Roy Goldsman: Gabriela Mistral

29
Trabajo Final de Género Lírico Tala de Gabriela Mistral

description

Gabriela Mistral: "Tala"

Transcript of Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Page 1: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Trabajo Final de Género Lírico

Talade

Gabriela Mistral

Autor:Roy Goldsman

División:5º G “C”

Page 2: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Fecha de Entrega:24 agosto de 2007

Page 3: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Introducción

Yo no elegí profundizarme con Gabriela Mistral desde el

principio de este proyecto, ella fue el final de una dura búsqueda.

Había yo, en un comienzo y con poco entusiasmo, optado por Mario

Benedetti sintiéndome algo atraído o más bien intrigado por su vista

crítica y politizada de la sociedad. Sin embardo me vi defraudado por

su actitud casi arrogante notable en sus versos y rápidamente se

esfumó mi interés al penetrar más profundamente sus poemas. De

allí recurrí a Octavio Paz, también con poca suerte ya que no me sentí

cercano a sus temas. Finalmente tome la sugerencia de una amiga en

cuanto a una poetisa que conocía únicamente por nombre: Gabriela

Mistral. Me agradó su manera apasionada de expresarse, su fuerza y

su uso cotidiano y coloquial del verso. Distinguí que Gabriela no

necesitaba ‘dar vueltas’, que contrario a mis prejuicios ignorantes del

género, era posible escribir poesía concreta y a la vez profunda. Fue

así como descubrí a mi poetisa.

Leí algunos poemas de diferentes libros suyos y opté por Tala

ya que, a pesar de no ser su más célebre obra, presentaba una

interesante combinación de las demás. En Tala se puede observar

distintas Gabrielas: esta la Gabriela de Desolación (libro anterior a

Tala) que se ve transformada en numerosas identidades que reflejan

el momento de su vida en el cual Gabriela Mistral publicó la obra.

Hasta se notan algunas facetas que luego serán predominantes en su

siguiente publicación Lagar. Me sentí cercano como adolescente a

esta Gabriela que transita un momento difícil, una Gabriela que no

sabe como expresarse, una que lucha constantemente por

constituirse.

Page 4: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

¿Quién es Gabriela Mistral?

Ella nació Lucila Godoy en el valle de Elqui (Chile) 1889, un

paisaje rural desolado;

Hay países que yo recuerdo

como recuerdo mis infancias.

Son países de mar o río,

de pastales, de vegas y aguas.

Aldea mía sobre el Ródano,

rendida en río y en cigarras;

Antilla en palmas verdi-negras

que a medio mar está y me llama1

Allí vivió sus primeros años que desde el comienzo fueron duros dado

que su padre la abandonó a los tres años de edad. A los once fue

expulsada de su escuela y apedreada siendo acusada injustamente

de haber robado material de allí. Fue educada por su hermanastra

aunque fue mayormente autodidacta y es aquí cuando nace su eterno

amor por la educación.

Lolita Arriaga, de vejez divina,

Luisa Michel sin humo y barricada,

maestra parecida a pan y aceite

que no saben su nombre y su hermosura,

pero que son los «gozos de la Tierra»,

Maestra en tiempo rojo de vikingos,

así ambulante entre vivacs y rayos,

cargando la pollada de niños en la falda

y sorteando las líneas de fuego con las liebres.2

Luego a los quince ella publica sus primeros versos en la prensa local

y se enamora de un chico que al poco tiempo se suicida.

Te acostaré en la tierra soleada con una

Dulcedumbre de madre para el hijo dormido

Y la tierra ha de hacerse suavidades de cuna

Al recibir tu cuerpo de niño dolorido3

Estudió para ser maestra, pero cuando finalmente se gradúa, se le es

negada la posibilidad de enseñar porque se decía que sus ideas eran

“ateas” y no adecuadas para enseñar a jóvenes. Sin embargo Lucila

(Gabriela) comienza una lucha por sus derechos y al final se le

1 Poema Agua2 Recado a Lolita Arraiga, en Mexico3 Sonetos de la Muerte

Page 5: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

concede, ella enseña en su amado valle Elqui y visita algunos de los

paisajes más humildes que hay, durante ese periodo convive mucho

con la naturaleza chilena también.

