S O M M A I R E - Oxygen Audiooxygenaudio.cz/data/Katalog_Oxygen_Audio_2008.pdfES - Amplificador de...
Transcript of S O M M A I R E - Oxygen Audiooxygenaudio.cz/data/Katalog_Oxygen_Audio_2008.pdfES - Amplificador de...
-
01 PILOT ....................................................... 04/07
02 AIR ............................................................... 08/13
03 SPIRAL .................................................. 14/19
04 REFLEX ................................................. 20/21
05 O2 LINK .................................................. 22/25
Conseils techniques Technicaladvices–Consejotécnico ...................................... 26/27
S O M M A I R E
06
-
EDITORIAL
Voilàplusdedixansaujourd’huiquenouspartageonsavecvousnotrepassiondelamusiqueetdelahautefidélitéautomobile.Toujoursaussisoucieuxdevousapporterdesproduitscorrespondantsaumieuxàvos attentes, nous espérons que notre « cuvée 2008» vous procurera d’intensesémotions.Tant notre gammed’autoradioque l’intégralité denoshaut-parleursSpiral ont étéentièrementrevusetcorrigés,afindevousprésenterdesappareilstoujoursàlapointedel’innovation.
Forovertenyearsnowwehavebeensharingourpassionformusicandin-carhighfidelitywithyou.We’restillasdedicatedtobringingyouproductswhichliveuptoyourexpectationsaswe’veeverbeen,andwehopethatour«2008collection»willbringyouintensepleasureandemotion.OurrangeofcarstereosaswellasallofourSpiralspeakershavebeencompletelyrevisedandupdated,tobringyouthemostinnovativeequipmentavailable.
Desdehacemásdediezañoscompartimosconustedlapasiónporlamúsicaylaaltafidelidadenlosautomóviles.Ennuestroafánpermanenteporproporcionarleproductosquecumplanalmáximoconsusexpectativas,estamossegurosdequenuestra«cosechadel2008»lebrindaráintensasemociones.Hemosrevisadoycorregido tantonuestragamaderadiosparaautomóvilcomo latotalidaddenuestrosaltavocesSpiral,conelfindepresentarledispositivossiemprealavanguardiadelainnovación.
FR
EN
ES
-
01 PILOTPourlasecondeannéeconsécutive,nousvousproposonsunegammed’autoradiodirectementorientéeverslesnou-vellestechnologies.Selonlechoixdel’appareil,vouspourrezécoutervostitrespréférésdirectementviavotrebaladeurUSBouvotreI-Pod,maiségalementvisionnervosfilmsfavorisqu’ilssoientsurunsupportDVDouencodésauformatDiVX.Deplus,lesmodèlesMP402,502&702,dotésdekitmainlibreBluetooth,vouspermettrontdecommuniqueravecvoscorrespondantssansquitterlaroutedesyeux.
Forthesecondyearrunning,weareofferingaheadunitswhichisdirectlybasedonnewtechnology.Dependingonyourchoiceofequipment,youcannotonlylistentoyourfavouritesongsstraightfromyourUSBplayeroryourI-Pod,butalsowatchyourfavouritefilmsonDVDorinDiVXencodedformat.Also,withtheMP402,502&702modelswhichareequippedwithaBluetoothhandsfreekit,youcantalkwithouttakingyoureyesofftheroadatanytime.
Porsegundoañoconsecutivo,leproponemosunagamaderadiosparaautomóvilesespecíficamenteorientadahacialasnuevastecnologías.Segúneldispositivoqueelija,podráescucharsuscancionespreferidasdirectamenteatravésdesureproductorUSBosuI-Pod,perotambiénpodráversuspelículasfavoritas,tantoenDVDcomosiseencuentrancodificadasenformatoDiVX.Además,losmodelosMP402,502y702,dotadosdeunkitmanoslibresBluetooth,lepermitiráncomunicarseconsuinterlocutorsinperderdevistalacarretera.
