Revista
-
Upload
felipe-david -
Category
Documents
-
view
244 -
download
8
description
Transcript of Revista
Nunca te entregues ni te apartes
junto al camino, nunca digas
no puedo más y aquí me quedo …
José Agustín Goytisolo
Sirvan estes versos de Goytisolo para animar aos alumnos nos momentos de
desánimo e para que contribúan a acadar os seus obxectivos académicos e persoais.
Sirvan tamén para manter sempre vivo o compromiso e os ideales de cantos
conformamos a COMUNIDADE ESCOLAR do Instituto e para todos os que veñan
detrás.
Aos que estiveron antes e fixeron posible este aniversario un saúdo cariñoso,
para os que xa nos deixaron o máis emotivo recordo.
Pasaron os primeiros corenta anos e moitos máis quedan por vir.
Abril de 2009 Moito por descubrir Editado : IES As Mercedes Avda. de Madrid, 75 27002 Lugo Depósito legal: LU 86-2009 Impresión : Publilar, S.L.
Sugerencias del topónimo As Mercedes. 2
Interpretación dunha obra do pintor José López
Guntín. 8
Enerxías renovables. 12
As Mercedes nos corenta anos. 15
Convenio con SEAT. 17
Murallas. 19
O can de palleiro, raza en perigo de extinción. 22
A guerra polo coltan. 24
Baños, termas y agua en el Lugo romano. 26
Persoas xordas: moito por descubrir. 29
Emevé. 32
Xente do teatro: tropa do carallo. 35
A eficiencia da bomba de calor. 37
Recuperación de calor nun tanque de leite. 42
Made en Lugo: Feito en Lugo. 48
Oferta educativa do IES As Mercedes. 60
Artesáns ou artistas?. 61
Un día habitual. 68
Experiencia de una estudiante extranjera. 70
El boxeo, deporte minoritario e integrador. 73
Concurso de fotografía matemática. 74
Hermético distinto a cerrado. 82
Breve percorrido histórico. 83
O noso contorno. 84
E, para rematar... 96
El actual topónimo de As
Mercedes bien podría emparen-
tarse con san Pedro Nolasco y
sus ansias por liberar cautivos
de las garras sarracenas que
infundió a la Congregación de
Nuestra Señora de la Misericor-
dia, más conocida como Orden
de la Merced, por él fundada;
pero aún siendo los mercedarios
monjes y seglares de gran valor
e impagables sacrificios durante
siglos, el topónimo permite mu-
chas más lucubraciones, incluso
para ensoñar con las fechas e
intuir fantásticas historias.
Habida cuenta de las
fuentes que allí manaban, cuyo
caudal se describe con precisión
en textos ya vetustos, no sería
descabellado que Mercedes se
debiese al reparto que los veci-
nos hacen del agua de las fuen-
tes públicas, las mercedes de
agua, que a todos deben corres-
ponder en igualdad y proporcio-
nalidad.
Algo tendrá este paraje
de la antigua Carretera de Cas-
tilla, hoy Avenida de Madrid,
para que su primer cronista co-
nocido haya dicho de él que era
un lugar ventilado, al abrigo de
los vientos reinantes y fríos del
primer cuadrante. ¿Ventilado y
al abrigo de los vientos? Esto
parece la descripción de un pan-
tano sin humedad, de un som-
brajo muy soleado, o de un de-
sierto atiborrado de habitantes.
Bueno, pues así fue. Segura-
mente el hombre quiere desta-
car que lo saludable de aquellos
aires no lleva aparejada la mo-
lestia de los vientos.
Dicen que el obispo Feli-
pe Peláez de Caunedo, adminis-
trador de la Mitra lucense a fi-
nales del XVIII, ve en esas tie-
rras el lugar idóneo para alber-
gar la casa de beneficencia, o
Casa de los Expósitos, que tanto
se echa entonces a faltar en la
diócesis. Aún así, son muchos
los que reprochan al proyecto la
lejanía de solar respecto al cen-
tro de la ciudad, que aquí en
Algunas sugerencias del topónimo As Mercedes Por José de Cora
Páxina 2
-Dónde vas buen caballero,
dónde vas tú por ahí.
-Voy en busca de mi esposa
que hace años no la vi.
Lugo siempre se ha ceñido al
parterre de las Cortiñas de San
Román, la actual Praza Maior, y
pocos metros más.
Entonces es cuando
cobra sentido lo que Mercedes
tiene como sinónimo de miseri-
cordia, pues siendo necesaria
una inversión de 100.000 re-
ales para acometer la obra,
Caunedo no es capaz de reunir-
la desde 1792 a 1798.
Casi un siglo des-
pués, en 1876, cuando los
terrenos ya son propiedad
de la muy civil Diputación
Provincial, sigue pesando en
ellos el generoso legado que
comporta su nombre, pues
se pretende levantar allí una
Maternidad que acoja a 60
parturientas y a 90 infantes
de teta. La diferencia numé-
rica ha de buscarse en la
facilidad del género humano
por parir y en la dificultad por
ser madre.
De la noche a la maña-
na, y sin que se sepan con
exactitud los motivos que lo
aconsejan, este proyecto se
transforma en otro que debe
dar como resultado la construc-
ción en Lugo del Asilo de las
Mercedes, también misericor-
dioso, pero también fallido;
como si el destino del lugar
estuviese reservado a fines tan
elevados como desconocidos.
Mediado el año 1878 y a fin de
llevar a cabo la construcción, la
Diputación lucense aprueba un
presupuesto que se eleva a
301.400 pesetas, una cantidad
hoy sorprendente, pero nada
escasa en aquel momento. El
arquitecto municipal, don Ne-
mesio Cobreros, será el encar-
gado de materializarla, como
ocurre con casi todas las obras
importantes de esa época.
Ocurre que en enero
de ese mismo año, el Rey don
Alfonso XII casa con su prima,
María de las Mercedes de Or-
leáns y Montpensier, o sea una
de las hijas de los Montpensier
de toda la vida que tanto cons-
piraron contra la madre del
novio, Su Alteza Real doña Isa-
bel II, que a su vez es tía de la
contrayente. La boda se acepta
a regañadientes, sin sospechar
que la tragedia aguarda a la
vuelta de la esquina, pues ape-
nas cinco meses después, el 26
de junio, Mercedes muere en el
Palacio Real de Madrid sin su-
perar los 18 años de edad. Los
españoles le preguntan enton-
ces al monarca con una letrilla
que será muy popular: ―¿Dónde
vas Alfonso XII?‖ Y él respon-
de: ―Voy en busca de Merce-
des...‖
Y la encuentra, al me-
nos a otra homónima; pues
vuelto a casar con doña María
Cristina de Habsburgo-Lorena,
alias la Virtudes, ésta le da una
hija primogénita que va a lla-
marse Mercedes en recuerdo
de aquella otra tan breve y tan
nombrada. Toda España alaba
el gesto de la futura Regente.
Esta Mercedes, primera
hija de don Alfonso de nombre
completo María de las Merce-
des Isabel Teresa Cristina Al-
fonsa Jacinta Ana Josefa Fran-
cisca Carolina Fernanda Filome-
na María de Todos los Santos,
no llega a ser reina, porque al
morir su padre, María Cristina
se encuentra en dulce espera y
acuerdan los sabios de palacio
ocultar durante un día la muer-
te del rey y no nombrar a Mer-
cedes sucesora, sino tan sólo
Páxina 3
Páxina 4
Princesa de Asturias, no vaya a ser que en el seno
de la reina viuda crezca un hermanito, con más
derechos que ella para ocupar el trono, como así
fue. A los pocos meses, doña Cristina pare a un
varón que con el paso de los años se convertirá
en Alfonso XIII.
Antes de despedirse, si no falla la crónica
popular, el monarca le confiesa a su esposa el
secreto de la buena gobernación que a la postre le
servirá para bandear los avatares españoles:
―Cristinita, guarda el coño y ya sabes, de Cánovas
a Sagasta, y de Sagasta a Cánovas‖. Es decir, la
formulación del pacto del Pardo. Hoy, tú; mañana,
yo.
Ni que decir tiene que la
trayectoria de estas dos Mercedes
es seguida por el pueblo con ge-
neral complacencia y pronto se
canta en los mesones la canción
de referencia, sobre la que mucho
tiempo después se basará el guión
de la película de Luis César Ama-
dori, con Paquita Rico como Mer-
cedes; Vicente Parra en el papel
de Alfonso XII y Mercedes Vecino
— otra Mercedes más—, como la
suegra Isabel II.
Y aquí es curioso constatar
cómo es que la historia se hace un
guiño a si misma, porque la letra
de la famosa canción no es origi-
nal, sino una adaptación de un romance de la Re-
conquista de Granada, cuando mayor actividad
desenvuelve la Orden de la Merced para el rescate
de cautivos en las mazmorras de los árabes.
Esos versos escritos cinco siglos antes
decían:
-Dónde vas buen caballero,
dónde vas tú por ahí.
-Voy en busca de mi esposa
que hace años no la vi.
La adaptación al caso del rey prematura-
mente viudo supone un mínimo esfuerzo de métri-
ca:
-Dónde vas Alfonso XII,
dónde vas, triste de ti.
-Voy en busca de Mercedes,
que ayer noche no la vi.
-oo0oo-
Pasan otros diez años y al lado de las
eternas protestas por las deficiencias que presen-
taba el alumbrado público de la ciudad, los lucen-
ses leen a diario que las reivindicaciones más sen-
tidas por la prensa local en ese año de 1888 son
dos: la construcción del Matadero y la expulsión
de las ratas del Asilo de las Mercedes. Si hemos
de hacer caso ad pedem literae a los cronistas
lucenses, especialmente a los del Eco de Galicia,
en efecto los roedores se han adueñado del Asilo
y son los únicos que se benefician de todo el es-
fuerzo que costó su construcción.
Avanza el año y en los primeros días de
abril, la Gaceta publica las condiciones que han
de reunir los edificios que opten a albergar los
colegios preparatorios que el Ministerio de la
Guerra pretende abrir en España. Entre otras, se
hacen constar que se pedirá la
existencia de una fuente que ma-
ne agua a razón de 40 litros dia-
rios por cada persona que lo habi-
te — ¡la fuente de As Mercedes!—
cuatro dormitorios para 50 alum-
nos cada uno, con 30 metros
cúbicos de aire por alumno — ¡los
vientos de As Mercedes! —, gim-
nasio, capilla y sala de profeso-
res.
La posibilidad de albergar en Lugo esa
Escuela Preparatoria del Ejército abre todas las
expectativas y dispara el optimismo. Al día si-
guiente, la Diputación provincial nombra una co-
misión especial para que estudie la cesión del
Asilo a tal fin.
El entusiasmo se desborda. No hay,
según opinión de los vecinos, edificio mejor en
toda España que el Asilo de Lugo para albergar el
colegio. ―En nuestra región, y no diremos en nin-
guna otra de España, porque no somos andalu-
ces, difícilmente se podrá hallar edificios que reú-
nan la fabulosa capacidad de metros cúbicos en
dicho programa consignados‖. Así de contunden-
tes se manifestaban los animosos lucenses, con-
vencidos de que su oferta de Las Mercedes, no
iba a encontrar competencia en toda la península.
―Hemos visitado antes de ahora, y cono-
cemos por lo tanto, todos los edificios que las
demás poblaciones de Galicia
pueden ofrecer para dicho obje-
to, y sin que nos mueva apasio-
namiento local ni inclinación par-
ticular de ningún género, asegu-
ramos que ninguna provincia
puede competir con Lugo en es-
te certamen, y que si el recto
criterio que suele presidir en las
soluciones de la Administración
militar se hace superior a las
injustas pero poderosas exigen-
cias de las palancas políticas que
utilizan su privanza en las altas
regiones del poder (...) habrán
de sucumbir y se esterilizarán ante nuestro legíti-
mo derecho‖.
No obstante, en el subconsciente colecti-
vo de la ciudad pesa la experiencia de haber sido
maltratada tantas veces, sin que le valgan pren-
das ni razones, que el cronista expresa los más
negros presagios: ―Lugo, en el punto más céntri-
co del distrito; con un cuartel bastante capaz;
-Dónde vas Alfonso XII,
dónde vas, triste de ti.
-Voy en busca de Mercedes,
que ayer noche no la vi.
Páxina 5
con directas y rápidas comuni-
caciones del centro a los dife-
rentes puntos de la circunferen-
cia; Lugo, el punto más estraté-
gico, considerado militarmente,
de todo el Noroeste y que,
según un distinguido jefe de
Estado Mayor que ha publicado
recientemente un folleto, es
donde debía situarse el quinto
cuerpo de Ejército en proyecto:
con un magnífico campo de tiro,
no sólo de fusil, sino de cañón
(...) verá probablemente, con
santa resignación, cómo otra
población con menos derecho,
pero que cuenta con una in-
fluencia política de primer or-
den, le arrebata este nuevo ele-
mento de vida‖.
Y más adelante, el 13
de abril, la ciudad prorrumpe en
queja plañidera: ―Pero señor,
¿por qué nombra el Gobierno
una comisión o tribunal que
informe sobre el punto más
conveniente y que reúna mejo-
res circunstancias para la insta-
lación de esta escuela, si des-
pués no hace caso de esa infor-
mación?‖
―Nosotros queremos
que se nos haga justicia. De-
seamos que venga una comi-
sión científica y examine el Asi-
lo de las Mercedes y nos confor-
mamos gustosos con el informe
que emita, en comparación con
las construcciones que ofrezcan
otras poblaciones, peor situadas
y menos céntricas que la nues-
tra. (...) Señores senadores y
diputados, tenemos el derecho,
hacedlo valer‖.
No transcurre ni un mes
antes de que todo el mundo
conozca la Memoria del arqui-
tecto municipal, hecha pública
el 8 de mayo, donde se hace
saber, entre otras muchas co-
sas, que la altura de los pisos
existentes es de 4 metros en la
planta baja, o de cinco en la
principal, y que su pavimento
es de madera de pino tea de los
Estados Unidos, con una super-
ficie edificada de 5.000 metros.
Pese a lo que se pudie-
se deducir de la época, los
acontecimientos se suceden con
una agilidad que para hoy la
quisiéramos. El 10 de agosto
del mismo año visita el edificio
el comandante de Ingenieros
don Francisco López Garbayo,
que es el designado por el mi-
nisterio de la Guerra para reco-
nocer los edificios ofertados
donde instalar los cuatro cole-
gios militares. Al mes siguiente
se sabe que los gastos a reali-
zar para que el Asilo se trans-
forme definitivamente en Cole-
gio ascienden a 7.000 duros, de
los cuales se harán cargo el
Concello y la Diputación al cin-
cuenta por ciento. Y por si a las
autoridades les parece mucho
dinero, la prensa les recuerda:
―El pueblo espera que no se
niegue lo que otras poblaciones
desean dar‖. No hace falta in-
sistir más, porque el 12 de sep-
tiembre, la Corporación munici-
pal aprueba las obras y una
partida extraordinaria de
15.000 pesetas anuales que
exige el Ministerio de la Guerra,
en el caso de que no se llegue
al centenar de matriculados.
De esa forma todo está
previsto para que el 15 de octu-
bre de 1888, recién terminadas
las fiestas de san Froilán, Lugo
recibe la feliz noticia de que, en
efecto, el Asilo de las Mercedes
ha sido uno de los cuatro edifi-
cios seleccionados, siendo los
El 15 de octubre de
1888, recién
terminadas las
fiestas de san
Froilán, Lugo recibe
la feliz noticia de
que, en efecto, el
Asilo de las Mercedes
ha sido uno de los
cuatro edificios
seleccionados
Páxina 6
Páxina 7
otros tres los presentados por
Trujillo, Granada y Zaragoza. El
1 de julio de 1889, hace ahora
ciento veinte años, deberán es-
tar finalizadas las obras de
adaptación y dar comienzo las
actividades docentes.
Mucho tiempo después,
en enero de 1968, inicia allí sus
clases el Taller Escuela Sindical
de Oficialía de Maestría que
ahora celebra esas cuatro déca-
das de existencia como Instituto
de Enseñanza Secundaria As
Mercedes.
Páxina 8
Unha pequena achega para a divulgación e
interpretación dunha obra do pintor JOSÉ
LÓPEZ GUNTÍN
Por Amelia Fernández e Felipe Cacharrón
Pintor e profesor agre-
gado do Instituto Mixto nº 3
―Juan Montes‖ de Lugo, naceu
en Vilalba (Lugo) no ano 1929
e iniciou os seus estudos na
Escuela Superior de Bellas
Artes de San Fernando en
1946, cando contaba 17 anos,
preparándose para o ingreso
nela con Isaac Díaz Pardo.
Celebrou a súa primeira expo-
sición individual en Madrid no
ano 1956, contando neste
momento cunha beca da De-
putación provincial de Lugo.
No ano 1959 partici-
pou por primeira vez nunha
exposición internacional que
organizou o Círculo das Artes
de Lugo. Pouco despois retor-
nou definitivamente a Galicia,
Páxina 9
fonte principal da súa inspira-
ción artística, e no ao 1962
asentouse en Lugo, cidade na
que vivirá ata a súa morte no
ano 1996, alternando a pintura
coa ensinanza da mesma.
Na década dos 60 for-
mou o grupo dos ―Seis Uroga-
llos‖, xunto con Jesús Blas
Lourés, Manuel Cancio Varela,
Tino Prados López, Antonio
Estrada e Luis Gómez Pacios.
Este grupo de artistas deciden
desenvolver unha idea ata o
momento inédita no panorama
artístico da cidade de Lugo:
achegar a arte ao pobo, con
mostras das súas obras no
céntrico local hostaleiro
―Ferreirós‖. Posteriormente,
grazas ao apoio e mecenado
do gobernador civil de entón,
D. Carlos Azcárraga, abren un
estudio en plena Praza de San-
to Domingo, desenvolvendo
unha grande actividade artísti-
ca. Os compoñentes deste gru-
po proviñan case todos da
mesma escola madrileña, e os
seus contidos ideolóxicos uní-
anse nunha causa común:
constituírse en alternativa ao
conformismo que caracterizaba
o clima cultural lucense daque-
la época.
