Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los...

72
Responsabilidad Social Corporativa

Transcript of Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los...

Page 1: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

Responsabilidad Social Corporativa

Page 2: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza
Page 3: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

Responsabilidad Social Corporativa

Page 4: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

PRÓLOGO 7CONTACTO 68EPÍLOGO 70

ÍNDICE

Page 5: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

¿QUIÉNES SOMOS? 9ACTIVIDADES EMPRESARIALES 10IMAGINE-THINK-ACT 14ENFOQUE RSC 20ESTRATEGIA RSC 20

REDUCIR NUESTRO IMPACTO SOBRE EL AIRE Y EL AGUA 25AIRE 27 ULEV: EL CIELO ES EL LÍMITE ‘LIMPIO’ 28AGUA 32 MÓNACO SE EXPANDE HACIA EL MAR 34

INVERTIR EN CAPITAL HUMANO 39EL CONOCIMIENTO Y EL APRENDIZAJE PERMANENTE 43CONTENIDO LOCAL & COMUNIDADES 46

INNOVACIÓN COMO FUERZA IMPULSORA 51LA INNOVACIÓN COMO HILO CONDUCTOR 52 DISEÑO CONCEPTUAL EN BENÍN 54TERRENOS DE BARCO 58LA ENERGÍA EÓLICA EN EL FUTURO 60

LA RSC COMO UN PROCESO CONTINUO 63PUENTE HACIA 65TABLA GRI 66

Page 6: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

6

Page 7: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

7PRÓLOGO

En los últimos años, nuestra política de RSC y sus informes han dado pasos importantes. Las expectativas de nuestros stakeholders siguen evolucionando. Por lo tanto, también seguiremos perfeccionando nuestras ambiciones en materia de RSC.

Los resultados del ejercicio de materialidad que se realiza periódicamente, nos ayudan a esta-blecer prioridades e informarnos sobre las expectativas de los stakeholders.

Nuestros stakeholders esperan que mantengamos el control no sólo de nuestras actividades, sino también de nuestra contribución a la sociedad.

Se creó el programa ITA con el fin de controlar nuestras actividades, trabajar con mayor segu-ridad, mantener el control sobre la calidad y guiar a nuestros colaboradores para que se fami-liaricen con la cultura de la empresa.

Decidimos utilizar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la ONU como una brújula para nuestras ambiciones de RSC, que a su vez se enumeran de acuerdo con la GRI.

Al igual que ITA, que pasó a formar parte de todos los empleados de Jan De Nul, la RSC debe formar parte de nuestra forma de trabajar: es decir, trabajar de una manera respetuosa con el medio ambiente, socialmente responsable y de acuerdo con nuestras propias normas y con las internacionales.

Por ello, nuestro informe se estructura en torno a tres temas: 1) reducir nuestro impacto sobre el aire y el agua, 2) invertir en capital humano y 3) la innovación como fuerza impulsora. Este informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza de nuestros stakeholders y a la pasión de nuestros empleados.

La Responsabilidad Social Corporativa es un proceso de aprendizaje y mejora. Este informe ofrece una buena imagen de la situación actual.

Mientras tanto, seguimos trabajando en formas específicas para seguir desarrollando nuestra responsabilidad corporativa. Esperamos con interés sus opiniones al respecto. De esta manera podremos aprender y mejorar paso a paso.

La Dirección

PRÓLOGO

Page 8: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

8

3. Buena salud y bienestar 7. Energía accesible y sostenible 8. Trabajo decoroso y crecimiento económico 9. Industria, innovación e infraestructura 11. Ciudades y comunidades sostenibles 12. Consumo y producción responsables 13. Acción por el clima 14. Vida submarina

En 2015, las Naciones Unidas fijaron 17 objetivos ambiciosos de desarrollo sostenible, los ODS (Objetivos de Desarrollo Sostenible). Utilizamos estos objetivos como brújula para nuestra política de RSC. Además, nuestra política actual se centra en ocho de ellos (las flechas rojas). Cada uno de nuestros tres pilares de RSC (ver página 22) se introducirá mediante los ODS específicos a los que hemos hecho una contribución sustancial.

BRÚJULA DE ODS

Page 9: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

9

¿QUIÉNES SOMOS?

Page 10: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

10

Dar forma al agua y a la tierra. Desde servicios offshore complejos para los sectores de energías renovables y fósiles, hasta grandes proyectos de dragado y recuperación de tierras aledañas al agua y a la tierra, pasando por todas las obras civiles y medioambientales posibles. Gracias a la inversión continua en personal y equipos propios, en combinación con la intensa cooperación entre los distintos departamentos, Jan De Nul Group estudia y realiza proyectos multidisciplinares de la A a la Z. Una y otra vez, de forma sostenible.

Actividades de Jan De Nul para el desarrollo del puerto de Filyos en Turquía

Innovación, experiencia & sostenibilidad

ACTIVIDADES EMPRESARIALES

Page 11: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

11¿QUIÉNES SOMOS?

Obras civiles

Obras civiles: la cuna de Jan De Nul Group. Incluso hoy en día sigue siendo una parte muy importante de nuestras actividades. Con énfasis en proyectos grandes y comple-jos para los que se desarrolla un paquete completo a la medida del cliente. Desde el diseño, la ejecución hasta la financiación y su mantenimiento durante años. Ya sea que se trate de la construcción de esclusas, puentes, túneles, escuelas, residencias o joyas arquitectónicas.

La maquinaria más moderna combinada con ingenieros experimentados con amplios conocimientos y experiencia da como resultado diseños detallados con las técnicas de construcción más modernas. Gracias a la integración de Soetaert NV, Jan De Nul Group es ahora también un experto en técnicas complejas de cimentación, entibación y mejora del suelo. Esto último hace que Jan De Nul Group sea una de las empresas más importantes de Bélgica.

La sostenibilidad ocupa un lugar importante en la cons-trucción de edificios y obras de ingeniería civil. La cons-trucción tradicional se ha convertido en un negocio inno-vador y ecológico. Por supuesto, Jan De Nul Group decide firmemente seguir este camino.

Obras de dragado y marítimas

Jan De Nul Group lleva a cabo proyectos de dragado y recuperación de tierras en todo el mundo. Ya sea que se trate del diseño, desarrollo y mantenimiento de los puer-tos, la profundización de los canales de acceso, la protec-ción de costas y riberas, la recuperación de tierras, playas o el dragado medioambiental. Lo hacemos todo. A menudo, estas actividades de dragado forman parte de un proyecto de infraestructura portuaria de gran tamaño en el cual el cliente asigna a un solo contratista. La experien-cia de nuestra división de Obras Civiles promueve un enfo-que multidisciplinar. Es precisamente por ello que Jan De Nul Group puede llevar a cabo proyectos de gran envergadura de forma totalmente independiente dentro de los plazos de ejecución establecidos.

La posición de Jan De Nul Group como actor global se debe principalmente a sus conocimientos técnicos y a sus continuas inversiones en una flota extensa, eficiente y moderna, bien repartida geográficamente. El grupo se centra en proyectos grandes y complejos en todo el mundo, sin perder de vista las interesantes oportunidades locales.

¡El sector del dragado también está haciendo la transición hacia la sostenibilidad! Las obras de expansión portuaria, por ejemplo, están apoyando las economías locales y el crecimiento del comercio está aumentando la prosperi-dad.

La recuperación de tierras tiene una función adicional. El clima está cambiando. No podemos seguir ignorando eso.

VOLUMEN DE NEGOCIO POR ACTIVIDAD | 2018

21% Obras civiles

4% Obras medioambientales

75% Obras de Dragado y Offshore

VOLUMEN DE NEGOCIOS POR REGIÓN | 2018

19% Asia y Oriente Medio

1% Australia

56% Europa

7% África

17% América

Page 12: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

12

Nuestras costas y zonas bajas están en peligro de desapa-recer bajo el mar.

Al colocar la arena correctamente, las costas y las orillas están protegidas contra la erosión y la subida del agua. En algunos casos, se protegerá la tierra con la construcción de rompeolas (p.ej. Benín, ver p. 54-57), taludes submari-nos, rompeolas,...

Estas actividades se llevan a cabo mediante una flota moderna, equipada con una sofisticada tecnología que permite a los buques trabajar de forma más económica, precisa, segura y sostenible. Los ULEv (Ultra Low Emis-sion vessels o buques de emisiones ultra bajas) son otro excelente ejemplo de cómo minimizamos nuestro impacto sobre la calidad del aire (ver p. 28-29).

Durante todas las fases del proyecto, MARED (división medioambiental marino) monitorea de manera estricta todos los criterios y regulaciones ambientales para todos los proyectos. De esta manera, el impacto de las interven-ciones sobre el medio ambiente marino es limitado.

Servicios offshore

Jan De Nul Group lleva muchos años prestando servicios específicos offshore para la instalación de estructuras submarinas en los distintos mercados energéticos. Una flota con una serie de buques multifuncionales altamente especializados, combinada con equipos internacionales de especialistas altamente capacitados, ofrece soluciones innovadoras. También en este caso, Jan De Nul garantiza un enfoque integrado desde el diseño hasta la ejecución y una solución integral creativa. Esto asegura que trabajos específicos y técnicamente difíciles conlleven a un resul-tado final eficiente, de alta calidad y sostenible con la pre-cisión necesaria.

Los servicios offshore se pueden dividir en obras de inter-vención en el fondo marino, servicios de instalación para parques eólicos e instalación de cables e instalaciones de roca submarina.

El vínculo con la sostenibilidad bajo el título de "Energía y el Clima" se establece rápidamente con nuestro trabajo en los parques eólicos. Los objetivos climáticos se benefi-cian de nuestros servicios. Estamos comprometidos a hacer que el suministro de energía sea más sostenible no solo mediante la ejecución de proyectos de energía reno-vable, como nuestra participación en varios parques eóli-cos en todo el mundo, sino como también mediante el tendido de cables entre los Estados Miembros en el con-texto de un intercambio eficiente de energía. Jan De Nul Group contribuye a ello con sus conocimientos, su expe-riencia y su flota.

Obras Medioambientales

Jan De Nul Group trabaja activamente en la remediación y/o restauración de terrenos contaminados, ya sean industriales, vertederos, así como puertos, canales y vías fluviales. La atención se centra en la rehabilitación y reu-rbanización sostenible de los terrenos rehabilitados.

Una remediación sostenible ofreciendo una solución inte-gral, teniendo en cuenta los aspectos económicos y ecoló-gicos del proyecto. Una reconversión sostenible de los terrenos, por ejemplo, transformándolos en campos de producción de energía renovable (fotovoltaica, eólica, ...), extracción de biogás, creación o restauración de una reserva natural,... Esto genera situaciones beneficiosas tanto para el medio ambiente como para el cliente.

Con sus "Soluciones circulares para un planeta mejor", Envisan cuenta con la experiencia necesaria dentro de Jan De Nul Group para hacer frente a estos retos.

Envisan cuenta con sus propios centros especializados para el procesamiento de suelos excavados y/o sedimen-tos, siendo la valorización de estos suelos/sedimentos en materias primas secundarias un eslabón importante en el enfoque sostenible.

Page 13: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

13¿QUIÉNES SOMOS?

Toulon, planta fisicoquímica CPEM

2018 6.458

empleados

617empleados contratados

localmente en todo el mundo

337nuevos empleados para oficinas y

proyectos en todo el mundo

75nacionalidades

200proyectos

37países

87buques

158buques auxiliares

+500maquinaria pesada

4centros de tratamiento

Envisan ofrece así una respuesta a las preguntas más complejas y contribuye de forma importante a la mejora del medio ambiente.