FR
EN
ES
-
PILOT MP 702 DVD/CD/MP3/AM/FM/RDS/ESP/USB/SD
FR CompatibleDVD+/-R/CDR/RW ÉcrancouleurtactileTFTde7’’(17.78cm) CertifiéDiVX FonctionBluetooth Façadedétachable Présélection18stationsFM Présélection12stationsAM I-Podready Rechercheautomatiquedesstations Affichagedel’horloge 4x50W DeuxpairesdesortiesRCA(4V) 1sortieRCAdédiéausubwoofer(4V) Télécommande Entréeauxiliaireenfaçade
AUTORADIOSHEADUNITS-RADIOCDDVD
ES DVD+/-R/CDR/RWcompatible PantalladecolortáctilTFTde7’’(17,78cm) CertificadoDiVX FunciónBluetooth Paneldesmontable 18estacionespreestablecidasdeFM 12estacionespreestablecidasdeAM I-Podready Estacionesautomáticasenbúsqueda Exhibicióndelahora 4x50W DosparesdesalidasRCA(4V) UnsalidadesubwooferRCA(4V) Mandoadistancia Frenteauxiliaresen
EN DVD+/-R/CDR/RWCompatible 7’’(17.78cm)TFTcolourtouchscreen DiVXcertified BluetoothKit Detachablefrontpanel 18presetFMstations 12presetAMstations I-Podready Seekautomaticstations Clockdisplay 4x50W TwoparsofRCAoutputs(4V) OneRCAsubwooferoutput(4V) Remotecontrol Frontauxiliaryin
05
-
AUTORADIOSHEADUNITS-RADIOCDDVD
PILOT MP 502 DVD/CD/MP3/AM/FM/RDS/ESP/USB/SD
FR CompatibleDVD+/-R/CDR/RW ÉcrancouleurTFTde3’’(7.62cm) CertifiéDiVX FonctionBluetooth Façadebasculanteetdétachable Présélection18stationsFM Présélection12stationsAM I-Podready Rechercheautomatiquedesstations Affichagedel’horloge 4x50W DeuxpairesdesortiesRCA(4V) 1sortieRCAdédiéausubwoofer(4V) Télécommande Entréeauxiliaireenfaçade
ES DVD+/-R/CDR/RWcompatible PantalladecolorTFTde3’’(7,62cm) CertificadoDiVX FunciónBluetooth Paneldelanterodesmontable 18estacionespreestablecidasdeFM 12estacionespreestablecidasdeAM I-Podready Estacionesautomáticasenbúsqueda Exhibicióndelahora 4x50W DosparesdesalidasRCA(4V) UnsalidadesubwooferRCA(4V) Mandoadistancia Frenteauxiliaresen
EN DVD+/-R/CDR/RWCompatible 3’’(7.62cm)TFTcolourscreen DiVXcertified BluetoothKit Folddowndetachablefrontpanel 18presetFMstations 12presetAMstations I-Podready Seekautomaticstations Clockdisplay 4x50W TwoparsofRCAoutputs(4V) OneRCAsubwooferoutput(4V) Remotecontrol Frontauxiliaryin
PILOT MP 402 CD/MP3/AM/FM/RDS/ESP/USB
FR CompatibleCDR/RW FonctionBluetooth Façadebasculanteetdétachable Présélection18stationsFM Présélection12stationsAM I-Podready Rechercheautomatiquedesstations Affichagedel’horloge 4x50W DeuxpairesdesortiesRCA(4V) 1sortieRCAdédiéausubwoofer(4V) Télécommande Entréeauxiliaireenfaçade
ES CDR/RWcompatible FunciónBluetooth Paneldelanterodesmontable 18estacionespreestablecidasdeFM 12estacionespreestablecidasdeAM I-Podready Estacionesautomáticasenbúsqueda Exhibicióndelahora 4x50W DosparesdesalidasRCA(4V) UnsalidadesubwooferRCA(4V) Mandoadistancia Frenteauxiliaresen
EN CDR/RWCompatible BluetoothKit Folddowndetachablefrontpanel 18presetFMstations 12presetAMstations I-Podready Seekautomaticstations Clockdisplay 4x50W TwoparsofRCAoutputs(4V) OneRCAsubwooferoutput(4V) Remotecontrol Frontauxiliaryin
06
-
PILOT MP 302 CD/MP3/AM/FM/RDS/ESP/USB
FR CompatibleCDR/RW Façadebasculanteetdétachable Présélection18stationsFM Présélection12stationsAM Rechercheautomatiquedesstations Affichagedel’horloge 4x50W DeuxpairesdesortiesRCA(4V) 1sortieRCAdédiéausubwoofer(4V) Télécommande Entréeauxiliaireenfaçade
