botón para reproducir el capítulo anterior.Pulse el botón para reproducir el capítulo siguiente.

Botón GOTO (ir a)

Durante la reproducción, pulse el botón GOTO varias veces seguidas para entrar al menú y seleccionar la pista, duración de pista o del disco que desea. Use los botones direccionales para seleccionar el elemento que desea confi gurar. Use los botones 0-9 y +10 para seleccionar directamente y luego pulse ENTER/ENT para confi rmar. Pulse el botón GOTO de nuevo para salir. (Solamente en el mando a distancia)

Botón INFO (información) Pulse el botón INFO repetidamente para mostrar u ocultar en la pantalla la información del disco cuando se reproduce. (Solamente en el mando a distancia)

Botón REP (repetir)Pulse el botón REP varias veces para repetir una pista, todas o salir de la repetición en secuencia. (Solamente en el mando a distancia)

Botón AUDIO (audio)Pulse el botón AUDIO para seleccionar el efecto de sonido deseado. Si lo pulsa varias veces, el efecto será el siguiente: Izquierdo Derecho Estéreo. (Solamente en el mando a distancia)

22

Reproducción

Reproducción de discos JPEG

Antes de utilizar el equipoColoque un CD de imágenes JPEG en la bandeja, y el reproductor lo explorará y reproducirá automáticamente.La pantalla muestra la carpeta raíz con varios subdirectorios o subcarpetas. Utilice los botones para seleccionar la carpeta deseada. Confi rme seguidamente su selección pulsando el botón ENTER/ENT.La pantalla abre la subcarpeta seleccionada con varios archivos. Utilice los botones para seleccionar el archivo deseado. Confi rme seguidamente su selección pulsando el botón ENTER/ENT.Pulse el botón para volver a la carpeta o directorio anterior.

Nota: Muchos discos incluyen otros elementos además de imágenes.

Funcionamiento de los botones

Botón STOP (detener)/ ■Pulse el botón STOP / ■ para regresar a la carpeta anterior. Pulse los botones direccionales ( ) para seleccionar la imagen que quiere ver y, a continuación, ENTER/ENT para reanudar la reproducción normal.

Botón PAUSE (pausa)/ Pulse el botón PAUSE/ para interrumpir la reproducción. Pulse el botón PLAY (reproducir)/ para reanudarla.

Botón MENU (menú)Pulse el botón MENU para regresar a la carpeta anterior. Pulse los botones direccionales ( ) para seleccionar la imagen que quiere ver, y a continuación pulse el botón ENTER/ENT para reanudar la reproducción normal.

Botones y Pulse el botón para reproducir el capítulo anterior.Pulse el botón para reproducir el capítulo siguiente.

Botón ZOOM Pulse el botón ZOOM varias veces para alternar entre ampliaciones y reducciones de 4/3, 3/2, 7/4, 2, 1/4, 1/2 y la reproducción normal.

Botón GOTO (ir a)Durante la reproducción, pulse el botón GOTO para seleccionar el archivo deseado. Pulse directamente los botones 0-9 para seleccionar de acuerdo a su preferencia. (Solamente en el mando a distancia)

Función REPEAT (repetir)

En una carpeta, pulse el botón para confi gurar la función de repetición. Luego pulse el botón ENTER/ENT repetidamente para seleccionar un modo de repetición. La pantalla mostrará lo siguiente: DISC NORMAL (disco normal)

DISC REPEAT (repetir disco) SHUFFLE (aleatorio) SINGLE TRACK (pista individual) REPEAT TRACK (repetir pista) FOLDER NORMAL (carpeta normal) FOLDER REPEAT (repetir carpeta). Pulse el botón para salir. (Solamente en el mando a distancia)

1.2.

3.

4.

23

Reproducción

Reproducción de discos JPEG (continuación)

Rotación de imágenes

Mientras ve una imagen en la pantalla, utilice los botones direccionales para rotar la imagen.

