Revista "La Tuya"

98
LATUYA La Mia y la de Todos www.latuyalamiayladetodos.com.pe 01 Contra el tiempo ...!

description

Revista producida por alumnos de Ciencias de la Comunicación - UNPRG

Transcript of Revista "La Tuya"

Page 1: Revista "La Tuya"

L

ATU

YA

La Mia y la de Todos

www.latuyalamiayladetodos.com.pe

01Contra el tiempo ...!

Page 2: Revista "La Tuya"
Page 3: Revista "La Tuya"
Page 4: Revista "La Tuya"

INDICE

COCINA CRONICA

REPORTAJEDEPORTE

MUSICACINE

CULTURAPOLITICA

MODA

Page 5: Revista "La Tuya"
Page 6: Revista "La Tuya"
Page 7: Revista "La Tuya"

La Mia y la de Todos LATUYA

PRODUCCION:Manuel Rodriguez NavarroElvis Pupuche AcuñaKatya Lucero RojasDiana Gil FernandezAngela Camacho CarranzaYamilet Fernandez BenavidesEmanuel Vasquez CumpenCarmen Paredes MedinaJenny Yarlaque IngaNataly Manay TorresVanessa Paiva BastidasDeysi Rojas PradoVianca Zeña VidaurreLenard Soto LinoEdwin de la Cruz LopezLita Varillas SaavedraPaola Fernandez ChapoñanCinthya Hoyos DiazSergio Martinez Fiestas

DIRECCION:JaCk RataChi Mirabal

Page 8: Revista "La Tuya"

SIN

PALABRASEl arte de los ilustradores de LATUYA, Uni-versidad Pedro Ruiz Gallo. 5to Ciclo

L ATUYA, no se compone úni camente de textos y fotos.Una parte indispensable del trabajo periodístico la com-prenden las ilustraciones y el diseño, herramientas a tra-vés de las cuales se pueden precisar de un mejor modo el tema de un articulo o co-lumna y llega a connotación profundas que muchas veces escapan a las posibilidades del lente fotográfico.Porque en LATUYA plasman sus diseños que han puesto mucho entusiasmo en la rea-lizacion de esta revista.

DISEÑADOR: JACK

Page 9: Revista "La Tuya"
Page 10: Revista "La Tuya"

CÓMPLICES

JACK

Tarapoto.Publicista. Director Editorial de la Revista LA TUYA, LA MIA Y LA DE TODOS. Escribió:”

Mi artículo está dirigido a las personas que no conocen el deporte de surf, explicando que dicha disciplina puede ser de dos maneras: el surf libre y el surfcompetitivo. “El surf es otra forma de vida y pasó a otra Dimensión”.

MANUEL

Chiclayo.Periodista.Editor Adjunto de la Revista LA TUYA, LA MIA Y LA DE TODOS.

En la crónica resalto la perseverancia y dedicación que tiene Lupe Fernández Castillo, para llegar hacer una exitosa empresaria, reconocida en todo Chicla-yo y un ejemplo a seguir por su trabaj, siendo un resultado favorable en el mundo empresarial.

RATACHI

RODRIGUEZ

ELVIS PUPUCHE

Chiclayo.FOTOGRAFIA, diseñador.

ESCRIBIO: “Lectura Hipertextual” “Olimpiadas Cariocas”Con mis articulos quierdo dar a conocer temas que hoy marcan la pauta, como la influencia del internet y la incapacidad de las personas para analizar sus conteni-dos. Tambien llamar la atencion al deporte celebrando la optencion de Rio d Janeiro como sede de los juegos olimpicos 2016.

Page 11: Revista "La Tuya"

DIANA GIL

Chiclayo. Relacionista Público. Es-cribio: “Cuando el Talento no Tiene Límite, Siempre Rompiendo Barre-ras”Con el articulo escrito quiero dara a conocer que las bandas peruanas han alcanzado gran aceptación interna-cional y tienen el potencial de otras a nivel mundial.El talento necesita esfuerzo, la opor-tunidad no es de afortunados eso no condiciona nada.

KATYA LUCEROChachapoyas. Reportera. Publicidad de la Revista LA TUYA, LA MIA Y LA DE TODOS. Escribioó: Surfing Free y competitivo.

NATALY MANAYChiclayo. Periodista. La música es más que una expre-sión artística, es la extensión del estilo de vida y la fusión de otros estilos. Es identificarse y sentir cada canción como si fuera propia

LITA VARILLAS

Chiclayo. Periodista. Escri-bio: “TARATA”

Muchas veces pensamos que una película es perfecta por la cantidad de personas que concurren a verla, pero en realidad, nosotros como co-municadores vemos más aya de eso, vemos la manera como se desarrolla esta y cuales son los propósitos con que se realiza, eso es lo que quiero dar a entender en mi articulo dentro de esta revista, ojala compartan mi punto de vista junto con “La Tuya” la mía y la de todos.

Chiclayo. Periodista.escribio: “Cronica a Lupe Fer-nandez” “Cronica Chiclayo”Una exitosa empresaria chicla-yana que supo aprovechar los re-cursos para triunfar en la vida.

CYNTHIA HOYOS

Chiclayo. Comunica-cion Orgacional.Escribio: “Libertad de expresion en Peligro” “¿Son los alcaldes, los dueños de la ciudad? Debemos informar con veracidad, responsabilidad junto con un gran sentido de objetividad.

VANESSA PAIVA

Page 12: Revista "La Tuya"

JENY YARLAQUE

Tumán. Presentadora de Noticias.

YAMILET FERNANDEZ

Chiclayo. PERIODISTA

ANGELA CAMACHO

DEYSI ROJAS

Lambayeque, PERIODISTA

Chiclayo. Periodista.

Chiclayo. Periodista.Motupe, PERIODISTA

PAOLA FERNANDEZ

EMANUEL VASQUEZ

CARMEN PAREDES

SERGIO MARTINEZ

Chiclayo. Periodista y Rela-cionista Publica

Chiclayo. Periodista.

Page 13: Revista "La Tuya"

Tarma, Comunicador So-cial.Escribio: “A 70 años des-pues de la guerra”

Recordar las causas de la guerra.

Chiclayo. Periodista.

EDWIN DE LA CRUZ

LENARD SOTO

VIANCA ZEÑA

Chiclayo. Periodista.

Page 14: Revista "La Tuya"
Page 15: Revista "La Tuya"

LA COCINA PERUANA

EN BOCA DE TODOS

POR TRADICIÓN(SIN ENVIDIAS ENTRE LIMITES)

MIENTRAS OTROS PAÍSES BATALLAN POR NUESTRA GASTRONOMÍA; EL PERÚ, GANO SU HISTORIA EN

EL GUSTO DEL PALADAR PERUANO

UNA CRONICA DE: Jhamilteh Frenandez y Jenny Yarlaque

Page 16: Revista "La Tuya"

cocina

La comida peruana, es tan creativa como su gente; perdonen nuestra atrevi-miento, pero podemos afirmar, que a pesar de estar nadando en un gobierno sin sazón ni gusto, nuestra gastronomía, es como la política, “la mejor embustera”,

pues te envuelve en su ideología, y te invita a vivir una guerra de gustos sin fronteras.

La Gastronomía peruana es tan diversa como sus regiones en el mundo, así lo demuestra el hecho de ser uno de los países con mayor número de platos típicos y según varios en-tendidos alcanza un nivel equivalente al de la comida francesa, china e hindú, pero a su estilo.Nuestra comida lleva en su sazón 5.000 años de his-toria pre inca, inca, colo-nial y republicana. Se con-sideran casi tres siglos de aporte culinario español, las costumbres gastronó-micas traídas por esclavos de la costa atlántica africa-na y la fuerte influencia de los usos y costumbres culinarios de los chefs franceses que huyeron de la revolución en su país para radicarse, en buen número, en la capital del virreinato del Perú. Como particularidad exclusiva de la gastro-nomía del Perú, existen comidas y sabo-

Las artes culinarias peruanas están en cons-tante evolución y esto, sumado a la variedad de platos tradicionales, hace imposible esta-blecer una lista completa de sus platos repre-sentativos. Cabe mencionar que a lo largo de la

costa peruana exis-ten más de dos mil quinientos diferen-tes tipos de sopas, asimismo existen más de 250 pos-tres tradicionales.La gran variedad de nuestra comi-da se sustenta en tres poderosas fuentes: la par-

ticularidad de la geografía del Perú, la mez-cla de razas y de culturas y la adaptación de culturas milenarias a la cocina moderna.La inmensa variedad de ingredientes que existe en tierras peruanas (tanto nativas como las que llegaron de otras latitudes) permitió la evolución

Page 17: Revista "La Tuya"

peruana, esta fue introducida primero en Es-paña y luego en Inglaterra a fines del siglo XVI y se convertiría en el principal alimento de muchos pueblos. En el resto de Europa sirvió como alimento para animales hasta que el far-macéutico Antoine Parmentier, cuyos desta-cados invitados a sus banquetes degustaron platos hechos con papa, se convencieron que este tubérculo podía servir a la alimentación humana. Todavía se discute la popularización de la papa iniciada por Parmentier en el resto de Europa; camote, existen 2.016 variedades, y se producen en nuestro Perú el 65 % del total mundial; el ají amarillo y el rocoto se cultivan únicamente en el Perú; tomate, Las investiga-ciones más recientes parecen indicar que el origen del tomate estuvo en el actual territorio del Perú; frutos, existen 650 especies origina-rias en el territorio peruano, plátano o banano; chirimoya, una fruta de cáscara verde con una pulpa blanca jugosa, de aroma peculiar y sa-bor dulce. El doctor Fernando Cabieses Moli-na, connotado estudioso de la alimentación y de la medicina en el antiguo Perú, además de experto en nutrición sentencia: “Es una fruta reina y no necesita acompañantes ni vestidu-ras para triunfar en cualquier mesa… El que la prueba no la deja.”; lúcuma, una de las fru-tas extraordinarias del Perú, tiene un sabor y aroma muy intensos y ha sido desde tiempos antiguos componente de numerosos dulces y helados; achiote, semilla de un fruto original del Perú, tiene un tinte color rojizo que se usa como saborizante de comidas; pescado, dos mil especies de pescados, marinos y de ríos (primer lugar en el mundo).

LA COCINA CLÁSICA PERUANA SUELE SER ATRACTIVA POR SU COLORIDO Y A VECES POR SU MA-TIZ PICANTE POR EL AJÍ, SIEN-DO ÉSTE UN INGREDIENTE PRIN-CIPAL. SIN EMBARGO, ALGUNOS AJÍES NO SON PICANTES Y SIRVEN PARA DARLE COLOR A LA PRESEN-TACIÓN DE LOS PLATOS TÍPICOS O PARA DARLES MAYOR GUSTO.