ES CDR/RWcompatible Paneldelanterodesmontable 18estacionespreestablecidasdeFM 12estacionespreestablecidasdeAM Estacionesautomáticasenbúsqueda Exhibicióndelahora 4x50W DosparesdesalidasRCA(4V) UnsalidadesubwooferRCA(4V) Mandoadistancia Frenteauxiliaresen
EN CDR/RWCompatible Folddowndetachablefrontpanel 18presetFMstations 12presetAMstations Seekautomaticstations Clockdisplay 4x50W TwoparsofRCAoutputs(4V) OneRCAsubwooferoutput(4V) Remotecontrol Frontauxiliaryin
PILOT MP 202 CD/MP3/AM/FM/RDS/ESP/USB
FR CompatibleCDR/RW Façadedétachable Présélection18stationsFM Présélection12stationsAM Rechercheautomatiquedesstations Affichagedel’horloge 4x50W 2pairesdesortiesRCA(2V) Télécommande Entréeauxiliaireenfaçade
ES CDR/RWcompatible Paneldesmontable 18estacionespreestablecidasdeFM 12estacionespreestablecidasdeAM Estacionesautomáticasenbúsqueda Exhibicióndelahora 4x50W 2paresdesalidasRCA(2V) Mandoadistancia Frenteauxiliaresen
EN CDR/RWCompatible Detachablefrontpanel 18presetFMstations 12presetAMstations Seekautomaticstations Clockdisplay 4x50W 2parsofRCAoutputs(2V) Remotecontrol Frontauxiliaryin
07
-
02 AIR«Air»Représenteleconcentrédetechnologied’Oxygenaudio.Acetitre,leshaut-parleurs,déjàpourvusd’unesus-pensionMDF,d’uneogiveDRCetdetweetersàdômeensoie(…),sevoientdésormaiséquipésd’unemembraneconstituéedecelluloseprenantensandwich16%defibredekevlar.Leratiopoids/rigiditéquienrésulteleurconfèreunedynamiqueetunechaleuràl’écoute,horsducommun.Associésauxamplificateurs«Air»,lemélangeendevientcriantderéalismeetdeprécision.
“Air”representsthetechnologycondensedintoOxygenAudio.Thisincludesthespeakers,whicharealreadyequippedwithMDFsuspension,aDRCconeandsilkdomed tweeters,whichnowhaveacellulosemembranesandwichedbetween16%Kevlarfibre.Theresultingweight/rigidityratioproducesawarm,dynamicsoundwhichistotallyoutoftheordinary.Connectedtothe“Air”amplifiers,thisblendofsoundoozesoutwithrealismandprecision.
En«Air»seconcentratodalatecnologíadeOxygenaudio.Porello,ademásdelasuspensiónMDF,lacabezaDRCylostweetersdebóvedadeseda(…)queyapresentabanlosanterioresaltavoces,seincluiráapartirdeahoraunamembranadecelulosarevestidadefibradekevlarenun16%.Larelaciónpeso-rigidezresultantelesconfiereundi-namismoyunacalidezdeescuchafueradelocomún.Cuandoseutilizanlosamplificadores«Air»,seconsigueunamezclallenaderealismoyprecisión.
FR
EN
ES
-
AMPLIFICATEURSAMPLIFIERS-AMPLIFICADORES
Air Pro M2.5KWFR-AmplificateurmonophoniqueclasseDàfortampérageEN-HighamperageDclassmonoamplifierES-AmplificadormonofónicodeclaseDdefuerteintensidad
Air Pro F550FR-AmplificateuràquatrecanauxClasseABàfortampérageEN-HighamperageA/BclassfourchannelsamplifierES-AmplificadordecuatrocanalesdeclaseABdefuerteintensidad
Air Pro T800FR-AmplificateuràdeuxcanauxClasseABàfortampérageEN-HighamperageA/BclasstwochannelsamplifierES-AmplificadordedoscanalesdeclaseABdefuerteintensidad
0909
ES-AmplificadordedoscanalesdeclaseABdefuerteintensidad
FR-Filtrepassehautetpassebasvariable@18dB/oct.
EN-Variablehigh-&low-passfilter@18dB/oct.
ES-Filtrodepasoaltoydepasobajovariable@18dB/oct.
