Resumen Ejecutivo Lima2015
-
Upload
gaby-bustamante -
Category
Documents
-
view
217 -
download
0
description
Transcript of Resumen Ejecutivo Lima2015
1
CANDIDATE CITY
LIMA 2015CIUDAD CANDIDATA
XVII JUEGOS DEPORTIVOS PANAMERICANOS 20152015 PAN AMERICAN SPORTS GAMES
RESUMEN EJECUTIVO[EXECUTIVE SUMMARY ]
2
Respaldo Oficial
Pilares de Lima
Propuesta financiera de Lima 2015
4
7
Official Support
The Pilars of Lima
La oferta de LimaLima Offer
La Villa PanamericanaPan American Village
Programa DeportivoSport Calendar
Mapa de Sedes Deportivas
INDICESUMMARY
Sports Venues
Lima 2015`s Financial proposal
8
14
18
23
24
3
Respaldo OficialOfficial Support
The Pilars of Lima
Lima Offer
Pan American Village
para acoger a los Juegos Deportivos Panamericanosy Parapanamericanos del año 2105,
ha preparado el Resumen Ejecutivo de Lima 2015 con el objetivo de sintetizar los pilares principales de nuestra candidatura.
El soporte y compromiso de todos los estratos gubernamentales, Gobierno Central, Municipalidad, Gobiernos Regionales y Locales,
garantizan que la realización de la infraestructura se declaró oficialmente.
Juegos eficientes, permitirán que más países de nuestro continente,
desde la experiencia de Lima, puedan ser los próximos anfitriones de la fiesta deportiva de América.
Un programa deportivo práctico sumado a la excelente ubicación de las sedes deportivas
y la Villa Panamericana garantizan que todos los atletas y espectadores
disfrutarán de este acontecimiento con la mayor comodidad.
Recibimos a nuestros hermanos de América con los brazos abiertos.
La candidatura de Lima
to host the Pan-American and Para Pan-American Games of the year 2105, has prepared as well as the technical proposal, where you will find the whole necessary information about the realization of the games; this Executive Summary to find on an easy and fast way our candidacy's main pillars.
The support and commitment of all the governmental stratums,Central Government, Municipality, Regional and Local Governments, guarantee the realization of the infrastructure proposed.
Efficient Games, will allow that more countries of our continent as from the Lima Experience, could host the sports party of America in the future.
A practice sports program and the location of the sports venues and the Pan American Village guarantee that all the athletes and spectators enjoy this event with the bigger comfort.
We receive our brothers from America with open arms.
The candidacy of Lima
4
SUPPORT FROM THE PERUVIAN GOVERNMENT
August 28, 2009
Mr. Mario Vásquez RañaChairmanPan-American Sports Organization
Dear Sir:
The government of Peru states, through this letter, its interest in having the city of Lima, the National Capital, host the XVII Pan-American Games scheduled for 2015 and expresses its full support to the Peruvian Olympic Committee, the Metropolitan Lima Municipal Government and the Peruvian Sports Institute to organize the most important sports event of the Americas and the Caribbean.
We are persuaded Peru’s sustained development, combined with our experience in successfully organizing important events, such as the Sub-17 World Soccer Cup, the Americas 2004 Cup, the EU-LAC Summit and the meeting of the Asia Pacific Economic Forum (APEC) among others, allows us to ensure the highest level for the Pan-American Games, fully and satisfactorily meeting the expectations of the Pan-American Sports Organization.
To date no Pan-American Sports Game have been organized in Peru. Aware of the Pan-American Sports Organization’s openness when designating the country that will organize these Games, in my position as President of the Republic of Peru I confirm our commitment to decidedly support the organization of the XVII Pan-American Sports Games in the city of Lima, and our commitment to honor all our obligations, as expressed by the Pan-American Sports Organization by-laws and the responsibility agreement that will be signed when we are honored with the designation of the city of Lima as the Games’ venue.
Finally, Mr. Chairman, I convey to you the interest of the Peruvian people to welcome in 2015 the large Pan-American Sports Family with warm hospitality and invite them to visit our country’s many beautiful tourist attractions.
Yours sincerely,
Alan García PérezPresident of Peru
RESPALDO DEL GOBIERNO PERUANO
Lima, 28 de agosto de 2009
Señor LicenciadoMario Vásquez RañaPresidente de la ODEPA
De mi especial consideración:
El Gobierno del Perú pone de manifiesto a través de la presente comunicación, el interés en que la ciudad de Lima, capital del país, sea sede de los XVII Juegos Deportivos Panamericanos 2015, y brinda todo su apoyo al Comité Olímpico Peruano, al Municipio de Lima Metropolitana y al Instituto Peruano del Deporte para la realización del evento deportivo más importante de América y el Caribe.
Consideramos que el desarrollo sostenido de nuestro país, unido a nuestra experiencia en llevar a cabo eventos importantes de manera exitosa como son el Mundial de Fútbol Sub 17, la Copa América 2004, la Cumbre ALC-UE y el Foro Económico Asia Pacífico-APEC, entre otros, nos permiten asegurar unos Juegos Panamericanos al más alto nivel, cumpliendo plenamente y a satisfacción las expectativas de la Organización Deportiva Panamericana – ODEPA.
Asimismo, si consideramos que a la fecha no se han realizado Juegos Deportivos Panamericanos en el Perú, y conocedores del espíritu de apertura que anima a la ODEPA para permitir que nuevos países los realicen, en mi calidad de Presidente de la República del Perú le reafirmo nuestro compromiso en apoyar resueltamente la realización de los XVII Juegos Deportivos Panamericanos en la Ciudad de Lima, y nos comprometemos a cumplir las obligaciones previstas en el Estatuto de la ODEPA y el acuerdo de responsabilidad a firmar cuando nos honren otorgando la Sede a la ciudad de Lima.
Finalmente, Señor Presidente de la ODEPA, le transmito el interés del pueblo peruano en acoger en el 2015 a la gran familia deportiva panamericana y brindarle nuestra hospitalidad y maravillosos destinos turísticos que posee nuestro país.
Atentamente,
ALAN GARCÍA PÉREZPresidente de la República del Perú
RESPALDO OFICIALOFFICIAL SUPPORT
5
RESPALDO DEL COMITÉ OLÍMPICO PERUANO
Lima, 7 de setiembre de 2009
Señor Licenciado Mario Vásquez RañaPresidente de la ODEPA
De mi mayor consideración:
Apreciado Licenciado Mario Vásquez Raña, es grato diri-girme a usted en mi calidad de Presidente del Comité Olím-pico Peruano para, de conformidad con el Artículo VII inciso 2) del Estatuto de la ODEPA, solicitarle formalmente para la ciudad de Lima la sede de los XVII Juegos Deportivos Pana-mericanos 2015.
El Comité Olímpico Peruano, conjuntamente con sus Fed-eraciones Nacionales, considera que está preparado para asumir la organización del más importante evento deport-ivo de América, como lo demuestra el haber realizado in-numerables eventos deportivos en los últimos años, desde el Mundial de Voley Femenino en 1982, hasta el Mundial de Sky Acuático el presente año; pasando por el Mundial Juve-nil de Fútbol Sub 17 en 2003, el Mundial Femenino de Tabla en 2006, el Mundial Universitario de Pesas en 2007 y diver-sos campeonatos Continentales y Regionales, como la Copa América 2004, el Panamericano y Clasificatorio Continental a Beijing 2008 de Pesas, y los Sudamericanos de Gimnasia, Atletismo y Vela del año 2008, entre otros.
Asimismo, haber realizado con total éxito en el 2008 la re-unión ALC-UE y la reunión de la APEC, que congregaron a numerosos Presidentes, Jefes de Estado y delegaciones de los países más importantes del mundo, demuestra que nuestra ciudad capital puede garantizar la seguridad y co-modidad de todos los asistentes a un evento de la impor-tancia de los Juegos Panamericanos de 2015
Además, Lima cuenta con infraestructura públi-ca y privada adecuada para este tipo de eventos y con proyectos complementarios de infraestructura deporti-va, con una inversión totalmente garantizada a través del apoyo gubernamental a la candidatura. Por otro lado, nos gustaría resaltar que Lima cuenta con condiciones geográ-ficas y climatológicas que favorecerán el mejor desempeño de los atletas, al ser una ciudad al borde del mar y de clima templado.