En la última década del siglo XX, la cocina pe-ruana empezó a popularizarse fuera de sus fronteras. En la Cuarta Cumbre Internacional de Gastronomía Madrid Fusión 2006, realiza-da del 17 al 19 de enero del 2006; la ciudad de Lima fue declarada capital gastronómica de América, siendo su comida un producto ban-dera del Perú.Debido a esta rica variedad y a la armonía de su sabor y los alimentos empleados, la gastro-nomía peruana es constantemente premiada internacionalmente y sus chefs suelen obtener a menudo medallas internacionales que los distinguen.Un elemento destacable es su constante aper-tura a las innovaciones y el continuo desarrollo de nuevos platos, incorporando a la gastrono-mía la búsqueda continúa de la experimenta-ción y la vanguardia.

Page 18: Revista "La Tuya"

Ejemplo de esto es la invención contemporá-nea de platos que ya son conocidos fuera de las fronteras peruanas, como el pollo a la bra-sa. Así como cada región conserva su rique-za culinaria, en la alta gastronomía destaca la mezcla de colores y de productos alimenticios, una muestra de ello es la llamada cocina no-voandina.Últimamente también se están llevando a cabo las famosas Rutas Gastronómicas. La cocina novoandina es un nuevo estilo culi-nario surgido en el Perú por el interés de los gastrónomos locales de retomar costumbres alimenticias del pasado prehispánico para re-crearlas, rescatando y revalorizando así mu-chos de los ingredientes autóctonos. En esta recreación de la cocina andina, entran elemen-tos procedentes de otros horizontes culturales como el europeo.Algunos de los productos nativos utilizados son tarwi, chuño, quinua, kiwicha, moraya, cochayuyo, maca, coca, uchú, olluco, oca, en platillos como el quinotto o el coca sour.Dentro de nuestra variada gastronomía en-contramos platos resaltantes que se atreven a cruzar fronteras como : Cebiche, un plato ampliamente difundido y declarado Patrimo-nio Cultural de la Nación por el gobierno pe-ruano; llegó como el limón en tiempos de la colonia y se encuentra también en México, en los países del Caribe, en Ecuador y hasta en las islas del sureste asiático. La receta básica del seviche es la misma en todas las regiones: pescado en

trozos, jugo de limón peruano, cebolla roja, ají y sal al gusto. Los pescados utilizados son muy diversos e incluyen especies tanto de agua dulce como de mar, asimismo se inclu-yen otros frutos de mar como mariscos y al-gas marinas e incluso vegetales. El plato se acompaña de productos locales como camo-te, zarandaja, yuca y hojas de lechuga; pollo a la brasa, uno de los platos de mayor consumo en el Perú, que consiste básicamente en un pollo eviscerado macerado, en una marinada que incluye diversos ingredientes, horneado a las brasas. Los orígenes de la receta de este plato se señalan en la ciudad de Lima, durante los años 1950. El plato se acompaña de cro-cantes papas fritas, ensalada fresca y diversas cremas (mayonesa, kétchup, salsa de aceitu-na, chimichurri y salsas de ají de toda clase); en la selva del Perú se suele reemplazar las papas fritas por plátano frito. Perú es uno de los dos principales produc-tores y exportadores de harina de pescado para la alimentación animal en el mundo. Su riqueza en peces, su fauna y flora marinas son enormes, encontrándose tipos de animales o plantas que sólo se dan en sus aguas. Pero también hay que destacar sus riquezas de agua dulce que se encuentran principalmente en el río Amazonas y sus afluentes así como en sus lagos, tales como el Titicaca.Cada región costera, diferente en fauna y flo-ra, adapta su cocina de acuerdo a los produc-tos de sus aguas.

Page 19: Revista "La Tuya"

El chupe de camarón típico del departamen-to de Arequipa, es uno de los platos más re-finados de la costa peruana. Se trata de una sopa espesa es base a pescado y camarones, papas, leche y ají; los choritos a la chalaca son un aperitivo popular en épocas de verano.Nuestra gastronomía también lleva la dulzura y el encanto de su gente en su variedad de postres, con 250 postres tradicionales desde el siglo XIX, esta gran variedad se ha origi-nado principalmente en las ciudades costeras desde la época Virreinato del Perú, como los picarones, el turrón y la mazamorra morada.En Tacna, a inicios del siglo XX se creó su plato principal: el Picante a la Tacneña.Gran punto de inmigración, las ciudades cos-teras se han adaptado a los platos de cada cul-tura y región. La cocina “criolla” es la principal de estas ciudades. Los restaurantes con cartas criollas en sus variadas formas son numerosos, las pastelerías abundan y constituyen una de las riquezas culinarias de estas ciudades (Lima, Arequipa, Ica, Trujillo, Lambayeque, etc.).Entre los principales platos de la comi-da criolla tenemos: ají de gallina, cara pul-cra, escabeche, arroz con pollo, lomo saltado, rocotos rellenos, entre otros.Los Andes son el origen de milenarias cultu-ras y con ellas el sabor de la cocina perua-na. En esta parte alta del país, la alimentación

principal continúa siendo el maíz, la papa y multiplicidad de tubérculos. Productos introdu-cidos como el arroz, el pan y las pastas hoy son también de consumo popular. La variedad de carnes consumida se ha enriquecido con vacunos, porcinos y ovinos; En lugares muy elevados como Huancavelica aún se consume carne de llama, de alpaca, y animales silves-tres.La variedad y riqueza de la comida andina es similar a la de la comida costeña. Desde el cuy chancado a la sopa de morón y de la papa a la huancaína a la sopa chairo, a más de postres y granos sumamente originales que se consu-men frescos o cocidos de diversas maneras. El caldo de cabeza y las costillas de carnero doradas son mínima muestra de un vasto ca-tálogo que apenas si se ha difundido.Un elemento común a las zonas andinas del Perú es el consumo de la carne de cuy, ani-mal que está inmerso en la cultura local desde épocas milenarias y suele ser criado por las familias en la cocina de sus casas. La carne de cuy tiene un bajo porcentaje de grasa (7.6%) y un alto porcentaje de proteínas (20.3%).La pachamanca es una suerte de comida re-gional y campestre, principalmente en Huánu-co, Pasco, Junín y Ayacucho que poco a poco se ha ido extendiendo por todo el país. la hua-tia es un plato consistente en papas asadas en pequeños hornos, en la tierra o en barba-coa y que se sirven con queso fresco andina, como el «cachipa»; el primer reporte conocido de este plato proviene del año 1608 y corres-ponde al cronista

Page 20: Revista "La Tuya"

Diego González Holguin. Es tradicional su preparación en la época de cosecha de las papas; papa a la huancaína es un plato típi-co de la cocina del Perú que consta de una salsa hecha moliendo o licuando ají amarillo con leche, aceite y queso fresco o requesón que se sirve generalmente sobre papa san-cochada; la ocopa es un plato típico peruano, originario de la ciudad de Arequipa. Consiste en una salsa servida sobre papas hervidas, si-milar a otro plato peruano conocido como pa-pas a la huancaína. La salsa es elaborada con ajíes mirasol secos y soasados sin pepas, sin ,cebolla y ajos también soasados, galletas de animalitos o vainilla, maní, una ramita de hua-catay, sal y aceite licuados de forma tal que obtengan una consistencia ligeramente pasto-sa y un color característico muy diferente al de la salsa Huancaína. El plato finalmente es decorado con huevo duro y una aceituna, en Arequipa normalmente va acompañada con papas sancochadas o camarones.Igualmente, gran variedad de peces de agua dulce forman parte de la gastronomía regional, siendo muy apreciada la trucha, introducida a fines del siglo XIX.Los platos más conocidos de la amazonia pe-ruana son el juane y el tacacho con cecina pero también existen otros de alto consumo como el inchicapi y la ensalada de chonta.Juane: Es un plato muy consumido durante la fiesta de San Juan que se celebra el 24 de ju-nio de cada año. Se prepara en base de arroz, carne de gallina, aceituna, huevo cocido, es-pecias entre otras, la cual es

envuelta con la hoja de bijao y posteriormente puesto a hervir durante aproximadamente una hora y media; tacacho con cecina: el plato consis-te en dos bolas de tacacho, una pieza de cecina y una de chorizo. Se elabora preparando una masa compuesta de plátano verde asado, cecina de cer-do o chorizo, aceite, manteca de cerdo, además de sal y pimienta al gusto.El amor y los dulces peruanos van de la mano con la experiencia y amabilidad de su gente, es así como encontramos el Alfajor: postre de origen colonial; arroz con leche: postre de origen colonial, de amplio consumo junto a la mazamorra morada; arroz zambito: es muy similar al «arroz con leche», solo que en su preparación se incluye la chanca-ca; colado: es una masa dulce elaborada en base a frejoles en el valle de Cañete en la región Lima y en la zona de Chincha en Ica. Se unta en el pan y también se consume en forma pura. Se acom-paña con granos de ajonjolí tostado; king Kong de manjar blanco: postre lambayecano preparado con galletas hechas de harina, mantequilla, yemas de huevo y leche, que se empalman con manjar blanco, dulce de piña y dulce de maní; mazamorra morada: postre típico elaborado en base a maíz morado; picarones: plato en el que se sirven ani-llos hechos con una mezcla de harina y trozos de zapallo y fritos en una sartén caliente, bañados en miel de chancaca. Es un tradicional postre limeño, predomina su venta callejera y es muy popular a nivel de todo el país; turrón de Doña Pepa: Dulce limeño ampliamente consumido durante el mes de octubre, momento en que tiene lugar

Page 21: Revista "La Tuya"

la festividad del Señor de los Milagros.Su gente es tan amante del licor, como el gusto por la mezcla de amores y alucinaciones, como el pisco: es originario del Perú, es la bebida nacional. Este licor proveniente de la uva de dos variedades locales: la uva quebranta y la uva Italia, se pro-duce en algunas regiones de este país. Existen cuatro variedades de Pisco peruano: puro, mosto verde, acholado y aromático. En base al pisco y el limón peruano, se prepara el célebre pisco sour que es la bebida nacional. Otros cocteles tradicio-nales preparados con pisco son el ponche de los libertadores, el pisco punch, y el chilcano de pis-co; vino: una forma tradicional del vino peruano son los aromáticos que se elaboran con esencias frutales, donde destaca el vino de higo; cachina: resultado de la fermentación temprana del jugo de uva. Es muy popular en la época de la vendimia que se celebra en la región de Ica; masato: bebida ancestral de la selva peruana, y de la selva sud-americana en general. Se

elabora con la fermentación de la yuca y chicha de jora: Existen versiones de chicha de jora (jora: una variedad de maíz) con alto contenido alcohólico, usualmente cuando tienen esta característica se les conoce como chicha de año ya que una vez preparadas se les deja fermentar durante doce meses.¿Ahora entiendes por que la comida peruana, es un tema en discusión? Los odios y disputas hacia nuestra comida por los países extranjeros, es un postre mas a nuestra va-riedad de encantos y gustos, pues como peruanos los rencores y enviadas las transformamos en un suspiro a lo peruano.