A través de PSR Brownfield Developers NV, el departa-mento medioambiental también puede ser utilizado para la reutilización innovadora y la revitalización de los terre-nos existentes, lo que encaja dentro de una visión sosteni-ble y actual sobre la planificación urbana y el desarrollo de proyectos. PSR, o 'Partner in Site Reconversion', se centra en la adquisición, remediación, reutilización y desarrollo sostenible de terrenos infrautilizados y a menudo contaminados, creando nuevos espacios donde es agradable vivir, trabajar, comprar y relajarse.

Las filiales Envisan y PSR Brownfield Developers repre-sentan técnicas de procesamiento innovadoras y solucio-nes tecnológicas ambientales. Y lo que es más: un tram-polín hacia un mundo circular.

Page 14: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

14

IMAGINE-THINK-ACT

¡Somos ITA!

Lo que comenzó como un programa de concienciación se convirtió en la forma en que trabajamos. Más aún, quie-nes somos. ¡Y al mismo tiempo la garantía de un proyecto exitoso! Con el diseño civil, el dragado, el diseño de un nuevo buque, pero también con el desarrollo y la puesta en marcha de nuestra política de RSC, utilizamos estas herramientas operativas.

Todos los empleados de Jan De Nul Group saben que una buena preparación y control operativo son la clave para un proyecto exitoso y seguro, para así mejorar los procesos y, por último, pero no por ello menos importante, para per-sonas satisfechas: el cliente, el medio ambiente y los empleados.

"ITA es su garantía de soluciones sostenibles, seguras, creativas y exitosas adaptadas a su proyecto" (Junta Directiva)

La dirección apoya plenamente este enfoque operativo. Estamos convencidos de que nuestro éxito depende de nuestra capacidad de evaluar y gestionar adecuadamente nuestros riesgos y oportunidades para trabajar de forma eficiente, segura y sostenible en todo momento.

El programa ITA comenzó en 2015. Se han desarrollado varias herramientas para dar a conocer este enfoque a todos los empleados, pero también como un estándar

operativo en la ejecución de sus actividades. A través de las acciones e iniciativas que se presentan a continuación, en los últimos años, ITA se ha convertido cada vez más en una ‘forma de trabajar’ para todos los empleados.

• Los embajadores de ITA apoyan y propagan la dinámica de ITA dentro de la empresa. Durante un curso de formación, los empleados se sumergen en los princi-pios de ITA. Estos talleres comenzaron en 2017 y actualmente estamos orgullosos de nuestros casi 400 embajadores de ITA.

• Campaña de sensibilización en torno a nuestras siete operaciones críticas.

• La película corporativa #WEAREITA, un reflejo espon-táneo de la identidad de Jan De Nul Group, con algunos de nuestros Embajadores de ITA en el foco de atención.

• El Reto de ITA ya ha traído consigo numerosas e inspiradoras mejoras. Buques y proyectos de todo el mundo nos llevaron consigo en su forma de trabajar IMAGINE-THINK-ACT, y compartieron cómo encontra-ron una solución más eficiente, segura y cualitativa.

Hemos sido galardonados y reconocidos por nuestro enfo-que en varias ocasiones. En 2017, ganamos el Premio de Seguridad, que otorga anualmente la IADC (Asociación Internacional de Empresas de Dragados). En 2018 conse-guimos 3 Nominaciones de seguridad de la IADC.

ITA es su garantía de soluciones sostenibles, seguras, creativas y exitosas adaptadas a su proyecto”.

Junta Directiva

Page 15: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

15¿QUIÉNES SOMOS?

¡Esto es lo que hace ITA!

• IMAGINE. Siempre tenemos en mente a dónde queremos ir: nuestro objetivo final, el resultado perfecto. Al hacerlo, sopesamos los posibles riesgos y oportunidades.

• THINK. Sobre esta base, elaboramos un plan preciso en consulta y lo comunicamos de forma detallada y clara a todos los implicados.

• ACT. Sólo entonces empezamos a ejecutar el proyecto y nos aseguramos de no perder de vista nuestro objetivo final. Si notamos que algo no va como debería o que algunos proce-sos necesitan ser mejorados, no tenemos ningún problema en pararlos. Volvemos a consultar y ajustamos nuestro plan.

STOP & RETHINK!Volvemos a consultar y ajustamos nuestro plan.

ITA.JANDENUL.COM

Page 16: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

16

Page 17: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

17¿QUIÉNES SOMOS?

Ética empresarial

El Código de Conducta

Jan De Nul Group es activo en el campo de las obras civi-les complejas, proyectos marítimos y medioambientales desafiantes, y logros pioneros en el ámbito de la energía marina y energía renovable en todo el mundo. Gracias a nuestros empleados capacitados y a las continuas inver-siones en personal y equipos propios, nos hemos conver-tido hoy en día en uno de los principales expertos en estas actividades. Nuestra ambición para el futuro sigue siendo simple: trabajar con nuestros clientes para entregar pro-yectos que satisfagan sus necesidades.

En otras palabras, un cliente satisfecho. Queremos man-tener y desarrollar aún más nuestra posición de actor glo-bal gestionando nuestras actividades como una empresa responsable y fiable. Las reglas de conducta, descritas en el Código de Conducta, sirven como una herramienta para lograr este objetivo. Las buenas relaciones con todos nuestros socios son la clave del éxito, eso es seguro.

El Código de Conducta describe nuestra visión de un espí-ritu empresarial ético y respetuoso, por un lado, y destaca, por otro, los valores, normas de conducta y prácticas comerciales que Jan De Nul Group espera de sus emplea-dos, socios, proveedores y subcontratistas. Cada empleado, independientemente de su cargo, debe traba-jar de acuerdo con estas reglas e inspirar a otros a hacer lo mismo. El Código de Conducta es una referencia para todos los que trabajan con o para nosotros. Este es nues-tro Código de Conducta y se puede encontrar en nuestra página web.

Declaración de la política de QHSSE

Además de las normas de conducta establecidas en el Código de Conducta, la declaración política proporciona un marco para lograr determinados objetivos.

La declaración política prescribe la visión y la misión de Jan De Nul Group, los valores por los que luchamos y cómo queremos implementarlos. Queremos realizar nuestros proyectos de una manera socialmente respon-sable, prestando atención a las comunidades locales y al planeta y a los diferentes stakeholders implicadas en nuestras actividades: nuestros propios empleados, pero también nuestros clientes, proveedores y subcontratistas. Esta política ha sido traducida a varios idiomas.

Page 18: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

18

Certificados y etiquetas

La calidad, la salud, la seguridad y el medio ambiente son prioridades para Jan De Nul Group. El equipo de QHSSE trabaja diariamente para alcanzar o mantener los altos estándares y para hacer que los colaboradores tomen conciencia de los posibles cambios en las actividades para tener éxito. La siguiente tabla ofrece una visión general de los principales certificados y su ámbito de apli-cación.

CERTIFICADOS Y ETIQUETAS ENTIDAD JAN DE NUL

VCA Algemene ondernemingen Soetaert NV, Soiltech NV, Envisan NV, Jan De Nul NV

ISO 9001:2015 Jan De Nul Group

ISO 14001:2015 Jan De Nul Group

OHSAS 18001:2007 Jan De Nul Group

Achilles Care System Trabajos de remediación de suelos (Envisan NV)

Safety Culture Ladder Certification scheme version 4.0 Jan De Nul Group

Achilles FPAL Certificate of Assessment Jan De Nul Group

CO2 prestatieladder Jan De Nul NV Dragado Benelux

Achilles UVDB Certificate of Qualification Jan De Nul Group

Page 19: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

19¿QUIÉNES SOMOS?

El grupo de dirección de la escalera de desempeño de CO2.

PREMIO PROYECTO AÑO JDN GROUP / DEPARTAMENTO CATEGORÍA

Lloyd’s List SAMEA Award Ultra Low Emission Vessels (ULEv) 2018 Nivel de empresa / Servicio Técnico Medio ambiente /

innovación

DPC Innovation Award Puerto - proyecto de dragado (Taiwán) 2018 Proyecto Innovación /

sostenibilidad

SPEX Safety Award proyecto offshore Malampaya (Filipinas) 2018 Proyecto Seguridad

DPC Innovation Award Tratamiento de sedimentos (Malta) 2017 Proyecto / Envisan Calidad

DPC Innovation Award Optimización del oleoducto transporte 2017 Nivel de empresa / QHSSE Seguridad

BIM Award Esclusa Princesa Beatriz (THV) 2017 Nivel de empresa / Obras civi Calidad

Premios y reconocimientos

Nuestro enfoque y nuestra constante búsqueda de la innovación y la excelencia también son reconocidos y homenajeados por partes externas. A continuación encon-trará una selección de los premios que la empresa, un departamento específico o un proyecto han ganado en los últimos 2 años.

Page 20: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

20

Jan De Nul Group en un mundo cambiante

La eficiencia y la calidad siempre han sido fuerzas impul-soras importantes para Jan De Nul Group. Esto es nece-sario para ser un buen empleador, para garantizar un clima de inversión favorable y para estimular la innova-ción. Tres puntos de partida importantes para Jan De Nul Group en los que se ha trabajado desde la fundación de la empresa.

Los proyectos o iniciativas de sostenibilidad surgen de la cultura Jan De Nul, de nuestra intuición, de ITA (Imagine, Think, Act - ver p. 14-15), desde nuestro afán de mejorar y sobresalir constantemente. Los proyectos de RSC surgen de un reflejo natural. Ahora queremos comunicarnos de forma más clara y estructurada sobre nuestras iniciativas de RSC. Este informe de RSC es un paso importante en este sentido.

El mundo en el que vivimos y trabajamos está cambiando a un ritmo vertiginoso, impulsado por una serie de ten-dencias. Importantes tendencias mundiales que aceleran los desafíos en los ámbitos de la economía social, el medio ambiente, la salud y la seguridad. Dichas tenden-cias están entrelazadas y al tener un impacto directo sobre nuestros clientes, también impactan en los proyec-tos que llevamos a cabo para ellos. Es importante enten-der esto para poder enfrentar los retos y oportunidades que derivan de las nombradas tendencias.

Por ello, Jan De Nul Group apuesta decididamente por una política de RSC cualitativa y estructurada que segui-remos desarrollando en los próximos años. Un grupo directivo, compuesto por una amplia representación y reflejo de la empresa, apoya a nuestra coordinadora de RSC. Tanto los servicios de apoyo como los distintos departamentos empresariales participan activamente en el desarrollo y estructuración de la empresa sostenible dentro de la empresa. Además, a partir de esta constela-ción administrativa existe un vínculo directo con la ges-tión, de modo que se desarrollan y se despliegan una visión y una estrategia clara desde arriba hacia abajo, así como desde abajo hacia arriba.

ENFOQUE RSC

ESTRATEGIA RSCAcerca de nuestro informe de RSC

Jan De Nul Group publicó su primer informe de RSC en el año 2016, en la primavera de 2017 y en lo sucesivo lo hará cada dos años. Este informe contiene un resumen claro de nuestras intenciones, logros y objetivos más relevantes en el campo de la Responsabilidad Social Corporativa en 2017 - 2018.

Para este informe, Jan De Nul Group se refiere al índice de la GRI (Global Reporting Initiative) para aclarar el informe y nuestra visión general de la RSC. En los próxi-mos años, continuaremos con las acciones para informar sobre nuestros esfuerzos de sostenibilidad de acuerdo con el estándar GRI.

Page 21: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

21¿QUIÉNES SOMOS?