Pulse el botón ◄ para rotar la imagen que aparece en pantalla en el sentido de las agujas del reloj:

Pulse el botón ► para rotar la imagen que aparece en pantalla en sentido contrario al de las agujas del reloj:

Presione el botón para girar la imagen actual hacia arriba o hacia abajo:

Pulse el botón para girar la imagen actual a la izquierda o derecha:

24

Reproducción

Reproducción de DivX*

DivX es un código de vídeo basado en el nuevo estándar de compresión DivX para vídeo. Podría reproducir películas DivX usando el reproductor de DVD.

Ponga un disco DivX en la bandeja de discos. El reproductor iniciará la búsqueda del disco.La pantalla mostrará la carpeta raíz. Use las fl echas ascendente y descendente para seleccionar la carpeta deseada. Pulse el botón ENTER/ENT para confi rmar su elección.

Botón STOP (detener)/ Pulse el botón STOP/ una vez para regresar a la carpeta raíz. Pulse el botón PLAY (reproducir) para reproducir el archivo desde el principio.

Botones y Pulse el botón para regresar al archivo anterior.Pulse el botón para avanzar al archivo siguiente.

Botones y

Mantenta pulsado el botón / durante varios segundos para empezar la reproducción rápida hacia adelante y hacia atrás. Manténgalo pulsado durante varios segundos varias veces seguidas para avanzar/retroceder a velocidades de 2x, 4x, 8x, 16x, 32x y normal. Si pulsa el botón PLAY (reproducir) volverá a la reproducción normal.

Botón REP (repetir) Pulse el botón REP para repetir un capítulo, todos, o salir de la repetición en secuencia. (Solamente en el mando a distancia)

Botón GOTO (ir a)

Durante la reproducción, pulse el botón GOTO varias veces para entrar al menú y seleccionar el TITLE (título), CHAPTER (capítulo) o TIME (punto) que desea. Use los botones direccionales para seleccionar el elemento que desea confi gurar. Use los botones 0-9 y +10 para seleccionar directamente y luego pulse ENTER/ENT para confi rmar. Pulse el botón GOTO de nuevo para salir. (Solamente en el mando a distancia)

Botón INFO (información) Pulse el botón INFO para obtener información detallada del disco mientras se reproduce.

Botón SLOW (lento)Pulse el botón SLOW varias veces seguidas para reproducir a cámara lenta a velocidades de 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 y normal. Durante la reproducción lenta, presione el botón PLAY (reproducir) para reanudar la reproducción normal.

1.2.

25

* Puede que su reproductor portátil de DVD no esté equipado con esta función.

Puede cambiar los ajustes por defecto de este reproductor para personalizar su funcionamiento de acuerdo con sus preferencias personales.

Nota: Programe el sistema cuando la reproducción esté detenida completamente y no haya un disco en la bandeja.

Para confi gurar el sistema:Pulse el botón SETUP (Confi guración) y aparecerá el menú de confi guración en la pantalla. Incluye la General Setup (confi guración general), Audio Setup (confi guración de audio), Video Setup (confi guración de vídeo) y Preferences Setup (confi guración de preferencias).Pulse los botones de dirección para seleccionar un submenú y luego pulse el botón ENT/ENTER para acceder a él. Una vez en el submenú, use el botón para resaltar la “MAIN PAGE” (página principal) y pulse el botón ENT/ENTER para salir.Pulse el botón SETUP de nuevo para salir del menú de confi guración en cualquier momento durante la misma.

1.

2.

3.

Confi guración generalTV DISPLAY (imagen de TV)

Esta función se usa para confi gurar la modalidad de imagen del televisor.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. Incluye las opciones 4:3 PS (Pan Scan), 4:3 LB (Letterbox), y 16:9.Pulse los botones para seleccionar el modo deseado.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

Nota: Seleccione 4:3 PS o 4:3 LB cuando haya conectado la unidad a un televisor de 4:3. Seleccione 16:9 cuando se haya conectado la unidad a un televisor 16:9.

•••••••

ANGLE MARK (ángulo de visión)Esta función se usa para activar o desactivar el ángulo de visión.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. Pulse los botones para elegir ON u OFF (activado o desactivado).Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

••••••

OSD LANGUAGE (idioma OSD)Esta función se usa para confi gurar el idioma que aparece en la pantalla.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. Tiene varios idiomas para escoger.Pulse los botones para elegir el idioma que prefi era.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

•••••••

* Las funciones de su reproductor portátil de DVD podrían ser diferentes de las que se muestran.