Page 22: Revista "La Tuya"

FRUTAS DEL TRÓPICO CON POLLO

INGREDIENTES

1 taza de durazno al jugo florida, escurridos y picados. 2 rodajas de piña en almíbar florida 1 filete de pollo ½ taza de pecanas picadas 1 taza de uvas sin pepas, partido en dos 1 rama de apio pelada y cortada en trocitos 1 taza de fresas 1 taza de espinaca picada 1 lechuga orgánica en trozos

SALSA

1 vasito de yogurt natural ¼ de taza de mayonesa ½ taza de aceite El almíbar de la piña al jugo a florida Sal y pimienta al gusto

PROCEDIMIENTO

1.- cortar la rodaja de piñas en cuadraditos. 2.- sancochar el pollo en agua hirviendo con sal. 3.- para preparar la salsa mezclar en un tazón el yogurt natural con la mayonesa, el aceite, sal y pimienta. Añadir la mitad de la pecanas y unas cuantas cucharadas del almíbar de la piña. 4.- combinar duraznos, piña, uvas, apio, fresas y pollo. Aderezar con la salsa. 5.- colocar en el centro de una ensaladera la lechuga, y alrededor la mezcla de frutas y pollo. Espolvorear con el resto de las pecanas.

Vino sugerido: • Boones peach

Receta

Page 23: Revista "La Tuya"
Page 24: Revista "La Tuya"

COLORES

AROMAS

SONIDOS

FORMAS

SABORES

Page 25: Revista "La Tuya"
Page 26: Revista "La Tuya"

lupe fernandez

Page 27: Revista "La Tuya"

HINCONES

A BASE DE PERSEVERANCIA

NACE

lupe fernandez

DISEÑO: Manuel Rodriguez Cinthia Hoyos

Page 28: Revista "La Tuya"
Page 29: Revista "La Tuya"

Dicen que las historias de éxito se escriben a

base de esfuerzo y perseverancia. Esta es la

historia de una empresaria chiclayana que

empezó tejiendo vinchas y hoy en día es todo

un modelo de cómo hacer empresa en el Perú.

Era el año de 1984 cuando Lupe Graciela Fernández castillo, una eficiente secre-taria del sindicato de choferes de Chi-

clayo, decide trasladarse a casa de su madre donde encuentra una vieja máquina de coser de propiedad de su hermana, la misma máquina que 20 años después cambiaria su vida totalmente.La decisión fue casi instantánea, quería aprender a confeccionar chompas, así que decide comprar la maquina en cuotas; es así como esta mujer em-prendedora, inicio su negocio con apenas un taller de tejido que funcionaba en la misma casa de su madre y le permitía hacer vinchas para escolares y aunque no tenia maquina remalladora unía los bordes a mano. Un año después su empresa “Cre-aciones Lupita”, quedaría legalmente constituida.Sin embargo pese a que la confección no era una de sus grandes pasiones, era la herramienta que había elegido para iniciar un negocio; así que busca per-feccionar su producto y elabora otras prendas, re-alizando Cursos de Gestión Empresarial, Control de Costos, Control de Calidad, Manejo de Personal, Mar-keting, todos ellos e el Servicio Nacional de Adiestra-miento Técnico Industrial (SENATI) de Chiclayo, de-sarrollando esta nueva faceta de empresaria a la par con su trabajo de secretaria. “Pese a no agradarme del todo la confección, tengo que reconocer que llego en una etapa de mi vida donde debía afrontar la realidad, el hecho de ser padre y madre. Entonces, tuve que sacar adelante a mi familia y mejor con un negocio auto sostenible para el bien d emi familia.tenible en el tiempo que gracias a mi esfuerzo y perse-verancia me ha dado mucho”, así afirmo Lupe Castillo.

Un éxito

Géneros

que no distingue

LUPE FERNÁNDEZ

Page 30: Revista "La Tuya"
Page 31: Revista "La Tuya"
Page 32: Revista "La Tuya"

Las capacitaciones en diferentes instituciones, como SENATI, IPAE, COFIDE, UNPRG, IDESI en SENATI fueron dando sus frutos y así contrato a una joven que supo tejer chompas, convirtiéndose es su primera operaria. Después de observar su tra-bajo, Lupe aprendió a tejer piezas más largas. Con un mayor conocimiento de las confecciones tex-tiles y ante la demanda de sus chompas, Materiales para adquirir una remalladora industrial, servicio que hasta entonces debía buscarlo fuera de su taller. De esta manera abarató sus costos y pudo ahor-rar para comprar dos maquinas indutriales usadas.Que le permitieron diversificar su oferta: ya no sólo vendía chompas sino también buzos y po-los de algodón. Éstas ganancias le permitieron construir su casa con dos ambientes. Entonces, optó por renunciar a su trabajo de secretaria para dedicarse plenamente a su taller de tejidos.Pero para Lupe todo lo obtenido hasta aquel mo-mento no era suficiente, quería ir en busca de más. Continuó capacitándose y asistió a todos los eventos de confeccionistas que se realizaban en Chiclayo hasta que en febrero de 1994 se inscribió como so-cia en la joven Asociación de Confeccionistas de Lambayeque, donde se relacionó con empresarios locales. Y siguio asistiendo a mas reunions de ca-pacitacion en desarrollo empresarial. Con los nue-vos productos de mucho mas calidad que confec-cionaba, comenzo a buscar nuevos compradores.Observo que en un mercado cautivo era la confec-ciones de uniformes escolares. Acudio entonces a los colegios con una carta de colores y una muestra de telas. Visito primero los centros educativos mas conocidos y con mayor capacidad en solvencia eco-nomica, en las localidades de Santa Cruz, Cutervo, Cajamarca asi como tambien en Piura y Tumbes.Segun Fernandez el exito de su empresa radica que son competitivos, lo cual no soló se debe a las ca-pacitaciones, sino tambien implica otras cosas como

Así inició “Creaciones Lupita”

“ interrelacionarse con empresarios de su sector y tambien de otros sectores, de esta manera hacer con-ocida la empresa, hacienda para ello una busqueda de mercado; y por supuesto cumplir con el cliente.”

CAMINO AL ÉXITOCuatro años despues en especializarse en temas empresariales fue elegida presidenta de la Aso-ciación de Confeccionistas de Chiclayo, donde permanence dos años, durante los cuales ges-tiona ante instituciones publicas la decentraliza-cion del programa social de compras escolares. El grupo logro que se asigne a Lambayeque un presupuesto de un Millon de soles para adquirir busos, resultado apartir del cual se formalizaron 60 microempresarias de confecciones que luego ocuparon el tercer puesto en los concursos publicos convocados a nivel nacional por el estado peruano. Tiempo de despues, durante un ani-versario de la Asociacion, el aquel entonces Presidenta de la Camara del Comercio y Pro-ducción de Lambayeque, Fortuna Salazar le in-vita a tomar el cargo de directora del gremio.Sin duda una de las mejores experiencias fue el viaje que realice en Suiza en el 2000 como rep-resentante del Perú, para participar en la “Con-ferencia Anual de Moro y Pequeña Empresa Al-ternativa para la Erradicacion de la Pobreza”. Llevé muestras de mis confecciones como polos, chompas y otras prendas de vestir que generaron gran interes en empresas de confecciones Suizos. Obtuve un pedido de 500 polos de algodón.

Ahora cuenta con maquinaria y trabajadores.

SER COMPETITIVO

Page 33: Revista "La Tuya"

Sin embargo su verdadero camino enrumbo al exi-to empresarial, empezo cuando uno de los familiares que reside en EEUU. Le solicita unas chompas para mostrarles a sus compañeros de trabajo. Al poco tiempo eran los mismos compañeros de trabajo de su familiar.A poco tiempo eran los mismos compañeros de tra-bajo a su familiar quienes le solicitaban 80 prendas, cada una por 25 dolares. Para el 2004, viajo a las ve-gas llevando 300 prendas (chompas, gorros y chalinas) para el personal del Casino Mrage. “al llegar visite al ejecutivo del casino llevando las muestras de otro product. Tenia un interprete porque el problema para relacionarme con el ya que su idioma es el ingles”.Les mostre las prendas de vestir y quedaron encanta-dos por lo que me dijieron que afines de este año me solicitarian unlote de chompas. Los casinos tienen un personal de 10 mil personas, es un gran mercado.Ademas señala que para la exportacion lo mas im-portante es la busquedad de mercado, por ellos de-cidí informarme de los beneficios de ATPDEA ( LEY DE PREFERENCIAS ANDINAS) para los confec-cionistas que querian hacer negocioscon Estados Unidos. “Reuní los requisitos y viajé a las vegas ll-evando el pedido de chompas, gorros y chalinas”.

ALIANZAS CON OTRASEMPRESAS

Doña lupe considera que las prendas locales no tienen nada que envidiar a los productos importa-dos porque son fabricados con excelente calidad de material prima y finos acabados, pero reconoce el problema que enfrentan los confeccionistas perua-nos es que no producen a gran escala, por ello reco-mienda a los pequeños empresarios asociarse para ingresar con mayores volumenes al mercado externo.Actualmente “Creaciones Lupita” se interrela ciona con isntituciones privadas y públicas que promueven el desar-rollo empresarila de la region y del país como: PROMP-ERU, ADEX, SENATI, UNPRG,USS, CAMARA DEL COMERCIO. MINCETUR, PROMPEX, entre otros.Han pasado ya 24 años de trabajo ininterrumpido, sac-rificio, ahorro de inversion ahora la empresa de Lupe Castillo cuenta con un local propio una selecta cartera de clientes integradas por principales centros educati-vos de la Region Norte, empresas publicas y privadas,

ademas de maquina adecuada para la elaboración de las prendas, cuenta tambien con un portal web, una certificación de calidad de productos y un plan de negocios.

Escrito por: ciNtHiA HoYos MANUEL roDriGUEZ

Asimismo su esfuerzo le ha permitido que otros reconozcan no sólo su talent como empresaria sino tambien su capacidad de lucha y entrega por lo que hace, razon por la cual ha recibido inmnumerables reconocimientos y hoy en día carga sobre sus hom-bres la grant area de ser la presidenta de la Sociedad de Industrias sede Lambayeque, del consejo direc-tive del Senati, del Fondo de Garantía de la Pequeña Induistria, entre otros cargos de gran responsabilidad.Finalmente Lupe Castillo, nos deja un mensaje que la mejor receta para para lograr el éxito en la vida es luchar por los objetivos fijos. Si tienes una mepresa recibiendo la ayuda de dos personas realmente capac-itadas que garaticen la cálidad de los productos, si se trata de tu familia pidiendo ayuda y cooperación “en Creaciones Lupita laboran mi hermano, mis dos hi-jas y cerca de 25 trabajadores. Quines colaboran conmigo como te decia lo importante no sólo es tra-bajar con los tuyos, sino debemos tener en cuenta que el major aliado de una empresa es otra empresa”

“El aliado de una empresa es otra empresa” Lupe Fernández Castillo

Gerente General “Creaciones Lu-

Page 34: Revista "La Tuya"
Page 35: Revista "La Tuya"

Esccrito por:Paola Fernández y Sergio Martinez

LA RESTAURACIÓN

DE LA CASA MONTJOY

Page 36: Revista "La Tuya"

LA RESTAURACIÓN DE

LA CASA MONTJOY

Una de las joyas arquitectónicas más importantes para Lambayeque.