Es reconocida por primera vez como poetisa significante en

1922 en los juegos florales en la capital de Chile con los versos que

luego formarían parte de Desolación. A poco tiempo deja su amado

país natal y emprende una larga carrera como intelectual en

numerosos países incluyendo Portugal, México, Estados Unidos,

España y Francia.

Durante este periodo creció dentro de ella un sentido importante de

nostalgia y amor a sus raíces americanas, dado que nunca se asentó

definitivamente en ninguna locación, se consideraba a si misma

ciudadana de América.

Perdi cordilleras

En donde dormi

Perdi huertos de oro

Dulces de vivir

Perdi yo las islas

De caña y añil

Y las sombras de ellos

Me las vi ceñir

Y juntas y amantes

Hacerse pais4

Ahí daba conferencias y vivía de un sueldo otorgado como premio (de

maestra jubilada) por el gobierno Chileno.

En 1928 adopta a su sobrino tras la muerte de su hermanastro

y muere también su propia madre de tuberculosis aunque no se

enterará del hecho hasta el año siguiente. La primer parte de Tala se

llama “Muerte de Mi Madre”

¡Llévala a cielo de madres,

a tendal de sus regazos,

que va y que viene en un golfo

de brazos empavesado,

de las canciones de cuna

mecido como de tallos,

donde las madres arrullan

a sus hijos recobrados

4 País de Ausencia

Page 6: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

o apresuran con su silbo

a los que gimiendo vamos!5

Estos hechos vienen además con la decisión del gobierno de Chile de

retirarle el sueldo de maestra y ella se queda en Italia sin recursos.

Pero como siempre, Gabriela lucha y se descarga mediante la poesía

(nacen los primeros versos de Tala) y es entonces que se considera

que produce algunos de sus mejores versos, dado que vive de ello y

de sus conferencias y artículos. Viaja por el mundo haciendo esto.

Entonces el gobierno chileno le otorga a ella un cargo

diplomático en Italia, pero cuando llega el gobierno de Mussolini le

impide ejercer su función (fue la primer chilena diplomática). Por esto

se muda a Lisboa - en donde vive un tiempo feliz y tranquilo - y

escribe muchos de los versos de Tala, hasta que estalla la guerra civil

española en 1936 (47 años de edad) lo cual la impacta muy

profundamente.

Dos años después publica Tala destinando los derechos de

autor a los niños españoles victimas de la guerra civil. Es entonces

que vuelve a su país luego de trece años y es calurosamente recibida.

En los años consiguientes ocupa cargos importantes en

representación de Chile en Brasil. Allí forma amistades con la familia

Zweig que se suicida al enfrentarse a ser entregados a los nazis en

1941, lo cual sirvió de inspiración para muchos futuros poemas y

artículos.

Es otorgado el premio Nóbel de la literatura a los 56 años y vive

sus ultimos años enferma hasta que muere en 1957.

Gabriela Mistral tuvo una vida sufrida, solitaria, melancólica, y

el mundo le presento desafió tras desafío, sin embargo es una mujer

que nunca se rindió. Cada vez que conseguía algo de felicidad

parecería que el destino se lo ‘Talaba’: Sucedió con su primer amor

que se suicido, con su primer cargo importante derribado por el

fascismo, su época de felicidad en Portugal cortada por la guerra, su

carrera como maestra e innumerables veces más. Fracasó como

5 Locas Letanias

Page 7: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

amante, y como profesora, y vivió esta vida en un contexto de guerra

y tensión internacional.

Quedó sobre las hierbas

el leñador cansado,

dormido en el aroma

del pino de su hachazo.