Confi guración del sistema*

26

Confi guración del sistema

27

SCREEN SAVER (salvapantallas)Esta función se usa para activar o desactivar el salvapantallas.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. Esta función está activada por defecto.Pulse los botones para activar o desactivar.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

•••••••

LAST MEMORY (última memoria)Esta función se usa para confi gurar el estado de la última memoria.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. Esta función está activada por defecto.Pulse los botones para activar o desactivar.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

Nota: La última memoria reanuda la reproducción desde el punto en que se detuvo por última vez.

•••••••

Confi guración general (continuación)

Confi guración del sistema

28

Confi guración Dolby Digital

DUAL MONO (mono dual)Esta función se usa para confi gurar el modo de salida de los canales.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. Incluye Stereo (estereofónico), L-mono (izquierdo monofónico), R-mono (derecho monofónico) y Mix-mono (mezcla monofónico). Stereo es el ajuste por defecto.Pulse los botones para activar o desactivar.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

••••

•••

DYNAMIC (dinámico)Esta función se usa para ajustar el índice de compresión dinámica lineal para obtener diferentes efectos de compresión de la señal.Pulse los botones para marcar este elemento.Pulse el botón para acceder. Pulse los botones para escoger el nivel adecuado.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

•••••

Confi guración de los altavoces

DOWNMIX (mezclador)Esta función se usa para confi gurar la modalidad del mezclador.Pulse los botones para marcar este elemento.Pulse el botón para acceder. Incluye Lt/Rt (izquierdo/derecho) y Stereo (estéreo). Stereo es el ajuste por defecto.Pulse los botones para escoger la opción adecuada.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

Nota: La función de Lt/Rt consiste en emitir sonido mezclado en el formato suministrado por Dolby. La función estéreo consiste en emitir una señal estereofónica.

••••

•••

Confi guración del sistema

29

Confi guración de preferencias

SUBTITLE/DISC MENU (menú de subtítulos/disco)Esta función se usa para confi gurar el idioma del menú.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. Tiene varios idiomas para escoger.Pulse los botones para seleccionar el idioma deseado.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

•••••••

DEFAULTS (valores por defecto)Esta función se utiliza para reconfi gurar la unidad a sus valores por defecto.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. Pulse el botón ENT/ENTER para restaurar. Ahora, todos los ajustes de su aparato vuelven a su estado original.Pulse el botón para salir.

•••

Confi guración del vídeo

SHARPNESS (defi nición)Esta función se usa para confi gurar la nitidez de la pantalla.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. Incluye High (alta), Medium (intermedia) y Low (baja). Medium es el ajuste por defecto.Pulse los botones para escoger la opción adecuada.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

••••

•••

BRIGHTNESS (brillo)Esta función se usa para confi gurar el brillo de la pantalla.Pulse los botones para seleccionar este elemento.Pulse el botón para acceder. La confi guración por defecto es 10.Pulse los botones para escoger la opción adecuada.Pulse el botón ENT/ENTER para confi rmar la elección.Pulse el botón para salir.

•••••••

Bolsas

Según su modelo de reproductor portátil de DVD, el reproductor podría o no incluir una bolsa Polaroid.

Si su reproductor portátil de DVD no incluye una bolsa, puede vistar www.polaroid.com para adquirir una.

INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL ESTUCHE DEL REPRODUCTOR PORTÁTIL DE DVD EN UN VEHÍCULO

Lea y siga atentamente estas instrucciones al instalar este estuche en su vehículo. Para facilitar la instalación, no coloque el reproductor de DVD dentro del estuche hasta que éste haya sido instalado en el vehículo.

Precaución

Este estuche para reproductor de DVD no debe utilizarse como columpio ni asiento, ni con cualquier otro fi n que no sea el de contener un reproductor de DVD y sus accesorios.El estuche ha sido diseñado de modo que el reproductor de DVD puede ser visto solamente desde los asientos traseros. No instale ni utilice este producto en el asiento delantero del vehículo.En caso de producirse un choque o parada repentina, y para reducir la probabilidad de daños, mantenga siempre el reproductor de DVD fi rmemente sujeto mientras el vehículo está en movimiento.