La bella ciudad de Lambayeque, situada a 12 km al norte de Chiclayo, ha sabido plasmar su nombre en los archivos de la época desde mediados del siglo XVI.

Cuenta la historia que durante la Colonia se des-pertó la rivalidad entre los pueblos de Lambayeque y Santiago de Miraflores de Saña, por la opulencia de este último, despertando inclusive la codicia de los piratas, sin embargo, un desborde en 1720 inundó Saña y terminó con la floreciente ciudad.

Es por ello, que en ese mismo año, Lambayeque resurge gracias al esplendoroso apogeo que le dieron las familias más adineradas de Saña, pues la emplearon como refugio.

En la Emancipación y la Independencia, el pue-blo lambayecano tuvo como su caudillo al patriota Juan Manuel Iturregui, quien propagó las ideas li-

bertarias y ayudó a ingresar armas para dicha cau-sa. En junio de 1822, durante el Primer Gobierno Pro-visional Peruano, se le otorga el título de “Genero-sa y Benemérita” por los servicios presentados a raíz de la Independencia.

Lambayeque, entre otros puntos resaltantes, pre-senta bellas casonas coloniales, llenas de atrac-tivos turísticos y además una intensa actividad cultural. Resaltemos que muchas de las casonas mencionadas sufrieron una precaria situación ante la cual, poco o nada hicieron las autoridades du-rante los años pasados. Pero en la actualidad, se viene desarrollando el Proyecto Municipal “Salve-mos Lambayeque”, el cual busca impulsar el turis-mo en la provincia.

Lambayeque, ciudad generosa y benemérita...

Page 37: Revista "La Tuya"

Casa Montjoy oCasa La Logia.

Historia

La Casa de la Logia o Montjoy está ubicada en la esquina que forman las calles “Dos de Mayo” y “San Martín”, a una cuadra de la Iglesia San Pedro. Esta mansión solariega fue mandada a

edificar por el maestre de campo Don Nicolás Jaramillo de la Colina, entre los años de 1751 y 1754.

Esta joya arquitectónica se destaca por ostentar el bal-cón colonial, de “Cajón Corrido”, que con sus 64 me-tros de longitud aproximadamente, lo convierte en el más extenso del Perú y Sudamérica. Además, presen-ta en su construcción: paredes anchas, grandes patios, escaleras y balcones interiores, tuvo alrededor de 30 ambientes y gran parte de sus habitaciones principales con sus techos de fina madera de Panamá y Nicara-gua.En un recorrido por sus interiores, nos chocamos con una singular escalera que nos comunica con el segun-do piso, ésta estuvo en algún momento techada en su totalidad. En el primer patio, se observa un corredor con hermosa balaustrada y pintura mural al temple en el arco de ingreso así como en algunas de sus habita-ciones. En la galería del lado este del segundo piso, luce imponente u reloj solar, único ejemplar de este tipo en la Costa Norte del Perú.A esta casona, alternativamente se le denomina como Casa “de la Logia o Montjoy”, pues según la crónica lambayecana, funcionó en sus ambientes del segun-do piso, a partir de mediados del siglo XIX, la Logia Masónica “La Estrella del Norte” y posterior a esto, fue habitada por el médico norteamericano Don Santiago

Montjoy, uno de sus últimos propietarios.Actualmente, se le considera como uno de los princi-pales atractivos turísticos de la provincia lambayecana y fue declarado Monumento Histórico, por su alto valor arquitectónico, mediante Resolución Suprema Nº 201 del 18 de abril de 1963.

Page 38: Revista "La Tuya"

La Ciudad del Cusco, antigua capital de Tawantinsuyo, es una ciudad muy peculiar debido a su origen precolombino, y a su con-tinuidad histórica desde tiempos pre-incas hasta hoy se ha mantenido y se proyecta al

futuro como una de las ciudades mas importantes del Perú y del Mundo.

Si bien los primeros asentamientos datan del Formati-vo, la Ciudad Inca levantada por el Inca Pachacutec en siglo XV se mantiene hasta nuestros días conservando su forma y estructura original, pese a la destrucción que sufrió con la conquista hispana y los terremotos en diferentes momentos de su historia.

La imagen y simbolismo que dio Pachacutec al Qos-qo (ombligo del mundo) fue la de su deidad tutelar el Puma, animal fuerte, astuto y respetado, el diseño de la ciudad fue zoomorfico, así la cabeza de la ciudad-puma era Sacsayhuaman, el cuerpo estaba delimitado

por los riachuelos Saphy y Tullumayo, los cuales se unen formando la cola del felino en el lugar denomina-do Pumachupan (cola de puma), dentro de la ciudad habían lugares como Pumacurco (cuello del puma). La plaza de la ciudad denominada Huacaypata tenia un torreón circular en el sitio correspondiente al om-bligo del puma, y representaba el centro de la ciudad y de todo su territorio, en este lugar nacían los cuatro caminos a los suyos o regiones del Tawantinsuyo.

El Cusco Colonial en gran medida se asentó sobre los muros del cusco Inca, las casonas solariegas se adaptaron al patrón andino de las canchas (patios cua-drangulares rodeados de edificaciones separadas), el crecimiento de la ciudad fue lento ocupando la antigua ciudad y las zonas periféricas. En la época republica-na el crecimiento fue mas lento aun, ya en el siglo XX con la llegada del ferrocarril del sur, y las carreteras el Cusco empezó a despertar. Es ya en 1950 después Terremoto, que la ciudad despierta totalmente y pie-

de una ciudad milenariaPorque encierra la belleza

La T

uya

, la

Mía

, la

de

Todos

O

CTU

BRE 2

009

Por: Elvis Pupuche

Page 39: Revista "La Tuya"

za a desarrollar y crecer vertiginosamente, gracias al impacto del turismo, las migraciones del campo a la Ciudad, entre otros factores.

El Cusco Contemporáneo, sigue creciendo, la acti-vidad turística se ha impuesto como eje y motor del desarrollo, todos los sectores económicos relaciona-dos al turismo prosperan. Pero el turismo también trae consecuencias negativas, ocasiona cambios in-adecuados en el centro de la Ciudad, la población del centro histórico esta siendo expulsada, las antiguas casonas ya no tienen uso predominante residencial van convirtiéndose en hoteles, restaurantes y otros establecimientos relacionados al boom del turismo.

La estética urbana de las nuevas zonas del Cusco ha desmejorado notablemente , producto del crecimiento rápido y desordenado de los últimos años, de la proli-feración de los medios de comunicación , los nuevos

edificios tratan de ser mas bien imitación de arquitectu-ras foráneas, se imponen nuevos materiales brillantes, reflejantes, se incrementan los cables de teléfono y ca-ble, dando a la ciudad una imagen muy negativa. El Cusco esta perdiendo su identidad, esa valiosa identi-dad por la que los turistas vienen a visitar la Ciudad, las nuevas zonas del Cusco, se parecen mas a cualquier asentamiento foráneo, donde cada vivienda o edificio imita sin criterio ni orden a las fachadas que se ven en las revistas o programas de TV, sin importar el entorno histórico, natural ni urbano.

Es tarea de quienes amamos a la Ciudad, impedir que esta tendencia siga en crecimiento, salvar la imagen del Cusco, es un deber y debemos utilizar los medios a nuestro alcance para denunciar los atropellos a la Ciudad, que no solo es nuestra, sino de toda la Huma-nidad (Patrimonio Cultural del Mundo).

Cuzco considerada la ciudad arqueológica por excelencia en América Latina, guarda en sus calles y muros innumerables secretos sobre nuestro pasado y que hoy ayuda a com-prender la esencia de la cultura pre-colombina, siempre a la par de ser una urbe cosmopo-lita que ha sabido llevar de la mano la modernidad y la historia...

Page 40: Revista "La Tuya"

A don Victor Esquivel Barreto, cantante y compositor de música criolla, salsa.“El artista nace y no se hace”

Don victor esquivel nos cuenta sus jiras interna-cionales y que estuvo en diferentes agrupaciones grandes del peru y el mundo. Edwin De La Cruz López:

¿En donde nació?Yo nací en lima, y después de dos años me llevaron a Trujillo al pueblo la Aredo en donde yo pase la mi niñes y parte de mi ado-lescencia.

¿En que colegio realizo sus estudios primarios?La educación primaria lo realice en el centro educativo 112 del sector la aredo.

¿Y sus estudios secundarios en que centro educativo lo realizo?Mis estudios secundarios lo realicé en el centro educativo “San Juan” de Trujillo.

¿Y sus estudios superiores en donde lo realizo?Viaje a lima a estudiar, fue en donde Ingrese a la villa real a estudiar la especialidad de administración, pero por la músi-ca abandone mi carrera.

“Inicie mi carrera artística a los diez años”¿A los cuantos años usted inicio como cantante?Inicie a partir de los 10 años, ganando un concurso nacional con bariton y. cuando estuve estudiando secundaria tuve mi primer programa radial el donde yo participaba cantando.

¿En que agrupación usted inicio?Inicie una jira nacional con don lucho barrios y después fui a chinbote a la agrupación quinteto cañavera, de música tro-pical, luego ingrese a los rumbane de chimbote y después ingrese a la agrupación los caribeños de Chinbote que fueron los verdaderos.

¿Qué países usted conoció en su jira internacional?En la jira que he hecho he estado y conocido parte de ecua-dor, Colombia, estados unidos, Canadá. Durante esas jiras he conocido mujeres y he tenido hijos Un colombiano, un ecuatoriano y en el peru también he tenido un hijo.“grabe morena de 15 años y el polvorete al inicio de mi carrera”

¿Qué son de sus hijos?Todos mis hijos son profesionales y el colombiano, peruano están en lima. Solo el ecuatoriano esta en su país.

¿Durante su carrera artística cual fue el primer tema que grabo?Grabe el original mi morena de 15 años polvorete y el peri he grabado muchos temas que ahora se escuchan Cuando uno ha recorrido esta viejo busca un lugar que sea apacible tranquilo

ENTREVISTA

Page 41: Revista "La Tuya"
Page 42: Revista "La Tuya"

DIMENSION SURF

Page 43: Revista "La Tuya"

Estar en el mar corriendo una ola es una sensacion unica, que pocos tiene el privilegio de conocerla...