Tienen sus pies majadas

las hierbas que pisaron

Regresando, a la noche,

por lo ciego del llano,

oigo gritar mujeres

al hombre retardado;

y cae a mis espaldas

y tengo en cuatro dardos

nombre del que guardé

con mi sangre y mi hálito.6

Sus Temas y un Análisis inicial

En Tala, la autora trata una variedad de temas que están ligados a los

distintos ‘capítulos’ de la obra.

En primero lugar se trata e tema de la muerte, la espera de la misma

y esta como un destino inevitable. En primer poema se notará como

ella no se siente amenazada por la muerte, ella la acepta como tal y

casi la celebra. Sin embargo en el segundo poema, ella pide la

muerte. Le ruega a un dios que la deje terminar de sufrir

comparándose con una criatura muriendo en la playa.

De aquel hoyo salió de pronto,

con esa carne de elegía;

salió tanteando y gateando

y apenas se la distinguía.

Con una piedra se aplastaba,

con el puño se la exprimía.

Se balanceaba como un junco

y con el viento se caía...

Me puse yo sobre el camino

para gritar a quien me oía:

-"¡Es una muerte de dos años

que bien se muere todavía!"

Se envilecieron las mañanas,

torpe se hizo el mediodía;

cada sol aprendió su ocaso

y cada fuente su sequía.

La pradera aprendió el otoño

y la nieve su hipocresía,

la bestezuela su cansancio,

la carne de hombre su agonía.7

Dame Tú el acabar de la encina

en fogón que no deje la hez;

dame Tú el acabar del celaje

que su sol hizo y quiso perder;

6 El Leñador7 La Muerte Niña

Page 8: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

dame el fin de la pobre medusa

que en la arena consuma su bien.8

Este poema fue escrito en una

etapa de la vida de la autora en

la cual se había enterado

recientemente de la muerte de

su madre.

Es posible que sienta culpable

porque no estaba cuando su

madre murió y lo supo recién

un año después de que ocurrió.

Uno debe tener en cuenta que

Gabriela dedico cerca de un

año cuidando la salud de su

madre en 1925.

Ligado a ésto esta también tratada la vida como sufrida y en especial

la vejez - no física sino espiritual. Este último es un tema central de

Tala ya que, a diferencia de Desolación, Gabriela en este libro ya

aceptó el dolor y lo absorbió en lugar de ‘clamar a los cielos’ por su

agonía y soledad (como lo hace en Desolación). Por esto Gabriela se

ve envejecida, cansada de una vida de dolor solitario.

No tengo sólo un Ángel

con ala estremecida:

me mecen como al mar

mecen las dos orillas

el Ángel que da el gozo

y el que da la agonía,

el de alas tremolantes

y el de las alas fijas.

Yo sé, cuando amanece,

cuál va a regirme el día,

si el de color de llama

o el color de ceniza,

y me les doy como alga

a la ola, contrita.

Sólo una vez volaron

con las alas unidas:

el día del amor,

el de la Epifanía.

¡Se juntaron en una

sus alas enemigas

y anudaron el nudo

de la muerte y la vida!9

8 Nocturno de Consumación.

Page 9: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Se puede establecer una clara

relación entre el contenido de

este tema y la vida de Gabriela

Ya que su vida fue

particularmente sufrida y que

no encontró amor y las pocas

veces que lo hizo terminó

trágicamente.

Es interesante la bipolaridad

que ella encuentra en lo que es

la vida, que todo tiene un lado

positivo y uno negativo, y

resulta mas intrigante la forma

en la cual describe al amor

como una combinación de estos

dos elementos. Personalmente

coincido con la definición y me

parece que el amor es algo muy

similar al concepto que

describe la poetisa.

9 Dos Angeles

Page 10: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

La transición mencionada entre la Gabriela de Desolación y la de Tala

se puede notar especialmente en algunos poemas específicos al

principio de la obra denominados Nocturnos.

Yo no he sido tu Pablo absoluto

que creyó para nunca descreer,

una brasa violenta tendida

de la frente con rayo a los pies.