Por último, ninguna ciudad de nuestro país ni de la costa del Pacífico Sur ha tenido el honor de ser sede de Juegos Panamericanos, por lo que respetuosamente aspiramos a que Lima sea la primera, asegurándole que todo el Perú está respaldando esta candidatura.
Atentamente,
José Quiñones GonzálezPresidente del Comité Olímpico Peruano
SUPPORT FROM THE PERUVIAN OLYMPIC COMMITTEE
Lima, 7 September 2009
Mr. Mario Vásquez RañaChairmanPan-American Sports Organization
Dear Sir,
As Chairman of the Peruvian Olympic Committee and pursuant to Article VII, paragraph 2) of PASO’s by-laws, I am pleased to formally request the designation of the City of Lima to host the XVII Pan-American Sports Games in 2015.
The Peruvian Olympic Committee and the Peruvian Sports Federations under it are persuaded they are ready to organize the Americas’ largest sports event, as can be demonstrated by their having organized innumerable sports meets in recent years, ranging from the 1982 World Women’s Volleyball Cup to the Water Skiing World Tournament this year, including the 2003 Sub 17 Soccer Cup, the 2006 Women’s World Surfboard Tournament, the 2007 World’s University Weightlifting Championship and several regional and continental championships, like the America Cup in 2004, the Weightlifting Pan-American and Beijing Final Rounds in 2008 and the South American Gymnastics, Athletics and Sailing tournaments of 2008, among others.
Lima also successfully hosted the Latin America and Caribbean and European Union (EU-LAC) and the APEC summits in 2008. These events brought together numerous heads of government and delegations from major countries, demonstrating our city’s ability to ensure a safe and comfortable meeting for all participants in such an important event as the Pan-American Sports Games in 2015.
Lima has the appropriate public and private infrastructure for these events as well as projects for the construction of complementary sports facilities to be built by private developers backed by the government-sponsored guarantees. In addition it is worthwhile highlighting that Lima’s exceptional sea-level location and mild weather will contribute to enhance the athletes’ performance.
Finally, no Peruvian city or any other city on the South American Pacific Coast has had the honor of hosting the Pan-American Games for which reason we respectfully expect Lima will be the first such city to do so. Rest assured the entire nation stands behind Lima’s request.
Sincerely,
José Quiñones GonzálezChairman, Peruvian Olympic Committee
6
RESPALDO DE LA MUNICIPALIDAD DE LIMA
Lima, 26 de agosto de 2009
Señor LicenciadoMario Vásquez RañaPresidente de la ODEPA
De mi especial consideración:
Tengo el agrado de dirigirme a usted para transmitirle la satisfacción de la población que represento, por el hecho de que la Ciudad de Lima participe como candidata a sede de los XVII Juegos Deportivos Panamericanos 2015.
En estos últimos años, Lima ha sido escenario de importantes eventos deportivos, tales como el Mundial de Fútbol Sub 17 y la Copa América 2004, el Mundial de Levantamiento de Pesas en el 2007, y en marzo de este año el Sudamericano de Vela. Además, en el 2008, Lima fue ciudad anfitriona de la Cumbre ALC-UE y de la Reunión del Foro Económico Asia Pacífico-APEC, lo que nos permite garantizar una capacidad organizativa adecuada para el más importante evento deportivo de la región.
En mi condición de Alcalde de la Ciudad de Lima, será para mí un alto honor el que se puedan realizar por primera vez en el Perú los Juegos Deportivos Panamericanos, por lo que nos comprometemos a respetar el Estatuto de la ODEPA, el Reglamento de los Juegos Panamericanos, las condiciones previstas en la guía para las ciudades candidatas y cualquier acuerdo firmado entre la ODEPA y el Comité Organizador.
En la grata espera de que Lima acoja a nuestros hermanos deportistas panamericanos, brindándoles nuestra cálida hospitalidad, aprovecho la ocasión para testimoniarle los sentimientos de mi mayor deferencia personal.
Atentamente,
Luis Castañeda LossioAlcalde de Lima
SUPPORT FROM THE MUNICIPALITY OF LIMA
August 26, 2009
Mr. Mario Vásquez RañaChairmanPan-American Sports Organization
Dear Sir:
I am pleased to write to you and convey our satisfaction in entering the candidacy of the city of Lima I represent to host the XVII Pan-American Games of 2015.
In recent years, Lima has been the stage for major sport events, including the Sub-17 Soccer World Cup, the Americas 2004 Cup, the World’s Weight Lifting Championship in 2007 and, in March this year, the South American Sailing Tournament.
In addition, in 2008 Lima hosted the EU-LAC Summit and the Meeting of the Asia Pacific Economic Forum (APEC). This demonstrates the city of Lima can provide the appropriate organizational capabilities to host the most important sports event of our region.
In my position as mayor of the city of Lima, I will be greatly honored by Peru’s organizing for the first time the Pan-American Sports Games in our country, for which end we commit to abide by the Pan-American Sports Organization (PASO) by-laws, the Pan-American Games rules, the conditions outlined in the guide for candidate cities and any agreement signed between PASO and the organizing committees.
Looking forward to welcoming in Lima our Pan-American athletes to offer them our warm hospitality, I remain truly yours,
Luis Castañeda LossioMayor of Lima
7
INTE
GRA
CIÓ
NIN
TEG
RATI
ON
MisiónMission
Principales ObjetivosMain Objectives
Compromisos de LimaCommitments of Lima
CELE
BRAC
ION
CELE
BRAT
ION
“Garantizar la Celebración e
Integración de las naciones Pan-americanos en una gran fiesta
deportiva”“Ensuring the
Celebration and Integration of Pan-American nations in a great sports
festival”
• Unión de las culturas pan-americanas • Union of Pan-American cultures • Integración de los pueblos de América• Integration of the Peoples of America • Difusión de los valores del Olimpismo a los jóvenes de América• Dissemination of the values of Olympism to the youth of America • Valorización de la diversidad de los pueblos de América• Valuing the diversity of the peoples of America
• Implementación del Programa de Cobertura y Fomento de La Imagen Panamericana- Señal de TV libre al Caribe- Invitación de 2 periodistas por país• Coverage Program Implementation and Development of Pan-American Image - Free TV signal to the Caribbean - Invitation of 2 journalists by country• Billetes aéreos y uniformes deportivos a todas las delega-ciones • Flights and sports uniforms to all delegations• Programa Conocer a Perú: 1000 viajes a Cuzco para Familia ODEPA y campeones• Meet Peru Program: 1000 Family trips to Cuzco to PASO Family and champions• Campamento de La Juventud: Invitación a dos jóvenes por país• Camp of Youth: Invitation to two young per country• Programas Culturales: Presentaciones folclóricas a la Villa, city tours y visitas dirigidas a museos y lugares históricos• Cultural Programs: Presentations to the village folk, city tours and visits aimed at museums and historic sites
EFIC
IEN
CIA
EFFI
CIEN
CY
“Garantizar la sat-isfacción de todos los participantes
en los Juegos Pan y Parapan-ameri-
canos”“Ensuring the
satisfaction of all participants in the Panamerican and Parapanamerican
Games”
• Integración y coordinación COJ y niveles de Gobiernos• Integration and coordination between levels of governments and OC• Garantizar Juegos operacionalmente y financieramente eficientes en todas las áreas• Ensure Games operationally and financially efficient in all areas • Propuesta de Juegos totalmente garantizados• Proposed fully guaranteed Games • Legado de know-how para Juegos Eficientes• Legacy of know-how for Efficient Games• Optimización de la infraestructura y proyectos existentes para el desarrollo de la Ciudad de Lima • Optimization of existing infrastructure and development projects of the City of Lima
• Entradas libres a todos los participantes, familiares y turistas de los países americanos• Entrance to all participants, families and tourists of the American • Planeamiento y gestión profesional• Planning and professional management • Contratación de consultores y profesionales especializados• Recruitment of consultants and specialized professionals • Creación de metodología y una base de conocimiento para implementación de Juegos Eficientes que pueda ser adaptado e implementado por futuras sedes de Juegos Pan y Parapan-americanos• Development of methodology and a knowledge base for Efficient Implementation of games that can be adapted and implemented for future Host cities. • Adopción del modelo de gestión olímpica de Londres 2012• Adoption of the management model of London Olympics 2012• Cobertura amplia con las garantías gubernamentales• Broad coverage with government guarantees
TRA
NSF
ORM
ACIO
NTR
AN
SFO
RMAT
ION
“Promover un legado positivo
mediante la trans-formación social,
urbana, ambiental y deportiva de la Ciudad y el País
contribuyendo al desarrollo deporti-
vo de América”“To promote a posi-tive legacy through
social transfor-mation, urban,
environmental and sports events in the city and the coun-try contributing to
the development of sport in America”
• Integración entre la necesidad desarrollo de la Ciudad y la operatividad de los Juegos• Integration between the need for develop-ment of the City and the operation of the Games • Transformación de la Imagen del País para el Mundo• Transforming the image of the country for the World • Difusión de un modelo de desarrollo social sos tenible mediante programas deportivos• Dissemination of a model of sustainable social development through sports programs • Integración de todas las clases sociales en función del éxito de los Juegos.• Integration of all social classes based on the success of the Games. • Desarrollo significativo de la cultura física y del Deporte en Perú y Américas• Significant development of physical culture and sport in Peru and the Americas
• Sistema de Becas Deportivas: 730 días/atleta de entre-namiento especializado por país beneficiado en los mejores centros deportivos de América (Incluso pasajes, estadía y alimentación)• Athletic Scholarship System: 730 days / athlete received spe-cialized training for country’s best sports facilities in America (Including tickets, lodging and meals) • Clínicas Deportivas Panamericanas: financiación de 10 clíni-cas por país entre los años 2010 y 2015• Pan-American Sports Clinics: 10 clinics for financing the country between 2010 and 2015 • Contratación de personal especializado para elevar el nivel competitivo de los deportistas peruanos a los Juegos• Recruitment of personnel to raise the competitive level of Peruvian athletes to the Games • Creación de Centro de Alto Rendimiento en Lima y en la Altura• Creating High Performance Center in Lima and in the Height • Centro de preparación de voluntariado Panamericanos• Pan American Volunteer Center of preparation
LOS PILARES DE LIMA 2015 / THE PILARS OF LIMA 2015
8
LA OFERTA DE LIMA 2015 / LIMA OFFER 2015
VISA PANAMERICANA
Lima 2015 y el Perú reciben con los brazos abiertos a sus hermanos ameri-canos, es por ello que 30 días antes del inicio de los Juegos y hasta la culmi-nación de los Juegos Parapanameri-canos los ciudadanos de los países de América no necesitarán visa para ingresar al Perú; de esa manera garan-tizamos que los deportistas podrán estar acompañados por sus familiares y amigos que así lo deseen durante su competición.