DIMENSION SURF

Page 44: Revista "La Tuya"

EXISTE EL SURF COMPETITIVO? ¿EXISTE EL SURF LIBRE?¿Ambas entidades no son acaso lo mismo?

Conviven en la tabla dos apariencias, dos planos, dos géneros; LA COMPETITIVA y LA LIBRE

La competitiva; me refiero a cuando uno entra al mar conciente que afuera en la playa existe un ju-rado que decide quien es el campeon. Y la libre; la que hace un niño o niña que esta aprendiendo o el más eximio, quien ya domina las olas de todo el planeta. Al mismo tiempo, en la esencia de cada uno de los fundamentos de la tabla coexiste la compentencia. Entonces; ¿Qué significa para un TABLISTA esta palabra?

Examino mi diccionario (es la más reciente edicion del diccionario de la Lengua Española editado por la Real Academia Española) e inspecciono alli las definiciones: “Disputa o contienda entre dos o mas que aspiran a obtener la misma cosa”. Esto funcio-na bien cuando pensamos en como agarrar más olas en una playa en dond hay bastante gente y pocas olas en cada serie. Pero tambien leo: “Peri-cia, aptitud, idoneidad para hacer algo o intervenir en un asunto determinado”. ¡Esto tambien funcio-na! Se nos viene a la mente toda esa preparacion a la que con ganas nos sometemos para poder mejorar esa maniobra, para poder correr olas mas grander o remar más rápido, ambicionamos insa-ciablemente mejorar & evolucionar.

Page 45: Revista "La Tuya"

EXISTE EL SURF COMPETITIVO? ¿EXISTE EL SURF LIBRE?¿Ambas entidades no son acaso lo mismo?

Pero entonces... ¿No se supone que correr olas es relajante, es pura paz? ¿Acaso no es cierto que siempre nos señalan indicando que los tablistas somos relajados e ineptos? La verdad es... los de-más no saben que para aprender a correr, para poder coger más olas, para mejorar & perfeccio-nar una maniobra o para ganar un campeonato nos exige que actuemos en cualidad competitiva en cada uno de los fundamentos de nuestro de-porte/arte. Y es lo que más nos gusta... ¡NOS DE-MOS CUENTA DE ELLO O NO! Competir con el liquído elemento, con uno mismo y con los demás.ES un obsequio de nuestras leales amigas LAS OLAS. Ellas nos lo han enseñado calladamen-te. Estamos preparados para poder disfrutar al

máximola vida. No importa si nos autodefinimos tablistas competitivos o gozadores espirituales, lo exacto es que el mar nos vuelve competitivos ¡Qué preciosa paradoja!

Katya Lucero Rojas

Page 46: Revista "La Tuya"

JaCkwave in the North...

TALARA

Anticipación...

Page 47: Revista "La Tuya"

JaCkwave in the North...

Un dia te despierta y al mirar alrededor te das cuenta que estas exactamente donde querias esta:BIENVENIDOS AL PLANETA TALARA.

EL VIAJE PERFECTO... ¿QUIÉN NO LO PLANEA, LO SUEÑA DÍA Y NOCHE Y LO ESPERA CON TANTA INQUIETUD Y ANSIEDAD QUE PARECE UN SUEÑO INALCANZABLE...?

QUE EL PRONÓSTICO EN INTERNET, QUE LOS DATOS FRESQUITOS, QUE LA CIENCIAAPLICADA, QUE LA ALIENACIÓN ASTRAL Y LOS BAÑOS DE RUDA...

Page 48: Revista "La Tuya"

Hay muy poco en nuestra manos cuando se trada de hacer coin-cidir la inmensa lista de variables que resulta en esa experiencia

única y tan buscada. Muchos dicen que lo más facil es salir con una simple actitud positiva y gozar del camino. Y es así como reciente-mente, en abril de este año ¡Conoci Talara y su magia!.La llega a la bahia de lobitos es incomparable mientras cruzaba-mos el arenal norteño, el Ciego Zevallos (local infalible de talara), no dejaba de ablarme de lo increible que se ponia las olas de esta beneficida zona de reefs y largas playas de arenas paradisiacas. Yo solo escuchaba y aceleraba el paso de mis chancletas. No muchas horas atras habia decidido aprovechar un regalo y una serie de even-tos que me habian llevado afortunadamente, por la carretera hacia el norte. La emocion de finalmente ver y sentir esta idilica locación asfixiaba mas que el sol tropical.

Fotos imprecionantes habia visto por decenas. Tambien las historias del lugar eran legendarias: Ese tubo desde el hueco hasta la orilla, o esa vez ni los locales aparecieron y solo un par se ganaron increible. Pero cuando finalmente pasamos esos ultimos argustos secos, que parecen dar fruto a las bolsas de plasticos barridas por el fuerte vien-to, y se abrio el horizonte donde lineas de aguas verdes explotaban en ondas perfectas frente a nosotros, me di cuenta de lo facil que es alcanzar algunos sueños cuando uno solamente fluye con el viaje.

Mi improvisada llegada a esta zona petrolera habia coincidido armo-niosamente con la ausencia de los clasicos vientos talareños y con la llegada con una onda Kelvin, un fenomeno climatico/oceanogra-fico que disparaba la temperatura del mar y aire un par de grados sobre lo normal. En terminos prácticos; tenia al frente mio un surfing de verano pero con un Crowds de invierno. Un swell SS de buen tamaño de proveer las olas. Si bien BATERIAS, EL HUECO Y LA FRONTERA, no se presentaban a la fiesta, no era dificil ver a donde se habia ido la arena. Mas alla de las peñas, en otra bahia, los tubos comenzaban alli, en las rocas donde terminan la improvizada piscina que tanto han gozado militares y bañista, y se alargaban hasta la orilla terminando en campanas que parecia terminar en “esteroides”.

Los Bondadosos Frutos Del Norte...Frutos delNorte...Los bondadosos

Page 49: Revista "La Tuya"

Finalizando y el viaje y con una sonrisa gigante graba en mi cara, lo unico que cruzaba por mi mente era la gran suerte que habia tenido. Todo coincidió perfecto y sin planearlo... ¿será así siem-pre? -pensaba- ¿acaso no necesitaría los comple-jos pronósticos, hacer sacrificios con tablas vírge-nes y varios rituales?¿O es que algunas veces te toca nomás? Sea como sea... ¡TALARA SE LUCIÓ!

El gringo Dan me contaba que estaba corriendo olas tan perfectas en lobitos y los alrededores como las que habia disfrutado en su paso por in-doamerica, australia y california. La diferencia -me decia- es que en talara todos los dias habian olas y que no habian sesiones con mas de 15. Ademas la comida en la picanteria la punta no tenia igual y finalmente, la combinacion entre el paisaje de-sertico y las torres petroleras te hacian sentir que estabas corriendo en la luna: “Bienvenidos a la es-tacion lunar Talara”. Un incomparable lugar donde la desventura queda fuera de los dichosos tubos que saca la rica mar.

Los Bondadosos Frutos Del Norte...Frutos delNorte...

Page 50: Revista "La Tuya"

OLIMPIADAS CARIOCAS

Page 51: Revista "La Tuya"

RIO DE JANEIROEn la ciudad del Rio de Ja-neiro están ubicados algunos de los importantes centros de educación superior del Brasil incluyendo la UFRJ la primer e mayor universidad del país. En la ciudad son 4 universi-dades publicas (UFRJ, UNI-RIO, UERJ y UEZO), algunos centros publicos y otras mu-chas instituciones particula-res de enseñanza superior.Vista aérea de uno de los campi de la UFRJLa enseñanza ba-sica y secundaria es ofrecida por escuelas estatales e par-ticulares, sendo las escuelas públicas, sin embargo, muy in-feriores, en general sufrindo de escasez de profeso-res, de materiales didácticos y laboratoriales, sendo frecuentadas por el pueblo más pobre. Hay algunas esculeas públicas basicas e secundarias renombra-das y bien equipadas e sostenidas que también reci-bem los chicos de muchas familias más acaudaladas, como el Colégio Federal D. Pedro II, el Colégio Militar y el Centro Federal de Enseña Tecnologica (Cefet).

En Río de Janeiro, como en todo el país, el depor-te más importante es el fútbol. Son cuatro los gran-des equipos de fútbol en la ciudad: Flamengo, Vasco da Gama, Fluminense y Botafogo. Otros de-portes que se destacan por tener importantes equi-pos ubicados en Río de Janeiro son judo, balon-cesto, natación y balonvolea. Así como en todo el Brasil, en Rio de Janeiro los deportes colectivos tie-nen más aficionados que los deportos individuales.Río de Janeiro fue sede de los Juegos Panamerica-nos de 2007. Es candidata para organizar los Juegos Olímpicos de 2016 y convertirse en la primera ciudad sudamericana en realizar este evento, ya que otras ciudades del sur del continente han intentado ser sede (Buenos Aires, por ejemplo) pero no lo consiguieron.

En septiembre de 2006 se anun-ció que Río podría tener serias posibilidades de ser sede de los juegos de 2016, ya que la ciu-dad contaba con la infraestruc-tura y las posibilidades económi-cas para realizarlos. En junio de 2008, el Comité Olímpico de Río de Janeiro anunció oficialmente la candidatura. Esta es la prime-ra vez que Río de Janeiro llega a las finales o a la última etapa de la selección. Los otros finalis-tas son Madrid, Chicago y Tokio.

Río ya intentó organizar Jue-gos Olímpicos en 2004 y 2012, pero quedó en el camino y fi-nalmente las sedes fueron Ate-nas (en los Juegos Olímpicos de 2004) y Londres (en 2012).

Repercusión en la ciudad

Pero la confiabilidad no es suficiente. La reper-cusión que tendrán los juegos en la ciudad sede será un factor clave a la hora de tomarse una de-cisión y de ahí que es crucial la manera en que los representantes de la candidatura promueven los beneficios que acarrearían las Olimpíadas.

“En las últimas votaciones, como la que le dio la sede de los juegos de 2012 a Londres, el COI mostró que la herencia que puedan dejar los juegos a largo plazo se ha tornado cada vez más importante”, declaró a la BBC

Page 52: Revista "La Tuya"

Los temores previos con respecto a la seguridad, que suele ser el punto débil de Río, se disiparon con el gran despliegue de fuerzas del orden, lo que permitió que los juegos se desarrollen en paz. Además en el aspecto deportivo, los juegos sirvieron como un gran abreboca para lo que se verá el próximo año en las olimpiadas de Pekín, con un gran nivel por parte de los atletas rompiendo 35 récords continenta-les.

Pero los Juegos no se salvaron de tener sus manchas oscuras, que según algunos, pueden pesar al momen-to de una campaña olímpica.

El sonoro abucheo que recibió el presidente

brasileño Luis Inácio Lula da Silva en el discurso inau-gural, la pelea de miembros del equipo de judo cubano con jueces y periodistas o los incidentes ocurridos en la final masculina de balonmano pusieron la nota diso-nante del evento deportivo.