Bien le quise el tremendo destino,

pero no merecí su rojez.

Brasa breve he llevado en la mano,

llama corta ha lamido mi piel.

Yo no supe, abatida del rayo,

como el pino de gomas arder.

Viento tuyo no vino a ayudarme

y blanqueo antes de perecer10

Cristo del campo, "Cristo de Calvario"

vine a rogarte por mi carne enferma;

pero al verte mis ojos van y vienen

de tu cuerpo a mi cuerpo con vergüenza.

Mi sangre aún es agua de regato;

la tuya se paró como agua en presa.

Yo tengo arrimo en hombro que me vale,

a ti los cuatro clavos ya te sueltan,

y el encuentro se vuelve un recogerte

la sangre como lengua que contesta,

pasar mis manos por mi pecho enjuto,

coger tus pies en peces que gotean.

Acaba de llegar, Cristo, a mis brazos,

peso divino, dolor que me entregan,

ya que estoy sola en esta luz sesgada

y lo que veo no hay otro que vea

y lo que pasa tal vez cada noche

no hay nadie que lo atine o que lo sepa 11

En el primer poema, Gabriela se

dirige, como a menudo hace, a

un dios judeocristiano pero aquí

ella se despide de la Gabriela

sufridora de Desolación. En este

poema ella acepta su

sufrimiento y ya no pide

salvación como solía hacer.

Dice que su dolor no es tan

intenso.

En el segundo poema, se ve

cláramente como cambia el Yo

Lírico de opinión, de actitud, de

filosofía. Deja de pedir

salvación, de gritar por su

sufrimiento y soledad, y ahora

absorbe el dolor. Se transforma

en madre de Jesús y toma su

dolor y el de todos. Parece casi

como si al final aceptara este

destino después de todo lo que

sufrió en su vida, después de

todo lo que vivió finalmente

acepta este peso divino de

dolor, esta soledad. Cargará

con todo, sola.

10 Nocturno de la Derrota11 Nocturno de Descendimiento

Page 11: Roy Goldsman: Gabriela Mistral
Page 12: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Otro tema que trata apasionadamente es América, su tierra natal que

extraña tanto en sus años viviendo en Europa.

Aquí Gabriela grita un himno al

alma del pueblo americano. Se

nota como en muchos casos

suyos el uso de símbolos e

indicios. En el primero ella usa

las montañas como símbolo de

América.

En el segundo poema, Gabriela

usa el sol del trópico como

elemento constante que

transciende la historia, algo que

toda América comparte.

Ella en la vida nunca se quedo a

vivir feliz mente en ningún

lugar determinado por mucho

tiempo seguido y es por esto

que se considera ciudadana de

América. Este sentido de

nostalgia y amor a sus raíces se

ve potenciado tremendamente

por sus largos viajes por

Europa.

Personalmente, yo habiendo

vivido mucho tiempo afuera

entiendo en gran medida y me

identifico con lo que siente en

el tercer poema. Ella lo único

que quiere es liberarse de las

ataduras culturales y gritar a

los cuatro vientos una pasión

por su tierra.

"¡Carne de piedra de la América,

halalí de piedras rodadas,

sueño de piedra que soñamos, piedras del

mundo pastoreadas;

enderezarse de las piedras para juntarse

con sus almas!

¡En el cerco del valle de Elqui, en luna

llena de fantasma, no sabemos si somos

hombres o somos peñas arrobadas12

Sol de los Incas, sol de los Mayas, maduro

sol americano,

sol en que mayas y quichés reconocieron

y adoraron,

y en el que viejos aimaraes como el ámbar

fueron quemados13

-“Habla con dejo de sus mares bárbaros,

con no sé qué algas y no sé qué arenas;

reza oración a dios sin bulto y peso,

envejecida como si muriera.

Ese huerto nuestro que nos hizo extraño,

ha puesto cactus y zarpadas hierbas.