Temas corporativos sostenibles

A partir de un inventario no exhaustivo de iniciativas y pro-yectos que pueden subdividirse dentro de la sostenibili-dad, la evaluación se realizó con las 5 P del desarrollo sostenible: People, Planet, Prosperity, Peace y Partners-hips. Estos son los fundamentos básicos que nos permi-ten definir nuestro desarrollo sostenible y registrar nues-tra situación actual.

También añadimos la P de Pleasure, porque estamos con-vencidos de que la pasión y el entusiasmo son muy impor-tantes para concretar una política de sostenibilidad en el contexto empresarial. ¿Qué es lo que motiva, inspira y apasiona a nuestros empleados?

Este análisis dio como resultado 3 pilares claros que constituyen el inicio de los pasos siguientes en el desarro-llo de nuestra política de sostenibilidad y su concreción dentro de los distintos departamentos. Nuestros temas de negocios sostenibles son: “Reducir el impacto sobre el aire y el agua” (p. 25), “Invertir en capital humano” (p. 39) e “Innovación como fuerza impulsora” (p. 51). Estos 3 temas reciben una atención importante y estructural den-tro de los 4 departamentos y sus actividades. De este modo, se realiza y se garantiza la integración de la RSC.

Page 22: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

AIR AND WATER

HUMAN CAPITAL

INNOVATIONENVIR

ONME

NTAL

WOR

KS

CIVIL

OFFS

HORE

DRED

GING

22

Nuestros 3 pilares de RSC

1. Reducir nuestro impacto sobre el aire y el agua

Nuestras actividades están fuertemente ancladas en varios temas ecológicos relacionados con el aire y el agua. Somos muy conscientes de ello. A lo largo de los años, se han puesto en marcha ini-ciativas individuales y estructurales para reducir el impacto que estamos teniendo con ellos.

Más adelante en el informe damos una breve visión general de las intervenciones y proyectos, nuestros ULEv (buques de emisiones ultra bajas) y el proyecto de recuperación de tierras en Mónaco se explican en detalle para mostrar que este pilar es de gran importancia dentro de Jan De Nul Group.

2. Invertir en capital humano

“Nuestros empleados son de suma importancia", señala nuestro Directorio con total convicción. Jan De Nul ha tenido éxito gracias a sus emplea-dos y ha estado comprometido con su seguridad, salud, formación y orientación durante años. No nos detenemos en los límites de la empresa y siempre nos centramos en el impacto social de los proyectos en las comunidades locales y empe-zamos a trabajar con los resultados.

El capítulo en el que se trata este pilar esboza una visión general y pone en escena la expansión de nuestro departamento de KPI (Conocimiento, Pro-cesos e Innovación). También se explica en detalle cómo trabajamos con el "Contenido Local" y cuál es el valor añadido de éste para las personas y la sociedad.

3. La innovación como fuerza impulsora

Gracias a nuestra experiencia y a nuestros apasio-nados empleados, no se evita ningún reto.Para poder ofrecer soluciones innovadoras a nuestros clientes, podemos utilizar equipos modernos y tecnológicamente avanzados. Debido a la fertili-zación cruzada entre los diferentes departamen-tos, siempre encontramos respuestas adecuadas a preguntas específicas. Jan De Nul Group siem-pre está a la vanguardia.

El tercer pilar se explica a través de un proyecto en Benín, donde ofrecemos una solución innova-dora para hacer frente a las consecuencias de la erosión a lo largo de la costa oeste de África. Más cerca de casa, nuestro departamento medioam-biental proporcionó una solución de última gene-ración para la remediación del emplazamiento de BARCO en Kortrijk, que más tarde se convirtió en un buen ejemplo de desarrollo urbano.

Los ODS como brújula

En septiembre de 2015, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). Lanzado bajo el lema “es hora de la acción global para la gente y el pla-neta”. Los ODS asumen que no sólo los gobiernos, sino todos pueden contribuir a su realización. Las empresas pueden tomar la iniciativa en este sen-tido. Los 17 objetivos se centran en los derechos humanos, el crecimiento económico, la paz y la seguridad y el clima. Los utilizamos como una brújula para nuestra política de RSC. Los actuales pilares sostenibles que conducen a acciones con-cretas dentro de nuestros distintos departamen-tos contribuyen de manera sustancial a 8 ODS específicos. Los otros ODS también se adoptan a lo largo de nuestras actividades. Somos conscien-tes del papel más amplio que podemos desempe-ñar en nuestra sociedad contemporánea.

Envisan, nuestro departamento ambiental, imple-mentó con éxito la Carta de Voka para la Empresa Sostenible en 2017. Este es el reconocimiento de nuestro enfoque y de los pasos que estamos dando hacia una política empresarial sostenible. El referente para dicho reconocimiento son las cinco P y los diecisiete ODS.

Observamos que contribuimos a los 17 ODS a tra-vés de todas nuestras actividades dentro de Jan De Nul Group. Sin embargo, actualmente nos estamos centrando en los 8 objetivos propuestos en el esquema.

Page 23: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

AIR AND WATER

HUMAN CAPITAL

INNOVATIONENVIR

ONME

NTAL

WOR

KS

CIVIL

OFFS

HORE

DRED

GING

23¿QUIÉNES SOMOS?

Page 24: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

24

Nuestro primer pilar de la política de RSC: la reducción de nuestro impacto sobre el aire y el agua hace grandes contribuciones a los siguientes cuatro ODS.

BRÚJULA DE ODS

3. Buena salud y bienestar 7. Energía accesible y sostenible 13. Acción por el clima 14. Vida submarina

Page 25: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

25

REDUCIR NUESTRO IMPACTO SOBRE EL AIRE Y EL AGUA

Page 26: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

26

Nuestros barcos ULEv, con un embudo azul reconoci-ble, en el astillero de China.

Page 27: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

27REDUCIR NUESTRO IMPACTO SOBRE EL AIRE Y EL AGUA

AIRE En cualquier parte del mundo, la calidad del aire, la contaminación y los gases de efecto invernadero ocupan un lugar destacado en la agenda y son importantes para todos. Jan De Nul Group asume su responsabilidad y se centra en tres enfoques diferentes: la reducción de nuestra huella de CO2, producción de energía renovable y tratamiento posterior de emisiones.

Reducción

La reducción de nuestra huella de carbono tiene naturalmente un significado diferente en todos los departamentos y servicios. El conocimiento del consumo de energía y com-bustible - en nuestras oficinas, almacenes, talleres, obras, proyectos de dragado y offs-hore o centros de tratamiento y procesa-miento - es esencial para lograr una concien-cia ecológica y económica. Más aún, para poder formular objetivos de reducción de las emisiones de CO2 en la medida posible.

En el caso de la flota, las emisiones de CO2 se controlan tanto técnica como operativamente.

Técnicamente, para el diseño de los buques se tiene en cuenta una resistencia mínima y las directrices para el uso de los motores se ajustan y optimizan continuamente. Desde el punto de vista operativo, se trazan las mejo-res rutas de transporte marítimo y se presta atención a una planificación eficiente de la producción.

Para los trabajos de dragado y los emplaza-mientos fijos en el Benelux, obtuvimos el nivel 4 dentro de la escalera de rendimiento de CO2. Se realizaron varios esfuerzos en este sentido. (Véase la sección del recuadro p. 30)

El estándar para las máquinas de obra de la división civil es muy alto, de modo que el con-sumo se mantiene siempre lo más bajo posi-ble. El departamento civil está trabajando en un nuevo estándar para la cadena de las obras de construcción. En 2019, también se iniciará la aplicación de los principios de la Escalera de Desempeño de CO2, incluyendo una verificación estandarizada ISO14064-1 de cuentas de CO2 de las actividades civiles en el Benelux. También dentro del departamento de offshore se está trabajando en la verifica-

ción estandarizada. Jan De Nul NV suscribió el Pendelfonds con un proyecto de alquiler de bicicletas para que la conciencia de la movili-dad sostenible entre los empleados también esté en la agenda.

Producción

Los parques eólicos marinos que diseñamos y construimos contribuyen a la disponibilidad global de energía renovable. Pero también a nivel local, en la sede central y en las unida-des de negocio de Flandes, se centra en la generación de sus propias necesidades ener-géticas a través de paneles solares y molinos eólicos. Además, el año que viene está pre-vista la compra de energía verde local para nuestros edificios y servicios de apoyo en el Benelux.

En el caso de las obras de ingeniería civil, donde el mantenimiento forma parte del con-trato después de la entrega, el suministro de energía se estudia cuidadosamente. Por ejemplo, además de la autopista A11, pronto se instalará una turbina eólica para suminis-trar la energía necesaria para el manteni-miento y la iluminación.

Tratamiento posterior

Jan De Nul Group siempre da un paso ade-lante y apuesta decididamente por una lucha activa contra los contaminantes y los gases de efecto invernadero. Invertimos en siste-mas de tratamiento de gases de escape que son revolucionarios dentro del sector marí-timo. Esto nos pone en el buen camino para alcanzar las futuras normas europeas. Los buques con este tratamiento posterior se tra-tan en detalle a continuación.

Page 28: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

28

Debido a que nuestras obras de dragado y construcción marina forman un nicho de mercado dentro de la industria naviera, con nuestros ULEv optamos por motores diésel con sistemas de tratamiento de gases de escape. A fin de cuentas, a menudo trabajamos en zonas densamente pobladas, como los puertos, a lo largo de las costas y los ríos, y por ella también somos corresponsables de la con-taminación atmosférica. Con esta información, e impulsa-dos por nuestra conciencia ecológica, buscamos la mejor tecnología disponible (MTD) para reducir nuestro impacto sobre el clima y la calidad del aire. Lo que faltaba era un marco. Los encontramos en las normas de la fase V de la UE, aprobadas por el Parlamento Europeo. Estas normas de emisión para la navegación interior son más estrictas que las de la Organización Marítima Internacional (OMI) y constituyen la norma más ambiciosa que deben cumplir nuestros buques de nueva construcción.

La solidez suiza

Esta técnica fue desarrollada para las obras en los túne-les suizos. Desde los años 90, durante los trabajos en los túneles bajo los Alpes, ya exigieron aire limpio para los trabajadores. El resultado fue que todos los gases de escape de los vehículos y de la maquinaria pesada fueron filtrados. Y es precisamente este sistema de filtrado, la misma tecnología, la que aplicamos a nuestros nuevos buques. Porque para nosotros, la conclusión fue simple: cualquiera que sea la tecnología del motor o el combusti-ble limpio que utilices, necesitas un sistema de trata-miento de gases de escape que cumpla con los estrictos

En la construcción de nuevos buques, Jan De Nul Group se centra en la calidad del aire y el clima mediante el tratamiento intensivo de los gases de escape. Hablamos de ’Buques de Ultra Bajas Emisiones', o por sus siglas en inglés ULEv. Jan De Nul Group es un verdadero pionero en este ámbito.

EL FUNCIONAMIENTO DE LOS ULEV

ULEv:EL CIELO ES EL LÍMITE 'LIMPIO'

Page 29: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

29REDUCIR NUESTRO IMPACTO SOBRE EL AIRE Y EL AGUA

La prueba de navegación del ULEv Afonso de Albuquerque

estándares de emisiones. Estos sistemas de filtros ya han demostrado ser fiables en varias otras industrias. Y debido a que operamos en áreas densamente pobladas, creemos que es nuestro deber también trazar ese mapa de la cali-dad del aire y, por lo tanto, cumplir con los requisitos estrictos de la Fase V de la UE.

