Revista Panoramica Latinoamericana

64

description

Revista Panoramica Latinoamericana

Transcript of Revista Panoramica Latinoamericana

Page 1: Revista Panoramica Latinoamericana
Page 2: Revista Panoramica Latinoamericana

sumario numero ii 2011

Directora Isabel RecavarrenEmail [email protected] GarcìaComité de redacción Panoramica Latinoamericana SEDIFimplante GráficoNicola Jaime GrandiFotografia PortadaEscultura “Europa” autora May ClaerhoutCredito: Isabel RecavarrenFoto ControportadaAutor desconocidoFotografias internasAutores y PanAL, pag. 48-49-58-59-60-61-62 Margarita Clementregia Publicitaria y Contactos [email protected]ónwww.panoramica-latinoamericana.euimpresiónIntergrafica Verona s.r.l.registro en el Tribunal de milán n. 351 del 9/5/2005Los artículos publicados en PANORAMICA Latinoamericana son responsabilidad de sus autores y no comprometen en algún modo a la redacción.PaNoramiCa Latinoamericana est membre d’union des Editeurs de la Presse Périodique

Con el Patrocinio de

se agradece

3 Editorial

DEsDE iTaLia 4 Crisis y Trabajo de alumbramiento 8 Reforzar el diálogo occidental

DEsDE uNioN EuroPEa11 Jóvenes empresarios12 Las relaciones ALCUE 16 A corto y largo plazo

DEsDE PErù19 Un País Inclusivo

DEsDE uruGuay21 Dossier: Uruguay28 La Visión italiana 30 La Seguridad Alimentaria33 EUROLAT en Montevideo34 Reflexiones de un Presidente 35 Resolución EUROLAT

DEsDE iTaLia39 Europa es para las Mujeres41 La feria de Verona

DEsDE ComuNiDaD aNDiNa 44 El relance de la CAN

DEsDE arGENTiNa47 La nueva posición de ALC 49 Sicilia-Argentina50 El regreso de Argentina

DEsDE BrussELas52 Con historia y sin distancias

DEsDE iTaLia54 Empresariado Femenino 55 ALC en las Escuelas italianas

DEsDE BrasiL56 Observación, análisis y propuestas

DEsDE arGENTiNa58 Arte-Cultura y Relax: Bs. As65 ¿QuiéN Es QuiéN?

PanAL Panoramica Latinoamericana

Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú

Page 3: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 3

América latina es grande, rica, acogedora y variada. Nuestra atención se dirige esta vez a Uruguay, un país que se ha distinguido en el continente por su vocación integracionista, ser la sede de la ALADI, activa propulsora del MERCOSUR, su extensión geográfica

ha sido compensada ampliamente por sus acciones y resultados. En este sentido, destacamos la política del Presidente Mujica quien se define “liberal” y “abierto” en cuanto a la inmigración, estima que la falta de mano de obra calificada podría convertirse en un obstáculo para el desarrollo de la economía de su país y considera necesario impulsar políticas proactivas para el retorno de los uruguayos en el exterior y para que extranjeros se radiquen en su país. En Uruguay, han creado una oficina estatal para localizar a los uruguayos en el exterior que deseen retornar al país y facilitar su búsqueda de empleo. Además dentro de poco será activo el portal Vía Trabajo, donde las empresas públicas y privadas podrán difundir sus ofertas laborales. Uruguay tiene muy presente que es un país de inmigrantes, y como dice su Ministro del trabajo “no nos tiene que asustar pensar en esto”. Por otro lado, se debe destacar el reciente Acuerdo entre la República Federal de Alemania y la República Oriental del Uruguay para evitar la doble imposición y la reducción fiscal en materia de impuestos sobre la renta y sobre el patrimonio que tiene por ob-jetivo fomentar sus relaciones económicas mediante la supresión de obstáculos de índole fiscal y consolidar su cooperación en materia de impuestos.Una buena noticia nos da la Comunidad Andina, acaba de completar su proceso de ratificación del Acuerdo de diálogo político y de cooperación con la Unión europea, suscrito en Roma en diciembre 2003. Colombia ha depositado el instrumento de su ratificación en la sede de la CAN. Queda pendiente la ratificación por parte de Grecia. Este Acuerdo es de singular importancia para los países Andinos pues cubre ámbitos como la paz y la seguridad, la gobernabilidad demo-crática, la participación de la sociedad civil, la agenda social, el medioambiente, las migraciones, el tratamiento de las asimetrías y otros. En este momento de crisis mundial donde la Unión europea está atravesando una de las prue-bas más duras de su historia deseamos que ésta sea superada con el mayor éxito, creemos en el proceso que nació en 1952, que ha transformado la guerra y la pobreza en productividad y riqueza, fomentando el desarrollo con procesos de integración que son el ejemplo de occidente y un motor de la economía mundial. No creemos que el desarrollo occidental sea sólo un parén-tesis en el desarrollo mundial como preconizan algunos estudiosos asiáticos. Italia, uno de los países más afectados ha encontrado unidad de intenciones en la política y en la economía, está asumiendo compromisos y retos que unirá aún más la identidad de este gran país que frente a grandes problemas: se remanga las mangas y trabaja. Como es nuestra portada, esperamos que Europa salga adelante con el Euro en alto. ¡Buena lectura! ◆

EDITORIALde Isabel Recavarren

“...creemos en el proce-so que nació en 1952, que ha transformado la guerra y la pobreza en productividad y ri-queza, fomentando el desarrollo con procesos de integración que son el ejemplo de occidente y un motor de la eco-nomía mundial”

Page 4: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 4

Ambrogio evoca con fuerza el sentido auténtico de la propie-dad privada: los bienes nos son

dados in uso e in primis en función del bien común. Hace escuchar en voz alta su advertencia contra la codicia y contra la avidez, en particular hacía quienes cubren cargos públicos. De quien consigue la aten-ción hacia los pobres (sobre todo para los pobres “avergonzados”, que no tenían el coraje de manifestar su situación de indi-gencia), hacia los enfermos, los condenados a muerte, los prisioneros, los extranjeros, las viudas y hacia los huérfanos….Entre las tantas fragilidades de su tiempo no olvida tampoco a los ancianos descuidados y de-jados a su suerte e invita a los hijos a asistir a los padres ancianos. Es particularmente importante el socorro a quien abrumaba las ciudades llegando de afuera, sobre todo a los inmigrantes, en particular a los agri-cultores afectados por las carestías y las guerras, y a los prófugos. Su sensibilidad y el compromiso en el campo social y eco-nómico se basaban en una valiente defensa de la verdad, indiferente a los riesgos y dificultades, con el convencimiento que la moral cristiana perfecciona la natural sin contradecirla. Esto lo hace particularmente atento a la ética matrimonial y familiar. A la firme condena del aborto sigue su decidida valorización, profética para su tiempo, del rol de la mujer.

Con la mirada orientada a nuestro Patrón pretendo ahora ofrecer algunas reflexiones sobre la delicada situación que estamos atravesando.

LA “CRISIS ECOnómICA y fInAnCIERA” En EL PRE-SEnTE TRAbAjO DE PARTO

Entrar en los recovecos de la crisis eco-nómica y financiera es, para la mayoría de los ciudadanos, una empresa impracticable. Cualquier análisis apenas un poco menos que genérico se convierte en incomprensible para el profano. Así el discurso económico, e incluso más el financiero, se ha alejado de la posible comprensión de aquellos que

CRISIS y TRAbAjO de alumbramiento al inicio DEL TERCER mILEnIOEl 6 de Diciembre 2011 se conmemoró la fecha en la cual el Patrón de milán san ambrogio fue ordenado obispo y Doctor de la iglesia. En dicha oportunidad, el obispo angelo scola dió su primer discurso a la Ciudad de milán que en parte publicamos.

son los destinatarios y los actores finales, es decir todos.

Es necesario que la economía y las fi-nanzas, obviamente sin prescindir de su nivel de especialidad, no renuncien nunca a explicar lo elemental y universal. Todos deben poder entender, al menos en grandes líneas, la “cosa” con la cual la economía y las finanzas actúan. Esto es necesario

para que cada uno no solamente pueda defender sus propios derechos, sino sepa sobre todo asumirse conscientemente sus propias responsabilidades con relación a la construcción del bien común también a través de sacrificios y renovados compro-misos. Además no se puede aceptar una reflexión y una práctica de la economía que prescinda de una lectura cultural global que

PanAL desde italia

Igle

sia S

ant’A

mbr

ogio

, Milá

n

Page 5: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 5

Antes de proponer alguna sugerencia en vista de la necesaria recentrada antropo-lógica y ética de la economía – demandada viéndolo bien por la misma razón económi-ca - es justo reconocer, como se ha hecho en otros lados, que la raíz patológica de la crisis está en la falta de confianza y de cohesión.

De la crisis se sale sólo juntos, restable-ciendo la confianza mutua. Y esto porque un enfoque individualista no da razón de la experiencia humana en su totalidad. Cada hombre, en efecto, es siempre un “yo-en-relación”. Para descubrirlo basta observarnos en acción: cada uno de no-sotros, desde el nacimiento, necesitamos del reconocimiento de los demás. Cuando somos tratados humanamente, nos senti-mos llenos de gratitud y el presente se nos presenta lleno de promesas para el futuro. Con esta mirada de confianza somos capaces de asumir tareas y hacer, si es necesario, sacrificios.

Es bueno partir de aquí para reconstruir una idea de familia, de vecindad, de ciudad, de país, de Europa, de humanidad entera, que reconozca este dato de experiencia, común –en su sustancial simplicidad- a todos los hombres.

No basta la competencia hecha de cál-culo y de experimento. Para enfrentar la crisis económica-financiera es necesario también un serio repensar de la razón, ya sea económica que política, como nos invita repetidamente a hacer el Papa. Es verdaderamente urgente liberar la razón económico-financiera de la jaula de una racionalidad tecnócrata e individualista de la cual, con la crisis, hemos podido tocar con mano sus límites. Y es también urgen-te liberar la razón política de las insidias de una realpolitik incapaz de entender el cambio y recoger los retos. La política, en el actual impase nacional y en el inconcluso proyecto europeo, tiene necesidad de una renovada responsabilidad creativa porque la sociedad no puede carecer de su tarea de impostación y de guía. A esta asun-ción de responsabilidad por parte de la política debe corresponder la aceptación, por parte de todos los ciudadanos, de los sacrificios que la actual situación impone. Para sacar adelante la nación es necesaria la contribución de todos, como sucede en una familia: sobre todo en tiempos de grave emergencia cada miembro es llamado, según sus posibilidades, a dar más. Quien tiene la tarea institucional de imponer sacrificios deberá hacerlo pero con criterios objetivos de justicia y equidad insertándolos en una perspectiva de desarrollo integral (Caritas

implica inevitablemente una antropológica y una ética.

Con este propósito me parece decisiva la perspectiva que se elige para mirar la situación actual. Hablar de crisis económico-financiera para describir el actual contexto de inicio del Tercer milenio no es suficiente. A mi juicio la crisis actual pide ser leída e interpretada en términos de trabajo y de transición.

Este tiempo en el cual la Providencia nos llama más que nunca a actuar de co-luchadores en guiar la historia es similar a la de un alumbramiento, una condición de sufrimiento también aguda, pero con la mirada dirigida al que está por nacer: «La mujer, cuando alumbra, tiene dolor, porque ha llegado su hora; mas, después que ha alumbrado un niño, ya no se acuerda de la angustia, por el gozo de que haya nacido un ser en el mundo» (Juan 16,21). Pero el trabajo de alumbramiento exige de la mu-jer el empeño de toda su energía humana. Así también nosotros, ciudadanos inmersos en la crisis económico-financiera, estamos llamados a ponernos en juego, empeñando nuestra energía personal y comunitaria. El mañana tendrá una nueva cara si reflejará nuestra esperanza de hoy. Una “esperanza confiable” por lo tanto debe guiar nuestras decisiones y nuestra laboriosidad.

AmPLIAR LA “RAzón ECO-nómICA” y LA “RAzón POLíTICA”

Hablar de trabajo de alumbramiento y no limitarse a hablar de crisis económico-financiera, quiere decir no detenerse ante las más necesarias medidas técnicas para enfrentar las graves dificultades que estamos atravesando.

Según muchos expertos la raíz de la deno-minada crisis estaría en el derrocamiento de la relación entre sistema bancario-financiero y economía real. Los bancos habrían sido impulsados a desviar muchos recursos que tenían en gestión (y por lo tanto también el ahorro de las familias) hacía formas de inversión de tipo exclusivamente financiero. También a propósito de nuestra ciudad se ha podido afirmar: en Milán ha quedado sólo las finanzas.

No me corresponde confirmar o no dicho diagnóstico. Quiero, en cambio, proponer un dato que reputo decisivo: no obstante el obstinado intento de poner entre parén-tesis la dimensión antropológica y ética de la actividad económico-financiera, en este momento de grave prueba el peso de la persona y de sus relaciones vuelve inten-cionalmente a hacerse presente.

in veritate) que no se mide con el simple indicativo crecimiento del PIB.

TRES RELIEvES DE CARáC-TER CuLTuRAL

Me permito ofrecer tres breves indica-ciones de carácter cultural necesarias a la ampliación de la razón económica y política.

RIquEzA y fELICIDADSi no queremos recorrer la drástica ad-

vertencia del Señor - « ¡Tengan cuidado! y absténganse de toda avaricia; la vida de una persona no depende de la abundancia de sus bienes» (Luca 12,15) – será suficiente recordar que ya Aristóteles juzgaba inacep-table una vida que identificase la felicidad con la riqueza, o que cambiase un medio con el fin.

No nos podemos resignar frente a una concepción del “intercambio” que no sola-mente se ha convertido cada vez más difun-dida, sino que parece gobernar la completa máquina económica. Según esta visión el ciudadano es (pesimistamente) reducido al homo oeconomicus, preocupado exclusiva-mente en maximizar la ganancia. A la base de la actividad económica y financiera parece existir solamente el asunto según el cual el aumento de la riqueza es en cualquier caso y, mejor, lo más antes posible, un bien que hay que perseguir.

Recientemente el Santo Padre ha recor-dado las consecuencias de una «una menta-lidad que ha ido difundiéndose en nuestro tiempo [y que], renunciando a cualquier referencia al trascendente, se ha demostrado incapaz de comprender y preservar al ser humano. La difusión de esta mentalidad ha generado la crisis que vivimos hoy, que es crisis de significado y de valores, antes que crisis económica y social. El hombre que busca existir solamente positivistamente, en lo calculable y en lo medible, al final se ahoga. En este cuadro, la cuestión de Dios es, en un cierto sentido, “la pregunta de las preguntas”. Ella nos lleva a la pregunta de fondo del hombre, a las aspiraciones de verdad, de felicidad y de libertad ínsitas en su corazón, que buscan una realización. El hombre que despierta en si la pregunta sobre Dios se abre a la esperanza, a una esperanza confiable, por la cual vale la pena enfrentar la fatiga del camino en el presente».

SECuLARIzACIón y munDO CATóLICO

En segundo lugar merece ser denunciado el debilitamiento de aquellas “voces” que llevarían a este auspiciado incremento de la razón. En parte responsable de este de-

MILÁN

Page 6: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 6

bilitamiento es el abigarrado proceso de secularización, que de hecho ha favorecido el afirmarse de la mentalidad positivista denunciada por Benedicto XVI.

Pero es obligatorio hacer notar que, tam-bién en campo católico ha jugado su papel una ambigüedad latente en cierta interpre-tación de la “autonomía de las realidades terrenas”.

El Concilio Vaticano II ha afirmado el valor de tal principio si con ello «se quiere decir que las cosas creadas y las mismas sociedades tienen leyes y valores propios, que el hombre gradualmente debe descubrir, usar y ordenar», porque «entonces se trata de una exigencia de autonomía legítima: no solamente ella es reivindicada por los hombres de nuestro tiempo, sino también es conforme al deseo del Creador». Pero el mismo Concilio puntualiza que «si en cambio con la expresión “autonomía de las realidades temporales” se pretende de-cir que las cosas creadas no dependen de Dios, y que el hombre puede utilizarlas sin referirle al Creador, entonces a ninguno que cree en Dios le escapa cuanto falsas sean dichas opiniones. La criatura, en efecto, sin el Creador desaparece» (Gaudium et spes, 36).

El principio de la autonomía de las realidades terrenas – si es correctamente entendido – lleva en consecuencia al re-conocimiento apropiado de la autonomía de los fieles laicos en el campo “de ellos” (Apostolicam actuositatem, 7). Pero, a veces, la referencia al principio de la autonomía en este ámbito se ha transformado en una perniciosa renuncia para hacer surgir la valencia antropológica y ética necesaria para hacer frente a los contenidos concretos de la acción social, política y económica. Pero, de este modo, “autónomo” se ha convertido de hecho en sinónimo de “indiferente” respecto a dichas sustanciales valencias. La misma doctrina social de la Iglesia ha corrido el riesgo, en este cuadro, de ser considerada más como una premisa de pías intenciones que como un cuadro orgánico e incisivo de referencia. En resumen, se debe pregun-tar si el mundo católico, por su naturaleza llamado a estar atento a los grandes retos antropológicos y éticos en juego, no haya sido, por su parte, corresponsable, al menos por ingenuidad o retardo o escasa atención, del actual estado de la situación. Las au-torizadas invitaciones a los fieles laicos a un más decidido empeño político directo requieren la asunción integral de la Doctrina social de la Iglesia basada en los principios de reflexión, criterio de juicio y directivas de acción y no alquimias partidistas.

“PEOR quE LA CIgARRA”Tenemos todavía un tercer factor que

merece ser señalado. Ni siquiera la combi-nación de coyunturas tanto desfavorables habría conducido a la actual crisis econó-mico-financiera si ella no hubiese podido echar raíces en el terreno de una irrespon-sabilidad difundida: aquella que impulsa a gastar sistemáticamente para sus consumos lo que todavía no se ha ganado. Un com-portamiento que hasta hace poco tiempo atrás habría parecido tan loco de superar incluso el nivel de calificación moral (frente a la sabia hormiga, la inmoral cigarra en el fondo consumía solo lo que tenía), ahora es percibido siempre más como normal y es sistemáticamente provocado (hasta llegar a la publicidad que sin vergüenza alienta el endeudamiento para hacer una segunda vacación).

Como prueba de esta deriva baste pensar en un cierto modo de concebir los dere-chos en nuestra sociedad. En los decenios pasados, también en razón de un consi-derable bienestar y sin tomar en cuenta los recursos verdaderamente disponibles, se han presentado al Estado pretensiones excesivas en términos de derechos. El re-sultado ha sido el formarse una sociedad cada vez más desarticulada y descompuesta. Dicho proceso ha oscurecido un conjunto de valores antropológicos, éticos y, por lo tanto, pedagógicos de primera importancia: la capacidad de esperar para realizar un deseo; la limitación de las propias necesi-dades y el control de la avaricia; el cuidado de las cosas en cambio de su compulsiva sustitución; una mirada global sobre la duración de la propia vida y el sentido de la vida eterna; el solidario compartir, en nombre de la justicia, de las necesidades de los demás comenzando por los últimos. Se podría casi decir que la actual crisis ha manifestado una difundida “obscenidad”, en su significado etimológico de “mal augurio”, en la utilización de los bienes.

Todo esto impone un radical cambio de los estilos de vida, con mayor razón, como muchos subrayan, no será posible y no es siquiera de augurar volver al modus vivendi anterior a la crisis.

fAvORECER LAS PRáCTICAS vIRTuOSAS En ACTuACIón

En el cuadro de las consideraciones antro-pológicas, éticas y culturales mencionadas, es oportuno determinar vías existentes sobre los cuales empeñarse ya sea a nivel perso-nal así como comunitario. Son iniciativas virtuosas que, no es un caso, nos están so-

licitando un cambio de estilo de vida y de las políticas sociales y económicas.

TRAbAjO, EmPRESA y fInAnzAS

Los cambios que se dan en el mundo del trabajo, de la empresa y de las finanzas exigen un repensar el significado del mismo trabajo y del desarrollo y una atención real a sus protagonistas.

El trabajo, en su sentido profundo, dice el interactuar de la persona con las cosas, con los demás, con el gran misterio de Dios, que nunca detiene su actuar frente a lo creado, como Jesús dice del Padre (Juan 5,17). El trabajo remunerado, y el no remunerado, debe ser defendido con oportunas políticas que favorezcan la libertad emprendida.

También un profano logra compartir las indicaciones de los expertos a este respeto. Es necesario que el objetivo primario de estas políticas sea la revaluación de la responsa-bilidad personal tanto de los trabajadores cuanto de los empresarios, la creación de nuevos servicios que favorezcan el crecimien-to profesional y acompañen en el camino de la recalificación y formación un sostén económico y, por último, la valorización y la creación de espacios de participación. ¿Por qué no retomar en seria consideración la propuesta de que todos los trabajadores hagan parte de las utilidades de la empresa?

Los expertos insisten sobre la necesidad de políticas de sostén al sistema que actúa alrededor de la empresa en modo que crezca el nivel cualitativo de los productos, el refor-zamiento de los patrimonios, la promoción de la exportación y el denominado “welfare empresarial”. Se trata di realidades ya en vigencia en nuestro tejido lombardo que piden ser ulteriormente potenciadas.

Hablar de trabajo y empresa en Milán no significa solamente reconocer la consistente contribución a la economía “real”, o sea la producción de bienes y servicios. Milán tiene también un rol financiero y tiene por lo tanto una vocación especial, hoy decisiva, para repensar y regenerar el trabajo en el ámbito de las finanzas.

Ya sea la economía real, ya sea las finanzas tienen necesidad del “bien hecho”, es decir de lo “lindo”, de lo “bueno”. Lo sabían bien nuestros artesanos. Este es el sentido profundo de la evocación al gratuito – de no confundir con el “gratis”- contenido en la Caritas in veritate.

En particular, en el caso de las finanzas es verdaderamente urgente de que quien trabaja y quien la estudia, quien la comenta y quien se beneficia, maduren la conciencia de lo que la finanza es –por su naturaleza- un pacto

PanAL desde italia

Page 7: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 7

potente y delicado, que sirve realmente al desarrollo cuando crea relaciones sólidas y estables en el tiempo. El acoplamiento a corto plazo del horizonte de quien hace la finanza y la despersonalización de las rela-ciones financieras, no “pagan” realmente. Es más, la experiencia nos enseña que ya han llevado repetidas veces al sistema a momentos críticos. El mercado no debe ser concebido como un Moloch que no puede ser rasguñado: este no es un hecho de la naturaleza, sino de la cultura.

fAmILIA, jóvEnES, AnCIAnOS y CRISIS DEmOgRáfICA

Una vez más los expertos nos dicen que los indicadores del impacto de la crisis económico-financiera sobre las familias son la tendencia del consumo, el endeu-damiento y el empobrecimiento de los nú-cleos ya en dificultad. A estos se agrega la siempre preocupante cuestión demográfica, que inevitablemente lleva consigo la pro-creación y el intercambio generacional, con sus implicaciones sociales del caso. Baste pensar, a este propósito, a la pesada falta de equidad generacional referida en el Informe-propuesta “El cambio demográfico”, a cura del Comité para el Proyecto Cultural de la Iglesia Italiana, explica desde el enveje-cimiento de la población. Hasta ahora la

relación entre las diferentes generaciones al interior de una misma familia ha permitido, ahí donde la circulación ecua de recursos venía interrumpida a nivel social, que ella se reactivase a través del código de la re-ciprocidad y de la solidaridad de las redes familiares. La familia, en otros términos, ha sostenido los costos prevalentes del recam-bio generacional: es necesario preguntarse hasta cuándo podrá continuar a hacerlo y actuar, en consecuencia, a favor de la familia y del crecimiento demográfico a través de decididas y adecuadas políticas específicas.

Una particular atención viene reservada, por lo tanto, a las jóvenes generaciones, las más afectadas por la actual situación económica. En los encuentros que he tenido con los jóvenes a lo largo de mi ministerio, he tocado con la mano su búsqueda de sentido y su deseo de participación a la vida común, junto a una inevitable y, en cierto modo, comprensible incertidumbre. En esta perspectiva integral es una urgencia primaria favorecer la formación y el trabajo de las nuevas generaciones, también a través una innovadora concepción de las instituciones escolásticas y universitarias, en modo que se promueva con realismo la posibilidad de edificar nuevos núcleos familiares. La tarea de las parroquias, de los oratorios y de las agregaciones de fieles asume con este propósito mayor importancia. Muchas

veces he tenido la oportunidad de recordar a los jóvenes, y quiero hacerlo también hoy a todos, que no podrán ser el futuro de nuestra sociedad – ¡cuántas veces esta ob-viedad es propuesta demagógicamente!- sino se empeñan desde ahora a ser el presente.

Por otro lado, no quiero olvidar la situa-ción de los ancianos, sobre todo los grave-mente enfermos y quienes se encuentran en la sombra de la muerte: muchas veces faltan no solo los adecuados medios de sostén, sino también una sólida compañía humana que los acompañe en la última, decisiva fase de su vida.

PObREzA y mARgInACIón En cuanto se refiere al empobrecimiento

de los núcleos ya en condición de dificultad, la capital económica del País ciertamente no está al reparo de los fenómenos de pobre-za y de exclusión social, a veces extrema. Frente a las graves formas de marginación presentes en nuestro territorio –pienso en el creciente número de quienes viven en la calle, o las pesadas condiciones en las cuales se encuentra la población gitana o la de las cárceles –no podemos desatender el apelo que nos llega de diferentes entes de solidaridad, con la multitud de voluntarios: están en continuo aumento las realidades de voluntariado que no logran administrar el incremento de la demanda de asistencia.

InmIgRACIónEn cuanto se refiere a la población inmi-

grada podemos preguntarnos: ¿qué crear para hacer compatible una inmigración de trabajadores en un sistema económico en el cual el trabajo tiende a convertirse cada vez más en un bien precioso? Una eficaz respuesta puede ir en dos direcciones. Por un lado, se podría perseguir la idea de una inmigración sostenible, tratando de definir cantidad y características de los flujos capaces de recibir una hospitalidad digna y adecuada integración en nuestra ciudad; por otro lado se debería orientar hacía una más decidida valorización de las capacidades y del deseo “de hacer” que la gran mayoría de los inmi-grantes expresa diariamente, aunque a veces desordenadamente por carecer de medios y de oportunidades. Magnanimidad y equilibrio no se excluyen a sí mismos, como enseña la gran tradición de hospitalidad que siempre ha honrado a nuestra Milán.

Por la cuestión de la inmigración no se debe subestimar la importancia del diálogo interreligioso e intercultural que demanda a todas las confesiones cristianas un decidido empeño en las relaciones ecuménicas y en aquellas con el pueblo elegido de Israel. ◆

MILÁN

Cardinal Angelo Scola

Page 8: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 8

No cabe duda que los desafíos glo-bales de hoy, como las crisis fi-nancieras, el cambio climático, las

amenazas a la democracia y a la seguridad, las epidemias, y la pobreza, entre otros, demandan un diálogo constante entre na-ciones y regiones que produzca resultados concretos y efectivos para hacerles frente.

Desde su creación la OEA ha luchado por promover dicho diálogo y la integración, e institucionalizó la cooperación entre los Estados Americanos extendiéndola al ám-bito político, económico, social y cultural.

Ampliación y profundización del diálogo entre América Latina y el Caribe

Hoy es claro que el futuro de la huma-nidad será decidido en no pequeña medida por factores que exceden la capacidad de un país e incluso de una sola región, y que requieren del esfuerzo conjunto y coordinado de todos. El mundo occidental, conformado por tres grandes grupos de países: Europa, América Latina y el Caribe y América del Norte, tiene una responsabilidad impor-tante en la búsqueda de soluciones a los problemas de la globalidad. En la medida que tenga una posición coherente y unida, estará en mejores condiciones para influir en actores fundamentales de otras regiones para que asuman las responsabilidades que también les corresponden.

Debemos facilitar la construcción de este gran triángulo estratégico en el que fluya el diálogo entre cada una de las tres partes del vértice a fin de abordar y trabajar juntos en los problemas de la agenda global.

Mi opinión es que debemos concentrar-nos en las prioridades de nuestra región y reflexionar sobre qué tenemos que hacer para conjuntamente hacer que esta sea la década de la integración de América Latina, y de ella con sus socios occidentales y con el mundo. Este continente cuenta con los recursos naturales, las materias primas, la capacidad para producir alimentos, una población joven y un recurso humano ca-pacitado, una clase media numerosa, que ofrece oportunidades de las que otras re-giones carecen.

Reforzar el DIáLOgO occidentalde Irene Klinger

Hay motivos para ser razonablemente op-timistas. El foco del crecimiento mundial se está desplazando hacia los países emergentes, con patrones de consumo diferentes a los de los países ricos. Estos nuevos consumidores requieren del desarrollo de infraestructuras,

de una mayor producción de alimentos, de más inversión, de un sin número de políticas y medidas dirigidas a revalorizar las materias primas. América Latina y el Caribe están en mejores condiciones que ninguna otra región de abastecer no sólo de materias primas,

PanAL desde italia

Page 9: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 9

la Cumbre del Grupo de Río y la Cumbre del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico. Y si bien las Cumbres son muchas veces criticadas y se pone en tela de juicio su eficiencia y legitimidad, son también un escenario multilateral privilegiado y resultan fundamentales para concretar acuerdos que faciliten y desarrollen un marco de coope-ración internacional. Nuestro Secretario General ya ha recalcado en otras oportu-nidades que el balance de las Cumbres es favorable y que estas han permitido impulsar los principales avances de la década en ma-teria de desarrollo democrático, comercio, cooperación económica, e inclusión social.

ALC y Europa han desarrollado una relación estratégica significativa a lo lar-go de los años. La Cumbre de la UE-ALC realizada el 18 de mayo de 2010 marcó una nueva etapa en las relaciones entre Europa y América Latina y el Caribe, en la que se alcanzaron varios acuerdos de Asociación (como el de la Europa y Centroamérica), se reanudaron las negociaciones para un Acuerdo entre la UE y MERCOSUR y se consideraron como prioritarias para Europa las relaciones con ALC.

Mount Olivet Lutheran Church, Washington DC

sino también de otros bienes de consumo, como ya sucede de manera incipiente. La mayor apertura de las economías nos ha permitido beneficiarnos en mejor medida del crecimiento de la demanda en otras regiones del mundo. El valor de las exportaciones de bienes de América Latina y el Caribe se estima según CEPAL que crecerá un 27% en 2011, aumento similar al ya mostrado el año pasado. Esta expansión sería producto de un crecimiento de 9% en el volumen exportado y de 18% en los precios de los productos exportados por la región.

Si utilizamos nuestros recursos en mejorar nuestros sistemas de protección social, en educación, en salud, en infraestructura, en eliminar la pobreza extrema y en reducir la brecha entre los pocos ricos y los muchos pobres en nuestras sociedades, si mejora-mos la calidad de nuestra acción pública y forjamos verdaderos acuerdos nacionales para avanzar, sin perder tiempo en polémicas inútiles, la respuesta puede ser positiva. Defi-nitivamente necesitamos una integración más profunda, que permita mayor inversión y el desarrollo de iniciativas conjuntas en materia de infraestructura, energía y conectividad, y más cooperación en materia de comercio y formación de alianzas tecnológicas.

En este sentido, las Cumbres de Jefes de Estado y de Gobierno han sido un factor cla-ve para definir mecanismos de cooperación e integración y para ayudar a los países de la región a relacionarse con otras regiones del mundo. America Latina y el Caribe par-ticipa con frecuencia en diversas Cumbres como la Cumbre de las Américas, la Cumbre Iberoamericana, la Cumbre América Latina y el Caribe y la Unión Europea (ALC-UE),

Nuestro hemisferio está en la fase pre-paratoria de la VI Cumbre de las Américas cuyo lema es “Conectando a las Américas: Socios para la Prosperidad”, que tendrá lugar en Cartagena de Indias, Colombia, en abril del 2012, la cual contribuirá a unificar más a la región en la medida que los gobiernos de las Américas alcancen alianzas con el objeto de hacer frente a los problemas que nos afectan y desarrollen mecanismos que les permitan un crecimiento económico más sostenido e inclusivo.

Esta Cumbre busca lograr una mayor integración física regional mediante el fortalecimiento de la infraestructura vial, férrea, portuaria y aeroportuaria, elaborar proyectos con la ayuda de la cooperación solidaria en cuatro temas que aquejan a las Américas y requieren soluciones rápidas: la reducción de la pobreza y la inequidad; los desastres naturales; la inseguridad; y, el acceso y mejor utilización de las tecnolo-gías para brindar educación y salud a las poblaciones rurales y a aquellas ubicadas en áreas remotas. Con esto, se intenta que las Américas se integren y luchen unidas por un continente que logre posicionarse como un líder de primer nivel en el contexto internacional.

