Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

16

description

Es un gusto para General de Equipos poder llegar hasta ustedes con la tercera edición de nuestra revista Equipo Pesado. En esta edición podrán encontrar importante información sobre nuestra amplia línea de productos y servicios. Esperamos sea de su completo agrado.

Transcript of Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

Page 1: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012
Page 2: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012
Page 3: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

EQ U I P OPES A D O

043Octubre 2012

Ed i t o r i a l

Es un gusto paraGeneral de Equipospoder llegar hastaustedes con la terceraedición de nuestrarevista Equipo Pesado.Estando por finalizar elaño 2012, siempreconfiados en quenuestro país logrará undesarrollo sosteniblecon la implementaciónde nuevos proyectosen los sectores de construcción, industria yagricultura, en General de Equipos estamossiempre preparados para brindar el apoyonecesario, a fin de que sus proyectos se desarrollencon éxito. En esta tercera edición de la revistaEquipo Pesado, podrán encontrar importanteinformación sobre nuestra línea de excavadorasCaterpillar®, uno de los equipos más importantespara la construcción disponible para ustedes.Asimismo, encontrarán valiosa información sobrenuestro sistema de monitoreo remoto Product Link,el cual les permitirá administrar sus equipos a travésde un sistema de rastreo vía satélite o celular.Además, podrán conocer más sobre nuestraspruebas de rendimiento con Lubricantes Mobil ytendrán la oportunidad de conocer sobre nuestroservicio de elaboración de mangueras hidráulicas.Siempre con la mentalidad de una mejora continua,en General de Equipos desarrollamos el programade Interiorización de la Misión, Visión y Valores, elcual tiene como objetivo mejorar el servicio alcliente y nuestro trabajo diario, demostrando cómocada uno de los valores empresariales de Generalde Equipos se manifiesta en nuestras laboresdiarias. Esperamos que el contenido presentado encada uno de nuestros artículos sea de su agrado yle puedan sacar el mayor provecho, recordándolestambién que nos pueden hacer llegar suscomentarios y sugerencias al [email protected]. Comosiempre, será un gusto poder conocer susopiniones.

Ricardo Ruiz,Gerente General

04

06

08

10

11

15

Excavadoras CAT®Innovación, desempeño y versatilidadson algunas de sus características.

La entrevistaHugo Linares, de ConstructoraLinares, comparte su experiencia detrabajar con General de Equipos.

Mangueras CAT®Caterpillar® es el único fabricante deequipos que hace sus propiasmangueras y acoplamientos.

Área remodeladaEl área de reparación de motores ytransmisiones tiene nueva imagen.

Programa de InteriorizaciónEn la gran familia de General deEquipos, orientamos nuestrosesfuerzos a un fin común.

El nuevo Product LinkLa solución de supervisión quepermite una administración de flotasde forma eficaz y eficiente.

Page 4: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

EQ U I P OPES A D O

4 Octubre 2012

EXCAVADORAS CAT®:INNOVACIÓN, DESEMPEÑO Y VERSATILIDAD

La estructura de laexcavadora 320Destá diseñada para

controlar lascondiciones deoperación más

difíciles mientrasproporciona larga

vida útil.

L a excavadora CAT® modelo 320D estáequipada con un poderoso motor, muy

resistente y duradero. El equipo cuenta conuna función de modalidad ECO y un Sistemade Control Automático de velocidad delmotor que se activa durante condiciones sincarga o de carga liviana, lo cual permitereducir el consumo de combustible hasta enun 15%. El motor está equipado con filtrosde alta eficiencia para asegurar un sistema deinyección de combustible confiable. Eldiseño y las técnicas de fabricación deCaterpillar® aseguran una durabilidad y unavida útil extraordinarias en las aplicacionesmás exigentes. La estación del operador estádiseñada para un trabajo cómodo, sencillo yfácil para que el operador se concentre en laproducción; cuenta con un diseñoergonómico muy espacioso, lo que garantizauna alta productividad durante una jornada

laboral prolongada. Todos los interruptoresestán ubicados en la consola derecha paratener un acceso cómodo.