CAMPAMENTO DE LA JUVENTUD
Durante la realización de los Juegos Deportivos de Lima 2015 se invi-tará a dos jóvenes- un hombre y una mujer- de cada país miembro de la ODEPA a compartir en nuestra ciudad una experiencia de intercambio cultural, alegría y amistad que perdurará toda la vida.
Ellos serán acogidos en las instalaciones de Club de Regatas Lima- Sede la Cantuta, con todas las comodidades y disfrutarán de un Tour Cultural en el norte de nuestro país , donde conocerán los restos arqueológicos del antiguo Perú y parte de las maravillas naturales que nuestro país ofrece.
Todo el programa del campamento de la Juventud estará a cargo de es-pecialistas en jóvenes, lideres en las actividades lúdicas, adicionalmente los jóvenes participantes contarán con un seguro de accidentes al igual que los demás miembros acreditados a los Juegos Panamericanos.
El espíritu del Campamento de la Juventud será enfocado hacia los va-lores del Movimiento Olímpico y la filosofía del Olimpismo.
Lima 2015 asumirá los gastos de:
- Pasajes Aéreos
- Alimentación
- Hospedaje
- Movilidad Interna
- Seguro Médico y de accidentes
- Visitas Turísticas
- Ingreso a las competencias de los Juegos
- Set de indumentaria
PAN-AMERICAN VISA
Lima 2015 and Peru, receive with opened arms their American brothers, is for it reason that 30 days before the beginning of the Games and up to the culmination of the Parapanamerican Games the citizens of the countries of America did not need visa to arrive in Peru; that way we guarantee that the sportsmen will be able to be accompanied by their relatives and friends who like that wish it during the competition.
La candidatura de Lima 2015 dentro de su espíritu de unos “Juegos para Todos” plantea a la familia Panamericana los siguientes eventos y actividades antes y durante los Juegos Deportivos Pana-mericanos.
Inversión Estimada: 3 millones de dólares americanos
1 2
1
9
CAMP OF THE YOUTH
During Panamerican Games Lima 2015 member of the ODEPA Family will be invited two young participants - a man and a woman - of every country to sharing in our city an experience of cultural exchange, hap-piness and friendship that will last the whole life.
They will be received in the facilities of Regatas Lima Club – La Cantuta, with all the comforts and they were enjoying a Cultural Tour in the north of our country, where they will know the archaeological remains of for-mer Peru and part of the natural marvels that our country offers.
The whole program of the Camp of the Youth will be at the manage for specialists in young people, leaders in the playful activities, addition-al the young participants will have an insurance of accidents as other members accredited to the Pan-American Games.
The spirit of the Camp of the Youth will be focused towards the values of the Olympic Movement and the philosophy of the Olimpism.
Lima 2015 will assume the expenses of:
- Air Travel
- Food
- Accommodations
- Transportation
- Medical Insurance and of accidents
- Tourist Visits
- Tickets for the Games
- Set of apparel
The candidacy of Lima 2015 inside the spirit of “ Games for All “ offering to the Pan-American family the following events and activities before and during the Pan-American Games.
Estimated Investment: 3 million american dollars
2
LA O
FERT
A D
E LI
MA
10
INVITACIÓN A PERIODÍSTAS
Las candidatura de Lima 2015 entiende la importancia de la difusión
de la participación de los atletas de los diferentes Comités Olímpicos
Nacionales, y en ese sentido conoce las limitaciones que implica el
traslado de periodistas deportivos identificados con las labor de cada
Comité.
Es por ello que Lima 2015 ofrece que cada Comité Olímpico proponga
a dos periodistas de prensa escrita o de televisión; los cuales serán in-
vitados por el Comité Organizador de Lima 2015 durante los Juegos
Deportivos Panamericanos
Lima 2015 asumirá los gastos de:
- Pasajes Aéreos
- Alimentación
- Hospedaje
- Movilidad Interna
- Seguro Médico y de accidentes
- Acreditaciones
3
INVITATION TO JOURNALISTS
Lima 2015 understands the importance of the diffusion of the participation of the
athletes of the different National Olympic Committees, and in this sense it knows
the limitations that there implies the movement of sports journalists identified
with the labor of every Committee.
That is why Lima 2015 offers that every National Olympic Committee proposes
two journalists of written press or television; which will be invited by the Organiz-
ing Committee of Lima 2015 during the Sports Pan-American Games
Lima 2015 will assume the expenses of:
- Air Travel
- Food
- Accommodations ·
- Transportation
- Medical and accident insurance
- Accreditations
3
SEÑAL DE SATÉLITE PARA PAÍSES
DEL CARIBE
La candidatura de Lima 2015
proveerá de señal de satélite de
manera gratuita a los países de la
zona del Caribe en coordinación
con los Comités Olímpicos Nacio-
nales, de esa manera podrán ga-
rantizar una adecuada difusión de
la participación de sus atletas y la
promoción de las actividades pro-
pias de cada Comité, logrando real-
mente que los Juegos Deportivos
puedan llegar a la mayor cantidad
de espectadores posible siendo
realmente unos “Juegos para To-
dos”.
Inversión Estimada: 3 Millones de
Dólares Americanos
SATELLITE SIGN FOR CARIBBEAN COUNTRIES
The candidacy of Lima 2015 will
provide free of charge satellite sign
to the countries of the zone of the
Caribbean in coordination with the
National Olympic Committees, that
way they will be able to guaran-
tee a suitable diffusion of the par-
ticipation of their athletes and the
promotion of the own activities of
every Committee, achieving really
that the Sports Games could come
to spectators’ major possible quan-
tity being really a “ Games for All “.
PROGRAMA DE COBERTURA Y FOMENTO DE LA IMAGEN PANAMERICANA / PROMOTION OF THE PANAMERICAN IMAGE PROGRAM
4
4
Inversión Estimada: 1 millón de dólares americanos
Inversión Estimada: 1 millón de dólares americanos
Estimated Investment: 3 million
american dollars
11
BASES DE PREPARACIÓN EN ALTURA
La candidatura de Lima 2015 ofrece a Comités
Olímpicos Nacionales la posibilidad de realizar
bases de entrenamiento en la ciudad de Arequipa
(2,600 mt. sobre el nivel del mar), este proceso de
entrenamiento servirá para un mejor desempeño
deportivo durante los Juegos.