Los escenarios que ofrecen las Cumbres y esta V Conferencia Italia-América Latina y el Caribe que nos convoca, son la mejor forma para alcanzar consensos, para centrar la agenda temática en un amplio abanico de temas que nos unen, para construir acuerdos de cooperación e intercambio, para pro-mover el desarrollo de políticas públicas adecuadas, sobre los cuales es imperativo avanzar.

“El mundo occidental, con-formado por tres grandes grupos de países: Europa, América Latina y el Caribe y América del norte, tiene una responsabilidad impor-tante en la búsqueda de so-luciones a los problemas de la globalidad.”

ROMA

Page 10: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 10

PanAL desde italia

Profundización del intercambio de expe-riencias y conocimientos

Otro aspecto que quisiera resaltar es la importancia de ampliar las avenidas de coo-peración centradas en un mayor y dinámico intercambio de experiencias, conocimientos y prácticas que podamos adaptar a nuestra propia realidad y así hacerle frente a las tareas más urgentes. La OEA seguirá tra-bajando con sus Estados Miembros, junto a nuestras agencias hermanas, por el de-sarrollo de una estrategia de crecimiento sostenible y equitativo con énfasis en la profundización de nuestras democracias, la inversión, la innovación tecnológica y la sostenibilidad ambiental, dando al Esta-do una mayor capacidad para redistribuir recursos y promover la equidad.

Me parece que en esto podría haber un interesante intercambio de experiencias y conocimientos con Italia que busque for-talecer las instituciones estatales y de la sociedad, necesarias para impulsar el de-sarrollo; volver más eficaz la acción del Estado, mejorando sus estructuras de toma de decisiones y de implementación de polí-ticas públicas, apoyando a los sectores de la sociedad civil más excluidos, y estimulando la responsabilidad social empresarial para generar alianzas entre la iniciativa públi-ca y la privada que hagan más eficaz el esfuerzo común del desarrollo integral. De tal suerte que si queremos que nuestra región se convierta en una verdadera tierra de oportunidades, debemos asegurarnos de que estas oportunidades estén al alcance de todos, sin importar raza, religión, capacidad física, orientación sexual, género, edad, o clase social.

En este punto quisiera llamar su atención al hecho de que los jóvenes representan hoy una tercera parte de la población de América Latina y el Caribe, lo que se conoce como el bono demográfico. Pero para aprovechar dicho bono, tenemos la necesidad de que la región genere suficientes oportunidades de educación y empleo para ellos, que son un capital humano fundamental para la prosperidad de nuestra región.

Cooperación para mejorar y hacer frente a las amenazas a la seguridad

Un aspecto que no puedo obviar, antes de concluir, es el referido a la seguridad democrática. En América Latina y el Caribe hemos avanzado en la definición de una estrategia de seguridad regional y no es del todo casual que en la última década hayamos realizado tres Asambleas Generales de la OEA y seis reuniones ministeriales sobre este asunto. El aumento del narcotráfico con sus secuelas de lavado de dinero y otros

negocios criminales sumamente lucrativos, como el tráfico de armas y de personas han dado origen a verdaderas corporaciones criminales transnacionales que hoy se dis-putan entre sí el control de áreas en nuestros territorios y se constituyen en ejércitos con armamento, muchas veces más poderoso y sofisticado que aquel con el que cuen-tan nuestras policías y ejércitos, y que en últimas permean nuestras instituciones, y afectan negativamente nuestro crecimiento, retrasando la inversión social, además del obvio temor y constante miedo en el que vive la sociedad. A estas nuevas amenazas a la seguridad se le suma la muy latente amenaza del terrorismo.

De allí la importancia que combinemos nuestro trabajo en alcanzar acuerdos y consensos básicos regionales en torno a programas articulados de cooperación y asistencia legal mutua en el marco del res-peto a la soberanía e integridad territorial y por supuesto en de la protección y defensa de los derechos humanos.

Sin duda, la integración regional e inter-regional puede ser una gran oportunidad para fortalecer la posición de América Latina y el Caribe a nivel mundial. Si bien existen diferencias conceptuales entre los gobier-nos de la región, todos buscan mejorar el bienestar de nuestra gente. Nuestra Orga-nización está para ayudarlos a buscar los denominadores comunes y así multiplicar la relevancia de América Latina en el mundo. Es claro que los desafíos del mundo moderno exigen respuestas globales y regionales y que los organismos multilaterales son la mejor herramienta que tenemos para transformar la globalización en prosperidad.

Y precisamente con ese espíritu de coo-peración hacia adentro y fuera de la región es que la OEA mantiene siempre las puertas abiertas para Italia.

Al término del Siglo XX, el Banco Intera-mericano de Desarrollo hizo una conferen-cia de líderes para visualizar que podíamos esperar del Siglo XXI. En esa ocasión, el premio Nobel de literatura, Gabriel García Márquez, señaló que el simple paso de las hojas del calendario no garantizaba el progreso de la humanidad. Gabriel García Márquez indicó que la Novena Sinfonía, los trasplantes del corazón, estuvieron en la imaginación de sus autores antes de tra-ducirse en realidad. En estos momentos en que estamos hablando de cooperación y del futuro es central rescatar la necesidad de una imaginación creadora para enfren-tar conjuntamente los desafíos que se nos presentan y alcanzar el mundo en el cual aspiramos vivir. ◆

“...si queremos que nues-tra región se convierta en una verdadera tierra de oportunidades, debemos asegurarnos de que estas oportunidades estén al alcance de todos....”

Washington Monument

Page 11: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 11

Estimular el espíritu empresarial es uno de los principales caminos para crear trabajo y sostener la creatividad y la capacidad

de innovar. La estrategia europea para el cre-cimiento económico y la ocupación “Europa 2020” fija los objetivos precisos y proporciona importantes y originales instrumentos.

Uno de los más interesantes seguramente es el programa “Erasmus para jóvenes empresarios”, que replica el precedente destinado a favorecer la movilidad de los estudiantes universitarios, una de las iniciativas con mayor éxito de la Unión europea. Siguiendo el modelo de Eras-mus, desde hace más de un año la iniciativa de intercambio ha sido ampliada a los jóvenes empresarios, para ayudarlos a adquirir las com-petencias necesarias para poner en marcha o administrar con éxito una pequeña empresa en Europa. Los nuevos empresarios aprehendien-do e intercambiando conocimientos e ideas de negocios con empresarios ya afirmados, de los cuales son huéspedes y con los cuales colaboran por un periodo de uno a seis meses.

Sin duda se trata de una colaboración de la cual ambas partes pueden obtener enormes beneficios, ya que ofrece tanto a una parte como a las otras nuevas oportunidades de mercado a nivel europeo, la posibilidad de determinar nuevos socios comerciales y descubrir diferen-tes modos de hacer empresa. Pero, además de los aspectos exclusivamente empresariales, la iniciativa promueve el sentido de pertenencia común a la grande aventura europea y favorece el conocimiento de las lenguas, convertido en un factor esencial en el mundo (y en el mercado) globalizado de estos años.

Para los empresarios ya afirmados, esta es una óptima ocasión para obtener beneficio de una mente motivada y lista para alimentar la actividad con ideas innovadoras. La mayor parte de los empresarios expertos que han adherido al programa han quedado muy entusiamados del intercambio y han decidido repetir la ex-periencia. A largo plazo, las ventajas podrían extenderse a la creación de una amplia red de contactos y a la decisión de continuar la cooperación, tal vez como socios estables en negocios (p.e. concluyendo joint venture, es-tipulando subcontratos, definiendo relaciones de abastecimiento, etc.), además de la mejoría de sus propias competencias lingüísticas. El programa “Erasmus para jóvenes empresarios” está financiado por la Comisión europea y opera en todo el territorio de la Unión gracias a la

colaboración de los centros de contacto locales activos en el sector del sostén a las empresas (como Cámaras de comercio, centros de apoyo a las empresas start-up, etc.), seleccionados por la misma Comisión para asistir a los parti-cipantes en las diferentes fases del intercam-bio: desde la evaluación de la candidatura a la búsqueda de un socio, incluyendo además las visitas durante el periodo de la estadía. La estadía es cofinanciada por la Comisión. El sostén financiero proporcionado a los nuevos empresarios contribuye a cubrir los costes de viaje y estadía. La subvención es pagada por el centro de contacto local, elegido por el mismo beneficiario. La ayuda financiera está calculada sobre una base mensual y refleja los costes de la vida del país de destino.

El nuevo empresario que puede hacer parte del programa debe tener una fuerte motivación y haber constituido una empresa en el arco de los últimos tres años, en cualquier sector. Ade-más, es necesaria la disponibilidad de contribuir al desarrollo de la actividad del empresario que lo hospeda poniendo a disposición sus propias competencias y habilidades. Desde el punto de vista práctico, es necesario estar dispuesto a contribuir a los fondos necesarios para complementar el financiamiento ofrecido por el programa para cubrir los costes de la estadía en el extranjero. El programa no pre-vé límites de edad: es necesario ser “jóvenes” como empresarios, no necesariamente como aparece en el documento de identidad. Por esto la iniciativa también juega un importante rol desde el punto de vista de la reconversión de las personas que deciden abrir una empresa, tal vez después de años de trabajo dependiente.

Las actividades que serán desempeñadas en

el transcurso de la estadía serán decididas de común acuerdo con el empresario que hos-peda. Por ejemplo, se puede estar al lado del empresario experto y seguir su trabajo de cerca, actuar investigaciones de mercado y desarrollar nuevas oportunidades de negocios, mejorar o perfeccionar su propio proyecto de empresa, adquirir una mejor comprensión de las finanzas empresariales, descubrir estrategias de la marca, venta y marketing y otras cosas más.

Un empresario que “hospeda”, a su vez, tiene la posibilidad de obtener notables beneficios del intercambio: de la colaboración con un joven empresario motivado y lleno de energías, que puede dar una importante contribución aportando nuevas perspectivas, habilidades y conocimientos, a la oportunidad de conside-rar su propia actividad bajo un punto de vista más “fresco” y aprender del nuevo empresa-rio competencias especializadas en un sector que no se domina. Es la ocasión también para informarse sobre los mercados extranjeros; o para ampliar su propia red de contactos con la creación de relaciones duraderas cuya utilidad pueda manifestarse bajo forma de consultoría recíproca, referencias empresariales y selección de nuevos socios en el extranjero. Para quien tuviese intención de participar en el programa, es posible presentar su solicitud utilizando la inscripción on-line

www.erasmus-entrepreneurs.eu/index.php. Los candidatos deberán indicar un centro de contacto local, elegido entre los activos en el país de residencia. Si la solicitud será aceptada, el empresario podrá acceder al catalogo on-line en el cual aparecen todas las candidaturas, para determinar con la ayuda de su centro de contacto local un socio idóneo. ◆

El programa Erasmus paralos jóvEnES EmPRESARIOSde Matteo Fornara

PanAL dall’uE

PROMOTION/MEDIA 13%

CLOTHING 2%REAL ESTATE 3%

FOOD 3%HEALT & BEAUTY 3%

FINANCIAL SERVICES 3%

ARCHITECTURE/CONSTRUCTION 4%

AGRICULTURE 3%

RETAIL 3%ENERGY 3%

ORGANIC4%TOURISM 7%

ENTERTAINMENT 7%

EDU SERVICES 7%

ICT 8%

OTHER 11%

PERSONAL SERVICES 5%CONSULTANCY 5%

R&D SERVICES 5%

HE-NERegistrationby section

BRUSELAS

Page 12: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 12

Acaba de ser nombrado Director Ejecutivo de la fundación Eu-LAC que tendrá sede en Ham-

burgo (Alemania), lo encontramos en bruselas en la sede de la Embajada del Perú ante la unión Europea. Posee una clara visión del proceso comunitario y su relación con los países de América Latina, nos señala que si los procesos de las Cumbres EuLAC no aterrizan de la esfera puramente intergubernamental a todos los demás sectores no será sosteni-ble en el tiempo y durará mientras dure la voluntad política que los sostiene. La fundación ha sido creada para desarrollar una Agenda que vincule a las Cumbres y conectar a todos los que trabajan en estimular esta relación para aumentar su valor. Será una estructura muy pequeña pero que trabaje con todos, “hay mucho trabajo hecho en las regiones, ninguno es consciente de todo lo que hay en todos los sectores gubernamentales, sociedad civil, académicos, empresariales tenemos infinidad de procesos que se llevan a cabo y no son conscientes que el otro existe y la necesidad de conectar todo esto puede general un valor muy rico. La fundación no debe ser un proceso que grave a los países de una manera que los desaliente y en este momento nadie está en condiciones de asumir compromisos onerosos, debemos hacer una estructura muy liviana y eficaz, las Cumbres se van a seguir haciendo, son un mecanismo valiosísimo”.

uE-aL¿Por qué China ha logrado te-ner una relación privilegiada con la unión Europea? ¿por qué no fue América Latina?

Nosotros estuvimos sumidos a la crisis de los ’80, la crisis de la deuda. Hay varias claves. Una fue que en Asia en los años ’30 se llevó a cabo una reforma educativa importante. Eso indica la capa-cidad y la rapidez por la que han entrado en los procesos tecnológicos avanzados. Recuerdo hace muchos años cuando se pensaba en vender a China tecnología y propiedad intelectual, hoy día se les está comprando a ellos dichos bienes.

La presencia de Asia en América Latina es impresionante, después de tantos años de relación con la unión Europea y en pocos años vemos que Asia ha cua-druplicado su presencia.

América Latina, mejor dicho Sudamérica sigue estando centrada en proveer principal-mente commodities y el gran consumidor es Asia, especialmente la China la cual comenzó desde muy temprano procesos para asegurarse el suministro de mate-rias primas. Lo vivimos en los años ’90 cuando se privatizó la mina de hierro ex “Marcona”, la oferta de la empresa esta-tal china superó largamente la segunda oferta de inversionistas extranjeros. Ahí

se concluía que ellos no sólo evaluaban el valor intrínseco de la empresa, sus activos y potencial productivo sino el suministro que ellos adquirían a partir de esa unidad productiva. Los países asiáticos, además, han abierto más sus economías, es verdad que tienen una serie de normas, de subter-fugios para controlar el mercado como es el caso japonés.

¿Cómo son dichos mercados? El mercado europeo tiene un consumo de

alto nivel, su apertura es para consolidar dicho mercado y con relación a terceros países es absolutamente subsidiario, ese es el hecho que produce una serie de pro-blemas. El caso de Asia nuestro comercio

el Embajador peruano que promoverá las RELACIOnES ALCuEEntrevista a Jorge Valdez

PanAL desde Bruselas

Page 13: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 13

“Sudamerica sigue estando centrada en proveer principal-mente commodities y el gran consumi-dor es Asia.”

era muy reducido y cualquier crecimiento llama la atención. Pero, no podemos negar que China es el segundo mercado en la re-gión y para muchos es el primero, tenemos que tenerlo presente. Para el Perú, la UE representó siempre el 25-26% de nuestro comercio y hoy está por debajo del 20, está en 17%, esa es una tendencia que nosotros quisiéramos revertir y mantener esos equilibrios que son más sanos para evitar problemas que derivan de depender de un solo mercado.

aL-CaN-uEPara el Perú, ¿qué significa el mercado de la unión europea?

Significa oportunidades en muchos senti-dos, el Perú ha diversificado su producción pero sigue siendo un país que exporta commodities, somos un país minero, nos guste o no nos guste es un hecho. No es malo que seamos un país minero como Australia, Canadá como los Estados Uni-dos y la misma Europa quienes iniciaron su proceso sobre los recursos naturales, el tema está en cómo capitalizamos esos recursos para que sean una gran opor-tunidad.

La lección de América Latina está recién entrando en Europa, creo que la sensa-tez que ha demostrado la región en los manejos económicos estos últimos años es un primer indicador que demuestra que las cosas están cambiando para bien. Una crisis en condiciones normales nos habría llevado a una debacle incluso al Perú, hemos podido sostener tasas de crecimiento positivo y eso resulta im-pensable en la lógica que históricamente se imponía. Tenemos el caso de México que ha sufrido una caída muy fuerte por su estrecha vinculación con un mercado particular, al momento que ese mercado cayó sufrió sus consecuencias, también tiene otra cara apenas esa economía se recupere cambia en positivo la situación. Estamos hablando de una América Latina que ha superado una crisis sin mayores contusiones, cuando esa misma situación en otros casos históricos habría podido tener efectos catastróficos

Pasamos la crisis sin recesiónEfectivamente, no ha habido recesión

en la región. Hemos tenido situaciones en Chile, Perú y otros países, donde ha-bíamos acumulado superávit y eso nos ha permitidos hacer políticas contra cíclicas en el momento en que comienza a frenar la inversión sin generar endeudamiento y sin generar inflación.

Además ha habido una cierta incidencia en AL en el compor-tamiento de los bancos

En los años ’90 pasamos un proceso muy oneroso y estos son los resultados, tenemos un sector bancario supervisado. En su momento, tuvimos bancos que tu-vieron que cerrar, que fueron absorbidos por otros. El sistema financiero de la Re-gión es absolutamente sano y no tiene la exposición a activos tóxicos que se han presentado en otras regiones.

usted cree que tenemos una CAn a dos velocidades

No, yo diría que tenemos por un lado una zona de libre comercio, un nivel de convergencia y es lo que hemos llegado a construir. Por otro lado, tenemos una institucionalidad que a mi juicio está sobre-dimensionada, para administrar una zona de libre comercio se necesita un mecanismo de solución de controversias. Existe una

amplia Agenda Andina por desarrollar en cambio climático, temas ambientales, agen-da social, educación. El punto fundamental, de quiebre en el análisis, es la cesión de competencias soberanas, aun no existe un consenso porque los Estados tienen una Agenda cotidiana que los obliga a mostrar resultados a corto plazo y los resultados de la integración no son resultados a corto plazo. En el caso Andino, los Estados man-tienen a la Secretaria general con una cuota anual no como sucede en otros procesos regiones que se hace indirectamente por recaudación directa.

¿qué falló en la negociación con la uE?

Las diferentes visiones de cada uno de los países con sus circunstancias que daban plata-formas distintas para evaluar costos y beneficios y juzgar como toda negociación, era evidente que no avanzábamos y manifestamos nuestro deseo de ir adelante lo cual era absolutamente compatible con la decisión de la CAN referi-da al proceso de negociación con terceros y facultaba a los países que llevaran adelante la negociación. Por eso la negociación paso a un Acuerdo comercial. Tenemos también un acuerdo de diálogo político y cooperación, suscrito en el 2003 que no está vigente aún y que posiblemente deberá ser revisado, pero no será necesario hacer una nueva negociación, pues tiene mecanismos de evolución.

BRUSELAS

Page 14: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 14

En la negociación, Ecuador tenía problemas por la falta de adap-tación de las resoluciones de la OmC y bolivia no aceptaba un Acuerdo de este tipo, ¿predomi-nan las ideologías?

El tema del banano no dejo de estar en el ambiente y sabíamos que había un proceso en Ginebra que ya concluyó. Para Ecuador el banano es un producto altamente sensible pero no creo que haya sido el banano lo que los llevó a no participar en la negociación, ha sido la evaluación que hace cada Go-bierno sobre sus costos/beneficios. Si una incidencia podría tener el banano sería por una razón muy sencilla: la Unión Europea importa alrededor 4 millones de toneladas de banano. 1.3 viene de Ecuador, 1.2 de Colombia, 700 mil de Costa Rica, etc. Para un país que tiene el banano como un pro-ducto significativo en su oferta a la Unión Europea supone un producto sensible y por lo tanto es de imaginar que esté presente en la evaluación gubernamental.

¿Perú exporta banano?Para Perú, el banano es muy importante en

el sentido que es un producto que ha crecido muy rápidamente. Nosotros exportamos banano orgánico con 50 mil toneladas el año pasado en ventas a la UE, producido con un estándar muy alto y dirigido a un nicho de mercado.

aCuErDo uE-PErÚ¿usted está satisfecho de la ne-gociación con la uE?

Sí, como en toda negociación hay sumas y restas, es el resultado de todo proceso. Nuestro interés en la Unión Europea no sólo se refiere al mercado que nos proporciona y que es muy importante sino también porque la estructura productiva europea reposa en las PYMES que invierten en un componente muy alto en innovación y desarrollo lo cual es muy importante para nosotros. Para ex-portar minerales no necesitamos acuerdos, el acuerdo se justifica en la medida de mejorar y diversificar nuestra actividad productiva y mejorar nuestra competitividad.

Se considera que no obstante el Perú sea una gran oportunidad para la inversión y el comercio se contrapone el alto índice de analfabetismo, ¿es favorable para un empresario ?

No situaría el problema en el analfabe-tismo, los indicadores en ese campo no son significativos, en cambio sí en la educación, no hay que ver los matriculados sino los que

permanecen en las escuelas y en la calidad de la educación que reciben. He visto con asombro la proliferación de las Universidades estatales en el país y estoy seguro de no equi-vocarme, tenemos más Universidades gratuitas por habitante que los Estados Unidos y eso no asegura ningún tipo de calidad. Por otro lado, la premura en crear Universidades desvía recursos que constituye la prioridad que son los niveles básicos e inicial. Ojala lleguemos a tener Universidades para todos pero lo que sí debemos ofrecer es oportunidades para todos y el acceso universal a la educación básica de calidad es el único. Si imagináramos por ejemplo Huancavelica, región con menor in-greso en el país, la brecha de ingreso respecto de Lima es muy grande. Un programa de inversión masiva en Huancavelica no va a tener impacto necesariamente en la población pero si pensamos en cerrar las brechas en la salud y educación, ello abrirá oportunidades a las personas.

no tenemos una población nu-merosa

Perú es un país muy complejo, tiene alre-dedor de 60 mil centros poblados no más de once habitantes en cada uno de ellos. Imagine el esfuerzo de proporcionar servicios de calidad en esas condiciones. Eso resulta inimaginable. Hay factores culturales, an-cestrales muy difíciles y delicados que no tienen soluciones fáciles.

¿Cuáles son los productos del Acuerdo con la unión Europea que van a tener mayor acceso?

No van a ser solo en beneficio de los empresarios. Nos interesan los Acuerdos pues, en la medida que nosotros podamos vender más estamos generando empleo y eso es lo que nos interesa. Un Acuerdo y una mentalidad exportadora nos ayuda a mejorar las practicas productivas, lo que exige la UE para que los productos puedan entrar a sus mercados, un exportador de espárragos, alcachofa, paprika es cons-ciente que él tiene que tener instalaciones sanitarias, que a la hora de la cosecha no deben haber perros en el campo, todo eso es mejores prácticas de producción. Por otra parte, un acuerdo de este tipo nos obliga a diversificar nuestra capacidad productiva, supone desarrollar el potencial empresarial del País. Hay muchos emprendedores, Perú es un país de micro-emprendedores que tiene un enorme potencial. Venimos de vender productos sin aranceles gracias al SGP plus pero eso tiene dos problemas. Son preferen-cias unilaterales por lo tanto dependen de la voluntad de quien los otorga, tienen una

duración limitada y no tiene mecanismos claros para solucionar una divergencia. Con el Acuerdo todo está resuelto. Hay un elemento final muy importante, nuestra relación con la Unión Europea se inicia con la cooperación porque los Estados man-tenían vínculos bilaterales más o menos intensos y el campo que le fue quedando a la Comisión europea era la cooperación al desarrollo con un elemento de verticalidad en las relaciones. En cambio, el Acuerdo es un otorgamiento en dos direcciones y eso para un país de ingreso medio como el Perú es una señal muy importante.

De ahí viene el interés de la unión Europea en la transferencia de tecnología, ¿hay algún incentivo en ese sentido?

En este momento no hay programas de ciencia y tecnología pero lo que hagamos con la Unión Europea tendrá dos cauces. La Unión Europea será motivada en la medida que perciba ganancia y nosotros también. No son mecanismos de cooperación en el sentido tradicional de la cooperación para el desarrollo. Son mecanismos que deben presentar escenarios donde las dos partes ganen pero por otra parte hay otros cauces que son el de las empresas, las PYMES como es el caso de Italia así como otros países de Europa, como las empresas productivas en el caso del Perú pueden producir un valor exponencial en los dos lados. Nos da una base más sólidas sobre la que trabajaremos.

miGraCiÓN¿Por qué es tan difícil para la unión Europea dar a la migración latinoamericana un tratamiento exclusivo?

Lo que hay en Europa en este momento es una situación que la crisis ha hecho saltar. Tenemos de un lado el aspecto político, por ejemplo, Finlandia, Holanda y Francia, entre otros, donde hay una renovación de los sectores radicales de derecha que promue-ven o agitan banderas antimigratorias. Estos movimientos cada vez más se aproximan al cauce central de la política y en tiempo de crisis el tema migratorio pasa a ser un tema central en cualquier agenda. Lo que percibo es que la migración latinoamericana está concentrada en España, Italia, Portugal, principalmente. Los 27 no tienen una polí-tica migratoria, la política europea atiende determinados aspectos de la migración: la tarjeta azul, la directiva del retorno, las san-ciones a empleadores. Eso no es una política comunitaria. El error que podemos estar cometiendo alguna veces es tratar de buscar

PanAL desde Bruselas

Page 15: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 15

solución en el marco de los 27 y debemos buscar solución en el marco de cada país en los campos que todavía tiene ellos capacidad de negociar y actuar. Es muy difícil convencer a un representante de un país del Este de europea sobre la necesidad y conveniencia que él se pronuncie sobre la singularidad de la migración latinoamericana cuando ésta no inciden en su agenda cotidiana y que si representa para sus colegas de España, Portugal e Italia.

Por otro lado se penaliza esta migración cuando sabemos que América Latina ha sido la sede de primera mano y conformamos América en su globalidad y Eu-ropa en su globalidad el espacio de mayor respeto democrático

Como sostiene Alain Rouquié estamos hablando de la mayor parte del mundo occidental, si sumamos Estados Unidos y Canadá, ¿cómo lo podemos expresar? El tema migratorio es más complejo de lo que suele percibirse, en mi análisis descubro que intervienen el género, hay diferencias de oportunidades, migran por razones afec-tivas, económicos. Una docente me decía “las Mujeres que se van, no es una fuga de talentos es una fuga de afectos”. Luego de insertarse en la sociedad, pasan a la reuni-ficación familiar, ahí surge el otro problema

para la legalidad. Me he resistido a utilizar el término ilegal porque tiende a criminalizar al migrante y no es un fenómeno criminal sino económico, tenemos que evitar caer en esos tipos de contextos

Le hablo de tratamiento de ex-clusividad porque si los 27 no están involucrados con la migra-ción latinoamericana en cambio sí lo están con la migración con otra base cultural.

La migración latinoamericana tiene poten-cialidades enormes, si analizamos la demogra-fía de las regiones, desgraciadamente quienes persiguen están en instancias administrativas que no tiene la capacidad de diseñar políticas que van más allá de su ámbito policial, se circunscribe su apreciación a ese ámbito -no es un juicio de valor es lo que sucede-, no digo si son buenos o malos funcionarios pero su función no es dar al tema la dimensión que le corresponde. El problema requiere una reflexión a niveles políticos que aún no se ha alcanzado. Si no se persigue la migración como tal, no van a conseguir el caudal de votos necesarios para mantener la vigencia que les gustaría tener por el fenómeno que verificamos. Debemos entender que no es un proceso de demandas, recriminación ni rechazos y aceptaciones sino tenemos que comenzar a mirar el problema del otro, para

encontrar una solución resolviendo los pro-blemas de ambos. Europa es consciente de las necesidades que va a tener en el largo plazo para sostener su economía, su propio sistema de pensiones, para sostener su estado de bien-estar. El tema de migración está llamado a ser un tema importante en la Agenda pero aún no tenemos la conciencia sobre lo que signi-fica realmente abordarlo, esto va a significar romper paradigmas. ¿Cómo podemos crear sistemas predecibles de migración? porque no se trata tampoco de decir fronteras abiertas, se trata de garantías de oferta a la sociedad como hacemos para llegar a esa condición.

Con relación a los migrantes de segunda generación, ¿lo consi-dera un puente que estimule el comercio?

Lo están ya siendo, menos en Europa que en los Estados Unidos, vemos proveedores de productos latinoamericanos. Por ejemplo la comida peruana es una fusión que ha integrado productos de migraciones. Las Comunidades peruanas son suficientemente estructuradas en nuestras oficinas inicialmente nos ocupábamos de documentos, registros, desde los años 90 hemos visto la transformación: sigue la dimen-sión notarial pero por otro lado la dimensión de vínculos con los nacionales, los Consejos de consulta y otros que sigue creciendo y estamos aprendiendo. Es un esfuerzo en evaluación. ◆

BRUSELAS

Page 16: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 16

Lo entrevistamos en el 2008 con mo-tivo del inicio de negociaciones con la Comunidad Andina. Han pasado

tres años, crisis internas en la Comunidad Andina han llevado a que las negociaciones pasaran de un método comunitario a un método pragmático, que es el que la Comi-sión Europea ha seguido. Es decir, establecer negociaciones con los países que estaban de acuerdo en proseguirlas, estos fueron Perú y Colombia. Con el riesgo de ser calificados de pretender dividir a la Comunidad Andina han seguido una línea pragmática. Por otro lado, en ámbito comunitario Andino la Decisión se anticipó a los tiempos dando autorización a sus miembros a buen resultado.Los Acuerdos de Libre Comercio con Perú y Colombia están pasando las etapas ratifi-catorias. Ecuador y bolivia están restable-ciendo el diálogo con la Comisión lo que probablemente les llevará a una negociación similar. Para comprender mejor el giro que ha tomado esta relación inusual encontra-mos al Director Aguiar machado quien de inmediato nos expone: “La integración entre los países Andinos es algo que la Comisión y la unión Europea siempre han deseado y estimulado. De una manera más global vemos todo el proceso de asociación Andina como un factor de estabilidad y prosperidad, han tenido momentos de avance ahora estamos pasando una situación más difícil con relación a la integración de la Comunidad Andina pero la unión europea ha tenido también sus momentos difíciles y no siempre hemos ido a la misma velocidad ni uniformemente, hemos tenido fases de mayor progreso, fases de mayor consolidación y como todo proce-so hay cambios que suceden. La experiencia Andina está pasando por un momento muy especial pero continuamos con el proceso de la Comunidad Andina como un factor de estabilidad para toda la región y de prospe-ridad para los países que hacen parte de la Comunidad”.

que haya una Comunidad An-dina a dos velocidades, ¿es una manifestación de diferentes ideo-logías? La integración tiene un objetivo reflejado por los países Andinos independientemente de las vicisitudes que pueden suceder a corto

plazo por cambios gubernamentales debido a las elecciones y partidos que pueden estar en un momento específico en el poder. Creo que el objetivo de la integración Andina es algo que queda y no está en discusión por nadie. Las visiones pueden ser distintas y éstas reflejan un conjunto de particularidades políticas en un cierto momento. También en la integración europea hubo cambios en sus 60 años de integración, partidos de dere-cha, partidos de izquierda pero se mantuvo siempre la integración europea - nadie puso en discusión el objetivo ni la integración a nivel europeo. Sean socialistas, demócratas, centristas, y hasta partidos extremistas han dado aportes de visiones distintas pero uno no impide lo otro.

usted hace una comparación en-tre uE y CAn ¿cree que podría llegar a la concesión de supra-nacionalidad como a la que ha llegado la uE?

No, no comparaba la CAN con la UE, mi punto es que un grupo de países que inicia un proceso de integración y establece un objetivo común de esta naturaleza no dejan que los cambios a corto plazo que pueden verificarse ya sea por cambios de Gobierno y por confor-mación de Gobierno alteren el objetivo final. Además ninguno se queda veinte años en el poder, van a haber cambios de perspectiva pero sin poner en causa el proceso y el proyecto de integración juntos con el proyecto nacional. No me refiero a la transferencia de soberanía, me refiero a los cambios a corto plazo que son motivados por cambios de partidos y los cambios de gobierno.

sobre la reciente noticia de Ecua-dor que podría volver a reiniciar conversacionesHemos iniciado las conversaciones con el Gobierno de Ecuador para ver si tenemos las condiciones para reanudar la negociación. Desde que concluimos la negociación con

una relación a CORTO y LARgO PLAzOEntrevista a João Aguiar-Machado

PanAL dall’uE

Page 17: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 17

Perú y Colombia, Ecuador y también Bolivia han manifestado interés en volver a la mesa de negociación. Vista la experiencia, nosotros decimos que las puertas de la Unión Europea están abiertas pero tenemos que tener la certeza que estamos en la misma línea de pensamiento y que no vamos a iniciar otra negociación para tener un fracaso. En este sentido estamos conversando para verificar si las circunstancias que hicieron que Bolivia y Ecuador dejaran la mesa de negociación en 2008 y 2009, si dichas circunstancias problemáticas continúan a serlo o no, que tipo de solución podemos encontrar, y en ese sentido tomaremos una decisión si volvemos a la mesa de negociación.

según Ecuador el retiro de la negociación se debió al no aca-tamiento de las disposiciones de la omC por parte de la unión Europea.No era esa la razón, la razón era más com-plicada. Ecuador se encontraba en proceso de cambio de la Constitución y algunos sectores pasaron a ser propiedad exclusiva del Estado, hicieron cambios fundamentales en la organización económica de Ecuador y también cambios ideológicos que se refleja-ban en temas como propiedad intelectual, inversiones, servicios. Este fue el proceso. Tal vez en este momento tan importante para el Gobierno ecuatoriano se llegó a la conclusión que no valía la pena continuar a negociar con la UE si aun no se habían

concluido las negociaciones del plátano de la OMC. Aparentemente el Gobierno ecua-toriano tomo la decisión considerando que el contencioso del banano duraba mucho tiempo de no continuar con la negociación bilateral para enfocarse mas bien en la dis-cusión de Ginebra. Este fue un juicio que Ecuador hizo pero la realidad demuestra que encontramos un acuerdo en Ginebra sobre el plátano y cerramos pocos meses después la negociación con Colombia, Perú y Centroamérica.