FR-Connecteuràentréedirectepourcâblage
EN-Connectorwithdirectentryforwiring
ES-Conectordeentradadirectaparaelcableado
FR-Afficheurdigitaldevoltageetdetempérature
EN-Digitaldisplaywithvoltageandtemperature
ES-Pantalladigitalquemuestraelvoltajeylatemperatura
-
AMPLIFICATEURSAMPLIFIERS-AMPLIFICADORES
Air M1.5KWFR-AmplificateurmonophoniqueclasseDEN-Dclassmonoamplifier
ES-AmplificadormonofónicodeclaseD
FR-Filtrepassehautetpassebasvariable@18dB/oct.
EN-Variablehigh-&low-passfilter@18dB/oct.
ES-Filtrodepasoaltoydepasobajovariable@18dB/oct.
FR-Connecteuràentréedirectepourcâblage
EN-Connectorwithdirectentryforwiring
ES-Conectordeentradadirectaparaelcableado
FR-Afficheurdigitaldevoltageetdetempérature
EN-Digitaldisplaywithvoltageandtemperature
ES-Pantalladigitalquemuestraelvoltajeylatemperatura
10
-
RéférencesModelsReferencias
Puissances en watts RMS @12.5 voltsNominal power @12.5 voltsPotencia en vatios RMS @ 12,5 voltios
Bande passanteFrequency rangeAncho de banda
Filtre passe basLow pass filterFiltro de paso bajo
Filtre passe hautHigh pass filterFiltro de paso bajo
DimentionsDimentions Dimensiones
Pro M2.5KW 1 x 700@4Ω 1 x 1300@2Ω 1 x 2400@1Ω 10Hz - 350Hz 50-300Hz @24db/oct. 10-60Hz @24db/Oct. 470 x 235 x 57
Pro F550 4 x 135@4Ω 4 x 225@2Ω 2 x 400@4Ω 10Hz – 40KHz 50-500Hz @18db/oct. 50-500Hz @18db/Oct. 470 x 235 x 57
Pro T800 2 x 225@4Ω 2 x 400@2Ω 1 x 800@4Ω 10Hz – 40KHz 50-500Hz @18db/oct. 50-500Hz @18db/Oct. 400 x 235 x 57
M1.5KW 1 x 350@4Ω 1 x 700@2Ω 1 x 1300@1Ω 10Hz - 350Hz 50-300Hz @24db/oct. 10-60Hz @24db/Oct. 320 x 235 x 57
F450 4 x 90@4Ω 4 x 150@2Ω 2 x 300@4Ω 10Hz – 40KHz 50-500Hz @18db/oct. 50-500Hz @18db/Oct. 340 x 235 x 57
F350 4 x 75@4Ω 4 x 110@2Ω 2 x 220@4Ω 10Hz – 40KHz 50-500Hz @18db/oct. 50-500Hz @18db/Oct. 290 x 235 x 57
T700 2 x 195@4Ω 2 x 330@2Ω 1 x 600@4Ω 10Hz – 40KHz 50-500Hz @18db/oct. 50-500Hz @18db/Oct. 340 x 235 x 57
T600 2 x 115@4Ω 2 x 180@2Ω 1 x 380@4Ω 10Hz – 40KHz 50-500Hz @18db/oct. 50-500Hz @18db/Oct. 280 x 235 x 57
Air T700 - T600 FR-AmplificateuràdeuxcanauxClasseABEN-A/BclasstwochannelsamplifierES-AmplificadordedoscanalesdeClaseAB
Air F450 - F 350 FR-AmplificateuràquatrecanauxClasseABEN-A/BclassfourchannelsamplifierES-AmplificadordecuatrocanalesdeClaseAB
11
-
Fr-SuspensionM.D.F.(mémoiredeforme)
En-M.D.F.surround(memoryofform)
Es-SuspensiónM.D.F.(memoriadeforma)
Fr-CerclagedemaintiendesuspensionC.M.S.
En-CircleofsuspensionmaintainsC.M.S.
Es-CírculodemantenimientodesuspensiónC.M.S.