Foi un artista polifacé-
tico que dominou todos os es-
tilos: retratos, bodegóns, pai-
saxe, etc., pero non quixo en-
cadrarse en ningún. A súa tra-
xectoria artística é filla da súa
época: a España da posguerra,
unha realidade que condiciona-
rá a predilección do autor por
un tipo de linguaxe pictórica
figurativa. O panorama cultural
español daquel momento réxe-
se por unhas directrices opos-
Páxina 10
tas ás válidas para in-
terpretar o transcorrer
artístico do resto do
continente, perpetuán-
dose nas convencións
tradicionais e academi-
cistas.
Un bo número
de artistas marchan ao
exilio, e moitos deles
traballan para incorpo-
rar España ás correntes
da vangarda intelectual
da época. López Guntín
decántase por unha lin-
guaxe artística neofigu-
rativa, como reacción
ao esteticismo e como
necesidade de satisfa-
cer as inquedanzas so-
ciais e políticas dunha
xeración reivindicadora
de cambios que desem-
bocan nunha abstrac-
ción informalista.
Estilisticamente,
na Galicia dos anos se-
senta conviven o expre-
sionismo, o realismo
intimista e o ―pop‖ ou a
―nova figuración‖. De
todos estes influxos, o
que maior aceptación
tivo en Galicia, tanto na
década dos sesenta co-
ma dos se-
tenta, foi o
de carácter
expresionista.
Unha das sú-
as obras ató-
pase no Insti-
tuto ―As Mer-
cedes‖ desta
cidade; é un
tríptico ex-
posto fronte
á porta da
entrada. Trátase dun
óleo sobre táboa, de
1,22 cm. de alto, com-
posto de dúas táboas
laterais de 79 cms. de
ancho e unha central de
1,69 cm. no que utiliza
un trazo rápido e segu-
ro, usando o pincel pero
tamén a espátula. Os
tonos son azuis, viole-
tas, verdes e pratas. O
artista remítenos a fei-
tos reais, aínda que a
abstracción está sempre
presente. Nas táboas
laterais representa o
sector primario da eco-
nomía: na da dereita a
pesca e na da esquerda
a agricultura; na central
representa o sector se-
cundario, a industria,
intimamente ligado á
educación, que repre-
senta nun primeiro pla-
no, como é lóxico nun
centro educativo no
momento da entrada
dos alumnos, abraza-
dos ambos sectores por
unhas mans que soste-
ñen, a da dereita un F,
e a da esquerda un P,
que son as iniciais da
Formación Profesional,
aludindo a un centro de
educación que prepara
xoves para a industria.
O realismo figurativo
complétase cun semáfo-
ACTION PAINTING
López Guntín utiliza a chamada “action
painting” (“pintura de acción”), xa que grazas á
superposición de planos e un orixinal cromatismo
logra dar idea de movemento, mesmo ao que
parece estático, e amosa unha especial
transparencia nos tonos: lirismo e simbolismo
forman un todo harmónico que nos fai lembrar a
Marc Chagall e o seu mundo de imaxes.
Desnudo sentado en rojo
Mujer del artista
Chagall
Páxina 11
ro perante o que se sitúa unha fila de alumnos á
espera de entrar no colexio, en paralelo con outro
grupo que está en actitude de entrar polo outro
lado. Presiden esta táboa dous rostros de maior
tamaño no lado esquerdo superior, con cascos de
obreiros enmarcados nunha roda dentada, facen-
do referencia á preparación para o mundo indus-
trial.
O espazo e a figura humana compóñense
xeometricamente: isto achéganos á chamada
―nova figuración‖, onde a perspectiva é anulada
por un conxunto de planos xeométricos que afec-
tan tanto ao fondo como ás figuras que sobre el
se asentan. Trátase dunha xeometría moi libre.
Polo que respecta á procedencia e poste-
rior ubicación deste cadro no actual IES As Merce-
des de Lugo, pescudas e investigacións que leva-
mos a cabo cando nos encargaron este breve e
provisional estudo do autor e desta obra, leváron-
nos a determinar que, sendo Delegado de Educa-
ción o Sr. Sampayo, había intención naquela épo-
ca de conseguir cadros institucionais para diversos
organismos públicos da cidade; e que sendo direc-
tora do centro naquel momento Dª Olga Díaz,
contactou coas persoas indicadas, e despois de
escoller o espazo, localización, medidas adecua-
das, e mailo tema a representar (lémbrese que
era un Instituto de Formación Profesional), tivo
lugar a adquisición e colocación do cadro no ano
1988.
Para rematar, diremos que despois de
consultar diversas fontes e abundante bibliografía
sobre este autor, non atopamos nin estudos nin
referencias deste cadro, polo que concluímos que
non estará inventariado e supoñemos que é des-
coñecido para a grande maioría dos lucenses, tan-
to especialistas no eido artístico como público en
xeral, aos que convidamos a mirar e admirar esta
xoia artística situada á entrada do IES As Merce-
des de Lugo.
Páxina 12
Enerxías renovables: solar fotovoltaica, térmica e
pequenos eólicos para instalacións illadas
Por Antón F. Casal Díaz
A primeira reflexión que quero facer é
que, para poder realizar unha instalación con
enerxía renovable coas tecnoloxías da enerxía so-
lar fotovoltaica, térmica ou pequena eólica, é ne-
cesario, moito máis que nunha instalación conven-
cional, usar receptores, equipos altamente efica-
ces, porque o custo destas tecnoloxías é moi alto
e cando se proxecta unha instalación hai que ter
en conta a eficacia dos receptores.
Outra reflexión importante é a seguinte:
sexa cal sexa a tecnoloxía utilizada para a produ-
ción de enerxía eléctrica ou calorífica, todas son
en maior ou menor grao contaminantes, ben sexa
no proceso de fabricación (caso das obleas das
células fotovoltaicas) ou nos procesos de produ-
ción, central térmica.
Isto lévanos á conclusión seguinte: a úni-
ca enerxía limpa é a que non se consume, por iso
é importante usar os receptores máis eficaces.
Despois de que as instalacións e recepto-
res sexan o máis eficaces posible, xa os podemos
alimentar con sistemas de enerxía solar fotovoltai-
ca ou térmica e
eólica ou cun sis-
tema híbrido das
diversas tecnoloxí-
as. Estes sistemas
utilízanse para op-
timizar e racionali-
zar o consumo de
enerxía ou para
dar unha solución
illada; nestes sis-
temas toda a ener-
xía producida se
consume no mesmo punto; estes sistemas de pro-
dución son o tema deste artigo.
Para poder optimizar e racionalizar o con-
sumo eléctrico ou calorífico hai que ter en conta
que significa eficacia enerxética. É a redución da
potencia e da enerxía sen que afecte ás activida-
des normais da mesma.
Como queda demostrado nos seguintes
cálculos, a cantidade de enerxía é moi importante.
Se arrefriamos 1000 kg de leite de 30º
(que é a temperatura de extracción do leite da
vaca) a 4º (que é a temperatura de almacena-
mento), e tendo en conta que a calor específica
do leite é 3,9 kj/k ºC, teremos que a enerxía que
se podería utilizar e se tira é a seguinte:
Q = m x Ce (ΔT)
Q = 1000 x 3,9 (30-4) = 101.400 Kj
Esta enerxía é equivalente a 28 kWh
O que queda demostrado é que a eficacia
e a optimización das instalacións non só se conse-
guen co cambio de receptores ou equipos máis
eficaces, senón tamén utilizando a enerxía produ-
cida polos sistemas da propia instalación.
Sobre a eficacia en sistemas eléctricos,
dicir que unha instalación eléctrica eficaz permite
a súa optimización técnica e económica reducindo
os seus custos técnicos e económicos.
Sexa cal sexa a tecnoloxía utili-zada para a produción de ener-
xía eléctrica ou calorífica, todas son en maior ou menor grao
contaminantes
Os custos técnicos pódense clasificar nos
seguintes apartados:
Perdas da capacidade en transformadores
e liñas.
Saturación nas liñas; harmónicos; reacti-
va.
Arranques duros; máquinas eléctricas, ilu-
minacións.
Os custes económicos pódense clasificar
en visibles e ocultos:
Visibles: Facturas das compañías de ener-
xía.
Ocultos: Sobrecargas en transformadores
e liñas, avarías.
Despois do exposto anteriormente, e ten-
do claro que o importante é centrarse en facer as
instalacións eficaces, o seguinte é como se poden
optimizar estas coa implantación de enerxía solar
fotovoltaica e térmica, así como a utilización de
pequenos eólicos.
Se a utilización da enerxía solar en países
como poden ser Alemaña ou Francia alcanza re-
sultados moi importantes, nun país como é Galiza,
coa radiación solar e as horas pico
sol de que dispón, non cabe dúbida
que é unha solución moi importante
para optimizar e racionalizar o con-
sumo de enerxía, pero tamén hai
que deixar claro que non é a solu-
ción coa tecnoloxía actual.
Coa utilización das dúas tec-
noloxías solares, enerxía solar foto-
voltaica producindo enerxía eléctrica
e a enerxía solar térmica para pro-
ducir enerxía calorífica, pódense
alcanzar aforros moi importantes.
No caso da térmica, pódense alcan-
zar aforros dun 60%. No caso da
fotovoltaica, os beneficios non se
alcanzan polo aforro, senón pola
disposición de enerxía en localiza-
cións de moi difícil subministro polos sistemas
convencionais.
As aplicacións nas que se utilizan a ener-
xía solar térmica, entre outras, son as seguintes:
Auga quente sanitaria: para vivendas uni-
familiares, para grandes consumidores co-
mo poden ser as comunidades de veciños,
piscinas, pavillóns polideportivos, hoteis,
hospitais.
Calefacción: sobre todo a solución por
chan radiante é moi eficaz.
Refrixeración: os sistemas de refrixeración
Páxina 13
As enerxías renovables son unha solución para a
optimización e a racionalización do consumo da enerxías, pero se
estas non son eficaces enerxeticamente, estaremos
cometendo dous tipos de erros,
un técnico e o outro económico.
UN EXEMPLO DE EFICACIA ENERXETICA
Un exemplo claro de eficacia enerxética é o seguinte: nas explotacións de gando de leite a calor
que se lle retira ao leite no proceso de arrefriamento realizado para a súa
conservación normalmente evacúase ao medioambiente. Se esta calor se
almacena nun acumulador a través dun intercambiador de calor, poderase utilizar para o quentamento de auga
quente sanitaria.
Páxina 14
por máquinas de absorción son cada vez
máis utilizados. O calor residual do escape
dun grupo electróxeno e a enerxía calorífica
subministrada por colectores solares son
sistemas que poden subministrar auga
quente entre 70º e 90º en épocas do ano
nas que a utilización da refrixeración é máis
demandada. É cando os colectores solares
poden alcanzar estas temperaturas sen nin-
gún problema. A contribución desta enerxía
ás máquinas de absorción ten como conse-
cuencia a produción de auga fría para a re-
frixeración.
As aplicacións nas que temos máis expe-
riencia son as denominadas ―illadas‖, nas que se
utilizan a enerxía solar fotovoltaica e a eólica; es-
tas pódense utilizar por separado ou en sistemas
híbridos das dúas tecnoloxías.
As instalacións máis comúns que se ali-
mentan por estes sistemas son as seguintes:
Medio rural: en localizacións onde o subminis-
tro eléctrico é deficiente ou non existe, estes
sistemas son unha solución eficaz, subminis-
trando enerxía eléctrica nas mesmas condi-
cións que se esta fora realizada por unha com-
pañía eléctrica.
Iluminación pública: iluminacións moi afasta-
das da rede de distribución convencional.
Servicios autónomos ininterrompidos: alimen-
tación a sistemas que se atopan localizados en
sitios remotos e non poden ter un corte no
subministro.
Comunicacións: alimentación a sistemas de
antenas localizadas en sitios moi distantes das
redes de distribución.
Bombeos de auga e o seu
tratamento: en lugares onde
non dispoñemos de subministro,
podemos realizar o tratamento
da auga con sistemas deste tipo
e, ademais, pódense realizar
bombeos sen acumulación, coas
vantaxes que ten esta circuns-
tancia.
Despois do exposto, a miña idea
era que quedara claro que as
enerxías renovables son unha
solución para a optimización e a
racionalización do consumo da
enerxía nos distintos tipos de
instalacións, pero se estas non
son eficaces enerxeticamente,
estaremos cometendo dous tipos de erros,
un técnico e o outro económico.
Páxina 15
As Mercedes nos corenta anos
Por Juan Carlos Fernández Naveiro
Unha presentación feita
con palabras, intervalos sono-
ros e un pouco de imaxinación:
iso é o que imos facer sobre o
Instituto As Mercedes dende a
perspectiva dun departamento
supostamente reflexivo como o
de Filosofía. Podíase dicir: unha
presentación ―transversal‖.
Buscando interseccións como
espazos de encontro. Por exem-
plo:
nas alturas, es-
caleiras arriba, escóitase a aná-
lise sintáctica dunha oración
subordinada, a hipótese da her-
danza biolóxica nos evolucionis-
tas, os avances napoleónicos,
(unhas notas de Bach), a visión
platónica do ben e a xustiza,
unha frase de Ovidio ou de
Stendhal, trenzadas coa demos-
tración dun teorema....
...e nos baixos, escalei-
ras abaixo, óese o retumbar
dos martelos na zafra, os estali-
dos das chapas, o ruxir das má-
quinas de frío, o bruído das tur-
binas, o rumor dos tornos, o
tableteo dos teclados bañado
no resplandor das pantallas....
(e Bach, pero onde está Bach?)
Ao chegar ao Instituto
As Mercedes toda esta expecta-
tiva sonora debuxaba o sitio
perfecto para darlle un contra-
punto material ao traballo inte-
lectual, para baixar á terra e
non perderse nas nubes da abs-
tracción. As ideas do vello Marx
poderían ser unha boa carta de
presentación do Instituto As
Mercedes: velaí a alianza do
traballo e a cultura, do traballo
intelectual e material. A verda-
de é que o lugar natural do no-
so centro sería o dunha posición
de vangarda (aquí unha entrada
sonora cunha melodía de com-
bate e o grito de ―A las barrica-
das!‖).
Mais como xa sabedes a
realidade nunca é tan perfecta
como pode selo a imaxinación,
e –bos filósofos– unha cousa é
o que debe ser e outra o que
realmente é. Porque entrar en
As Mercedes é como a entrada
no tempo dos adultos, unha
pasarela entre dous mundos
que se miran fronte a fronte, e
pola que se ve como se vai
dende a inxenuidade xuvenil
cara á crúa realidade das cou-
sas.
Así que cando chega a
hora de definir (e rematar este
escrito), un pensa nese raro
lugar de lonxitude infinita e su-
perficie nula (ou superficie infi-
nita e volume nulo) que os ma-
temáticos chaman ―fractal‖,
unha forma esencialmente irre-
gular, turbulenta e caótica. Ou
nun organismo que se alimenta
coas enerxías doutros organis-
mos e as transforma en futuro
—e ás veces en fume—. Ou ta-
mén nun mecanismo que repro-
duce os trazos dun movemento
autónomo, é dicir, un autóma-
ta: unha máquina que (case)
funciona soa.
Todas estas cousas e
outras parecidas pode ser un
Instituto, e As Mercedes non vai
ser niso unha excepción. Pero
¡coidado!: nese ―case‖ da pa-
réntese está o segredo, a man
invisible, o motor silencioso, os
ruídos que son como música e a
música calada das palabras. A
clave que pode cambialo todo.
Porque nada é como parece. Así
que corenta anos máis están
por chegar. Felicidades!!
Páxina 16
Hablar de “un convenio de colaboración
entre dos organizaciones” es, en algunas ocasio-
nes, un concepto incapaz de dimensionar una
relación como la que mantienen SEAT y la Con-
sellería de Educación de la Xunta de Galicia.
Si debiera sintetizarlo en unas pocas pa-
labras, diría que esta colaboración ha sido un
camino proyectado, construido y mantenido al
lado de personas con vocación de educadores,
que creen en la formación profesional y en el
futuro profesional de sus
alumnos.
Un camino que ini-
ciamos en el año 2003,
hace algo más de 6 años,
cuando personal del Institu-
to I.E.S. As Mercedes de
Lugo se acercó a la com-
pañía automovilística espa-
ñola con propuestas, bue-
nas ideas y, principalmen-
te, con un enorme entu-
siasmo por convertir ilusio-
nes en realidad. Desde en-
tonces, SEAT ha llevado a
cabo en este instituto jor-
nadas de formación para el profesorado de Auto-
moción de la Comunidad.
Fue en el año 2008 cuando, a través de
la Delegación de Educación de Lugo, acordamos
formalmente un convenio íntegro de colabora-
ción con la Consellería de Educación y Ordena-
ción Universitaria, colaboración que anualmente
fructifica, entre otros, en los siguientes objeti-
vos:
Promover la realización de prácticas de
alumnos de FP de automoción en la red de
servicios postventa de SEAT en Galicia.
Realizar un postgrado de formación comple-
mentaria específica de la marca SEAT (Aula
de formación del I.E.S. As Mercedes de Lu-
go).
Organizar e impartir jornadas de formación
Páxina 17
Convenio SEAT y la Consellería de Educación y Or-
denación Universitaria
Por Jorge Luna
Páxina 18
para el profesorado de FP (Aula de formación
del I.E.S. As Mercedes de Lugo).
El acto de firma del convenio, celebrado
en abril de 2008 en el instituto As Mercedes de
Lugo, además de contar con la presencia por par-
te de SEAT de Pedro Catena, director de SEAT
España, y Francisco Pérez Salinas, director de
Servicio al cliente, contó con Laura Elena Sánchez
Piñón, conselleira de Educación de la Xunta de
Galicia y José Clemente López Orozco, alcalde de
Lugo.
Cabe destacar que durante 2008, 14
alumnos de las cuatro provincias cursaron el post-
grado de formación y 62 profesores realizaron un
curso de formación de dos días sobre los últimos
avances técnicos que incorporan los modelos
SEAT.
La gran participación y el interés demos-
trado por el profesorado de FP nos motivó a dar
un paso más y, desde febrero de este año, en
SEAT hemos dado acceso a 233 profesores a la
plataforma de formación Online de SEAT Campus
Virtual, donde durante dos meses han realizado
cursos especializados sobre el nuevo Ibiza.
Este año, pese al desfavorable contexto
económico, seguimos apostando con nuestra ma-
yor ilusión y entusiasmo por la formación profe-
sional, y por ello mantendremos y promoveremos
acciones formativas como las realizadas hasta el
momento.