BECAS DEPORTIVAS
Asimismo otorgara a los Comité Olímpicos Nacio-
nales becas a los deportistas por un total de 730
días con un máximo de 10 becas por país, con la
finalidad de prepararlos para una mejor perfor-
mance.
CLÍNICAS
Financiación de 10 Clínicas Deportivas por país,
entre los años 2010 y 2015, donde personal téc-
nico del más alto nivel aportará en la preparación
de los atletas de cada país.
Lima 2015 asumirá los gastos de:
- Pasajes Aéreos
- Alimentación
- Hospedaje
- Movilidad Interna
- Seguro Médico y de accidentes
PREPARATION IN HEIGHT
The candidacy of Lima 2015 offers to National
Olympic Committees the possibility of take part
of training sessions in Arequipa’s city (2,600 mt.
on the level of the sea), this process of training
will serve for a better sports performance during
the Games.
SPORTS SCHOLARSHIPS
Likewise it was granting to the National Olympic
Committees scholarships to the sportsmen for a
whole of 730 days and a maximum of 10 scholar-
ships for country to purpose that they reach a
better performance.
SPORTS CLINIC
Lima 2015 will deliver 10 sport clinic for each
country, between 2010 and 2015, with experts
in sport disciplines.
Lima 2015 will assume the expenses of:
- Air Travel
- Food
- Accommodations
- Transportation
- Medical and accident insurance
PREPARACIÓN DEPORTIVA / SPORT PREPARATION
5 5
Inversión Estimada: 4 millones de dólares americanosEstimated Investment: 4 million american dollars
LA O
FERT
A D
E LI
MA
12
Lima 2015 ha establecido un programa cultural para los miembros de la Familia ODEPA durante los Juegos Deportivos, en el podrán apreciar la cultura del Perú, su rico pasado e historia. Todas
estas actividades serán guiadas por personal califi-cado del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo lo cual garantiza el poder apreciar de manera adec-uada la grandeza histórica del Perú
Lima 2015 asumirá los gastos de:
- Transporte interno
- Ingreso a Museos
- Ingreso a Teatros
- Costo de guías
- Material audiovisual
- Set de recuerdos
Lima 2015 has established a cultural program for the members of the ODEPA Family during the Pa-namerican Games, in they will be able to estimate the culture of Peru, his rich past and history. All
these activities will be guided by qualified personnel of the Department of Tourism which guarantees a suit-able way to estimate the historical greatness of Peru .
Lima 2015 will assume the expenses of:
- Transportation
- Museums Tickets
- Theatres Tickets
- Guides
- Audio-visual Material
- Set of recollections
PROGRAMA CULTURAL/ CULTURAL PROGRAM
Los Comités Olímpicos Nacionales recibirán por parte del Comité Organizador de Lima 2015 la in-dumentaria de competencia para sus delegacio-nes, mediante la firma de convenio con impor-
tantes empresas transnacionales, especializadas en la vestimenta deportiva otorgará a los atletas los la ropa adecuados para que logren su mejor rendimiento de-portivo.
Lima 2015 asumirá los gastos de:
- Uniformes de competencia
- Buzo
- Polos de vestir
- Short de vestir
- Mochila
The National Olympic Committees will receive from the Organizing Committee of Lima 2015 the apparel of competition for the delegations, by means of the signature of agreement with im-
portant transnational companies, specializing in the sports gown it will grant the clothes to the athletes adapted in order that they achieve the best possible sports performance.
Lima 2015 will assume the expenses of:
- Competition Uniforms
- Warm up
- Dressing T shirts
- Dressing shorts
- Backpack
UNIFORMES/ UNIFORMES
Inversión Estimada: 1 Millón de Dólares AmericanosEstimated investment: 1 Million American Dollars
8 8
9 8
Inversión Estimada: 3 Millones de Dólares Americanos Estimated investment: 3 Million American Dollars
13
PREMIO ESPECIAL PARA MEDALLISTAS
Lima 2015 otorgará como premio especial a los medallistas de oro de cada disciplina y sus entre-nadores la oportunidad de disfrutar de una de las 7 Maravillas del Mundo, la ciudadela de Macchu Pic-chu y la ciudad de Cuzco.
Una vez concluida su participación, el Comité Or-ganizador ofrecerá esta ocasión única de poder complementar una exitosa participación deportiva con una experiencia inolvidable.
Lima 2015 asumirá los gastos de:
- Traslado Aéreo Lima- Cuzco Lima
- Traslado a la ciudadela de Macchu Picchu
- Visita guiada
- Alojamiento y alimentación en Cuzco
SPECIAL PRIZE FOR MEDALLISTS
Lima 2015 was granting as special prize the golden medallists of every discipline, as well as to their trainers the opportunity to enjoy one of 7 Marvels the World, Macchu Picchu’s citadel and Cuzco’s city.
Once concluded their participation the Or-ganization Committee will offer this unique occasion to be able to complement a suc-cessful sports participation with an unfor-gettable experience.
Lima 2015 will assume the expenses of:
- Air Travel Lima - Cuzco Lima
- Accommodation
- Food
- Transportation to Macchu Picchu’s citadel
- Guided Visit
PROGRAMA CONOCER AL PERÚ / KNOWING PERU PROGRAM
LA O
FERT
A D
E LI
MA
Estimated Investment: 2 million american dol-
lars
Inversión Estimada: 2 millones de dólares americanos
8 8
14
VILLA PANAMERICANA
DESCRIPCIÓN GENERAL
La Villa Panamericana está ubicada en la parte central del litoral de la ciudad de Lima, frente al mar y estratégicamente equidistante de las diferentes sedes deportivas de competencia y entrenamiento, de los hoteles asignados a los Juegos. Los recorridos no serán superiores a los 15 minutos desde las sedes hospedaje de la Familia Panamericana a los lugares más importantes desde el punto de vista histórico, cultural y comercial.
La Villa Panamericana se construirá en un ter-reno del Estado y abarca un área de 10 Hec-táreas, con capacidad para albergar a 7,644 atletas y oficiales en 1,092 departamentos agrupados en 14 edificios de 14 pisos c/u.
Cada departamento contará con los servicios e instalaciones necesarias para que los 42 Comi-tés Olímpicos Nacionales, sus atletas y delega-dos, puedan realizar sus actividades con total comodidad.
PAN-AMERICAN VILLAGE
GENERAL DESCRIPITION
The Pan American Village is located in the central part of the sea-board of the city of Lima, in front of the sea and strategically equidistant of the different sports venues of competition and training, and the hotels assigned to Games. Journeys will not be superior to the 15 minutes from the Hotels of the Pan American Family to the more important places from the historic, cultural and commercial point of view.
The Pan American Village will be built at a state lot and ex-tends throughout a 10-hectare area, with capacity to contain to 7.644 athletes and officers at 1.092 departments grouped at 14 14-floors buildings each.
Each department will count on the services and necessary fa-cilities in order that the 42 Olympic National Committees, his athletes and delegates, may accomplish his activities with total comfort.