Fr-Éclairageconstantintégré
En-Built-inpermanentlightingsystem
Es-Sistemadeiluminaciónpermanente
Fr-OgiveD.R.C.(dépressurise,refroidi, conditionne)
En-D.R.C.spike(depressurizes,cools, conditions)
Es-OjivaD.R.C.(despresuriza,enfríay acondiciona)
HAUT-PARLEURSSPEAKERS-ALTAVOCES
Air 52 - 62 FR-SystèmedekitéclatéàdeuxvoiesEN-TwowaycomponentspeakersES-Altavocesdecomponentesdedosvías
Air 12 - 15 FR-Haut-parleurdegraveàforteexcursionEN-SubwooferwithhighX-maxES-Subwooferdegranexcursión
Air 63 - 83 FR-SystèmedekitéclatéàtroisvoiesEN-ThreewaycomponentSpeakersES-Altavocesdecomponentesdetresvías
12
-
Fr-Filtragepermettantunalignementdutweeter @-3,0ou+3dB
En-Crossoverwithtweeteradjustment @-3,0or+3dB
Es-Filtroquepermiteunajustedeltweeter @-3,0ó+3dB
Fr-Systèmedefiltrageséparé
En-Separatecrossoversystem
Es-Sistemadefiltradoseparado
Fr-Tweeterorientable–Brevetn°9615133
En-Adjustabletweeter–Patentn°9615133
Es-Tweeterorientable:Patenten°9615133
Fr-Zonededépressionarrièreàévacuation contrôlée
En-Rearlowpressurezonewithcontrolled evacuation
Es-Zonadebajapresióntraseracon evacuacióncontrolada
RéférenceModelsReferencia
Diamètre (mm) Diameter (mm)Diámetro (mm)
Puissance maxMaximum powerPotencia máx.
Puissance nominaleNominal powerPotencia nominal
Bande passante (Hz)Frequency range (Hz)Ancho de banda (Hz)
Rendement SensitivitySensibilidad
Impédance ImpedanceImpedancia
102 100 100 W 50 W 100 / 25K 87dB 4 Ω
132 130 160 W 80 W 80 / 25K 90dB 4 Ω
162 165 200 W 100 W 55 / 25K 91dB 4 Ω
692 235 x 165 300 W 150 W 55 / 25K 92dB 4 Ω
202 200 300 W 150 W 40 / 25K 91dB 4 Ω
52 130 200 W 100 W 76 / 28K 91dB 4 Ω
62 165 240 W 120 W 50 / 28K 92dB 4 Ω
63 165 + 100 300 W 150 W 50 / 28K 92dB 4 Ω
83 200 + 100 400 W 200 W 40 / 28K 92dB 4 Ω
12 300 400 W 200 W 33 / 500 92dB 4 Ω
15 380 400 W 200 W 25 / 200 94dB 4 Ω
Air 102 - 132 - 162FR-Haut-parleuràdeuxvoies coaxialesEN-TwowaycoaxialspeakersES-Altavocesdedosvías coaxiales
Air 202 - 692FR-Haut-parleuràdeuxvoiescoaxialesEN-TwowaycoaxialspeakersES-Altavocesdedosvíascoaxiales
13
-
03 SPIRALAccrochezvous,Oxygenaudiovousemmènedansl’universSpiral,Leshaut-parleurssontpourvusducôneV3R,quipermetderéduirelaprofondeurd’encastrement(<de50mmpourlescoaxiauxdeportières)toutennedégradantnilerendudansgraveniladiffusiondel’onde.Lesamplificateurséquipésdeconnecteursàentréedirecteetdotésd’uneexcellenteefficacité(capacitédel’amplificateuràfournirunepuissanceimportantesansexercerdeconsommationexcessive)fontpreuved’uneréponseetd’unemusicalitédepremiersordres.
Holdtight,asOxygenaudiointroducestakesyouoffintotheworldofSpiral!ThespeakersareequippedwiththeV3Rcone,whichisusedtoreducedepth(lessthan50mmforcoaxialdoorspeakers)withoutweakeningwavetransmis-sion.Theamplifierswhichareequippedwithhighlyefficientdirectentryconnectors(amplifiercapableofproducinghighpowerwithoutconsumingexcessivelevelsofenergy)producearesponseandamusicalqualityofthehighestorder.
Conécteseya:OxygenaudiolellevaaluniversoSpiral,unosaltavocesprovistosdelconoV3Rquepermitereducirlaprofundidaddeempotramiento(menosde50mmparalosejescoaxialesdelaspuertas)ytodosinmermarlasensi-bilidaddelosgravesniladifusióndeonda.Cuentanconunosamplificadoresequipadosconconectoresdeentradadirectaydotadosdeunaeficaciaexcelente(entendidacomolacapacidaddelamplificadorparaofrecerunapotenciaelevadasinconsumirenexceso)queofrecenunarespuestayunacalidadmusicaldeprimerorden.