SISTEMA HIDRÁULICO Y SUS COMPONENTESEl sistema hidráulico de la excavadora CAT®320D y la ubicación de los componentesestán diseñados para proporcionar altosniveles de eficiencia del sistema.La presión del sistema hidráulico es 35,000kPa, con un flujo de 205 litros por minuto delas dos bombas hidráulicas. Esta presiónaumenta el desempeño y la productividad dee xc avac i ó n .Las bombas principales, las válvulas decontrol y el tanque hidráulico están ubicadoscerca entre sí para permitir el uso de tubos ytuberías más cortos entre los componentes,lo que reduce pérdidas por fricción y lascaídas de presión.

Page 5: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

5Octubre 2012

Los circuitos de control están disponiblescomo accesorios, lo que aumenta laversatilidad, permiten la operación deherramientas de presión media y alta.Los circuitos de recuperación del brazo y dela pluma ahorran energía durante lasoperaciones en las que la pluma está haciaabajo y el brazo está retraído.Los amortiguadores de la excavadora 320Destán ubicados en el extremo de varilla de loscilindros de la pluma y en ambos extremosdel cilindro del brazo para amortiguarimpactos y al mismo tiempo, reducir losniveles de ruido y prolongar la vida útil de loscomponentes.La estructura de la excavadora 320D estádiseñada para controlar las condiciones deoperación más difíciles mientras proporcionalarga vida útil.El diseño del bastidor principal tiene formade X, el cual ofrece una resistencia excelentecontra la flexión torsional.Los bastidores de los rodillos inferiores consoldadura robótica son unidadespentagonales conformadas en prensas queofrecen resistencia y vida útil excepcional.El tren de rodaje CAT® proporciona una grandurabilidad y se adapta bien en aplicacionesque requieren volver a ubicar con frecuenciala máquina en otro lugar, que tienen espacioreducido de trabajo o terreno desigual yro c o s o .Plumas y brazosUn diseño flexible para ayudar a aumentar laproducción y la eficiencia en todos lost ra b a j o s .La pluma de alcance de servicio pesadocuenta con un diseño óptimo para maximizarlas áreas de excavación con dos opciones debrazos, además de incorporar una gransección transversal y placas deflectorasinternas para proporcionar larga vida útil yd ura b i l i da d .Los brazos de alcance también se usan paraservicio pesado y se fabrican con acerosólido de alta resistencia a la torsión,mediante el uso de un diseño de sección encaja grande, placas deflectoras interiores yun protector inferior adicional.El brazo de alcance superlargo proporcionahasta 15.2 metros y está diseñada para

aplicaciones de servicio ligero que requierenun espacio de trabajo muy grande.

H E R RA M I E N TA SLas herramientas de las excavadoras CAT®extienden la versatilidad de la máquina. Sehan fabricado para obtener rendimiento ydurabilidad; por lo que entregan altaproductividad, vida útil prolongada y valorexcelente, entre ellas tenemos:• C u c ha ro n e s• Acopladores Rápidos• Martillos Hidráulicos• M ul t i pro c e s a d o re s• C iza l l a s• G arfios• D e s ga r ra d o re sLos cucharones CAT® y las herramientas decorte CAT® (GET) están diseñadas y soncompatibles con la máquina para asegurarun óptimo desempeño, estos estánfabricados según las especificaciones deCaterpillar® para garantizar la calidad yd ura b i l i da d .El diseño y la distribución de la 320D sehicieron pensando en el técnico de servicio.Este cuenta con punto de servicio de fácilacceso a nivel del suelo, lo que permite queel servicio y mantenimiento se terminenrápida y eficientemente.La excavadora 320D de CAT® proporcionatodos los elementos para entregar losmenores costos de posesión y operación.

Page 6: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

“EL APOYO DE GENERAL DEEQUIPOS ES MUY VALIOSO”

Desde Sensuntepeque,Cabañas, Hugo Linares,

propietario de LinaresConstructora, comparte

que su equipo de trabajo seencuentra finalizando un

tramo de la carreteraLongitudinal del Norte. El

apoyo de General deEquipos fue fundamental

para cumplir con lostiempos estipulados.

¿Cuándo inició su relación profesional con Generalde Equipos?Desde hace 30 años, tenemos la grata experiencia detrabajar con General de Equipos. Hemos creído en unacompañía que, para nosotros, ha sido excelente.Siempre nos ha dado buen soporte técnico.

¿Cómo describiría esta relación conGeneral de Equipos?Trabajamos de la mano con ellos: soportetécnico, servicio, repuestos. No mealcanzaría el tiempo para comentar todos

los beneficios que hemos obtenido de Compañía Generalde Equipos.