Sin ninguna duda, paso a paso, el camino
recorrido hasta el momento ha aportado excelen-
tes resultados y nos hace sentir orgullosos de co-
laborar con personas que disfrutan con su trabajo
y lo realizan con la mejor de las actitudes.
¡Felicidades I.E.S. As Mercedes por estos
40 años formando profesionales!
Páxina 19
Murallas
Por Manuel Blanco
Allá por el año 17 a. C.,
cuando Paulo Fabio Máximo,
dirigiendo las huestes del em-
perador Augusto, emprende la
tarea de construir un bastión
romano sobre un asentamiento
celta que posteriormente dará
lugar a Lucus Augusti, difícil-
mente tendría conocimiento de
la existencia, a miles de kiló-
metros de distancia, de un im-
perio en manos de la dinastía
Han que sentaría las bases de
la China de los próximos 20
siglos, hasta la instauración de
la república en 1.911, tras la
abdicación del último empera-
dor Qing. Doscientos años an-
tes de los Han, un emperador
megalómano, Qin Shi Huang,
emprende dos obras colosales
que pasarán a la posteridad por
su magnitud y grandiosidad, La
Gran Muralla de los 10.000 lis
(medida de distancia china
equivalente a 300 metros
aproximadamente) y el Ejército
de los Guerreros de Terracota
de Xi'an. La primera satisface
sus deseos de preservar su im-
perio de los posibles ataques
de las tribus nómadas del norte
y la segunda un ejército de fi-
guras que le defenderán de sus
enemigos después de la muer-
te.
Mientras el asenta-
miento romano de Lucus Au-
gusti (punto intermedio de la
vía romana XIX que une León,
Astorga y Braga) va adquirien-
do relevancia capital tanto des-
de el punto de vista político
como administrativo para los
gobernadores romanos del bajo
imperio.
En la segunda mitad
del siglo III los hostigamientos
que sufren los romanos por
grupos bárbaros son cada vez
más frecuentes y de mayor
intensidad. Para salvaguardar
la ciudad se empieza la cons-
trucción de la muralla que la
rodeará en su totalidad. Se trata
de crear un auténtico caparazón
defensivo ante los ataques de
las belicosas tribus ya difícil-
mente controladas por los sol-
dados del imperio. La realización
de la obra se extiende hasta
bien entrado el siglo IV aprove-
chado para su construcción un
importante número de profesio-
nales y elementos propios de la
geografía del lugar (tierra, ma-
dera, losa y granito). La muralla
adquiere una disposición más o
menos cuadrangular con sus
vértices redondeados, con un
perímetro exterior de 2.166m.,
de cuatro a siete metros de an-
cho y una altura que alcanza
entre los 7 y 8 m. Abarca en su
interior una superficie
de 34,4 hectáreas.
Como elemento
defensivo toma las ca-
racterísticas propias de
los muros romanos,
constando de un foso
exterior, de la muralla
propiamente dicha y de
un intervallum (espacio
interior entre ésta y las
edificaciones más próxi-
mas).
Qin Shi Huang
crea su barrera defensi-
va uniendo entre sí las
murallas que rodean las
ciudades más cercanas
para protegerse de los asaltan-
tes bárbaros del norte, embrión
de lo que será la Gran Muralla
China. Su construcción se alarga
por más de 1.500 años hasta su
culminación en el siglo XVII.
Abarca más de 6.000 Km en un
recorrido longitudinal, con algu-
nas ramificaciones, extendién-
dose desde la provincia de Liao-
ning en el este, hasta Jiayuguan
en el desierto del Gobi. Dado el
enorme periodo de tiempo que
transcurre entre su inicio y su
finalización, tanto materiales
como las formas constructivas
varían. En el momento actual la
muralla estaría compuesta a
base de un núcleo interior de
tierra y madera, y una parte
externa formada por una mezcla
de piedra y mortero. Su altura
alcanza entre 7 y 10 metros.
Posee una anchura en la base
de 7 metros y de 6 en la parte
superior. Se dice que la Muralla
China posee en su interior el
cementerio más grande del
mundo, dónde se estima pueden
permanecer sepultadas más de
400.000 personas que habrían
perecido por las condiciones
extremas a que fueron someti-
das en el trabajo.
La disposición defensiva
de las dos murallas guarda cier-
ta similitud, aunque también
abundan diferencias. La muralla
lucense conserva 71 torres, en
su mayoría (60) de base circular
y unas pocas (11) de base cua-
drangular. Inicialmente estas
torres contarían con dos plan-
tas, abiertas al exterior por dos
ventanas de medio punto. El
acceso a la muralla sería por su
interior a través de escaleras.
Contaría con no más de 5 puer-
tas iniciales a las que se añadie-
Páxina 20
Páxina 21
ron otras 5 hasta el momento
actual. Las cinco puerta inicia-
les comunicarían con las vías
de comunicación con las princi-
pales localidades de los alrede-
dores.
En la Muralla China la
disposición de las torres es más
espaciada y no guarda una re-
gularidad constante. Las torres
forman en sí otra fortaleza de
defensa, son construcciones
cuadradas con elementos de-
fensivos previos en sus inme-
diaciones. Normalmente ocu-
pan puntos culminantes en el
terreno para lograr una buena
observación de posibles enemi-
gos y establecer una mejor co-
municación entre ellos mismos.
Se ha de tener en cuenta que
esta muralla en su momento
fue un gran medio de comuni-
cación median-
te la utilización
de señales de
humo, y una
gran vía de
abastecimiento
tanto para tro-
pas como para
la población.
Apenas cuenta
con puertas que
la crucen y se
accede a ella mediante escale-
ras ubicadas en la cara interna
de la misma.
Ambas son ejemplo de
perfecta integración en el me-
dio debido a la utilización de
materiales procedentes de su
lugar de ubicación. La muralla
de Lugo, hoy en un ambiente
urbano, sigue dando a la ciu-
dad un aspecto de urbe por la
que el tiempo discurre con len-
titud, reposando sobre sus pie-
dras milenarias aquella cultura
romana que se extendería por
occidente conformando el modo
de vida actual. La murralla Chi-
na serpentea por colinas, de-
siertos y ciudades en perfecta
simbiosis, tan arraigada en el
paisaje que pareciera obra con-
junta de la diosa naturaleza.
No obstante en los últimos
años el desarrollo feroz e in-
controlado ha colocado en las
inmediaciones de ambas autén-
ticos esperpentos que hacen
parpadear los ojos del observa-
dor.
La Muralla China ha
sido declarada Patrimonio de la
Humanidad en 1.987 por la
UNESCO. La Muralla de Lugo en
el año 2.000. En el año 2.007
se produce el hermanamiento
de ambas representadas por
las ciudades de Qinhuangdao y
Lugo.
Si en el pasado estos
dos magníficos monumentos no
eran otra cosa que barreras de
separación entre pueblos, civili-
zaciones y formas de pensar
diferentes, se han convertido
en si mismas en puntos de
unión y acercamiento entre
gentes de todo el mundo. La
Gran Muralla es el monumento
más visitado de China y… del
mundo. La muralla de Lugo es
por supuesto el monumento
más visitado de... Lugo.
Páxina 22
Aínda que hai controver-
sia pola elección do nome, pois
a maioría de nós chamámoslles
así aos cans mestizos, viuse que
nas zonas altas de Lugo e Ou-
rense había uns cans emprega-
dos para defender e guiar o
gando que compartían unhas
características morfolóxicas e de
carácter que se podían encadrar
nunha tipoloxía racial. Técnicos
da Xunta de Galicia ocupáronse
de buscar exemplares e definir o
estándar da raza, dentro do
“Plan de recuperación das razas
autóctonas de Galicia” en perigo
de extinción que se está a des-
envolver na nosa comunidade, e
que abrangue ás especies
domésticas. En canto ás razas
caninas, xunto co palleiro, foron
declaradas como autóctonas de
Galicia no ano 2001 as razas de
caza denominadas o can guicho
ou quisquelo, o
podengo galego e
o perdigueiro ga-
lego.
Este Plan
ten varias fases:
primeiro faise
unha identifica-
ción dos posibles
candidatos, logo
a definición do
estándar racial, e posteriormen-
te os programas de fomento da
raza, co seu recoñecemento
oficial, creación de clubs de cria-
dores, programas de cría…
Os animais encadrados
nesta raza son aqueles que se
axustan a unhas características
definidas. En canto á súa morfo-
loxía, son de tipo lupoide
(semellantes ao lobo), con cor-
po forte e compacto e tamaño
medio (60-62 cm na cruz os
machos e algo máis pequenas
as femias). As orellas son de
inserción alta, grandes e erguei-
tas; o rabo groso; a pelaxe cur-
ta e densa, para soportar a vida
fóra da casa, e a capa (color)
adoita ser uniforme e pode ir
desde as cores claras, castañas,
leonadas, ata a negra, con mes-
tura de pelos amarelos no pes-
cozo, gorxa, peito e extremida-
des.
O seu temperamento é
equilibrado, cun carácter forte e
reservado cos estraños, pero fiel
e tranquilo coa xente do seu
contorno. Por todo isto, confor-
ma un excelente pastor e gar-
dián, intelixente e traballador,
criterio polo que foi seleccionado
ao longo dos tempos nun hábi-
tat específico e que deu lugar a
unha raza de seu.
O novo Club de Raza
Can de Palleiro recoñece, polo
momento, a 185 animais rexis-
trados no Libro Xenealóxico, e,
a partir destes, organízanse as
novas camadas de cachorros,
O CAN DE PALLEIRO, RAZA EN PERIGO DE EXTINCIÓN
Por Belén Díaz e Manuel Ferreiro
A mi me gustas una bar-
baridá ¿sabes?, pero co-
mo eres can de palleiro…
Vaites, vaites…
Cousas (castelao)
Club de raza can de
palleiro
Páxina 23
que se reparten entre a
xente interesada. Esta
é a principal ameaza
desta raza, xa que a
regresión da gandería
tradicional, onde este
tipo de can tiña a súa
razón de ser, e a ex-
pansión doutras razas
máis vistosas ou caras,
poñen en perigo a súa
supervivencia. O seu
futuro dependerá de
que saibamos apreciar
a súa valía e o queira-
mos outra vez, fiel, ao
noso carón.
Máis información:
CLUB DE RAZA CAN DE PALLEIRO Centro de Recursos Zooxenéticos da Xunta de Galicia Pazo de Fontefiz 32152 COLES (Ourense) www.clubcandepalleiro.com Razas caninas galegas:
• www.razaguicho.com • www.razapodengogalego.com • www.razacandepalleiro.com • www.razaperdigueirogalego.com
Páxina 24
No contexto de
loita polas materias pri-
mas que se está a dar
no mundo actual, apa-
rece ultimamente o no-
me dun material ata hai
pouco descoñecido para
a maioría: o coltan ou
coltán. O seu nome
provén da abreviatura
de dous minerais: a
columbita, unha mena
do columbio ou niobio,
e a tantalita, mena do
tantalio. As propiedades
peculiares deste último,
como a súa supercon-
dutividade, o seu carác-
ter ultrarrefractario
(minerais capaces de
soportar temperaturas
moi elevadas), ser un
capacitor (almacena
carga eléctrica temporal
e libéraa cando se nece-
sita), alta resistencia á
corrosión e á alteración
en xeral…, fan que re-
sulte un material idóneo
para fabricar condensa-
dores electrolíticos, im-
prescindibles para os
dispositivos electrónicos
de nova tecnoloxía co-
mo a telefonía móbil,
fabricación de ordena-
dores, de armas, indus-
tria aeroespacial, os
transportes (levitación
magnética)…
Na natureza o
coltan é un material
raro, e os seus xace-
mentos de orixe prima-
rio están asociados a
granitos alcalinos e ro-
chas como a pegmatita,
o cuarzo… Tamén exis-
ten depósitos de altera-
ción e aluviais, resulta-
do da erosión, transpor-
te e concentración dos
primarios, máis fáciles e
baratos de explotar.
Pero a súa escaseza, e
a súa importancia nas
novas tecnoloxías, fan
do coltan un material
estratéxico, ata tal pun-
to que subxace coma
unha das causas da
guerra máis sanguenta
trala Segunda Guerra
Mundial, como é a da
República Democrática
do Congo, que leva xa
uns 5´5 millóns de víti-
mas. Prodúcese coltan
noutros países como
Australia, Brasil, Ca-
nadá…, pero estímase
que neste país africano
existen o 80% das re-
servas mundiais, e se-
gundo informes de Na-
cións Unidas, guerrillas
de Ruanda, Uganda e
Burundi fan incursións
dentro do territorio da
República Democrática
A GUERRA POLO COLTAN
Por Belén Díaz e Manuel Ferreiro
Páxina 25
de Congo para espoliar este recurso e vendelo a
occidente, aos mesmos países que axudan econó-
mica e militarmente a ambos bandos desta guerra.
Tres informes da ONU atribúen a explotación ilegal
de recursos naturais congoleños ao presidente
ruandés Paul Kagame, procesado por xenocidio, e a
persoas do seu contorno. Ademais existen escuros
intereses de concesións mineiras a empresas es-
tranxeiras americanas, francesas,…que se ven favo-
recidas en función das faccións locais que estean no
poder. O mesmo Kofi Annan, Secretario Xeral da
ONU declarou: “A guerra do Congo líbrase polo con-
trol das súas riquezas naturais”. Establécese así un
dilema moral similar ao da comercialización dos
diamantes que promoven outros conflitos armados
africanos. Deste xeito, o Centro do Estudo Interna-
cional do Tantalio-Niobio recomenda aos comprado-
res internacionais que eviten o coltan da rexión do
Congo por motivos éticos porque é moi difícil certifi-
car a súa orixe legal.
Ademais hai que ter en conta as condi-
cións laborais de semiescravitude nas que se tra-
balla nestas minas de coltan, controladas me-
diante un sistema represor nas mans das forzas
militares e dos poderes locais. Baixos salarios,
condicións infrahumanas, traballo infantil e de
mulleres, destrución do tecido social ao abando-
nar a agricultura e a gandaría… e a isto únense,
tamén, problemas de saúde por exposición a ra-
dioactividade, ao aparecer, xunto co coltan, ele-
mentos como uranio, torio, radio…
Tamén a nivel medioambiental hai efec-
tos negativos pola explotación deste recurso, coa
destrución de valiosos ecosistemas naturais onde
habitan especies en perigo de extinción como os
gorilas, elefantes…
Repítese a historia: só son as consecuen-
cias das nosas desmedidas ambicións comerciais.
Páxina 26
Con la llegada de los romanos
a estos lares, el legado Paulo Flavio
Máximo, en tiempos del Emperador
Augusto, partiendo de un campamen-
to militar instalado en Lugo en torno
al año 25 A.C. , convertido posterior-
mente en ciudad, cuyo topónimo, de-
rivado del latín, viene a significar
“BOSQUE SAGRADO”. Según los últi-
mos estudios los arqueólogos lo sitúan
en un solar ubicado en la parte alta de
la Tineria, detrás del Sanatorio Virgen
de los Ojos Grandes, en lo que hoy en
día es la calle Montevideo, fue el ori-
gen de la ciudad denominada LUCUS
AUGUSTI.
En su centro se reconocen los
restos del trazado regular del campa-
mento, que luego fue rebasado de
forma irregular, quizá por las
construcciones donde habita-
ba la población civil que se
colocaron formando calle
alrededor de la muralla del
campamento y siguiendo las
direcciones de los ejes. En el
Bajo Imperio se circunvaló el
conjunto con murallas de
planta irregular. Parece que
el motivo de su fundación,
entre los años 14 y 15 a. de JC., está
asociado a las Guerras Cantabras.
El esplendor de la ciudad tuvo
lugar en el bajo imperio, finales del
s. III y comienzos de s. IV, coincidien-
do con la construcción de la muralla,
hacia el año 270, el espacio urbano se
ve reducido considerablemente, de-
jando por el SW una gran parte de la
ciudad fuera de la muralla. Sin embar-
go incluye por el Norte la necrópolis
de incineración, que por obligación,
tenia que quedar fuera del pomerio
(Ciudad de los vivos).
Después de esta breve intro-
ducción y teniendo en cuenta el culto
al agua que procesaban los romanos,
se desarrolla este articulo en base al
Acueducto que traía el agua dentro
de murallas para poder utilizarla en
los baños, fuentes e incluso en casas
particulares.
Partiendo de los principios de
VITRUBIO, quizás el más importante
precursor de grandes obras y tratados
sobre arquitectura civil y militar, decía
que el agua se conducía de tres ma-
neras: corriendo por canales de es-
tructura, con encañados de plomo, o
con arcaduces de barro. Se sabe de la
existencia de fuentes públicas y de
termas privadas dentro de la ciudad y
las canalizaciones de agua limpia lle-
van a pensar en la existencia de un
Acueducto de época romana, que ali-
mentase dichas fuentes y termas, por
lo que los expertos piensan que la
captación de agua se producía a esca-
sos mil metros al noroeste de la ciu-
dad, en la zona conocida en la actuali-
dad por El Castiñeiro, por ser rica en
vetas acuíferas, aunque el único que
se atreve a relacionar el Acueducto
con la época romana es el canónigo
BAÑOS, TERMAS Y AGUA EN EL LUGO ROMANO
Por Maria del Carmen Iglesias Regueiro
Páxina 27
Juan Pallares Gayoso, en su obra
Argos Divina, escrita hacia la
segunda mitas del S. XVII., en
los siguientes términos; “En esta
fuente de sus arrabales, que hoy
llaman del Castiñeiro muestra
bien ser artificio romano, por los
secretos arcaduces con que en-
traron el agua a diversas partes
de ella, y de su origen se con-
servaron dos fuentes en los dis-
tritos en donde están fundados
los dos conventos de Santo Do-
mingo y de San Francisco”.
Desde esa zona el agua
se conducía hacia la ciudad por
un acueducto, o tal como descri-
be Vitruvio canal en estructura.
Las diferentes excavaciones ar-
queológicas realizadas en los
últimos años permiten describir
esta estructura únicamente en
su cimentación, (opus caementi-
cium).
Podemos pensar, tal co-
mo Vitruvio escribió, que el
acueducto de Lucus Augusti po-
seía "una estructura sumamente
sólida, dando al lecho por donde
corre no menos de medio pie de
caída cada ciento de viaje, cu-
briendo el canal con bóveda,
para que nunca pueda el sol pe-
netrar el agua."