LA VILLA PANAMERICANA/ PAN AMERICAN VILLAGE
15
VIL
LA P
AN
AM
ERIC
AN
A
PLANO DE LA VILLA PANAMERICANAPAN-AMERICAN VILLAGE
1 Ingreso / Main entrance2 Terminal de Buses / Bus Station3 Estacionamiento acreditadores / Parking4 Estacionamiento Centro de Acreditación / Accreditation Parking5 Estacionamiento y Patio de Servicio / Parking lot & service area6 Servicios / Services7 Personal / Personnel8 Centro de Acreditación / Accreditation Center9 Centro de comunicaciones / Communications center10 Plaza de las Banderas / Flag Square 11 Centro Médico / Health center 12 Helipuerto/ Helicopter pad13 Pérgola / Pergola 14 Gimnasio / Gymnasium15 Plaza Central / Main Plaza16 Centro comercial / Shopping center17 Espejo de agua / water mirror18 Biblioteca / Library19 Administración / Administration20 Templo ecumenico / Ecumenical Church 21 Comedor / Dinning room22 Centro de diversión / Entertainment center23 Piscina / Swimming Pool24 Servicio Piscina / Swimming Pool Services25 Edificios/ Housing
1
1
23
45
6
79
8
10
1718
19
2021
16
14
12
15
13
11
22
23
24
25
25
25
25
25
25
25
2525
25
25
25
25
25
25
16
PRIMERA PLANTA | GROUND FLOOR
1. Hall de Ingreso / Entrance Hall 2. Recepción / Reception 3. Hall de distribución / Distribution Hall 4. Centro Médico / Medical Center 5. Oficinas / Offices 6. Cabinas de Internet / Internet Room
7. Sala de TV /TV Room 8. Salón de juegos / Games room
1
3
3
2
4
55
6
7
8
17
SEGUNDA PLANTA | SECOND FLOOR
1. Hall de Distribución / Lounge 2. Departamento Tipo A / A Apartment 3. Departamento Tipo B / B Apartment
13
2
1
3
2
33V
ILLA
PA
NA
MER
ICA
NA
18
N° DISCIPLINA / SPORT SEDE DEPORTIVA / SPORT VENUE JULIO / JULY 2015
V3
S4
D5
L6
M7
M8
J9
V10
S11
D12
L13
M14
M15
J16
V17
S18
D19
InaguraciónOpening
Estadio NacionalNational Stadium
1 AtletismoField and track
Estadio Atlético (VIDENA)Field and Track Stadium (VIDENA)
MaratónMarathon
Calles de LimaStreet Mujeres Hombres
Marcha AtléticaRace Walking
Calles de LimaStreet
2 BádmintonBadminton
Club de Regatas LimaRegatas Lima Club
3 Baloncesto [F]Basketball [W]
Coliseo Eduardo DibósEduardo Dibós Arena
Baloncesto [M]Basketball [M]
Coliseo Eduardo DibósEduardo Dibós Arena
4 Balonmano [F]Balonmano [W]
Polideportivo Manuel BonillaManuel Bonilla Multiple Sport Arena
Balonmano [M]Balonmano [M]
Polideportivo Manuel BonillaManuel Bonilla Multiple Sport Arena
5 BoxeoBoxing
Coliseo Miguel Grau (P. Yahuarhuaca)Miguel Grau Multiple Sports Arena (P. Yahuarhuaca)
6 CanotajeCanoeing
Centro de Deportes Nàuticos en la PuntaCenter of Nautical Sports in La Punta
7 Ciclismo de PistaTrack cycling
Velódromo (VIDENA)Velodrome (VIDENA)
Ciclismo de RutaRoad cycling
Costa Verde-PanamericanaBeach Circuit-Pan-American Highway
Ciclismo BMXBMX cycling
ManchayManchay
Ciclismo de MontañaMountain cycling
ManchayManchay
8 SaltoJumping
Club Ecuestre HuachipaHuachipa Equestrian Club
AdiestramientoDressage
Club Ecuestre HuachipaHuachipa Equestrian Club
Prueba CompletaEventing
Club Hípico MilitarMilitary Equestrian Club
9 EsgrimaFencing
Polideportivo PUCPPUCP’s Multiple Sports Arena
10 Fútbol [F]Soccer [W]
Estadio de MatuteMatute Stadium
Fútbol [M]Soccer [M]
Estadios Nacional y Monumental National & Monumenal Stadiums
11 Gimnasia artísticaArtistic gymnastics
Coliseo Mariscal Cáceres (Escuela Militar de Chorrillos)Mariscal Cáceres Arena (Chorrillos Military Academy)
Gimnasia acrobáticaAcrobatic gymnastics
Coliseo Mariscal Cáceres (Escuela Militar de Chorrillos)Mariscal Cáceres Arena (Chorrillos Military Academy)
Gimnasia rítmicaRythmical gymnastics
Coliseo Mariscal Cáceres (Escuela Militar de Chorrillos)Mariscal Cáceres Arena (Chorrillos Military Academy)
12 Hockey [F]Hockey [W]
Polideportivo Manuel BonillaManuel Bonilla Multiple Sports Arena
Hockey [M]Hockey [M]
Polideportivo Manuel BonillaManuel Bonilla Multiple Sports Arena
13 JudoJudo
Centro de Alto Rendimiento (VIDENA)High Performance Sports Center (VIDENA)
PROGRAMA DEPORTIVO - DEPORTES OFICIALESXVII JUEGOS DEPORTIVOS PANAMERICANOS
SPORTS CALENDAR - OFFICIAL SPORTSXVII PAN - AMERICAN SPORTS GAMES
19
14 Levantamiento PesasWeightlifting
Coliseo Miguel Grau (P. Yahuarhuaca)Miguel Grau Multiple Sports Arena (Yahuarhuaca)
15 LuchaWrestling
Centro de Alto Rendimiento Deportivo (VIDENA)High Performance Sports Center (VIDENA)
16 NataciónSwimming
Centro de Deportes Acuáticos (P. Yahuarhuaca)Water Sports Center (Yahuarhuaca)
ClavadosTrampolining
Centro de Deportes Acuáticos (P. Yahuarhuaca)Water Sports Center (Yahuarhuaca)
Nado sincronizadoSyncronized swim-ming
Centro de Deportes Acuáticos (P. Yahuarhuaca)Water Sports Center (Yahuarhuaca)
Nado mar abiertoOpen sea swimming
Circuito de Playas Costa VerdeCosta Verde Beach Circuit
17 Polo acuático [M]Water polo [M]
Centro de Deportes Acuáticos (Campo de Marte)Water Sports Center (Campo de Marte)
Polo acuático [W]Water polo [W]
Centro de Deportes Acuáticos (Campo de Marte)Water Sports Center (Campo de Marte)
18 Pentatlón ModernoModern pentathlon
Escuela Militar de ChorrillosChorrillos Military Academy
19 RemoRowing
Centro de Deportes Nàuticos en la PuntaCenter of Nautical Sports in La Punta
20 TaekwondoTaekwondo
Coliseo Polideportivo (VIDENA)Multiple Sports Arena (VIDENA)
21 Tenis [F]Tennis [F]
Jockey Club del PerúJockey Club of Peru
Tenis [M]Tennis [M]
Jockey Club del PerúJockey Club of Peru
22 Tenis de MesaTable Tennis
Polideportivo PUCPPUCP’s Multiple Sports Arena
23 Tiro DeportivoShooting
Polígono de tiro de la Fuerza AéreaPeruvian Airforce Shooting Range
Tiro DeportivoShooting
Polígono de tiro de la Fuerza AéreaPeruvian Airforce Shooting Range
24 Tiro con ArcoArchery
Club Lima CriketLima Cricket Club
25 TriatlónTriathlon
Circuito de Playas Costa VerdeCosta Verde Beach Circuit
26 VelaSailing
Centro de Deportes Nàuticos en la PuntaCenter of Nautical Sports in La Punta
27 Voley [F]Volleyball [F]
Coliseo Central (VIDENA)Central Sports Arena (VIDENA)
Voley [H]Volleyball [H]
Coliseo Central (VIDENA)Central Sports Arena (VIDENA)
28 Voley PlayaBeach Volleyball
Playa Agua Dulce - Circuito de Playas Costa VerdeAgua Dulce Beach - Costa Verde Beach Circuit
ClausuraClosing ceremony
Estadio NacionalNational Stadium