¿Cómo ha contribuido esta eficiencia de serviciopara el desarrollo de Linares Constructora?Indudablemente, esa es una realidad. Incumplir lostiempos estipulados de un contrato conlleva a multasmuy elevadas. Esto puede minar la economía de unaempresa constructora. Pero tener el apoyo de Generalde Equipos, que atiende con prontitud las solicitudesque podamos hacerle, es algo muy valioso. Es una delas mejores cualidades que tienen. El apoyo quetenemos, yo lo puedo calificar “exc e l e n te ”, sin ningunaduda. Nuestro asesor está siempre dispuesto aayudarnos a solucionar cualquier dificultad que se nospresente. En cualquier momento, yo le puedo llamar:muy temprano en la mañana, durante el día, en lanoche, siempre está atento. Yo tengo soluciones a misproblemas entre 24 y 72 horas. Eso me ha permitidosalir adelante en este proyecto de la Longitudinal delNorte y en muchos otros.

Específicamente en estos proyectos de laLongitudinal del Norte, ¿cuál ha sido el apoyo queusted más ha valorado?Por la presión del cumplimiento de las fechas estipuladas porel contrato no se puede tener una máquina parada. En esesentido, cuando he tenido dificultades, he notificado a miasesor y, sinceramente, hemos tenido entregas de repuestosen tiempo récord. Una vez, General de Equipos me trajo unrepuesto que estaba disponible en Alemania. En 72 horas, lostécnicos me lo estaban instalando acá en el proyecto.

Basado en su experiencia profesional con Generalde Equipos, ¿lo recomendaría a otro empresario?Al 100%. La atención al cliente, con repuestos,asistencia técnica, es excelente. Eso es justamente loque uno, como empresario, quiere y necesita para podersalir adelante.

EQ U I P OPES A D O

6 Octubre 2012

Hugo Linares,propietario de

L i n a re sConstr uctora.

Page 7: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

7Octubre 2012

PRUEBAS DE DESEMPEÑO:MOBIL DELVAC, LA SOLUCIÓN

Mejore eldesempeño de sus

equipos conservicios creadospara aumentar la

productividad y susganancias.

H oy en día, más y más empresas buscanintensificar las prácticas de

mantenimiento preventivo, que dependen enmayor medida del aceite, para garantizar laconfiabilidad del equipo y reducir los costos;es por esto que surge la necesidad deprogramas, tales como: las pruebas dedesempeño para simplificar todo el procesode control de lubricación. Este es unprograma diseñado para ayudar a losencargados del mantenimiento de losequipos y flotas a detectar, de maneracientífica, fallas en sus motores a causa de loslubricantes que utilizan, además de ofrecerpara los propietarios y empresas, ahorrosgarantizados en los costos demantenimiento.

V E N TAJA S• Detectar la presencia de desgastesmecánicos en los componentes ajenos a lalubricación que podrían causar un fallo en lose q ui p o s .• Comprobar la calidad de los lubricantes encuanto a desgaste y condición de trabajo delmismo.

• Contamos con un laboratorio de análisis deaceite altamente especializado, así comoespecialistas técnicos para la toma delac e i t e .

BENEFICIOS• Prevenir fallas en los equipos.• Evaluar la extensión de cambios de aceite ensus equipos.• Entrega de informes con los resultados yhallazgos obtenidos.• Ahorros comprobados en los costos demantenimiento.

ELIJA LA MEJOR SOLUCIÓN PARA SUSEQUIPOS Y FLOTASMobil Delvac es la apuesta para este tipo depruebas porque:• El producto está diseñado para mantenerlos motores limpios de hollín y lodos.• Extiende la vida de los equipos.• Protege los motores contra los desgastes.• Es una marca reconocida por los cincomayores constructores de motores paratrabajo pesado alrededor del mundo.• Posee 80 años de ingeniería yespecialización en tecnología de lubricaciónpara motores diésel.Por eso, nuestros clientes pueden contar con latranquilidad que, detrás de sus equipos y flotas,tienen el apoyo de un producto y una empresacon calidad y respaldo de talla mundial.

Page 8: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

EQ U I P OPES A D O

8 Octubre 2012

MANGUERAS YACOPLAMIENTOS CAT®:

Desde los añossesenta, hasta el

p re s e n te ,Caterpillar® ha sidoel único fabricante

de equipos quehace sus propias

mangueras yac o p l a m i e n t o s .