Alienta del resuello del desierto

y ha amado con pasión de que blanquea,

que nunca cuenta y que si nos contase

sería como el mapa de otra estrella.

Vivirá entre nosotros ochenta años,

pero siempre será como si llega,

hablando lengua que jadea y gime

y que le entienden sólo bestezuelas.

Y va a morirse en medio de nosotros,

en una noche en la que más padezca,

con sólo su destino por almohada,

de una muerte callada y extranjera.14

12 Cordillera13 Sol del Tropico14 La Extranjera

Page 13: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

En otros poemas de Tala, ella trata la maternidad y la niñez. Ella

amaba los niños y esto se puede ver reflejado en su pasión por ser

maestra y también en el modo en el cual dedico todos los capitales

recaudados de la venta de este libro a los niños victimas de la guerra

civil española a pesar de estar en un estado económico menos que

ideal.

¿Y las pobres muchachas muertas,

escamoteadas en abril,

las que asomáronse y hundiéronse

como en las olas el delfín?

¿A dónde fueron y se hallan,

encuclilladas por reír

o agazapadas esperando

voz de un amante que seguir?

¿Borrándose como dibujos

que Dios no quiso reteñir

o anegadas poquito a poco

como en sus fuentes un jardín?15

Este poema fue escrito por Gabriela dedicado a su sobrina muerta,

pero no hay mejor ejemplo que este de su amor por el ambiente del

aula y el jardín de infantes. Ella amaba a los chicos y su sueño era ser

maestra.

Siempre éste tema esta tratado relacionándolo al dolor (en este caso

con niñas muertas), reflejando así sus eternos deseos frustrados de

pasar una vida de familia con hijos enseñándoles.

Rima y Métrica

En cuanto a la métrica de sus poemas, Gabriela Mistral es, en casi

todos los casos, regular (hay poemas de verso libre) no obstante ella

varía en el tipo de regularidad, siendo mayormente eneasílaba

aunque se pueden notar varios poemas heptasílabos, octosílabos y

endecasílabos y hasta algunos dodecasílabos, pentasílabos y

hexasílabos. Sus poemas conllevan un ritmo que hace que los mismos

sean más sencillos de leer y parezcan bastante musicales, para esto

15 Canción de las Muchachas Muertas

Page 14: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

alterna en muchos casos con versos de nueve y después ocho silabas,

u otras opciones similares.

En lo que concierne la rima, esta se nota en algunos poemas de tipo

consonante y en pocos casos de tipo asonante. La estructura de la

rima en la poesía varía muchísimo y no se puede establecer un patrón

general. Es imposible saber la razón por la cual la autora elige variar

tanto en cuanto a la rima y métrica, pero es innegable que le agrega

color y vida a la obra.

Recursos

Como se menciono, Gabriela Mistral tiene una tendencia a (al menos

en Tala) a usar determinados elementos retóricos. En primer lugar,

dispone de considerables símbolos, usa un objeto, paisaje o situación

como símbolo de algo más grande, profundo y significativo. Un

ejemplo es el mencionado en cordillera como emblema del espíritu

americano, pero también usa el maíz para mostrar a los indios y el

alma mexicana.

El Anáhuac lo ensanchan

maizales que crecen.

La tierra, por divina,

parece que la vuelen.

En la luz sólo existen

eternidades verdes,

remada de esplendores

que bajan y que ascienden.

Las Sierras Madres pasa

su pasión vehemente.

El indio que los cruza

“como que no parece”.

Maizal hasta donde

lo postrero emblanquece,

y México se acaba

donde el maíz se muere.16

Otro recurso que usa mucho es

la pintura de imágenes, ella

personifica y da forma a la

naturaleza, a paisajes y a

elementos para que reflejen y

agreguen al tono del poema.

Ella nombra y describe cosas y

situaciones en muchos casos

indígenas para agregar una

textura el texto.

Emplea además de los

mencionados, numerosas

metáforas que como los otros

profundizan en significado del

16 Materias: El Maiz

Page 15: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

texto y obligan al lector a leer

entre las líneas.