La técnica

Para cumplir con las estrictas normas de la fase V de la UE, tratamos y filtramos los gases en dos fases. Los gases de escape pasan a través de un Catalizador de Reducción Catalítica Selectiva (RCS). La adición de urea (AdBlue) reduce la emisión de NOx, alcanzando así el estándar de la Fase V para el dióxido de nitrógeno. Y como el cielo "limpio" es el límite, dejamos que los gases de escape pasen a través de un filtro de partículas diésel (DPF). Nuestros filtros DPF tienen la certificación VERT y garan-tizan su correcto funcionamiento con esta etiqueta de calidad suiza. De esta manera se extrae hasta el 99% de las partículas de polvo y nanopartículas de los gases de escape. Además, también utilizamos este último filtro para filtrar el carbono negro. De esta manera, minimiza-mos el impacto de nuestros barcos no sólo sobre la cali-dad del aire, sino también sobre el clima.

Ni GNL, ni depuradores, ni producto residual

Se ha demostrado que un motor que funciona con GNL, especialmente bajo carga variable, emite una cantidad dramática de nanopartículas y gas metano y, por lo tanto,

no cumple en absoluto la norma de la Fase V. Investiga-ciones recientes demuestran que estas nanopartículas o polvos finos son realmente asesinos silenciosos. Una vez en tu cuerpo, se comportan como caballos de Troya y encuentran su camino hacia, entre otras cosas, el cerebro y el hígado, donde causan daño. El GNL reduciría el impacto climático, pero luego se olvida la pérdida de metano. Las emisiones de un motor de GNL no están reguladas actualmente de ninguna manera por la OMI. Por eso no seguimos esta tendencia.

También decidimos no usar depuradores. Los depurado-res son una especie de duchas de lujo en la chimenea por donde pasan los gases de escape del fuelóleo pesado, mientras que se rocían con agua de mar. El azufre es ‘lavado’, por así decirlo. Pero como el agua contaminada, la fracción residual, se vierte en el mar, el problema sim-plemente se desplaza. Del aire a las aguas superficiales.

Precisamente por todas estas razones hemos optado decididamente por un sistema de tratamiento de gases de escape con doble filtro. Estamos 100% comprometidos con la nueva construcción de nuestros buques. Mientras tanto, ya tenemos cinco buques ULEv que van a ser pues-tos en servicio.... ¡y también los buques que están en la mesa de dibujo serán ULEv!

Page 30: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

30

Escalera de rendimiento de CO2Con el departamento de dragado y las sucursales permanentes en el Benelux (Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo) alcanzamos el nivel 4 en la escala de rendi-miento de CO2. Nuestro objetivo absoluto de reducir nuestras emisiones de CO2, queremos destacar aún más apuntando a la cima de la escalera: ¡nivel 5!

La escala de rendimiento de CO2 es una herramienta o sistema de gestión que ayuda a las empresas a reducir sus emisiones de CO2. Los procesos y proyectos de negocio (a lo largo de la cadena) tienen mucho que ganar en términos de ahorro de energía, uso eficiente de materiales y energía sostenible.

Jan De Nul Group ha estado emitiendo informes anuales de emisiones de CO2 desde 2012, que forman parte del certificado de la escala de rendimiento de CO2. El último informe, publicado en 2018, recoge los resultados de 2017. Los resulta-dos de 2018 se publicarán en 2019. El informe describe los límites, condiciones y objetivos y presenta los resultados de las emisiones directas e indirectas (alcance 1 y 2) de nuestras oficinas, proyectos de dragado y departamentos de apoyo (incluido el apoyo offshore), llevado a cabo por Jan De Nul NV en el Benelux.

La verificación de los límites, el inventario de emisiones y los números de emisión se realiza cada seis meses por Lloyd's Register, de acuerdo con la norma ISO 14064-1.

Se han cuantificado los siguientes elementos:

Alcance 1 Gas natural (calefacción de edificios), combustible de buques, combustible de coches de empresas (personal de oficina y de proyectos), gasóleo de calefacción (tráfico interno / generadores / calefacción de edificios)

Alcance 2 Millas aéreas (personal), combustible para automóviles privados, consumo de electricidad

Alcance 3 Coches de alquiler (personal), desplazamientos al trabajo (personal), taxi (personal), transporte (movilizaciones y distribución)

Objetivos de reducción para 2018- Reducción del 7,5% del consumo de combustible durante la ejecución de los

proyectos en 2018 en comparación con el consumo estimado (alcance 1).- Reducción del 10% de la huella de CO2 del gas natural, del consumo de

combustible de los vehículos de empresa y del gasóleo de calefacción para 2025 en comparación con 2017 (alcance 1).

- Utilización de al menos un 10% de electricidad verde (energía verde comprada + producción por los propios paneles solares de la empresa) sobre la cantidad total de electricidad consumida (alcance 2).

- Reducción del 10% de las emisiones de CO2 de los vehículos de alquiler en 2019 en comparación con 2015 (alcance 3).

- Reducción del 10% de las emisiones de CO2 de los desplazamientos al trabajo para 2019 en comparación con 2015 (alcance 3).

Page 31: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

31REDUCIR NUESTRO IMPACTO SOBRE EL AIRE Y EL AGUA

Page 32: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

32

AGUA Jan De Nul Group es consciente del impacto de sus actividades (obras de dragado en alta mar) sobre la calidad del agua, los ecosistemas y la biodiversidad.

Mared

Debido a que operamos regularmente en áreas sensibles, Jan De Nul Group creó Mared (Departamento de Medio Ambiente Marino). Este departamento supervisa y controla los proyectos en las diferentes fases para que el impacto en la calidad del agua y en los hábitats sensibles permanezca bajo control y se reduzca. Sus tareas consisten en controlar la turbidez, el impacto en la calidad del agua, el ruido, la gestión de residuos,... Para ello, tienen acceso a material de alta tec-nología que proporciona mediciones de calidad superior. Pero Mared proactivamente también busca métodos para minimi-zar los efectos adversos de nuestras actividades y mejorar nuestros ecosistemas.

Plan de gestión de residuos

Jan De Nul Group está comprometido con la reducción de la montaña de residuos. También a bordo de los buques, para minimizar los volúmenes a tratar.. La política de reducción de residuos consiste en evitar los residuos, reutilizar la mayor cantidad posible de residuos, recuperar las materias primas y reciclar. Todos los buques de Jan De Nul cumplen los requisi-tos del Convenio MARPOL para combatir la contaminación marina y tienen su propio plan de gestión de residuos.

Remediación

Envisan, nuestro departamento medioambiental, tiene años de experiencia y conocimiento en la ejecución de la remedia-ción de suelos y aguas subterráneas. Esto les permite abor-dar proyectos multidisciplinares complejos y ofrecer solucio-nes innovadoras. Estos proyectos requieren a menudo un enfoque exhaustivo e integrado que combine ingeniería civil, hidrogeología y tecnología medioambiental. Su experiencia y conocimientos hacen que Envisan también sea el socio ideal de Jan De Nul para idear soluciones innovadoras y a medida para proyectos de dragado específicos.

Los proyectos de Mónaco y Oulu (Finlandia), que se explican a continuación, son buenos ejemplos de ello.

Page 33: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

33REDUCIR NUESTRO IMPACTO SOBRE EL AIRE Y EL AGUA

Page 34: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

34

MÓNACO SE EXPANDE HACIA EL MAR ¡Mónaco es el estado más poblado del mundo! No es de extrañar, por tanto, que el Principado decidiera ampliar su superficie habitable en el mar, con especial atención a las reservas naturales cercanas. Además del dragado, el proyecto también incluye la instalación de rocas, la recuperación de tierras y los trabajos de remediación. Un reto complejo que a Jan De Nul Group le gusta afrontar con ambas manos.

Page 35: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

35REDUCIR NUESTRO IMPACTO SOBRE EL AIRE Y EL AGUA

¡Envisan, soluciones circulares para un planeta mejor!

En la fase de dragado del proyecto, el departa-mento ambiental, Envisan, desempeñó un papel importante en el tratamiento de los sedimentos contaminados. El centro de trata-miento de suelos y sedimentos de Toulon, inaugurado en 2015, ha limpiado desde enton-ces más de 100.000 toneladas de sedimentos contaminados procedentes de Mónaco.

Con el fin de obtener la máxima valorización, los sedimentos contaminados fueron llevados a Toulon y, durante el primer paso, bombeados a una gran laguna, donde el material podía ser deshidratado de forma natural. El material pasó luego por una instalación físico-química, donde se dividió en subfracciones de arena y arcilla muy fina. Esto se hace pasando los sedimentos a través de hidrociclones. La arena filtrada puede ser reutilizada. La frac-ción de arena es, con diferencia, el mayor volumen y se reutiliza principalmente en la construcción de carreteras. Dado que la con-taminación se adhiere a la fracción más pequeña, la arcilla necesita más tratamiento.

Con la ayuda de filtros prensa, el agua es extraída y tratada en la planta de tratamiento de agua in situ, tras lo cual el agua purificada es vertida al mar. En última instancia, sólo queda una mínima fracción residual de mate-ria seca, que no puede ser purificada.Esta fracción se deposita en un vertedero autori-zado para este fin.

El mayor desafío para el centro de procesa-miento de Toulon fue su capacidad y la coordi-nación con los trabajos de dragado. Con el fin de evitar retrasos, la atención se centró princi-palmente en la eficiencia y el tiempo de los sedimentos en el centro se mantuvo lo más corto posible. Para ello, el dragado se ha rea-lizado mediante una grúa retro excavadora ambiental, que asegura que los sedimentos lleguen al centro con un contenido máximo de materia seca y, por tanto, no necesiten ser drenados durante tanto tiempo en las lagunas.

Envisan es el eslabón necesario para tratar los sedimentos contaminados que se han suministrado para que una gran parte pueda ser reutilizada. De esta manera contribuimos sustancialmente a la economía circular.

Centro de tratamiento de suelos y sedimentos en Toulon

Page 36: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

36

Imagen de Mared

Cerca de la zona del proyecto en Mónaco hay dos reservas naturales con pastos marinos y corales rojos que no deben ser dañados bajo ninguna circunstancia. Un trabajo para Mared, nuestra especialista en medio ambiente.

Incluso antes del inicio del proyecto, un equipo de Mared ya estaba controlando la calidad del agua y el estado de los pastos marinos y los corales. A partir de las mediciones, los estu-dios literarios y biológicos y el conocimiento de un especialista externo, se acordaron lími-tes y pudimos convencer al cliente de que el impacto ambiental de nuestras obras de dra-gado es controlable. Se fijaron límites para la turbidez, la transmisión de la luz y la sedi-mentación: parámetros que tienen un impacto directo en el crecimiento y el estado de salud de los pastos marinos y los corales.

Estos requisitos rigurosos para salvaguardar la biodiversidad hacen de Mónaco un proyecto

complejo y farragoso. La recolección, proce-samiento y análisis de los resultados de las mediciones de las boyas es una parte impor-tante del proyecto. Tanto la turbidez como la sedimentación deben ser observadas de forma crítica y estricta. Las boyas de medición en zonas sensibles miden la turbidez del agua y la cantidad de luz que reciben las plantas. Además, el contenido de los tubos de medi-ción de sedimentación se analiza semanal-mente en el laboratorio. Finalmente, para una rápida determinación visual, también se toman fotografías de los azulejos del fondo marino. De esta manera, la diferencia en la sedimentación puede determinarse rápida-mente.

Con el fin de garantizar una comunicación abierta, toda la información está disponible en línea de forma continua y en tiempo real, y se realizan consultas semanales. ¡La protección del medio ambiente y el trabajo de nuestros especialistas en medio ambiente son crucia-les para el proyecto en Mónaco!