L a combinación de materiales de altacalidad, procesos minuciosos y pruebas

exigentes hacen que los productos demangueras CAT® excedan las normas de laindustria. Cuentan con una cubierta exteriorextremadamente resistente al aceite, laintemperie, la abrasión y el desgaste. Sobreella, se estampa el número de pieza y eldiámetro interno de la misma, para facilitar suidentificación e instalación, la cual permanecesiempre legible durante mucho tiempodespués de su instalación, incluso si se pinta lacubierta. Las mangueras y acoplamientosCAT® funcionan como un sistema paraproducir un rendimiento máximo y una largaduración en una amplia variedad dea p l i c ac i o n e s .

NUESTRA GAMA DE MANGUERAS YACOPLAMIENTOS CATERPILLAR®Para presiones altas: mangueras XT-3ES, XT-5,XT-6 y DIN. Acoplamientos reutilizables tipocollar y acoplamientos permanentesrecor tados.Presiones bajas e intermedias mangueras de unamalla 716, dos mallas 294 y una succiónhidráulica 844. Acoplamientos permanentesque no es necesario recortar.Aplicaciones especiales: mangueras de cubiertade tela de una malla 566, para motor y frenoneumático 1130, aire acondicionado 1543 ytermoplásticas 2760 y 1028. Acoplamientosreutilizables tipo tornillo y acoplamientospermanentes que no es necesario recortar.

ALGUNAS DE LAS CARACTERÍSTICAS QUEDIFERENCIAN LAS MANGUERAS YACOPLAMIENTOS CATERPILLAR®Diseño exclusivo de acoplamientosreutilizables, los cuales permiten volver autilizar acoplamientos, reduciendo el tiempode inactividad, aparte de ahorrar un promediodel 33% de los costos de conjuntos conacoplamientos permanentes. Caucho de calidadóptima, que contiene compuestos exclusivosque ofrecen mejores propiedades físicas y unamayor resistencia al envejecimiento térmico.Es más resistente y duradero porqueCaterpillar® incrusta tela entre dos capas finasde caucho; otros fabricantes aplican tela en elexterior, donde es más probable que se

MÁXIMO RENDIMIENTO Y LARGA DURACIÓN

Page 9: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

9Octubre 2012

Soporte totalEn General de Equipos,estamos trabajandosiempre de la manocon nuestros clientes,ayudándoles amantener susmáquinas en buenfuncionamiento y concostos bajos.

separe y cause roturas. Refuerzo de alambre deprecisión, el cual aumenta la durabilidad delas mangueras, contribuye a asegurar unacalidad uniforme impidiendo la separaciónde los alambres cuando se flexionan,prolongando su duración.

PRUEBAS EXIGENTES QUE ASEGURAN UNALARGA DURACIÓNLa Society of Automotive Engineers (SAE)ha desarrollado normas de clasificación demangueras, teniendo en cuenta presiónnominal, rendimiento de impulsos, variaciónde longitud y resistencia a temperaturasfrías y calientes. Las mangueras Caterpillar®se prueban para exceder las normas SAE yprolongar su duración, incluso en lasaplicaciones más exigentes.

OTRAS PRUEBAS EXCEDEN LOS REQUISITOSDE LA INDUSTRIACaterpillar® utiliza pruebas más rigurosas quelas pruebas normales de la industria paraasegurarse de que sus mangueras funcionenmejor y duren más. Las mangueras CAT®también se someten a pruebas de presión,resistencia, flexibilidad, radio de flexión y

resistencia a la abrasión.

LAS HERRAMIENTAS DE ÚLTIMA TECNOLOGÍASON RÁPIDAS Y PRECISASLa limpieza en sus componentes es de sumaimportancia, es por eso que Caterpillar®cuenta con normas estrictas de calidad a lahora de elaborar sus mangueras y acoples,evitando cualquier tipo de contaminación a lahora de los cortes, lo cual previene el dañodel sistema hidráulico, cilindros y bombas.Los conjuntos de mangueras de calidad sonconsecuencia de la combinación demangueras y acoplamientos conherramientas adaptadas al producto. Lasmáquinas de armado de manguerascontroladas por computadora guían anuestros armadores capacitados por todoslos pasos del proceso, aumentando lavelocidad y precisión. Nuestros troqueles derebordeado maquinados con precisiónproducen rebordeados muy precisos queson más uniformes que las normas de laindustria. En General de Equipos, contamoscon esta máquina especializada parabrindarle mangueras y acoples a la medida ycon un estándar de calidad Caterpillar®.