Esto se debe a su extensa experiencia como maestra en el valle del

Elqui, en donde quizás ella veía y vivía cosas que al mundo le

parecerán simples, humildes, básicos y precarios pero para Gabriela

tienen todo otro significado hermoso. Usa las metáforas para que el

lector intente captar este significado.

Y finalmente el último recurso que noté yo al leer es el uso a menudo

de anáforas para brindar énfasis y fuerza al poema. Personalmente es

esta pasión, este fuego, esta fuerza una de las cosas que más amo de

Gabriela Mistral y creo que son de los elementos más indispensables

de su obra y lo que hace que haya ganado el premio Nóbel.

¡Tan entero que estaba el mundo!,

¡tan fuerte que era al mediodía!,

¡tan armado como la piña,

cierto del Dios que sostenía!

Se envilecieron las mañanas,

torpe se hizo el mediodía;

cada sol aprendió su ocaso

y cada fuente su sequía.

La pradera aprendió el otoño

y la nieve su hipocresía,

la bestezuela su cansancio,

la carne de hombre su agonía17

17 La Muerte Niña

Page 16: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Analisis de Beber

Recuerdo gestos de criaturas

y son gestos de darme el agua.

En el valle de Río Blanco,

en donde nace el Aconcagua,

llegué a beber, salté a beber

en el fuerte(1) de una cascada,

que caía crinada y dura

y se rompía yerta y blanca.

Pegué mi boca al hervidero,

y me quemaba el agua santa,

y tres días sangró mi boca

de aquel sorbo del Aconcagua.

En el campo de Mitla, un día

de cigarras, de sol, de marcha,

me doblé a un pozo y vino un indio

a sostenerme sobre el agua,

y mi cabeza, como un fruto,

estaba dentro de sus palmas.

Bebía yo lo que bebía,

que era su cara con mi cara,

y en un relámpago yo supe

carne de Mitla ser mi casta.

A la casa de mis niñeces

mi madre me llevaba el agua.

Entre un sorbo y el otro sorbo

la veía sobre la jarra.

La cabeza más se subía

y la jarra más se abajaba.

Todavía yo tengo el valle,

tengo mi sed y su mirada.

Será esto la eternidad

que aún estamos como estábamos.

Recuerdos gestos de criaturas

y son gestos de darme el agua

Se puede establecer como

hipótesis de lectura que en este

profundo poema, Gabriela habla

de si mismo y se identifica con

el ser indígena.

El poema comienza con una

frase aparte en la cual ella hace

referencia a unas “criaturas” y

dice que estas le dieron agua.

Puede que las criaturas sean

niños, los niños indígenas que

Gabriela pasó mucho tiempo de

su vida educando y a los cuales

amo profundamente. Aquí ella

les atribuye el haberle dado

agua a ella y dice que los

recuerda todavía después de

veinte años. El agua tiene para

Gabriela un valor muy

importante que se ve

desarrollado en “Beber” como

en tantos poemas más.

El poema en sí comienza con

una anáfora “En el valle de Río

Blanco, en donde nace el

Aconcagua” para ubicarnos en

Chile, su país natal. Dice que

ella vio un lugar para saciar su

sed y salto a hacerlo. Se nos

pinta luego la imagen de una cascada y la mujer tomando, saltando

dentro de la misma. Se describe la cascada como dura rompiéndose

Page 17: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

yerta y blanca, puede que aquí Gabriela se este describiendo a si

misma a través de la cascada. Cuando la mujer toma el agua sin

embargo, se quema y hay una metáfora con un hervidero y con agua

santa Los hipérbaton de ahí ponen énfasis y dan un efecto

intensificador. Esto puede que se dé ya que la autora consideraba

aquel agua, aquel sorbo del Aconcagua como algo sagrado y puro.