Page 37: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

37REDUCIR NUESTRO IMPACTO SOBRE EL AIRE Y EL AGUA

OULUJusto debajo del Círculo Polar Ártico se encuentra Oulu, el puerto más septentrional de Finlandia. Jan De Nul Group participó en el desarrollo de este puerto. La ciudad de Oulu es un importante enlace logístico para el norte de Europa. Desde aquí parten impor-tantes ejes de comunicación para abastecer el norte de Escandina-via y Rusia. La profundización del canal fue necesaria para recibir grandes buques de carga.

Durante tres meses, la draga de succión de arrastre Alexander von Humboldt y la draga de succión de corte Fernão de Magalhães profun-dizaron el canal del mar, el canal de acceso y la dársena del puerto a 12,5 metros. En total, los buques dragaron dos millones de metros cúbicos de arena, y arcilla.

Harold Heeffer, jefe de proyecto de Jan De Nul Group: "El proyecto comenzó a finales de verano y tuvo que ser completado antes de la llegada del hielo invernal. Gracias a una excelente colaboración con el puerto y a las innovadoras técnicas de tratamiento del agua de mar en la cuenca de sedimentación, hemos podido llevar a cabo el proyecto a tiempo y dentro de los estrictos requisitos medioambientales."

Las autoridades finlandesas establecieron unos requisitos medioam-bientales muy específicos en términos de turbidez, la medida de la cantidad de partículas en suspensión en el agua. En este proyecto, el material dragado consistía en depósitos glaciares muy heterogéneos, con una alta proporción de partículas de arcilla de difícil sedimenta-ción. Varios especialistas ambientales de Jan De Nul Group trabajaron en estrecha colaboración para llevar a cabo este proyecto dentro de las normas prescritas. Junto con el cliente, se desarrolló una metodología que cumplía plenamente los requisitos. El método consiste en la adi-ción de determinadas sustancias químicamente activas en dosis muy precisas, que aceleran la aglomeración natural de las partículas para conseguir una sedimentación más rápida. Además, en la cuenca de sedimentación se colgaron grandes cortinas subacuáticas (cortinas tipo silt screen) para ralentizar aún más el agua y permitir así que la sedi-mentación de las partículas se llevara a cabo por completo dentro de la cuenca de sedimentación.

Page 38: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

38

Nuestro segundo pilar de la política de RSC: La inversión en capital humano hace grandes contribuciones a los tres ODS siguientes.

BRÚJULA DE ODS

3. Buena salud y bienestar 8. Trabajo decente y crecimiento económico 11. Ciudades y comunidades sostenibles

Page 39: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

39

INVERTIR EN CAPITAL HUMANO

Page 40: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

40

Page 41: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

41INVERTIR EN CAPITAL HUMANO

El rostro humano de Jan De Nul Group.

Jan De Nul Group sabe mejor que nadie que sus empleados son la clave del éxito. Por lo tanto, estamos plenamente comprometidos con ellos. Aprendizaje continuo (ver p. 43: Conocimiento y Aprendizaje permanente) en un entorno en el que la seguridad y la salud son de vital importancia. Además, siempre nos esforzamos por aumentar nuestro impacto positivo y social y nuestra participa-ción. En todo el mundo. Pero el compromiso social de un actor global familiar como Jan De Nul Group también está muy arrai-gado localmente (ver p. 46: Contenido Local)..

¡La seguridad es lo primero!

La seguridad es lo primero en la agenda cuando se trata de personas. Se hace un esfuerzo especial para que la cultura de la seguridad se integre aún más en los distintos proyectos y, por extensión, en toda la organi-zación, incluidos los subcontratistas.

En los últimos años, por ejemplo, se desple-garon 7 "Operaciones críticas" a bordo y en la obra teniendo en cuenta los principios ITA. Se elaboraron normas y procedimientos muy específicos en los que se informó amplia-mente a todos los empleados implicados a través de diversos canales. Se distribuyó material visual, complementado con reunio-nes de seguridad en la obra.

Porque queremos involucrar a las partes adecuadas en nuestros proyectos para que las operaciones se lleven a cabo mejor y con mayor seguridad, se ha mejorado el proceso de precalificación de los subcontratistas, en el cual la seguridad juega un papel impor-tante en la evaluación.

Estos esfuerzos están dando sus frutos, como muestran las cifras que siguen. Nuestro enfoque de la seguridad también fue recono-cido con la obtención del Certificado de Esca-lera de la Cultura de Seguridad. Nivel 3 para la división offshore.

Accidentes de trabajo

DIVISIÓN MARÍTIMAAÑO HORAS DE TRABAJO ÍNDICE DE FRECUENCIA * ÍNDICE DE SEVERIDAD **

2014 11.226.753 1,60 0,053

2015 12.075.285 1,24 0,072

2016 12.621.408 1,51 0,070

2017 12.097.122 1,24 0,037

2018 11.517.711 0,35 0,009

DIVISIÓN OFFSHOREAÑO HORAS DE TRABAJO ÍNDICE DE FRECUENCIA * ÍNDICE DE SEVERIDAD **

2014 1.477.628 0,00 0,000

2015 1.073.163 0,93 0,157

2016 2.298.166 0,00 0,000

2017 2.156.807 0,46 0,009

2018 3.482.516 0,00 0,000

DIVISIÓN CIVILAÑO HORAS DE TRABAJO ÍNDICE DE FRECUENCIA * ÍNDICE DE SEVERIDAD **

2014 1.469.662 17,69 0,610

2015 1.552.873 15,45 0,233

2016 1.692.713 7,68 0,186

2017 2.002.843 10,98 0,392

2018 2.070.727 13,52 0,508

DIVISIÓN MEDIOAMBIENTALAÑO HORAS DE TRABAJO ÍNDICE DE FRECUENCIA * ÍNDICE DE SEVERIDAD **

2014 137.891 21,76 0,334

2015 136.999 14.60 0,277

2016 139.097 21,57 0,906

2017 160.408 18,70 0,249

2018 148.392 20,22 0,694

* Índice de frecuencia (incidentes de "tiempo perdido" por cada 1.000.000 de horas trabajadas)

** Índice de severidad (número de "días perdidos" por cada 1000 horas de trabajo)

Page 42: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

42

¡La ‘Guerra por el talento’!

El departamento de RR.HH. busca constantemente nuevos empleados para reforzar nuestros equipos. La 'Guerra por el talento' será un reto aún mayor en el futuro. El branding es un instrumento importante para ello. Además, estamos estableciendo una buena cooperación con instituciones educativas para, por un lado, localizar más rápidamente a los talentos y, por otro, contribuir a su formación a través de prácticas, disertaciones y doctorados. Los nuevos candi-datos son seleccionados en función de sus cualidades sin ningún tipo de discriminación. Nuestros empleados son un reflejo de la sociedad. La diversidad es una prioridad. ¡El número de nacionalidades diferentes empleadas por Jan De Nul Group varía entre 75 y 80, dependiendo del número de obras extranjeras!

Page 43: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

43INVERTIR EN CAPITAL HUMANO

Conocimiento

Cuando hablamos de formación, educación y aprendizaje permanente, pensamos en el conocimiento. Detectar, rete-ner y transmitir conocimientos. De esta manera, la empresa y sus empleados están preparados para el futuro y los retos a los que nos enfrentamos. Esta es una tarea y un reto importante para KPI.

‘Conocimiento" consta de dos componentes: la JDN Aca-demy como centro de formación interno y la Expert Aca-demy como portal de conocimiento.

El objetivo final de la JDN Academy es gestionar y organi-zar todos los programas de formación internos y externos. La Academy ofrece formación personalizada, orientación profesional y un clima para compartir y mejorar los conoci-mientos de todos los empleados de la empresa.

Esta organización de KPI garantiza una mayor calidad y efi-ciencia. El objetivo es preparar aún mejor a los empleados (tanto nuevos como actuales) para su futuro trabajo y, al mismo tiempo, presentarles a compañeros de otros depar-tamentos. Los cursos de formación se incorporarán a la carrera profesional a través de un programa de formación a medida. De este modo, se estimula el aprendizaje per-manente.

Dado que nuestros empleados son activos en todo el mundo, el fácil acceso a la formación es de gran importan-cia. Con este fin, la eAcademy se puso en marcha en 2018. ¡Una plataforma en línea para el e-learning! La biblioteca

EL CONOCIMIENTO Y EL APRENDIZAJE PERMANENTE En Jan De Nul Group apreciamos el talento y ayudamos a nuestros compañeros a crecer y prosperar. Nuestro objetivo es que los empleados sean flexibles y ágiles, y que se les anime a pensar en su contribución a la empresa. Hoy y mañana. Las personas bien formadas, motivadas y comprometidas no sólo son una ventaja para la empresa, sino que también se benefician de ello. Con este fin, el departamento de KPI fue creado en mayo de 2016. KPI, una abreviatura de 3 palabras poderosas: Conocimiento, Procesos e Innovación.

se ampliará considerablemente en los próximos años con una amplia variedad de títulos, desde clases sobre motores diésel hasta clases de informática.

En 2017 y 2018 logramos una media de 16 horas de forma-ción por empleado y año. De éstas, una media de 5 horas se organizaron internamente y 11 horas externamente.

La Expert Academy es el portal de conocimiento en línea que está en plena expansión. Con este portal queremos recoger, registrar y difundir rápidamente, muy rápida-mente, el conocimiento y la experiencia acumulada por la empresa a lo largo de los años. Debemos evitar que la información esencial se quede atascada dentro de un grupo selecto. Al hacer que esta información sea accesible a todos los empleados, les ayudamos a afrontar los retos en la fase de licitación o de proyecto de una manera bien pensada y eficiente.

Page 44: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

44

¡Formación a medida!

Jan De Nul Group tiene un entorno de trabajo específico con astilleros y buques esparcidos por todo el mundo. Esto significa que no es fácil establecer relaciones de trabajo entre la tripulación, los contratistas y los servicios de apoyo en la oficina central a través de contactos personales. También observamos que el intercambio de conocimientos entre posiciones similares se hacía cada vez más difícil.

La JDN Academy se centra, por un lado, en la formación de los colaboradores de los proyectos y, por otro, en los servi-cios de apoyo de la sede central. Además, alentamos las iniciativas para compartir conocimientos y experiencia de manera más amplia. Las jornadas de Sandfieldmaster, Welder Foreman y Multicat Skipper son ejemplos perfectos de esta inclusividad. En otras palabras: formación para toda la plantilla.

Estas 3 iniciativas son programas de formación de varios días para empleados en una función específica que siem-pre están trabajando en proyectos extranjeros. Estos momentos son experimentados como particularmente valiosos por todos los involucrados. ¡El valor añadido se traduce muy rápidamente en una operación más eficiente y una apreciación clara!

Durante estos días, los empleados se reúnen en un mismo lugar y se crea espacio y tiempo para la formación, el inter-cambio de experiencias, la introducción y la consulta con compañeros de todos los rincones de la empresa. Los temas que se tratan durante estas jornadas son: seguri-dad, innovación, cultura empresarial, funcionamiento dia-rio y trabajo en equipo.

La cultura de comunicación abierta es importante para el desarrollo de nuestros empleados y la empresa. De esta manera, promovemos una comunicación interna óptima. Es esencial llevar a buen término los proyectos.

Algunos empleados se expresan sobre el éxito de estas ini-ciativas :

" Me complace que se esté organizando esta forma de compartir conocimientos y formación y espero que se con-vierta en un valor fijo en el futuro."