FR
EN
ES
-
CAISSONSSUBWOOFER-CAJADEBAJOS
Spiral Box 12.2 & 12.2AFR-CaissonBassreflexéquipédedeuxsubwoofersde300mmEN-Bassreflexenclosurewithtwo300mmsubwoofersES-Cajadebajosreflexequipadacondossubwooferde300mm
Spiral Box 12.1 & 12.1AFR-CaissonBassreflexéquipéd’unsubwooferde300mmEN-Bassreflexenclosurewitha300mmsubwooferES-Cajadebajosreflexequipadaconunsubwooferde300mm
Spiral Box 15.1 & 15.1AFR-Caissoncloséquipéd’unsubwooferde380mmEN-Sealedenclosurewitha380mmsubwoofersES-Cajacerradaequipadaconunsubwooferde380mm
Modèles non-amplifiés – Non amplified models – Modelos no amplificados
Modèles amplifiés – Amplified models – Modelos amplificados
RéférenceModelsReferencia
Puissance nominaleNominal powerPotencia nominal
Puissance maxMaximum powerPotencia máx.
Bande passante (Hz)Frequency rangeAncho de banda (Hz)
Rendement SensitivitySensibilidad
Impédance ImpedanceImpedancia
Spiral Box 12.1 150 W 300 W 35 > 300 93 dB 4 Ω
Spiral Box 12.2 300 W 600 W 33 > 300 96 dB 2 x 4 Ω
Spiral Box 15.1 150 W 300 W 33 > 200 93 dB 4 Ω
RéférenceModelsReferencia
PuissancePower potencia
Filtrage intégréIntegrated crossoverFiltrado integrado
Filtrage recommandéRecommended frequencyFiltrado recomendado
Sensibilité d’entréeSensitivitySensibilidad de entrada
Phase PhaseFase
Spiral Box 12.1 120 W 40 – 200Hz 80Hz 0.5 – 5V 0-180°
Spiral Box 12.2 180 W 40 – 200Hz 80Hz 0.5 – 5V 0-180°
Spiral Box 15.1 180 W 40 – 200Hz 80Hz 0.5 – 5V 0-180°
15
Fr-CôneV3R:réduitl’encastrement,renforcele grave,respecteladiffusion
En-V3Rcone:reducesmountingdepth,reinforces lowfrequencies,respectsthediffusion
Es-ConoV3R:reducelaprofundidaddelainstalación, refuerzalosgravesyrespetaladifusión
-
AMPLIFICATEURSAMPLIFIERS-AMPLIFICADORES
Spiral FV5500FR-AmplificateuràcinqcanauxClasseABEN-A/BclassfivechannelsamplifierES-AmplificadordecincocanalesdeClaseAB
Spiral M1.2KWFR-AmplificateurmonophoniqueclasseDEN-DclassmonoamplifierES-AmplificadormonofónicodeclaseD
16
FR-Filtrepassehautetpassebasvariable@12dB/oct.
EN-Variablehigh-&low-passfilter@12dB/oct.
ES-Filtrodepasoaltoydepasobajovariable@12dB/oct.
FR-Filtresubsoniquevariable@18dB/oct.
EN-Variablesubsoniquefilter@18dB/oct.
ES-Filtrosubsónicovariable@18dB/oct.