Hay ahí un hipérbaton que sirve para resaltar la quemadura. Puede

que ella se haya quemado representativamente por esto o porque tal

vez si era como el agua santa, no era digna de tomar esta agua de

origen divino. Es evidente de que de cualquier forma esto es un claro

ejemplo de su amor hacia América y la naturaleza.

En la segunda parte del poema se sitúa al lector en el “Campo de

Mitla”, este es un pueblo mexicano antiguo, ahora un sitio

arqueológico, en donde habitaban muchos indios hace muchísimos

años. Una vez más Gabriela nos pinta la imagen pero esta vez

mediante una enumeración de los elementos de la naturaleza

presentes. El Yo Lírico vuelve al pozo de agua esta vez un indio lo

acompaña y le sostiene la cabeza para que tome. Hay una

comparación ahí entre la cabeza y un fruto, esto puede deberse

probablemente a la manera en que el indio sostuvo la cabeza y

además encaja con el tono naturalista del poema. La cabeza es como

una fruta, somos la naturaleza y la naturaleza somos nosotros. El

siguiente fragmento lo interpreté y creo que donde dice “Bebía yo lo

que bebía, que era su cara con mi cara”, se está refiriendo en realidad

al reflejo mediante el uso de una metáfora. Como si el Yo Lírico se

agachó para tomar y al hacerlo vio en vez de su propia cara, la cara

del indio, así enfatizando la unión del hombre con la naturaleza,

ambos beben del mismo rió sagrado, son uno y el mismo. Es entonces

cuando “con un relámpago” el Yo Lírico se da cuenta de que “Carne

de Mitla ser mi casta” o sea, que es de la misma carne, son el mismo.

El Yo Lírico se identifica con el indio, con la naturaleza. Gabriela aquí

escribió la última frase de manera muy particular, hizo que el Yo

Lírico hablara como indio, así enfatizando esta relación intima.

Page 18: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

La última parte del poema tiene varios hipérbaton, que tienen el

propósito de intensificar el sentido de ‘inversa’ de la situación. Ahora

el Yo Lírico esta en la casa de su niñez y en vez de beber del río, toma

de una jarra traída por su madre. Se puede observar además la

repetición de palabras dos veces en varias estrofas: “entre un sorbo y

el otro sorbo” “la cabeza mas se subía y la jarra mas se abajaba”

“todavía yo tengo el valle, tengo mi sed y su mirada” Esta última

frase es importante ya que dice que a pesar de haber vuelto a su

casa, recuerda (como decía al principio) su experiencia en la cascada,

todavía tiene en su memoria al valle, todavía le queda y siempre le

quedará esa sed y necesidad de volver; y finalmente todavía sabe y

recuerda el indio, y el reflejo que vio en le agua. Termina el poema

sintetizando esto, dice que así será por toda la eternidad, que “aun

estamos como estábamos”, o sea que por dentro todos tenemos

parte de la naturaleza. A pesar de tomar de jarras, aun tendremos por

siempre la sed del “sorbo del Aconcagua”. Se puede hacer una

lectura adicional o alternativa de esta frase clave como si se refiriera

a un destino indígena que no se modifica, a pesar del paso del tiempo

y los cambios del mundo. Creo que este destino sería algo que

Gabriela se llevaría muy a pecho.

Page 19: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Relacion con Pinturas

El primer cuadro lo elegí por

varios motivos. El nombre del

retrato es “The Fate of the

Animals” o “El Destino de los

Animales” pintado por Franz

Marc. Se relaciona

básicamente con la temática

de Gabriela y sus opiniones

respecto a ellos. Por ejemplo,

esta tan interesado como Gabriela en la naturaleza y cree en su valor

escondido, lo cual es apreciable en esta obra suya, en la cual en

cualquier parte de la pintura es identificable algún elemento de la

naturaleza. Además a la derecha aparece una figura que es

evidentemente la muerte, bastante cerca del ciervo azul; la muerte,

como se menciono, es también uno del los temas favoritos de la

poetisa.