Re s i s te n c i a

Las manguerasCAT® son hasta 20veces másresistentes a laa b ra s i ó n .

Page 10: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

EQ U I P OPES A D O

RE M O D E LAC I Ó NÁREA DE REPARACIÓN DE MOTORES Y TRANSMISIONES

Una de las áreas de Generalde Equipos con flujo constantede trabajo ha sido remodeladaen su totalidad para mayorbeneficio y comodidad de losclientes y empleados.

este trimestre su área de reparación demotores y transmisiones. La remodelaciónconsistió en cambiar el piso y ponerle materialespecial para el área de trabajo; además secambió completamente el techo de lasinstalaciones, y su iluminación; asimismo, seremodeló totalmente el cubículo delsupervisor y, para una mayor vigilancia, seinstaló un portón eléctrico que brinda unamayor seguridad a los componentes quepermanecen en reparación dentro de nuestraárea de motores y transmisiones. Una vezmás, en General de Equipos trabajamos porbrindarle un mejor servicio a nuestros clientesy seguridad a nuestros empleados.

C on el fin de proporcionar a nuestrosclientes un servicio de alta calidad que

les permita estar seguros de que sumaquinaria estará bajo los cuidadosnecesarios mientras esté en nuestrasinstalaciones, General de Equipos remodeló

10 Octubre 2012

Page 11: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

11Octubre 2012

PROGRAMA DEI N T E R I O R I Z AC I Ó N

DE MISIÓN, VISIÓN Y VALORES

El programa incluyerecursos y

actividades quefacilitan la asimilación

y retención de lamisión, visión y

valores COGESA, asícomo conceptos y

definiciones afines ala cultura

o rg a n izac i o n a l .

L os esfuerzos que las organizacionesrealizan para el desarrollo de su cultura

organizacional, acompañados de unacomunicación eficaz, conducen alconocimiento del sentido de las mismas; espor eso que en COGESA se haimplementado el “Programa deInteriorización de Misión, Visión y Valores”,con el fin de conocer estos aspectos quenos ayudan a orientar nuestros esfuerzos aun fin común, comprendiendo que nuestracontribución activa al cumplimiento denuestra misión y en consecuencia a nuestravisión empieza desde las actividadescotidianas y propias de cada puesto detrabajo. Las empresas, a través de susdiferentes etapas de desarrollo ycrecimiento, se desenvuelven en unentorno económico dinámico y cambiante,donde los competidores son cada vez másagresivos y los clientes se tornan másexigentes. Por lo que contar con unadefinición de misión, visión y valores, enprimer lugar, le permite a la alta gerenciapotenciar la capacidad de respuesta de laorganización ante las oportunidades que segeneran en dicho entorno; en segundolugar, le permite a la gerencia media, orientarsus programas en una forma clara, pues con

esto mejorará el rendimiento de losrecursos humanos, materiales y financieros;y, en tercer lugar, le facilita al personalcomprender su participación e importanciaen el trabajo. El programa incluye recursos yactividades que facilitan la asimilación yretención de la misión, visión y valores deCOGESA, así como conceptos ydefiniciones afines a la culturao rga n izac i o n a l .

ACT I V I DA D ESComo parte de las actividades, se realizaronreuniones con todo el personal, en dondese dieron a conocer los valoresindividualmente y se conversó sobre lamanera en la que en COGESA vivimoscada uno de estos y cómo podemosfortalecerlos en el quehacer de cada día. Enestas reuniones, se desarrollaron brevesdinámicas enfocadas a favorecer laconvivencia entre el personal de lasdiversas áreas, así como la retención de lostemas tratados, valiéndonos de juegoscomo crucigramas, sopa de letras y entregade botones a los equipos que completaranmás rápidamente las dinámicas.Entre los recursos utilizados para laejecución del programa podemosmencionar: calcomanías, folletos, afiches,pancartas y tazas; además, conscientes deque este es un tema que se debe fortalecerdía con día, se diseñó una página web paracomunicación interna, en la cual se hanpublicado entrevistas realizadas al personale imágenes sobre las reuniones, con el finde que nuestros empleados se sientanparte de esta gran familia..............