FR-Connecteuràentréedirectepourcâblage
EN-Connectorwithdirectentryforwiring
ES-Conectordeentradadirectaparaelcableado
-
Spiral F100 - F 150FR-AmplificateuràquatrecanauxClasseABEN-A/BclassfourchannelsamplifierES-AmplificadordecuatrocanalesdeClaseAB
Air T100 - T200FR-AmplificateuràdeuxcanauxClasseABEN-A/BclasstwochannelsamplifierES-AmplificadordedoscanalesdeClaseAB
RéférencesModelsReferencias
Puissances en watts RMS @12.5 voltsNominal power @12.5 voltsPotencia en vatios RMS @ 12,5 voltios
Bande passanteFrequency rangeAncho de banda
Filtre passe basLow pass filterFiltro de paso bajo
Filtre passe hautHigh pass filterFiltro de paso bajo
DimentionsDimentions Dimensiones
M 1.2KW 1 x 475@4Ω 1 x 850@2Ω 1 x 1300@1Ω 10Hz - 350Hz 40-300Hz @12db/oct. 20-55Hz @18db/oct. 400 x 265 x 57
FV5500 4 x 50 + 1 x 150@4Ω 4 x 75 + 1 x 250@2Ω 3 x 150@4Ω 10Hz – 40KHz 40-4000Hz @12db/oct. 40-4000Hz @12db/oct. 390 x 265 x 57
F150 4 x 80@4Ω 4 x 140@2Ω 2 x 300@4Ω 10Hz – 40KHz 40-450Hz @12db/oct. 65-4000Hz @12db/oct. 340 x 265 x 57
F100 4 x 60@4Ω 4 x 100@2Ω 2 x 200@4Ω 10Hz – 40KHz 40-450Hz @12db/oct. 65-4000Hz @12db/oct. 290 x 265 x 57
T200 2 x 100@4Ω 2 x 150@2Ω 1 x 350@4Ω 10Hz – 40KHz 40-450Hz @12db/oct. 65-4000Hz @12db/oct. 280 x 265 x 57
T100 2 x 60@4Ω 2 x 100@2Ω 1 x 200@4Ω 40Hz – 40KHz 40-450Hz @12db/oct. 65-4000Hz @12db/oct. 200 x 265 x 57
17
-
HAUT-PARLEURSSPEAKERS-ALTAVOCES
Spiral 12.1 - 15.1FR-Haut-parleurdegraveàforteexcursionEN-SubwooferwithhighX-maxES-Subwooferdegranexcursión
Spiral 5.2 - 6.2FR-SystèmedekitéclatéàdeuxvoiesEN-TwowaycomponentspeakersES-Altavocesdecomponentesdedosvías
Fr-CôneV3R:réduitl’encastrement,renforcele grave,respecteladiffusion
En-V3Rcone:reducesmountingdepth,reinforces lowfrequencies,respectsthediffusion
Es-ConoV3R:reducelaprofundidaddelainstalación, refuerzalosgravesyrespetaladifusión
FR-Suspensionencaoutchoucnaturel
EN-Naturalrubbersuspension
ES-Suspensióndecauchonatural
FR-ProtectiondebobineAMC:AllègementdeMasseCentrale
EN-CMLvoicecoilprotection:centralmasselightening
ES-ProtecciónconbobinaAMC:aligeralamasacentral
18
-
Spiral 250.3 - 200.3 - 690.3FR-Haut-parleuràtroisvoiescoaxialesEN-ThreewaycoaxialspeakersES-Altavocesdetresvíascoaxiales
Spiral 100.2 - 130.2 - 165.2FR-Haut-parleuràdeuxvoiescoaxialesEN-TwowaycoaxialspeakersES-Altavocesdedosvíascoaxiales
RéférenceModelsReferencia
Diamètre (mm)Diameter (mm)Diámetro (mm)
Puissance maxMaximum powerPotencia máx.
Puissance nominaleNominal powerPotencia nominal
Bande passante (Hz)Frequency range (Hz)Ancho de banda (Hz)
Rendement SensitivitySensibilidad
Impédance ImpedanceImpedancia
100.2 100 90 W 45 W 120 / 20K 87dB 4 Ω
130.2 130 120 W 60 W 95 / 20K 89dB 4 Ω
165.2 165 140 W 70 W 90 / 20K 90dB 4 Ω
690.3 235 x 165 200 W 100 W 65 / 20K 90dB 4 Ω
200.3 200 200 W 100 W 55 / 20K 90dB 4 Ω
250.3 250 200 W 100 W 40 / 20K 90dB 4 Ω
5.2 130 130 W 65 W 76 / 20K 89dB 4 Ω
6.2 165 150 W 75 W 88 / 20K 90dB 4 Ω
12.1 300 300 W 150 W 27 / 300 90dB 2 x 2 Ω
15.1 380 300 W 150 W 27 / 200 90dB 2 x 2 Ω
19
-
04 REFLEXLeshaut-parleurs«Reflex»sontconçuspourfonctionnerdèslesfaiblespuissances.L’amplificateurintégrédevotreautoradiosuffiraàleurfournirl’énergienécessairepourvousprocurerdessensationsmusicalesdetrèsbonnequalitépourunbudgettrèsréduit…
The”Reflex”loudspeakersaredesignedtooperateonlowpower.Theamplifierbuiltintoyourcarstereoisallittakestopowerthemwiththeenergyneededtobringyouhighqualitysoundsatalowercost.