El trayecto principal del
acueducto desde la zona de cap-
tación, discurría por las actuales
calles Mazaira, Camiño Real,
Milagrosa, Luis Seoane y Aveni-
da de la Coruña, entrando en el
recinto urbano por la actual
puerta de San Fernando y si-
guiendo por la parte occidental
de la Plaza del Ferrol, jardincillos
del Palacio de San Marcos y Rua
del Progreso. De esa manera se
podía repartir mejor el agua ha-
cia ambas vertientes de la ciu-
dad. El acueducto fue realizado
con toda seguridad en el siglo I
d.C. por lo que su entrada a la
ciudad en ese punto fue muy
anterior a la realización de la
muralla bajo imperial, (hacia el
año 270 de nuestra era). Se sa-
be que fue utilizado durante va-
rios siglos, aunque como es lógi-
co pensar, en alguna época de-
terminada y fruto de los desper-
fectos que pudiese tener, no se
pudo utilizar y poco a poco pudo
ir quedando en el olvido.
En el siglo XVIII pode-
mos observar en el plano más
antiguo que existe de la ciudad,
el trayecto que el acueducto se-
guía en sus calles. Entrando por
la actual puerta de San Fernan-
do se encaminaba a la actual
calle San Marcos, (que en la
época romana era la plaza del
mercado) y atravesándola por el
lado este del templo de San
Marcos (templo de Mercurio) que
se encontraba en su centro, ac-
cedía al castellum aquae, situa-
do en la parte alta de la actual
plaza de Santo Domingo. Tanto
en el plano de la ciudad, ya
mencionado del siglo XVIII, co-
mo en los realizados en las cua-
tro primeras décadas del siglo
XIX, los autores reflejan el em-
plazamiento y forma del conjun-
to hidráulico denominado caste-
llum aquae (castillo del agua),
compuesto por el arca del agua,
con tres caños a igual distancia
que vierten el agua en los tres
receptáculos unidos a ella y que
están comunicados para que el
agua que sobra en los lados con-
curra en el del medio. De éste
saldrá el agua para las fuentes
Públicas, del segundo para los
baños y del tercero para las ca-
sas particulares. Se puede ob-
servar con facilidad, en el plano
más antiguo de la ciudad, los
tres aljibes o cisternas que Vi-
truvio describe, y su ordenación
respecto al arca de agua o punto
final del acueducto, tal como él
estipula.Excavaciones arqueoló-
gicas en el lugar han determina-
do en este punto, (el más alto
de la ciudad conjuntamente con
donde se emplazaba el capitolio)
Páxina 28
como el lugar de arranque de
conducciones de plomo y de
barro que servían agua a las
diferentes zonas de la urbe. El
castellum aquae fue demolido
en los alrededores del año
1840, cuando se urbanizó la
parte superior de la Plaza de
Santo Domingo.
A partir del año 1986, a
raíz de la construcción de los
aparcamientos subterráneos
que se hicieron dentro de mura-
llas, las excavaciones que se
realizaron, dejan al descubierto
importantes indicios de la exis-
tencia de baños privados , de
los que se sabe con bastante
certeza de los de Sto. Domingo,
esquina con la calle de El Pro-
greso, en la Rua de Armaña y
en la Calle Clérigos, situado en
el extremo oeste de la Plaza
Mayor (donde estaba el antiguo
foro) y acera occidental de la
Calle Obispo Aguirre.
De los baños públicos,
no cabe la menor duda de su
existencia, ya que a orillas del
río Miño, dentro de los que hoy
es un moderno balneario, se
cree de época alto imperial, una
de sus estancias se halla prácti-
camente intacta y se supone
que era utilizada como vestua-
rio. Se conservan dos salas abo-
vedadas, una de ellas utilizada
para baños, posteriormente
convertida en capilla cristiana, e
incluso hay indicios de una ter-
cera sala con todos los elemen-
tos necesario en las termas de
origen romano; también se lo-
calizaron restos de canales, mu-
ros y sobre todo la toma de
agua original, la piscina y la pa-
lestra del complejo. Sus aguas
son sulfuroso-sódicas y bicarbo-
natadas y alcanzan en el ma-
nantial una temperatura de
43,8 º C, siendo muy apreciadas
para la curación de ciertas do-
lencias; aunque pasó por etapas
muy difíciles e incluso de un
cierto abandono sabemos que
nunca dejó de funcionar.
Páxina 29
A xordeira é a dificulta-
de, ou imposibilidade, de usar o
sentido do oído debido a unha
perda da capacidade auditiva
parcial (hipoacusia),
ou total (cofose).
Pode ser hereditaria,
ou consecuencia du-
nha enfermidade,
dun traumatismo,
dunha exposición a
ruídos (excesivos en
intensidade, extensos
no tempo), ou a me-
dicamentos agresivos
para o nervio auditi-
vo. As persoas xor-
das son as grandes descoñeci-
das, e o seu mundo, a súa co-
munidade, de fala e vida, aínda
está por descubrir. Por que?
O vínculo entre as perso-
as xordas que empregan a lin-
gua de signos é moi forte. A
existencia dunha situación de
illamento social, con respecto
aos oíntes, fai que os lazos de
solidariedade entre
elas sexan moi sóli-
dos e permanentes
no tempo. Por des-
graza, o mundo dos
oíntes non fai os es-
forzos necesarios
para achegarse a
elas e ao seu estilo
de vida. O descoñe-
cemento xeneraliza-
do da lingua de sig-
nos é, aínda no sécu-
lo XXI, unha eiva social impor-
tante. Nesta ignorancia ancóran-
se os prexuízos e malentendidos
con respecto ao colectivo xordo
e á xordeira.
A xordeira, por si mes-
ma, e pese ao que habitualmen-
te se cre, non afecta ás distintas
áreas do desenvolvemento cog-
nitivo, comunicativo-lingüístico,
e psicosocial. A dispoñibilidade
dun código (a lingua de signos)
permíte ás persoas xordas co-
municarse e representar a reali-
dade. A persoa xorda madura
mercé á aprendizaxe e uso da
ferramenta da linguaxe de sig-
nos; así, apropiándose dela, in-
PERSOAS XORDAS: MOITO POR DESCUBRIR
Polo departamento de orientación
Por desgraza, o
mundo dos oíntes
non fai os esforzos
necesarios para
achegarse a elas e
ao seu estilo de vi-
da.
Páxina 30
teriorizando este instrumento comuni-
cativo, é capaz de representarse con-
ceptos, comunicarse con outros, ase-
gurar, e reafirmar a súa autoestima
como membro da comunidade.
No noso centro temos unha
experiencia de anos na educación e
atención ao alumnado xordo. Actual-
mente, no curso 2008-2009, conviven
con nós cinco alumnos xordos (un
alumno en 2º ESO, dúas alumnas en
3º ESO, un alumno en 1º de Bachare-
lato, un alumno en 2º curso do Ciclo
Medio de Carrozaría). Isto supón un
reto para a comunidade escolar. No
que se refire ao alumnado, as dificul-
tades comunicativas e de interacción
resólvense con boa vontade por am-
bas. No que atinxe ao profesorado
este dispón, para resolver as dificulta-
des educativas, do Departamento de
Orientación. Nel hai especialistas que
lles axudan no seu labor docente dia-
rio co apoio de tres profesoras de Pe-
dagoxía Terapéutica, dúas de Audición
e Linguaxe, dúas intérpretes de lin-
guaxe de signos e, tamén, coa elabo-
ración de materiais didácticos e o
aporte de recursos tecnolóxicos. Este
labor de apoio e axuda pivota sobre o
profesorado das distintas materias. O
profesor é quen pilota, dirixe e super-
visa, a consecución dos obxectivos do
programa da materia, a aprendizaxe
de todos os alumnos e as alumnas e o
seu desenvolvemento integral como
persoas. Este equipo docente coordí-
nase para elaborar estratexias de in-
tervención na aula, abordando, princi-
palmente, os problemas de lecto-
escritura e comunicación.
O noso alumnado xordo pro-
vén dun colexio de educación especial,
o que significa que traen como bagaxe
as destrezas, competencias e coñece-
mentos adquiridos cun currículo espe-
cífico. Polo tanto, o tratamento e
abordaxe do proceso ensino-
aprendizaxe é, en liñas xerais, dife-
rente ao do resto do alumnado. No
momento da entrada no noso centro,
é dicir, no primeiro curso da ESO, é
imprescindible programar unha pasa-
xe entre o currículo específico, que
traen os alumnos, e o currículo vixen-
te nun centro ordinario de ESO, como
é o noso caso. Nesta etapa a
“tutorización” (acompañamento, su-
pervisión) é moi intensa, e se desen-
volve no ámbitos do fomento da co-
municación e da adaptación educativa.
A finalidade desta axuda diaria é aca-
dar unhas competencias curriculares
suficientes para desenvolverse con
autonomía e equiparar as súas com-
petencias ás do grupo de referencia no
que se integran. A partir do segundo
ciclo de ESO, a actuación do Departa-
mento de Orientación busca limitar a
Actualmente, no curso 2008-
2009, conviven con nós cinco
alumnos xordos (un alumno en
2º ESO, dúas alumnas en 3º
ESO, un alumno en 1º de Ba-
charelato, un alumno en 2º cur-
so do Ciclo Medio de Carroza-
ría). Isto supón un reto e un de-
safío para a comunidade esco-
lar.
dependencia e, polo
tanto, fomentar e po-
tenciar ao máximo a
autonomía previamente
acadada. Hai que facer
notar que, ademais da
consecución dunha titu-
lación académica, é un
obxectivo irrenunciable
lograr unha preparación
óptima para realizar con
éxito a transición á vida
adulta (profesional, so-
cial e cidadá).
No que se refire
aos ciclos formativos, o
alumnado prepárase
para adquirir a súa má-
xima autonomía no ám-
bito laboral, recibindo
unha orientación espe-
cífica para a súa incor-
poración ao mundo do
traballo, e un apoio di-
recto na aula, para a
consecución dos obxec-
tivos didácticos. Tamén
se informa aos empre-
sarios contratantes das
características das per-
soas xordas, no que
atinxe tanto á elimina-
ción de barreiras de
comunicación no centro
de traballo como dou-
tras cuestións que facili-
tan a integración dos
alumnos en igualdade
de condicións que o res-
to de traballadores.
Por último, hai
que subliñar que a lin-
gua de signos é unha
lingua oficial no noso
país desde a promulga-
ción da Lei 27/2007
(BOE do 24 de outubro
de 2007) pola que se
recoñecen as linguas de
signos españolas e se
regulan os medios de
apoio á comunicación
oral das persoas xor-
das, con discapacidade
auditiva e xordocegas.
Desde o noso
centro, e desde estas
páxinas, queremos fa-
cer un chamamento á
sociedade para que a
comunidade escolar, a
través do coñecemento
desta lingua, poida
exercitar o dereito a
comunicación con estes
grandes descoñeci-
dos.
Páxina 31
Imaxes: CIFP Ánxel Casal
- MonteAlto
Páxina 32
Hablar del voleibol lu-
cense implica siempre hacer
una mención especial al Club
voleibol Emevé. Con ya casi
treinta años, se ha hecho un
hueco en el deporte de esta
ciudad y, actualmente, es uno
de los equipos con mayor
número de jugadores y equipos
de Lugo, por delante incluso de
deportes con mucha más reper-
cusión mediática.
Habría que remontarse
muchos años atrás para llegar a
comprender el alcance de los
logros conseguidos por este
club. Pero no se puede olvidar
a aquellos que impulsaron el
voleibol en sus inicios.
Orígenes del voleibol lucen-
se
Hasta 1960 el voleibol
lucense estaba protagonizado
sólo por equipos masculinos: el
Seminario (entrenado por
Fernando Suárez) y la Escuela
de Comercio (entrenado por
Rueda). Más adelante, ya en los
años 70, en la Liga de 2ª Divi-
sión masculina (segunda cate-
goría nacional), militaban cua-
tro equipos lucenses: el Semi-
nario de Fernando Suárez,
Maestría de Paco Castiñeiras, el
Aturuxo (Colegio Menor) y el
Sant Yago de Paco Labandeira.
Por esa misma época, Paco
Labandeira entrenaba también
el equipo Medina de la Sección
Femenina de Lugo.
Sin embargo, a partir
de 1975 se produce una crisis
en el voleibol lucense motivada
por la desaparición de la Sec-
ción Femenina, principal impul-
sora del voleibol femenino y, en
categoría masculina, los proble-
mas surgen cuando la OJE deja
de patrocinar a los equipos.
En 1979, coincidiendo
con la vuelta a Lugo de univer-
sitarias, antiguas jugadoras del
Medina, vuelve a formarse un
equipo que milita en la segunda
categoría nacional.
La fundación del C.V. Emevé
En 1981, las mismas
jugadoras del Medina crean el
Club EMEVE. Dirigidas por Qui-
co Bouza, estarán varios años
compitiendo en Segunda divi-
sión y luchando por el ascenso
a la primera categoría nacional,
pero no es hasta la temporada
1985/86 que lo logran.
Durante tres tempora-
das se mantienen en la Primera
División. Sin embargo, en la
última, pierden la categoría en
los play off de descenso. A par-
tir de este momento y durante
varias temporadas, permane-
cerán en la segunda división.
Paralelamente, en el
año 1988, el equipo masculino
de voleibol lucense se anexiona
al Emevé y, a partir de este
momento, el club pasa a abar-
car las dos categorías.
El equipo femenino, se
Emevé
Por Bibí Bouza
Campeonas de España cadetes,
Teruel 2007
Equipo del Sant Yago
Presentación del Club Emevé
Páxina 33
mantendrá en los primeros
puestos, luchando en ocasiones
por el ascenso, aunque sin con-
seguirlo. Mientras que el equipo
masculino, que comienza su
andadura en el club en la cuarta
categoría nacional, acaba ascen-
diendo a la tercera.
Sin embargo, en la tem-
porada 2002/2003, los proble-
mas económicos motivados por
la falta de patrocinadores y el
escaso apoyo institucional, obli-
gan al equipo femenino a renun-
ciar a la categoría nacional y
descender a la liga autonómica..
El Emevé en la actualidad
Tras varios años en una
situación complicada a nivel
económico, los equipos se man-
tienen con la ayuda de peque-
ños patrocinadores. Sin embar-
go, en 2005, se marca un punto
de inflexión con la llegada, co-
mo sponsor del club, de Labora-
torios Nupel, que muestra un
apoyo incondicional desde este
momento. A partir de entonces,
el ascenso del club es meteóri-
co.
El trabajo de muchos
años a nivel de la base comien-
za a dar sus frutos, incremen-
tando el número de jugadores y
de equipos en categorías infe-
riores hasta el punto de tener,
actualmente, cerca de 50 equi-
pos.
Entre los logros más
importantes conseguidos por los
equipos más representativos de
las categorías inferiores cabe
destacar, no sólo Campeonatos
Provinciales y Gallegos, sino
también en los campeonatos de
España.
La mejor prueba de ello
es el equipo infantil femenino
que, en 2005 consigue en
Blanes (Gerona), por primera
vez en la historia del club, la
victoria en un Campeonato de
España. Este equipo, integrado
por jugadoras formadas en la
cantera del Emevé, logra al año
siguiente, en Las Palmas de
Gran Canaria, el tercer puesto
en el Campeonato de España y
posteriormente, en Teruel, en
2007, la victoria en el Campeo-
nato de España cadete.
También los chicos se
clasifican para eventos en estas
categorías, compitiendo en la
élite del voleibol nacional.
En cuanto a los equipos
senior del club, las cosas tam-
bién comienzan a ir mejor para
ellos. La estabilidad de los últi-
mos periodos favorece también
la posibilidad de ascender. El
equipo femenino logra el ascen-
so de la cuarta a la segunda
categoría en sólo dos años. Los
chicos, por su parte, también
ascienden de categoría. Como
consecuencia del aumento del
número de jugadores se crean
en el club tres nuevos equipos
para participar en ligas auto-
nómicas, dos en categoría se-
nior femenino y uno senior mas-
culino.
Actualmente, todos los
equipos se mantienen o luchan
por el ascenso en sus respecti-
vas categorías.
Voley playa
Además del voleibol en
pista, muchos de los jugadores
del Club Emevé destacan tam-
bién como jugadores de voley
playa. Los comienzos en este
deporte, se remontan a los años
90, donde algunas de las juga-
doras logran la victoria en los
campeonatos gallegos y la parti-
cipación en campeonatos de
Emevé LN Liga Fev femenino
Recepción de Pablo Vidal
Páxina 34
España.
Sin embargo, no es has-
ta estos últimos años, cuando
realmente comienzan a desta-
car, tanto a nivel nacional como
internacional, algunos jugadores
y jugadoras del Emevé. Si
hablamos del voley playa lucen-
se hay que hacer mención de
algunos deportistas: Víctor Bou-
za: Subcampeón de Europa sub
18 en 2007, cuarto clasificado
en el Campeonato del Mundo
sub 19 en 2008 y Campeón de
España sub 19 en 2007. Ana
Vidal: 5ª clasificada en el Cam-
peonato de Europa Universita-
rio, Campeona de España Uni-
versitaria en 2008 y convocada
por la selección española para
participar en el Mundial
Universitario. Nuria
Bouza: Convocada por la
selección española para
participar en campeona-
tos de Europa y Mundia-
les de categorías inferio-
res en 2007 y 2008 y
Campeona de España
sub 21 en 2008. Majo
Corral: en 2008 convoca-
da por la selección española
para participar en el Cam-
peonato de Europa sub 18 y
el mundial sub 19 y Cam-
peona de España sub 21.
Sin embargo, no
podemos dejar de destacar
a otros jugadores como
Pablo Vidal, Miguel Chao,
Aida Cela, María Aguiar,
Javier Valle, Andrés Corral, Ja-
vier Dovale, etc. que también
han participado en campeonatos
de España en diferentes cate-
gorías.
Proyectos futuros
Todos estos años han
servido para marcar una línea
en la evolución del Emevé. Dan-
do siempre prioridad al trabajo
formativo y amateur, por enci-
ma del competitivo y profesio-
nalizado, se ha llegado a alcan-
zar metas casi inimaginables en
los comienzos.
Los objetivos del club, a
corto y largo plazo, son optimis-
tas: continuar promocionando
este deporte, formando jugado-
res y entrenadores que puedan
seguir llevando a cabo esta la-
bor por muchos años y tratar de
llevar el voleibol lucense a la
élite nacional.