Los deportistas también se quejaron por la actitud de los espectadores, que en su afán de apoyar a los loca-les, desconcentraron al resto de participantes.

Pero el ministro Silva atribuye ese comportamiento a la “vibración y participación del pueblo brasileño”.

“Los abucheos que surgieron fueron desapareciendo a lo largo de los juegos”, dijo Silva, “a medida que el país reciba más competiciones deportivas, nuestra cultura va a cambiar”, resaltó.

Manuel Rodriguez ElvisPupuche

Andrew Thornley, profesor de urbanismo y especialista en legado olímpico Entre esos beneficios, según Thor-nley, están no sólo el mejoramiento de los servicios de transporte y la infraestructura en general, sino también la capacidad de atraer más negocios y de inspirar a las nuevas generaciones a practicar deporte.

En cuanto a infraestructuras, las autoridades de la can-didata brasileña piensa invertir unos US$11.000 millo-nes a la vez que acometer lo que se ha definido como reformas a corto plazo que, dicen los analistas, de otro modo no se harían con tanta rapidez.

“Nuestro proyecto está completamente alineado con las necesidades de la ciudad (...) Nos hemos ocupado de que así sea y existen mecanismos de control en todos los niveles”, garantizó Leonardo Gryner.

Estamos listos”

El ministro de deportes de Brasil, Orlando Silva, afir-mó que Río de Janeiro está preparada para realizar un evento polideportivo de grandes magnitudes.

“Estamos listos para buscar una candidatura olímpica”, dijo Silva, “tuvimos aquí a todas las autoridades olím-picas internacionales y oí de muchos de ellos que Río está listo para disputar la sede de las olimpiadas”. El ministro admitió que existieron algunos problemas aislados con el estadio de béisbol, pero afirmó que hay “tiempo suficiente para optimizar las instalaciones y co-rregir problemas que siempre ocurren”.

Por otro lado, el presidente de la Organización Deporti-va Panamericana (ODEPA), Mario Vásquez Raña, ad-virtió que a pesar de los elogios “estos Juegos no dan el pase para garantizar la sede de los olímpicos”.

Vásquez Raña, reconoció que Brasil realizó unos “grandes juegos, pero hay mucho que hacer para lo-grar ser la sede de unos olímpicos” y agregó que “sería muy bonito que Brasil fuera el segundo país latinoame-ricano en organizar las olimpiadas”.

“Vibración”

Más allá de las opiniones, Río de Janeiro puede vana-gloriarse de haber realizado los juegos más limpios de la historia, en los que hasta el momento no se detectó ningún caso de dopaje.

Page 53: Revista "La Tuya"
Page 54: Revista "La Tuya"

E Z I O N I C H O L A S R E N Z O

SIEMPRE ROMPIENDO BARRERAS CUANDO EL TALENTO NO TIENE LÍMITES

ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO

Page 55: Revista "La Tuya"

R E N Z O A L E X A N D E R D I E G O

SIEMPRE ROMPIENDO BARRERAS

Su reciente inicio como una banda jóven no ha opacado su trascendencia

Una banda peruana que pisa fuerte

Un artículo de Diana Gil

CUANDO EL TALENTO NO TIENE LÍMITES

ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO ADAMMO

Page 56: Revista "La Tuya"
Page 57: Revista "La Tuya"

POP NACIONAL

En los últimos años han surgido bandas pe-ruanas de gran calibre, que han demostrado que existe gran talento en el escenario musical.

Adammo palabra en griego que significa “placer de ha-cer algo” es el también el nombre de la banda novel peruana que sin lugar a dudas hace honor a su signi-ficado, con integrantes que no superan los 23 años , ellos saben muy bien que es disfrutar con su talento.

Esta banda esta integrada por Ezio Oliva (voz), Alexandre Remoue( guitarra), Diego Ubierna (ba-teria), Renzo Mont( bajo y coros) y Nicholas Cáce-res (2da guitarra), es la más reciente banda juvenil que ha encantado y sorprendido por el gran huracán en que se han convertido en menos de un año, cuan-do solo ensayaban en la cochera de Diego y toca-ban en las quermeses de algunos colegios particulares

Ellos fueron los ganadores del concurso nacional deno-minado Bandas de Garage organizada por la radio STU-DIO 92, que buscaba una banda que rompiera esquemas, y sin lugar a dudas Adammo lo consiguió, ganándose al público con su talento innato, fueron elegidos por ser la banda con mayor proyección y calidad musical,. que también estuvo antecedida de gran esfuerzo y la decisión de dedicarse por completo a hacer de la música más que un pasatiempo , hacer de la música parte de su vida, con-virtiéndose así, en la imagen de banda juvenil de la radio

Con influencias y sujetos a los ritmos del pop y rock, esta agrupación ha logrado escalar y colocarse en número uno en las radios locales y permanecer por mas de un mes en el “Top 10” de la cadena internacional MTV Latino-américa , con la canción Sin Miedo su primer single pro-mocional que tiene una impecable calidad sonora, que le ha valido la nominación a 2 categorías en los próxi-mos PREMIOS 2009 por “Mejor Artista Nuevo Centro” y “Artista Revelación” el cual se realizará en Miami.

El reconocimiento internacional los ha ubicado en el radar de los eventos más importantes realiza-dos en el escenario nacional, siendo los teloneros de los Backstreet Boys una banda que fue furor en la juventud de los años noventa y de la agrupación mexicana Belanova, reconocida por su talento que la ha hecho ganadora a un sin fin de premios inter-nacionales como los Grammys y los premios MTV.

Sin lugar a dudas la decisión , el trabajo y el talento han surgido para estos jóvenes que están dando todo, que pisan fuerte y que piensan que la cima no es el límite.

Page 58: Revista "La Tuya"

MUSEIngléses y con influencias clásicas y románticas. Des-pués de tres años, llegan con un nuevo disco y la fan-tástica fuerza musical de su rock pesado.

LATU

YA OC

TU

BRE 2

009

Page 59: Revista "La Tuya"

Su estilo: una mezcla de indie rock y heavy metal, con una marcada influencia de com-positores clásicos, especialmente, aquellos de la era romántica, como Sergei Rachma-ninov. Esto describe todo. Muse se ha con-

sagrado, hasta este día, como una de las bandas de rock experimental más importantes de todos los tiempos.

Todo empezó en 1994, bajo el nombre de Rocket Baby Dolls y con una imagen gótica. Se iniciaron ganando un concurso de bandas locales y donde destruyeron sus instrumentos de manera inesperada. Luego del triunfo, la banda decidió no ir a la universidad y dedicarse a ser músicos profesionales. Decidieron entonces cambiar su antiguo nombre por el de Muse y empezar desde abajo, tocando en pequeños pubs de la ciudad.

Muse se caracteriza siempre por experimentar con ins-trumentos poco convencionales como el órgano de igle-

sia, el mellotrón, y una batería aun más completa. Des-pués de ya haber grabado dos discos, la voz de Bellamy (lider de la banda), aparecía empleada en su máximo esplendor. Explotaron el uso de guitarras con arpe-gios y una mayor utilización del piano, inspirado en pianistas románticos, especialmente los rusos Rach-maninov y Tchaikovsky.

Ya en el 2009, Muse incita nuevamente a dejarnos influir con su sonido a través del lanzamiento de un nuevo y esperado disco: “The Resistance”. “Upri-sing” es el primer single.

Se trata del quinto disco de la exitosa carrera de la banda, tras el disco “Black holes & revelations” del año 2006. Esta vez con un estilo que se supera, cada día, a si mismo.

Por: Nataly Manay Torres.

LATU

YA OCTU

BRE 2

009

MÚSICA

Nataly Manay Torres

Page 60: Revista "La Tuya"

PAG Nª .... NUEVOS LANZAMIENTOS

Después de vender 2.000.000 de copias en todo el mundo con "Riot!" y, sobretodo, tras el reciente éxito conseguido con su sin-gle "Decode" incluido en la banda sonora de "Crepúsculo", Paramore vuelven para la consagración definitiva. "Brand new eyes" confirma la contundente fórmula emo con la que, día a día, aumentan sin control sus legiones de fans.

PARAMORE “Brand new eyes”

AMARAL "La barrera del sonido"

Grabado en directo durante el concierto que el grupo ofreció el 30 de octubre de 2008 en el Palacio de Deportes de Ma-drid, dentro de la gira "Gato Negro, Dra-gón Rojo", donde Amaral enamoró y dejo satisfecho a su predilecto público, por lo que se asegura la calidad y seguridad de esta nueva producción.

"La barrera del sonido" contiene 28 cancio-nes, con todos los temas emblemáticos de la banda de Eva Amaral y Juan Aguirre. Inclu-ye una tarjeta digital que permite acceder a contenidos extras mediante descarga.

Bran new ayes. Para

Paramore todo queda corto.

Después de el éxito de Riot!

este nuevo dis-co significa un

gran paso en la ya consagrada carrera de los

reyes del punk.

Amaral no descansa. Después de una intensa gira, el gru-po español lanza una nueva pro-ducción.

LO BUENO

SE VIENE EN

DISCO NUEVO

LATU

YA OC

TU

BRE 2

009

Por: Nataly Manay

Page 61: Revista "La Tuya"

NATALIA LAFOURCADE “Hu Hu Hu”

“Hu Hu Hu” contiene 13 canciones que describen experiencias personales de Na-talia Lafourcade, como si se tratara del via-je de una niña pequeña, de sus fantasías y de las personas que la rodean.

El primer single del álbum es “Ella es boni-ta”, una canción que refleja el espíritu del disco y la peculiar propuesta de Natalia. La mexicana elabora un pop fuera de normas. El vídeo de “Ella es bonita” añade además un punto naif, una aparente inocencia no extenta de ironía que aumenta el foco de interés sobre esta artista.

Se edita el esperado nuevo álbum de Pearl Jam "Backspacer", producido por Brendan O’Brien. Compuesto por 11 canciones, el primer single y avance de su primer disco para bajo el sello de Universal / Island Records, se titula "The Fixer" y es una canción de Rock, luminosa y alegre.

Pearl Jam renace como banda con su noveno disco de estudio "Backspacer". Vuelven a reunirse con el productor Brendan O’Brien, el productor de los cuatro primeros álbumes de Pearl Jam y el que también remasterizó el álbum

de debut del grupo y obra maestra "Ten", que se relanzó en Marzo 2009.

PEARL JAM “Backspacer”

Resumen de experiencias personales. Natalia, lanza este nuevo disco, como muestra de que es de esas personas que creen en el equilibrio interior.

Edición persona-

lizada. Por primera vez será la mis-ma banda, Pearl Jam, los qu edi-

ten su disco en EEUU.