"Es genial que se escuchen nuestras opiniones."

¡Estos momentos con los compañeros son muy importantes para mejorar aún más en mi trabajo!”

Page 45: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

45INVERTIR EN CAPITAL HUMANO

Page 46: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

46

Subcontratistas

Los subcontratistas locales se seleccionan tras un detallado análisis técnico y comercial de acuerdo con los requisitos técnicos, finan-cieros, de calidad y de seguridad aprobados. En caso necesario, podrán impartirse cursos de formación complementarios a los subcon-tratistas locales para garantizar la consecu-ción de los objetivos del proyecto. Los más altos estándares de calidad y seguridad tam-bién se aplican a ellos.

Trabajadores locales

Jan De Nul Group siempre está plenamente comprometido con la contratación de emplea-dos locales con el objetivo de hacer una con-tribución positiva al empleo, la economía y la prosperidad. Una vez más, no se hacen conce-siones a los estándares de calidad y seguridad y se debe contar con un cierto conocimiento previo. Tras la contratación, se elabora un pro-grama de formación a medida para que se obtengan los conocimientos y las calificacio-nes necesarias para la ejecución de las tareas.

Jan De Nul Group tiene años de experiencia en la contratación de servicios y mano de obra local para la ejecución de proyectos. A conti-nuación se presentan algunos ejemplos de los últimos 2 años:

Klaipeda es una ciudad portuaria en Lituania donde realizamos dragados de mantenimiento

en el puerto. Dada la ubicación específica con zonas de poca profundidad y el tamaño de los barcos que se desplegaban allí, no era fácil realizar ciertas zonas con nuestros propios equipos.

Para ello se recurrió a contratistas locales. El dragado de dichas zonas específicas de poca profundidad se realizó mediante la técnica lla-mada ‘barrido’. Se trata de obras de interven-ción en el fondo marino poco profundo en las que un pequeño remolcador barre los sedi-mentos y los traslada a una zona donde es posible la succión con la tolva. Para ello recu-rrimos con éxito a los actores locales.

También en la India, el "Contenido Local" se utilizó en varios proyectos. La oficina local de Jan De Nul empleó personal local para reali-zar varias funciones (contabilidad, limpieza, logística, etc.). Para el proyecto JNPT Phase II en Mumbai, una empresa conjunta con Boska-lis, el edificio de oficinas fue construido por un contratista local y el trabajo de inspección se llevó a cabo utilizando buques locales.

Apoyo a las comunidades locales

Una relación serena y respetuosa con las comunidades locales sólo puede estable-cerse después de las sesiones de informa-ción sobre las obras. Siempre nos esforza-mos por lograr una buena interacción entre la comunidad local y Jan De Nul Group. El res-peto y la responsabilidad son conceptos clave.

CONTENIDO LOCAL & COMUNIDADES Con 'Contenido Local' buscamos la participación de las comunidades locales en el proyecto dentro de las posibilidades contractuales. Esto se hace, por un lado, mediante la participación de empresas, servicios y personas locales y, por otro, mediante la formación de la población local. Estamos convencidos de que esto conducirá finalmente a un mayor desarrollo de las capacidades locales y a efectos positivos en la economía y el bienestar local. Pero también buscamos activamente la creación de valor social adicional durante los proyectos. Estudiamos cómo podemos satisfacer ciertas necesidades de las comunidades locales. ¡Hacemos un llamamiento a las ONG que son activas a nivel local y tambien buscamos activamente oportunidades!

Page 47: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

47INVERTIR EN CAPITAL HUMANO

Jan De Nul Group es un importante actor internacional con un fuerte compromiso social. Tanto a nivel local como internacional. Prueba de ello es la generosa política de patrocinio del grupo para diversas iniciativas.

Benín en muchos aspectos

En Benín se están construyendo dos rompeo-las submarinos para proteger el litoral de la erosión costera. Con la realización de estas obras se potenciará el turismo costero a nivel macro, lo que permitirá a la economía local dar un gran salto adelante. Además, también estamos comprometidos con el apoyo logís-tico de una escuela local en Avlékété, donde operamos. Los alumnos y profesores reciben apoyo con material escolar y de ocio.

También apoyamos a la ONG’ Médicos sin vacaciones' sobre el terreno. Médicos, para-médicos y técnicos que pasan sus vacaciones realizando trabajo voluntario. El objetivo es apoyar a sus hospitales asociados en África subsahariana con equipos biomédicos.

Jan De Nul Group quiere ser capaz de apoyar-los logística y técnicamente a través de nues-tras competencias locales.

Page 48: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

48

Page 49: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

49INVERTIR EN CAPITAL HUMANO

¡FIT a Bordo!Una mente sana en un cuerpo sano" no es un concepto vacío para los empleados de Jan De Nul Group. En 2016, las iniciativas relacionadas con la salud y el ejercicio se estructuraron bajo el epígrafe FIT. El amplio programa interno sobre Alimenta-ción, Equilibrio y Entrenamiento y Deporte ha evolucionado en los últimos años y está estructuralmente integrado en los puestos de trabajo permanentes de la empresa.

Debido a la naturaleza de nuestras actividades empresariales, una gran propor-ción de nuestros empleados trabajan en buques en todo el mundo. También nos esforzamos por lograr un ambiente de trabajo saludable para ellos. En la prima-vera de 2018, se lanzó el proyecto 'FIT a Bordo' con una encuesta a gran escala. El objetivo de la encuesta era crear una participación en la iniciativa de FIT y averi-guar cómo podríamos llevarla a cabo a bordo.

Los resultados de la encuesta exitosa fueron verificados con los capitanes de los barcos y las prioridades fueron decididas.Los resultados también facilitaron la proximidad con la vida a bordo. Una condición necesaria para poder evaluar el impacto de las acciones y adaptarlas a las necesidades específicas. A continua-ción, puede ver las prioridades que se traducirán en un plan de acción que se centra en la salud, el bienestar y el entorno laboral de nuestros empleados náuti-cos.

COMIDA (FOOD):Ampliar la gama de snacks saludables.

EN EQUILIBRIO (IN BALANCE): Ofrecer formas contemporáneas de relajación, individualmente y en grupo.

ENTRENAMIENTO Y DEPORTE (TRAINING EN SPORTS): Ampliar el equipo deportivo a bordo para que se adapte a las capacidades de cada barco.

Page 50: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

50

El tercer y último pilar de nuestra política de RSC: la innovación como fuerza impulsora contribuye, una vez más, a cinco ODS.

BRÚJULA DE ODS

7. Energía asequible y sostenible 9. Industria, innovación e infraestructura 11. Ciudades y comunidades sostenibles 12. Consumo y producción responsables 13. Acción por el clima

Page 51: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

51

LA INNOVACIÓN COMO FUERZA IMPULSORA

Page 52: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

52

La innovación como hilo conductor Nuestra forma de vida tiene consecuencias irrefutables para la calidad de vida en nuestro mundo y nos obliga a mirar al mundo y sus desafíos desde una perspectiva dife-rente. Esta observación nos lleva a innovar.

Ya hemos explicado cómo podemos controlar el problema energético y nuestras emisiones. Seguimos de cerca la rápida evolución de las técnicas de energía renovable y, en particular, de los parques eólicos. También estamos activa-mente comprometidos a pensar junto con nuestros clien-tes y proveedores para investigar cómo estas actividades pueden ser aún más eficientes y sostenibles mediante la participación en grupos de trabajo y programas de investi-gación (ver más abajo). La circularidad es un tema impor-tante dentro de los departamentos ambientales y civiles. Algunos ejemplos dentro de nuestro departamento de medio ambiente se describen con más detalle a continua-ción.

La innovación es un pilar de nuestra política de RSC. Jan De Nul Group es muy consciente de que la innovación es esencial para ahorrar costos, para llevar a cabo nego-cios sostenibles y para encontrar soluciones a nuevos retos. El departamento de KPI (ver p. 43) se compromete a seguir desarrollando, fomentando y apoyando el clima de innovación dentro de la empresa. Con este fin, también se han creado grupos de trabajo internos con representación de todas las divisiones y departamentos pertinentes.

En 2018 tuvimos:

7 x Proyectos internos de Inovacion

7 x Proyectos externos de Inovacion

16 x Soporte de Jan De Nul en thesis de maestrias universi-tarias

8 x Reuniones de Control Operativo en las que se diseñan e implementan pequeñas mejoras innovadoras.

Page 53: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

53LA INNOVACIÓN COMO FUERZA IMPULSORA

¡Si no existe lo hacemos nosotros mismos! Rentel, Bélgica

Page 54: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

54

Para el departamento 'Desarrollo de proyectos y diseño conceptual' (PDCD) la innovación es una actividad diaria. El análisis de los requisitos, las interfaces y las condiciones previas, así como la estrecha colaboración con expertos de diversas disciplinas, constituyen un caldo de cultivo para nuevas ideas y soluciones innovadoras.

El buque Pompei en acción frente a las costas de Benín

DISEÑO CONCEPTUAL EN BENÍN

Page 55: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

55LA INNOVACIÓN COMO FUERZA IMPULSORA

mas está en el capital natural: ¡construir con, para y como la naturaleza!

Los retos que hay que afrontar pueden estar relacionados con el cambio climático, la restauración de la biodiversidad, las catástrofes naturales,... En las NBS, las funciones y servicios de los ecosistemas se toman como punto de par-tida para abordar los problemas (climáticos). Por ejemplo, somos una de las fuerzas impulsoras del proyecto "Coast-busters". Un proyecto de cooperación entre cuatro empre-sas flamencas, apoyado por la Agencia Flamenca de Inno-vación y el Espíritu Emprendedor (VLAIO), que está investigando una solución para la eliminación de las reser-vas de arena en la costa belga. Estamos construyendo un arrecife con organismos vivos en la costa de De Panne.

Rompeolas innovador y sostenible

Con el mismo enfoque en la innovación y la sostenibilidad, también llevamos a cabo proyectos de protección costera en todo el mundo. Estos proyectos no sólo proporcionan protección contra los desastres naturales y el cambio cli-mático, sino que también permiten a las comunidades locales participar en actividades sociales y económicas. De esta manera conseguimos un doble beneficio: un mejor nivel de vida para la población local y una solución sosteni-ble a la erosión de las zonas costeras sensibles. ¡El pro-yecto del rompeolas de Ouidah en Benín es un buen ejem-plo de ello!

El proyecto en Benín tipifica el enfoque de Jan De Nul Group: buscar una solución para el problema concreto de la erosión costera. En Ouidah, Benín, hemos concebido y desarrollado un concepto sostenible e innovador, y ahora estamos trabajando en la construcción de la obra.

Esto fue precedido por una extensa fase de diseño e inves-tigación, incluyendo la ejecución de pruebas de modelos.

La sensibilidad a la erosión de las playas arenosas a lo largo de la costa de África Occidental es el resultado de las largas olas del océano que están permanentemente pre-sentes, cayendo en diagonal hacia la costa. Esto crea un transporte de arena a lo largo de la costa de oeste a este.

Las intervenciones humanas, como la construcción de puertos costeros y la construcción de presas en los ríos, alteran el equilibrio de la arena, causando una erosión pro-blemática en varios lugares. Esta erosión tiene un impacto severo en las actividades sociales y económicas de las comunidades locales y puede llevar a la pérdida de casas o incluso a la reubicación de comunidades enteras.

Sin una intervención humana adecuada, esta erosión se acelerará debido al cambio climático y al aumento del nivel del mar. Las soluciones convencionales, tales como los rompeolas o los diques marinos, más bien combaten los síntomas, desplazan el problema con frecuencia o son incluso perjudiciales para el desarrollo ecológico o turístico de las playas.