Eventos deportivos por díaDaily Sport Events
2 8 14 16 16 15 16 15 20 17 13 13 15 12 12 15 2
Finales por díaDaily Finals
0 4 7 7 9 5 6 4 13 10 5 5 5 4 9 15 2
Ceremonia / Ceremony
Competición / Competition
Finales / Finals
N° DISCIPLINA / SPORT SEDE DEPORTIVA / SPORT VENUE JULIO / JULY 2015
V3
S4
D5
L6
M7
M8
J9
V10
S11
D12
L13
M14
M15
J16
V17
S18
D19
20
PROGRAMA DEPORTIVO - DEPORTES ADICIONALESXVII JUEGOS DEPORTIVOS PANAMERICANOS
SPORTS CALENDAR - ADDITIONAL SPORTS*XVII PAN - AMERICAN SPORTS GAMES
N° DISCIPLINA / SPORT SEDE DEPORTIVA / SPORTS VENUE JULIO / JULY 2015
V3
S4
D5
L6
M7
M8
J9
V10
S11
D12
L13
M14
M15
J16
V17
S18
D19
InaguraciónOpening
Estadio NacionalNational Stadium
1 BéisbolBaseball
Polideportivo YahuarhuacaYahuarhuaca Multiple Sports Arena
2 BowlingBowling
Bolera LarcoMarLarcoMar Bowling Alley
3 Esquí AcuáticoWater Ski
Lagunas de BujamaBujama Lagoons
4 GolfGolf
Golf Club Los IncasLos Incas Golf Club
5 KarateKarate
Coliseo Polideportivo (VIDENA)Multiple Sports Arena (VIDENA)
6 RugbyRugby
Colegio Newton / Colegio MarkhamNewton School / Markham School
7 SóftbolSoftball
Club AELUAELU Club
8 SquashSquash
Club de Regatas LimaRegatas Lima Club
9 TablaSurf
Circuito de Playas Costa VerdeCosta Verde Beach Circuit
ClausuraClosing Ceremony
Estadio NacionalNational Stadium
Eventos deportivos por díaDaily Sport Events
1 4 4 6 6 8 6 5 2 1 1 1 1 1 1
Finales por díaDaily Finals
0 0 0 2 1 3 2 3 2 0 0 0 0 0 1
Ceremonia / Ceremony
Competición / Competition
Finales / Finals
Subject to approval of PASO
XVII JUEGOS DEPORTIVOS PARAPANAMERICANOS LIMA 2015PROGRAMA DEPORTIVO
XVII PARAPAN AMERICAN GAMES LIMA 2015SPORTS PROGRAM
21
Subject to approval of PASO
XVII JUEGOS DEPORTIVOS PARAPANAMERICANOS LIMA 2015PROGRAMA DEPORTIVO
XVII PARAPAN AMERICAN GAMES LIMA 2015SPORTS PROGRAM
Ceremonia / Ceremony
Competición / Competition
Finales / Finals
N° DISCIPLINA / SPORT SEDE DEPORTIVA / SPORTS VENUE AGOSTO / AUGUST 2015
D2
L3
M4
M5
J6
V7
S8
D9
L10
M11
M12
J13
V14
S15
D16
InaguraciónOpening Ceremony
Estadio NacionalNational Stadium
1 AtletísmoAthletics
Estadio Atlético (VIDENA)Field and Track Stadium (VIDENA)
2 Baloncesto en silla de ruedasWheelchair Basketball
Coliseo Eduardo DibósEduardo Dibós Arena
3 Fútbol 5Football 5 - a side
Coliseo Miguel Grau (Yahuarhuaca)Miguel Grau Multiple Sports Arena (Yahuarhuaca)
4 Fútbol 7Football 7 - a side
Coliseo Miguel Grau (Yahuarhuaca)Miguel Grau Multiple Sports Arena (Yahuarhuaca)
5 NataciónSwimming
Centro de Deportes Acuáticos (Yahuarhuaca)Water Sports Center (Yahuarhuaca)
6 Levantamiento PesasWeightlifting
Coliseo Miguel Grau (Yahuarhuaca)Miguel Grau Multiple Sports Arena (Yahuarhuaca)
7 Tenis en silla de ruedasWheelchair Tennis
Jockey Club del PerúJockey Club of Peru
8 Tenis de MesaTable Tennis
Polideportivo PUCPPUCP Multiple Sports Arena
9 Voleybol sentadoSitting Volleyball
Coliseo Central (VIDENA)Central Sports Arena (VIDENA)
ClausuraClosing Ceremony
Estadio NacionalNational Stadium
Eventos deportivos por díaDaily Sport Events
0 3 5 8 7 8 8 7 8 6 6 6 2 0
Finales por díaDaily Finals
0 1 1 2 2 4 4 4 4 3 5 6 2 0
22
ZON
AN
ORT
E
ZZOOZZN
ACE
NTTTRRR
OR
ZON
AES
TE
ZON
ASUUU
RRRRRRRRRRR
ZON
A N
ORT
E1
CLU
B N
AUTI
CO D
E LA
PU
NTA
/
NAUAUU
TTIC
T C
LUB
LA P
UN
TA2
PO
LID
EPO
RTIV
O Y
AHU
ARH
UAC
A /
Y
AHU
ARARH
UA
HCA
MU
LTIP
LE S
PORT
S AR
ENA
3 P
OLI
DEP
ORT
IVO
PU
CP /
P
UCP
`S M
ULTLT
IPL
IPLE
SPO
RTS
AREN
A
ZON
A E
STE
16 M
ANCH
AY
17 C
LUB
HÍP
ICO
MIL
ITAR
/
MIL
ITAR
Y EQ
UESS
TTRIA
N C
LUB
18 E
STAD
IO M
ON
UM
ENTA
L /
M
ON
UM
ENTA
L STATA
DIU
M19
CLU
B EC
UES
TRE
HU
ACH
IPA
/
HU
ACH
IPA
EQU
ESTR
IRIAN
A
CLU
B
ZO
NA
SU
R12
CLU
B RE
GAT
AS /
REG
ATAS
CLU
B13
CIR
CUIT
O D
E PL
AYAS
CO
STA
VERD
E /
C
OST
A VE
RDE
BEAC
H C
IRCU
IT14
ESC
UEL
A M
ILIT
AR D
E CH
ORR
ILLO
S/
C
HO
RRIL
LOS
MIL
ITAR
Y AC
ADEM
Y15
PO
LÍG
ON
O D
E TI
TO D
E LA
FAP
/
PER
UVI
AN A
IRFO
RCE
SHO
OTI
NG
RAN
GE
ZO
NA
CEN
TRO
4 P
OLI
DEP
ORT
IVO
MAN
UEL
BO
NIL
LA /
M
ANU
EL B
ON
ILLA
MU
LTIP
LE S
PORT
S AR
ENAA
5 L
IMA
CRIC
KET
/LIM
A CR
ICKE
T CL
UB
6 C
AMPO
DE
MAR
TE /
CAM
PO D
E M
ARTE
7
ESTA
DIO
NAC
ION
AL /
NAT
ION
AL S
TAD
IUM
8
ESTA
DIO
DE
MAT
UTE
/ M
ATU
TE S
TAD
IUM
9
LA V
IDEN
A / V
IDEN
A10
JO
CKEY
CLU
B D
EL P
ERÚ
/ JO
CKEY
CLU
B O
F PE
RU11
CO
LISE
O E
DU
ARD
O D
IBÓ
S /
ED
UAR
DO
DIB
ÓS
AREN
A
Océ
ano
Pácí
�co
Vías
Prin
cipa
les /
Mai
n St
reet
sVí
as S
ecun
daria
s / S
ec. S
tree
tsTr
en e
léct
rico
/ Ele
ctric
Tra
inVi
lla P
anam
eric
ana
/ Pa
n A
mer
ican
Vill
age
Aer
opue
rto
/ Airp
ort
MA
PA D
E SE
DES
DEP
ORT
IVA
S
23
Lima,
Señor Licenciado MARIO VÁSQUEZ RAÑAPresidente de la OrganizaciónDeportiva Panamericana - ODEPAPresente.-
De mi especial consideración:
Es grato dirigirme a usted en mi calidad de Ministro de Economía y Finanzas del Perú para comunicarle que el Gobierno Peruano apoya plenamente la candidatura de la ciudad de Lima a Sede de los XVII Juegos Deportivos Panamericanos.
Vemos con agrado que la iniciativa de la candidatura, promovida por el Comité Olímpico Peruano y La Municipalidad Metropolitana de Lima, que cuenta con el apoyo del Instituto Peruano del Deporte, ha logrado entusiasmar a los diferentes actores sociales de esta ciudad y del país, como lo demuestra el apoyo de los medios de comunicación, partidos políticos y público en general, así como el apoyo de las diversas instancias del Gobierno Central involucradas tan importante acontecimiento deportivo.
Por tal motivo, expreso a usted no sólo el compromiso del Gobierno Peruano en garantizar económicamente su realización para atender los requerimientos de la ODEPA y los que se encuentran expresados en nuestra propuesta, si no como lo manifestara el 24 de agosto pasado a la Comisión de la ODEPA durante la presentación detallada de la excelente situación económica del país, que si la ciudad de Lima es honrada con la designación de Sede de los Juegos Panamericanos 2015, el Gobierno Peruano declarará dicho evento de prioridad nacional incluyéndolo en el programa multianual de inversiones, con lo cual su ejecución será de obligación por el futuro gobierno que asumirá sus funciones a partir del 28 de julio del 2011.