Page 12: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

EQ U I P OPES A D O

FUERZA LABORALLos cumpleañeros de julio, agosto y septiembre, empleados de aniversario, n u ev o smiembros y los nacimientos de los hijos de nuestros colaboradores, los encon t ra m o sen esta edición.

C U M PLEA Ñ E R O S

JULIO1 Morena Guadalupe Rosales Contabilidad General3 Carlos Ernesto Saravia C. Venta de Repuestos4 José Mario Esperanza Venta de Repuestos4 Melvin Alexander Flores Servicio Taller General6 Carlos Roberto Romero Servicio Taller General8 Luis Alfonso Espinoza Servicio Taller General9 Wilfredo Dagoberto Mata Créditos y Cobros12 José Antonio Rodríguez Servicio Taller General15 Gladis Isabel Martínez R. Venta de Repuestos

16 Juan Carlos Martínez M. Servicio Taller General16 César Hipólito Melara R. Venta de Repuestos16 David Moisés Benavides M. Servicio Taller General17 Mayda Masiel Munguía C. Sucursal Sonsonate24 Cristians Rufino Suria Servicio Taller General25 Henri Chinchilla Samayoa Venta de Repuestos26 Marvin Ernesto Ramos V. Venta de Repuestos27 Rafael Moreno García Contabilidad General30 Jorge Torres Rivera Venta de Repuestos

AG O STO1 Lorena Alicia Martínez Arita Venta de Repuestos2 Salvador Fredys Arias Monge Venta Maquinaria Industrial5 José Salvador Portillo S. Taller General6 Gerson Levi López Mejía Taller General9 Arístides de Jesús Guzmán C. Sucursal San Miguel11 José César Hernández S. Venta de Repuestos11 José Simón López Estrada Venta de Repuestos14 Herbin Isaías Campos Ayala Sucursal San Miguel

16 Eliseo Cristóbal Rivera Venta de Repuestos16 Julián Ayala Hernández Taller General19 Wilber Alexander Ayala C. Taller General24 Jaime Arístides Mendoza V. Venta de Repuestos25 Rey Natanael Rodríguez Venta de Repuestos25 Manuel Alejandro Zaldaña Créditos y Cobros30 Edil Orlando Portillo Venta Maquinaria Agrícola31 Agustín Alfredo Romero R. Créditos y Cobros

12 Octubre 2012

31 David Francisco Cuéllar Maquinaria Industrial15 Mauricio Enrique Solís M. Venta de Repuestos

Page 13: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

S E PT I E M B RE1 Mario Christopher Selva Venta Maquinaria7 Carlos Alfonso Quijada Control de Gestión9 Pedro Antonio Ruiz Venta de Repuestos10 Wálter Stanley Barrios Ad m i n i s t rac i ó n

21 Andrés P. Lemus Rivas Contabilidad General23 Yolanda de Jesús Argumedo Ad m i n i s t rac i ó n23 José Marcelino Flores R. Sucursal Merliot25 Nelson Mercedes Meléndez Servicio Taller General

13Octubre 2012

10 Daniel Neftaly Vásquez Servicio Taller General12 José Herbert Alvarado Venta de Repuestos18 Héctor Samuel Guevara Sucursal Sonsonate

25 Humberto Antonio Rivas Servicio Taller General25 Eduardo Enrique Estrada Venta Maquinaria Industrial25 Carlos Emilio Chinchilla Venta de Repuestos

18 Julio César Ramírez H. Venta de Repuestos19 Rafael Antonio Herrera Servicio Taller General

28 Erick Ricardo Rivera B. Servicio Taller General

NUEVOS EMPLEADOSN O M B RE C A RG O

Ángel Arnoldo Sánchez Flores Auxiliar de mecánico

José Santos Huajaca Castillo Auxiliar de bodega

D E PA RTA M E N TO

Mobil 1 Lube Express

Servicio Taller General

NUEVOS MIEMBROS DE LA FAMILIANOMBRE DEL COLABORADOR NOMBRE DEL BEBÉ FECHA DE NACIMIENTO

Mauricio Edmundo Romero Flores Karen Ivonne Romero Merino 8 septiembre 2012

David Francisco Cuéllar Yanes Génesis Abigail Cuéllar Flores 24 septiembre 2012

Page 14: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

EQ U I P OPES A D O

14 Octubre 2012

EMPLEADOS DE ANIVERSARIOEmpleados con 10 o más años de servicio que cumplen aniversario en el tercer trimestre del año, reciban unacordial y cálida felicitación por su entrega hacia la empresa. Su aporte es muy valioso para el cumplimiento de losobjetivos.