Soluciones Basadas en la Naturaleza

La sostenibilidad siempre juega un papel, pero la innova-ción también puede estar en otra área. Gracias a su cono-cimiento y experiencia, Jan De Nul Group tiene una gran capacidad de reacción para abordar los cuellos de botella.

‘Nature Based Solutions (NBS)' ha sido una herramienta importante dentro de este departamento durante años para abordar los retos ambientales y sociales. Nature Based Solutions es el nombre colectivo de los métodos de cons-trucción que utilizan materiales naturales. La naturaleza es el laboratorio de ensayos y errores más antiguo y dura-dero de los últimos millones de años: así que, ¿por qué reinventar el agua caliente? La respuesta a muchos proble-

Page 56: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

56

Page 57: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

57LA INNOVACIÓN COMO FUERZA IMPULSORA

Con esta información, hemos empezado a trabajar y hemos sido capaces de proponer y elaborar una solución innova-dora y sostenible:

la construcción de un rompeolas submarino, paralelo a la costa, y la reposición de playas como medida de restaura-ción. Estas intervenciones protegen la zona de la playa tra-sera de las olas del océano y ofrecen la posibilidad de desa-rrollar aún más esta zona de una manera turística o económica. El rompeolas submarino absorbe parte de la energía de las olas y, por lo tanto, ofrece protección contra la erosión, pero no obstruye el sistema natural de trans-porte de arena que así se conserva.

El concepto está inspirado en la propia naturaleza, espe-cialmente en los arrecifes de coral, que suelen estar situa-dos en aguas poco profundas, justo frente a la costa, y que han demostrado su efecto protector contra el ataque de las olas en todo el mundo. Hemos estudiado en detalle el efecto de estos arrecifes sobre las olas del océano inci-dente, con el fin de comprender qué factores determinan el diseño de un arrecife artificial como protección costera.

El diseño elaborado es un ejemplo de construcción con y no contra la naturaleza. Se trata de una solución sostenible, en la que la construcción es flexible y adaptable a las evolu-ciones futuras, como el aumento del nivel del mar, el cam-bio climático o cualquier nueva percepción o evolución.

Además, se trata de un proyecto innovador, por dos razo-nes.

Por un lado, este concepto de protección costera nunca ha sido diseñado o construido a tal escala: dos rompeolas submarinos de cuatro y dos kilómetros de longitud, respec-tivamente. La construcción fue precedida por una extensa fase de preparación y diseño, comenzando con un estudio de campo geotécnico y geofísico in situ. Estos conocimien-tos se utilizaron para realizar estudios de ingeniería con-ceptual sobre la estabilidad y el rendimiento del rompeolas en el área circundante. Esto fue apoyado por simulaciones numéricas. Por último, se realizó una fase de pruebas, seguida de pruebas de modelos físicos, en las que el rom-peolas y la playa se probaron a escala en piscinas de olas.

Por otro lado, la innovación estaba también en el método de construcción. Las grandes piedras del rompeolas tuvieron que ser colocadas justo debajo del nivel del agua, en las mismas condiciones de oleaje que causan la erosión cos-tera, y en aguas poco profundas. La solución fue colocar las piedras con el buque vertedor de piedra lateral Pompei, que fue específicamente convertido para este proyecto y equi-pado con un casco doble reforzado que protege al buque de los daños causados por los bloques de piedra.

¡Este proyecto es la prueba definitiva de que la innovación es una herramienta ideal para desarrollar proyectos soste-nibles!

Page 58: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

Los terrenos rehabilitados y reurbanizados de Barco en Kortrijk, Bélgica.

58

La actividad principal de PSR es el desarrollo de zonas industriales abandonadas. La revitalización de terrenos poco o infrautilizados y a menudo contaminados. Esto es muy a menudo el comienzo de la mejora y el desarrollo sostenible de un medio ambiente. Tenemos el conoci-miento y la experiencia para llevar a cabo el trabajo de remediación. Envisan, nuestro departamento ambiental, se encarga del tratamiento del suelo y del tratamiento de las aguas subterráneas contaminadas. El antiguo terreno de BARCO en Kortrijk es un buen ejemplo de ello. Ade-más, los desafíos específicos que caracterizaron este pro-yecto dieron lugar a un enfoque innovador.

La empresa de tecnología Barco se instaló en Kortrijk en 1941 con una planta de producción. Barco se convirtió en un actor global y abandonó los edificios originales de la compañía hace más de 10 años. El terreno, incluidos los edificios y las obligaciones de saneamiento, se vendieron a PSR. ¡PSR fue el socio por excelencia para la reurbani-

Terrenos de BARCOzación del terreno altamente contaminado! En estrecha colaboración con Envisan, la división ambiental, se esta-bleció una base sólida para la remediación del terreno contaminado y su preparación para la reurbanización.

Años de actividad industrial en el lugar provocaron una grave contaminación del suelo y de las aguas subterrá-neas. Además, el terreno estaba en medio de una zona residencial, cerca de una línea de ferrocarril y no todos los edificios estaban vacíos. Se desarrolló y se implementó un concepto innovador de remediación.

Un enfoque innovador por etapas

A la espera de la demolición de todos los edificios, se aplicó una medida de gestión. Al colocar dos pantallas de pozos de bombeo, se aseguró que la contaminación no se propagara. El caudal de la bomba y el nivel del agua sub-

Page 59: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

SOILUTIONS Envisan, nuestra división medioambiental, propor-ciona soluciones circulares. Muy a menudo: ‘soilu-tions’, para un planeta mejor. La máxima reutilización es nuestro objetivo final en cada proyecto.

No sólo somos contratistas, sino también expertos con soluciones innovadoras y únicas para suelos y sedimentos contaminados. Nuestro propio departamento interno de I+D garantiza que Envisan siga innovando. Para el pro-yecto de Oulu, por ejemplo (p. 35), el concepto del pro-yecto fue determinado y desarrollado después de una extensa investigación. Envisan es una autoridad en este ámbito. En el futuro, Envisan jugará cada vez mas un rol importante en la innovación.

Disponemos de soluciones innovadoras propias y real-mente podemos felicitarnos por ellas. Tenemos que tener el valor de nombrar y depositar nuestras propias solucio-nes. Porque es precisamente esta innovación la que nos convierte en un socio ideal. Esto puede ser de apoyo (como en Oulu), independiente o en cooperación con otras divisiones de JDN Group. Pero siempre circular e innovador.

Porque los nuevos tipos de contaminación requieren nue-vas soluciones. Una y otra vez, Envisan marca la diferen-cia con soluciones circulares.

59LA INNOVACIÓN COMO FUERZA IMPULSORA

terránea se controlaron de cerca con el fin de evitar cam-bios en la vía férrea cercana.

Después de la demolición de los edificios, en una segunda fase, se excavaron en el lugar núcleos de contaminación presentes en la zona, con lo que el suelo a limpiar se transportó a un centro de tratamiento de suelos recono-cido. En la misma fase, también se instalaron en el núcleo filtros de extracción y pozos de bombeo en el terreno, que se conectaron a una planta de tratamiento móvil. El posi-cionamiento de los filtros y pozos se ajustó a la construc-ción vial y la zona de parque público que se habilitará pos-teriormente. Después de unos años, se llevaron a cabo investigaciones de sueloadicionales y una prueba piloto para determinar si era factible la remediación biológica. Durante una tercera fase, que tuvo lugar al mismo tiempo que las obras de construcción en la obra, se instalaron filtros o pozos adicionales donde fue necesario y todo fue cuidadosamente terminado bajo tierra. Recientemente, se inició la cuarta fase en la que aplicamos una remedia-ción biológica a la napa de agua subterránea. Para ello, se agregan nutrientes (fuente de carbono)al agua bombeada y se inyectan en el suelo a través de filtros de inyección fijos, estimulando así a las bacterias del suelo para que descompongan de forma natural la contaminación pre-sente. Esta ingeniosa técnica de recirculación no sólo aseguró una remediación biológica eficiente de las aguas subterráneas profundas, sino también un período de remediación más corto.

Gracias al enfoque por etapas, por un lado, se pudo iniciar rápidamente la descontaminación del suelo y garantizar su continuidad y, por otro lado, no se retrasó la reurbani-zación debido a la contaminación del suelo presente. Ade-más, no se respetó la técnica elegida y se anticipó la ten-dencia del mercado de alejarse de un sistema de ‘bombeo y tratamiento’ y - en la medida de lo posible - se realizó un cambio a la excavación con tratamiento biológico de las aguas subterráneas.

Mientras tanto, la remodelación de un terreno que se creía perdido se ha llevado a cabo casi por completo y se logroun espacio habitacional nuevo de forma sostenible y circular.

Page 60: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

60

LA ENERGÍA EÓLICA EN EL FUTURO

HyPE-ST (Pruebas Hidráulicas de Extracción de Pilotes a Escala)

La industria está uniendo fuerzas para el desmantela-miento sostenible de las turbinas eólicas marinas.

Las turbinas eólicas marinas no durarán para siempre. ¿Cómo podemos desmantelar los cimientos de manera eficiente y segura? ¡Bajo el lema de la sostenibilidad, esta es una cuestión importante! Los socios del proyecto HyPE-ST están trabajando en la investigación experimen-tal en los laboratorios del instituto de conocimiento Delta-res con financiación del Ministerio de Economía y Clima de los Países Bajos. El objetivo es demostrar que el con-cepto de extracción hidráulica es una opción viable para el desmantelamiento de monopilares. Se trata de enormes pilares que se clavan directamente en el suelo como cimiento de la turbina eólica. Los monopilares son tubos de acero de gran diámetro con extremos abiertos que pueden tener una longitud de hasta 80 metros y un peso de hasta 1.300 toneladas. Hasta ahora, cuando se des-mantelaban estos pilares en alta mar, se cortaban hasta unos pocos metros por debajo del lecho marino. Esto sig-nifica que decenas de metros y cientos de toneladas de acero de monopilares permanecen en el lecho marino. La investigación se centra en tecnologías innovadoras e inte-ligentes para eliminar todo el pilar. De esta manera es posible reciclar el acero y contribuir a una economía cir-cular.

Los socios de investigación están investigando si los pila-res pueden ser removidos del suelo usando presión de agua. Esta técnica se conoce como extracción hidráulica.

La energía eólica marina es el futuro y somos muy conscientes de que debemos seguir innovando para mantener nuestra posición. A continuación presentamos 2 proyectos de investigación en los que participamos, junto con Jan De Nul y otros socios.

Page 61: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

61LA INNOVACIÓN COMO FUERZA IMPULSORA

El pilar se sella en la parte superior y luego se bombea agua de mar al mismo. Se espera que la presión eventualmente empuje el pilar fuera del lecho marino. Los primeros resulta-dos se esperan para septiembre de 2019.

El proyecto de investigación HyPE-ST es un proyecto conjunto de la industria y los socios del proyecto son Deltares, DOT BV, IHC IQIP, Jan De Nul Group, innogy y ECN de TNO. HyPE-ST es un proyecto GROW. GROW es un programa conjunto de investigación que inicia la investigación y acelera las innovaciones en el campo de la energía eólica marina.

Horizon 2020 – ReaLCoE

El proyecto ReaLCoE es un proyecto europeo cuyo objetivo es explotar todo el potencial de la energía eólica marina en competencia directa con las fuentes de energía convencio-nales en los mercados eléctricos de todo el mundo.