Atentamente,
Luis Carranza UgarteMinistro de Economía
RESPALDO DEL MINISTERIO DE ECONOMÍA
SUPPORT FROM THE ECONOMY MINISTER
Lima,
Mr.MARIO VÁSQUEZ RAÑAPresident of the Panamerican Sports OrganizationODEPA- PASOPresent.-
Of my special consideration:
It is my pleasure write to you as Minister of Economy and Finances of the Peru in order to communicate that The Peruvian Government supports the candidacy of the city of Lima to host the XVII Sports Pan American Games
We see with liking than the initiative of the candidacy, promoted for the Peruvian Olympic Committee and The Metropolitan Municipality of Lima, that counts on the support of the Peruvian Institute of Sports, has managed to enthuse the different social actors of this city and of the country, as demonstrates it the media support, political parties and public at large, as well as the so important support of the various instances of Central Government implicated in this sports event.
For such motive, I express you not only Peruvian Government's commitment in guaranteeing your realization to take care of the PASO -ODEPA's requests economically and the ones that find themselves expressed in our proposal, but also as I manifested the last August 24 during ODEPA`s Commission visit the excellent economic situation of the country, that if the city of Lima is honored with the designation to host the Pan American Games 2015, Peruvian Government will declare the aforementioned event of national priority including in the multiannual program of investments, with which the execution for it you will come from debt for the future govern that the 2011 will assume from July 28.
Best regards,
Luis Carranza Economy Minister
24
SISTEMA INTEGRADO DE TRANSPORTE PÚBLICO DE LIMA
COSAC DESCRIPCIÓN / Name INVERSIÓN ESTIMADA / InvestmentUS$ Millones/ Millions
1 COSAC - Chorrillos / COSAC - Cono Norte US$ 500
2 Urban Train Linea 1 Superficie US$ 1,000
3 Urban Train Linea 2 Superficie US$1,500
4 Corredor Segregado Vial - Panamericana Norte-Sur
US$ 600
5 Corredor Lurigancho - Av. Grau US$ 300
6 Corredor Cono Este - Oeste US$ 500
7 Corredor Av. Universitaria- Javier Prado US$ 300
8 Red Integrada US$ 300
Lima, 24 de agosto de 2009
Carta No. 0004-2009-MML/IMPL/DE
SeñorARTURO WOODMANPresente.-
Es grato dirigirme a usted, y de acuerdo a lo solicitado indicamos que la Municipalidad Metropolitana de Lima a través de Protransporte, viene desarrollando el Proyecto "Primer Corredor Segregado de Alta Capacidad COSAC 1", componente del Sistema Integrado de Transporte Público de Lima, el cual es financiado por· el Banco Mundial - BIRF Y el Banco Interamericano de Desarrollo - BID.
En este sentido, ambos bancos se encuentran culminando el estudio de actualización del Plan Maestro de Transporte Urbano para Lima, elaborado por la Agencia de Cooperación Internacional del Japón - JICA con la finalidad de implementar los corredores que se indican en el cuadro adjunto.
Cabe mencionar que el monto total de inversión estimado por la agencia en mención para dicho plan asciende a US$ 5,000.00 (millones).
Hago propicia la oportunidad para manifestarle a usted, las seguridades de mi mayor consideración y estima personal.
Atentamente,
Ramón Arévalo Director Ejecutivo
Lima, August 24 2009
Carta No. 0004-2009-MML/IMPL/DE
Señor Arturo WoodmanPresent.-
It is pleasant to answer your requested, and we indicate that the Municipality of Lima by Protransporte, has been carrying out the project "Primer Corredor Segregado de Alta Capacidad - COSAC 1", component of the Integrated System of Public Transport in Lima, which is financed by the World Bank - WB and the Inter American Development Bank - IADB.
In this regard, both banks are culminating the updated project of the Urban Transport Master Plan of Lima, prepared by Japan International Cooperation Agency - JICA in order to implement the projects indicated in the attached table of the master plan. The total amount of investment estimated by the Agency in reference to this Master Plan is $ 5,000 million.
Sincerely
Ramón Arévalo Hernández Executive Director
RESPALDO DEL MINISTERIO DE ECONOMÍA
SUPPORT FROM THE ECONOMY MINISTER
25
Callao, 21 de agosto de 2009.
OFICIO N°310, -2009/AKB-P
Señor IngenieroARTURO WOODMAN POLLITPresidenteInstituto Peruano del DeportePresente. -
De mi especial consideración:
Es grato dirigirme a usted, a fin de saludarlo cordialmente y expresarle nuestro compromiso como Región Callao de apoyar de forma incondicional, la realización de los XVll Juegos Deportivos Panamericanos a realizarse el próximo año 2015, cuya sede esperamos sea la Ciudad de Lima: teniendo a nuestra Región como sub sede, para el desarrollo de las disciplinas deportivas vinculadas al boxeo, vóley, natación, remo, entre otros.
La presente tiene como propósito también, manifestar de forma explícita nuestro compromiso de inversión para destinarlo exclusivamente a la mejora de la infraestructura y equipamiento de nuestras sedes deportivas, que permitan brindar un lugar propicio para el desarrollo de la práctica del deporte en nuestra Región, con perspectiva a tan importante evento hemisférico.
Sin otro particular, aprovecho de oportunidad para reiterarle las seguridades de mi consideración y estima.
Atentamente,
Alex Kouri Bumachar Presidente del Gobierno Regional del Callao
RESPALDO DEL GOBIERNO REGIONAL DEL CALLAO
Callao, August 21, 2009.
N 310, - 2009/AKB P
Señor IngenieroARTHUR WOODMAN POLLITPresidentPeruvian Institute of SportsPresent. -
Of my special consideration:
It is a pleasure write to you, in order to express our commitment like to back up unconditionally the realization of the XVll Pan American Games next year 2015, in the City of Lima: Having our Region to host the disciplines of boxing, vóley, swimming, rowing, between other ones.
The present has also the purpose to manifested on explicit form our commitment of investment to the improvement of the infrastructure and equipment of our sports venues allowing a propitious place for the development of the practice of the sports at our Region, with perspective to so important hemispheric event.