Para ver películas desde los asientos traseros, el reproductor de DVD puede colocarse con seguridad en una de las siguientes posiciones:

Directamente en la parte trasera del respaldo del asiento del conductor o del pasajeroEntre dos asientos delanteros individuales

Precaución

Los ganchos de plástico y la corredera de ajuste de las correas siempre deben colocarse de manera que no hagan contacto con la parte trasera de la cabeza de la persona sentada en el asiento delantero.

1.

2.

3.

••

30

Funda de transporte

Para instalar el estuche del reproductor de DVD en el respaldo de un asiento (imágenes 1 y 2)

Abra el compartimento principal que contiene el reproductor de DVD y localice el juego de argollas guardadas en el borde superior del estuche (A).Localice las dos correas con ganchos en sus extremos.Enganche un extremo de cada correa a las argollas ubicadas en la parte superior del estuche (A).Cruce las correas por delante del reposacabezas (B) y enganche las correas al segundo juego de argollas de la parte inferior del estuche (C).Apriete las correas hasta que queden bien ajustadas.

Para instalar el estuche del reproductor de DVD entre dos asientos individuales (imagen 3):

Abra el compartimento principal que contiene el reproductor de DVD y localice el juego de argollas guardadas en el borde superior del estuche (A).Localice las dos correas con ganchos en sus extremos.Enganche un extremo de cada correa a las argollas ubicadas en la parte superior del estuche (A).Cruce cada correa por delante de cada reposacabezas y enganche las correas al segundo juego de argollas de la parte inferior del estuche (C). En algunos vehículos, las argollas intermedias en el tejido de refuerzo pueden ser más efi caces (D).Apriete las correas hasta que queden bien ajustadas.

1.

2.3.4.

5.

1.

2.3.4.

5.

31

Bolsa para vehículo

La bolsa/soporte se acopla fácilmente y encaja en los reposacabezas de casi todos los coches y camiones. Vea a continuación:

32

Defi niciones

Pantalla de formato LetterboxEste término se refi ere a una pantalla donde la imagen de DVD de pantalla ancha se reproduce recortada por los lados derecho e izquierdo.

Pantalla de formato pan-scanEl término se refi ere a una pantalla donde la imagen de DVD de pantalla ancha se reproduce con barras negras en su parte superior e inferior.

Título, capítulo (DVD)Los DVD se dividen en secciones grandes (títulos) y en secciones pequeñas (capítulos). Cada sección está numerada por capítulos o títulos

Título 1 Título 2Capítulo 1 Capítulo 1Capítulo 2........ .......

Pista (CD)Los CD se dividen en secciones (pistas). Cada sección está numerada por pistas.

Pista 1 Pista 2 Pista 3 ..........

JPEGJPEG es un formato de imagen muy común con el que se generan archivos de poco tamaño y bajo índice de pérdida de calidad de imagen. Se pueden almacenar cientos de imágenes en un disco si se usa este formato. Si desea utilizar un álbum digital real, use película para crear un CD de imágenes en formato JPEG.

33

Resolución de problemas

Si cree que hay algún problema con el reproductor de DVD, apáguelo de inmediato. Desconecte el conector de alimentación y verifi que que el reproductor no esté humeando ni emitiendo demasiado calor.

Nunca abra ni trate de reparar el reproductor usted mismo. Dentro de la unidad no existen piezas que puedan ser reparadas por el usuario.

PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN

El equipo no reproduce los discos

Quizá esté abierta la cubierta del disco.Quizá no haya ningún disco en la unidad.El disco podría estar mal colocado.El disco podría estar sucio o deforme.El código regional del reproductor podría no coincidir con el del disco.Quizá esté mojada la lente.

••

•••

Cierre la cubierta.Coloque un disco.Coloque el disco en la bandeja con el lado impreso hacia arriba.Limpie o cambie el disco.Verifi que que el código regional del reproductor coincida con el del disco DVD.Saque el disco y no encienda el equipo durante al menos dos horas.

•••

••

No hay sonido

Las conexiones del sistema podrían no ser las adecuadas.Quizá el volumen de los altavoces está bajo.La confi guración de sonido del disco DVD podría ser incorrecta.El disco podría estar sucio o deforme.