Emevé LN Fev masculino 08/09
Equipos de categorías inferiores
Xente do teatro: tropa do carallo
Por Apolinar Vecino Suárez e Tareixa Campo
Páxina 35
Cando isto oín virei co-
mo se fora un peón porque eu
sempre fun desa tropa e coñecín
a Tareixa. Era, e é, a máis pe-
quena de todos, apenas si a vía
porque estaba no medio de todo
o grupo Achádego. Para min foi
eso: o achádego da importancia
do descoñecido.
Sigo sendo membro de
Achádego, grupo con máis de
vinte anos, no que Tareixa é o
motor. Formeime con entendi-
dos como Carmen Aemerich,
Giselle Barret, Alfredo Mantova-
ni. Verquei a miña creatividade
dirixindo algunhas pezas para o
grupo. Colaborei con ela cando
se meteu na aventura de dirixir
a aula de teatro da universidade
ou impartindo cursos de alá on-
de llo pedían. Nombreina presi-
denta da Real Academia do Val
do Mao e colaborei activamente
para dala a coñecer como a
bruxa que di o esconxuro da
queimada mentras axuda a que
se acabe de queimar removen-
doa coas súas mans dentro do
lume.
Tareixa Campo Domin-
guez é a miña amiga.
NO TEATRO O DESCOÑECIDO
É MOI IMPORTANTE
Hai unha frase de Albert
Einstein "A experiencia máis
fermosa é a do descoñecido. Esa
é a fonte de toda arte e de toda
ciencia".
A acción representada,
iso significa literalmente a pala-
bra drama, que sen dúbida xira
arredor do misterio...
Explorar o descoñecido
foi sempre o gran motor do ser
humano. Sen esa pulsión, esta-
riamos aínda na Idade de Pedra.
Na nosa vida, é moito
máis o que descoñecemos que o
que sabemos. O teatro é unha
arte viva que pretende amosar a
vida á xente, viva tamén. Con
ela comparte un tempo e un
espazo no que, xuntos, abrimos
esa lata da que irá saíndo ese
saboroso produto que o artista
desexa compartir co público.
Todo espectáculo teatral agarda
que o público participe na ac-
ción, para recibir del a carga de
enerxía que necesita.
O dramaturgo, os técni-
cos, os actores, agradecen que
o público lles axuden a comple-
tar a escena. O espectador des-
coñece, a priori, o que alí pasa e
por que o actor actúa dun deter-
minado xeito; mais terá que
ilo descubrindo no decurso da
acción dramática, e sentir pasi-
vamente o que o actor interpre-
ta no escenario.
Despois de poñer a fun-
cionar o seu corpo, a súa voz, o
seu ritmo, as inflexións inespe-
radas que xorden desde o seu
interior, establecendo na súa
natureza física ese orde, discipli-
na e harmonía, adquire a signifi-
cación sinalada para a natureza
do personaxe.
O actor tamén busca esa
verdade descoñecida para poñer
a punto a súa personaxe. Sobe
ao escenario, preocúpase polo
que ten que facer e pola reac-
ción do público e leva consigo,
mesmo sen telo presente dun
xeito consciente, todo o traballo
anterior.
Di Patrice Pavis, no seu
dicionario de teatro, que o pra-
cer do espectador marabillado
A experiencia
máis fermosa é a
do descoñecido.
Ésa é a fonte de
toda arte e de to-
da ciencia
Páxina 36
diante do descoñecido é como o
dun neno diante dun inmenso
xoguete escénico que non com-
prende e que o subxuga pola
súa fundamentación inespera-
da. O marabilloso esíxelle sus-
pender o seu xuízo crítico e crer
nas efectos visuais da maquina-
ria escénica .
Realmente a comunica-
ción entre o actor e o especta-
dor é ficticia: o actor pretende
agacharse, e mesmo facerse
esquecer tras da máscara do
seu personaxe, mentres que o
espectador normalmente non se
interesa polo actor que inter-
preta o personaxe, senón polo
oculto que hai tras do actor:
polo personaxe .
O discurso dos persona-
xes constitúe a nosa única fonte
de información e debe ser coñe-
cido polo que di e fai ; pero se-
riamos inxenuos se creramos
que o personaxe nos conta todo
o que non di, o que oculta e
polo tanto descoñecemos, ta-
mén xoga un importante papel
na constitución do sentido da
obra. Efectivamente, o persona-
xe non nolo di todo, os seus
pensamentos e motivacións
permanecen descoñecidos para
nós e ás veces para el mesmo .
O espectador busca na
escena o descoñecido, máis non
pode acreditar no que non ten
lóxica e coherencia. Só en casos
illados e excepcionais ocorre
isto na vida real.
Empezamos a coñecer o
que está pasando grazas ao
conxunto de datos escénicos e
extraescénicos que van apare-
cendo nun momento dado do
espectáculo. Esas son claves
para descubrir o descoñecido.
Hai un límite entre o
espectador e o actor. Ese límite,
esa liña, é como a superficie da
auga sobre a que aboia o ice-
berg. Dun iceberg, nós só coñe-
cemos unha pequena parte, a
que podemos percibir coa vista,
máis sabemos que hai outra
zona moito maior, que nos é
totalmente descoñecida, pero
aínda que non a vemos, sabe-
mos da súa importancia, e que
sen ela non se sostería a parte
coñecida, a visible.
O que está agachado,
mesmo o que nos é descoñeci-
do, o que non se ve, nós sabe-
mos que está aí presente no
noso pensamento, nas nosas
relacións, nos nosos éxitos
Ese equilibrio, esa rela-
ción entre o amosado e o des-
coñecido, o oculto, adquire una
especial importancia no decurso
do acto teatral.
“Só en presenza das
liñas xerais da lóxica e da cohe-
rencia durante a creación vai
xurdindo na alma do artista a
verdade que esperta unha fe
sincera no auténtico das súas
sensacións na escena” afirma
Stanislavski.
Páxina 37
CALIFICACIÓN ENERXÉTICA DUN EDIFICIO.
O RD 47/2007 establece por primeira vez no noso país a obrigatoriedade
de realizar a certificación da eficacia enerxética dun edificio (CEEE), para iso tera-
se que medir a eficacia enerxética do mesmo (EEE).
Entre as variables que determinan a eficacia dun edificio podemos distin-
guir o illamento térmico, o rendemento das instalacións de iluminación e o rende-
mento dos equipos de xeración de frío e calor, entre outras, así como a zona na
que se constrúe.
Un vez valoradas todas as variables xa se pode determinar a eficacia
enerxética do mesmo e outorgarlle a ese edificio o certificado da eficacia enerxéti-
ca.
O certificado da eficacia enerxética non é mais que unha etiqueta que xa
temos visto nos aparatos electrodomésticos, e que nos dá unha información do
consumo dos mesmos.
Nas seguintes táboas preséntanse os índices de calificación enerxética
que outorgan unha letra (A-B-C-D-E-F-G) que vai identificar a eficacia enerxética
do edificio dende o mais eficiente (A) ata o menos eficiente (G).
Chegados a este punto ai que facer un estudio detallado de tódalas varia-
A EFICIENCIA DA BOMBA DE CALOR PARA A MELLORA DA
CALIFICACIÓN ENERXÉTICA DUN EDIFICIO.
Por Víctor Manuel Paz Cortiñas
Páxina 38
bles que interveñen no índice de cualificación da eficacia enerxética do edificio e seleccionar aquelas que
nos leven a construír un edificio rendible dende un punto de vista enerxético, económico e medioambien-
tal.
Unha das variables máis determinantes é o sistema de calefacción adoptado no edificio. Na seguin-
te táboa pódese ver como a bomba de calor é o único sistema de calefacción Clase A e polo tanto vai facer
que a cualificación enerxética do edificio sexa mellor.
IEE do sistema de calefacción en función do tipo de sistema, do combustible e das prestacións
A BOMBA DE CALOR.
Actualmente a bomba de calor gracias a tecnoloxía inverter (modulación da potencia en función da
demanda), fai que os consumos a cargas parciais sexan proporcionais á demanda, é dicir, a máquina está
adaptando o seu consumo á demanda de calor que ten a vivenda, mellorando deste xeito o COP.
Pero, que é o COP?.
O COP define o coeficiente de prestación dunha Bomba de Calor, COP (Coefficient of perfomance),
e non é máis que o cociente entre a enerxía térmica cedida ao sistema de calefacción e a enerxía consumi-
da
Segundo as táboas do IDAE (Instituto para o desenvolvemento e o aforro enerxético), hai que
Páxina 39
transformar a enerxía eléctrica que consume unha bomba de calor en enerxía primaria para compa-
rar os consumos e as emisións de CO2 con outros xeradores de calor.
A día de hoxe unha bomba de calor con sistema inverter ten un COP superior a 3,5 o que
equivale a dicir que por cada Kwh consumido, proporciona 3,5 Kwh de calor.
Vexamos un exemplo práctico:
Sexa unha vivenda que demanda 16 Kw de potencia térmica para calefacción por chan ra-
diante durante 8 horas ao día.
Unha bomba de calor con COP de 3,5 tería o seguinte consumo:
16Kw/3.5 = 4,57 Kw
Consumo estimado durante 8 horas
E=4,57 x 8 = 36,56 Kwh
A continuación imos transformar esta enerxía eléctrica en enerxía primaria na central de
xeración no suposto que sexa de carbón, para iso empregaremos a táboa anterior.
36,56Kwh x 2,603 = 95,16 Kwh de enerxía primaria (Carbón).
As emisións de CO2 na bomba de calor quedan:
Páxina 40
36,56Kwh x 0.649 = 23.72 Kg CO2/Kwh consumido.
Unha caldeira de Gas natural con un rendemento do 95% tería o seguinte consumo durante 8 ho-
ras.
(16Kw/0.95) x 8h = 134,73 Kwh
A continuación imos transformar a enerxía calorífica do gas en enerxía primaria na central de xe-
ración no suposto que sexa de carbón, para iso empregaremos a táboa anterior.
134,73Kwh x 1.011 = 136,21 Kwh de enerxía primaria (Carbón).
As emisións de CO2 da caldeira quedan:
134,73 Kwh x 0.204 = 27.48 Kg CO2/Kwh consumido.
Os resultados anteriores están feitos para un día. Se temos en conta que un sistema de calefacción
funciona durante uns 6 meses (180 días) na nosa zona climática temos:
Á vista dos resultados anteriores podemos determinar que a bomba de calor é o sistema máis efi-
ciente e máis respectuoso co medio ambiente.
Na actualidade a bomba de calor xa acada COP de 4,5 co que estas diferenzas fanse maiores a
favor desta última.
Para rematar, preséntase o sistema que está instalado na exposición do centro que consta dunha
bomba de calor para xeración de calefacción, refrixeración e auga quente sanitaria para unha vivenda, con
un COP de 3.61.
BOMBA DE CALOR CALDEIRA
EQUIVALENTE CONSUMO CARBÓN ANUAL
95,16 Kwh x 180 días = 17.129 Kwh
136,21 Kwh x 180 dí-as=24.518Kwh.
EMISIÓNS CO2 ANUAIS 23.72 x 180 días = 4.269
Kg CO2
27,48 x 180 días = 4.946 Kg CO2
Páxina 41
Sistema autónomo (Calefacción,
refrixeración e auga quente sanita-
ria) Sistema autónomo (Calefacción, refrixeración
e auga quente sanitaria con apoio de enerxía
solar).
Páxina 42
Durante 3 cursos desenvolveuse
por profesores e alumnos do
IES As Mercedes, un sistema de
aproveitamento da calor xerada
nos tanques de leite durante o
arrefriado.
O obxetivo inicial do
proxecto era a realización dunha
unidade didáctica para os alum-
nos de Bacharelato Tecnolóxico
e dunha práctica para os alum-
nos do ciclo superior de Mante-
mento e Montaxe de Instala-
cións de Edificio e Proceso. A
medida que se desenvolvía o
proxecto fóronse ampliando as
expectativas ata chegar á con-
secución de varias patentes in-
dustriais e á posible implanta-
ción do sistema en explotacións
leiteiras.
Unha vez rematada a
parte teórica do proxecto, le-
vouse a cabo a construción dun
prototipo no que poder ensaiar
este novo sistema de aproveita-
mento da calor que evacúan os
tanques de arrefriado para a
conservación do leite.
A innovación desta apli-
cación consiste, basicamente,
en que o sistema é capaz de
aproveitar toda a calor extraída
do
leite,
transferíndoa integramente á
auga, por medio dun intercam-
biador de calor controlado por
un conxunto de válvulas que
impiden o funcionamento do
condensador de aire mentres a
auga non conquire a temperatu-
ra desexada.
O interese desta aplica-
ción vén provocado, no momen-
to actual, pola consecución dos
obxectivos a cumprir do proto-
colo de Kioto referente ao aque-
Produción de Auga Quente Sanitaria e calefacción
mediante recuperación de calor nun tanque de leite
Alumnos e profesores do IES As Mercedes
Un proxecto que comezou como unha práctica de taller, rematou con varias
patentes industriais e a súa implantación en explotacións leiteiras.
Prototipo da instalación
Páxina 43
cemento global e á redución de emisións contami-
nantes procedentes do uso de combustibles fósiles.
Neste obxectivo unha das alternativas é a produ-
ción das enerxías renovables e outra é a redución
no consumo das enerxías convencionais.
No noso contorno socioeconómico (ámbito
de Galicia), un dos sectores con máis peso é o
agropecuario. Na actualidade na nosa comunidade
existen 14200 explotacións lácteas cunha produ-
ción anual de leite de 2.242.000 toneladas.
Se ben na actualidade existen sistemas de
aproveitamento desta calor residual, o novo siste-
ma ofrece unhas melloras significativas respecto
aos existentes, xa que estes:
- Dificilmente conquiren
temperaturas maiores de 30ºC na auga (o novo
sistema pode quentar a auga ata os 55ºC).
- Son de escasa rendibilidade para usar en
calefaccións (o novo sistema permite instalacións
mixtas de Auga Quente Sanitaria e calefacción de
baixa temperatura).
- O novo sistema permite reducir o consu-
mo eléctrico do tanque de leite nun 15%.
1. HISTORIA DO PROXECTO
Os primeiros estudos e cálculos
foron realizados no último trimestre
do ano 2006.
No segundo trimestre do ano
2007 construíuse o prototipo da
instalación nos talleres do IES As
Mercedes, verificándose mediante
diferentes ensaios o seu rendemento.
Paralelamente, durante todo
o ano 2007, desenvolvéronse e de-
puráronse os esquemas e cálculos
correspondentes á hidráulica e á parte
da eléctrica de control.
A principios do ano 2008 presentou-
se o proxecto na delegación da Consellería de
Medio Rural en Lugo, mostrando un grande in-
terese polo mesmo, propoñendo financiar a súa
posta en práctica nunha explotación leiteira que
funcionase como experiencia piloto e poder, así,
divulgar esta aplicación entre as explotacións lei-
teiras.
Durante o mes de Outubro de 2008 rema-
touse a montaxe desta primeira instalación piloto
Deseño en 3D
da instalación
Explotación de José Neira Cabanas
Páxina 44
nunha explotación situada en Manán, pertencente
ao concello de Sarria.
Ao tempo, durante a realización do proxec-
to, fóronse presentando, en distintas datas, varias
solicitudes de patente sobre o deseño industrial do
conxunto e sobre partes concretas da instalación,
estando pendentes na actualidade da súa conce-
sión.
En base aos resultados obtidos na primeira
instalación, na actualidade (Xaneiro de 2009), es-
tanse a realizar os cálculos necesarios para a apli-
cación deste sistema en varias explotacións leitei-
ras de Galicia e Asturias.
Polo que significa esta aplicación para o
aforro enerxético, a redución de emisións de CO2,
e polo seu carácter innovador, tanto o Instituto
Enerxético de Galicia (INEGA) como a Consellería
de Medio Rural, a través da Axencia Galega de De-
senvolvemento Rural (AGADER), teñen anunciado
o estudio dunha liña de axudas para fomentar a
implantación deste sistema nunha gran parte das
explotacións leiteiras de Galicia.
Cos alumnos de Bacharelato Tecnolóxico,
nas áreas de Física e Tecnoloxía empregouse este
proxecto para a explicación práctica dos ciclos ter-
modinámicos e a resolución de problemas con
cálculos de calor, enerxía e rendemento; na área
de Química serviu para motivar aos alumnos en
problemas de cálculos estequiométricos e de ba-
lances de masa e enerxía con emisións de CO2.
Para os alumnos do ciclo superior de Man-
temento e Montaxe de Instalacións de Edificio e
Proceso, formulouse como unha experiencia didác-
tica tanto na aula como no taller.
2. PLAN DE DIFUSIÓN.
O plan de difusión estivo baseado na cons-
trución dun prototipo co que se poidera ensaiar,
así como na realización dunha primeira instalación
nunha explotación leiteira para poder mostrar a
outros granxeiros as vantaxes e aplicacións do
proxecto nas explotacións agropecuarias.
Dende o momento en que se fixo a presen-
tación do proxecto no IES As Mercedes e na explo-
tación de José Neira Cabanas en Sarria, foron moi-
tas as explotacións leiteiras que se interesaron
Promoción 2006/2008
Promoción 2007/2009
Promoción 2008/2010
Páxina 45
pola implantación deste proxec-
to nas súas granxas.
Debido a gran demanda
de información suscitada, levá-
ronse a cabo presentacións so-
bre o seu funcionamento, orga-
nizadas pola Axencia Galega de
Desenvolvemento Rural, na fei-
ra da Semana Verde de Silleda,
en Lugo, Ourense e Santiago de
Compostela.
A modo de reseña, des-
tacar que a partir da presenta-
ción pública do proxecto foron
moitos gandeiros os que visita-
ron a explotación de Sarria,
sendo especialmente destaca-
ble, a visita de responsables de
Consellerías doutras comunida-
des autónomas interesados no
proxecto, para a súa implanta-
ción nas explotacións leiteiras
das súas comunidades.
3. INTERESE PARA O SECTOR E
POSIBLES BENEFICIOS.
Podemos asegurar que o
sector agropecuario mostra nes-
te intre un interse notable pola
redución de costes nas explota-
cións e ninguén dubida da me-
lloría que supón nunha granxa a
instalación deste sistema de
aproveitamento de calor.
A nivel galego supón
contar aquí cunha tecnoloxía
propia que permita afrontar nos
próximos anos a optimización
das instalacións agropecuarias ,
así como un sistema de aforro
enerxético que axude a cumprir
os compromisos do protocolo de
Kioto.