I also take this opportunity to reiterate the certainties of my consideration and esteem to you
Best regards,
Alex Kouri BumacharPresident of the Regional
Government of Callao
SUPPORT FROM THE ECONOMY MINISTER
26
N° CONCEPTO Concept
MONTO Amount
COMITÉ ORGANIZADOR
Organisation Comitee
GOBIERNO ENORGANIZACIÓN
Gov. organisation
GOBIERNO EN INFRAESTRUCTURA
Y EQUIPAMENTOGov Infraestructure
& Equipment
1.00 INFRAESTRUCTURA DEPORTIVA / Sport Infraestructure 182,75 44,85 137,9O
1.10 Nueva Infraestructura / New Infraestructure 61,00 10,98 50,03
1.11 Coliseo CentralMain Coliseum 17,80 1,62 18,18
1.12 Estadio AtléticoAthletics Stadium 11,15 1,04 10,11
1.13 Coliseo PolideportivoMultiple Sports Coliseum 6,40 1,48 4,92
1.14 VelódromoVelodrome 10,82 2,50 8,32
1.15 Centro de Remo y CanotajeCanoeing and Rowing Complex 8,39 1,94 6,45
1.16 Estadio de BéisbolBaseball Stadium 5,12 1,18 3,94
1.17 Polígono de TiroShooting Court 5,33 1,23 4,10
1.20 Modernización / Modernization 48,70 11,24 37,46
1.21 Estadio NacionalNational Stadium 36,01 8,31 27,70
1.22 Centro de Deportes AcuáticosAquatic Sports Center 6,77 1,56 5,21
1.23 Piscinas Campo de MarteCampo de Marte Pool 3,02 0,70 2,32
1.24 Coliseo de BádmintonBadminton Coliseum 2,90 0,67 2,23
1.30 Adecuación / Adaptation 22,63 22,63
1.31 VIDENA - Areas comunesCommon Areas 4,65 4,65
1.32 Polideportivo Manuel BonillaManuel Bonilla Coliseum 3,21 3,21
1.33 Coliseo DibósDibos Coliseum 1,76 1,76
1.34 Coliseo Mariscal CáceresMariscal Caceres Coliseum 1,92 1,92
1.35 Coliseo Miguel GrauMiguel Grau Coliseum 1,38 1,38
1.36 Club Hípico MilitarArmy Club 1,25 1,25
1.37 Escuela MilitarMilitary School 1,69 1,69
1.38 Escenarios al aire libreOutdoor venues 1,52 1,52
1.39 Sedes de entrenamientoTraining Venues 2,32 2,32
1.40 Instalaciones temporalesTemporary infraestructure 2,93 2,93
1.40 EQUIPAMIENTO / Equipment 50,42 50,42
1.41 Equipamiento DeportivoSport equipment 20,00 20,00
PROPUESTA FINANCIERA DE LIMA 2015 (US$Millones)LIMA`S FINANCIAL PROPOSAL (US$ Millions)
27
2.04 Alimentación atletasFood Athletes 6,21 6,21
2.05 Servicios médicosMedical Services 1,11 1,11
2.06 SeguridadSecurity 2,54 2,54
2.07 TransportesTransportation 7,66 7,66
2.08 CeremoniasCeremonies 10,77 10,77
2.09 PremiacionesAwards Ceremonies 0,98 0,98
2.10 Publicidad y promociónAsdvertising and Promotion 1,39 1,39
2.11 UniformesUniforms 2,54 2,54
2.12 SegurosInsurance 2,82 2,82
2.13 EventosEvents 1,59 1,59
2.14 Broadcasting y mediosBroadcasting and Media 24,69 24,69
2.15 OtrosOthers 3,74 3,74
2.16 Antorcha PanamericanaPanamerican Torch 2,10 2,10
2.17 DopajeDoping 2,10 5,23
2.18 Derechos TV de ODEPAODEPA Televison Rights 25,00 25,00
2.19 Servicios Limpieza Cleaning services 0,92 0,92
2.20 Servicios gráficos Graphic services 2,26 2,26
2.21 Identidad de los JuegosGames Identity 2,58 2,58
3.00 OFRECIMIENTOS DE LIMA 2015 / Lima 2105 Offers 28,59 28,59
3.01 Pasajes aéreos dirigentes + atletasAir Travel Officials and athletes 12,09 12,09
N° CONCEPTO Concept
MONTO Amount
COMITÉ ORGANIZADOR
Organisation Comitee
GOBIERNO ENORGANIZACIÓN
Gov. organisation
GOBIERNO EN INFRAESTRUCTURA
Y EQUIPAMENTOGov Infraestructure
& Equipment
1.42 Equipamiento TecnológicoTechnologic equipment 30,42 30,42
2.00 ORGANIZACIÓN / Organization 115,82 83,49 32,33
2.01 Hospedaje dirigentes y entrenadoresLodging Athletes and coaches 5,78 5,78
2.02 Alimentación dirigentes y entrenadoresFood directives and coaches 2,89 2,89
2.03 Alimentación y viáticos voluntariosFood Volunteers 3,02 3,02
28
8.00 Inversiones del Estado Peruano / Goverment Investment 341,37 185,39 39,36 116,62
8.01 Inversiones de Municipio de Lima / Municipality Investment 1.500,00 1.500,00
8.02 Inversiones Gobierno Regional del Callao / Callao Goverment Investment 50,00 24,72 25,28
8.03 Inversión privada en la Villa Panamericana / Village Private Investment 160,00 160,00
9.00 INGRESOS / Revenues 67,00
9.01 Ingresos de Medios / Media 25,00
9.02 Ingresos por taquilla / Tickets 7,00
9.03 Concesiones /Franchising 2,00
9.04 Patrocinadores /Sponsors 25,00
9.05 Licencias / Licencing 2,00
9.06 Venta de equipamiento Villa Panamericana / sale of Panamerican Village equipment 1,00
9.07 Lotería / Lotery 5,00
3.02 Becas y Clínicas DeportivasSport Clinics and Scholarships 4,56 4,56
3.03 Campamento de la JuventudYouth Camp 3,21 3,21
3.04 Programa CulturalCultural Program 1,54 1,54
3.05 Invitación a MediosMedia Coverage 1,23 1,23
3.06 Señal Gratuita para el CaribeSatelital free signal 0,32 0,32
3.07 Uniformes miembros CON'sUniforms 2,92 2,92
3.08 Premio Visita al Cusco-Machu PicchuVisit Cuzco- Macchu Picchu Award 2,72 2,72
4.00 VILLA PANAMERICANA / PAN-AMERICAN VILLA 182,45 15,42 7,03 160,00
4.01 Construcción de la Villa Panamericana Panamerican Village Construction 160,00 160,00
4.02 Equipamiento de departamentos y administrativoLodge furnishing 4,48 4,48
4.03 Servicios de hospedaje en la VillaVillage hosting services 8,97 8,97
4.04 Instalación de servicios temporalesTemporary Services 1,97 1,97
4.05 Alquiler de la VillaVillage rent 7,03 7,03
5.00 JUEGOS PARAPANAMERICANOS / Parapanamerican Games 10,00 10,00
6.00 ESTRUCTURA COMITÉ ORGANIZADOR / Organization Comi-tee 31,75 31,75
7.00 INFRAESTRUCTURA DE LA CIUDAD / City infraestructre 1.500,00 1.500,00
7.01 Infraestructura de transporte 2009-2020Transport infraestructure 2009-2020 1.500,00 1.500,00
TOTAL GENERAL / Total 2.051,37 214,11 39,36 1.797,90
RESUMEN DE INVERSIONES / Investment Summary 2.051,37 214,11 39,36 1.797,90
N° CONCEPTO Concept
MONTO Amount
COMITÉ ORGANIZADOR
Organisation Comitee
GOBIERNO ENORGANIZACIÓN
Gov. organisation
GOBIERNO EN INFRAESTRUCTURA
Y EQUIPAMENTOGov Infraestructure
& Equipment
29
8.00 Inversiones del Estado Peruano / Goverment Investment 341,37 185,39 39,36 116,62
8.01 Inversiones de Municipio de Lima / Municipality Investment 1.500,00 1.500,00
8.02 Inversiones Gobierno Regional del Callao / Callao Goverment Investment 50,00 24,72 25,28
8.03 Inversión privada en la Villa Panamericana / Village Private Investment 160,00 160,00
9.00 INGRESOS / Revenues 67,00
9.01 Ingresos de Medios / Media 25,00
9.02 Ingresos por taquilla / Tickets 7,00
9.03 Concesiones /Franchising 2,00
9.04 Patrocinadores /Sponsors 25,00
9.05 Licencias / Licencing 2,00
9.06 Venta de equipamiento Villa Panamericana / sale of Panamerican Village equipment 1,00
9.07 Lotería / Lotery 5,00
3.02 Becas y Clínicas DeportivasSport Clinics and Scholarships 4,56 4,56
3.03 Campamento de la JuventudYouth Camp 3,21 3,21
3.04 Programa CulturalCultural Program 1,54 1,54
3.05 Invitación a MediosMedia Coverage 1,23 1,23
3.06 Señal Gratuita para el CaribeSatelital free signal 0,32 0,32
3.07 Uniformes miembros CON'sUniforms 2,92 2,92
3.08 Premio Visita al Cusco-Machu PicchuVisit Cuzco- Macchu Picchu Award 2,72 2,72
4.00 VILLA PANAMERICANA / PAN-AMERICAN VILLA 182,45 15,42 7,03 160,00
4.01 Construcción de la Villa Panamericana Panamerican Village Construction 160,00 160,00
4.02 Equipamiento de departamentos y administrativoLodge furnishing 4,48 4,48
4.03 Servicios de hospedaje en la VillaVillage hosting services 8,97 8,97
4.04 Instalación de servicios temporalesTemporary Services 1,97 1,97
4.05 Alquiler de la VillaVillage rent 7,03 7,03
5.00 JUEGOS PARAPANAMERICANOS / Parapanamerican Games 10,00 10,00
6.00 ESTRUCTURA COMITÉ ORGANIZADOR / Organization Comi-tee 31,75 31,75
7.00 INFRAESTRUCTURA DE LA CIUDAD / City infraestructre 1.500,00 1.500,00
7.01 Infraestructura de transporte 2009-2020Transport infraestructure 2009-2020 1.500,00 1.500,00
TOTAL GENERAL / Total 2.051,37 214,11 39,36 1.797,90
RESUMEN DE INVERSIONES / Investment Summary 2.051,37 214,11 39,36 1.797,90
30
w w w . l i m a 2 0 1 5 . o r g