¿Está usted satisfecho con la ne-gociación con Perú y Colombia?Si, muy satisfecho. Es un acuerdo que trae ventajas, el mercado indudablemente está aquí en Europa de tal forma que es un acuerdo muy beneficioso para Perú y para Colombia pero lo es también para la Unión Europea. Un acuerdo económico beneficioso para todos. Los temas que son tratados son de última generación, es lo más avanzado que tenemos en América Latina. Teníamos Chile y México en 2001 después de 10 años muchas cosas han evolucionado y está re-flejado en el Acuerdo con Perú y Colombia. La profundización de los temas demuestra que con Colombia y Perú tenemos dos países comprometidos en un proceso de reforma económica que es estratégico para la Unión europea y para América Latina. Es impor-tante estrechar el partenariado con estos países que tienen una lectura de reforma económica y de desarrollo económico similar

a la nuestra en la UE. El Acuerdo es muy amplio, la profundidad es grande y además marca una disposición de ambas partes en tratar temas que son primordiales para el desarrollo económico y los gobiernos de Co-lombia y de Perú también están de acuerdo. La parte más valiosa para dichos países es la relación paritaria.

¿Por qué China, por qué asia ha logrado el desarrollo al cual es-tán dirigiéndose, por qué no fue américa Latina? China ha vivido una revolución cultural, un sistema de apertura gradual, luego de Tian’namen estaba completamente aislado, con una población y un mercado enorme, con un potencial enorme de crecimiento que no era lo mismo en América Latina, donde tenemos que hablar de muchos países, com-pararla con China no tiene sentido. Si mira Brasil hace quince años era un país que tenía una hiperinflación enorme, que cambiaba de moneda cada dos meses, sin estabilidad, hoy día es un país con estabilidad econó-mica, ahora está en crecimiento constante de 7,5%, ni hablar de volver a los tiempos pasados! El punto es que China tiene otra dimensión, es más grande.

La presencia femenina es carente en las relaciones unión europea – américa Latina, ¿se ha pensado en una facilitación a favor de las mujeres?

Tapadas limeñas, usanza colonial similar a las indumentaria islámica

“También en la inte-gración europea hubo cambios en sus 60 años de integración, parti-dos de derecha, parti-dos de izquierda pero se mantuvo siempre la integración euro-pea - nadie puso en discusión el objetivo ni la integración a nivel europeo.”

BRUSELAS

Page 18: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 18

Tenemos varias disposiciones de diálogo y cooperación, no la tenemos en forma espe-cífica a favor de las Mujeres, no obstante hay mecanismos de diálogo a la sociedad civil. Esperamos que las mujeres participen activamente en el Acuerdo. Podría ser in-teresante hablarlo en la próxima Cumbre, aunque tenemos una Presidenta en Brasil, en Argentina, en Costa Rica. En todo caso somos muy activos en otros ámbitos que no son de negocios como son los derechos de la mujer, la promoción de redes sociales de mujeres, y los laboratorios de paz en Co-lombia etc. Somos muy activos en promover los derechos en las Comunidades pero no obstante nos parece algo importante y se podría considerar de hacer un esfuerzo en la parte de negocios.

¿Cuál es la facilitación de acceso al mercado europeo para los pro-ductos peruanos y colombianos?Desde ese punto de vista el Acuerdo representa un avance enorme en tres puntos. Primero, el acceso a los mercados europeos nunca más será sobre una base de concesiones unilaterales europeas que pueden cambiar en cualquier momento como era el caso del SPG plus, a partir de ahora serán reflejo de las concesiones recíprocas contractuales que no se van a modificar, son estables, ni serán desmanteladas. Existe predictibilidad y esta-bilidad a las condiciones de acceso a Europa. Segundo, en relación al actual sistema SPG plus va a haber mucho más preferencias en productos y el margen de preferencias de la NMF da una preferencia para más del 90%

del comercio con la UE tiene un derecho de aduana en cero, el 100% de los productos industriales entrarán a la UE con 0% de dere-chos de aduana desde la entrada en vigor del acuerdo. Los derechos de aduana sobre los productos agrícolas se desgravarán también en gran medida pero con un plazo más largo. Con el régimen SPG plus no era así. Entonces tenemos: estabilidad, predictibilidad, mayor apertura, mayor preferencia. Los productos de interés, en el caso del Perú hablamos de arroz, plátano carne, pescado, azúcar. En todos esos productos hay concesiones que van mucho más allá del régimen SPG plus que hoy la UE ofrece a Perú y Colombia, hay avances en la cantidad de productos y en la calidad de la preferencia que entraran con cero derechos aduaneros.

Con relación a la transferencia de tecnologíaDiría que hay tres grandes vertientes. Una que hace parte de la negociación sobre inversión, el vehículo para transferir tecnología es la inver-sión. Segundo, tenemos también un Acuerdo sobre la propiedad intelectual porque al igual que el tema de inversión los inversores se sen-tirán más seguros. Tercero, tenemos una serie de proyectos de cooperación tecnológica en el ámbito de la cooperación y por ello tenemos resultados objetivos porque la tecnología está en manos de los privados y los gobiernos no pueden decir que van a transferir lo que pueden hacer los Gobiernos es crear las condiciones que proporcionen la estabilidad y la seguridad para que el sector privado actúen con confian-za para que lleven su tecnología protegidos y

puedan hacer sus inversiones.

¿y con el comercio electrónico?El acuerdo tiene esencialmente temas de cooperación para trabajar en conjunto so-bre temas de reglamentaciones y para que las Partes estén coordinadas sobre la protección de datos personales, sobre el spam, como se pueden elaborar normas compatibles y sobre las cuales trabajar. Esencialmente es coordinar normativas.

sobre las denominaciones de ori-gen, tengo entendido que en el caso de méxico el intercambio de productos ha tenido algunas dificultadesTenemos una legislación europea y todos pueden proteger su identificación geográfica, nosotros tenemos una legislación muy firme en ese sentido. En el caso de México por ejemplo en Bruselas tienen la representación del Tequila y ha sido reconocido como De-nominación de origen.

Como fue la negociación con CentroaméricaFue una negociación diferente, era negociar con seis países, nuestro objetivo era llegar al final con todos y no deseábamos encontra-mos ante la misma situación de la Comunidad Andina donde terminamos con Colombia y Perú, quisimos terminar la negociación con los seis. Al final lo logramos y tuvo un buen resultado. ◆

“Esperamos que las mujeres participen acti-vamente en el Acuerdo.Podría ser interesante hablarlo en la próxima Cumbre......”

PanAL dall’uE

Page 19: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 19

PanAL desde Perú

La democracia peruana será plena cuando la justicia y la paz social, la soberanía nacional y la seguridad

de nuestras familias constituyan el zócalo de nuestra nación, cuando la igualdad sea patrimonio de todos y la exclusión social desaparezca aún en los lugares más remo-tos del país. Queremos que la expresión misma de “exclusión social” se borre para siempre de nuestro lenguaje y de nuestra realidad. Asumiré este reto con mi palabra y con mi vida. Hace casi un siglo, en 1914, Víctor Andrés Belaúnde, uno de los grandes intelectuales y políticos del siglo XX, al terminar un discurso en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, lanzó a los jóvenes una proclama que era, al mismo tiempo, un grito de batalla y una demanda: ¡QuErEmos PaTria!Esta proclama años después fue recogida por José Carlos Mariátegui y Víctor Raúl Haya de la Torre para convertirla en pensamiento y acción. Esa reivindicación de la patria y de la Nación ha sido, como ahora, el sueño encendido de generaciones y de pueblos.Desde la fundación de la República, la patria constituye una aspiración al destino común, una esperanza, una promesa inacabada por la que el pueblo peruano ha estado siempre dispuesto a entregar su vida en la paz y en la guerra, para defenderla y para legarla a sus hijos con orgullo y con fe.La patria es nuestra Historia común, es el espacio donde todos los peruanos y peruanas queremos vivir en paz y en democracia. Por ello todos nos sentimos orgullosos de nuestra bandera, símbolo de nuestras luchas y de nuestro amor a la paz.Esta aspiración a una patria inclusiva es la que abre el camino al progreso social. Para hacerla posible nos presentamos ante el pueblo y por eso estamos aquí. Asumo este reto como un desafío y como una promesa que expreso hoy ante todos los peruanos, y especialmente ante mis hijos y ante todos los niños y niñas de este país, los que serán el Perú de mañana. Este es nuestro patri-monio más rico. Por ellos y para ellos voy a cumplir mi promesa de hacer de este país un lugar donde todos disfruten del mismo derecho a la plenitud y a la felicidad, a una vida digna y a una vejez protegida.

PEruaNas y PEruaNos:El cinco de junio una mayoría de ciudada-nos expresó su deseo de que el crecimiento económico y la inclusión social marchen juntos para transformar nuestro país en una patria de oportunidades para todos. El incremento desmedido de los conflictos, muchos de ellos absurdamente violentos, nos demuestran, día a día, que es urgente reparar las injusticias, corregir el rumbo y restablecer el diálogo en nuestra sociedad. El Perú es un país plurilingüe y multicultural. Esta múltiple diversidad constituye sin duda nuestra mayor riqueza. Sin embargo, durante mucho tiempo ha existido un discurso y una práctica de la exclusión, del rechazo a la diferencia, un “tú no eres igual que yo” que cobijó la discriminación y la intolerancia. Esto resulta cuando menos extraño porque los comportamientos excluyentes provienen muchas veces de quienes elogian nuestra diversidad cultural.Pero, precisamente esa diversidad cultural proviene de entender, que nuestra nación es un crisol de razas y tradiciones. Son ellas las que sustentan, por ejemplo, nuestra ex-

traordinaria gastronomía, hoy admirada y reconocida en el mundo. Porque somos diferentes, pero iguales en el fondo, labra-mos nuestra existencia en el trabajo y en el esfuerzo cotidiano. Somos mezcla y creati-vidad. Somos imaginación y trabajo. Y esta diversidad, que queremos integradora y no marginadora, constituye el fundamento de nuestra riqueza.Nuestro país trabajador, honrado y diverso, se encuentra fracturado y herido. Sufre el abandono de los políticos y de un Estado insensible, burocrático y centralista. Un Es-tado que le ha dado la espalda al interior del país, un Estado que sufre de “mal de altura o soroche” y que se niega a subir los andes y extenderse en nuestra amazonía. Un Estado acechado por la corrupción y el despilfarro, alejado de sus ciudadanos, incapaz de protegerlos de la violencia y la criminalidad. Sueño con un Perú donde la vida no sea un riesgo, donde las ciudades sean espacios seguros donde el ciudadano se encuentre protegido. Para esto necesitamos más es-tado, más patria y que la corrupción sea

Invitación para construir un PAíS InCLuSIvOExtracto del Discurso del Presidente Ollanta Humala

Page 20: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 20

PanAL desde Perú

sancionada.La democracia expresó en las urnas un mandato y ese mandato debe ser honrado. Restablecer el valor de la palabra empeñada ante el pueblo constituye el eje de la recu-peración de un sistema de valores éticos inherentes a la República.Sin embargo, transformar el país no es tarea fácil. No solo porque el cambio es siempre una tarea de multitudes, sino porque tam-bién implica enfrentar y superar nuestros problemas, proponer una nueva manera de convivir. La realidad exige transforma-ciones para que la igualdad, la tolerancia, el reconocimiento de nuestra diversidad y un desarrollo que nos incluya a todos sea, al mismo tiempo, un acto civilizatorio y un compromiso colectivo. La realidad nos interpela diariamente y nos exige un nuevo contrato social que haga posible la convi-vencia armoniosa de todos los peruanos.Evoco aquí nuevamente la figura de Haya de la Torre y su legado, plasmado singu-larmente en la Constitución de 1979, la ultima constitución de origen democrático, a la que muchos no la han respetado y por

eso la olvidan, que constituye para mí una verdadera inspiración por su contenido na-cional, democrático y de libertad.El gran Nelson Mandela, en un célebre discurso pronunciado en el marco de la UNESCO, afirmó, con la convicción que lo caracterizaba, que la igualdad, la equidad económica y la justicia social eran la base de toda democracia. El dijo: “No hay de-mocracia con miseria, no hay democracia con asimetrías sociales”. Y porque creo en la justicia de esta frase, yo he jurado respetar y defender la democracia. Fortalecerla en sus valores igualitarios para hacerla legítima ante el pueblo y así será.Hoy ante ustedes ratifico este juramento. Quiero que vean en mí a un verdadero sol-dado de la República, a un celoso guardián del Estado de Derecho y a un defensor de los derechos humanos y de la libertad de prensa y de expresión.El historiador Jorge Basadre afirmaba ya en 1931 que “el Perú debía terminar su proceso de formación histórica. Dentro de él, vinculado más que nunca al continente y a la humanidad, el país debe encontrar su

realidad y su solución” Por eso, para buscar y encontrar una solución integradora para ese Perú, para nuestro Perú “de compar-timentos estancos” que describe Basadre, proponemos una Gran Transformación, el inicio de una nueva época, que no es otra cosa que una nueva convivencia entre todos los peruanos.Nuestra administración será un gobierno para todos.Las características de este gobierno pue-den resumirse en los siguientes términos: reforma, democracia, libertades, inclusión, redistribución, crecimiento, paz con justicia, seguridad, descentralización, transparencia, soberanía y concertación.Nuestra voluntad no es la de copiar modelos, queremos, como Basadre que el Perú deje de ser el espacio problemático que era y sigue siendo, queremos para ello construir un camino propio, un modelo peruano de crecimiento con estabilidad, democracia e inclusión social. Tomaremos como ejemplo lo bueno de otras experiencias, pero como decía el amauta José Carlos Mariátegui, no habrá calco ni copia sino creación heroica. ◆

Page 21: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 21

PanAL desde uruguay

URUGUAYun lugar para vivir y para invertir

DOSSIER

Page 22: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 22

GEOGrAFíA y clIMA Uruguay está ubicado en América del Sur, sobre la costa atlántica entre Brasil al noreste y Argentina al oeste. Tiene una superficie de aproximadamente 176.000 km2 exclu-yendo las aguas territoriales. Uruguay es un país con clima templado. Las temperaturas en verano oscilan entre 21°C y 27°C y en invierno entre 10°C y 16°C. Hay lluvias en cualquier estación del año pero generalmente son más intensas en los meses de otoño. La ciudad de mayor población es Montevideo, la capital del país.

Punta del Este, es uno de los balnearios más exclusivos de América del Sur, suma-mente activo en la temporada estival (enero y febrero). Se ubica sobre la costa atlántica, a 130 kilómetros de Montevideo.

POblAcIón E IDIOMALa población de Uruguay es de 3,36 mi-llones, de los cuales cerca de 1,3 millones viven en Montevideo y sus alrededores. La población urbana es el 89% de la población total. La tasa de crecimiento de la población es de las más bajas en América Latina: 3 por mil por año, similar a la mayoría de los países desarrollados.

No existe población indígena; un alto porcentaje de los uruguayos son descen-dientes de inmigrantes europeos, principal-mente españoles e italianos. El español es el idioma oficial.

SIStEMA POlítIcO y GObIErnOUruguay está organizado políticamente como una república democrática con sis-tema presidencial. El Estado se organiza en tres poderes independientes: Ejecutivo, Legislativo y Judicial.

De acuerdo a la Constitución vigente, los miembros del gobierno son elegidos cada 5 años por un sistema de sufragio univer-sal. El Poder Ejecutivo es ejercido por un Presidente y un gabinete de 13 ministros. El Poder Legislativo está constituido por la Asamblea General o Parlamento, compuesto de dos Cámaras; una Cámara de Senadores integrada por 30 miembros presidida por el Vicepresidente de la República y una Cámara de Diputados de 99 miembros. El Poder Judicial es ejercido por la Suprema

Corte de Justicia, los Tribunales y los jueces con alcance nacional.

Uruguay se divide geográficamente en 19 departamentos. Cada departamento elige sus propias autoridades, también por un sistema de sufragio universal. La au-toridad ejecutiva departamental reside en un Intendente y una autoridad legislativa, la Junta Departamental.

EcOnOMíALa economía uruguaya ha registrando un notable proceso de expansión creciendo a una tasa promedio de 6,3% en los últimos siete años. En 2010, la economía uruguaya se expandió en 8,5 %, siendo éste el séptimo año de crecimiento consecutivo.

Uruguay es un país impulsado funda-mentalmente por el sector de servicios, que representa más del 78% del PBI en 2010. La industria representa el 13% y el sector primario aproximadamente el 9%. El PBI per cápita se duplicó en los últimos seis años, alcanzando en 2010 niveles cercanos a los US$ 12.000.

Si se examina el PIB uruguayo por com-ponente del gasto, se observa la importancia que tiene el consumo privado. La inversión también se encuentra en aumento. La For-mación Bruta de Capital Fijo se incrementó en más de dos puntos porcentuales en los últimos años. Esto se explica no solo por el aumento de la inversión interna sino también por los fuertes flujos de inversión extranjera. El sector externo también es relevante. Las exportaciones de bienes y servicios urugua-yos duplicaron su valor en los últimos años.

UrUGUAy: PrIncIPAlES InDIcADOrES MAcrOEcOnóMIcOS

IntErcAMbIO cOMErcIAl UrUGUAy – ItAlIASi bien Italia no es uno de los principales socios comerciales de Uruguay, en los últi-mos cinco años Italia ha adquirido mayor importancia como destino de las exportacio-nes uruguayas. En 2010, las exportaciones uruguayas con destino a Italia representaron el 3,6% del total exportado por Uruguay, ocupando el décimo segundo lugar del ran-king de los destinos de las exportaciones

uRuguAy:

La Cuna de la Integraciónde Mariana Ferreira

“uruguay es un país impulsado fundamen-talmente por el sector de servicios, que repre-senta más del 78% del PbI en 2010.”

4,9%APARATOS QUESE CALIENTANELECTRICAME

MEDICAMENTOS

OTROS

MAQUINASPARA LAVARVAJILLA

IMPORTACIONES

86,2%

4,4% 4,5%

CARNEBOVINACONGELADA

FILETES DE PESCADO

LANA Y PELOORDINARIO

OTROS

38%

16%

14%32%

ESPORTACIONES

PrinciPales Productos exPortados e imPortadosPor uruguay a italia

PanAL desde uruguay

Page 23: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 23

enmarca en la Ley N° 16.906, que incentiva la inversión productiva, por medio de bene-ficios fiscales otorgados a emprendimientos que generen IRAE (Impuesto a la Renta de la Actividad Empresarial), cualquiera sea el monto a invertir, sector o naturaleza jurídica de la empresa.

Las inversiones beneficiadas son aquellas que generen empleo, aumenten las expor-taciones, utilicen tecnologías más limpias, inviertan en investigación, desarrollo e in-novación, favorezcan la descentralización territorial, incrementen el valor agregado nacional y generen impacto sobre el Producto Bruto Interno.

De esta forma, aquellas empresas de cualquier sector de actividad presenten un proyecto de inversión y que el mismo sea promovido por el Poder Ejecutivo, tendrán la posibilidad de acceder a beneficios fis-cales. Entre ellos se destacan importantes exoneraciones de IRAE, que están topeadas por monto y plazo (equivalente hasta 100% del monto invertido, durante un plazo de hasta 25 años).

PrOyEctOS DE InVErSIón PrOMOVIDOS POr lA cOMAP Para determinar la exoneración de IRAE se clasifica el proyecto en función del monto de inversión en Unidades Indexadas (UI) y posteriormente se aplica una matriz de objetivos e indicadores, que da un puntaje al proyecto en función del impacto que el mismo tenga en la economía. De acuerdo al tipo y tramo en que se ubique el proyecto será el porcentaje de la exoneración y el plazo de la misma.

Por medio de la exoneración en el pago del IRAE se puede llegar a exonerar desde el 51% al 100% del monto invertido en un período de 3 a 25 años. Para acceder a este beneficio no es necesario que la inversión sea financiada con fondos propios. El régi-men acepta cualquier tipo de financiamiento inclusive el leasing.

Para acceder a estos beneficios la empresa debe presentar su proyecto de inversión frente a la COMAP (Comisión de Apli-cación de la Ley 16.906), solicitando la declaración promocional.

La COMAP estudia los proyectos de in-versión y los evalúa según una matriz de indicadores objetiva para determinar los beneficios a otorgar.

La empresa podrá gozar de los benefi-cios otorgados, sobre las inversiones efec-tivamente realizadas, a partir del ejercicio económico en que se presenta el proyecto, siempre y cuando la empresa haya generado renta neta fiscal.

uruguayas. Asimismo, es importante men-cionar que Italia es el tercer destino de las exportaciones uruguayas hacia la Unión Europea, representando más del 14% del total de las exportaciones al bloque en el año 2010.

SAlDO DE lA bAlAnzA cO-MErcIAl -UrUGUAy -ItAlIA. US $ MIllOnESSi bien las exportaciones uruguayas hacia Italia han permanecido en niveles relativa-mente estables, en 2010 las exportaciones llegaron a US$ 143 millones, lo que implicó un aumento de 21,2% con respecto al año anterior (niveles similares a los de 2008). Asimismo, en el primer semestre de 2011 se observa un mayor dinamismo, ya que las ventas hacia Italia ascendieron a US$ 101 millones. Las importaciones desde Italia han crecido sostenidamente en el periodo considerado. En 2010 las mismas ascen-dieron a US$ 136 millones, 14,3% más que en 2009.

PrIncIPAlES PrODUctOS ExPOrtADOS E IMPOrtA-DOS POr UrUGUAy A ItAlIA. (US$ MIllOnES)Los principales productos exportados por Uruguay a Italia en 2010 fueron Carne bovina congelada, Filetes y demás carne de pescado y Lana y pelo fino u ordinario, cardados o peinados. Estos tres productos representan el 62% del total de las expor-taciones a este destino.

Dentro de los principales rubros impor-tados desde Italia, los de mayor importan-cia fueron: “Aparatos aunque se calienten eléctricamente”, “Medicamentos” y “Ma-quinas para lavar vajilla”. Estos productos representaron en su conjunto casi el 15% del total importado durante 2010.

PrIncIPAlES rEGíMEnES trIbUtArIOS Por disposición legal, la inversión en Uruguay es declarada de interés nacional. El inversor extranjero goza de los mismos incentivos que el inversor local, no existiendo discri-minación desde el punto de vista tributario ni restricciones para la transferencia de uti-lidades al exterior.

Existen diversos incentivos a la inversión como la Ley de inversiones y otros regímenes como Zonas francas, Puertos libres y Ad-misión temporaria que otorgan importantes beneficios al inversor.

PrOMOcIón DE InVErSIOnESEl régimen de promoción de inversiones se

“...en los últimos cinco años Italia ha adquiri-do mayor importancia como destino de las ex-portaciones uruguayas”

CHIL

E

UR

UG

UAY

CA

RIB

BEA

N

PER

U

BR

AZI

L

AR

GEN

TIN

A

ECU

AD

OR

BO

LIV

IA

CLASIFICACIÓN DE URUGUAY Y OTRAS ECONOMÍAS CON RELACIÓN A LA FACILIDAD DE ABRIR UNA EMPRESA

453227 120 146 164 16955

1

50

100

150

200

RANK

183

GA

STO

PU

BLI

CO

CON

SU

MO

INV

ERS

ION

EXPO

RTAC

ION

ES D

E B

IEN

ES Y

SER

VIC

IOS

IMPO

RTAC

ION

ES D

EB

IEN

ES Y

SER

VIC

IOS

PBI

CONTRIBUCIÓN DE LOS COMPONENTESDEL GASTO AL CRECIMIENTODEL PBI EN 2010

0,2 2,8 -5,5 8,58,1 3

-6

-4

-2

0

2

4

6

8

10100%

MILIONES USDNUMERO DE PROYECTOS

PROYECTOS DE INVERSIÓNPROMOVIDOS POR LA COMAP

60 74

310390

829

0

300

600

900

1200

2006 2007 2008 2009 2010

DOSSIER

Page 24: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 24

zOnAS FrAncASLa promoción y el desarrollo de Zonas Fran-cas con el fin de impulsar la inversión, las exportaciones, el empleo y la integración económica internacional han sido declarados por ley de interés nacional.

Las Zonas Francas pueden ser públicas o privadas, siendo en ambos casos autorizadas y controladas por la Dirección Nacional de Zonas Francas. En las mismas se puede desarrollar actividades industriales, comer-ciales o de servicios.

Las zonas francas uruguayas son enclaves aduaneros, que ofrecen a sus usuarios una amplia exoneración de tributos naciona-les. En efecto, los usuarios de las zonas francas gozan de los siguientes beneficios impositivos:

Exoneración de todo impuesto nacional, creado o por crearse, incluido el Impuesto a la Renta de las Actividades Económicas (IRAE).

El pago de dividendos por parte de la usuaria de zona franca a sus accionistas domiciliados en el exterior no se encuentra sujeto a retenciones impositivas en Uruguay.

La entrada y salida de bienes y servicios está exenta de todo tributo o cualquier otro instrumento de efecto equivalente.

Las exoneraciones antes indicadas no al-canzan a las contribuciones de seguridad social, salvo en lo que respecta al personal extranjero de los usuarios, el que podrá op-tar por no aportar al régimen de seguridad social uruguayo. Es requisito que un 75% del personal de las firmas en zona franca sean ciudadanos uruguayos.

Actualmente existen Zonas Francas en Canelones, Colonia, Nueva Palmira, Monte-video, Libertad, Florida, Rivera, Río Negro y Nueva Helvecia.

PUErtO lIbrEDesde comienzos del siglo XIX Montevideo se caracterizó como ciudad-puerto que im-plicó la construcción de infraestructura que apuntaba a convertir al puerto en un centro de distribución para el territorio nacional, así como para la región.

A partir de la Ley de Puertos N° 16.246 -y sus posteriores reglamentaciones-, Mon-tevideo es la primera terminal de la costa atlántica de América del Sur que opera bajo un régimen de “Puerto Libre”. Este régimen se aplica también a los puertos comerciales de Fray Bentos, Nueva Palmira, Colonia, Sauce y La Paloma.

El régimen de puerto libre implica la libre

circulación de mercaderías en los puertos y terminales portuarias de la República con capacidad para recibir naves de ultramar, sin necesidad de autorizaciones y trámites formales. Durante su permanencia en el recinto aduanero portuario, las mercade-rías están exentas de todos los tributos y recargos aplicables a la importación o que se generen en ocasión de la misma.

Para gozar de los referidos beneficios, las actividades que se cumplan en los puertos deberán ser de depósito, reenvasado, remar-cado, clasificado, agrupado y desagrupado, consolidación, manipulación y fracciona-miento (que no signifiquen modificación de la naturaleza de la mercadería). Se es-tablece también que no hay límites para la duración del almacenaje de la mercadería en el puerto, ni en cuanto al volumen de los bienes almacenados.

Además de los mencionados beneficios aduaneros, la circulación de bienes y la prestación de servicios realizados en los recintos aduaneros portuarios se encuentran excluidos de la aplicación del Impuesto al Valor Agregado. Asimismo, las mercaderías depositadas en régimen de puerto libre no están comprendidas en la base imponible del Impuesto al Patrimonio.

PanAL desde uruguay

Page 25: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 25

El régimen de Puerto Libre constituye uno de los pilares para que Uruguay pueda posicionarse como plataforma logística en el Mercosur, y un centro de distribu-ción para las mercaderías en tránsito.

ADMISIón tEMPOrArIALa importación de insumos para la indus-

tria de exportación está sujeta a un régimen que permite la importación sin pago de aranceles. Gracias a este mecanismo, las empresas manufactureras pueden introdu-cir libres de aranceles las materias primas, insumos, partes, piezas, y productos inter-medios que utilicen para fabricar productos que luego se exporten. También quedan alcanzados por este régimen los productos que se consuman en el proceso productivo sin incorporarse al producto terminado que se exporte, así como los envases y material de embalaje. Para operar bajo este régimen debe obtenerse autorización previa y los productos finales deben exportarse dentro de un plazo de 18 meses.

oPorTuNiDaDEs DE iNVErsiÓN EN uruGuay

Uruguay fomenta la inversión extranje-ra y mantiene un clima sumamente propi-cio para los negocios. El país cuenta con características que lo hacen un excelente destino para la inversión, como ser una fuerte estabilidad económica, política y social, la existencia de libertad cambiaria y libre transferencia de capitales y utilidades así como también la apertura al comercio exterior y la integración al MERCOSUR y acuerdos comerciales con otros países.

Existen diversos sectores atractivos para la inversión tanto por condiciones naturales del país, como por su ubicación estratégica como puerta de entrada y salida a la región, así como también por la existencia de diver-sos regímenes e incentivos a ciertos sectores. A continuación un repaso de algunos de los sectores atractivos y que son motores de crecimiento del país.

EL sECTor LoGísTiCo tiene un gran desarrollo en el país, en gran medida gracias a la ubicación estratégica de Uru-guay, donde el estuario del Río de la Plata desemboca en el Océano Atlántico, siendo una puerta de entrada y salida natural a la región.

En relación al tránsito de mercaderías en la región ampliada, desde Uruguay se accede a las principales ciudades de la re-gión (MERCOSUR, Chile y Bolivia) en un tiempo de entre 72 y 96 horas por camión, incluyendo tiempo de aduanas (y 2 o 3 horas

por vía aérea), existiendo buenas conexio-nes fluviales (Hidrovía Paraná-Paraguay-Uruguay), marítimas, por carretera y de tráfico aéreo.

Tal como se mencionó anteriormente, hay regímenes legales atractivos que permiten utilizar individualmente enclaves o combinar diversas modalidades (Zonas Francas, Puer-tos Libres, Aeropuertos Libres y Depósitos Aduaneros), donde no se abonan tributos aduaneros ni impuestos a la importación o a la exportación, facilitando la realización de operaciones logísticas.

De esta forma, Uruguay presenta claros fundamentos económicos para el estable-cimiento de un Centro de Distribución Re-gional (CDR). Los mismos se basan en una disminución de los inventarios globales en la región, el diferimiento de tributos aduaneros y otros impuestos y la disminución de los costos administrativos del manejo del stock.

Para esto es posible emplear los sistemas de Zonas Francas, Puertos Libres, Aero-puertos Libres, y Depósitos Aduaneros en los cuales se permite almacenar y realizar diversos procesos a la mercadería sin abo-nar los tributos aduaneros, impuestos a la importación y exportación (e impuestos a las ganancias en caso de la Zona Franca). Posteriormente la mercadería se distribuye a la región haciendo uso de los acuerdos comerciales vigentes con Uruguay.

EL sECTor auTomoTriz uruguayo ha experimentado un singular crecimiento en los últimos años, especial-mente en 2010, en el que han madurado inversiones extranjeras tanto en el armado de vehículos como en la fabricación de au-topartes. Las perspectivas del sector son de crecimiento en los próximos años debido a la ampliación de las recientes inversiones y a la instalación de nuevas empresas.

Uruguay cuenta desde hace muchos años con plantas de armado de vehículos y con fabricantes de autopartes, tanto nacionales como extranjeros, existiendo actualmente más de 40 empresas, varias de las cuales poseen certificación internacional de calidad. Las exportaciones del sector automotriz se han más que duplicado desde 2005 a 2010.

El sector automotriz ha sido objeto de larga data de políticas industriales, en vir-tud de su importancia para la economía debido al cúmulo de partes que compo-nen un vehículo. En torno a una planta de armado pueden así desarrollarse diversas empresas que proveen dichas partes. La integración regional (Mercosur) en el ámbito productivo adquiere en este sector verdadera significación.

“Las zonas francas uruguayas son encla-ves aduaneros, que ofrecen a sus usua-rios una amplia exo-neración de tributos nacionales.”

DOSSIER

Page 26: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 26

EL sECTor ForEsTaL en Uru-guay está compuesto por distintas activida-des que van desde la obtención de semillas y plantines hasta el traslado final de los productos elaborados. El sector incluye al menos cuatro cadenas industriales de base forestal: la cadena celulósico-papelera, la de productos de madera elaborada (madera rolliza tratada, madera aserrada, tableros, carpintería de obra, muebles, molduras, etc.), la industria química (resinas, aceites esenciales, bioplásticos, etc.) y la energética.