A modo de resumo po-
demos concluír como resultados
finais os seguintes:
- Mediante o sistema de
recuperación de calor prodúcese
un aforro do 100% da enerxía
primaria que se gastaba na pro-
dución de A.Q.S e calefacción.
- As emisións de gases
efecto invernadoiro desapare-
cen.
- O período de retorno
da inversión no sistema de re-
cuperación pódese considerar
aceptable.
- A instalación é sinxela
e non require cambiar o tanque
do leite nin modificacións impor-
tantes na instalación existente
na explotación.
Esquema da
instalación
Presentación no IES As Mercedes
Páxina 46
- As aplicacións da auga preparada por
este sistema poden extenderse tamén á calefac-
ción por chan radiante ou fancoil.
- Redución do consumo eléctrico no funcio-
namento do tanque de arrefriado.
- Aforro no uso de combustibles convencio-
nais.
- Para acadar un bo resultado é necesario
axustar as demandas de A.Q.S. e calefacción coa
produción de leite.
4. XUSTIFICACIÓN DOS RESULTADOS.
- Cálculo de emisións de CO2:
Tomando como cálculo medio unha produción de
500 L de auga quente (dende 10 a 55 ºC) por cada
1000 L de leite arrefriado dende 37 a 4 ºC:
500x1x(55-10)=22500 kcal/1000L leite
Tomando como poder calorífico do gasoil:
10.000 kcal/kg:
22500/10000=2,25 kg de gasoil aforrados/1000 L
Factor de emisión do gasoil: 3,1 kg de CO2/kg
gasoil
2,5x3,1=6,2 kg CO2 non emitidos/1000 L Leite
Produción anual de leite (2005) en Galicia:
2.258.117 Tn:
2.258.117x6,2 = 14.000.325 kg CO2/ano non
emitidos
(equivalentes ás emisións duns 326.000 coches). A central térmi-
ca de As Pontes emite 10.500.000 Toneladas
- Cálculo do aforro económico (Xullo de 2008):
Partindo de: 2,5 kg gasoil aforrado por cada
1000 L de Leite
densidade gasoil: 0,85 kg/litro
coste do gasoil: 1 €/Litro:
(2,5/0,85)x1,0 €/L = 3 Euros/1000 L de leite
- Balance económico para AQS+calefacción:
O balance económico farase tendo en con-
ta os custos de produción dunha instalación de
calefacción de 10.000 Kcal/h funcionando 7 horas
ao día durante 6 meses empregando Gasoil como
enerxía primaria.
Para AQS mantense o mesmo de antes.
Para atender as necesidades de calefacción
nun sistema de fancoil ou chan radiante precísase
unha enerxía de 70.000 Kcal. Se este calor o pro-
ducimos cunha caldeira de gasoil con un rende-
mento do 80% e un PCI de 10.000 Kcal/kg precí-
sanse aproximadamente 8,75 L/día.
Tendo en conta que o prezo medio do
Gasoil de calefacción é de 0,65 €/L temos uns cus-
tos anuais para produción de A.Q.S. e calefacción
de: 1.735,75 €/anuais.
- Para a montaxe do sistema de recupera-
ción de calor e o acumulador de 500 L precísase
dunha inversión aproximada de 3.958 €, tendo un
período de retorno da inversión duns 4-5 anos.
- Para a montaxe do sistema de recupera-
ción de calor para A.Q.S.+Calefacción precísase
Presentación en Ourense
Presentación en Santiago
Páxina 47
dunha inversión aproximada de 12.000 €. Deste
xeito temos que o período de retorno da inversión
é de 7 anos.
Estes períodos de retorno da inversión
pódense reducir en función da produción de leite e
das subvencións públicas que poida recibir.
Financiado por:
Colaboran:
Proxecto:
Páxina 48
Made in Lugo: Feito en Lugo
Alumnos do C.S. de Mantemento e Montaxe de Instalacións de Edificio e Proceso
En ocasións valoramos máis o que se fai fóra que o que facemos na casa. Neste artigo
mostramos unha pequena parte das empresas de Lugo que fabrican compoñentes ou
produtos de alto nivel tecnolóxico cunha gran proxección internacional e que case son
descoñecidas no seu contorno.
Vehículo militar VAMTAC carrozado por Talleres Doval
Busto en granito realizado por PCM Granitos Moldurados
Páxina 49
Vehículo especial fabricado por IPV
Plástico protector fabricado por Fitoplas Pastor eléctrico fabricado
por ION
Noé Fernández Fernández
Talleres Doval é unha
empresa dedicada ao deseño e
fabricación de pezas de caldei-
raría fina. Dispón de tecnoloxía
punteira para o corte, pregado,
punzonado e soldadura de pezas
de aluminio, aceiro ao carbono e
aceiro inoxidable. Os seus cam-
pos de traballo son o sector dos
vehículos especiais, así como a
industria naval, eólica ou ali-
mentaria.
A empresa inicia a súa
actividade da man do seu fun-
dador, Domingo Antonio Doval
Paz, no ano 1945. Nos seus ini-
cios, dedicábase á reparación da
chapa que constituía a carro-
zaría dos vehículos daquela épo-
ca.
Na década dos 50, com-
plementa a súa actividade coa
fabricación dalgúns dos compo-
Páxina 50
Deseño de cabina en 3D
Vehículo VAMTAC versión militar
TALLERES DOVAL
Vehículos todoterreo para o exército, dumpers para a construción ou grúas forestais,
son algunhas das máquinas que se fabrican coa intervención desta empresa lucense.
ñentes da cabina dos camións
PEGASO, que por aquel entón,
constituían a gran par-
te dos camións fabri-
cados en España.
Nos anos 60,
co nacemento dos
vehículos especiais
forestais da marca
IPV, comeza o proceso
de fabricación de cabi-
nas e parte dos chasis
dos vehículos que se
montan no concello de
A Pontenova (Lugo).
Tras o pasamento do
seu fundador, no ano 1988, os
seus fillos continúan a activida-
de empresarial baixo a forma
xurídica de sociedade limitada,
denominándose a partir de
entón Talleres Doval S.L.
Na actualidade a empre-
sa desenvolve a súa actividade
en varias naves industriais, ubi-
cadas en Lugo, ocupando unha
extensión de 4000 m2.
A actividade da empresa
encóntrase moi diversificada
destacando a realización das
carrozarías dos vehículos
VAMTAC (os Hummers espa-
ñois), fabricados pola em-
presa compostelá Urovesa,
nas modalidades civil e mili-
tar, pezas para dumpers em-
pregados na construción,
pezas para grúas forestais
ou as cabinas das carrocetas
IPV.
O departamento de
deseño basea o seu traballo no
uso de software 3D, mediante o
que se elaboran os ficheiros
CAD/CAM necesarios para a in-
tegración nas máquinas de con-
trol numérico e, posterior, fabri-
cación.
Páxina 51
Vehículo VAMTAC versión civil
Dumper de 4000 Kg. de capacidad
Páxina 52
A empresa Fitoplas, foi
fundada por José González Vi-
llamel a principios dos anos 90
en Fitoiro–Bretoña (A Pastori-
za). Dende pequeno foi un ar-
galleiro e gustáballe a mecáni-
ca. Un accidente arranxando
unhas motoserras fíxolle recon-
ducir a súa vida profesional ca-
ra ao mundo da pintura.
Traballando de pintor,
tiña que unir a cinta de carro-
ceiro con papel para logo empa-
pelar e así protexer os elemen-
tos que non se ían pintar. O
feito de que non existise nada
destas características no mer-
cado, motivou que desenvolve-
se un producto no que o plásti-
co protector dispuxera de cinta
adhesiva nunha das súas vei-
ras.
Despois de telo deseña-
do e patentado, xurdiu outro
FITOPLAS
Cando se pinta un coche en Francia ou un edificio en Holanda, os plásticos protectores
que se empregan están deseñados, patentados e fabricados en A Pastoriza.
Seu pai díxolle:
“Pedinte argallei-
ro, pero saíches-
me máis argalleiro
do que eu pedín”.
Líña de fabricación do produto
Aitor Carreiras Álvarez
problema, xa que debido a
que era algo novo, non existí-
an máquinas para conquerir
unha fabricación industrial,
causa que o levou de novo ao
que sempre lle gustou: a
mecánica, deseñando e cons-
truíndo el mesmo as máqui-
nas necesarias.
O nome da empresa,
e do seu produto, xorde por-
que cinta en galego dise “fita‖
e o film ―plástico‖, pero fita-
plas non soaba ben. Aprovei-
tando que nacera en Fitoiro-
Bretoña púxolle ”Fitoplas”.
O proceso de produ-
ción comeza nunha tolva por
onde caen pequenas bolas de
plástico que son derretidas a
uns 200 ºC, pasan por un tubo que no interior
leva un sinfín que empurra o plástico. Mediante un
chorro de aire, expansiónase dando lugar a un
film de poucas micras de espesor.
Noutras máquinas adhírese ao plástico a
cinta adhesiva, para, posteriormente, pasalos a
unha liña de empaquetado e embalado. Todo o
proceso produtivo está automatizado, cada
máquina dispón dun autómata e o sistema de ac-
cionamento é pneumático.
Para dar a coñecer o produto, José Gonzá-
lez, levouno a varios puntos de venta. Percorreu
todo o norte da península ata chegar a Barcelona
onde deu o “boom”. Recorda que lle dixeron: ―Isto
é igual que o chupa-chups‖.
Actualmente Fitoplas, ademáis de vender
para toda España, exporta a varios países, desta-
cando Francia, Holanda, Gran Bretaña e Irlanda.
O éxito desta empresa débese a que é un
produto único e orixinal. En certa ocasión un clien-
te comparouno coa Coca-Cola: ―Isto é como a Co-
ca-Cola, hai moitas marcas e imitacións, pero co-
mo a orixinal non hai ningunha‖.
Páxina 53
En certa ocasión un cliente
comparouno coa Coca-Cola:
“Isto é como a Coca-Cola,
hai moitas marcas e imita-
cións, pero como a orixinal
non hai ningunha”.
Aplicación do producto para o pintado dunha carrocería
Páxina 54
Marcos Fernández Sante
Investigación e Proxectos de
Vehículos especiais, S.A. ten a
súa orixe nos finais dos anos 50
e está ligado á zona onde sem-
pre exerceu a súa actividade: A
Pontenova. Esta comarca estivo
sempre vinculada coa industria
forestal e da minería e, ao longo
do tempo, fóronse creando pe-
quenos talleres especializados
na reparación de maquinaria,
primeiro ferroviaria e posterior-
mente, mineira e forestal.
Da unión de 3 pequenos
talleres, constituíuse, en maio
de 1963, a sociedade Miranda,
Alonso, Fernández, S.A.
(MAFSA), orixe da actual IPV.
A actividade inicial da
empresa foi, fundamentalmente,
local e o produto fabricado, na-
queles inicios era a denominada
―carroceta‖, un vehículo de trac-
ción integral 4x4, óptimo para
labores forestais dada a súa ca-
pacidade de manobra e acceso
ás pistas de bosque dificultosas
para calquera outro.
IPV
Por estradas e camiños dos cinco continentes circulan camións fabricados en A
Pontenova. Sectores tan diversos como o forestal, a minería, a extinción de incendios
ou a recollida de lixo, empregan camións IPV.
Líña de fabricación
Páxina 55
Os tempos foron
indicando a necesidade de
actualización dos camións
fabricados por IPV e, así,
desenvolvéronse novos
vehículos industriais coa
máis variada gama de apli-
cacións, feitas en función
das necesidades dos distin-
tos clientes.
Na actualidade,
IPV é unha compañía pio-
neira na construción de
vehículos industriais,
(chasis-cabina), de carác-
ter especial polas súas di-
mensións e capacidade de
carga.
A fábrica conta con
5000 metros de superficie cons-
truída, e nas súas instalacións
realízase a fabricación de pezas
e a montaxe de vehículos.
A fabricación dos ca-
mións é manual, non dis-
poñen de cadeas de mon-
taxe. Os vehículos comé-
zanse e remátanse no
mesmo sitio. Traballan
sobre pedido e o seu
mercado é principalmente
fóra de Galicia.
A súa produción é
duns 120 camións anuais
en tres gamas —urbana,
forestal e militar—, con
motores Diesel ou de gas.
Debido ao tipo de
vehículo que fabrican e a
súa versatilidade,
(vehículos para construción,
recollida de lixo, minería, aplica-
cións ferroviarias, etc), na
actualidade, IPV ten pechados
pedidos que lles garanten carga
de traballo para dous anos.
Vehículo para extinción de incendios
Camión IPV que participou no París-Dakar
Páxina 56
PCM Granitos Moldurados
Fontes públicas, monumentos, fachadas ou elementos singulares en pedra, son
algunhas das obras que se levan a cabo coa intervención desta empresa de Lugo.
Iván López Cabaleiros
PCM Granitos Moldura-
dos é unha empresa con máis
de 30 anos de experiencia no
sector da construción.
As súas instalacións
están ubicadas no Polígono
Industrial do Ceao, en
Lugo, onde ten edificadas
varias naves cunha super-
ficie de 5500 metros ca-
drados.
A empresa dispón
da tecnoloxía máis avanza-
da no tratamento e moldu-
rado do granito. O proceso
de fabricación está auto-
matizado, logrando un
control absoluto de todas
as fases do proceso
de produción. As
máquinas operan
mediante control
numérico, o que lles
permite acadar todo
tipo de formas sobre
a pedra.
A empresa
dispón dunha oficina
técnica na que se
leva a cabo o dese-
ño, mediante avan-
zados programas de debuxo, de
pezas e conxuntos. Dende a
oficina técnica prográmanse as
máquinas de control numérico
sen necesidade de que o opera-
rio se encontre ao pé delas.
A pedra chega á fábrica
en grandes bloques procedentes
das canteiras. En primeiro lugar
transfórmase en taboleiros me-
diante unhas maquinas que le-
van discos de corte provistos de
diamante. Posteriormente, me-
diante diferentes máquinas
transfórmanse os taboleiros,
ata acadar a forma final dese-
xada.
Debido a gran carga de
traballo, a produción da empre-
sa ocupa as 24 horas do día ,
durante todo o ano.
A súa clientela dedícase
na maior parte á construción de
obra civil e edificación, motivo
polo que dispoñen dun catálogo
con máis de tres mil referencias
diferentes, o que facilita aos
arquitectos e promotores a
elección das diferentes pezas
Busto de Valle-Inclán
Robot de fabricación
Páxina 57
durante o proceso de deseño do
edificio.
O alto nivel tecnolóxico
de que dispón, permítelle recibir
encargos para traballos en pe-
dra de obras moi significativas
en Europa e América.
Toda a pedra talla-
da da Sagrada Fa-
milia faise nesta
empresa
Elemento de ventanal da Sagrada
Familia
Máquina durante operación de desbaste
Páxina 58
ION
Gandeiros de todo o mundo empregan, para coidar do seu gando, pastores eléctricos
fabricados en Lugo por esta empresa.
Jesús Conde Bande
Javier Crecente López
ION é unha pequena
empresa que foi fundada por
Daniel López González. Este
galego iniciou a súa vida labo-
ral dedicándose á reparación e
montaxe de radios e televiso-
res, ata que no ano 1973 co-
mezou a fabricar electrificado-
res de forma artesanal, os que
había naquel momento eran
importados e daban moitos
problemas.
No ano 1975 rexistrou
a súa primera patente, mello-
rando a partir de entón, os
seus produtos e comercializan-
do na actualidade 13 modelos
de pastores eléctricos entre os
que destacan os pastores de
enerxía solar fotovoltaica. Co
apoio da súa familia e empre-
gados, intenta, día a día, crear
novos produtos e innovar nos
actuais.
A empresa tamén co-
mercializa illadores, cable para
cercas eléctricas, espantatou-
pas, etc, e conta con máis de
700 distribuidores en España,
estando os seus produtos pre-
Cerca para coidado do gando
sentes en países como Portugal,
Ecuador, Brasil, Honduras ou
Venezuela.
Os pastores eléctricos
fabrícanse en Nadela, nunha
nave na que mediante unha
cadea de produción ensámblan-
se en diferentes etapas.
ION foi premiada en
varias ocasións polas novidades
presentadas en feiras e exposi-
cións, outorgándolle no ano
1983 o Ministerio de Industria e
Enerxía o Premio á Innovación
Tecnolóxica Industrial, por un
pastor fotovoltaico fabricado en
España.
Como retos de futuro a
empresa prevé unha ampliación
das súas instalacións que lle
permita a fabricación de novos
produtos.
Páxina 59
Pastor eléctrico fotovoltaico
Pastor eléctrico recargable
Illador para tubos metálicos
Páxina 60
Oferta educativa
(1) Ciclo de ESO, tendo en contan as necesidades específicas do alumnado, créanse agrupamentos específicos.
(2) Ciclo de ESO hai un programa de diversificación curricular de dous anos.
Páxina 61
Grandes descoñecidos: ¿Artesáns ou artistas?
Por María Jesús Morán
Todos son lucenses, de nacemento ou de
adopción.
Traballan aquí.
Materiais: metais (ouro, prata, cobre . . ),
coiro, vidro, lousa, pedras, arxila polimérica . . .
Ferramentas: as súas mans e . . . creativi-
dade e tradición.
Formación: escolas de artes, cursiños con
especialistas, estudos polo miúdo de historia, téc-
nica, materiais, etc., pero, sobre todo, son autodi-
dactas con moitas horas de traballo, de experi-
mentación e de estudo.
A súa actividade é absolutamente vocacio-
nal e son loitadores natos que non se renden.
As súas pezas son únicas, repetibles pero
nunca idénticas. Son os abandeirados da exclusivi-
dade que, na maioría dos casos, se valora nas
marcas coñecidas e non en eles.
Primeira cita: tres xoieiros. Adolfo Domín-
guez Casais (Barcelona 1969), Victoria García San-
cosmed (Lugo 1974) e Laura Fernández Morán
(Lugo 1982).
Segunda cita: un xoieiro que realiza esmal-
tes ao lume: Miguel Caamaño Castro (Lugo 1971)
e un marroquineiro, tamén restaurador: Ramón
Lleó Fissure (Madrid 1958).
En ningunha das súas familias hai tradición
na profesión que eles desempeñan. Chegaron a ela
cun bo compoñente de azar e . . .