El proyecto será pionero en el desarrollo de turbinas eólicas marinas de la próxima gene-ración: con una duplicación de las capacida-des eléctricas, una vida útil más larga y racio-nal, menores costes de instalación y menores requisitos de servicio y mantenimiento.

La construcción robusta, fiable y modular de las turbinas facilita la adaptación de las turbi-nas a los diferentes mercados y a las necesi-dades de los clientes. Un desarrollo exitoso de la turbina de 12+MW será seguido por la instalación de un prototipo en un ambiente offshore real para el año 2021. Esta instala-ción debería validar el concepto y allanar el camino para la próxima generación (modular) de turbinas eólicas con capacidades superio-res.

Los socios, que forman el consorcio, combi-nan diferentes disciplinas del sector offshore para explotar las ganancias de eficiencia y ser rentables.

Page 62: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

62

En el futuro, continuaremos utilizando los ODS como una brújula para dar forma a nuestra política de RSC. Junto con nuestros stakeholders, seguiremos perfeccionando nuestro rumbo.

BRÚJULA DE ODS

3. Buena salud y bienestar 7. Energía asequible y sostenible 8. Trabajo decente y crecimiento económico 9. Industria, innovación e infraestructura 11. Ciudades y comunidades sostenibles 12. Consumo y producción responsables 13. Acción por el clima 14. Vida submarina

Page 63: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

63

LA RSC COMO UN PROCESO CONTINUO

Page 64: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

64

Page 65: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

65LA RSC COMO UN PROCESO CONTINUO

Como se ha indicado anteriormente, Jan De Nul Group está más comprometido que nunca con la sostenibilidad estructural. Nuestra ambición es evolucionar hacia una empresa aún más sostenible e integrarla aún más en nuestras actividades. Con este fin, en los próximos dos años nos centraremos en unos puntos de acción para seguir perfeccionando el camino que hemos elegido.

Diálogo con los stakeholders

Nuestro objetivo es involucrar a todas los stakeholders para integrar sus preocupaciones sociales, económicas y ambientales en una estrategia y un plan de acción de RSC. El compromiso de estas partes nos proporcionará infor-mación para gestionar los riesgos e identificar nuevas oportunidades.

Objetivos y ambiciones

En los próximos años, centraremos nuestros esfuerzos de sostenibilidad en los temas que son importantes para nuestros stakeholders, nuestra empresa, el sector y la sociedad. El ejercicio de materialidad definirá los temas prioritarios y los enfoques adecuados para nuestro plan de acción. El desempeño en sostenibilidad que pretendemos alcanzar se publicará en un futuro informe de acuerdo con la GRI.

Isabelle Herteleer Coordinadora de RSC

PUENTE HACIA ... Jan De Nul Group construye un puente hacia una política aún más sostenible. Para ello, nos dirigimos a todas los stakeholders.

Page 66: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

66

GRI 100 INFORMACIÓN GENERAL

PERFIL DE LA ORGANIZACIÓN

102-1 Nombre de la organización Jan De Nul Group

102-2 Actividades, marcas, productos y servicios Perfil de la empresa y actividades p. 10

102-3 Ubicación de la sede de la organización Colofón p. 70

102-4 Ubicación de las operaciones Perfil de la empresa y actividades p. 10

102-5 Propiedad y forma jurídica Perfil de la empresa y actividadesn p. 10

102-6 Mercados atendidos Perfil de la empresa y actividades p. 10

102-7 Escala de la organización Perfil de la empresa y actividades p. 10

Estrategia

102-14 Declaración de la persona responsable de la toma de decisiones Prólogo p. 7

Ethics and integrity

102-16 Valores, Principios, estándares y normas de comportamiento Estrategia corporativa p. 14

Práctica de información

102-50 Período del Informe Acerca de nuestro informe de RSC p. 20

102-51 Fecha del informe más reciente Acerca de nuestro informe de RSC p. 70

102-52 Ciclo de presentación de informes Acerca de nuestro informe de RSC p. 70

102-53 Punto de contacto para preguntas sobre el informe [email protected]

102-55 Índice de Contenido GRI p. 66-67

Tabla GRI

Page 67: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

67LA RSC COMO UN PROCESO CONTINUO

GRI 300 TEMAS AMBIENTALES

PERFIL DE LA ORGANIZACIÓN

304-2 Significant impacts of activities, products and services on biodiversity Onze impact op lucht en water reduceren p. 25

305-1 Direct (scope 1) GHG emissions CO2-Prestatieladder p. 30

305-2 Energy indirect (scope 2) GHG emissions CO2-Prestatieladder p. 30

305-3 Other indirect (scope 3) GHG emissions CO2-Prestatieladder p. 30

305-5 Reduction of GHG emissions CO2-Prestatieladder p. 30

305-7 Nitrogen oxides (NOx), sulfur oxides (SOx) and other significant air emissions ULEv p. 28

GRI 400 TEMAS SOCIALES

PERFIL DE ORGANIZACIÓN

403-9 Lesiones relacionadas con el trabajo Invertir en capital humano p. 41

404-1 Promedio de horas de formación al año por empleado Invertir en capital humano p. 43

404-2 Programas para mejorar las habilidades de los empleados y programas de asistencia para la transición Invertir en capital humano p. 43

413-1 Operaciones con participación de la comunidad local, evaluaciones de impacto y programas de desarrollo Invertir en capital humano p. 46

Page 68: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

68

CONTACTOBÉLGICAJan De Nul NVTragel 609308 Hofstade-Aalst I BélgicaT Div. Nacional: +32 53 73 15 11 Div. Internacional: +32 53 73 17 11F +32 53 78 17 60 +32 53 77 28 [email protected]

LUXEMBURGODredging and Maritime Management SA34-36, Parc d’Activités Capellen 8308 Capellen I LuxemburgoT +352 39 89 11F +352 39 96 [email protected]

MAURICIO Jan De Nul Dredging Ltd.Suite 308, St James CourtSt. Denis Street, Port Louis República de MauricioT +230 210 69 97 F +230 210 66 61 [email protected]

ALEMANIAJan De Nul Nassbaggerei und Wasserbau GmbHHauptstraße 68, 28865 Lilienthal I Alemania T +49 151 216 09 431 [email protected]

ARABIA SAUDÍJan De Nul Saudi Arabia Co. Ltd. P.O. Box 76616, Al-Khobar-31952 Arabia Saudí T +971 4 335 55 47 F +971 4 335 53 56 [email protected]

ARGENTINAHidrovia SA Corrientes 316, Piso 2 (C1043AAQ) Buenos Aires I Argentina T +54 11 43 20 69 00 F +54 11 43 20 69 11 [email protected] [email protected]

AUSTRALIAJan De Nul Australia Pty. Ltd. Level 3, 9 Colin Street, West Perth, WA 6005 I Australia T +61 8 9226 1882 F +61 8 9481 5922 [email protected]

BRASILJan De Nul do Brasil Dragagem Ltda.Av. das Américas, 3500 Edifício Londres, Bloco 1, Salas 515 e 516 22640-102 Barra da Tijuca Rio de Janeiro - RJ I Brasil T +55 21 2025 18 50 F +55 21 2025 18 70 [email protected]

EMIRATOS ÁRABES UNIDOSJan De Nul Dredging Ltd. Dubai BranchOffice 116, Sultan Business Center P.O.Box 28805, Bur Dubai, Dubai I E.A.U. T +971 4 335 55 47 F +971 4 335 53 56 [email protected] [email protected]

FILIPINASJan De Nul (PHILS.) Inc.The Excelsior Building, Room 303 161 Roxas Boulevard, Baclaran Parañaque City 1700 I Filipinas T +63 2 879 80 42 F +63 2 879 82 39 [email protected]

FRANCIASodraco International SAS28, rue de Dunkerque, Lot A03, rez-de-chaussée59280 Armentières I Francia T +33 3 20 18 82 70 F +33 3 20 46 49 07 [email protected]

Page 69: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

69CONTACTO

GRAN BRETAÑAJan De Nul (UK) Ltd.Richmond House, High Street Ascot Berks SL5 7HG I Gran Bretaña T +44 1344 627 010 F +44 1344 627 139 [email protected]

HONG KONGJan De Nul Hong Kong BranchUnit 1604, 16/F, Aitken Vanson Centre61 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon I Hong KongT +852 2951 9567 F +852 2951 [email protected]

INDIAJan De Nul Dredging India Pvt. Ltd.Capitale, 10th Floor, 554/555 Anna Salai, TeynampetChennai 600018 I IndiaT +91 44 2435 2350 / +91 44 4858 2350 F +91 44 2435 [email protected]

ITALIAJan De Nul (Italia) S.p.A.Via Carlo Matteucci 38/F, 56124 Pisa I Italia T +39 050 54 24 35 F +39 050 97 39 03 [email protected]

MÉXICOMexicana De Dragados SA de CV Paseo de las Palmas 405 – Desp. 1104 Colonia Lomas de Chapultepec, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11000, Ciudad de México I México T +52 55 53 95 59 60 F +52 55 53 95 58 75 [email protected]

NIGERIADredging and Reclamation Jan De Nul Ltd.10th Floor, Foreshore Towers,2a Osborne Road, Ikoyi, Lagos I NigeriaT +234 817 920 [email protected]

PANAMÁJan De Nul Panama SA Williamson Place, Building 762, Apto./Local 2 La Boca, Ancon Panama I República de Panamá T +507 314 18 59 [email protected]

PAÍSES BAJOSDredging and Contracting Rotterdam BVP.O. Box 18024, 4601 ZA Bergen op Zoom Zuid-Oostsingel 24H, 4611 BB Bergen op Zoom Los Países Bajos T +31 164 26 61 44 F +31 164 26 04 54 [email protected]

RUSSIAJan De Nul NV Russian Branch17, Butlerova Str., NEO GEO business centre, 3rd floor, office 3003 117342 Moscow I RussiaT +7 495 280 15 [email protected]

SINGAPURJan De Nul (Singapore) Pte. Ltd.400, Orchard Road, # 18-06 Orchard Towers 238875 Singapur T +65 6 235 27 90 F +65 6 235 27 91 [email protected]

TAIWANJan De Nul NV Taiwan BranchHung Kuo Building 5F, No. 167, DunHua North Road Songshan District, Taipei City 105 I Taiwan (R.O.C.) T +886 2 8712 0616 F +886 2 8712 1678 [email protected]

SUDÁFRICAJan De Nul Dredging Ltd. South Africa Branch Spaces, No. 1 Bridgeway RoadBridgeways Precinct, Century City, 7441Cape Town I SudáfricaT +27 21 830 [email protected]

Page 70: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza

EPÍLOGO

EDITOR RESPONSABLEJan De Nul Group [Sofidra SA] Luxemburgo [email protected]

SEDE SOCIAL34-36, Parc d’Activités Capellen, 8308 Capellen, Luxemburgo

DISEÑO GRÁFICO / COPYWRITINGJan De Nul Group FOTOGRAFÍA© Jan De Nul Group | Menno Mulder (p. 4-5) De Blauwe Peer (p. 18) | Muze (p. 36) | NEP (p. 58) | B3D (p. 60-61)

Este es nuestro segundo informe de RSC. El período de referencia abarca el año natural 2017-2018. El informe se repetirá cada dos años en el futuro con la intención de comunicarlo.

Para cualquier pregunta relacionada con este informe, póngase en contacto con: [email protected]

Este informe también está disponible en inglés, francés y neerlandés.

Page 71: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza
Page 72: Responsabilidad Social Corporativa · informe describe en detalle cómo lo hemos logrado en los últimos años. Este enfoque y sus resultados han sido posibles gracias a la confianza