N O M B RE D E PA RTA M E N TO AÑOS DE SERVICIO

Julián Hernández Ayala Servicio Taller General 11Jaime Eduardo Clímaco Ayala Servicio Taller General 11Carlos Roberto Romero Rivera Servicio Taller General 11José Aníbal Ramírez Juárez Servicio Taller General 11Carlos Alfonso Quijada Cuéllar Control de Gestión 13Julio César Guevara Recinos Venta de Repuestos 15Óscar Edgardo Escobar Castillo Contabilidad General 16Guillermo Montano Bonilla Contabilidad General 16Armando Adolfo Salinas Bonilla Servicio Taller General 18Rafael Antonio Herrera Montes Venta de Repuestos 18Carlos Alfredo Quintanilla Velasco Servicio Taller General 18Alejandro Rivas Cruz Créditos y Cobros 19Lorena Guadalupe Moreira Olmedo Servicio Taller General 20Tomás Hernández Marroquín Servicio Taller General 20Sebastián Ramírez Ad m i n i s t rac i ó n 21Nelson Mercedes Meléndez Martínez Servicio Taller General 24Manuel Ernesto Peñate Huezo Venta de Maquinaria Agrícola 27José Herbert Alvarado Jovel Venta de Repuestos 27José María Juárez Contabilidad General 28José Alejandro Cruz Bonilla Servicio Taller General 28José Vicente Pereira Huezo Venta de Repuestos 35

Page 15: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012

15Octubre 2012

EL NUEVO PRODUCT LINK:COMPLETAMENTE ACTUALIZADO Y MODERNIZADO

Product Link esuna solución de

supervisión remotaque permite una

administración deflotas de forma

eficaz y eficiente.

A hora, más rápido y más fácil que nunca,Product Link entrega información

precisa, oportuna y útil acerca de laubicación, utilización y condición de susequipos; el tipo de información que puedehacer una gran diferencia en la eficiencia y enlos costos de todas sus operaciones.Realmente, vale la pena conocer. ProductLink es una solución de supervisión remotaque permite una administración de flotas deforma eficaz y eficiente. Su interfaz fácil deusar, llamada VisionLink™, habilita informespersonalizados de condición, utilización,distribución mejorada y capacidades deflotas mixtas. Product Link utiliza tecnologíacelular o satelital para la transmisión de lainformación, dependiendo del modeloinstalado. El nuevo Product Link vieneestándar en la mayoría de máquinas nuevasCAT® y conecta a nuestros clientes a la red dedistribuidores de calidad mundial. ProductLink de CAT® está profundamente integradoen los equipos e interactúa con los módulosde control electrónico (si la máquina lostiene) que potencian y monitorean lossistemas de las máquinas como: motor,sistema hidráulico y la transmisión. Los

códigos de sucesos y diagnóstico, así comolas horas, el combustible, el tiempo en vacío yotra información detallada se envía porsatélite o celular a una aplicación web segura,llamada VisionLink™.

DIVERSOS MODELOSExisten diferentes modelos de Product Linkde acuerdo a la necesidad y antigüedad delos equipos del cliente. La informacióndisponible en la interface VisionLink™, através de internet, dependerá del modelo deProduct Link instalado en el equipo y de lasubscripción adoptada, las cuales son:• Cat Essential• U n i ve r s a l• Rapid ReportingCada una de estas suscripciones se puedeadecuar a las necesidades de nuestrosclientes. Además, VisionLink™ ha b i l i tafunciones adicionales para equipos CAT®,mediante la integración con otros datos yaplicaciones, tales como: CAT PartStore™(para pedidos de piezas en línea) y ServiciosSOSSM en línea (para resultados de análisis defluido también a través de internet). Estosservicios complementan las funciones deVi s i o n L i n k ™ para facilitar la administraciónintegral del equipo, eliminando la necesidadde visitar diferentes aplicaciones confuncionalidad variable.

Potencia del hardwareEl hardware deProduct Link se diseñópara equipos CAT® bajorigurosos estándareselectromagnéticos, detemperatura, de voltaje(sobretensión), dehumedad y devibración (impacto),garantizando unfuncionamiento óptimoen condicionesoperativas exigentes.

Page 16: Revista Equipo Pesado. Edición 3_2012