Adolfo di que a culpa é de Mar, a súa do-
na. A ela gustábanlle as xoias e a el as armas, so-
bre todo as antigas. Un día deuse conta de que
estaba a ollar con ela un escaparate de xoiería e o
que se preguntou foi como se farían aquelas xoias
que tiña diante. Tiña que resolver esa dúbida e
foise de Ribeira a A Coruña para buscar algún sitio
no que lle ensinaran. Visitou dúas academias, que
non o convenceron, e nunha terceira quedouse e
aprendeu . . . o básico. Cando rematou púxose a
traballar e “dábase cabezazos contra a mesa” por-
que un artesán “é máis mans que cabeza, así que
¿quen te ensinará?”
No ano 99 vénse para Lugo e abre
“Obradoiro”, unha tenda-taller, na que comeza a
súa andaina facendo arranxos e deseñando as sú-
as propias coleccións. Experimenta e utiliza mate-
Ferramentas: as súas mans e . . . creatividade e tradición. Son autodidactas con moitas horas de traballo, de experimentación e de estudo.
A súa actividade é absoluta-
mente vocacional e son loi-
tadores natos que non se
renden.
Páxina 62
riais pouco convencionais porque hai que darlle
“unha alternativa a todo”. Utiliza con frecuencia
a lousa negra e verde coa prata obtendo unhas
pezas moi características del. Pensa no deseño
da peza, escolle a lousa, velle as posibilidades
de exfoliación e, logo, córtaa e utilízaa nas súas
creacións.
Participou en varias ocasións non con-
curso de artesanía galega Antón Fraguas e ad-
quiríronlle distintas pezas: pezas de prata e lou-
sa negra ou verde, torques, pezas da colección
carcoma e da colección coral.
Obtivo unha beca da Deputación de Lugo
xunto con Cruz Lago (deseñador gráfico) e Este-
fanía Gazol (deseñadora gráfica e xoieira) polo
seu proxecto Rotas, unha colección de pezas
únicas, que serían rexeitadas industrialmente
por ser consideradas defectuosas, pero que, en
realidade, son así por decisión dos creadores.
Considera que esta experiencia foi moi enrique-
cedora xa que non é fácil a conxunción deseña-
dor-xoieiro porque a concepción da mesma obra
é moi diferente. Neste caso, tiveron a inestima-
ble mediación de Estefanía que coñecía ben as
dúas profesións e así foilles moito máis doada a
súa realización. Seguiron a traballar xuntos e
crearon a empresa Salió rana na que o artesán
levará á práctica a idea do deseñador.
Cando a Deputación de Lugo adquiriu o
pazo de Tor contactou con algúns artesáns para
facer a restauración. A súa afección polas armas
levouno a restaurar as que alí había, o mesmo
que a Ramón (do que falaremos logo) a restau-
rar as carruaxes.
Considera que sería moi importante que
reaparecera o mecenazgo porque eles teñen as
ideas e poden materializalas pero . . . . “hai que
pagar as facturas” e non poden permitirse o luxo
de dedicarlle todo o seu tempo a unha “peza de
autor”, esas pezas faranas no seu tempo libre.
Loxicamente serán únicas e irrepetibles e sem-
pre haberá que esperar a que algún
“caprichoso” a merque.
Hoxe en día continúa a traballar coma
xoieiro artesán e . . . vive e traballa en Lugo.
Victoria (Vicky) cóntanos que “é xoiei-
ra de milagre”. Non lle gustaba demasiado estu-
dar e, cando rematou o bacharelato, púxose a
traballar. Un verán matriculouse nun curso de
talla de madeira e noutro de dourado e policro-
mía e deuse conta de que todo o que tivera que
facer coas mans gustáballe. Enterouse de toda a
oferta que tiñan as escolas de artes e, con 23
anos, foise a Santiago a estudar Xoiería durante
2 cursos na Escola de Artes Mestre Mateo. Reali-
zou máis cursos de formación e traballou nunha
empresa de xoiería que se dedicaba a facer pe-
zas en serie (microfusión). Este traballo non lle
Sería moi importante que
reaparecera o mecenazgo
porque temos as ideas e
podemos materializalas
pero . . . . hai que pagar as
facturas. (Adolfo)
Ninguén aposta polo noso
traballo porque, en xeral,
a maioría da xente está
moi condicionada pola
moda e o noso traballo
creativo é atemporal.
(Vicky)
Páxina 63
gustou porque nel non había ningunha creativida-
de, limítase á fabricación en serie, en maior ou
menor número, de pezas pensadas e deseñadas
por outro. Propúxose ter o seu taller para “poder
facer o que pensaba e non un traballo de repeti-
ción”. Volveu para Lugo, mercouno e púxose a
traballar a prata. Habitualmente non engasta
pedras, non a escurece . . . . , é dicir, trabállaa
en “estado puro”. As súas pezas son facilmente
recoñecibles polo seu brillo: pule e abrillanta co-
ma ninguén.
Pensa que os artesáns non son bos co-
merciais das súas propias pezas xa que “non sa-
ben venderse a se mesmos” e ninguén aposta
polo seu traballo porque, en xeral, a maioría da
xente está moi condicionada pola moda e o seu
traballo creativo é atemporal.
Non ten tenda propia e vende as súas
pezas en tendas ou en feiras de artesáns e . . .
vive e traballa en Lugo.
Laura estudaba Bioloxía e, nun momento
dado, necesitou facer algo “manual” coa idea de
continuar logo coa súa carreira. Todo o que se
puidera realizar coas mans gustoulle dende nena,
por iso a súa familia non se asombrou demasiado
con esta decisión. Matriculouse na Escola de Artes
Mestre Mateo onde estudiou durante dous cursos.
Fixo cursos de vidro, de tecido con fíos metálicos,
de feltro e tamén participou no Euro Clay Carnival
en Nottingham 2008 (talleres de traballo con ar-
xila polimérica).
Cando estaba a estudar xa lle rondaba
pola cabeza a idea de abrir unha tenda-taller.
Asesorouse, buscou local e materializou a súa
idea no Obradoiro Dríades. Aí traballa facendo
pezas propias ou levando a cabo as ideas dos
seus clientes. Matea a prata, envellécea, engásta-
lle pedras ou arxila polimérica.
Gústalle a competencia pero pensa que se
debería ter a capacidade de discernir ben os ma-
teriais e o procedemento de fabricación xa que
non son iguais, dende o punto de vista do custo,
as pezas feitas en serie ou as feitas a man.
Está convencida de que compartir ideas e
experiencias entre os catro é moi importante por-
que iso é un constante enriquecemento para to-
dos. Asegura que se, entre eles, falan dunha idea
Non entendo o medo que
hai aos outros porque xa
está todo inventado e o único que o vai facer di-
ferente é a creatividade
do seu autor. (Laura)
Páxina 64
para realizar unha peza e elabórana por separa-
do, as catro pezas que farían serían absoluta-
mente distintas. É por isto polo que non entende
o medo que hai “aos outros” porque xa “está
todo inventado” e o único que o vai facer dife-
rente é a creatividade do seu autor.
Na súa tenda pódense adquirir as pezas
que ela realiza e tamén pezas de Vicky, Adolfo e
Miguel e . . . vive e traballa en Lugo.
Miguel empezou a traballar coma
aprendiz nunha xoiería porque, ante a idea de
estudar ou traballar, decidiu aprender un oficio
ao máis puro estilo dos gremios medievais. É
curioso porque el non sabía sequera que existían
os talleres de xoiería pero . . . algo había que
aprender. Estivo alí durante 7 anos e aprendeu
o oficio pero fartouse de traballar para outro e
decidiu montar o seu propio taller. Recorda a
súa rabia a primeira semana porque non tivo
ningún traballo. Propúxose saír adiante coma
fora porque durante tempo sentírase subestima-
do e pensou que tiña que trunfar. Empezou a
realizar traballos por encargo e hoxe en día con-
tinúa a traballar.
Hai nove anos caéronlle nas mans uns
libros de esmaltes e, pouco a pouco, con dedica-
ción, moitas horas e moitísima paciencia, de
forma totalmente autodidacta, aprendeu a facer
esmalte ao lume sobre metal. No 2004 foi o úni-
co representante de España no Salón Interna-
cional do Centro Cultural Jacques Prévert en Aix
-sur-Vienne (Francia); no 2007 foi galardoado
en Salou co prestixioso Premio “Trofeo
C.I.D.A.E.”, sendo o primeiro artista que conse-
gue un premio de esmalte en Lugo; no 2008 coa
súa peza "La vida y la muerte" obtén o premio
Encouragement, en Tokío (Xapón).
As súas creacións pódense ver en revis-
tas internacionais de arte e esmalte: “Arte y
Joya” (2004), L’Esmalt (2007), Revistart (2007),
Diccionario Internacional de Arte y Literatura
(2007), GAL-ART.com (18 de xuño de 2007),
“Enamel” British Society of enamellers. Glass on
Metal Artists (Outono 2007). Tamén expuxo, de
forma individual e colectiva en Lugo, Salou, Bar-
celona, Aix-sur-Vienne en Limousín (Francia),
Tokío (Xapón), Vilnius (Lituania), Morez
(Francia), Tbilisi (Georgia).
Está pendente de saber se 5 pezas súas
serán seleccionadas para participar nunha expo-
sición nun museo holandés. Ten en marcha
unha peza de autor dunha muller africana que
lle levará arredor de dous anos rematala e . . .
vive e traballa en Lugo.
Ramón empezou a tallar madeira, de-
baixo do pupitre, en clase de matemáticas no
Instituto. Aos 14 anos xa lle vendía “a súa pro-
dución” as súas tías.
Un verán marcha a Ibiza e alí traballa
cuns ceramistas, fai monicreques . . . No verán
vende en Ibiza, no Nadal en Madrid, en Semana
Santa en Sevilla, así durante algúns anos ata
Durante tempo sentinme
subestimado e pensei que
tiña que triunfar. (Miguel)
Páxina 65
que decide volver a Ibiza onde se instala duran-
te 2 anos e aprende o oficio de marroquineiro co
seu “mestre”, Chencho (sempre que fala del
chámao mestre como se facía na Idade Media
(1)). Pero chega un momento en que “cánsase
de ser ermitán” e entra a traballar nunha tenda
de marroquinería que merca as pezas, durante
os 12 meses do ano, a 15 artesáns ubicados en
Ibiza e na Península. Durante este tempo apren-
de moito da profesión.
Ven a Pardiñas (Guitiriz-Lugo) visitar ao
seu irmán e quédase algún tempo. Vai á feira de
artesanía de Viveiro e decide instalarse en Lugo.
Matricúlase na Escola de Artes Ramón Falcón e,
volvendo aos seus inicios, fai un curso de talla
de madeira. Quédase definitivamente aquí e
continúa aprendendo (realiza cursos e tamén os
imparte) aínda que pensa que “cando un fai o
que demandan os clientes é cando máis se vai
mellorando a técnica e chégase a dominar o ofi-
cio”.
Fixo restauracións, becado pola Deputa-
ción de Lugo, en San Paio de Narla e no Pazo de
Tor: diversas carruaxes, arcón do século XVII,
carpeta guadamecí (técnica árabe coa que se
adorna o coiro con ouro e prata). Explicounos
que é moi difícil atopar pezas, con esta técnica,
anteriores ao século XVI porque deterióranse
con moita facilidade). Tamén fai restauracións a
particulares.
Traballa e imparte clases no seu taller,
Rappa, e comercializa as súas pezas en tendas e
feiras artesanais e . . . vive e traballa en Lu-
go.
Todos consideran que o seu traballo non
é moi apreciado, en xeral. Recordan que na Fei-
ra de Artesanía de San Froilán deste ano algu-
nha xente regateaba o último día aducindo que
“aínda lles quedaban moitas pezas”, coma se
estivesen nun mercadillo.
Ningún deles pensa en cambiar de pro-
fesión e non se arrepinten de ter a que escolle-
ron. Cren que é un privilexio poder facer o que a
un lle gusta e están dispostos a seguir adiante
como sexa. O importante é facer pezas orixinais
e atemporais e coinciden en que o artesán de
hoxe segue a ser coma o artesán medieval: non
son capaces de valorar o tempo que lles leva
unha obra, pero teñen as necesidades dun cida-
dán do século XXI. Deixan no aire a pregunta
“¿quen podería pagar, hoxe, o Pórtico da Gloria
da catedral de Santiago?” e, a reglón seguido,
un pregúntase ¿quen mercará a peza que está a
realizar Miguel?. Leva traballando un ano na súa
estrutura e calcula que lle levará un ano máis
aplicar o esmalte, se non a estraga nalgunha
das coccións, porque a prata e o esmalte funden
a temperaturas case iguais e, por se isto non
fora pouco, o esmalte pode estalar en calquera
momento porque é “moi caprichoso”. Isto mes-
mo pásalle a todos: o seu traballo creativo é
Cando un fai o que deman-
dan os clientes é cando máis
se vai mellorando a técnica e chégase a dominar o ofi-
cio. (Ramón)
Páxina 66
sempre fóra de horario, ocupando o seu tempo
libre. Esas “pezas de autor” que realizan teñen un
prezo elevado xa que son únicas e, en moitas
ocasións, vai parecer desmesurado porque segui-
mos a pensar que, coma non teñen nome de
marca, non merecen que fagamos ese desembol-
so cando, en realidade, estamos a mercar unha
peza exclusivísima feita por un . . . artista.
(1) El Renacimiento supone una nueva forma de entender el arte. Las
artes liberales ya no están controladas por los gremios, sino bajo la pro-
tección de los príncipes y la burguesía. Nacen, así, los mecenas, como las
familias Medici, Rucelli, Tornabuoni o Pazzi. Aparece la figura del artista
genial, por lo que se abandona definitivamente el anonimato. Sin embar-
go, surge el taller del maestro, que controla el acceso a la profesión de los
oficiales y aprendices, y que es quien recibe los encargos de los clientes.
Además de la burguesía, la Iglesia y la monarquía serán protectores de los
artistas, ya que se descubre el valor propagandístico del arte. Se estable-
cen tres tipos de relación entre el artista y el cliente: el sistema domésti-
co, en el que el mecenas acoge en su casa al artista para que trabaje; el
mercado, en el que el artista simplemente vende las obra que crea por
encargo, y la academia, en el que el artista trabaja para el Estado.
Todo esto exige una formación científica de los artistas y una gran capaci-
dad de creación. (http://enciclopedia.us.es)
(2) La formación se verificaba a través de la firma de un “contrato de
aprendizaje”, documento de naturaleza jurídica donde intervenían un
maestro que se comprometía a enseñar y un joven que quería apren-
der. Los contratos tenían las siguientes cláusulas:
Duración: de 4 a 6 años.
Edad del aprendiz: 12-14 años.
Compromisos del aprendiz: obedecer al maestro, acudir al
obrador todos los días, no ausentarse y guardar fidelidad al maestro.
Compromiso del maestro: manutención del discípulo, adies-
trarlo y enseñarle el oficio y darle cierta compensación económi-ca.
Compromiso del padre o tutor: responder jurídicamente de
los actos del aprendiz.
Finalización del contrato: al terminar el plazo establecido, por muerte o
enfermedad de una de las partes o de mutuo acuerdo.
Los maestros eran la categoría superior de la estructura gremial a la que
se accedía tras la superación de examen, una prueba práctica, lo que daba
la posibilidad de abrir taller propio, contratar obras o de establecer las
formas de comercialización. (http://es.wikipedia.org/wiki/Gremios)
Esas “pezas de autor” que
realizan teñen un prezo
elevado xa que son únicas, estamos a mercar unha pe-
za exclusivísima feita por
un . . . ARTISTA.
Páxina 67
Páxina 68
Ese día, tuve que le-
vantarme temprano. Tenía que
ir a clase, como cualquier otro
día normal. Al llegar, todos me
saludaron: profesores, amigos,
compañeros. . . , todos aque-
llos con los que convivía todas
las mañanas y, también, algu-
nas tardes. Me sentía bien. Pe-
ro no siempre me había sentido
así.
El principio es muy du-
ro; no se conoce a nadie y uno
siempre piensa que simplemen-
te no pertenece, aunque esté
allí junto con las demás perso-
nas de la misma edad.
Aún ahora, estando totalmente
integrada en esta sociedad,
siento que soy diferente, pero
no lo pienso con angustia sino
con orgullo y alegría porque me
respetan y me tratan como uno
más. La sensación de pertene-
cer a un grupo de personas que
no piensan igual que yo, que
tienen otras costumbres, que
hablan diferente a como hablo
yo, esa sensación hace que
todo parezca una aventura.
A veces me pregunto:
¿y si nunca me hubiese ido de
allí?, ¿qué clase de vida llevar-
ía?, ¿sería tan interesante co-
mo ésta?.
Esas preguntas parecen
no tener respuestas, de mo-
mento.
Ese día, me senté en
clase. Suelo estar atenta, pero
aquel día recordé cuando llegué
al instituto.
Al principio, todo pare
cía lejano. Tenía un poco de
miedo; no sabía si llegaría a
tener amigos. Pero, aún así, no
me sentía sola; de alguna ma-
nera, parecía acogedor.
Al poco tiempo, tal vez
El principio es muy
duro, no se conoce a nadie y uno siempre
piensa que simple-
mente no pertenece.
Aquella monótona
pregunta que so-naba en mi cabeza:
¿seré aceptada por
todos?, ahora pa-
rece haberse per-dido en lo más
profundo de mi
mente.
Un día habitual
Por Muriel Goldenberg
Páxina 69
una semana, ya había encon-
trado gente con la que poder
conversar.
Los profesores eran mu-
cho menos rígidos que en otros
institutos; ayudaban a sus
alumnos y explicaban todas las
veces que hiciera falta.
Aunque los primeros
días no pude situarme en el
instituto, puesto que no sabía
donde estaban las aulas a las
que debía acudir, pronto logré
situarme y cuando, por fin, co-
nocía todas las instalaciones,
me quedé más tranquila: me di
cuenta de que el instituto no
era tan grande como para per-
derse. La sala de informática, el
laboratorio, el aula de inglés,
todas las aulas tenían material
más que suficiente para dar
clase.
Sonó el timbre. Me puse
de pie y salí al recreo con mis
amigas.
Después de todo este
tiempo me he dado cuenta de
que todos los miedos y nervios
que tenía en un principio no
valieron para nada. Aquella
monótona pregunta que sonaba
en mi cabeza: ¿seré aceptada
por todos?, ahora parece haber-
se perdido en lo más profundo
de mi mente.