Uruguay se ubica en la misma latitud que los principales emprendimientos forestales del hemisferio sur. Se encuentra en una zona climática similar a la del sur de Australia, Nueva Zelanda, Sudáfrica, y zonas centrales de Argentina y Chile, con condiciones de cli-ma y suelo que aseguran muy buenos niveles de competitividad a nivel internacional. A modo de ejemplo, el rápido crecimiento de las plantaciones de Eucalyptus permite bajos turnos de corte, a partir de los nueve años, llegando a adecuados niveles de calidad en el producto final.

Uruguay dispone de un marco jurídico estable y propicio para la inversión en el sector, y de un código nacional de buenas prácticas forestales para el logro de una producción sostenible, atendiendo los re-quisitos de la demanda internacional.

Asimismo, el país cuenta con una ade-

cuada estructura de carreteras y caminos que permite la conexión de los principales centros de producción y playas de acopio con los principales puertos del país.

Las ENErGías rENoVaBLEs constituyen otro sector sumamente atrac-tivo en el país. Ya existen varios casos de empresas transnacionales que han invertido en energías renovables en Uruguay, tanto en generación de electricidad como en bio-combustibles. En particular, la licitación de 150MW de energía eólica está atrayendo el interés de empresas de todo el mundo.

Uruguay cuenta con amplios recursos eólicos y de biomasa, estos últimos vincu-lados a la fortaleza de sus sectores agrícola, ganadero y forestal. Ya hay varios casos exitosos de utilización de los residuos de estas actividades y de la forestación, que en lugar de generar problemas ambientales pueden ser utilizados para la generación de energía.

En la actualidad, la potencia instalada en Uruguay es de 2.421 MW, siendo la mayor parte de fuentes renovables. Es de suponer que se necesiten nuevas inversiones para aumentar esta capacidad, ya que se espera que el consumo nacional continúe su tendencia creciente.

EL Turismo constituye una actividad

en franca expansión en Uruguay, represen-tando actualmente más del 6% del PIB y ofreciendo oportunidades de inversión en numerosos subsectores. “Uruguay is the Tourism Champion in Latin America”, se-gún el Latin Tourism 2010 Index de Latin Business Chronicle. Siendo el quinto país del mundo en la relación entre turistas y población (63%), luego de Francia, España, Malasia e Italia. En los últimos 5 años se ha invertido US$ 1.500 millones en inmuebles relacionados con el turismo.

El país ofrece condiciones naturales muy atractivas para diversas clases de turismo, ubicadas a muy pocos kilómetros de dis-tancia entre sí, como sus playas del litoral este, turismo rural en el interior, turismo termal en el litoral oeste y turismo urbano en ciudades como Montevideo y Colonia. A su vez la llegada de cruceros a Montevideo

“uruguay cuenta con amplios recursos eólicos y de biomasa, estos últimos vincula-dos a la fortaleza de sus sectores agrícola, ganadero y forestal”

PanAL desde uruguay

Page 27: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 27

y Punta del Este está en franca expansión, recibiéndose 400.000 “cruceristas” por año.

La industria del turismo recibe una serie de incentivos que la vuelven aún más atrac-tiva para los inversores. Al amparo de la Ley de Promoción Industrial, el Poder Ejecutivo declaró de interés nacional las inversiones en Complejos Turísticos (Decreto 175/003), otorgando a los mismos varios beneficios tributarios adicionales a los previstos por la Ley de Promoción Industrial y la Ley de Inversiones.

Uruguay se está posicionando como un importante centro de ouTsourCiNG y DE TECNoLoGías DE La iNForma-CiÓN (TI). El país tiene un conjunto de características económicas, culturales, edu-cativas y específicas para el sector que lo convierten en un destino muy atractivo para la instalación servicios de exportación de outsourcing (tercerizados) y captive (ser-vicios compartidos).

Offshoring se refiere a servicios prestados fuera del ámbito nacional o del país. Para el país que los presta constituyen exportaciones de servicios. Estos servicios pueden prestar-se dentro de la propia empresa, utilizando los recursos y capacidades de ésta en otro país (aprovisionamiento in-house) o pueden prestarse por terceros que contratan con la empresa (servicios tercerizados u outsou-rcing). Cada vez son más las compañías que eligen Uruguay en alguna de estas dos modalidades.

Las fortalezas de Uruguay para esta in-dustria son la existencia de altos niveles educativos y una fuerza laboral multilin-güe, la zona horaria, que permite trabajar con EE.UU. y Europa así como también el hecho de que Uruguay es el segundo país latinoamericano en ser reconocido por la Unión Europea por su adecuado nivel de protección de datos personales.

El sector de TI ha tenido un gran desa-rrollo en los últimos años y actualmente Uruguay es el exportador de software Nº1 en América Latina, en términos relativos. Estas exportaciones son destinadas a más de 52 mercados y existen más de 12.000 personas empleadas en el sector. Además de las zonas francas que resultan suma-mente atractivas para este sector, existen una serie de incentivos específicos como ser el Decreto Nº 207/2008 de 14/8/08, que declara incluida la actividad de los centros a distancia en la Ley Nº 16.906 de Promo-ción de Inversiones, ya comentada, siempre que generen como mínimo 150 puestos de trabajo directos, y sus servicios sean ínte-gramente aprovechados en el exterior por sujetos no residentes. ◆

“... y actualmen-te uruguay es el exportador de software nº1 en América Latina.”

DOSSIER

Page 28: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 28

En este año que ha visto coincidir dos recurrencias ricas de significado, la celebración de los 150 años de la

Unidad de Italia y la del Bicentenario para Uruguay, las relaciones entre los dos Países están viviendo una fase dinámica, a pesar de que nos encontremos en el contexto de una situación no positiva de la economía internacional y en modo especial europea. En efecto, conservan plena validez los sólidos vínculos culturales y sociales que unen a los dos Países – una comunidad de aproximadamente 102.000 connacio-nales inscritos en el registro consular, y más del 40% de la población italiana – y se verifican intereses económicos cada vez más concretos que pueden también asociar al empresariado italiano a la fase de desarrollo de la economía uruguaya. Todo ello se inserta además en aquella estrategia italiana de renovada atención hacia el área latinoamericana subrayada en la quinta edición de la Conferencia Italia América Latina que se ha realizado en Roma el 5-6 de octubre pasado.

Un País que se caracteriza por la es-tabilidad institucional y social, Uruguay desde el 2004 ha visto crecer su economía con tasas que han llegado al 8% y que se certifican a la fecha alrededor del 6%. Las razones de este desarrollo sin precedentes en el País, son por un lado la adopción de políticas macroeconómicas estables y bien estructuradas, por el otro el crecimiento de los precios de los bienes agrícolas, de los cuales Uruguay es un gran exportador. Intereses comerciales cada vez más com-petitivos y el correspondiente crecimiento del consumo de las familias, gracias al aumento de los niveles de ocupación y de salarios, han convertido al País en un polo de atracción muy importante para las inversiones extranjeras. A este respecto, son de gran relieve las iniciati-vas gubernamentales dirigidas a diversi-ficar la economía uruguaya, apuntando a sectores estratégicos como el energé-tico, el de las telecomunicaciones, y no por último, las infraestructuras. En este sentido se coloca el plan quinquenal lan-zado por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes, que pone objetivos muy ambiciosos como la modernización y la recalificación de las red vial y ferrovial

así como la creación de una hidrobia que colige el futuro puerto de Salto, en el interior del País, con la franja de la costa. No por último se señala también el creciente interés para proyectos de edilicia pública de gran impacto. Como sostén a este proceso de profunda renovación del País, el Parlamento uruguayo en el mes de agosto de este año ha aprobado la “Ley de Participación Público-Privada”, una norma que reglamentará el partenariado entre el público y lo privado en la actua-ción de los proyectos estratégicos para las instituciones uruguayas. En paralelo, también para el sector energético se ve-rifica un fuerte dinamismo. El ANCAP (el Ente Energético nacional) en el mes de septiembre de este año, ha lanzado la Ronda Uruguay II, un plan que prevé, por medio de un procedimiento de concurso internacional, asignar la exploración y la consiguiente explotación de la plataforma continental uruguaya a las empresas pe-trolíferas consideradas idóneas. Al mismo

tiempo el Ministerio de Industria, Energía y Minería mira con creciente interés a las energías renovables (biomasa, eólica). En el plano exterior, Uruguay mantiene una política de atención al monitoraje del endeudamiento, a nivel de las reservas, a la creación de una red de acuerdos que aseguren al País flujos de capitales en caso de crisis de liquidez internacional. Se puede decir que Uruguay haya gana-do experiencia de la situación vivida en los primeros años del 2000 cuando fue víctima de una gravísima crisis econó-mica y financiera cuyas consecuencias la situación social del país todavía no se ha recuperado.

La relación bilateral italo-uruguayo se desarrolla muy positivamente, como ha sido confirmado en el encuentro que se ha tenido en Roma por los dos Minis-tros de los Exterior en el ámbito de la Conferencia Italia América Latina. Italia se coloca de manera satisfactoria como partner comercial y potencial en el plan

La visión ITALIAnAde Andrea Massimo leggeri

PanAL desde uruguay

Page 29: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 29

de las inversiones. Según los últimos datos publicados por la Cámara de Industrias de Uruguay, el intercambio comercial entre Italia y Uruguay, en el último semestre, ha crecido sensiblemente (con un aumento del 15% respecto al mismo período del 2010). Italia exporta en Uruguay bienes con un alto valor agregado, como máqui-nas e instrumentos y productos mecánicos, máquinas e instrumentos y materiales eléc-tricos, además de automóviles y tracto-res, productos farmacéuticos y productos químicos. Italia exporta bienes de lujo (sector secundario respecto a los equipos y tecnológicos, pero en crecimiento en esta fase expansiva de la economía uru-guaya), alimentos de alta gama, moda, anteojos y pequeña joyería. Mientras que Uruguay exporta a Italia productos del sector agroalimenticio (carne, lana, pescados, crustáceos, pieles y cueros, fru-ta). El mercado uruguayo es todavía muy protegido, y son varias las medidas no arancelarias que obstaculizan las posibi-lidades de nuestros exportadores. Por lo tanto, miramos con particular interés los procesos de apertura y de liberalización de los intercambios para conseguir en el plano bilateral o por medio de la nego-ciación, en curso, para la definición de un Acuerdo de Libre Intercambio entre

la Unión Europea y Mercosur. Por otro lado, el mundo empresarial

italiano mira a Uruguay con creciente interés, precisamente aquellos sectores que están en el centro de las actividades del Gobierno uruguayo. Un signo de este renovado interés por el área y por lo tanto por Uruguay es la creación, en el ámbito de la Conferencia Italia – América Latina de la cual se ha ya mencionado, del Comité Italiano para América Latina que reúne los más grandes grupos industria-les y bancarios italianos. El sector de la energía por cierto ofrece en el inmediato las posibilidades más concretas de inver-sión. Desde este punto de vista merece ser señalada la participación uruguaya al Fórum sobre las Energía Renovables y sobre la Eficacia Energética, organizado en el ámbito del diálogo preparatorio de la V Conferencia Italia – América Latina, por el Ministerio de Relaciones Exteriores italiano con la colaboración del Banco Interamericano de Desarrollo, el Instituto Italo-Latinoamericano y el Administrador de los servicios eléctri-cos. También un gran interés ha sido manifestado por el mundo empresarial italiano por el plan quinquenal anuncia-do por las autoridades de Montevideo en el sector de las infraestructuras, que

tendrá un valor de 2.000 millones de dólares. Además, las oportunidades que ofrece el mercado uruguayo podrán ser soportadas financieramente por el La-tin America Investment Facility (LAIF), recientemente aprobado por la Unión Europea a favor del continente latinoa-mericano, y que prevé entre sus objetivos estratégico el soporte a las inversiones en el campo de la infraestructura y de las redes energéticas. A esto se agrega, con la finalidad de favorecer la innovación productiva de las pequeñas y medianas empresas uruguayas, Italia ha definido un programa de soporte financiero, con la finalidad de adquirir maquinarias y servicios, con intereses muy ventajosos.

En conclusión, Uruguay se presenta como una realidad que ofrece al Siste-ma Italia una oportunidad de orientar a un futuro de crecimiento y de valor económico también con relación a la colectividad bi-nacional que constituye una parte relevante de la sociedad local. Los vínculos que vienen de la tradición y que se han mantenido plenamente en la sensibilidad de las generaciones más maduras pueden efectivamente encontrar, por medio del estímulo del interés de las jóvenes generaciones, nueva linfa y con una perspectiva más durable. ◆

“un País que se caracte-riza por la estabilidadinstitucional y social, uruguay desde el 2004 ha visto crecer su eco-nomía con tasas que han llegado al 8% y que se certifican a la fecha alre-dedor del 6%”

URUGUAY

Page 30: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 30

Canelones es el departamento con mayor crecimiento poblacional de Uruguay. A pesar de que ha

habido una inmigración constante hacia las ciudades, el departamento cuenta con una ruralidad extendida. En total hay 38.551 personas que habitan en las zonas rurales, representando casi el 20% de toda la población que vive en las áreas rurales del Uruguay.

Es el principal abastecedor de alimentos del país, haciendo de la explotación rural mucho más que una actividad económica, es un estilo de vida que tiene como pro-tagonista fundamental a la familia pro-ductora. Existe un vínculo muy especial con el cultivo de la tierra en tanto fuente de ingresos pero además es generadora de identidad para miles de familias.

Como contracara a ser la “granja del país”, un estudio del gobierno departa-mental y del PNUD Uruguay constataron que existen los índices más altos del país de retraso del crecimiento en los niños menores de 4 años (8,2%). Se evidenció también que el 45% de las familias con niños menores de 4 años se encuentran en situación de inseguridad alimentaria moderada y severa. Al mismo tiempo, se observó que las prácticas alimenta-rias de las familias están distanciadas de la alimentación saludable y natural esperable para la seguridad alimentaria nutricional, que asegure el bienestar y buen desarrollo de esos niños.

El Gobierno de Canelones liderado por el Dr. M. Carámbula viene desarrollando una serie de acciones y políticas con el objetivo de mejorar esta problemática. Entre ellas ha sido relevante el Proyecto Canelones Crece Contigo orientado a la superación del riesgo nutricional en em-barazadas y niños menores de 2 años, como imperativo ético para garantizar la equidad desde el comienzo de la vida.

Paralelamente se busca valorizar la pro-ducción de alimentos, arraigando a los productores en el campo, fortaleciendo el encadenamiento productivo y el acceso

a la alimentación saludable para toda la población del departamento.

En este marco y como una de las inicia-tivas, se formuló el proyecto “Rescatando saberes, sabores y hábitos de alimentación saludable en Canelones - Uruguay con el objetivo de fortalecer la estrategia de seguridad alimentaria”. Éste se enmarca en una experiencia de cooperación descen-tralizada entre la Comuna de Milán y la Intendencia de Canelones, implementada a través del Programa de Desarrollo Local ART-PNUD Uruguay.

El proyecto fue ejecutado por la In-tendencia Departamental de Canelones, a través de las direcciones de Desarrollo Social y de Desarrollo Productivo (De-sarrollo Rural), buscando fortalecer, de manera integral, la estrategia de Seguri-dad Alimentario-Nutricional. Para esto se centró en los aspectos: educativos,

nutricionales y productivos. Mediante la “instalación de un pro-

grama de divulgación y sensibilización sobre hábitos de alimentación saludable e impulso al fortalecimiento de emprendi-mientos económicos productivos y de co-mercialización de alimentos saludables”, se incorporó un equipo de nutricionistas y técnicos que, en coordinación con las Autoridades de la Enseñanza, trabajó en Escuelas Primarias del Departamento, en actividades de Educación Alimentario Nutricional por medio del Programa “Aprendiendo hábitos de alimentación saludables en mi escuela”.

De esta forma, se logra compartir acti-vidades educativas con más de 500 niños/as de la escuela primaria del departa-mento, utilizando entre otros recursos, las conocidas Ceibalitas (One Laptop for child), programa pionero en el mundo,

La Seguridad ALImEnTARIA en Canelonesde Gabriela Garrido*

PanAL desde uruguay

*El articulo fue escrito con el apoyo del Equipo de trabajo: Nelson Larzabal (Director Desarrollo Rural Intendencia Municipal de Canelones), Lic. Zenia Toribio (Coordinadora del Proyecto), Lic. Flavia Fernandez (Asistente de proyecto), Lic. Paolo Lazzoni (Programa ART-PNUD Uruguay).

Page 31: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 31

que Uruguay lleva adelante con todas las escuelas del país. Como parte de las actividades del Programa “Aprendien-do hábitos de alimentación saludable en mi escuela”, el equipo del Proyecto desarrolla en conjunto con la Facultad de Agronomía de la Universidad de la República, actividades vinculadas a la huerta en las escuelas. Dicha actividad se extenderá a escuelas del área rural y al Centro de Actualización y Capacitación de Maestros Rurales “Agustín Ferreiro1” (CAF), de Canelones.

En cuanto a la temática productiva, se trabaja desde una perspectiva de género, en reconocimiento de la contribución de las mujeres a la seguridad alimentario-nutricional, en particular, las mujeres rurales que constituyen el pilar de la agricultura de pequeña escala, del tra-bajo agrícola y de la subsistencia de la familia: como productoras de alimentos, generadoras de ingresos, conocedoras de la biodiversidad local, procesadoras de alimentos, responsables del estado nutri-cional familiar y portadoras, a través de su historia nutricional, del futuro nutri-cional de su progenie.

Se realizó un relevamiento de produc-tores/as y se apoya un ciclo de asistencia técnica en “producción agroecológica” para huertas de autoconsumo, a un grupo de 30 mujeres rurales de Migues, zona ubicada en el noroeste de Canelones. Además se brinda capacitación a pro-ductores/as sobre control biológico de plagas, para la mejora de la producción y comercialización de sus productos, promoviéndose intercambios con otros productores, destacándose el caso de la “Sociedad de Fomento de Migues”, des-de donde viajaron productores a Milán, Italia en octubre 2010 para realizar un intercambio con productores de la zona de Milán, además de una visita al evento “Terra Madre” en Turín.

Los resultados, hasta el momento, son muy alentadores, lo cual representa una señal de buen auspicio para seguir en este camino en pos de la seguridad alimen-tario-nutricional de todas las personas.

Asimismo creemos que todas las buenas prácticas que se están llevando a cabo en el mundo, pueden ser de gran trascendencia y fuente de gran aprendizaje en el Expo Mundial 2015 de Milán “Alimentar el planeta, la energía para la vida”, que será una gran ocasión para intercambiar experiencias y “saberes” con el fin de avanzar de manera conjunta respetando y cuidando al planeta. ◆

El grupo de mujeres rurales del nordeste de Canelones, se ini-cio a partir de la iniciativa de

cultivar hierbas aromáticas y medicinales formando la cooperativa Calmañana en 1996. En funcionamiento desde entonces, actualmente reúne a 18 mujeres que son las pioneras de la producción orgánica de hierbas aromáticas en el Uruguay, co-mercializándose bajo la marca “Campo Claro”. La experiencia demuestra que la modalidad de cultivo orgánico protege y mejora al medio ambiente, a la vez que crea condiciones mas saludables para las personas que trabajan la tierra y para el consumidor, que esta llevando a su mesa un producto sano y natural.

Las mujeres que integran la cooperati-va además de plantar, realizan el proceso de secado, envasado y comercializado. Es así como desde 1999 vienen produciendo hierbas medicinales, para lo cual cuentan con 15 secaderos solares y 7 invernácu-los equipados con riego para facilitar la plantación en los meses de invierno.

Tierra de mujeres para la Producción

DE HIERbAS AROmáTICAS y mEDICInALESen migues-Canelones

URUGUAY

Actualmente trabajan con 25 variedades de hierbas aromáticas para condimentos tratadas con un adecuado manejo del corte, secado y otros detalles que aseguran la presentación y calidad necesaria para la preservación de las propiedades naturales de las hierbas.

La cooperativa Calmañanas ha sido pre-miada en Uruguay con el primer premio de “emprendimientos exitosos liderados por mujeres” que organizo REPEM en América Latina. Fueron seleccionadas para la Feria Internacional de Empresas de Mujeres - FIDEM - que realizo el ins-tituto Andaluz de la Mujer, en Granada, España, constituyendo la mejor empresa liderada por mujeres en el Uruguay.

El camino recorrido no solo ha signifi-cado para la cooperativa una alternativa en el plano económico para la seguridad alimentaria de sus familias, sino también una forma de realización personal para cada uno de sus miembros que se refleja en sus familias y en la comunidad en su conjunto. ◆

Page 32: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 32

PanAL asemblea Eurolat

Page 33: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 33

EuROLAT en montevideoLa V asamblea Plenaria tuvo lugar en la Ciudad de montevideo, uruguay. una simbólica elección que confirma las buenas relaciones con el mercosur. un nutrido programa en las tres Comisiones: de asuntos Políticos, de seguridad y de Derechos Humanos; de asuntos Económicos, Financieros y Comerciales y de asuntos sociales, intercambios Humanos, medio ambiente, Educación y Cultura; así como el Grupo de Trabajo “migración uE-aLC” y las reuniones de los Grupos interparlamen-tarios regionales, teniendo como sede el Palacio Legislativo. Para llegar a la Quinta sesión Plenaria ordinaria de la asamblea EuroLat. Tuvo lugar además la i reunión del Foro Euro-Latinoamerica-no de la mujer así como la reunión de Trabajo con la sociedad Civil Euro-Latinoamericana. Los trabajos concluyeron el 19 de mayo 2011. En reunión con la Prensa se tocaron tres temas de impor-tancia: la negociación unión europea-mercosur, el tema migratorio y el Parlamento del mercosur.

NEGOCIACIóN UNIóN EUROPEA - MERCOSUR

El Presidente del componente europeo de la Asamblea EUROLAT, José Ignacio Salafran-ca Sánchez-Neyra, señaló que los acuerdos de asociación que la Unión Europea firma con países terceros contienen tres elementos: uno político, uno dedicado a los intercambios, y un apartado muy completo de cooperación, que el Parlamento europeo se ha manifestado, en dife-rentes ocasiones, acerca de la conveniencia que las negociaciones con el Mercosur se concluyan lo más antes posible y que puedan desembocar en un Acuerdo de beneficio para todos.

Recordó el 2004, cuando se suspendieron las negociaciones Unión europea – Mercosur, donde la oferta de la UE era por una liberaliza-ción inmediata del 99% de los intercambios para los productos industriales y el 86,25 % para los productos agrícolas. Esto ¿qué quiere decir?, se preguntó, respondiéndose que definitivamente hay productos sensibles que representan una parte muy pequeña de los intercambios y que se entiende que cuando hay voluntad siempre se puede encontrar un camino para concluir este momento.

MIGRACIONESRefiriéndose al tema Migratorio, José Sala-

franca, manifestó su satisfacción por la cons-titución dentro de la Asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana del Grupo de Trabajo de Migración donde se ha venido discutiendo los temas que afectan a todos por igual, que ha constituido un espacio de interlocución y diálogo en el ámbito de sus competencias para abordar esta situación de una forma franca y de una forma leal. Recordó cuando la Comisión europea aprobó la llamada Directiva del Retor-no, el Grupo Migración, era el único espacio, el único cauce de interlocución sobre este asunto y él solicitó a la Comisaria responsable de Rela-ciones Exteriores y al Comisario encargado de la Migración que informasen ante la Asamblea.

Las propuestas concretas de EUROLAT en

este ámbito son las siguientes:1. establecer un Observatorio Unión europea – América latina en materia de migración que estaría de alguna manera vinculado a la nueva fundación Unión europea – America latina y Caribe;2. tratar de una realizar una especie de aproxi-mación, desde el punto de vista legislativo, para abordar la armonización de las legislaciones que existen tanto en Europa como en América Latina que son bastante divergentes e instituir un mecanismo de seguimiento de las decisiones que toma la Asamblea sobre este capítulo.

El Grupo Migración, señaló, es uno de los órganos más activos con que cuenta EURO-LAT, que ha producido ya muchos frutos y desde el ámbito de sus responsabilidades par-lamentarias trata de establecer un cauce de dialogo y de interlocución para que el tema migratorio se pueda abordar de una manera razonable. Tomando en cuenta que Europa en 35 años va a ser un continente que va a perder población en términos netos, consideró que se tienen que tomar con atención las oportunida-des y no olvidarnos tampoco que Europa así como España han sido emisores de inmigrantes que han sido acogidos con gran generosidad y sostuvo “creo que nosotros no deberíamos olvidar tampoco la dimensión humana en el tema migratorio”.

Se debe resaltar también el pensamiento del Vicepresidente de Colombia, Angelino Garzón, quien explicó que en el marco de los acuerdos de asociación y de los acuerdos comerciales tenemos un capítulo relativo al respeto integral de los derechos humanos, agregó que uno de los derechos que Colombia va a ejercer es el de dar seguimiento al respeto de los derechos humanos en temas laborales de la población colombiana que se encuentra en diferentes paí-ses europeos. Resaltó que el mecanismo de los acuerdos comerciales es una extraordinaria herramienta para avanzar en un trabajo de desarrollo integral. Expuso su preocupación sobre los mecanismos de garantía de un debido

proceso, cuando un trabajador migrante es expulsado y éste pierde sus bienes, recalco la necesidad de que el Grupo Migración sea un espacio de diálogo permanente con los Go-biernos de modo que la población migrante se sienta protegida.

FUNCIONAMIENTO DEL PARLA-MENTO DEL MERCOSUR

El Presidente Salafranca señaló las dificulta-des que entraña poner en marcha un Parlamen-to regional ya que la lucha de los Parlamentos es una lucha por sus competencias, evocando el camino de formación que el Parlamento Eu-ropeo ha recorrido en su larga historia y que a la fecha representa 500 millones de habitantes que legitiman el proceso de integración, que tiene competencias legislativas con una valen-cia al Consejo de Ministros de la Unión, que representa a 27 Estados miembros de la Unión Europea, siendo un Parlamento que debate y que ratifica. Sobre el Acuerdo Multipartes expuso tener la impresión que “el Parlamento Europeo aprobará con una amplia mayoría el acuerdo multipartes entre la Unión Europea y Perú y Colombia” que es un Parlamento que ratifica, que controla democráticamente al Ejecutivo que lo embiste y que es un Par-lamento con competencias que es muy difícil de improvisar porque es un “Parlamento con historia y es una historia larga y que cada Parlamento tiene que hacer camino al andar y poco a poco ir conquistando sus espacios”.

Por otro lado el Presidente del Parlamen-to del Mercosur, Ignacio Mendoza, sostuvo que “es difícil el camino que tenemos que recorrer pero creo que existe la convicción y la voluntad de salir adelante, el desafío es grande, tenemos problemas y los vamos a ir subsanando en la medida que cada Estado componente del mERCOSuR vaya adecuan-do sus legislaciones para que tengamos un Parlamento pleno en donde iremos aumen-tando las competencias para hacer realmente lo que significa hacer un Parlamento”. ◆

URUGUAY

Page 34: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 34

El Presidente José Mujica manifestó: “Los latinoamericanos incierta-mente bregamos por juntarnos nos

toco ser a cada cual uno. Cada hinterland mirando al mundo sin mirarnos nosotros. Estamos llegando tarde a la hora de la unidad y es por ello que debemos trabajar el doble para lograrla. Pero mismo así comprendimos que o nos juntaremos o no seremos.

Pensamos en la misma lengua y hemos padecido los mismos dolores.

Mi pequeño país cuando se gesto en Europa nos definieron como un país de pont.

Hemos decidido ser país puente. Tenemos mucha pena y mucha deuda

los latinoamericanos.La primera deuda es con nosotros mis-

mos con los analfabetos, con los pobres, con los que viven en soledad, con lo que no se plantean otro drama que si podré comer esta noche y mañana, esa es nuestra primera deuda.

La segunda es con nuestra cultura y naturalmente una parte de nuestra cons-trucción intelectual y cultural es de ori-gen europeo y tengo que agradecerles la preocupación por los inmigrantes cuan-do les sobre mucha gente recuerden que aquí falta.

Somos republicanos y muy abiertos, y recibimos a todos aquellos que buscaron nuestras costas y ciudades cuando el viejo continente se desangraba por las guerras, y así supimos hacer un país formidable en su contexto.