LATU

YA OCTU

BRE 2

009

PAG Nª .... NUEVOS LANZAMIENTOS

Nataly Manay Torres

Page 62: Revista "La Tuya"
Page 63: Revista "La Tuya"

Estrenos en Octubre

Page 64: Revista "La Tuya"

Con la Direccion de Frabrizio Aguilar.

Hace unas semanas atrás se estreno la nueva película peruana “Tarata”, que cuen-ta la historia de una familia Miraflorina compuesta por Claudia, esposa de Daniel y madre de Elías y Sofi. Su vida se desa-rrolla con mucha normalidad hasta que son sorprendidos con el atentado terrosita en la calle Tarata (hecho que ocurrió hace 16 años en nuestro país) con lo cual Claudia sufre una pérdida muy grande que la hará reaccionar ante hechos que pasaron frente a ella durante mucho tiempo. Grande que la harpia reaccionar ante hechos que pasa-ron frente a ella durante mucho tiempo.

Aunque algunos comentaristas señalan

que el trabajo de Fabricio Aguilar es arries-gado, por tratar de hacer una película en la cual el miedo aparezca impregnado en cada uno de los momentos cotidianos de una familia, el éxito de esta película fue grande, ya que en su primera semana de estreno obtuvo 74 mil 213 espectadores, convirtiéndola así en una de las películas con muy alta taquilla.

Comentario sobre lapelicula: Hay muchos comentarios buenos y malos que se han generado alrededor de esta pe-lícula dice que hay muchos aspectos don-de la película falla una de ellos es porque el diseño de los personajes responde a estereotipos que nunca evolucionan, otra

TARATA

Page 65: Revista "La Tuya"

es, cuando comienza a acumular situacio-nes que tienen que ver con cómo el terro-rismo se vivió en Lima. Y esto genera que la película se queda solo en la ilustración: ninguno de esos temas están tratados con la pausa o la ten-sión narrativa necesaria para que podamos sentirlos como reales. Una mayor concentra-ción le hubiera servido al filme para que pueda trabajar mejor su propuesta.En realidad, aún no son mu-chas las críticas publicadas so-bre la cinta, y seguramente en los próximos días aparecerán más.

El trabajo de Fabrizio Aguilar puesto en escena

Fabrizio Aguilar es un director con ideas interesantes: el momento de la fiesta ya mencionado y la escena en el que el pro-tagonista y otro joven ayudan a colgar la

bandera senderista resultan bien lo-grados. La idea de la universidad con pintas es muy buena, y en algunas imágenes está muy bien aprovechada. Hay un intento por hacer una abstrac-ción del terrorismo, por representarlo a partir de escenarios, de objetos y de ambientes (la caminata entre carpetas amontonadas al momento de colgar la bandera es lograda justamente por el aspecto difuso, casi ininteligible del espacio) que resulta muy interesante,

pero que se diluye en el intento de la pelí-cula por querer abarcar tanto.“Tarata” busca arriesgar y mostrarnos el te-

rrorismo a partir de otra óptica, cosa que siempre es saludable.

Ficha tecnica Título: TarataDirección: Fabrizio AguilarDirección artística:Gillermo IsaProducción: Ana Maria Roca ReyGuión: Sol Pérez, Fabrizio AguilarMúsica: Antonio GervasoniSonido: Omar ParejaEditor: Jonatan RelayzeFotografía: Micaela CajahuaringaReparto: Gisela Valcarcel Miguel Iza Ricardo OtaPaís: PerúAño: 2009Duración: 100 min.Clasificación: a partir de 14.Idioma: EspañolProductora: Luna LLena Films

Page 66: Revista "La Tuya"

CULTURA URBANA

Page 67: Revista "La Tuya"

CULTURA URBANA

Page 68: Revista "La Tuya"

otra cultura es posibleotra cultura es posible

arte en

las callesarte en

las calles

Page 69: Revista "La Tuya"

otra cultura es posibleotra cultura es posible

GR

AF

FI

TI

C A R T A S desde el

Ya has visto varias veces por el centro de Chiclayo unos murales pintados es-tilo graffiti, lo que no sabes es que no fueron chiclayanos los que lo pintaron,

Un par de reporteros tratan de conocer a tra-vés de cartas, más de esta nueva forma de expresión artística en las calles de Chicla-yo. Al final, cansados de palabras, se lan-zan a la búsqueda de graffiteros chiclayanos.

Un reportaje de: Carmen Paredes y Emmanuel VásquezFotografías de: Carmen Paredes y Emmanuel VásquezUn diseño de: Emmanuel Vásquez (falsa caratula y 1º pág)Carmen Paredes (Págs. 2,3,4,5)

sabes que muchas veces son tildados de vandálicos cuando se hacen estas pintas en las paredes, pero sabes que ahora es una nueva forma de cultura urbana y que los dibujos del centro de Chiclayo así como la avenida Grau fueron por encargo del Instituto Nacional de Cultura.

Page 70: Revista "La Tuya"

CULTURA

LA TUYA

Estuve buscando que significaba graffi-ti y bueno, como algunas palabras, proviene del griego graphein que significa escribir y con el paso del tiempo se transformo en graffito y al final quedo como graffiti que sería el plural de graffito. Pero sus orígenes un tanto modernos se remontan en Nueva York, más o menos por los años 60, y pues se utilizaba como una herramienta para delimitar territorios de las bandas de la ciudad o los llamados “gangs” de Nueva York y por ejemplo en lo que es habla hispana fue utilizado para protestas de índole político, pero los grafitis son conceptua-lizados desde diferentes enfoques, que van desde un lengua-je irreverente, poco lícito que expresa ciertos contenidos; así como también una escritura básicamente transgresora que casi siempre va en contra de lo establecido; hasta es considerado el lenguaje común y vulgar que utiliza la jerga, aunque muy pocos consideran que la jerga enriquece al idioma. Pues al cul-tivar una interacción de jerga se percibe mucho en el com-portamiento de los jóvenes la violencia dis- tribuida en muchas dimensiones. Lo cierto es que e s t á dentro del marco ilegal, que poco res- pon-den a los intereses familiares, sino mas bien a los intereses de masa o de los amigos. E n ese sentido, la rebeldía, insatisfacción y el fanatismo siempre acompañan a estos actores, aunque no siempre estas variables están juntas, pero de algún modo se manifiesta. Demás está por decirlo que esta forma de exprearse de los graffiteros o graffers no es muy aceptado por la sociedad, que también viene acarreando por el desborde y la violencia juvenil, que no se encuentra aislado de la violencia que diariamente expresa nuestra sociedad.

Pero esta forma de expresarse,se ha con-vertido en una nueva cultura alternativa que se esta haciendo mas conocida en estos últimos años como un arte en Perú, a partir del año 2003, se ha ido incrementan-do masivamente la cantidad de jóvenes que se dedican a este nuevo arte y actualmente en el 2009 se calcula que deben haber aproximadamente entre de 14 y 16 grupos que reali-zan pintas, distribuidos por toda Lima y provincias, aparte que cada grupo esta conformado por varios adolescentes y jóvenes (un promedio de 10 a 15 integrantes ); y hay algu-nos graffers que actúan individualmente, entre estos grupos,

Querida

Carmen:

Estimado

Emanuel:

se encuentran estudiantes egresados de la Escuela de Bellas Artes, donde los jóvenes artistas demuestran su talento, ha-ciendo diferentes pintas coloridas en muros y paredes con la finalidad de exponer su arte , pero también están realizan-do pintas en establecimientos, hacen publicidad gráfica de algunos productos, crean logotipos para marcas de ropa, par-ticipan en concursos nacionales e internacionales y así esta nueva cultura esta creciendo y tomando fuerza en el Perú.

Carmen:

Es cierto que el graffiti está tomando fuerza, pero en Lima, y pues según estuve revisando que en otras ciudades de La- tinoamérica como en la capital del Perú, el g r a - ffiti es un tema dominante y se le puede e n - contrar en todos lados y eso se ve clara-

mente cuando uno va a Lima. Y ahí es clarísima la fuerza que esta tomando el graffiti pues lo ves en los asientos de los autobuses, en las paredes de los baños, y que dicen desde frases de doble sentido hasta declaraciones de amor y claro sin contar que luego fueron las casas, fachadas, las que se

utilizaron como una suerte de lienzo en las cuales empezaron ha hacer sus pintas y

de eso hasta hoy. Y en cuestiones de nue-vo arte, pues es cierto, esta forma de expresión esta siendo canalizada por instituciones educativas y escuelas de arte en formas culturales a través de las cuales se quiere decir cosas con mayor valor social de lo que antes se venia diciendo y tratando sobretodo de cana-lizarlo en respuesta contraria de aque-llas pintas de pandillas y sucias propa-gandas políticas de tiempos pasados.

Emanuel:

Si es cierto que en Lima el graffiti esta con mayor fuerza, pero el departamento de Lambayeque no es un escena-rio excluido porque específicamente en Chiclayo, ya existen algunos jóvenes que empezaron a realizar esta expresión artís-tica, aunque son pocos los que realizan este arte, tuve la opor-tunidad de hablar con uno de los mas conocidos graffers en Chiclayo de seudónimo es el “Nene” que dirige un grupo de

Page 71: Revista "La Tuya"

CULTURA

LA TUYA

“Formas de expres ion

de la cu l tura urbana”

Page 72: Revista "La Tuya"

LA TUYA

graffers, y es el responsable de que exista un mural colorido en Diego Ferre en el colegio “Maria del Cielo”, me contó que lo que buscan es poder concientizar a la po- b l a -ción en general a través del graffiti sobre la contaminación de la basura y otras de- b i -lidades sociales que tiene el departamento , pero que también tiene muchos planes dentro de los cuales es inaugurar el funcionamiento oficial de su taller de aerografía y crear una revolu-ción artística del graffiti en Chiclayo y creo que pronto

lo van a lograr, es así que Chiclayo debe estar preparado para vivir una revolución cultural .

Querida

Carmen:

Que bueno que ya hayan graffiteros o graffer chi-clayanos y que sobre todo estén usando su ta-lento para concienciar en temas y problemas sociales llenando las calles de color, porque

“La ca l le no ca l l a”

Page 73: Revista "La Tuya"

CULTURA

LA TUYA

los murales que ya muchos hemos vis-to en el centro de la ciudad y en la

avenida Grau, fueron hechos por graffiteros también, pero eran artistas traídos des-de Lima por el INC, pues

con el propósito de exponer, a través de la técnica del graffiti,

manifestaciones culturales característi-cas de esta zona del país. Y pues estos artis-

tas fueron Jorge Miyagui, un artista plástico de la Pontificia Universidad Católica del Perú, junto a un equipo de artis-tas integrado por Roberto Seminario y Franco Domenach y ya sabes la calidad de su arte, los cuales también se pueden apreciar en el interior la conocida Casa de la Cultura. Y bue-no ahora expresiones como “La calle no calla”, “Arte en las calles”, “Otra cultura es posible”, etc. se hacen lemas ban-dera de este nuevo arte y cultura urbana, que como tu bien dices, esta floreciendo con buenos bríos aquí en Chiclayo.