Toda aquella descon-
fianza que he sentido durante
tanto tiempo, poco a poco, se
ha desvanecido.
Soy diferente. No
lo pienso con an-gustia sino con or-
gullo porque me
tratan como uno
más.
Primeiro motor entregado ao IES As
Mercedes no ano 1970
Páxina 70
Todos pensaréis que des-
plazarse de un lugar a otro no
es más que eso, pero yo os
aseguro que sí es mucho más
que el hecho de ir a un lugar
desconocido.
Al llegar a un lugar total-
mente desconocido se manifies-
tan un montón de emociones y
pensamientos a la vez. Senti-
mientos encontrados que hasta
la misma persona que los expe-
rimenta no podría explicarlos:
Mezcla de impotencia an-
te lo desconocido con la alegría
de experimentar cosas nuevas,
tristeza por las cosas dejadas
atrás, emoción e ilusión por
aquello que está por llegar. To-
do esto resulta abrumador.
Aquellos sentimientos
que, al principio, estaban ence-
rrados en lo más profundo del
corazón van emergiendo hacia
la superficie para poder mani-
festarse.
Sin experimentarlo, no
sabría decir una sola palabra
sobre ellos y en algunas ocasio-
nes, aún experimentándolo,
tampoco se pueden expresar
con palabras; sólo puedes ale-
grarte por la situación actual o
deprimirte aún más por los re-
cuerdos que se aferran a tu me-
moria.
¡EMOCIONES QUE TRAEN
CONSIGO CONFUSIONES DE
TODO TIPO!
En algún momento sobre-
sale una emoción más que las
otras y, al ser conscientes de
ello, podemos por fin transmi-
tirla.
Por eso, algunas personas
en ocasiones dicen que no sa-
ben el porqué de su enfado,
alegría, tristeza,… ya que al
tener tantas emociones, unas
están a mayor nivel que las
otras por lo que sobresalen
aunque sea por un instante.
Por aquel entonces tenía
12 años. Aunque los mayores
digan que eres sólo una niña
que se siente ilusionada por su
primer viaje en avión, que no
se crean que por tener esta
edad no sabes distinguir entre
estos sentimientos en el día de
la partida.
Me desperté con una
mezcla entre deseo por conocer
cosas nuevas, impotencia por
no poder elegir por mí misma y
tristeza por las cosas que de-
jaría atrás para dar ese impor-
tante paso a un mundo desco-
nocido.
Al llegar a Lugo, me llamó
mucho la atención el hecho de
que estuviera limpio, cuidado y
con una organización (en todos
los aspectos) extraordinaria.
Los primeros días, estaba
encantada de la vida y de salir
por primera vez fuera de mi
país.
Al principio, podía mante-
ner una conversación de tan
sólo cinco palabras. Únicamente
sabía palabras de cortesía co-
mo: por favor, gracias, perdón,
lo siento, disculpe,…
Mi primera semana en el
“cole” fue la peor de toda mi
vida. Me sentí marginada. Aun-
que mis compañeros intentaban
comunicarse conmigo, al final
se cansaban y me dejaban sola.
Cuando acabé sexto, no
Experiencia de una estudiante extranjera
Por Oyindamola Oladipo
Al llegar, se manifies-
tan sentimientos en-contrados: impoten-
cia, tristeza, emoción
e ilusión. Todo esto
resulta abrumador.
Únicamente sabía
palabras de cortesía como: por favor,
gracias, perdón, lo
siento, disculpe,…
Páxina 71
recuerdo haber tenido un ami-
go, sólo tuve buenos compa-
ñeros. Al entrar en 1º de ESO,
en el IES AS MERCEDES, la
situación era más soportable
que antes, ya que todos éra-
mos nuevos. Ya entendía per-
fectamente español y algo de
gallego. Todos se portaban
muy bien conmigo. Era super
tímida, y aún lo sigo siendo en
este preciso momento.
Pero cuando los profeso-
res intentaban llamarme por
mi nombre, lo pronunciaban
mal, por lo que todos se reían.
Aún sabiendo que no lo hacían
con mala intención me en-
volvía una tristeza enorme (1).
A pesar de poder expre-
sarme bien, nunca empezaba
una conversación, como ya
dije anteriormente, era muy
tímida. Pero, poco a poco, la
situación fue mejorando por-
que ya tenía buenos amigos y
no solo buenos compañeros.
Así pasó mi primer año en el
instituto.
En 2º de ESO, estaba en
un grupo con mis mejores
amigos por lo que fue la clase
que más me gustó hasta aho-
ra. Empezaba a disfrutar de
una vida escolar normal, o
mejor dicho, interesante. Ya
no me sentía marginada ni
fuera de lugar… ¡ERA UNA
MÁS DE LA CLASE!
Cada uno de mis compa-
ñeros era único. Cada uno
tenía su personalidad, su for-
ma de pensar, su carácter,…
ninguno se parecía en nada y
eso era lo mejor.
Todos me respetaban
porque era responsable en
todo, hasta en los estudios.
Además de estar en una clase
fantástica, tener buenos ami-
gos,… tuve el honor de estar
también con Mariluz, tutora de
2º B.
En pocas palabras, se
me pasó el curso en un abrir y
cerrar de ojos. Por lo tanto, se
terminó uno de los años esco-
lares mejores.
En 3º de ESO, volví a
sentir “algo” que parecía que
había dejado atrás, un senti-
miento prácticamente familiar.
Estaba en una clase de repeti-
dores (todos chicos) excepto
cuatro alumnos de 2º, que
eran dos chicos, una chica y
yo. Por lo tanto, sólo dos chi-
cas en una clase de veinte
alumnos.
Nunca me apetecía ir a
clases.(2) Llegaba siempre con
desgana, con una actitud des-
interesada; además, nuestra
clase era la peor de todas y
con el nivel más bajo de todo
el instituto.
Me amargaba. Nos casti-
gaban sin recreo continuamen-
te.
Antes, solía sonreír, por
lo que mi seriedad y mi triste-
za desconcertaron a todos mis
compañeros.
Entonces, intentaron que
volviera a ser como era antes.
Pero todos sus esfuerzos fue-
ron en vano. De repente, uno
de mis compañeros se puso
delante de mí y seguidamente
se puso a hacer muecas. Al
principio pensé que estaba
haciendo el tonto, pero al dar-
me cuenta de lo que intentaba
hacer… me puse a reír, hasta
llorar de la risa.
De ese día en adelante,
empecé a tenerles cariño y ya
Me envolvía una
tristeza enorme que siempre intentaba
ocultar con una am-
plia sonrisa.
Páxina 72
no me parecía una clase infer-
nal, aunque sí problemática.
En 4º de ESO, estuve en
una clase totalmente diferente
a la de 3º. Esta vez, la clase
estaba formada mayoritaria-
mente por chicas, ya que sólo
había dos chicos.
En esa clase pude estar
con mis amigas de 2º. Pero
comparada con 3º, era mucho
más tranquila.
Después de todo lo vivi-
do, tanto lo malo como lo bue-
no, por nada del mundo quería
cambiar de instituto.(3) Estoy
feliz de estar allí. Incluso nues-
tro instituto tiene una cosa que
a la mayoría de los otros insti-
tutos les falta: algunos alum-
nos con problemas auditivos,
por esto hay intérpretes de
lengua de signos. Algo extraor-
dinario, ¿verdad?
Ahora estoy en 1º de
BAC. ¿Será más interesante
que en cursos anteriores?.
Hasta ahora, sólo he es-
tado estudiando y estudiando;
pero el tercer trimestre será
definitivamente sorprendente.
Tengo la esperanza de
que sea sorprendente y por
supuesto lleno de... sonrisas.
Después de todo lo
vivido, tanto lo malo como lo bueno, por
nada del mundo
quería cambiar de
instituto.
El boxeo, deporte minoritario e integrador.
El boxeo en Lugo Por Clemente Villoldo
Páxina 73
Preto do Miño, en “O
Palomar” atópase a sé do
“BOXING CLUB CIDADE DE
LUGO”. Ás ordes de José Luís
Álvarez “Roky”, adestran dia-
riamente un grupo de mozos e
mozas con moita afección e
porvir nun deporte minoritario
como é o boxeo. Creouse unha
escola, en colaboración entre
este Club e o Concello de Lugo,
ensinando este deporte a moi-
tos nenos.
Se nos asomamos ao
ximnasio podemos ver a depor-
tistas de todas as idades e con-
dición social: estudantes , tra-
balladores , médicos e empre-
sarios. O lugar é como unha
pequena O.N.U., pois nos ato-
pamos todo tipo de nacionali-
dades e razas, todos cun gran
compañerismo e ganas de tra-
ballar .
Como podedes compro-
bar a palabra discriminación é
completamente descoñecida
neste deporte e menos en Lu-
go.
Hai que desterrar esa
imaxe de violencia que nos
presentan no cine, pois é unha
arte marcial moi controlado
sanitariamente e que require
moito adestramento e sacrifi-
cio. Neste deporte, ao terminar
os combates, os contendentes
amateurs sempre abra-
zan e saúdan ao contra-
rio. A agresividade acá-
base coa última badala-
da. Como me dixo un
dos mozos que adestran
no ximnasio, “grazas ao
boxeo saín da rúa e en-
camiñei a miña vida “.
Entre os máis popula-
res están “o Piña”, novo boxea-
dor de gran porvir, que, aos
seus dezaoito anos, xa foi sub-
campeón de España junior;
Mario, un colombiano cunha
gran pegada , ex alumno deste
instituto; Iván e Soto , uns mo-
zos con moita proxección.
No ximnasio tamén nos
podemos atopar con Alicia, a
primeira muller xuíz de boxeo
que hai en España, e que, por
esa razón, está no libro
Guinness, sendo noticia en
moitos medios de comunica-
ción.
A próxima vez que vos
decatedes que hai unha velada
de boxeo, achegarvos a vela.
Sorprenderavos en todos os
sentidos. É un deporte que
canto máis se coñece e entén-
de máis engancha.
Páxina 74
Concurso de fotografía matemática
1
2
(1) O rodicio. 1º premio
(2) Eu que sei. Accésit
Páxina 75
Páxina 76
3
(3) Cadernas. 2º premio
(4) A natureza en redondo. 3º premio
(5) Escalas. Accésit
Páxina 77
4
5
Páxina 78
(6) Circunferencia e dúas paralelas. 4º premio
(7) Paralelas de madeira. 5º premio
(8) Abre. Accésit
6
Páxina 79
7
8
Páxina 80
(9) Árbore e torre. Accésit
(10) Campol. Accésit
(11) Formas, números e liñas. Accésit
11
Páxina 81
9
10
Páxina 82
El I.F.H. fue fundado en
Santiago de Chile en Octubre
de 1.970 por Darío Salas Som-
mer, como una institución sin
fines de lucro. La idea fue crear
un lugar abierto, un foro cálido
y acogedor, un lugar en que los
seres humanos pudieran comu-
nicarse desde lo más profundo
de sí mismos, desde su ser, sin
miedo a no ser comprendidos o
a ser heridos. Un refugio para
el mundo interno de cada indi-
viduo, el cual pudiera crecer y
cultivarse a través de la prácti-
ca de la Filosofía Operativa.
Una escuela de vida que
reuniera personas de cualquier
raza o religión, ideología políti-
ca o procedencia social, pero
con una cosa en común, la in-
tuición profunda de que debiera
existir una mejor opción de
vida en nuestro planeta.
Actualmente existen
sedes en Venezuela, Argentina,
Colombia, Estados Unidos, Ru-
sia, Italia, Bulgaria y España
(Madrid, Lugo, Barcelona y Sa-
lamanca).
La Enseñanza Hermética
La palabra Hermetismo,
viene como homenaje al filóso-
fo egipcio Hermes Trismegistro
(XX a. de C.) inspirador de la
filosofía operativa creada por
Darío Salas.
Hermes fue el primer
filósofo que conocemos que
estableció una filosofía no re-
tórica exclusivamente “de estu-
dio”, de simple teoría intelec-
tual, sino un sistema práctico
de pensamiento para operar en
nuestras propias vidas.
La Filosofía Operativa,
inspirada en el Hermetismo del
Universo, enseña el reglamento
del tránsito, el mapa de carre-
teras de la vida. Esto es, las
leyes de la Naturaleza eternas
por las cuales se rige la vida, el
cosmos, los animales, las plan-
tas y nuestras células.
Esta perspectiva vital
nos ayuda a cambiar y mejorar
nuestro comportamiento, hábi-
tos indeseados y defectos, así
como a reforzar nuestras virtu-
des y nuestro potencial latente.
De una manera concre-
ta, crecer como seres huma-
nos, y contribuir a mejorar la
humanidad. La Filosofía Opera-
tiva postula que la mejor ma-
nera de cambiar el mundo, es
cambiarse a sí mismo.
Este aprendizaje está
basado en la experiencia prácti-
ca, en entender la relación que
existe entre las cosas que
hacemos y las consecuencias
que tienen en nuestro que
hacer diario.
Filial en Lugo
En abril de 1982, un
reducido grupo de personas de
Lugo, crean una filial del Insti-
tuto que concentrará en ella a
todos los socios de Galicia
(Santiago, A Coruña, Vigo y
Ourense). Con el transcurso del
tiempo el número de socios va
HERMÉTICO ≠ CERRADO
A.C. INSTITUTO FILOSÓFICO HERMÉTICO Por Ramón García Otero
Páxina 83
aumentando, acogiendo a per-
sonas de todas las edades y
condición social.
Las actividades desarro-
lladas en el Instituto en Lugo, se
basan principalmente en charlas
semanales de una hora y media
de duración (videoconferencias
diferidas) y reuniones periódicas
(los lunes) donde los socios,
reunidos en grupos de trabajo
organizados temáticamente (por
ejemplo: “trabajo con las emo-
ciones”), profundizan y experi-
mentan en la realidad de la vida
cotidiana: familiar, laboral, afec-
tiva, etc. compartiendo el
aprendizaje con absoluta liber-
tad personal y de conciencia.
Breve percorrido histórico (1969-2009)
Por Felipe Cacharrón e Amelia Fernández
Na ubicación dun antigo
cuartel de cabalaría, no ano
1969 empezou a funcionar
unha escola creada pola Or-
ganización Sindical (sindicato
vertical) dentro do órgano
“Obra sindical de Formación
Profesional”. Comezou así o
seu discorrer educativo, dán-
dose o paradoxo de que, ao
non estar recoñecida por
Educación, no seu primeiro
curso o alumnado era avalia-
do por profesorado de fóra
desta escola.
Impartíanse nela en-
sinanzas de Oficialía e Mes-
tría Industrial das ramas de
Automoción e Metal, e un ano
despois comezaron os estu-
dos de Frío Industrial; segun-
do certas fontes naceu para
ser, desde un principio, Esco-
la Nacional de Frío.
Na transición demo-
crática, finalizado o réxime
franquista e des-
feito o sindicato
vertical, a escola
pasou a depender
da Administración
Institucional de
Servizos Socio-Profesionais
(AISS), sendo transferida
pouco máis tarde ao Ministe-
rio de Traballo como Instituto
de Formación Profesional, no
que se impartían, ademais
das citadas anteriormente,
ensinanzas de Administrativo
(especialidades de Comercio
e Contabilidade) e Secreta-
riado. Como curiosidade, as
ensinanzas que se impartían
no centro naceron como ex-
perimentais e con este mes-
mo carácter se deixaron de
impartir.
Na década dos 80 é
traspasado ao Ministerio de
Educación e Ciencia, ficando
dependente deste organismo
ata que o goberno galego
(Xunta de Galicia) recibe as
transferencias que lle corres-
pondían de seu, segundo o
desenvolvemento das compe-
tencias no eido educativo do
Estatuto de Autonomía de
Galicia.
A finais da década
dos 90 comeza a implantarse
a Educación Secundaria Obri-
gatoria (ESO), Bacharelatos,
e os actuais Ciclos Formati-
vos que substitúen á FP ante-
rior.
Na actualidade sé-
guense a impartir estes estu-
dos.
Páxina 84
O noso contorno
Páxina 85
Páxina 86
Páxina 87
Páxina 88
Páxina 89
Páxina 90
Páxina 91
Páxina 92
Páxina 93
Páxina 94
Páxina 95
I.E.S. As Mercedes Avda. de Madrid, 75 27002 Lugo Lugo
Teléfono: 982 22 12 12 Fax: 982 25 04 99 Correo: [email protected] Web: www.iesasmercedes.com
Desexariamos facer un listado con todo o persoal que
prestou servizos no I.E.S. AS MERCEDES ao longo destes corenta
anos na seguridade de que, a moitos deles ou aos seus familia-
res, lles serviría para remontarse no tempo e recordar diversas
anécdotas que aconteceron no centro.
Non nos atrevemos a crear tal ficheiro por mor da “Ley
Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal”.
De todos os xeitos foron catrocentos cincoenta os profe-
sores que impartiron docencia no centro nestes corenta anos,
amais dos oitenta que conformamos o actual equipo (datos moi
aproximados que inclúen interinidades, substitucións, permutas,
etc.).
Tamén se encargaron de que o funcionamento operativo
do centro fora e siga sendo posible oitenta e dous compañei-
ros/as do persoal non docente, doce deles seguen facendo posible
que a maior parte das cousas estean a punto cando se necesitan.
Por último, queremos felicitar á ANPA que, despois de
anos, reinicia a súa andadura e animala na realización dun traba-
llo que, sendo absolutamente importante e necesario, non sempre
é todo o gratificante que debería.
Agradecer a colaboración dos que axudaron na prepara-
ción do marketing e dos actos de celebración do 40º Aniver-
sario, aos que participan neles e na redacción da revista, ao Con-
servatorio de Danzas, á Asociación Leguadereita (e aos alumnos/
as que temos nela), ás empresas colaboradoras na FCT, aos pro-
vedores, aos concesionarios do automóbil e, especialmente, aos
conferenciantes (José de Cora, Fernando Ónega e Miguel Ángel
Santos Guerra) que, sen teren ningunha relación co centro, fixe-
ron o posible por estaren con nós, sen que os movera ningunha
motivación crematística.
Cos mellores desexos de que todos disfrutemos da celebración
A Dirección
Abril de 2009
E , PARA REMATAR ...
Páxina 96
A dirección do centro non se responsabiliza da procedencia nin dos contidos dos artigos publicados na revista,
nin comparte necesariamente as opinións expresadas nos mesmos.