Pero los inmigrantes buscan una vida mejor porque Europa y Estados Unidos han montado esta civilización brutal-mente agresiva por el nivel de imposición cultural que tienen y montaron la vidriera y todos quieren concurrir al festín y a la vidriera y entonces tenemos que multipli-car a toda la tierra por la misma cultura

Nuestra victoria son provisorias nues-tros errores y nuestra limitaciones cuen-tan pero vale la pena hacer algo por los que van a venir luego de nosotros.” ◆

Reflexiones de un PRESIDENTEPor José Mujica

URUGUAYPanAL asemblea Eurolat

Page 35: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 35

resolución aprobada en la Quinta Sesión Plenaria Or-dinaria, 18 y 19 de Mayo de 2011, Montevideo, Uruguay, sobre la base del Informe de la comisión de Asuntos So-ciales, Intercambios Huma-nos, Medio Ambiente, Edu-cación y cultura coponente PE: Izaskun bilbao barandi-ca (AlDE) coponente Alc: María de los Ángeles Moreno Uriegas (cPM UE-México)

1Considera que la actual crisis econó-mica y financiera debe ser entendida

como una oportunidad para crear una economía innovadora, altamente cualifi-cada y con bajas emisiones de carbono, capaz de crear nuevos puestos de trabajo digno y estable que tengan en cuenta los principios de la igualdad de género así como la necesidad de conciliar la vida privada y profesional y de fomentar el empleo juvenil y de las mujeres refor-zando los compromisos asumidos por nuestros países de incremento de los presupuestos en educación para garanti-zar aprendizajes de calidad y generación de empleos mejor remunerados y que acaten los estándares internacionales de protección a los trabajadores;

2Entiende que, al ser la inclusión social y la lucha contra la pobreza

objetivos de la UE para el crecimiento y el empleo, sus gobiernos en conjun-to con los de ALC, deberán reconocer la Inclusión Social como un Derecho Universal que sea común para todos sus habitantes;

3Solicita que los gobiernos se com-prometan a incluir en sus programas

de desarrollo la creación de empleo y políticas activas a favor del empleo como una de sus prioridades, así como que dichos programas trasciendan los periodos electorales y de crisis;

4Recomienda a los parlamentos que coordinen sus actuaciones y compar-

tan buenas prácticas para mejorar y avan-zar en la legislación para generar empleo de calidad para las mujeres y jóvenes;

5Recomienda que las políticas pú-blicas diseñadas para integrar a

las mujeres y jóvenes en el mercado laboral estén reforzadas por un marco legal adecuado que garantice su per-manencia y sus derechos sociales, así como por políticas fiscales, industriales y comerciales que otorguen viabilidad y sustento a dichas políticas;

6Reconozca la significativa contribu-ción de las mujeres rurales y urba-

nas a la economía en sus dimensiones productiva y reproductiva, al desarrollo de múltiples estrategias para enfrentar la pobreza, y a la preservación de los conocimientos y las prácticas funda-mentales para el sostenimiento de la vida, especialmente para la seguridad alimentaria y la salud;

7Hace hincapié en la necesidad de mejorar la coordinación y cohe-

rencia entre las políticas económicas y comerciales con las políticas sociales y en particular con las destinadas al fomento del empleo, con miras a ga-rantizar que las medidas económicas tendientes a paliar la crisis y las exigen-cias del mercado laboral no vayan en detrimento de los derechos sociales y laborales adquiridos de los trabajado-res y que permitan a los trabajadores adaptarse a las futuras exigencias del mercado de trabajo, teniendo en cuenta la progresiva migración de la fuerza de trabajo del sector primario y la industria a otras áreas de actividad, en particular al sector de servicios;

8En este sentido recomienda la pro-moción y difusión del «teletrabajo»

como un instrumento genuino para mantener y generar empleo-trabajo en cualquiera de sus formas a través de la utilización de las tecnologías de

la información y de la comunicación, acompañada de las regulaciones legales correspondientes;

9Recomienda formular políticas y programas de empleo de calidad

y seguridad social e incentivos econó-micos dirigidos a garantizar el trabajo decente remunerado a mujeres sin in-gresos propios, en igualdad de condi-ciones con los hombres, para asegurar su autonomía y el ejercicio pleno de sus derechos;

10Llama la atención sobre la nece-sidad de formular e implementar

políticas públicas para ampliar el acceso sostenible de las mujeres a la propie-dad de la tierra y el acceso al agua, a otros recursos naturales y productivos, al saneamiento y otros servicios, y al financiamiento y tecnologías, así como políticas destinadas a fomentar la res-ponsabilidad compartida entre mujeres y hombres en el ámbito familiar, reco-nociendo la importancia del trabajo doméstico, en particular mediante la igualación de las condiciones y de los derechos laborales del trabajo domés-tico al de los demás trabajos remune-rados, de conformidad con las normas internacionales; asimismo recomienda implementar políticas publicas que ga-ranticen la participación, en igualdad de condiciones, de la mujeres indígenas y afrodesciendentes, en las esferas políti-cas, económicas, sociales y culturales;

11Demanda los mayores esfuerzos para erradicar todas las formas

de explotación y trabajo de las niñas y los niños;

12Recomienda que se apueste por los sectores emergentes, especial-

mente por la innovación y las economías verdes y de baja intensidad en emisiones de carbono; expresa su deseo de que las transferencias de tecnología permitan a los países de América Latina exporta-dores de materias primas añadir valor a sus riquezas naturales;

Estrategias de protección y de creación de empleo, en particular para las MUJERES Y LOS JóVENES

PanAL asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana

Page 36: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 36

13Destaca el relevante papel de los migrantes en situación regular

en los mercados laborales de cada país receptor; opina en este sentido, que es importante que los trabajadores puedan buscar empleo en el extranjero sin ver-se privados de sus derechos laborales y sociales adquiridos en sus países de residencia;

14Acoge con satisfacción el obje-tivo fijado en la estrategia Eu-

ropa 2020 en el ámbito de empleo, de luchar contra todo tipo de discrimi-nación, consiguiendo un crecimiento inclusivo mediante la supresión de los obstáculos para el acceso al mercado de trabajo de las mujeres, los jóvenes, los mayores y los inmigrantes en situación regular, permitiendo a los trabajado-res la adquisición de las competencias adecuadas; recomienda una estrecha colaboración entre todas las políticas conexas, en particular las de educación, juventud, asuntos sociales, empleo, in-vestigación e innovación, con miras a estudiar la posibilidad de establecer objetivos comunes;

15Acoge con satisfacción las con-clusiones del Programa de Acción

de Mar de Plata dirigidas a crear meca-nismos de cooperación que posibiliten el intercambio de ideas y experiencias, y la difusión de buenas prácticas en las políticas laborales, de empleo, capacita-ción, formación profesional, educación e inclusión social;

16Opina que las políticas de crea-ción de empleo deben ser acom-

pañadas con medidas concretas tales como la disminución de los costes sa-lariales indirectos, la combinación de las jornadas laborales con cursos de formación, una mayor eficacia de los organismos públicos, una mejor oferta de cursos de formación a lo largo de la vida laboral, una mayor competitividad y eficacia de los sistemas de educación, una mejor adecuación entre las compe-tencias y las necesidades del mercado de trabajo, así como con incentivos para la creación de pequeñas y medianas empresas;

17 Pone de relieve que uno de los principios que deben tener en

cuenta los futuros mercados de trabajo es la conciliación de la vida privada y profesional; para ello insta a los gobier-nos a que tomen las medidas necesarias para alcanzar el objetivo de que el 90% de los niños entre los tres años de edad y la fecha de escolarización, así como

al menos un 33% de niños de menos de tres años, puedan disponer de un lugar en una guardería;

18Considera que el acceso universal a la salud integral, que incluye

la salud sexual y reproductiva, puede contribuir a aumentar la participación de las mujeres en la vida política y en el trabajo remunerado y, por ende, en la toma de decisiones, prioritariamente para las mujeres jóvenes, las más pobres, las mujeres indígenas, las afrodescen-dientes, las mujeres rurales y las mujeres con discapacidad; en este sentido pide a los gobiernos que establezcan pro-gramas de fomento de la salud en el trabajo, con especial atención a la salud reproductiva, mejorando la salubridad y la seguridad de los centros de trabajo;

19Apuesta por un apoyo decidido a la economía social por su capaci-

dad para generar actividad económica gracias a la cooperación de las personas, la puesta en marcha de proyectos com-partidos y un modelo participativo de organización en el que el capital tiene un papel instrumental y se practica la solidaridad retributiva;

20Constata la persistente violencia que sufren las mujeres en cier-

tas zonas de América Latina cuando acuden o retornan a sus hogares de sus puestos de trabajo; urge a los gobiernos

a que establezcan estrategias para ga-rantizar la seguridad de las mujeres en estos desplazamientos, en especial en las zonas de mayor riesgo, fronterizas carentes de vigilancia y protección; al igual condena la inaceptable lacra de los ‘feminicidios’;

21Con el fin de fomentar el em-pleo femenino, propone que se

reconozca el valor social y económico del trabajo doméstico no remunerado de las mujeres y se adopten medidas ◆ adicionales, tales como una mayor oferta en lo que se refiere a las personas dependientes, la flexibilización de los subsidios para el cuidado de los niños, una mejor protección contra el despido de las mujeres en baja por maternidad o la introducción o mejor aprovecha-miento de la baja por paternidad;

22Pide a los gobiernos que desarro-llen políticas de apoyo y ayuda a

los grupos más vulnerables como son las familias monoparentales, en particular jóvenes madres, así como estrategias específicas de integración laboral de personas discapacitadas, en particular de jóvenes y mujeres;

23Considera que una de las medi-das clave que pueden contribuir

a la reducción de la pobreza de las mu-jeres, así como de los Pueblos Indíge-nas y los diversos grupos étnicos, es la

PanAL asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana

Page 37: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 37

promoción del sistema de microcréditos flexibles con bajas tasas de interés y sin aval que permiten a los beneficiarios trabajar por cuenta propia;

24Pide asimismo políticas activas para la protección de la mujer

contra el acoso sexual en el lugar de trabajo;

25Considera que las medidas a adoptar en el ámbito de igualdad

de género deberían incluir el fomento del empleo femenino, la lucha contra to-das las formas de discriminación, lucha contra la discriminación salarial, lucha contra los estereotipos sobre el papel de la mujer y del hombre, así como el fomento de la participación paritaria de la mujer en la vida política y en cargos directivos de las empresas; es decir, alcanzar la igualdad en el ejercicio del poder y en la toma de decisiones;

26Destaca que el aporte del trabajo femenino y juvenil a la disminu-

ción de la pobreza es irrefutable, como lo es su impacto positivo en términos del desarrollo;

27Recomienda que se adopten políticas tendentes a reducir las

brechas salariales entre los hombres y

las mujeres, sin olvidar las diferencias existentes entre los pueblos indígenas y el resto de la población. Considera que este objetivo podría conseguirse me-diante un aumento sustancial de niveles de educación de los pueblos indígenas;

28Pide asimismo a los gobiernos que luchen contra la segregación

laboral, eliminen las barreras de acceso a determinados tipos de trabajo y sec-tores para las mujeres, Pueblos indíge-nas y población de los diversos grupos étnicos y adopten medidas a favor de su incorporación en ocupaciones donde están actualmente subrepresentados;

29Apoya la “flexicuridad” como instrumento tendente a contri-

buir a la creación de empleos de calidad, diseñado para compaginar la flexibi-lidad y la seguridad en el mercado de trabajo; considera que la “flexicuridad” puede facilitar la transición en el acceso al mercado de trabajo, así como en el interior del mismo, en beneficio de las empresas y de los trabajadores;

30Recomienda a los gobiernos que tomen medidas necesarias para

disminuir considerablemente el número de jóvenes que abandonan prematura-

mente la escuela siendo necesario para ello fortalecer una educación alternativa donde las nuevas tecnologías tengan un papel más importante como garantía de continuidad para incorporar a los niños, niñas, adolescentes, jóvenes y adultos que tuvieron que abandonar la escuela, quedando limitado su derecho a ser educados; al igual el acceso a inter-net y a las nuevas tecnologías en todas las capas de la sociedad y en todas las edades, favorecerá la inserción laboral;

31Destaca la importancia de crear y/o fortalecer las instituciones

nacionales responsables de la temática de juventud, mediante el establecimiento de un marco jurídico adecuado y dotán-dolas de recursos humanos, financieros y materiales que les permitan desarrollar las políticas y programas formulados para atender las necesidades de las y los jóvenes de nuestros países;

32Considera que deben ser adop-tados dispositivos para ayudar a

los jóvenes a encontrar su primer em-pleo, así como programas educativos que permitan a los jóvenes adaptarse rá-pidamente a las necesidades del mercado de trabajo; destaca que otras medidas a

Page 38: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 38

favor del empleo de los jóvenes podrían incluir una mejor información sobre el mercado de trabajo, un diálogo más estrecho entre empleadores y centros de enseñanza y un acceso universal a la enseñanza secundaria;

33Pide la promoción y la plena aplicación de estrategias inte-

gradas de aprendizaje permanente, la adquisición de competencias clave que necesita toda persona, en particular las que proceden de medios desfavoreci-dos, para tener éxito en una sociedad basada en el conocimiento, una mayor participación en la educación de nivel superior o equivalente y, por último, la promoción de los beneficios que brinda la movilidad en el aprendizaje para aumentar los conocimientos, las cualificaciones y la experiencia;

34Recomienda que se continúen los esfuerzos por parte de los

gobiernos para una mayor y mejor educación pública que preserve los equilibrios sociales en base a la igual-dad y la democracia que se traduzcan en mejores oportunidades de empleo,

35Hace hincapié en la necesidad de realizar un esfuerzo para ga-

rantizar el acceso a la educación con cobertura universal y gratuita y de abrir la enseñanza a los estudiantes más des-favorecidos; asimismo reconoce el papel importante del formador y destaca que se debe promover y estimular el trabajo de la docencia fortaleciendo la forma-ción inicial y continua y protegiendo las condiciones laborales estableciendo salarios acordes a las responsabilidades y dignidad de su trabajo;

36Resalta que las medidas a adop-tar en el ámbito de la educación

deben ser orientadas a la adquisición de las competencias que permitan crear una economía del conocimiento;

37Aboga por mejorar los sistemas de formación profesional, dig-

nificándolos y elevando su categoría, basándose en las experiencias de más éxito, que vinculan las necesidades de las empresas con las competencias de los trabajadores, orientando la evo-lución profesional de las personas y motivando y mejorando su calidad de vida. El sistema debe identificar a los profesionales que necesitan las em-presas, informar a las personas cómo pueden alcanzar esta profesionalidad, certificarla y registrarla;

38Teniendo en cuenta el mundo cambiante en el que nos move-

mos y la necesidad de adaptarnos, es necesario impulsar políticas de forma-ción continua, invirtiendo en el desarro-llo y actualización de conocimientos y competencias para asegurar que todos los/las trabajadores/as, ocupados y des-ocupados tengan derecho a empleos de calidad;

39Pide a los gobiernos que adopten medidas a favor de las pequeñas

y medianas empresas, que funcionan tradicionalmente como motor de la creación de empleo, con el fin de fo-mentar el empleo en el sector formal, y frenar el incremento de trabajadores en el sector informal; solicita la creación de indicadores para el seguimiento y la evaluación de la calidad y la soste-nibilidad de estos empleos;

40Exhorta igualmente a los go-biernos a que adopten medi-

das a corto y medio plazo a favor del sector primario con miras a fortalecer las economías locales, proteger a los propietarios desfavorecidos; conside-ra que estas medidas deberían incluir mayores inversiones en dicho sector, en todos los ciclos productivos, en las infraestructuras, la asistencia técnica, la financiación de los servicios y la forma-ción con el fin de promover la calidad y la competitividad de los productos y del sector en su conjunto;

41Exhorta a incrementar el de-sarrollo regional de las zonas

indígenas de ALC con el propósito de fortalecer las economías locales y me-

jorar las condiciones de vida de sus pueblos, respetando todos sus derechos y costumbres en concordancia con el Convenio 169 de la OIT;

42Solicita que en los nuevos Acuerdos que la Unión Europea

concluya con los países y regiones de América Latina, se incluya sistemática-mente una cláusula que haga referencia directa al fomento del empleo juvenil, así como a la integración y partici-pación de las mujeres en el mercado laboral, procurando eliminar cualquier rasgo de discriminación por razones de género, edad o etnia;

43Considera muy positivamente la reciente creación de la Funda-

ción UE-ALC con sede en Hamburgo (Alemania) ya que, también en las áreas de empleo y género ayudará a acabar con la segregación profesional y secto-rial en el mercado laboral mediante la sensibilización y la educación;

44Encarga a sus Copresidentes que transmitan la presente Resolución

al Consejo de la Unión Europea y a la Comisión Europea, a los Parlamentos de los Estados miembros de la Unión Europea y de todos los países de Amé-rica Latina y el Caribe, al Parlamento Latinoamericano, al Parlamento Cen-troamericano, al Parlamento Andino, al Parlamento del Mercosur, a la Secretaría de la Comunidad Andina, a la Comisión de Representantes Permanentes de Mer-cosur, y a la Secretaría Permanente del Sistema Económico Latinoamericano. ◆

PanAL asamblea Parlamentaria Euro-Latinoamericana

Page 39: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 39

PanAL L’Europa è per le donne

Giovedì 1/03/12

(9.30-13.00) Diritto al lavoro, alla Famiglia e alla qualità Della vita. quali realtà e prospettive nel lazio Consulta femminile regionale per le pari opportunità (15.00-18.30) Diritto al lavoro, alla Fami-glia e alla qualità Della vita. quali realtà e prospettive nel lazio Consulta femminile regionale per le

Lunedì 5/03/12

(15.00-18.30) le Donne Come risorsa FonDamentale in una soCietà in Crisi: la nuova strategia, le azioni Dell’ue e il ruolo Della lobby europea Delle Donne e Dei suoi CoorDinamenti nazionali” Coordi-namento italiano lobby europea delle Donne/leF italia

Martedì 6/03/12

(15.00-18.30) DemoCrazia paritaria e riForma Del sistema elettorale l’impegno Delle Donne per una DemoCrazia inClusiva aFFi associazione Federativa Femminista internazionale

MercoLedì 7/03/12

(15.00-18.30) le Donne per la ComuniCazione - viaggio storiCo Dal perioDo preunitario all’unione europea attraverso le immagini, i DoCumenti, i Cimeli, i Filmati e i progetti attuali CHe raCContano la presenza Femminile nel monDo Della ComuniCazione ministero sviluppo economico

Giovedì 8/03/12

(15.00-18.30) Donne e impresa: le opportunita’ oFFerte alle Donne Dall’europa associazione biCitalia net della rete degli sportello Donna

venerdì 9/03/12

(9.30-13.00) progetto equal pay Day FiDapa - bpW italy Distretto sud-est (15.00-18.30) DisCussione Della riCerCa “prospettive Di sviluppo Della parita’ Di genere nell’ue e riFlessi nell’orDinamento italia-no” Fondazione basso

Lunedì 12/03/12

(15.00-18.30) per un’europa FeDerale e un WelFare europeo: le parole Delle Donne società italiana delle storiche

Martedì 13/03/12

(15.00-18.30) immigrazione in italia e in europa analisi, esperienze, proposte, mobilitazioni Consorzio Casa internazionale delle Donne; Coordinamento Donne contro il razzismo ass. Donne Diritti giustizia e societá italiana delle storiche

MercoLedì 14/03/12

(9.30-13.00) visibilita’/invisibilita’ Delle Donne nella sCienza enea presidente Comitato unico di ga-ranzia dell’enea (15.00-18.30) ConCiliazione Dei tempi Di vita e Di lavoro: parlarne un patto per la CresCita”:questa la riCHiesta Di Donneropee all’europa. Donneeuropee/Federcasalinghe

Giovedì 15/03/12

(9.30-13.00) Donne e sviluppo. multiCulturalismo paCe e Dignita’ Federazione Donne per la pace nel mondo (15.00-18.30) giano biFronte ovvero l’eCCellenza e la prismatiCita’ Delle Donne osservatorio per gli studi di genere parità e pari opportunità università roma3 la sapienza e tor vergata

venerdì 16/03/12

(9.30-13.00) Dentro la Crisi. l’oCCupazione Femminile in italia e in europa tra sFiDe irrisolte e nuove opportunità Centro italiano Femminile Campanile (15.00-18.30) Donne Diritti e Dignita’ nella pubbliCita’ e nei meDia tv soroptimist international d’italia

Lunedì 19/03/12

(9.30-13.00) Donne e governanCe: un’impresa possibile terziario Donna Confcommercio (15.00-18.30) il merCato Delle Donne: la tratta Di esseri umani a sCopo Di sFruttamento sessuale e lavorativo in italia e nel monDo

Martedì 20/03/12

(9.30-13.00) regole elettorali e DemoCrazia paritaria (15.00-18.30) il lavoro Femminile nell’inForma-zione Della stampa perioDiCa e online (noi Donne) (paese delle Donne)

MercoLedì 21/03/12

(9.30-13.00) la ConDizione Femminile in italia e nel monDo associazione nazionale volontarie telefono rosa onlus (15.00-18.30) lavoro o no? Crisi Dell’europa e nuovi paraDigmi Della CittaDinanza iaph italia - associazione internazionale delle Filosofe - italia -

Giovedì 22/03/12

(9.30-13.00) il ruolo Della Donna nell’imprenDitoria moDerna:l’evoluzione Della legislazione nell’ue e nelle moDerne DemoCrazie oCCiDentali associazione sirius (15.00-18.30) priX Femmes D’europe - premiazione Di una Donna prix Femmes d’europe

venerdì 23/03/12

(9.30-13.00) sentenze virtuose per le pari opportunita’ ass euDiF italia onlus (15.00-18.30) lavoro Di Cura: tra Diritti e Formazione in una soCieta’ multiCulturale associazione i nostri diritti

Lunedì 26/03/12

(9.30-13.00) iDentita’ e genere nei perCorsi eDuCativi europei - impatto su renDimento e ruoli prof.ssa Caterina nisida aeDe (15.00-18.30) assolei onlus Donne per l’asColto, la Formazione, i servizi in italia, in europa ass. onlus assolei sportello donna

Martedì 27/03/12

(9.30-13.00) il premio itWiin e le itWiinners - la Donna nella soCieta’ Della ConosCenza: il ruolo strategiCo Dell’inFormazione e Della ComuniCazione rita assogna presidente associazione italiana Donne inventrici e innovatrici (itWiin) (15.00-18.30) la Donna, il Cambiamento e l’europa associazione tia Forma-zione internazionale

MercoLedì 28/03/12

(9.30-13.00) Foro eurolatinoameriCano Delle Donne CeFial Centro Formazione informazione america latina Foro euro latinoamericano (15.00-18.30) “Donne Del meDiterraneo e Cultura” moDelli Culturali Femminili nel meDiterraneo Crisi eConomiCa europea -primavera (inverno) meDiterranea attriCi o spettatriCi? prodomed progetto Donne del mediterraneo

Giovedì 29/03/12

(9.30-13.00) le nuove sFiDe Delle Donne CapoverDiane, nella Cooperazione interCulturale associazi-one Donne Capoverdiane in italia omCvi (15.00-18.30) miCroimprese e Crisi eConomiCa ass. Centoimprese

venerdì 30/03/12

(9.30-13.00) utopie realizzabili: responsabilita’ soCiale D’impresa nelle pmi al Femminilearel (15.00-18.30) premio “Città al Femminile” 2012 Consulta femminile regionale per le pari opportunità

marzo 2012 “L’europa è per Le donne”: Un mese di incontri Sala bandiere via Iv novembre 149 - Roma

L'EUROPA È PER LE DONNEUn mese di incontri

Giovedì 1 marzo

ore 15.00-19.00L'etica nel lavoro - Leggi e virtù per una relazione che arricchisce.CIF (Centro Italiano Femminile)

Venerdì 2 marzo

ore 9.00-13-00Racconti di donne straniere in Italia - Le voci del Concorso Letterario Lingua Madre.Concorso Letterario nazionale Lingua Madre

Lunedì 5 marzo

ore 9.00-13.00Donne e futuro d'impresaDonne Impresa Lombardia

Martedì 6 marzo

ore 15.00-19.00Il ruolo delle donne nell'economia, nella politica e nella società: motore strategico di sviluppo per far partire la crescita in Europa.ANDE (Associazione Donne Elettrici Milano)

Mercoledì 7 marzo

ore 9.00-13.00Voci di donne. Le facce della violenza e dello stalking.Associazione Sguardi Altrove

ore 15.00-19.00Il contributo femminile nelle professioni, nell'arte e nelle imprese per lo sviluppo. Il ruolo del tutoraggio femminile come nuovo modo di crescere e migliorare,educando una società.Progetto Donne e Futuro

Giovedì 8 marzo

ore 15.00-19.00Strategia 2010-2015 per la parità tra uomini e donne.Ufficio d'Informazione del Parlamento europeo a Milanocon la partecipazioni delle associazioni femminili e delle rappresentanze istituzionali

Lunedì 12 marzo

ore 15.00-19.00La fatica e il piacere di fare impresa: donne italiane e straniere raccontano.Associazione Fiorella Ghilardotti

Mercoledì 14 marzo

ore 15.00-19.00 Lotta agli stereotipi di genere: un progetto educativo che inizia nell'adolescenza.Soroptimist International Club Milano alla Scala

Giovedì 15 marzo

ore 9.00-13.00Utopie realizzabili: responsabilità sociale d'impresa nelle PMI al femminile.AREL (Associazione Real Estate Ladies)

ore 15.00-19.00Le equilibriste: donne tra lavoro e famiglia in una società che cambia. Una comparazione europea.Amiche di ABCD

Venerdì 16 marzo

ore 9.00-13.00Dialoghi sul lavoro. Pensiero e pratiche di donne negli ultimi 40 anni.Archivio delle donne in Piemonte

ore 15.00-19.00Le donne come risorsa fondamentale in una società in crisi: la nuova strategia, le azioni dell'UE e il ruolo della Lobby Europea delle Donne.LEF Italia - Coordinamento Italiano della Lobby Europea delle Donne

Lunedì 19 marzo

ore 15.00-19.00Le donne di tutto il mondo coltivano la terra e dicono no al land grabbing.Donne in Rete Onlus

Martedì 20 marzo

ore 9.00-13.00I chiaroscuri della conciliazione. Lavoro, famiglia, genere, diseguaglianze: letture socio-antropologiche e psicoanalitiche a confronto.Associazione BLIMUNDE - Sguardi di donne su salute e medicina

ore 15.00-19.00Donna oggetto, donna soggetto. Come la mala rappresentazione delle donne nei media ostacola il raggiungimento della parità.Associazione DonneInQuota

Martedì 27 marzo

ore 9.00-13.00Diritto alla vita... Stop cervical cancer in women.Fondazione Donna a Milano Onlus

ore 15.00-19.00 Le donne e la libertà ieri e oggi.Delegata del Sindaco per le Pari Opportunità Francesca Zajczyk, Comune di Milano.

Mercoledì 28 marzo

ore 9.00-13.00Mediazione immobiliare e creditizia al femminile: etica e deontologia professionale.FIMAA Milano - Collegio agenti mediatori

ore 15.00-19.00 Donne Eurocasalinghe, un nuovo profilo valorizzando la scelta.Donneuropee Federcasalinghe - Lombardia

Giovedì 29 marzo

ore 9.00-13.00Processi di mutamento sociale in Italia: uno sguardo di genere.Centro Interdipartimentale "ABCD"

ore 15.00-19.00Il valore dei talenti femminili: la sfida della formazione manageriale.MIP Politecnico di Milano

Venerdì 30 marzo

ore 9.00-13.00Europa-Italia A/R Andata e Ritorno: Politiche, strumenti, progetti per la parità nella vita e nel lavoro.IRENE (Iniziative Ricerche Esperienze per una Nuova Europa)

ore 15.00-19.00Rafforzare le relazioni Unione europea-America latina. L'apporto delle Donne euro-latinoamericane.CEFIAL - Centro di Formazione e Informazione dell'America Latina. Foro Euro-Latinoamericano delle Donne.

Page 40: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 40

PanAL L’Europa è per le donne

L'EU

RO

PA È

PER

LE

DO

NN

EU

n m

ese

di in

cont

ri

Gio

vedì

1 m

arzo

ore

15.0

0-19

.00

L'et

ica

nel l

avor

o - L

eggi

e v

irtù

per u

na re

lazi

one

che

arric

chis

ce.

CIF

(Cen

tro It

alia

no F

emm

inile

)

Vene

rdì 2

mar

zo

ore

9.00

-13-

00R

acco

nti

di

donn

e st

rani

ere

in

Italia

-

Le

voci

del

Con

cors

o Le

ttera

rio L

ingu

a M

adre

.C

onco

rso

Lette

rario

naz

iona

le L

ingu

a M

adre

Lune

dì 5

mar

zo

ore

9.00

-13.

00D

onne

e fu

turo

d'im

pres

aD

onne

Impr

esa

Lom

bard

ia

Mar

tedì

6 m

arzo

ore

15.0

0-19

.00

Il ru

olo

delle

don

ne n

ell'e

cono

mia

, ne

lla p

oliti

ca e

nel

la s

ocie

tà:

mot

ore

stra

tegi

co d

i svi

lupp

o pe

r far

par

tire

la c

resc

ita in

Eur

opa.

AN

DE

(Ass

ocia

zion

e D

onne

Ele

ttric

i Mila

no)

Mer

cole

dì 7

mar

zo

ore

9.00

-13.

00Vo

ci d

i don

ne. L

e fa

cce

della

vio

lenz

a e

dello

sta

lkin

g.A

ssoc

iazi

one

Sgu

ardi

Altr

ove

ore

15.0

0-19

.00

Il co

ntrib

uto

fem

min

ile n

elle

pro

fess

ioni

, ne

ll'arte

e n

elle

im

pres

e pe

r lo

svilu

ppo.

Il ru

olo

del t

utor

aggi

o fe

mm

inile

com

e nu

ovo

mod

o di

cre

scer

e e

mig

liora

re,e

duca

ndo

una

soci

età.

Pro

getto

Don

ne e

Fut

uro

Gio

vedì

8 m

arzo

ore

15.0

0-19

.00

Stra

tegi

a 20

10-2

015

per l

a pa

rità

tra u

omin

i e d

onne

.U

ffici

o d'

Info

rmaz

ione

del

Par

lam

ento

eur

opeo

a M

ilano

con

la pa

rteci

pazi

oni

delle

as

soci

azio

ni fe

mm

inili

e de

lle r

appr

esen

tanz

e is

tituz

iona

li

Lune

dì 1

2 m

arzo

ore

15.0

0-19

.00

La f

atic

a e

il pi

acer

e di

far

e im

pres

a: d

onne

ita

liane

e s

trani

ere

racc

onta

no.

Ass

ocia

zion

e Fi

orel

la G

hila

rdot

ti

Mer

cole

dì 1

4 m

arzo

ore

15.0

0-19

.00

Lotta

agl

i st

ereo

tipi

di ge

nere

: un

pro

getto

edu

cativ

o ch

e in

izia

ne

ll'ado

lesc

enza

.S

orop

timis

t Int

erna

tiona

l Clu

b M

ilano

alla

Sca

la

Gio

vedì

15

mar

zo

ore

9.00

-13.

00U

topi

e re

aliz

zabi

li: re

spon

sabi

lità

soci

ale

d'im

pres

a ne

lle P

MI

al

fem

min

ile.

AR

EL

(Ass

ocia

zion

e R

eal E

stat

e La

dies

)

ore

15.0

0-19

.00

Le e

quili

bris

te:

donn

e tra

lav

oro

e fa

mig

lia i

n un

a so

ciet

à ch

e ca

mbi

a. U

na c

ompa

razi

one

euro

pea.

Am

iche

di A

BC

D

Vene

rdì 1

6 m

arzo

ore

9.00

-13.

00D

ialo

ghi

sul

lavo

ro.

Pen

sier

o e

prat

iche

di

donn

e ne

gli

ultim

i 40

an

ni.

Arc

hivi

o de

lle d

onne

in P

iem

onte

ore

15.0

0-19

.00

Le d

onne

com

e ris

orsa

fon

dam

enta

le i

n un

a so

ciet

à in

cris

i: la

nu

ova

stra

tegi

a, l

e az

ioni

dell'U

E e

il ru

olo

della

Lob

by E

urop

ea

delle

Don

ne.

LEF

Italia

-

Coo

rdin

amen

to I

talia

no d

ella

Lob

by E

urop

ea d

elle

D

onne

Lune

dì 1

9 m

arzo

ore

15.0

0-19

.00

Le d

onne

di t

utto

il m

ondo

col

tivan

o la

ter

ra e

dic

ono

no a

l lan

d gr

abbi

ng.

Don

ne in

Ret

e O

nlus

Mar

tedì

20

mar

zo

ore

9.00

-13.

00I

chia

rosc

uri

della

co

ncili

azio

ne.

Lavo

ro,

fam

iglia

, ge

nere

, di

segu

aglia

nze:

let

ture

soc

io-a

ntro

polo

gich

e e

psic

oana

litic

he a

co

nfro

nto.

Ass

ocia

zion

e B

LIM

UN

DE

- S

guar

di d

i don

ne s

u sa

lute

e m

edic

ina

ore

15.0

0-19

.00

Don

na o

gget

to, d

onna

sog

getto

. Com

e la

mal

a ra

ppre

sent

azio

ne

delle

don

ne n

ei m

edia

ost

acol

a il

ragg

iung

imen

to d

ella

par

ità.

Ass

ocia

zion

e D

onne

InQ

uota

Mar

tedì

27

mar

zo

ore

9.00

-13.

00D

iritto

alla

vita

... S

top

cerv

ical

can

cer i

n w

omen

.Fo

ndaz

ione

Don

na a

Mila

no O

nlus

ore

15.0

0-19

.00

Le d

onne

e la

libe

rtà ie

ri e

oggi

.D

eleg

ata

del S

inda

co p

er le

Par

i Opp

ortu

nità

Fra

nces

ca Z

ajcz

yk,

Com

une

di M

ilano

.

Mer

cole

dì 2

8 m

arzo

ore

9.00

-13.

00M

edia

zion

e im

mob

iliar

e e

cred

itizi

a al

fe

mm

inile

: et

ica

e de

onto

logi

a pr

ofes

sion

ale.

FIM

AA

Mila

no -

Col

legi

o ag

enti

med

iato

ri

ore

15.0

0-19

.00

Don

ne E

uroc

asal

ingh

e, u

n nu

ovo

prof

ilo v

alor

izza

ndo

la s

celta

.D

onne

urop

ee F

eder

casa

lingh

e - L

omba

rdia

Gio

vedì

29

mar

zo

ore

9.00

-13.

00P

roce

ssi d

i mut

amen

to s

ocia

le in

Ital

ia: u

no s

guar

do d

i gen

ere.

Cen

tro In

terd

ipar

timen

tale

"AB

CD

"

ore

15.0

0-19

.00

Il va

lore

de

i ta

lent

i fe

mm

inili

: la

sf

ida

della

fo

rmaz

ione

m

anag

eria

le.

MIP

Pol

itecn

ico

di M

ilano

Vene

rdì 3

0 m

arzo

ore

9.00

-13.

00E

urop

a-Ita

lia A

/R A

ndat

a e

Rito

rno:

Pol

itich

e, s

trum

enti,

pro

getti

pe

r la

parit

à ne

lla v

ita e

nel

lavo

ro.

IRE

NE

(Ini

ziat

ive

Ric

erch

e E

sper

ienz

e pe

r una

Nuo

va E

urop

a)

ore

15.0

0-19

.00

Raf

forz

are

le re

lazi

oni U

nion

e eu

rope

a-A

mer

ica

latin

a. L

'app

orto

de

lle D

onne

eur

o-la

tinoa

mer

ican

e.C

EFI

AL

- Cen

tro d

i For

maz

ione

e In

form

azio

ne d

ell'A

mer

ica

Latin

a. F

oro

Eur

o-La

tinoa

mer

ican

o de

lle D

onne

.

mila

no

Page 41: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 41

Es la Feria Agrícola 110° que se realiza en Verona. De aquí surge el desa-rrollo italiano, el Made in Italy, que

puede servir de inspiración a los agricultores y al sector agrícola latinoamericano. Un sec-tor agrícola que ha generado un importante sector agroalimentario. El recurso natural italiano: la tierra que produce más de €26 mil millones solo en el sector productivo primario sin contar con la producción del agroindustrial el cual exporta casi €30 mil millones, constituyendo el segundo rubro del PIB Italiano.

A 50 años de la Política agrícola común, prevista como la única política comunitaria en el Tratado de Roma de 1957, recordamos que Italia es socio-fundador de este proceso de integración. Más conocida como la PAG, ha sido motivo de innumerables críticas por las barreras al ingreso de productos agrícolas de terceros países. Sus negativos efectos se han visto incluso en el retardo de la negociación de Acuerdos con los países del MERCOSUR por parte de la Unión europea.

Precisamente ha sido el ámbito interna-cional que ha obligado a la Unión europea a elaborar la modificación de su Política Agrícola, la Organización Mundial del Comercio y la necesidad de sus empresas industriales de participar en eventos impor-tantes en el mundo, uno de ellos son los mundiales previstos precisamente en Brasil. Mercados tan importantes no pueden ser sacrificados por un sector productivo que ha vivido por muchos años con subvenciones y que ha producido graves tensiones con los consumidores, hablamos de la “vaca loca”, por ejemplo.

Sin embargo, es un sector estratégico, es el auto-abastecimiento de su población.