Conecte el sistema correctamente.Encienda los altavoces.Confi gure correctamente el audio del DVD.Limpie o cambie el disco.

•••

No hay imagen

La pantalla LCD podría estar en el modo de vídeo incorrecto.Las conexiones del sistema podrían no ser las adecuadas.La unidad podría estar en un modo distinto a “AV Out”.

Seleccione el modo de operación correcto.Conecte el sistema correctamente.Coloque el interruptor AV IN/OUT del panel derecho en la posición OUT (apagado).

••

Rendimiento AV escaso El disco podría estar sucio o deforme.• Limpie o cambie el disco.•

El mando a distancia no funciona

Podría haber obstáculos entre el mando a distancia y el reproductor.Puede que el mando a distancia no esté apuntando al reproductor.Es posible que la batería del mando a distancia se haya colocado de forma incorrecta.Las baterías del mando a distancia podrían estar descargadas o débiles.

Quite los obstáculos entre el mando a distancia y el reproductor.Apunte con el mando directamente al reproductor.Asegúrese de que la polaridad de cada batería esté correcta.Reemplace las baterías.

Otras posibilidades: La electricidad estática u otras interferencias externas pueden hacer que el reproductor funcione de modo anormal. Para recuperar el funcionamiento normal, desconecte el cable de alimentación y conéctelo de nuevo para reiniciar el reproductor. Si el problema persiste, interrumpa la alimentación de la corriente eléctrica y póngase en contacto con su centro de reparaciones o con un técnico cualifi cado.

34

Especifi caciones

EL DISEÑO Y LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.

Obras sin publicar confi denciales. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.Todos los derechos reservados.

Para obtener información relacionada con el mantenimiento, la asistencia técnica y la garantía, visite www.polaroid.com.

“Polaroid” y “Polaroid and Pixel” son marcas comerciales de Polaroid Corporation.

35

Tamaño de la pantalla TFT 7 pulgadas (16:9) 8 pulgadas (16:9) 8,5 pulgadas (16:9) 10 pulgadas (16:9)

Resolución de pantalla 480 x 234 480 x 220 480 x 234 480 x 234

Longitud de onda del láser 780/650nm 780/650nm 780/650nm 780/650nm

Respuesta de frecuencia

20Hz-20kHz ± 2,5dB

20Hz-20kHz ± 2,5dB

20Hz-20kHz ± 2,5dB

20Hz-20kHz ± 2,5dB

Proporción de señal respecto a ruido ≥ 85dB ≥ 85dB ≥ 85dB ≥ 85dB

Distorsión acústica + ruido ≤ -70dB (1kHz) ≤ -70dB (1kHz) ≤ -70dB (1kHz) ≤ -70dB (1kHz)

Separación de canales ≥ 70dB (1kHz) ≥ 70dB (1kHz) ≥ 70dB (1kHz) ≥ 70dB (1kHz)

Rango dinámico ≥ 80dB (1kHz) ≥ 80dB (1kHz) ≥ 80dB (1kHz) ≥ 80dB (1kHz)

Salida de audioNivel de salida de 2V±0,2; 1,0Carga de 10kΩ

Nivel de salida de 2V±0,2; 1,0 Carga de 10kΩ

Nivel de salida de 2V±0,2; 1,0 Carga de 10kΩ

Nivel de salida de 2V±0,2; 1,0 Carga de 10kΩ

Salida de vídeo

Nivel de salida de 1V±0,2 Carga de 75Ω

Desequilibrio negativo

Nivel de salida de 1V±0,2 Carga de 75Ω

Desequilibrio negativo

Nivel de salida de 1V±0,2 Carga de 75Ω

Desequilibrio negativo

Nivel de salida de 1V±0,2 Carga de 75Ω

Desequilibrio negativo

Dimensiones 230mm x 170mm x 43mm

230mm x 170mm x 43mm

230mm x 170mm x 43mm

265mm x 170mm x 43mm

Peso Aproximadamente 0,93kg

Aproximadamente 0,93kg

Aproximadamente 0,93kg

Aproximadamente 1,23kg