Otro hecho interesante es que del otro lado del lienzo, el autor

escribió “y todo ser es sufrimiento flameante” lo cual demuestra una

clarísima semejanza en filosofía respecto a la muerte con Gabriela

Mistral. Puede que esta semejanza se deba a que ambos artistas

vivieron en la misma época y por lo tanto los grandes hechos que los

sacudieron fueron los mismos: la guerra civil española, las guerras

mundiales, la gran depresión, etc. Ellos pertenecen al mismo

movimiento artístico: el modernismo. Por ultimo, la bipolaridad

mencionada en el poema “Dos Angeles” puede apreciarse también en

esta obra, en la cual la mitad es colorida, vivaz y la otra es de colores

secos, muertos.

Page 20: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Esta segunda pieza se llama “La Niña de las

Cañas” de Leopoldo Romañach y me recuerda

mucho a la figura de Gabriela como mujer del

campo, mujer americana, dura y sufrida. Hay

varios elementos de la pintora que conllevan el

mismo aire que su poesía, se podría destacar el

protagonismo de la figura femenina, la

inclusión de la naturaleza en la caña, y más

que nada la expresión triste, olvidada y sola de

la joven.

Te olvidaste del rostro que hiciste

En un valle a una oscura mujer

Olvidaste entre todas tus formas

Mi alzadura de lentos ciprés

Te han tapado mi cara rendida

Las criaturas que te hacen tropel18

Esta chica lleva en su cara, en su triste expresión, todo lo que

Gabriela es: es un emblema de su pueblo americano humilde, un

símbolo del sufrimiento de la labor que es la vida, tiene las mismas

facciones que tiene Gabriela en todas sus fotografías. Esa imagen

puede que sea como la poetisa se ve a si misma.

Este ultimo cuadro se llama “Eva y Manzana” y es

de el celebre Arcimboldo. Él generalmente pinta

figuras de gente hecha con fruta, verdura, plantas

ramas y/o flores sin embargo en este caso, la mujer

del cuadro tiene no naturaleza en su ser sino niños.

18 Nocturno de la Consumacion

Page 21: Roy Goldsman: Gabriela Mistral

Esta pintura fue incluida con el objetivo de resaltar el amor

persistente de Gabriela por los niños, pero también para marcar su

insistencia en la unión del hombre con la naturaleza. Este principio de

la poetisa es notable en el poema analizado en el punto anterior, de

la fusión entre el hombre y su entorno natural como elemento

constante y eterno.

Conclusión Personal

En Tala, Gabriela Mistral se despide de la Gabriela de Desolación y

abre un nuevo capítulo de su vida, un capítulo en el cual decide quién

es y es así que se ve en la obra muchas facetas de esta increíble

mujer, hay muchas Gabrielas que toman la palabra. Se ve en

momentos como una loca que no quiere ser juzgada según la lógica y

los valores de un mundo que no hizo mucho más que dañarla.

“Suele echarse de menos, cuando se mira a los monumentos

indígenas o a la Cordillera, una voz entera que tenga el valor de

allegarse a esos temas formidables… Yo sé muy bien que doy un puro

balbuceo del asunto.  Igual que otras veces, afronto el ridículo con la

sonrisa de la mujer rural cuando se le malogra el frutillar o el arrope

en el fuego...”19

Se ve también una Gabriela que al no poder ocupar mas el lugar de

amante ni de madre se ve vieja y sola en tierra extranjera y así va

perdiendo todo.

Para cerrar, esta Gabriela perdida creadora de máscaras e

identidades me hace pensar al momento de vida que pasamos los

adolescentes. Creo que ver a una mujer que ha tolerado tanto y

llegado a ganar un premio Nóbel da algo para pensar cada vez que

nos quejamos y como ella ‘clamamos al cielo por lo que sea’. Es una

mujer que defendió siempre apasionadamente lo que creía y todos

podríamos aprender algo del fuego de Lucila Godoy.

19 Discurso de Gabriela Mistral