Este año 2012 la Política Agrícola Co-mún cumple 50 años, ha desempeñado un importante papel en la integración europea, ofreciendo a sus ciudadanos medio siglo de seguridad alimentaria y ha mantenido al sector rural activo. De seis países fundadores y un número limitado de agricultores se ha pasado a 27 países eminentemente agrícolas.

Los momentos europeos más salientes de la PAC son los siguientes:

14 de enero de 1962: Primera maratón

agrícola europea, se pasa a la segunda fase del período de transición, se establecen organizaciones comunes de los mercados agrícolas para cada producto, se aplican normas de competencia específica y se crea el Fondo Europeo de Orientación y de Ga-rantía Agrícola (FEOGA);

4 de abril de 1962: el Consejo adopta los textos de los reglamentos;

20 de abril de 1962: se publican los re-glamentos cuya fecha de entrada en vigor dependía del inicio de la campaña de co-mercialización;

1962: nace la PAC cuyo objetivo es pro-porcionar a los ciudadanos europeos sumi-nistros a precios abordables y garantizar un nivel de vida equitativo a los agricultores;

1984: se establecen la cuotas lecheras para adaptar la producción lechera a las necesidades del mercado:

1992: se actúa la reforma “Mac Sha-rry” donde la PAC sustituye el apoyo al mercado por el apoyo a los productores,

el apoyo a los precios es reemplazado por las ayudas directas; se hace más énfasis en la calidad de los alimentos, la protección de los productos tradicionales y regionales y el cuidado del medioambiente;

2000: se incluye el desarrollo rural a la PAC;

2003: se actúa la reforma “Fischler/Re-visión intermedia” donde la PAC suprime el vínculo entre las ayudas y la producción. La actividad de los agricultores se orien-ta en mayor medida hacia los mercados y reciben una ayuda a la renta. Tienen la obligación de respetar normas referidas al medioambiente, al bienestar animal y a la seguridad alimentaria:

2004 y 2007: se duplica la población agraria de la Unión europea;

2012: Se proponen nuevas recomen-daciones orientadas a la competitividad económica y ecológica del sector agrario, promueve la innovación. Combate el cambio climático, el empleo y el crecimiento en las

La feria de VERONAde Isabel Recavarren

PanAL desde italia VERONA

Page 42: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 42

zonas rurales.

En este sentido, la Feria de Verona, que se confirma no sólo como una sede expo-sitiva de las últimas tecnologías, hospedó un encuentro para debatir la propuesta de reforma por parte de la Comisión europea a la PAC y cómo recibe Italia esta propuesta y si responde a sus interés: “PAC@50: 50 años de Política agrícola común y mucho más”

Precisamente, la Comisión europea, ha lanzado la campaña de comunicación en los seis países fundadores de la UE para recordar el carácter histórico de esta política que es la verdadera política comunitaria europea como lo señaló Matteo Fornara, Director de la Representación en Milán de la Comisión europea.

El Director de la Dirección General Agri-cultura de la Comisión europea, Aldo Longo, explicó lo Importante que era hacer entender al ciudadano como la PAC sea fundamental y que requiere mirar a su pasado pero más a su futuro y, en la inmediata actualidad, al presupuesto europeo 2020.

Se llega a la actualidad, después de 50 años, manifestó, con un balance positivo, la política más común de todas las políticas comunitarias que ha construido europa a través de una parte vastísima de su territo-rio, una política con fuerte impacto terri-torial que involucra a muchos ciudadanos, a operadores económicos como empresarios agrícolas e involucra una parte importante de sus recursos que es el campo, el cual no sólo representa un espacio natural sino una parte importante de la cultura europea.

Sin entrar en la historia y mirando al futuro, señaló, la nueva propuesta de la PAC coincide con otro vencimiento crucial que es el presupuesto que va a cubrir los gastos del período 2014-2020, donde las decisiones políticas dependerán seguramente de las decisiones del presupuesto y nos en-frentamos a un problema más general que es el problema de las finanzas públicas con un rechazo por parte de los países miembros de adherir a un gran presupuesto predomi-nando la línea de trabajar con sobriedad. El presupuesto agrícola representa una parte importante del presupuesto europeo, para el 2013 representará el 38% de los recur-sos totales y está destinado a reducir aún más este porcentaje como ha sucedido en el pasado, recalcó.

La siguiente tabla presenta los precios constantes de los precios corrientes, ob-tenerlo no ha sido fácil manifestó, es un excelente resultado en la presente situación confirmar el balance agrícola actual, el pago

1962 1992 2002 2012

Número de estados miembros 6 12 15 27

Número de agricultores (millones) 6,5 7,2 6,2 13,7

superficie agrícola (milloNes de hectáreas) 69 118 126 172

1962 2012

Valor de la produccióN agrícola (precios reales, miles de millones eur/eCu) 20 350

reNdimieNto lechero medio (kg/vaca/año) 3 000 6 500

reNdimieNto medio de trigo (en toneladas/ha) 2 6

Valor de las exportacioNes agrícolas (en términos reales, miles de millones eur/eCu) 3 90*

Valor de las importacioNes agrícolas (en términos reales, miles de millones eur/eCu) 6 80*

Valor de los iNtercambios comerciales agrícolas (en términos reales, miles de millones eur/eCu) 10 170*

% del gasto de los hogares eN alimeNtos (media para toda la ue) 30 % 16 %

eN milloNes de eurosprecios constantes 2011

→ precios corrientes

primer pilar pagos directos y medidas del mercado 281.8 → 317.2

seguNdo pilar Desarrollo rural 89.9 → 101.2

total primer y seguNdo pilar 371.7 → 418.4

food safety 2.2 → 2.5

persoNas eN desVeNtaja 2.5 → 2.8

reserVas para las crisis en el sector agríCola 3.5 → 3.9

foNdo europeo de globalizacióN(toda la ue) Hasta 2.5 → Hasta 2.8

iNVestigacióN e iNNoVacióN sobre la seguriDaD alimentaria, la bioeConomía y la agriCultura sustentable

4.5 → 5.1

total adicioNal Hasta 15.2 → Hasta 17.1

total propuesto para el periodo 2014-2020 Hasta 386.9 → Hasta 435.5

las siguieNtes estadísticas muestraN la eVolucióN de los datos agrícolas básicos

fueNte: dg agri;

propuesta de la comisióN sobre el marco fiNaNciero pluriaNual para el periodo 2014-2020, objetiVo: maNteNer el gasto de la pac eN los Valores del 2013 eN térmiNos NomiNales

PanAL desde italia

Page 43: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 43

directo a los agricultores y continuar a sostener las intervenciones en el mercado.

A los gastos se están agregando nuevos rubros como son: la seguridad alimentaria, la gestion de la crisis, las acciones en favor de las personas en crisis, las investigaciones en innovación. Se ha logrado obtener un paquete de 435.5 en un periodo de 7 años por un importe importante, acotó.

Reserva para la crisis en el sector agrícola: los fondos sirven para intervenir a favor de la crisis de sectores que se repiten y produ-cen volatilidad de precios así como crisis en los sectores donde se debe actuar con rapidez en el mismo momento de la crisis.

Fondo de globalización, si en el futuro se suscribiese un acuerdo bilateral o multi-lateral con países terceros como es el caso del MERCOSUR se responderá con este fondo para ayudar a los agricultores que deben reaccionar ante un nuevo mercado de importación de productos específicos que podrían afectar su mercado.

Investigación e innovación sobre la se-guridad alimentaria, la bioeconomía y la agricultura sustentable, con 5.1 millones de euros se desea contribuir en la investiga-ción de base y en la investigación aplicada directamente en el campo, esta investiga-ción asegurará un proceso de innovación en favor de la agricultura eficaz. Es un

nuevo mecanismo, es un nuevo modo de hacer política agrícola común. Se espera la respuesta del mundo científico.

Con relación a la redistribución de las Ayudas Directas entre los Estados miem-bros, sostiene Longo, Se han analizado di-ferentes criterios y en todos Italia habría sido siempre afectada. A nivel comunitario es una propuesta moderada, se persiguen los objetivos de la redistribución. El pago de tasas por hectárea admisible que será homogéneo por regiones, no significa una región administrativa sino áreas homogéneas y en esta propuesta se encuentra una gran oportunidad de hacer algunas decisiones de valencia nacional que debe ser vista como una oportunidad. Sería una racionalización a las ayudas bien hecha y con coraje político.

Sobre la figura del agricultor, explica, no ha sido fácil su definición pues existe una normativa compleja que tiene como referente a la Organización mundial del comercio, estas establecen que no debe haber un vínculo productivo entre el agricultor y la productividad. Ha sido una definición comunitaria que no podía ser dejada a los Estados miembros. Agregó que el pago verde es parte de un ejercicio de la reforma de la PAC que quiere mayor compromiso de la empresa agrícola a favor del ambiente. Otro elemento positivo es el estímulo a la participación de los jóvenes a la agricul-

tura, además del régimen simplificado a los pequeños agricultores quienes podrán acceder a las ayudas con pocos trámites administrativos. Concluyó señalando que con el fin de fomentar el desarrollo rural se ha pensado un cuadro estratégico común como un contrato de asociación.

La propuesta de la PAC será discutida en el segundo semestre 2012 dentro de las funciones de co-decisión del Parlamento europeo.

Sobre los intereses de Italia en esta ne-gociación, Felice Assenza, del Ministerio de las Políticas Agrícolas Alimentarias y Forestales de Italia manifestó que Italia no está de acuerdo en la distribución de las ayudas directas por la lógica de distribu-ción adoptada que toma como referencia la dimensión de las hectáreas. Sostuvo que Italia ha sido siempre contraria a la utilización de este método porque de este modo se premia el latifundio, penalizando la producción agrícola especializada y no se reconocen las inversiones ni los esfuer-zos de las empresas agrícolas que hoy ya están en el mercado con costos altos y se premian a las empresas marginales. Este criterio significará una perdida para Italia del 6,7% en valores absolutos.

“La feria de verona se confirma no sólo como una sede expositiva de las últi-mas tecnologías, hospedó un encuentro para debatir la propuesta de reforma por parte de la Comisión europea a la PAC y cómo recibe Italia esta propuesta y si responde a sus interés.”

VERONA

Page 44: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 44

¿Cual es su balance de la Co-munidad Andina? Hay quienes consideran que está atravesando una situación difícil, ¿es así?

Yo diría que no. Es la dificultad de no sabernos comunicar no obstante los grandes esfuerzos que hacemos en materia de comu-nicación. Hablando desde nuestra realidad, estamos en una etapa de relanzamiento de la Comunidad Andina. Tuvimos un momento muy difícil entre 2007 - 2008 producto de varios factores entre ellos la existencia de políticas distintas entre los cuatro países miembros, conciliar acuerdos era defini-tivamente difícil. Si colocamos esto en un contexto de crisis internacional en el 2009, seguramente ello ha quedado en las mentes de mucha gente. Si sumamos hechos como la dificultad de negociación conjunta p.e. con la Unión europea, de un tratado más integral que un acuerdo de libre comercio, todo contribuye al difícil posicionamiento de la CAN.

Sin embargo los países Andinos en el mo-mento más critico deciden enfrentar esta si-tuación y de la manera más pragmática, estoy hablando del 2010. La primera decisión que tomamos fue expresar la voluntad política de continuar con la CAN por la importancia que tiene en distintos campos entre ellos el comercial y entonces se opta por una meto-dología a la que yo llamo “metodología de la integración pragmática” que consiste en elegir los temas en los que podemos estar de acuerdo, definir un plan de trabajo en base al consenso y dejar en receso aquellos temas que nos afectaron en las relaciones y que estuvieron a punto de llevar a la renuncia de varios de nuestros Países miembros. Así definimos la Agenda Estratégica Andina que contiene las áreas, los programas y acciones en los que podemos trabajar en adelante.

¿Cuáles son esas áreas?Son 12 áreas y 117 programas. La primera

área es la participación ciudadana, luego desarrollo social, educación, salud, migrantes, fronteras; economía, comercio y producción con una ganancia de la Comunidad Andi-na en relación a épocas anteriores donde el ámbito de la economía era básicamente centrado en el comercio desde el Protocolo

de Trujillo hasta el año 2010. Reincorpora-mos el tema de la producción, la inversión productiva, economía solidaria, otras áreas como el desarrollo institucional, relaciones externas, cooperación y otros. Ello obedece al paradigma de la integración integral que consiste en una constitución multi-temática

¿Con el Plan de implementación?Entre 2010 y 2011 trabajamos el Plan de

implementación de esta Agenda Andina en consenso con los cuatro países pensando en la CAN a mediano y largo plazo. Después de muchos años logramos diseñar e implementar un Plan quinquenal de la CAN cosa que era muy difícil en el período de crisis donde nos movíamos con planes operativos anuales. Con el Plan de implementación empezamos un proceso de transición de acuerdos en ac-ciones y de acuerdos en estrategias. Estamos trabajando en el Fortalecimiento del Sistema Andino institucional con la Secretaría y sus órganos institucionales.

¿Con la Presidencia de Colombia?Cada año tenemos una rotación, este año

preside Colombia. El aspecto económico es muy importante y tendrá la responsabilidad de encabezar este fortalecimiento institucio-nal. Nos hemos dotado de principios y de

programas, todo esto deja ver una voluntad política de avance de la CAN. Después de varios años, este junio 2011, logramos tener una Cumbre Presidencial y de ahí reuniones de Consejos de Ministros. Podemos decir que la CAN está saliendo exitosamente de la crisis y esto se está reflejando en diferentes aspectos.

¿Qué sucedió en Cochabamba?Hemos incorporado a la ciudadanía en la

integración andina, la cual estaba ausente de la CAN tal vez por la incidencia comer-cial. Hemos creado algunos Consejos en la ciudadanía, en el 2007 creamos el Consejo consultivo de los Pueblos Indígenas, el Conse-jo de los Consumidores, el Consejo de Altas Autoridades de la Mujer. Hemos declarado el 2011 “Año Andino de la Integración So-cial”. La inclusión ciudadana se tradujo en la “Jornada de participación ciudadana”. La primera se realizó en Guayaquil este año con una participación de casi 3.000 ciudadanos Andinos, logramos colocar a la ciudadanía en la CAN y sin los miedos que se le puede tener cuando reivindica sus demandas. La “Jornada de Cochabamba” de septiembre 2011 son una continuidad de la primera, logramos avanzar en algunos aspectos, de la visibilidad hemos pasado a dar organi-

El rElAncE de la Comunidad AndinaEntrevista a Adalid contreras

PanAL desde la Comunidad andina

Page 45: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 45

INTEGRACIóN

cidad a la participación. La Declaración de Cochabamba habla sobre la necesidad de construir un Consejo ciudadano al estilo del Consejo económico y social europeo.

¿La estructura Andina tiene una vinculación con el Consejo eco-nómico y social europeo?

En las 4 jornadas estamos invitando a representantes de la Unión europea así como de los bloques de integración regional como SICA, CARICOM, UNASUR de manera que hagamos un aprendizaje conjunto. Las casi 4 mil personas de Cochabamba nos señalan un destino común en este Consejo Ciuda-dano Andino, su cultura es fundamental, su religiosidad, sus costumbres, son espacios donde la CAN tiene un rol dinámico y de escucha. Quien construye las propuestas es la ciudadanía a su usanza. La próxima será en el Perú y tendrá sus propias características, le seguirá Colombia.

¿que rol juega venezuela y su reincorporación a la CAn que ha sido una propuesta de Co-chabamba?

Es una propuesta de Cochabamba y una reflexión en voz alta que hacemos en la Co-munidad Andina. Venezuela tiene las puertas abiertas para retornar a la CAN y no tenemos una definición oficial sobre el tema. El 22 de abril 2011 se han cumplido 5 años de la salida de Venezuela (2006) fecha en la que concluía las obligaciones y beneficios que tenía con la CAN, en ese momento pedimos a Venezuela que retorne. La respuesta está en manos de Venezuela, al igual que Chile, les esperamos con las puertas abiertas.

¿Cuáles son las convergencias y divergencias con la unión eu-ropea?

El socio más importante de la CAN es la Unión europea, en materia de comercio, en materia de cooperación es de lejos nuestro primer socio. También en la cooperación bilateral los países europeos son nuestros primeros socios no sólo por los montos que nos proporcionan sino por la generación compartida de propuestas, nosotros no podríamos hablar de Sociedad Civil sin el apoyo del AECID – Cooperación españo-la - no sólo por los montos generosos que nos proporcionan sino por el intercambio de experiencias. La cooperación francesa es también un espacio importante para la CAN, Finlandia y por su puesto la UE. En diálogo político, tenemos un fluido debate en distintos temas en definiciones conjunta p.e en el tema de las drogas nos reunimos cada

dos años para tomar decisiones que luego se encaminan a proyectos de cooperación. Hay coincidencias enormes y las relaciones bilaterales son importantes. Lastimosamente no supimos ponernos de acuerdo para la firma de un Tratado conjunto porque los países Andinos no podemos asumir una sola posición en el ámbito comercial, Bolivia y Ecuador requieren de un tratamiento distinto en temas como la protección intelectual, com-pras públicas, servicios, y es muy difícil para nosotros como Comunidad Andina ofrecer una posición común, en la CAN estos temas tienen trato diferenciado.

El retiro de Ecuador y bolivia de la negociación se debió a pro-cesos de revisión constitucional ¿puede entenderse como diferen-cias ideológicas?

No es un tema ideológico es un tema de concepción del desarrollo de cada uno de los países y podemos también decir que hubo una fuerte rigidez europea para entender una diversidad de propuestas de la CAN. No podemos estar de acuerdo en todo, hay temas que acá los respetamos como distintos. Precisamente la capacidad de un bloque de integración es trabajar teniendo distintas propuestas pero esta no es política de la UE. Precisamente ellos de una políti-ca multilateral con la CAN pasaron a una política bilateral que derivó en el “Acuerdo multipartes” donde Colombia y Perú son beneficiarios, inicialmente con muy fuertes dificultades naturales dentro de la CAN pero finalmente en el proceso de relanzamiento de la CAN, Bolivia y Ecuador aceptaron y reconocieron para que Colombia y Perú tuvieran sus TLC con la UE. Tengo entendido que Ecuador y Bolivia están encaminando conversaciones con la UE seguramente en términos distintos a los acordados en el TLC con Perú y Colombia.

¿que rol va a jugar la CAn en dichas negociaciones? Tenemos también el Acuerdo del 2003.

Si las relaciones son bilaterales ninguna, la CAN no interviene en temas de soberanía

nacional. En cambio, si se toma la decisión de trabajar nuevamente en conjunto la CAN es el actor más dinámico. Con relación al Acuerdo del 2003 falta la ratificación de Colombia y por el lado europeo falta Grecia además no sabemos cual es la posición de los países que han ingresado a la UE después del 2003. En esa situación está el diálogo político y cooperación, para nosotros es un documento importante que puede ser implementado y podría avanzar porque el Acuerdo tiene una Cláusula evolutiva que podría reconocer lo acordado mientras ne-gociábamos conjuntamente UE-CAN y que actualiza en muchos puntos el Acuerdo del 2003, nosotros estamos esperanzados que pueda avanzar independientemente de los TLC.

¿qué opinión le merece el “Acuerdo multipartes”?

Todo lo que beneficia a nuestros países es bueno sin distinción de nadie, los empresarios grandes y pequeños se tienen que beneficiar, todos. Si la UE da posibilidades de creci-miento debe seguir adelante. La posición de la CAN de ninguna manera consiste en limitar el desarrollo de los países sino de potenciarlos en las distintas apuestas que tienen y que converjan en los temas que podamos trabajar juntos.

España acaba de ser admitido como observador de la CAn, ¿qué significa?

Estamos contentos del ingreso de España como país observador. En nuestra estructura tenemos países Miembros y países Asociados que son los países del MERCOSUR y Chile. Creamos la figura del país Observador para que en la estructura institucional tengan la posibilidad de participar en aquellos eventos donde se toman decisiones con derecho a voz, pueden aportar en temas estratégicos de la CAN y ser un espacio consultivo en algunos temas. Por decisión de los Canci-lleres en el año 2010 invitamos a algunos países y organismos internacionales, ambos pueden ser Observadores. Nuestros socios de cooperación Francia, Finlandia han re-cibido invitaciones y estamos esperando sus respuestas.

¿Cómo va el comercio intrarre-gional?

En crecimiento y esto le da una solidez importante a la CAN. En el 2005 nuestro intercambio de bienes estaba bordeando los $4 mil millones, siguió en crecimiento hasta el 2008 llegando hasta, antes de la crisis internacional, a $7 mil millones. En el 2009

“El socio más impor-tante de la CAn es la unión europea, en materia de comercio, en materia de coope-ración es de lejos nues-tro primer socio.”

Page 46: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 46

caemos a $5 mil millones por efectos de la crisis pero comparado con otras experiencias llegamos a la conclusión que la caída no fue tan fuerte y por el contrario la existencia de un mercado subregional nos permitió un blindaje para nuestros productos de origen en relación a terceros. Pasados los efectos de la crisis en el 2010 logramos recuperar y superar los $7 mil millones. Este primer semestre del 2011 cerramos con un aumento del 24% en relación al año anterior, estamos bordean-do los $4.800 millones y si mantenemos el ritmo a fines de año tendremos más de $9 mil millones. Es un dato importante para la CAN. Nos permite ver la zona de comercio Andino conformada por un mercado de pro-ductos manufacturados, industrializados, la CAN no se caracteriza por ser un mercado de bienes primarios sino manufacturados que generan valor agregado y empleo. Un dato importante es la incorporación de los pequeños y medianos productores quienes están ganando presencia.

¿Proyectos futuros?Hemos decido preservar esta zona de

comercio, en este sentido hemos tenido reuniones con las Agencias de Desarrollo de cada país para fortalecer el sector del comercio intrarregional y avanzar también en el comercio de servicios, darle verdadera importancia al tema de la innovación produc-tiva pensando en las PYMES para ponerlas a la altura de un desafío de intercambio de tal manera de no perder la oportunidad de ir juntos a negociaciones con terceros. El Espacio económico comercial Andino es importante.

¿Se puede hablar de un mercado único?

Es muy difícil, hemos puesto en receso la creación de una Unión Aduanera porque no estamos en condiciones de encarar ese pro-ceso en este momento. La CAN debe verse en el futuro en un estadio de integración más amplio como es UNASUR debemos ver nuestro intercambio con MERCOSUR y de momento fortalecernos en lo que nos es posible. No podemos ser UE en ese sentido.

¿Han dispuesto en la CAn pro-gramas a favor de la mujer y de su empoderamiento económico?

La creación del Consejo de Autoridades de la Mujer en el 2009 nos está permitiendo ganar claridad en el tema de género. Hemos propuesto un Plan que debe ser aprobado por el Consejo de Cancilleres que tiene dos grandes áreas: una es la transversalización del tema de género en los distintos pro-gramas desarrollados con la Comunidad Andina que estamos trabajosamente in-tegrando y el segundo es el desarrollo del Plan de trabajo mismo. Entre otros temas se contemplan una línea de cooperación horizontal entre nuestros países Andinos en el tema de género y donde efectivamente el tema económico es vital. En las PYMES la Mujer tiene una gran presencia. Son construcciones que toman su tiempo. La Mujer está ya presente en los temas de la CAN. El evento ciudadano de Guayaquil nos sugirió la valorización de la economía familiar.Cuando se retiró venezuela se

“La creación del Consejo de Autori-dades de la mujer en el 2009 nos está permitiendo ganar claridad en el tema de género.”

desactivó el tema PymES, ¿cómo se encuentra actualmente?

Nos costó recuperar el tema PYMES, cada país comenzó a trabajar con sus propias políticas. En el caso de Perú y Colombia para su formalización; como reconocimiento de la economía informal al lado de la economía solidaria en Bolivia y Ecuador. Conciliar un trabajo regional no fue sencillo pero preci-samente por la descripción que hice de la zona de comercio Andino y la importancia cada vez mayor de las PYMES el tema ganó prioridad. Decidimos en primer lugar trabajar en la normalización, hemos constituido con las Autoridades de Comercio el Consejo de Autoridades de PYMES y el Observatorio Andino de PYMES que hará un registro de experiencias, de formación. Tenemos que recuperar la cooperación en este sector.

Si usted pudiera formular un deseo ¿cuál sería?

Que la Comunidad Andina, como dice su nombre, sea realmente una Comunidad. Un espacio de complementariedad, que nuestros países antepongan las relaciones de inter-cambio con mutuo beneficio a la competi-tividad entre ellos. Una región convertida en Comunidad donde prime la reciprocidad, la mutua cooperación. Una Comunidad que mantenga el equilibrio de carácter social en-tre sus Miembros y como Región Andina obligatoriamente con la naturaleza, respeto por nuestra Pacha Mama, la conservación de esta zona que es una de las más ricas en el mundo en materia de biodiversidad, en agua potable, tenemos que hacerla valer con principios de equilibrio.

Finalmente, una cuarta característica la solidariedad, que seamos en conjunto el eslabón más fuerte de estadios superiores de integración como UNASUR y como la Comunidad de Estados Latinoamericanos y del Caribe, la CAN no puede quedarse con fines en sí mismo, su fortalecimiento es para la Región pero lo es también para América Latina en su conjunto. ◆

INTEGRACIóNPanAL desde la Comunidad andina

Page 47: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 47

En los últimos años América Latina se ha caracterizado por una proceso de creci-miento del PIB y de la competitividad

que – aún de manera diferente – ha involucrado a todos los Países de la región. He examinado algunos puntos sustenciales de este desarrollo observando lo cambios que se han verificado en el comercio ya sea con relación a los socios comerciales así como con relación a los sectores. Por último he profundizado el rol que ha tenido la China en el crecimiento de esta economía.

He subdividido mi estudio en tres partes. En la primera me he concentrado en dos puntos fundamentales: las reformas comerciales de los años’80 y el MERCOSUR.

Hasta los años ’80 América Latina ha adop-tado una política proteccionista que no la ha llevado todavía al nivel de industrialización esperado: las exportaciones no solamente dis-minuyeron sino continuaron a referirse a los recursos naturales, mientras que las importacio-nes, además de reducirse continuaron a referirse a bienes necesarios para mantener inalterado el proceso productivo, es decir bienes intermedios y bienes de capital. La región dependía todavía de otras economías. Era por lo tanto necesario intervenir, a partir de la mitad de los años ’80, con una serie di reformas dirigidas a liberalizar los intercambios. No obstante las diferencias entre los diferentes Países con relación a la extensión, a la velocidad y a la tempestividad con la cual fueron emprendidas, en su conjun-to, dichas reformas han sido positivas. Estos cambios, al lado de fuertes impulsos hacia la integración regional, han llevado en 1991 a la creación del Mercosur, una unión aduanera que comprende Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay. Pero dicha unión preveía un aumento de barreras para los Países no miembros y por lo tanto habría podido tener efectos indeseados (si hubiese sido la causa de mayores ventas entre los Países miembros en sustitución de las de los Países terceros). Este no ha sido el caso porque la mayor integración comercial entre los Países del Mercosur no ha influenciado negativamente sobre los intercambios con otras naciones; por el contrario, la mayor integración entre estos Países ha estado acompañada por

un incremento del comercio con terceros Países. En la segunda parte de mi trabajo he con-

siderado el contexto económico de América Latina, desde los años ’90 a hoy, analizando el desarrollo de sus relaciones comerciales ya sea al interior de la región así como con las otras nacionales. En general los años ’90 se han caracterizado por una ulterior reducción de los impuestos aduaneros, dirigidos a promover y facilitar la apertura con terceros Países. Desde 1999 al 2001 América Latina ha tenido que

enfrentar un período mucho más difícil por causa de la crisis de Brasil y Argentina. En cambio, a partir de 2002 la región ha vuelto a crecer y esto ha influido positivamente en el comercio. Se ha observado, en particular un avance positivo de las exportaciones, que se ha debido sobre todo al incremento de la demanda de los recursos naturales por parte de China e India. En 2008 la crisis de las hi-potecas sub-prime en los Estados Unidos ha tenido repercusiones también en los Países de

La nuEvA POSICIón de AmÉRICA LATInA en el COmERCIO InTERnACIOnALde Elena Sommariva

PanAL desde argentina COMERCIO

exportacioNes de américa ceNtro-meridioNal hacia la chiNa

importacioNes de américa ceNtro-meridioNal desde la chiNa

comercio de bieNes primarios y productos maNufacturados eNtre américa ceNtro-meridioNal

productos maNufacturados

bieNes primarios

Page 48: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 48

América Latina: el comercio al interior de la región ha tenido una fuerte reducción, debido principalmente a la menor demanda de Brasil, Argentina y Chile. Sobre la base de este con-texto he analizado los cambios comerciales sucedidos desde 1995 a la actualidad en dos de los sectores más importantes: materias pri-mas y manufacturadas, ya sea al interior de la región ya sea con África (en cuanto es la principal área en vía de desarrollo) ya sea con el Asia emergente. El comercio interior de los dos sectores se ha mantenido constante durante el periodo considerado ya que ha representado aproximadamente el 50% de los intercambios totales comprendiendo las materias primas.

Mientras que el comercio con África se ha desenvuelto mayormente con los Países del Mer-cosur y se ha referido sobre todo a los bienes primarios; el comercio con el Asia Emergente ha involucrado a todos los Países de la región y, de manera relevante, los bienes primarios en las exportaciones, y los manufacturados en las importaciones. En particular, en las exporta-ciones, los dos sectores han seguido el mismo desempeño, mientras que en las importaciones las tendencias han sido muy diferentes: los bienes primarios se han mantenido constantes durante todos los años considerados, por el contrario los manufacturados han iniciado a crecer de manera imparable.

En la última parte he evaluado el papel desempeñado por la China en el crecimiento de la economía latino-americana. En efecto, a partir del 2000 los flujos comerciales con esta economía han aumentado de manera consi-derable, sin risentir de la crisis argentina y de la recesión del 2008.

Es importante subrayar que la China no obs-tante haya tenido una reducción en sus ritmos de crecimiento, no ha entrado en recesión en un momento en el cual el comercio internacional ha disminuido del 35,8%, entre el tercer trimestre del 2008 y el primero del 2009.

La China es el principal consumidor mundial de muchas materias primas y por lo tanto tiene un rol fundamental en la demanda mundial de dichos bienes. Con este objetivo es interesante observar las estimaciones de los efectos del cre-cimiento chino sobre los precios de las quince principales materias primas exportadas por la región entre el 2002 y el 2007. No obstante el gran compromiso por parte de los gobiernos latinoamericanos en promover el desarrollo industrial en la segunda mitad del XX siglo, la región queda efectivamente muy dependiente de las exportaciones de las materias primas y no resulta por lo tanto sorprendente que sus resultados estén estrechamente vinculadas a las variaciones en los precios de dichos bienes.

Para estimar el efecto China se ha evaluado cuanto mayor ha sido la demanda mundial de

un bien primario respecto a cuanto lo hubiera sido en el caso en el cual la demanda china hubiese crecido al mismo ritmo del resto del mundo.

Ya que la influencia del aumento de la de-manda china sobre los precios mundiales de los diferentes bines primarios depende tam-bién de la sensibilidad de la oferta mundial al incremento de la demanda, el efecto China viene estimado sobre la base de la elasticidad de los diferentes sectores. Ha resultado que la China ha contribuido de manera incisiva sobre todo en el aumento del precio del petróleo y de los cuatro metales considerados (fierro, cobre, aluminio y zinc). Se deduce sin embargo que las repercusiones de la mayor demanda china son bastante diferentes de País en País; mientras que los efectos son positivos para los Países ex-portadores netos de materias primas, los Países importadores netos han tenido consecuencias negativas por causa del aumento de los precios de aquellos bienes primarios cuya demanda china ha aumentado rápidamente.

De mi tesis he podido concluir que la inte-gración comercial en el área MERCOSUR no ha marcado un cambio radical en los modelos de especialización de los Países miembros y, en particular, no ha favorecido ni a un aumento de la producción de productos manufacturados ni a un incremento de la integración intra-MERCOSUR. En efecto, los intercambios dentro de la unión han aumentado bastante en la segunda mitad de los años ’90, han dis-minuido con las crisis y solamente a partir del 2002 han iniciado a crecer sin haber logrado lo altos niveles de los años ’90. Sobre la base de la experiencia europea, una solución ideal para incentivar el comercio sería la de promover una unión monetaria que involucre a los Estados miembros y con el tiempo extender esta unión a otros Países de América Latina en modo tal

de lograr una ulterior integración. Además del fuerte impacto que la China ha

tenido sobre los precios de las exportaciones del área latinoamericana, el aumento de las importaciones de productos manufacturados por parte de esta economía ha desorientado la producción interna y ha acentuado ulteriormen-te el modelo de especialización concentrado en las materias primas. En particular, los Países de América central y en menor medida los Cari-beños, les cuesta competir con la China en el sector manufacturero en el mercado para ellos más importante, es decir el norteamericano. La ventaja china reside en sus bajos costes de mano de obra: los salarios de los trabajadores chinos constituyen solamente 1/3 de los salarios que son pagados en Brasil y 1/5 de los paga-dos en México. Una manera para limitar este fenómeno es el de invertir en infraestructura, reduciendo los costes de transporte y aprove-chando al máximo la cercanía a los Estados Unidos. Esta estrategia debe ser emprendida con tempestividad en cuanto la China ya ha pensado también a esto, invirtiendo y tratando de suscribir acuerdos de libre comercio pre-cisamente con los Países más cercanos a los Estados Unidos.