Estimado

Emanuel:

Una nueva cultura es posible, pero ¿Qué significa esta nueva expresión?, lo que buscan los graffers es plas-mar con una brocha en mano o un aerosol es un pensamiento concientizador, distinto, esta escritura propia en un escenario publico ,los trazos, rasgos, superficies, texturas, colores, imá-genes, pinturas, frases que hacen lo realizan con la finalidad de cambiar la forma de comportarse de las personas , expre-sar lo que piensan, opinar, plasmándolo en paredes aunque

muchos critiquen y digan que no es arte por que utilizan ae-rosol, y es vandalismo , yo pienso que es arte urbano ,que busca expresarse libremente y es una forma de embellecer la ciudad , en ves de tener una pared sucia es preferible una pintura ,pero este arte no es cualquier realización de dibu-jo porque se utilizan diferentes técnicas como la de aero-sol, que se diseñan dibujos sencillos que después se pasarán a las plantillas y al acabarlos se pasará con spray y rotu-lador y es todo una practica y un arte que cualquiera no lo puede realizar , se necesita de mucha pasion y dedicacion.

GRAFFITIGRAFFITI

“La ca l le no ca l l a”

Page 74: Revista "La Tuya"

LA TUYA

CULTURA

Page 75: Revista "La Tuya"

C hiclayo, conocida por la amabilidad de su gente como ciudad de la Amistad, es un im-portante eje económico y comercial del norte del país. Chiclayo es el centro de di-

versas vías de comunicación, por ende se realiza un intenso tráfico comercial entre los pueblos de la cos-ta norte, de la Amazonía y de la sierra cajamarquina.

Ubicada en una región agrícola, es una ciudad de clima cálido. La mayor área agrícola está dedicada a la producción de arroz y una muestra son sus sem-bríos verdes ubicados a lo largo de sus carreteras y los molinos que abundan entre Lambayeque y Chi-clayo. También produce caña de azúcar en sus ex cooperativas Tumán, Pomalca, Pucalá y Cayaltí.A doce Kilómetros de Chiclayo se ubica la sosegada ciudad de

donde convergen comerciantes de otras ciudades como Piura, Jaén, Bagua, Cajamarca, Chota, Cutervo, Chepen y otros distritos lambayecanos que confluyen en la capi-tal de la Amistad para la compra y venta de diversos servicios.

La modernidad a llegado en los últimos años a Chi-clayo. A diferencia de otras ciudades de la costa y si-erra, Chiclayo tiene los mejores centros comerciales del norte, como el Real Plaza-Plaza Vea, Open Plaza(Tottus y Sodimac), Boulevar, en donde se ofrece al visitante diversas propuestasde compra y esparcimiento.

CHICLAYO: TRADICIÓN Y MODERNIDAD

Por: Cinthia Hoyos

Page 76: Revista "La Tuya"
Page 77: Revista "La Tuya"
Page 78: Revista "La Tuya"
Page 79: Revista "La Tuya"

PRIMAVERA VERANO

Page 80: Revista "La Tuya"

MODA

E l cambio de temporada, no solo afecta al ambiente, sino tambien

altera a aquellas personas que viven pendientes del cambio de la moda, y es que no se puede dejar de aprove-char los distintos modelos que ofre-cen las confecciones peruanas y las de exportación.

LATU

YA OC

TU

BRE 2

009

HECHO EN

PERU

Lo que en esta ocasión saldrá a la venta en todos los centros comerciales, serán las transparencias, blusas straples con elástico, pantalones jaspeados y zapatos de tacones altos sin punta hechos de tela.

Page 81: Revista "La Tuya"

En general, la moda impone una se-rie de coloridos trajes, siempre com-binados con gorras y bolsos, y por su puesto aún las correas anchas no pa-san de moda. La moda impone colores claros re-lacionados a la naturaleza, verdes, amarillos, rosas, rojos, colores que resaltan la alegría de la estación y re-flejar la imagen de joven de todos sus usuarios.

christine COLECCION

LATU

YA OCTU

BRE 2

009

MODA

LATU

YA OCTU

BRE 2

009

PRIMAVERA - VERANO 09

Page 82: Revista "La Tuya"

MODA

TENDENCIAS EN BLUSASLA

TU

YA OC

TU

BRE 2

009

Para las chicas que siempre les gusta estar relaciona-

das con la naturaleza, en esta nueva temporada lucirán di-seños super sueltos con las mangas anchas y estampados en hojas, flores y pero los es-cotes no serán dejados de lado y es que por más que varie la moda, tu estilo no debe dejarse de lado.Además vuelven los elasticos que hacen que la figura de la mujer se vea más en forma.Lo que también se presenta en esta temporada son las blusas de gaza con aspecto de arru-gado, son muy cómodas y re-frescantes para esta estación super calurosa .Para las chicas que le gustan las prendas en algodón, y un toque más casual, en las tien-das comerciales también se pueden apreciar blusas para ellas. El estilo es más formal, pero siempre lleva los colores alegres de la temporada.

Page 83: Revista "La Tuya"

MODA

LATU

YA OCTU

BRE 2

009

Page 84: Revista "La Tuya"

... PARA LOS PASOS DEL MUNDO

Los zapatos los tacos tipo cuña, sin puntas, de tela y lo mejor

son super livianos, esas son las nuevas propuestas para la tempo-rada primavera verano. Los diseños en telas reflejan la

frescura con la que tus pies deben mostrarse y a la vez combinan con la blusas coloridas, y es que en esta temporada los colores son luminosos, además hay di-seños en telas floreadas, y aunque parezca mentira, entre tanto colorido, el que mayor fuerza y elegencia presenta es el negro.La variedad hay para todos y todas, pero al final la co-modida y el precio la eliges tú.

LATU

YA OC

TU

BRE 2

009

MODA

Page 85: Revista "La Tuya"
Page 86: Revista "La Tuya"

... En el Mundo

colecciones de Ralph Rucci

Page 87: Revista "La Tuya"

LATU

YA OCTU

BRE 2

009

... En el Mundo

QUE MIRAS WEY!!

Page 88: Revista "La Tuya"

LATUYA

La Mia y la de Todos

Page 89: Revista "La Tuya"

LATU

YA OCTU

BRE 2

009

Page 90: Revista "La Tuya"
Page 91: Revista "La Tuya"
Page 92: Revista "La Tuya"

¿Libertad de expresión en peligro?La comisión de constitución del Congreso está

realizando un debate de interés, pues en él confluyen dos derechos fundamentales: al honor y a la libertad de expresión, aunque creo yo que no sean de un interés primordial, por las mismos he-chos que están pasando en la actualidad en nues-tro país como es el caso de VRAE o quizá el fa-moso “baguazo” se podría decir hasta cierto punto que es de interés público, pero especialmente de interés netamente periodístico, ya que se está to-cando un punto fuerte en este ámbito, que es la libertad de expresión que debemos tener todos los periodistas, pero aclarando que se debe informar con objetividad y sobre todo con veracidad.

Las preguntas más frecuentes que nos hacemos todos, e inclusive la constitución y los integrantes del congreso como si ¿Se deben despenalizar los delitos contra el honor? ¿Los periodistas que manchen una honra deben pagar su pena con di-nero o con cárcel? Este debate no es, en nuestro país, exclusivamente académico: ya que tenemos un caso real como fue el de Magaly Medina, la conductora de uno de los programas de televisión con más sintonía, acabó presa en Santa Mónica por difamar al futbolista Paolo Guerrero. Aunque este suceso causo gran polémica en su momento, parece que sigue dando que hablar ya que una de las raíces de este debate, que se está realizando en el congreso, fue justamente este suceso.

En este caso Ambos lados del debate, es decir, los que defienden la despenalización del delito de opinión, y los que están por mantener la posibili-dad de enviar a una periodista a la cárcel, tienen argumentos interesantes que vale la pena evaluar.

Delitos contra el honor

Page 93: Revista "La Tuya"

¿Libertad de expresión en peligro?

La eventual presión al periodismo creo que no tiene tanto fundamento pues del mismo modo se puede amedrentar a través de una multa que aca-be quebrando al periodista o al medio, y podría, incluso, otorgarle patente de corso al que no tiene nada que perder.

VANESSA PAIVA BASTIDAS

Page 94: Revista "La Tuya"
Page 95: Revista "La Tuya"

Cuando cae el muro y se forma la UE Al final se vence la desunión de los países en el viejo continente y la bipolaridad ideológi-ca entre capitalismo y comunismo.El embajador de Alemania, Christoph Mü-ller, resaltó la importancia de la caída del Muro de Berlín en 1989 con un agudo aná-lisis de su consecuencia principal: la for-mación de la Unión Europea: “La caída del muro consiguió la liberación de Europa y al final sigue significando un verdadero cam-bio de la percepción de las relaciones entre países”.

Para sostener esto, Müller pone como ejem-plo a su propio país: “Alemania todavía tiene que compartir fronteras con nueve vecinos, que antes percibíamos como enemigos posi-bles. No creo que todos los países hayamos cambiado nuestros intereses propios; sin em-bargo, lo que sí ha cambiado es el manejo de esos intereses nacionales. Es decir, antes de la integración nosotros vimos históricamen-te las relaciones en términos de lucha de ar-mamento. Siempre la lucha había sido vista como la conclusión natural de la competen-cia entre los estados”.

competencia entre los estados”.

Por: Lenard Soto

Page 96: Revista "La Tuya"

La Unión Europea, pues, para Müller ha sig-nificado la cristalización de un cambio de época: “Pero ahora, por fin, los europeos fui-mos comprendiendo la posibilidad de que, uniéndonos, todos ganemos con la coope-ración. Parece algo muy simple, casi banal, pero no había ocurrido antes en la historia”.

El analista Juan Velit cita al académico es-tadounidense Robert Keohane cuando dice: “Entre países que han tenido conflicto pue-de haber cooperación, pero entre los que han tenido buena relación solo armonía”. Según Velit este fue el principio con que se fue for-mando la UE, entre estados que ocasionaron la muerte del 2,3% de la población mundial. “Pero, por ejemplo, en el Perú a más de un siglo de terminado el conflicto con Chile to-davía no sucede esa reconciliación”.

Finalmente, el internacionalista Fabián No-vak enfatizó que en Europa se dio el fin de la etapa de guerras de conquista y dominación. “Se inició una fase de interdependencia, se acentúa la doctrina Stimson, en la que no se reconoce la adhesión por la fuerza. Ya no hay lugar para situaciones de facto. Y como dice el embajador Müller: se tardaron mucho para algo tan elemental”.

Page 97: Revista "La Tuya"
Page 98: Revista "La Tuya"

La Mia y la de Todos LATUYA