Es importante recordar que la industrializa-ción ha sido la fuerza de propulsión del continuo crecimiento registrado en Europa meridional durante los años ’50 y ’60, y en el Asia oriental y sud-oriental de los años ’60 en adelante. No obstante en América Latina la industria, en particular la manufacturera, no logre afirmarse a corto plazo, cuando partirá tendrá efectos positivos no solamente en términos de produc-tividad sino también porque creará millones de puestos de trabajo para trabajadores no calificados, empleados dedicados anteriormente a la agricultura tradicional o en el sector de los servicios poco calificados. ◆

PanAL desde argentina

Page 49: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 49

DESARROLLO

Estoy en Italia porque siendo si-ciliano y viviendo en Argentina desde hace 5 años deseaba apor-

tar contactos y hacer encontrar a produc-tores en ámbitos donde he considerado haya mucha complementariedad, desde el punto de vista cultural y comercial tienen muchas posibilidad de éxito, en este sentido trabajando en la Cámara de comercio italiana en Rosario, una de las cuatro Cámaras italianas en Argentina, organizamos una visita de 7 empresas de la provincia de Santa fe a Sicilia.

Como Cámara tenemos desde hace tres años un Desk en la provincia de Trapani, el año pasado hemos hecho también un acuerdo con Sprint una ventana para la internacionalización y este año hemos hecho la primera misión donde las empresas argenti-nas han podido conocer la Sicilia, su capacidad productiva y organizativa creando unos primeros vínculos para relaciones comerciales que esperamos puedan concretarse y desarrollarse.

Entonces ¿nos encontramos con un siciliano trasplantado en Ar-gentina que está estimulando el encuentro con Italia?

Así es. La Región de Santa Fe en general todo el noreste de Argentina, resalta por ser la cuenca lechera de Argentina donde se produce más leche y elaboración de quesos, es la zona donde se produce soja, trigo, sorgo. Además tienen muchas maquinarias agrícolas. Una de las razones que motivo esta visita es la pesca, la provincia de Santa Fe está atravesada por el rio Paraná haciendo de la región un potencial íctico comercial además por la importancia del puerto.

¿La oferta siciliana y la argentina son concurrentes?

La intención no fue intentar vender productos argentinos o solo comprar productos italianos sino ver los espacios de colaboración no concurrenciales sino

complementarias, identificar los productos contro-estacionalidad de las producciones.

¿Cómo lo han recibido sus pai-sanos?

La recepción fue muy buena en todos los lugares que visitamos, para la organiza-ción de la misión contamos con el soporte del ICE, de la Liga de las Cooperativas, su Presidente nos acompañó durante to-dos los encuentros realizados y contamos además con la colaboración de la provincia de Trapani. El recorrido fue bastante largo e intenso, empezamos en la provincia de Trapani, luego recorrimos la provincia de Palermo, giacca, la provincia de Agrigento, Enna, Stella, la provincia de Ragusa, Sira-cusa pata terminar en el mercado agroali-mentario de Sicilia – MAS.

¿Cuál ha sido el resultado?El primer resultado tangible es que las

empresas argentinas han descubierto una realidad que desconocían tanto cultural, como de paisaje, como organizativa así como productiva, han manifestado un gran interés por la organización de los produc-tores artesanales y luego los productos agrícolas de la Liga de Cooperativas. Otro resultado ha sido que una empresa partici-pante se ha puesto de acuerdo para enviar próximamente una muestra de harina de soja que produce que puede ser importa-da por una de las cooperativas visitadas, específicamente la Cooperativa Marina de Ragusa, las empresas argentinas pueden proporcionar materias primas de calidad

con precios ventajosos. Por otro lado la Sicilia puede llevar a Argentina productos como aceite extra virgen, la pasta, buenos vinos que va a cubrir un nicho de mercado que pide este tipo de productos también en consideración de la fuerte presencia de sicilianos que viven en Argentina

Creo que el resultado más impor-tante haya sido el acuerdo con la provincia de Trapani

Ese acuerdo fue realizado en el 2009 con motivo de la Feria Internacional de la Alimen-tación de Rosario, lo hemos renovado cada año. Con la visita a la Provincia de Trapani hemos ratificado una vez más el Acuerdo y consideramos que los empresarios tienen la puerta abierta para nuevos intercambio, en particular con la Provincia de Trapani esta-mos trabajando en la promoción del sector turismo de Trapani y de Sicilia en general. En la misión participaron tres señoras que conforman una red de agroturismo en la ciudad de Casilda, ellas estaban interesadas en conocer la organización de los agroturismos sicilianos que se están desarrollando y estaban interesadas en conocer el sistema del agrotu-rismo italiano y por otro lado invitaron a los sicilianos a conocer sus estructuras en Santa Fe. Desde 2009 estamos promocionando la Provincia como destino turístico de interés porque a tantos kilómetros de distancia es desconocida la oferta turística de calidad de Sicilia. La promoción turística está estrecha-mente vinculada a la eno-gastronomía del lugar, se promociona lo que se consume que es producto de la tierra. ◆

Sicilia - Argentina

IDA Y VUELTAEntrevista a riccardo coppola

Page 50: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 50

Con motivo de una visita político ins-titucional a la Región Lombardía, en milán, encontramos a griselda

Tessio, Profesora de Ciencias de la Educa-ción y Abogada, resaltamos su desempeñó como fiscal federal de la nación ante los Tribunales federales de Santa fe entre 1984 y enero de 2007. Designada por el Procu-rador general de la nación para dirigir la unidad de Investigación a las violaciones de los Derechos Humanos ocurridas durante la última dictadura militar, con jurisdicción de la Cámara federal de Apelaciones de Rosario. Asume como vicegobernadora de la Provincia de Santa fe el 11 de diciembre de 2007 y es elegida diputada provincial por el frente Progresista Cívico y Social, cargo que asumirá en diciembre de 2011.

Llega con un grupo de representantes del Poder Legislativo, Senadores y Diputados de la Provincia de Santa fe, además de empresarios con el deseo de establecer un contacto aunque el objetivo es no solamente hacerse conocer sino ver que posibilidades de acuerdos económicos, políticos, cultura-les, educativos se podrán realizar teniendo en consideración el EXPO2015 que Italia está preparando y Argentina fue uno de los 57 países que apoyó la elección de milán.

Santa fe es la segunda provincia más importante de la Republica Argentina nos relata y tiene características geográficas, económicas y culturales bastante parecidas a la Región Lombardía, por supuesto no tenemos su PbI pero tenemos una tradición histórica muy arraigada con la migración italiana que llegó a Argentina entre 1880 hasta después de la segunda guerra mundial

¿De dónde provenía esta migra-ción y cómo eran?De muchos países de Europa pero en especial de España y de Italia. De Italia provenían, en su mayoría, agricultores pobres del Piamonte. La particularidad que tenemos es que las personas que con-forman esta Delegación tenemos apellidos italianos, otra característica interesante es que Rosario es una importante ciudad de

Santa Fe que tiene el mayor número de italianos o descendientes de italianos, es la sexta ciudad del mundo. La provincia de Santa Fe tiene tres millones quinientos mil habitantes, tenemos una división política de 19 departamentos y los Senadores son representantes del territorio y los Diputados son representantes del pueblo. Digo que tenemos algún parecido con el Piamonte y con la Lombardía porque tenemos una afinidad granelera muy importante, noso-

tros producimos trigo, maíz, soya, además de otros cereales, somos una provincia cerealera que también se industrializa en el ramo agro-mecánico, tenemos una in-dustrialización relacionada con la agroin-dustria, además tenemos la pampa húmeda que son las tierras más ricas del mundo, somos una provincia con alta dislocación ganadera, hay departamentos que tienen millones de cabeza de ganado. Otra carac-terística de resaltar es la cuenca lechera,

El regreso de ARgEnTInAEntrevista a Griselda tessio

PanAL desde argentina

Page 51: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 51

con producción de tambos altos, en plena recuperación luego de algunas sequías. Es una región que tiene una costa de 800 kiló-metros con el Río Paraná por lo que tiene un potencial ictícola muy alta y tenemos una oportunidad que es la hidrovía porque necesitamos recuperar el transporte fluvial y el transporte ferroviario en Argentina, en los ’90 fue desguasado el transporte ferroviario. Santa Fe es una provincia muy rica, todas la provincias dependen de la coparticipación con el Gobierno nacional pero tenemos un grado de urbanización muy alto, tenemos dos universidades muy importantes del Litoral y del Rosario y otras privadas muy importantes, esto quiere decir que tenemos recursos humanos altamente calificados. Argentina está creciendo, se está recupe-rado, llevaré la propuesta a mi Gobierno a fin que la Provincia llegue a tener un Stand organizado por el Ministerio de la producción, por las industrias en la Ex-posición del 2015 en Milán.

¿Cuál es la participación de la mujer en la economía de Santa fe?En la Cámara de Senadores, lamentable-mente hay solo una mujer, en cambio, en la Cámara de Diputados hay una repre-sentación importante algunas diputadas han hecho algunas investigaciones sobre la participación de la mujer en la actividad económica, productiva y laboral, incluso el centro industrial tiene investigaciones sobre el tema. Nosotros tenemos que pensar que tradicionalmente la Provincia fue rica en explotación agrícola y láctea, la unidad de producción agrícola y láctea del siglo XIX y hasta el XX eran unidades familiares, había una división de la tierra y la mujer trabajaba al igual que el hombre, al lado del hombre, en lo que nosotros llamamos las Colonias, es decir la zona rural. Actual-mente en la provincia de Santa Fe tenemos una participación altísima de la mujer en la educación, en las ciencias, en el arte, en la educación, en la política. En Argentina tenemos una tradición desde fines del si-glo XIX e inicio del siglo XX cuando los partidos de izquierda se iban fundando, después de la Ley universal, iniciaron a plantear la necesidad del voto femenino tanto es así que en el Partido Radical, al cual yo pertenezco, presentó una propuesta del voto femenino con el voto en contra de los conservadores no prosperó. A mediados del siglo XX, Eva Perón que es una figura muy importante para todos, ella marca un punto de inflexión importante con el voto femenino, tanto es así que a pesar de

estar enferma con sus 22 años, deposita su voto mientras estaba en el hospital y posteriormente fallece. Esa idea del voto femenino es una idea muy importante en la República Argentina que se concreta en el 1949. Posteriormente la lucha de las mujeres en los partidos políticos, a pesar de los discursos los hombres son renuentes a la participación de las mujeres, tuvimos la ley de cupo, es decir los partidos políticos debían dar un tercio a las mujeres. Yo lo viví muy de cerca, antes de dedicarme a la política yo era Fiscal Federal, es un cargo de la organización judicial Argentina y muchas veces tenía que ocuparme de las cuestiones electorales, sucedía que los par-tidos políticos cuando podían colocaban a las mujeres en el cuarto lugar de la lista, yo devolvía esas listas con un dictamen haciéndoles recordar la existencia de la Ley de Cupos y que debían colocar a la candi-data entre los primeros tres lugares, pero muy difícilmente, salvo raras excepciones, la ponían en primer lugar. En las últimas elecciones en mi país y en mi provincia, en las primarias yo encabecé la lista de Diputados y en el peronismo una mujer encabeza la lista de Diputados y fuimos las dos las más votadas.

¿qué les trae a milán luego de pasar por otras ciudades italianas?Hemos estado en Roma, una ciudad muy querida donde hemos visitado la Cámara de Diputados y la Cámara de Senadores, hemos estado con la Senadora represen-tante de los italianos en el exterior, la Sra. Fiorella Giae, después fuimos a Venecia; un grupo estuvo en Florencia, mañana vamos a Turín. Nosotros estamos en Milán que es

una ciudad muy importante para los po-sibles acuerdos que podríamos hacer no sólo con Argentina sino con la Provincia de Santa Fe, fundamentalmente la Presiden-ta Fernández ha reanudado las relaciones. Hemos estado en Roma con el Embajador argentino Di Tella quién nos ha dado el máximo apoyo. En Italia hay mucho de-sarrollo sobre las energías alternativas, el cuidado del medioambiente, el tratamiento de los residuos urbanos todo tendiendo a un desarrollo sustentable sin herir el medio ambiente, creo que nosotros tenemos que aprender lo que los italianos están haciendo.

¿Conoce los resultados italianos?No conozco los resultados concretos en Italia pero con relación a nuestra Misión, volvemos con muchas propuesta yo no tengo la posibilidad de comprometer a mi gobierno en acuerdos, nuestra Misión es de inteligencia, de prospección, llevamos lo que nos parece importante. Concretamente, una ciudad argentina de Santa Fe tienen un proyecto desde hace muchos años con muy buenos resultados en el tratamiento de residuos y queremos extenderlo, también es importante la cuenca lechera con las actividades lácteas de la Región Lombardía la cual produce el 1% de la producción europea.

¿qué quisieran tecnología o know how?Quisiéramos las dos cosas, actualmente en Argentina hay seguridad jurídica para realizar inversiones, nosotros sabemos que hay inversores italianos interesados en puertos, gasoductos, en las obras de mayor magnitud donde interviene la Na-ción. Nosotros querríamos sentarnos el día de mañana en una mesa de negociaciones con los inversores públicos y privados y del otro lado de la mesa también encontrar nuestros interlocutores públicos y privados.

¿Han llegado a algún paso ade-lante con el tema de los bond Argentinos?Cuando vino la Presidenta Fernández, quien llegó con todo su Gabinete, hablaron con los Bancos, con los Bonistas y se está llegan-do a arreglos, hemos tenido información que se está trabajando de la mejor manera, las ordenes de la Magistratura argentina es que se debe solucionar esa cuestión.Fue un desencuentro y equívocos impor-tante, Argentina estuvo varios años sin designar Embajador pero ahora ha desig-nado un Embajador de lujo en Italia, el Embajador Di Tella. ◆

“Rosario es una importante ciu-dad de Santa fe que tiene el mayor número de italianos o descendientes de italianos, es la sexta ciudad del mundo”

DESARROLLO

Page 52: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 52

PanAL desde Brusselas

¿Cuál es el estado de salud de las relaciones entre bélgica y Chile?

Bélgica y Chile tienen excelentes relaciones tanto políticas como económicas y este hecho no es reciente y se explica por un conjunto de factores que favorecieron el desarrollo de relaciones estrechas a pesar de las distancias geográficas, lingüísticas y económicas. Bélgi-ca por su avance industrial precursor desde el siglo XIX, fue un proveedor y un cliente de Chile desde las independencias de ambos países. Sin embargo este potente determinante económico-industrial no basta para entender la naturaleza de nuestras relaciones estrechas. A partir de intereses estratégicos mutuos, los nexos de personas – en particular con inicia-tivas de los soberanos belgas - se dirigieron a favor de unos acontecimientos a veces fortui-tos que desempeñaron un papel significativo. Eso, combinado al interés diplomático mutuo que pueden tener países de tamaño interna-cional modesto y de la “autodecisión” que caracteriza las culturas nacionales de ambos países, fomentó el desarrollo de relaciones provechosas y fieles.

Le doy unos ejemplos significativos. Entre 1858 y 1864, Bélgica y Chile - que ya te-nían relaciones consulares oficiales - entran en un proceso de acercamiento diplomático cumulativo: primero se negocia un Tratado muy adelantado de “paz perpetua” y libre comercio, segundo Chile abre una Embaja-da en Bruselas, tercero el Rey de los Belgas es solicitado por Chile como Arbitro en un espinoso litigio de derecho marítimo en lo cual Chile resistía a la emergente potencia de los Estados Unidos de América, y cuarto Bélgica solicita la participación y apoyo de Chile en la negociación de un Tratado para liberar al río Escalda de los derechos de peaje que Holanda cobraba a los barcos que iban a Amberes. Estos cuatro eventos diplomáticos se juntaron para ser el inicio de un proceso de cooperación que estrechó los nexos entre ambos países y nutrió el reconocimiento de los méritos respectivos de ambas naciones.

No puedo resistir en entregar unos elementos relativos al menos conocido de estos ejemplos: este oficio de arbitraje jurídico-diplomático que desempeño el Rey de los belgas, Leopol-

do I, y que resolvió una pelea de más de 40 años que amenazaba las relaciones (y hasta la paz) entre la pequeña república sureña y la potencia emergente de los EE-UU. El asunto es complejo y no puede resumirse aquí. Basta indicar que se trataba de un conflicto relativo a una presa de la Armada chilena durante la guerra de independencia de Chile, realizada en un barco de traficantes a favor de España bajo pabellón estadounidense. Los capitales confiscados más los intereses compuestos, eran reclamados por EE-UU bajo presión militar, llegando a una suma impagable para Chile. El Rey - que hizo del caso un asunto perso-nal - llegó a una creativa transacción jurídica que alivió a ambas partes de una pesadilla de más de cuatro décadas. Es un hecho que tanto los EE-UU como Chile salieron muy satisfechos de la controversia, aunque por razones distintas: los EE-UU porqué el Rey le dio en parte la razón en el plano jurídico, al reconocer parcialmente ilegitima la presa chilena por ser en contra de intereses priva-dos y hecha en tierra y no en el mar, lo que

tenía una importancia estratégica crucial para los intereses comerciales de los EE-UU en el mundo; a Chile porqué el Rey logró ingenio-samente reducir muy fuertemente el monto por devolver y tomo sutilmente en cuenta el argumento chileno de qué el pabellón nor-teamericano servía indebidamente intereses de uno de los beligerantes.

En el siglo veinte, otros ejemplos de inten-sificación de las relaciones fueron un viaje a Chile del Rey Leopoldo III después de su abdicación, reanudó el interés mutuo de ambos países, seguido en 1964, por la elección por el gobierno belga de Chile como meta prioritaria de su política de cooperación al desarrollo, y oficializado por el Rey Balduino mediante un viaje a Chile. Durante los años sombríos del régimen militar, Bélgica acogió a miles de refugiados políticos, y el Rey Balduino intervino personalmente para salvar vidas.

En cuanto a relaciones comerciales, para Chile, Bélgica representa su 10 cliente y es su 27 provee-dor, sacando un superávit muy importante que alcanzó 1.185 millones de dólar en 2010. Las

una relación con HISTORIA y SIn DISTAnCIASEntrevista a christian Ghymers

Page 53: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 53

DESARROLLO

exportaciones chilenas a Bélgica se constituyen sobre todo de productos mineros, metales, quí-micos, alimenticios, de metales y de madera y celulosa. El grado de elaboración es mayormente bajo, los productos manufacturados represen-tando solo el 20% del total. Al contrario Bélgica exporta sobre todo productos tecnológicamente avanzados (maquinarias y material de transporte, instrumentos ópticos, medicamentos…) y pro-ductos intermediarios (productos químicos, metales básicos, plásticos...) y alimentarios así como textiles.

¿Cuáles son los sectores donde las inversiones belgas están presentes en la economía chilena? ¿Cuáles son los sectores potenciales chilenos?

Las empresas belgas en Chile invirtieron significativamente a partir de los años sesentas en metalurgia, construcción, y materiales para minerías. Más recientemente, el sector energético, tratamientos de residuos tóxicos, de la madera, y los servicios, incluyendo al campo cultural y científico. Del 2004 al 2009, las inversiones di-rectas belgas en Chile alcanzan un total 1.154 mil millones de dólar. Por el momento las empresas belgas las más activas en Chile son: Magotteaux (insumos para molinos de minerales), Ensival-Moret (bombas), Comelec-Schreder (aluminado industrial), Orafti (inulina), Auriga (medicina), Beldem (alimentación), Glaverbel (vidrio), Ma-tam y Umicore (explotación minera), Socabelec (robótica) et Sabiex (defensa), senior Assist (casa de ancianos y salud), Inchalam (Bekaert, acero), Machiels (construcción – medio-ambiente), Agfa-Gevaert (medicina), Etex (construcción), Leonidas (chocolatería) et Puratos (harina y panadería).

A futuro, el potencial es importante dado el avance de Chile en su región, su potencial de crecimiento, que dan un papel de liderazgo regional a esta economía, no tanto por la im-portancia de su mercado que queda reducida, sino por su capacidad en abrir caminos y ofre-cer una “cabeza de puente” en América del Sur y en la cuenca Pacífica. En esta línea, se espera que el clúster “salud/farmacia/biotecnología, las energías renovables, el medio-ambiente y los servicios, aceleren su crecimiento respecto a los sectores tradicionales de exportación belga a Chile, y que se podrán desarrollar

joint-ventures estratégicas, en particular en tecnologías avanzadas.

¿Cuál es la presencia chilena en la economía belga?

Por el lado chileno, las inversiones indus-triales significativas se hicieron al comprar dos empresas belgas exitosas: una en Gante (SADACI), en el sector del tratamiento de los minerales de molibdeno (para los aceros especiales) y una en Lieja (MAGOTTEAUX) en la fabricación de insumos metálicos para procesar los minerales de la minería, así como en Amberes, donde SOQUIMICH tiene una subsidiaria. La compra de MAGOTTEAUX constituye la mayor inversión chilena en la UE.

¿Cómo ve usted la perspectiva de la economía chilena y su proyec-ción internacional?

Chile fue el precursor del modelo exitoso del desarrollo latinoamericano, ahora segui-do por muchas otras economías: respecto de los grandes equilibrios macroeconómicos (inflación baja y hacienda pública sustentable) mediante independencia del Banco central y reglas fiscales objetivas, apertura comercial y financiera, incremento del gasto social en el presupuesto fiscal. Sin embargo este modelo de crecimiento se enfrenta a retos importantes: primero, la falta de cohesión social a raíz de la persistencia de una alta desigualdad social, el medio-ambiente, y la educación. Sin resolver

estos desafíos, Chile tendrá obstáculos para llegar “al primer mundo” y ajustarse a la com-petencia de otras regiones, sobre todo Asia.

¿Cuáles son los objetivos de la misión en Chile y qué resultados esperan obtener?

Esta misión es importante para pasar a una etapa de cooperación estratégica entre las dos economías, sobre todo en temas tecnológicos, donde los países ofrecen complementariedad ventajosa. Se trata de realizar un “win-win game” mutuamente provechoso para reforzar la competitividad de las empresas de ambos países en sus accesos respectivos al mercado de la EU y de América Latina y la cuenca Pacifica, en víspera de la Cumbre ALC-UE de Santiago.

¿Cómo está compuesta la misión?La misión está encabezada por SRA el Prín-

cipe Felipe de Bélgica, acompañado del (futuro) Ministro de RR-EE de Bélgica y del Ministro regional valón de la economía, J. Cl. Marcourt. Se trata de una misión federal, es decir que el organizador y coordinador es la Agencia Federal del Comercio Exterior, acompañado por los tres organismos regionales de fomen-to de las exportaciones (el FIT para Flandes, el AWEX para Walonia, y Brussels export para Bruselas) y la Cámara Belga-chilena de comercio. La integran 100 empresas belgas con 216 personas viajando a Chile. ◆

“bélgica por su avan-ce industrial precursor desde el siglo XIX, fue un proveedor y un cliente de Chile desde las independencias de ambos países”

Cré

dito

: Fer

nand

o M

oral

es

Page 54: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 54

Formaper, es la Empresa especializada de la Cámara de Comercio de Milán, nace en el lejano 1987 con el objeto de difundir la cultura empresarial, promover el nuevo empresariado sostener las empresas recién nacidas y que re-querían ser sostenidas además de sostener las empresas que necesitan consolidarse.

Erogamos una serie de servicios de orientación y de conocimiento, nuestra actividad también está dirigida a los jóvenes en la escuela, desea-mos trabajar con las nueva generaciones, ofrecer actividad de formación, de asistencia personali-zada y también otro aspecto importante es la investigación, en cuanto para estudiar proyectos que respondan al target de los usuarios que se dirigen a Formaper: jóvenes y mujeres, tenemos que saber lo que está sucediendo, cuáles mujeres hacen empresa y cuáles son sus dificultades, es importante para actuar acciones puntuales.

Con relación al identikit de la mujer em-presaria en Lombardía, tenemos más de 193 mil empresas, respecto al total de las empresas femeninas italianas son el 20,1% esto subraya la vocación empresarial que tiene la región. La mayor parte de estas empresas se encuentra en el sector comercial, en los servicios a las personas, servicios sociales, hotelería, instrucción y esto lo hemos sabido gracias a las investigaciones que hemos realizado. Estos sectores son predis-puestos para la microempresa, nuestra región, nuestro país tiene la predisposición al micro-empresariado, la presencia de las mujeres en estos sectores responden a la presencia histórica de la mujeres de proporcionar servicios en favor de los demás, además de una menor inversión económica.

La característica de estas mujeres es la alta escolarización, una profesionalización que debe ser subrayada y valorizada, nuestras empresarias desean trabajar independientemente para tener autonomía, no solo por el tema económico sino una valorización de sus capacidades, muchas veces, bastante alta. Es usual que después de un periodo de nacimiento y asistencia a los hijos ellas quieren volver a entrar al mercado del trabajo que no les ofrece grandes posibilidades, por lo tanto ésta es una modalidad para entrar en el mercado del trabajo valorizando sus conoci-mientos adquiridos y además de la elasticidad, de la flexibilidad.

Por lo tanto, los puntos de fuerza de las em-presas femeninas son un estilo de empresaria que realiza un trabajo de grupo, que tiene una

buena capacidad de negociación y de solución de conflictos, sabe escuchar las necesidades de sus clientes, trata de personalizar la oferta de servicios, tienen una capacidad de lectura del territorio, y conoce su territorio además de po-ner una gran atención a la fidelidad del cliente.

Por otro lado conlleva también problemas para las mujeres empresarias, como son la di-mensión empresarial es decir el enanismo em-presarial. El 49% son empresas individuales, ello les impide expandir la sociedad y quedan en dimensiones limitadas con menos dimensiones de desarrollo y menor capacidad de inserción de la tecnología y menos posibilidades de insertarse en el territorio. Poseen un tipo de educación lo cual determina que estas mujeres parten con sus propias fuerzas económicas bajo la política de pequeños pasos con un crecimiento lento, con un crecimiento gradual, existe además una menor propensión de las mujeres en comparación a los hombres de recurrir a pedir préstamos a los bancos para no hacer pesar su actividad sobre la estructura familiar. Algunos factores que limitan a las empresas femeninas están vinculadas a las condiciones externas como son la carencia de servicios a la familia y de conciliación que no les permiten conciliar a la mujer la vida personal y la vida familiar. Por otro lado tenemos un sistema bancario que es muy cauto en conceder présta-mos por lo que resulta difícil obtenerlos para financiar la propia actividad. Frente a este breve cuadro que hemos aportado Formaper como Cámara de Comercio, antes de todo concibe proyectos que son integrados con otros actores institucionales del territorio aprovechando la capacidad de cada uno de los mismos, público o privado, también utilizando actividades de orientación para iniciar una propia actividad. Hemos introducido en la escuela este elemento, que las mujeres empresarias no se focalicen solo en la idea y en su desarrollo sino trabajen en cada una, conocer cuáles son sus competencias, cuales sus motivaciones, este autoconocimiento es importante pues facilita el trabajo en el futuro, ellas siempre responden con entusiasmo este camino de asunción de responsabilidad.

Como Ente de formación erogamos formación corta o larga, también asistencia personalizada, es importante tener expertos que ayuden a las mujeres a comprender las importantes caracte-rísticas del crecimiento de la empresa y trabajar cada una sobre su empresa. Muchas veces, en el proyecto se prevé la erogación del microcrédito y

la política que se está difundiendo es favorecerlas para que ellas obtenga el financiamiento. Una actividad es la Mentora, la participación de una mujer exitosa es una referencia importante así comprenden su actividad de empresaria y la Mentora está finalizada a este objetivo además de crear redes entre las mismas empresarias porque muchas veces las mujeres en la fase inicial de la empresa sienten soledad, hacer red con otras mujeres empresarias y también con los Entes del territorio que se ocupan de estos aspectos.

Para favorecer la conciliación de las Mujeres y permitirles actualizarse prevemos la forma-ción a distancia, por medio de la plataforma e-learning ellas se actualizan en el momento que les conviene. Pero siempre para favorecer la conciliación se ha llevado adelante un estudio de factibilidad del vaucher social, un ejemplo que hemos traído de Francia, por medio del cual se ofrece a las dependientes de una empresa la compra del vaucher, adquirir servicios sociales con este vaucher, el aspecto interesantes es que en la erogación de servicios por medio del vau-cher contribuye no sólo los servicios del Ente público sino la misma empresa, por lo tanto ambos concurren a financiar la política social dirigida a la mujer. En cambio, desde un punto de vista institucional el sistema cameral ha sido siempre sensible al tema de las mujeres, ya desde el 2,000 ha surgido el Comité para la promo-ción del empresariado femenino, en todas las Cámaras de Comercio de todas las provincias italianas. La tarea de estos Comités, constituido por asociaciones especializadas y empresarias, proponen iniciativas, estudios que se refieren al a inserción de la mujer en la economía, proyec-tos específicos no sólo sobre el fenómeno del empresariado sino sobre la inserción de la mujer a nivel económico, estudios, iniciativas dirigi-das al empresariado de la igualdad, en sentido amplio, el objetivo del Comité es activar la red de colaboración entre Entes público y privado para que en el momento en el cual los recursos económicos sean escasos, activar sinergias de proyectos comunes, es importante para iden-tificar estrategias comunes que se ocupan de temas dirigidos a las mujeres.

Con América Latina, hemos realizado proyec-tos muy interesantes dirigidos a jóvenes mujeres estudiantes en Colombia, en Ecuador y en Bolivia, donde hemos realizado formación a empresarias locales e intercambio de buenas prácticas. Nos interesa mucho y esperamos se desarrollen. ◆

Empresariado fEmEnInO LOMBARDO de Paola de Fortunatis

PanAL desde italia MILÁN

Page 55: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 55

GÉNOVA

Estamos todavía confundidos por las violencias verificadas en Londres y en otras ciudades británicas y, al-

gunas semanas antes, por los gravísimos sucesos de Oslo y de la isla de Utoya. He-chos diferentes pero que tienen en común un “malestar de la diversidad” cada vez más difundidos en Europa. En el Reino Unidos los jóvenes protagonistas atacan un sistema que sienten diferente de ellos y hostil (y ellos mismos son los “diferentes” para dicho sistema); en el segundo, la mano criminal ataca con ferocidad jóvenes que hacen intercultura, y por lo tanto hospi-talidad y dialogo con los “diferentes”, un ideal para ellos. ¿Qué está sucediendo en Europa? Bajo el

ataque de la crisis económica, financiera, y sobre todo de la falta de trabajo, parece que vacilan en varios países los fundamentos del Welfare State. Imaginemos cual podrá ser el destino de las políticas de integración a favor de las personas inmigrantes. Sin embargo la Unión europea, la que

muchas veces viene señalada por los go-biernos nacionales como la responsable de los sacrificios solicitados a los ciudadanos, en realidad necesarios para volver a po-ner orden en las finanzas publicas y en los bancos, afirma desde hace un tiempo que “Por generaciones la inmigración ha pro-porcionado una contribución importante al desarrollo socio-económico europeo, y continuará a contribuir en el futuro. En el contexto actual de creciente globalización y cambios demográficos, lograr la integra-ción de los inmigrantes en la sociedad sigue siendo un presupuesto indispensable para la competitividad económica europea, así como también la estabilidad y la cohesión social”.Inspirándose en los principios europeos en

favor de una instrucción intercultural y de la integración de los alumnos inmigrantes, nuestra asociación, el Centro En Europa, realiza iniciativas dirigidas al mundo de la es-cuela. Entre las más recientes, el curso contra la dispersión “Nuevos ciudadanos, nuevos trabajadores”, dirigido a los estudiantes de origen inmigrante de institutos técnicos y profesionales y el proyecto “Edulatina.

Ideas e instrumentos para la integración en la escuela”, ambos cuentan con el sostén de la Región Liguria. La Liguria dispone de un primer lugar

singular: es la región, con datos ISTAT en la mano, donde la primera comunidad extranjera está constituida por latinoame-ricanos (precisamente, por ecuatorianos). Por esto hablar de integración de estudian-tes de origen inmigrante significa muchas veces hablar de jovenes latinoamericanos. La consistente presencia de esta comunidad se refleja efectivamente en la escuela: en el año escolástico 2010-2011 los estudiantes extranjeros más numerosos han sido los ecuatorianos (4.156 de 16.722) pero tene-mos también peruanos (697), dominicanos (405), brasileños (218) colombianos (214) y en menor medida jóvenes originarios de otros países latinoamericanos.

Con “Edulatina” el Centro En Europa y la Fundación Casa América han realizado, con la colaboración del Centro Recursos Alum-nos Extranjeros de la Oficinas Escolástica Regional para la Liguria y el Laboratorio Migraciones de la Municipalidad de Génova un curso de formación dirigido a los docen-tes, finalizado a mejorar su conocimiento sobre el riquísimo patrimonio histórico y cultural de América latina y, por medio de los mismos, transmitir este conocimiento a los estudiantes, tanto “extranjeros” como italianos.

Edulatina ahora se ha convertido en una publicación, titulada “América Latina en la escuela” que, a solicitud, puede ser trans-mitida gratuitamente por vía electrónica o enviada por correo, bajo pago de los gastos

de expedición. Esta recoge las exposiciones más importantes del curso: Donato Di Santo, ex Viceministro de Relaciones Exteriores encargado de América latina, sobre la ac-tualidad política de América Latina; Clara Caselli, de la Facultad de Economía de la Universidad de Génova, sobre la economía latinoamericana, en particular de Ecuador y Perú. Rodrigo Díaz, director del Festival del Cinema Latinoamericano de Trieste y Marco Antonio Ribeiro Lima, músico y director del Instituto Brasil Italia de Mi-lán tratan respectivamente argumentos del cine y de la música. Marco Bellingeri de la Universidad de Turín, director del 2008 al 2010 del Instituto Italiano de Cultura en México, expone la historia de las mi-graciones latinoamericanas, mientras que Paolo Arvati (Universidad de Génova) se concentra en la inmigración latinoamericana en Génova. Mauro Mariotti, responsable del Polo botánico Hanbury, interviene sobre el patrimonio natural; Matteo Fornara, di-rector de la Representación en Milán de la Comisión europea, expone sobre las políti-cas de la UE en favor de la tutela del medio ambiente. Gian Corrado Peluso Fiorenzuola traza la historia de la evangelización y de la religiosidad latinoamericana; sobre este tema tenemos un testimonio del vescovo de Lima Nord, Lino Panizza Richero. Dani-lo Manera (Universidad de Milán) ofrece muchas sugerencias sobre la literatura lati-noamericana como instrumento didáctico para la integración en la escuela; Laura Sanfelici (Universidad de Génova) conduce un viaje muy interesante a través la lengua de los viejos y nuevos emigrados para y de América latina. El contexto familiar de los migrantes latinoamericanos es el argumento que examina Andrea Torre, director del Centro Medì y por Alberto Correa, orienta-dor inter-cultural en las escuelas genovesas.

El resultado es un mosaico que presenta a la América latina como un continente ex-cepcionalmente rico de recursos humanos, culturales y naturales, que presenta aún grandes desequilibrios pero, sobre todo en algunas áreas, también un gran dinamismo político y económico. ◆

una revista para llevarAmÉRICA LATInA a las escuelas italianasde carlotta Gualco [email protected]

“En todos los casos, y más agudamente en los estratos sociales con menos recursos, migrar implica acen-tuar un estado de vul-nerabilidad social.”

Page 56: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 56

La conocemos gracias a su Libro de reciente aparición “Etichetta & Protocollo” y la encontra-

mos para conversar con la Señora Solange greco da fonseca, brasileña de nacimiento, nieta de cuatro abuelos italianos, quien ha viajado acompa-ñando a su marido diplomático re-presentando a brasil en el mundo. Itamarati de brasil y la Academia Diplomática del Perú son las dos Escuelas de excelencia en América Latina. Con una experiencia de casi 40 años, conoceremos su visión del mundo.

¿Cómo definiría usted los países de América Latina y su transfor-mación gracias a las mujeres?

Nuestro primer destino fue Washington en la OEA y no sabía como viviríamos sin embargo me dí cuenta que con los lati-noamericanos nos sentíamos muy bien y que éramos muy iguales, en el mundo nos hemos sentido identificados con los latinos. Con relación a la Mujer, por ejemplo en El Salvador las mujeres son muy trabajadoras, luchadoras, muy americanizadas son como las mujeres de los países desarrollados, diría que la latinoamericana está en un plan de igualdad con las europeas y las norteamericanas tal vez es un poquito más femenina, se preocupa de su apariencia. En lo demás somos iguales.

¿y con relación a su contribu-ción al desarrollo latinoameri-cano?

Ya lo vemos, tenemos Presidentas, Mi-nistras. En Brasil teníamos Embajadoras, Ministras, mujeres de gran nivel intelectual. Ahora nos sentimos muy orgullosos de tener una Presidenta. La situación de la Mujer en Brasil viene mejorando desde hace años, lo que nos faltaba tener era una Presidenta. Por otro lado, ya desde hace tiempo, las mujeres son las columnas de nuestros hogares, muchas veces son se-paradas, divorciadas sin embargo llevan muy bien sus trabajos no son pobrecitas porque no están casadas, ahora enfrentan. En Brasil son más del 50% las mujeres que llevan adelante sus hogares.

no obstante acompañase a su marido en la carrera diplomáti-ca, usted ha tenido un encargo universitarioCada vez que volvíamos a Brasil yo volvía a trabajar, la última vez tuve una posición en el Consejo de Rectores de las Univer-sidades Brasileñas, me ocupaba del área internacional, suscribíamos acuerdos con universidades internacionales. Tenía tam-bién otro encargo como Secretaria general de la OUI – Organización Universitaria Interamericana, donde tuve que viajar por todo Brasil entrevistando proRectores de Universidades para hacer cursos de admi-nistración universitaria en Canadá. Tengo muy buen concepto de las Universidades de Brasil. Hay buenas y malas pero se

Observación, análisis ypropuesta de EXCEPCIónEntrevista a Solange Greco da Fonseca

PanAL desde Brasil

está desarrollando la investigación inclu-so la Lombardía nos pide intercambio de estudiantes.

¿Cuál es su característica?Tenemos carreras donde destacamos como

ingeniería, medicina, la estética con Pitan-guy, somos muy independientes producimos de todo. En San Paolo tenemos universidades financiadas por industrias para que preparen especialistas, es el caso de Universidad de pesquería. Las Universidades se desarrollan de acuerdo a las características geográficas de la zona, otro caso es la Universidad de Amazonas tiene excelencia en la investiga-ción de hierbas incluso medicinales, tenemos muchas medicinas extraídas de las raíces de plantas amazónicas.

Page 57: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 57

ustedes han profundizado con áfrica una relación privilegiada

Si, en especial con el Gobierno Lula abrimos muchas Embajadas e iniciamos un intercambio de intereses, así como los recibimos hace más de 100 años, nos legaron mucha cultura y conocimiento es más que justo intercambiar conocimientos, hay que ver como está Angola ahora, se está desarro-llando, ahí están nuestra industrias, nuestras constructoras, estamos intercambiando in-tereses educacionales y ellos mandan a sus alumnos a estudiar en Brasil.

¿A qué se debe esta generosidad, a la grandeza del territorio bra-sileño?

Generosidad pura no existe en ninguna parte, los brasileños dijeron o llegamos pri-mero nosotros en África y desarrollamos una relación paritaria, damos conocimien-to, know-how obviamente tenemos que ser luego nosotros los primeros que aprove-charemos del know-how que entregamos. En Brasil tenemos técnicos que desarro-llan embriones de agricultura que pueden generar desarrollo. Les pasamos nuestro conocimiento hay una relación paritaria y de disponibilidad. Una cooperación en colaboración entre dos países incluso a veces llamamos un país europeo. Vamos a África porque ellos necesitan de nosotros porque

ellos quieren que nos interesemos en ellos como socios no como patrones.

¿qué la llevo a escribir este libro?En 40 años en la carrera diplomática

he pasado por muchas experiencias, he estado en muchas Embajadas, con señoras mayores más tradicionales, yo observaba y aprendía. Como pupilas de la esposa del Embajador aprendíamos de ella cómo debíamos comportarnos ante extranjeros y ante brasileños, como ser-vir, el galanteo. No siempre se hablaba, se observaba y también nos corregían. Actuaban como nuestras Madres. Ahora ya no sucede así, primero porque los Padres no tienen tiempo de estar con los hijos, los niños viven con las Nanas y muchas veces las personas ponen en mano de terceros la gestión de la casa. La gente no aprende más el protocolo de recibir, las reglas son para ayudar. Si la etiqueta cambia con el tiempo, como el cenicero y los cigarros, el protocolo tiene sus reglas. Veo también en Ita-lia un país con tanta tradición errores en eventos, la gente no sabe todo y es necesario tener la humildad para aprender. Hace falta muchas cosas, este libro es un manual si no conocemos ya sabemos dónde podemos encontrar la información. ◆

“En San Paolo te-nemos universida-des financiadas por industrias para que preparen especialis-tas...”

ARTE Y CULTURA

Page 58: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 58

“buenos Aires, fun-dada en 1536 la pri-mera vez por Pedro de mendoza, (navegante español). Al arribar al puerto le da el nombre nuestra Señora Santa maría del buen Ayre”

Buenos Aires, capital federal o ciudad au-tónoma de BA de la República Argentina, país más austral del continente sudameri-cano, incluido: Islas del Sur y Antártida Argentina. Diferentes climas y paisajes se encuentran a lo largo y ancho del país. Desde cualquier parte del mundo se puede llegar a la ciudad de Buenos Aires; cuenta con dos aeropuertos. El principal: Aeropuerto Internacional de Ezeiza “Ministro Pistarini, ubicado a 33,5km del centro. Y Aeropar-que “Jorge Newbery” a 3km del centro concentra vuelos de cabotaje, y de países limítrofes Paraguay, Chile, Uruguay, Brasil, y Bolivia. En ambos aeropuertos se pueden contratar servicios de Bus, Remise o Taxi. Buenos Aires, ubicada al Centro Este del país, en la confluencia del Río de la Plata con salida al Océano Atlántico, ciudad por-tuaria crece y se expande hacia adentro bordeando la costa occidental del Río de la Plata. Sobre la costa oriental se extiende la República Oriental del Uruguay a 1 hora de nave, estamos en Colonia del Sacramento. Buenos Aires, fundada en 1536 la prime-ra vez por Pedro de Mendoza, (navegante español). Al arribar al puerto le da el nom-bre “Nuestra Señora Santa María del Buen Ayre”, en honor a la Virgen de Bonaira de Cagliari, Cerdeña, Italia. También venerada por los navegantes de Cádiz, España. En 1932, la ciudad rinde culto a la Virgen de Bonaira construyendo la Iglesia “Nuestra Señora del Buen Ayre”. En el Barrio de Ca-ballito, en las calles Av. Gaona y Espinosa, Buenos Aires honra a nuestra querida ciudad con su nombre. Buenos Aires es muy extensa, a 50km, del área metropolitana, podemos estar en el casco de una estancia argentina (hectáreas de tierra) y adentrarnos en la pampa donde las tradiciones están intactas, no fueron contaminadas por la ciudad.Elegida por la UNESCO y otros organis-mos como ”Ciudad del Diseño en el año 2005” y “Capital Mundial del Libro en el año 2011” De perfil ecléctico en su arquitectura: art-deco, art-nouveau, neogótico y francés,

ARTE, CULTURA Y RELAX en buEnOS AIRESMaria José Alghero Foto: Margarita clement

con reminiscencias de la época colonial, e influencias de los conquistadores en el Casco antiguo, barrio de San Telmo y alrededores de la Casa Rosada (Casa de Gobierno), Plaza de Mayo y el Cabildo.Los invito a un paseo por algunos barrios típicos, para conocer y entender un poco más a los habitantes de esta gran urbe.

En PALERmO: ARTE, DISEñO y vIDA AL AIRE LIbRE Para los más deportistas la vida al aire libre ofrece un oasis, rodeado de lagos, parques y rosedales que se pueden recorrer en bote,

PanAL desde argentina

Page 59: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 59

en bicicleta, rollers, skate, tomar clases de gym, o hacer caminatas. En medio de bos-ques y jardines se encuentra uno de los museos más antiguos de la ciudad: Museo Eduardo Sívori. Al lado el Planetario Galileo Galilei, el Zoo, La Rural, (centro de Ferias nacio-nales e internacionales, y anualmente, ex-posición agrícola-ganadera argentina) el Jardín Japonés, y el Jardín Botánico todos con actividades culturales y espacios ver-des para el relax visual, participan de este maravilloso circuito. Se puede llegar con la línea de metro D y bajarse en la estación Plaza Italia, o cualquier línea de autobús. También se encuentran el Club Hípico Ale-mán, el Hipódromo de Palermo (también está el hipódromo de San Isidro), canchas de Tenis, cancha de Golf, y la cancha de Polo. Este año el Campeonato Mundial de Polo abre la temporada a sus fans de Septiembre a Diciembre en Buenos Aires y en la Provincia de San Luis.Palermo Soho: entre las Av. Santa Fe y Av. Córdoba, caminando por calles y pasajes se puede disfrutar de la vida cotidiana, que invita a un paseo por el diseño, de ropa, outlets, muebles, pequeños restó, hoteles, boutiques, casas de decoración, librerías con cafés y galerías de arte.” Bacano”, (arte y diseño de muebles), “Ernesto Catena” fotografía y degustación de vinos de la Bo-dega. Más arte contemporáneo en “Braga Menéndez.”, “Carla Rey”, “Elsi del Río”,

“Dabah Torrejón”, “Gachi Prieto”. Los fines de semana y en días festivos las ferias de artesanos, en Plaza Serrano y la Plaza Palermo Viejo, visten de colores el barrio. En la calle Costa Rica al 4684, se abre un bello y mágico espacio, de artistas y diseñadores. Estudios y talleres se levantan alrededor de un antiguo patio de adoquines, (de fines del 1800) donde diferentes artistas crean, trabajan, se desarrollan y viajan por el mundo. Para tomar un rico almuerzo en la zona Bar-Almacén “El Preferido” y “La Cabrera” (donde se puede apreciar exquisiteces de carne argentina). Con perfume a tango, en la “Vuelta de Rocha”, está el barrio de La Boca: llama-do así por la forma en la que desemboca el riachuelo, parte del río de la plata. Es posible que este lugar haya sido el primer puerto de Buenos Aires. Con barcos que traían familias de inmigrantes, mayoría de genoveses, italianos. Entre marineros, estibadores, comerciantes y navegantes pintaron, de color la rivera. Conocido por sus conventillos (construcciones madera y chapas acanaladas) donde familias enteras convivían, en un sainete popular. Un dejo de nostalgia de las viejas factorías, la calle “caminito”, el puente de la Boca y la cancha de futbol del club Boca Juniors, que tiñe al barrio de color azul y oro, hacen de La Boca el más pintoresco de los barrios porteños. Enaltecido por el Museo Benito Quinquela Martín, Av. Pedro de Mendo-

za 1835 y Fundación Proa, Av. Pedro de Mendoza 1929 con exposiciones de alto nivel internacional. En San Telmo, los domingos son tango, milonga, música (entre Av. San Juan y Av. Belgrano) La Iglesia San Pedro González Telmo, protector de navegantes y pescado-res, en Humberto Primo y defensa; le da el nombre a este histórico y cálido barrio. La Plaza Dorrego, rodeada de casas coloniales, en el 1700, era el lugar donde los comer-ciantes negociaban mercancía que traían del puerto y se distribuían a todo el país. En 1970, el Museo de la Ciudad (en Moreno y Alsina) propone la Feria de San Telmo en Plaza Dorrego. Todos los domingos se pueden ver coleccionistas, anticuarios, y curiosos en busca de piezas de arte, alhajas, ropa antigua, discos de pastas, vitrólas, fo-tografías, libros, herrajes, etc. Una mezcla de aire de antiguo y contemporáneo, se apropia del lugar. Negocios de antigüedades, arte, restaurantes, bares, cafés, artesanos que toman las calles y músicos hacen cada domingo un continuo espectáculo que baja el telón al atardecer. Con bailarines de tango, performances, y música en vivo. El sello del barrio es el Mercado que desde hace 100 años, funciona, combinando verduras, frutas, embutidos, con venta de cualquier artículo familiar, como fotografías, lám-paras, cartas afiches, alfombras, mates y bombillas, todo se puede encontrar aquí. Algunas Galerías de Arte: “Laguanacazul”

“Con perfume a tan-go, en la “vuelta de Rocha”, está el barrio de La boca: llamado así por la forma en la que desemboca el riachuelo, parte del río de la plata. Es posible que este lugar haya sido el primer puer-to de buenos Aires.”

ARTE Y CULTURA

Page 60: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 60

(tienda y galería, en el transcurso del año, artistas regionales, mostraron sus trabajos).” Museo Nacional de arte Moderno”. “Ga-lería 713”, “Jardín Oculto”, “Wussman,” (galería y librería de trabajos artesanales). Vamos al Barrio de la Recoleta, uno de los barrios más elegantes cotizados de Bue-nos Aires. El Alvear Palace Hotel, de los años`30 uno de los más suntuosos de la ciudad. El Espacio Fundación Telefónica arte enfocado en multimedia y tecnología. El Convento y la Iglesia de Nuestra Señora del Pilar que se construyó en 1732. Ubicada al lado del Cementerio de la Recoleta, que alberga presidentes, próceres y apellidos de la aristocracia argentina. Es fotografiado por sus esculturas y mausoleos. Los Hippies de los ’70, dejaron una atractiva feria de artesanos que bordea la plaza de la Recoleta, con árboles de ombúes y mucho verde. Aquí se encuentra el edificio de la UNESCO y al lado el Centro Cultural Recoleta, Junín 1930, emblemático espacio donde el arte contemporáneo argentino e internacional toma presencia, disputado por artistas y curadores. En el mismo entorno podemos ver el Palais de Glace, el MNBA: Museo Nacional de Bellas Artes (colección permanente de arte argentino e internacional), la Facultad de Derecho, el MALBA Museo de Arte Lati-noamericano, (colecciones de arte surrea-lista y conceptual), la Biblioteca Nacional (de 1810) y el Museo de Arte Decorativo

(colección de piezas europeas y orientales).En los barrios del Centro y Retiro, un pul-món verde como la Plaza San Martín da marco al prestigioso Plaza Hotel, La iglesia del Santísimo Sacramento, inspirada en la catedral de Angulema, Francia y la calle Florida, epicentro del turismo, adornada de tiendas, es un paseo obligado de turistas que se pierden en el ruido imparable del andar porteño. Se pueden ver vidrieras intervenidas de artistas en el Centro Cul-tural de España y también en el shopping de Galerías Pacífico mirando el techo se observa el fresco hecho por Raúl Soldi (artista argentino). En la zona nos encon-tramos con el monumento emblemático por excelencia, el Obelisco, en Av. 9 de Julio (la más ancha del mundo) y Av. Corrientes, punto neurálgico de BA. Esta zona es de teatros, cines y cafés típicos, como café de La Paz, lugar de intelectuales en la esquina Montevideo y Av. Corrientes o el Bar La Giralda, por su clásico chocolate caliente con churros. El C.C. Gral. San Martín, espacio de tradición y vanguardia, con actividades que impulsan la cultura: cine, radio, teatro, talleres, video. Teatro Colón es uno de los teatros de ópera y Ballet más importantes del mundo, se encuentra frente a los Tri-bunales, y el Palacio de Justicia. Al lado del downtown, en el barrio Mon-serrat está la Casa Rosada (actual Casa de Gobierno) y el Cabildo, monumento his-tórico nacional, (donde ejerció, el primer

gobierno de la República) y la Catedral Metropolitana la iglesia de La Santísima Trinidad de Buenos Aires, rodean, la Plaza de Mayo y la Av. de Mayo, siendo ambas protagonistas y testigos permanentes de todos los movimientos socio-políticos; marchas, manifestaciones y revueltas, de hechos pasados y actuales. Sobre la Avenida de Mayo, el Café Tortoni, con sus 150 años, nos transporta en el tiempo y se huele el espíritu porteño de escritores, músicos, periodistas y artistas de todas las épocas. Clásico y distinguido con mesas de már-mol y roble, con una sala para espectáculos de Tango, Jazz , presentación de libros y encuentros de poetas, y donde todavía se juega billar. A 10 minutos a pie y después de la bellísima plaza de los dos Congresos, nos encontramos con el imponente edificio del Congreso de la Nación. Puerto Madero; un barrio recuperado al río con el avance tecnológico y la modernidad. Con nuevos emprendimientos, donde las empresas, rehabilitaron y reconstruyeron: Docks, y viejos silos (donde se almacena-ban los cereales). Desarrollaron en el lu-gar complejos de restaurants y hotelería 5 estrellas. El Museo Fortabat, Fundación YPF, Fundación Standard Bank, Reserva Ecológica en la Costanera Sur, y el puente de la Mujer, son algunas atracciones de este barrio, que también cuenta con la Universi-dad Católica Argentina. Hoy es uno de los barrios más caros, y con el sello impreso del

“En la zona nos encon-tramos con el monu-mento emblemático por excelencia, el Obelisco, en Av. 9 de julio (la más ancha del mundo) y Av. Corrientes, punto neu-rálgico de bA.”

PanAL desde argentina

Page 61: Revista Panoramica Latinoamericana

Panoramica Latinoamericana 61

arquitecto Philip Starck que diseñó aquí, su primer hotel en Sudamérica el Faena Hotel, moderno y de vanguardia. En Argentina el desarrollo cultural, es vas-to y contundente, de norte a sur: Salta, Chaco, Formosa, Tucumán, pasando por Rosario, Córdoba. Río Negro, Neuquén, Bahía Blanca, hasta Ushuaia la ciudad más austral del mundo. Los artistas desarrollan, sus trabajos creando y tomando lo que les ofrece su entorno, costumbres, materiales autóctonos, paisajes y también de las raíces ancestrales, manteniendo parte del origen en el presente. El distrito de arte en BA y el resto del país están formados por: Fundaciones, Centros Culturales, Museos, Galerías y Espacios de Arte alternativos. Una de las inquietudes de este momento es lo que sucede entre fenó-menos y tendencias. Los galeristas buscan nuevos talentos y los curadores su propio lugar, porque ahora tienen que hacerse un espacio entre galeristas y críticos. Este fenómeno, que emerge necesita aco-modarse, abriéndose un lugar para desa-rrollarse. Hasta hace un tiempo, artistas y galerías, trabajaban sin intermediarios. Después aparecieron los críticos, más tarde los Art-dealers, y ahora los curadores. Esto es muy raro porque parece que los artistas sino no son presentados por un curador,

no son tomados con la misma importancia a ojos de galeristas y de críticos. Enton-ces el artista va perdiendo protagonismo y con tanto intermediario no sabemos el arte donde va a quedar. En los inicios los artistas eran los prota-gonistas del arte. Marchands y Mecenas enamorados por el arte que transmitían los artistas; enaltecían, cuidaban y pro-porcionaban los medios o el dinero para que ellos continuaran con sus trabajos. Hoy el artista debe conquistar al curador, convencer al crítico y quizás traspasa las puertas de alguna galería. Crear, producir, desarrollar su obra, es el único trabajo que deberían hacer, y sólo por ser artista seguir siendo protagonista. Pero al estar presentes hoy con sistemas de autogestión personal, colaborando entre sí, e intercambiando información; for-

talecen su propia imagen y con esfuerzo logran insertarse en el Mercado. Los artistas transmutan y transforman hacen que el arte sea ARTE. Es Buenos Aires: ciudad vital, en un fluir constante e imparable de migrantes e in-migrantes de culturas, cosmopolita, crisol de razas. Un motor generador de ideas: donde a veces el tiempo no alcanza para materializar los proyectos. La problemática del arte porteño, es com-parable a lo que sucede en el mundo actual. La necesidad de expresión y de mostrar los trabajos provoca que los artistas se agrupen para abrir nuevos espacios y converger en encuentros que determinan las múltiples tendencias: la coincidencia de pensamien-tos, el leitmotiv, la búsqueda por tener más presencia y fuerza, produce la unión para desarrollar, y concretar los distintos proyectos, muchas veces con ayuda de ins-tituciones. La inquietud de saber que está pasando en Europa, América Latina, Australia y EE UU nos hace explorar y relacionarnos con el arte, de estos lugares a través de redes sociales, internet, y viajes. Las ideas, pro-yectos, pensamientos lineales y colaterales, renuevan, el intercambio con otros artistas, confirman que las necesidades básicas y de género son las mismas abriendo un circuito

“Hoy el artista debe conquistar al cura-dor, convencer al crítico y quizás tras-pasa las puertas de alguna galería.”

ARTE Y CULTURA

Page 62: Revista Panoramica Latinoamericana

n° II 2011 62

en espiral, que marca tendencias a unificar los intereses para ampliar y descentralizar el arte en general. En algunos barrios: Almagro, Balvanera, Ba-rracas, Belgrano, Boedo, Caballito; Coghlan, Constitución, Flores, La Boca, La Paternal, Mataderos; Monserrat, Núñez, Palermo, Parque Centenario, Parque de los Patri-cios, Pompeya, Puerto Madero; Recoleta, Retiro, Saavedra, San Nicolás; San Telmo, Villa Crespo; las actividades culturales son independientes y/o a través de las 15 co-munas. Hay talleres de artistas, de distintas disciplinas: dibujo, pintura, escultura, insta-laciones, animación, diseños, performances, teatros independientes y salas alternativas, cines, street –art, espectáculos callejeros, conciertos de música, salas de exposiciones, salas de concierto, fundaciones, museos, galerías de arte, restó y bares. La vida del porteño, (llamados así a los habitantes de BA) es intensa, vivir en ca-pital es poder elegir, cada día es distinto, por el abanico de posibilidades que ofrece la ciudad. Hay un circuito cotidiano de arte, en el que los artistas salen de recorrida cuando hay muestras que coinciden en el mismo día, en distintos lugares, se mueven de un lugar a otro, como una red extensible. La cultura y el arte fluyen en un continuo intercambio de hábitos por ejemplo: los últimos viernes de cada mes, (en Palermo, Recoleta y Retiro) se hace Gallery Nights, donde las galerías permanecen abiertas hasta altas horas de la noche. En el mes de noviembre se festeja “La no-che de los Museos”. Museos y Espacios alternativos abren sus puertas hasta la madrugada, en toda la ciudad, con espec-táculos y música. También cada año se hacen presentes ferias y festivales nacionales e internacionales, como ArteBA o Expotrastiendas, BAFICI (festival internacional de cine independiente) Festival de Tango, etc., ofreciendo nuevos talentos y acompañando a los artistas con trayectoria. Algunas instituciones que promocionan y acompañan el desarrollo cultural, en BA “Espacio Fundación Telefónica” arte enfo-cado en multimedia y tecnología. LPEP “La Paternal Espacio Proyecto” Residencia de arte e investigación para artistas nacionales e internacionales. Fondo Nacional de las Artes, becas y subsidios. CCEBA Centro Cultural de España. Fundación Klemm. ProyectArte (becas, formación y produc-ción). Centro Cultural Borges. Centro Cul-tural General San Martín. Fundación YPF. Hoy Argentina tiene su pabellón permanente

en la Bienal de Venecia, artistas reconocidos como Adrián Villar Rojas Bienal 2011. Fe-lipe Noé, bienal 2009 y León Ferrari (León de oro Bienal 2007) han realizado una trayectoria pública de compromiso social, cultural y político. En la Universidad de Florencia, el Dr. en filosofía Claudio On-garo Haelterman, argentino, integrante de UNPECC, es coordinador del Foro Latino-americano Identidad e Integración. Es importante destacar el apoyo y auspi-cio cultural, promocionando conciertos, exposiciones, presentaciones, para los ar-tistas argentinos que viajan; que brindan el Consulado Argentino en Milán, Natalia Dupuy (cultura), en Roma la Embajada Ar-gentina, Ana Sarrabayrouse (cultura) y Casa Argentina, periodista Inés Grion, porque a través de las relaciones internacionales se fortalecen los vínculos e intercambios con el arte que trascienden las fronteras socio-políticas. ◆

“La vida del porteño, (lla-mados así a los habitan-tes de bA) es intensa, vivir en capital es poder elegir, cada día es distinto, por el abanico de posibilidades que ofrece la ciudad. ”

PanAL desde argentina

Page 63: Revista Panoramica Latinoamericana

João aGuiar-maCHaDo, paG. 16-18VICE DIRECTOR-GENERAL, DG TRADE, EN-

CARGADO DE SERVICIOS E INVERSIONES,

RELACIONES COMERCIALES BILATERALES

CON ASIA, ÁFRICA Y LAS AMÉRICAS

maria José aLGuErò, paG. 58-62PINTORA

isazkuN BiLBao BaraNDiCa, aLDE, paG. 35-38 PARLAMENTARIA EUROPEA

aDaLiD CoNTrEras, paG. 44-46SECRETARIO GENERAL DE LA COMUNI-

DAD ANDINA

riCCarDo CoPPoLa, paG. 49RESPONSABLE COMERCIAL DE LA CÁMARA

DE COMERCIO EN ROSARIO, ARGENTINA

FLaVia FErNáNDEz, paG. 30-31COORDINADORA DE PROYECTO DE SE-

GURIDAD ALIMENTARIA IMC-ART-PNUD,

URUGUAY

mariaNa FErrEira, paG. 21-27GERENTE - DEPARTAMENTO DE INTELI-

GENCIA COMPETITIVA URUGUAY XXI -INS-

TITUTO DE PROMOCIóN DE INVERSIONES

Y EXPORTACIONES, URUGUAY

maTTEo ForNara, paG. 11DIRECTOR, REPRESENTACIóN EN MILÁN

DE LA COMISIóN EUROPEA

PaoLa DE ForTuNaTis, paG. 54RESPONSABLE DE PROYECTO, ÁREA EM-

PRESARIAL Y ESCUELA, CÁMARA DE CO-

MERCIO DE MILÁN, FORMAPER

GaBriELa GarriDa, paG. 30-31DIRECTORA DE DESARROLLO SOCIAL IMC,

MONTEVIDEO, URUGUAY

CHrisTiaN GHymErs, paG. 52-53PRESIDENTE DE IRELAC Y DE LA CÁMARA

DE COMERCIO BELGA-CHILENA, PROFE-

SOR DE ECONOMíA INTERNACIONAL EN

EL ICHEC DE BRUSELAS

soLaNGE GrECo Da FoNsECa, paG. 56-57 AUTORA DEL LIBRO “ETICHETA & PRO-

TOCOLLO”, EMBAJADORA, BRASIL

CarLoTTa GuaLCo, paG. 55 DIRECTORA CENTRO IN EUROPA, GÉNOVA

oLLaNTa HumaLa, paG. 19-20PRESIDENTE DEL PERú

irENE kLiNGEr, paG. 8-11DIRECTORA, DEPARTAMENTO DE ASUN-

TOS INTERNACIONALES, ORGANIZACIóN

DE LOS ESTADOS AMERICANOS

NELsoN LarzáBaL, paG. 30-31DESARROLLO RURAL, IMC, MONTEVIDEO,

URUGUAY

aNDrEa massimo LEGGEri, paG. 28-29EMBAJADOR DE ITALIA EN URUGUAY

José muJiCa, paG. 34PRESIDENTE DE URUGUAY

aNGELo sCoLa, paG. 4-7OBISPO DE MILÁN

ELENa sommariVa, paG. 47-48ECONOMISTA

GrisELDa TEssio, paG. 50-51VICEGOBERNADORA DE LA PROVINCIA

DE SANTA FE, PRESIDENTE DE LA CÁMARA

DE SENADORES

zENia ToriBio, paG. 30-31COORDINADORA DE PROYECTO SEGU-

RIDAD ALIMENTARIA IMC - ART – PNUD,

URUGUAY

JorGE VaLDEz, paG. 12-15EMBAJADOR PERUANO, SECRETARIO

EJECUTIVO DE LA FUNDACIóN UNIóN

EUROPEA-AMÉRICA LATINA

isaBEL rECaVarrEN, paG. 41-43ABOGADO PERUANA. PHD EN DERECHO

INTERNACIONAL DE LA ECONOMíA. ESPE-

CIALIZACIóN EN DERECHO Y ECONOMíA

DE LA UNIóN EUROPEA Y ORGANISMOS

INTERNACIONALES Y REGIONALES DE

DESARROLLO

¿QUIÉN ES QUIÉN?PanAL ¿QuiéN Es QuiéN?

"Sustainable Growth with Innovation:Building Competitive SME Networks"

- Unlock the door -

INSME8th Annual Meeting 2012

8th Annual Meeting 2012

22nd - 25th of May

Daejeon - Republic of Korea

The International Network for SMEs (INSME) is pleased to announce the:

For information: www.annualmeeting2012.insme.org or write to: [email protected]

REDAZIONE

Page 64: Revista Panoramica Latinoamericana

Quinua 2013“El año 2013 ha sido designado como el Año Internacional de la Quinua, por la Organización de las Naciones Unidas (ONU). Y el Perú, principal productor de este milenario grano conocido como el “oro nutritivo de los incas”, se presta a rendirle con una serie de actividades, un merecido reconocimiento por su alto contenido nutricional, cuyo consumo crece vertiginosamente a nivel interno y externo, gracias a las tendencias alimenticias saludables y al boom de la cocina peruana en las vitrinas del mundo”