Losaltavoces«Reflex»hansidoconcebidosparafuncionarconpotenciasdébiles.Elamplificadorintegradoenlaradiodesuautomóvilbastaráparasuministrarlaenergíaquenecesitaparadisfrutardesensacionesmusicalesdeexcelentecalidadaunprecioreducido.
FR
EN
ES
-
HAUT-PARLEURSSPEAKERS-ALTAVOCES
Reflex 100FR-Haut-parleuràdeuxvoiescoaxialesde100mmdediamètreEN-100mmTwowaycoaxialspeakersES-Altavozdedosvíascoaxialesde100mmdediámetro
Reflex 165FR-Haut-parleuràdeuxvoiescoaxialesde165mmdediamètreEN-165mmTwowaycoaxialspeakersES-Altavozdedosvíascoaxialesde165mmdediámetro
Reflex 130FR-Haut-parleuràdeuxvoiescoaxialesde130mmdediamètreEN-130mmTwowaycoaxialspeakersES-Altavozdedosvíascoaxialesde130mmdediámetro
RéférenceModelsReferencia
Diamètre (mm)Diameter (mm)Diámetro (mm)
Puissance maxMaximum powerPotencia máx.
Puissance nominaleNominal powerPotencia nominal
Bande passante (Hz)Frequency range (Hz)Ancho de banda (Hz)
Rendement SensitivitySensibilidad
Impédance ImpedanceImpedancia
REFLEX 100 100 60 40 100 / 20K 85dB 4 Ω
REFLEX 130 130 70 50 96 / 20K 86dB 4 Ω
REFLEX 165 165 80 60 78 / 20K 89dB 4 Ω
21
Fr-Tweeterorientable-Brevetn°9615133
En-Adjustabletweeter-Patentn°9615133
Es-Tweeterorientable-Patenten°9615133
-Tweeterorientable-Brevetn°9615133
Adjustabletweeter-Patentn°9615133
Tweeterorientable-Patenten°9615133
-
05 O²LINKNotrelignedeconnectiqueestdotéedecâblage100%cuivre.Lescâblesd’alimentationbénéficientd’undoubletressage,enfacilitantl’utilisationetd’unegainethermorétractablepourplusdesécuritéetd’efficacité.Noskitsd’alimentationvouspermettentnon-seulementd’obtenirtouslesaccessoiresnécessairesàl’installationd’unouplusieursamplificateurs,maisleursemballagesréutilisablesvousproposentunesolutionderangementpourvosCD…
Ourconnectionlineismadefrom100%coppercabling.Thepowercablesaredoublebraided,thusmakingthemeasiertouse.Theyarealsoequippedwiththermo-retractablecasingforextrasafetyandefficiency.Ourpowersupplykitsnotonlygiveyouaccesstoalltheaccessoriesrequiredforfittingoneorseveralamplifiers,buttheirreusablepackagingalsodoublesasastoragesolutionforallyourCDs.
Nuestrosistemadeconexiónestáformadoporuncableado100%decobre.Eldobletrenzadodeloscablesdealimenta-ciónfacilitaelusodeunafundatérmicaretráctilparamayorseguridadyeficacia.Ennuestroskitsdealimentaciónnosoloencontrarátodoslosaccesoriosnecesariosparalainstalacióndeunoovariosamplificadores;tambiénpodrádisfrutardelaprácticasoluciónparaordenarsusCDqueincluyesuembalajereutilizable.
FR
EN
ES
-
CONNECTIQUECABLES&ACCESSORIES-CABLESYACCESORIOS
Pack H35
FR -5m Câbled’alimentationrouge(+)35mm² -1m Câbledemassebleu(-)35mm² -2m Câbled’alimentationrouge(+)20mm² -2m Câbledemassebleu(-)20mm² -1 PortefusibleANL35mm² -1 Fusiblede150A -1 Cossebatterie35mm² -2 Boitiersrépartiteurs(+/-) -1 Cossedemassechâssis35mm² -1 Cossedemassechâssis35mm² -1 Jeudeclés
EN -5m Powercable(+)35sq.mm -1m Powercable(-)35sq.mm -2m Powercable(-)20sq.mm -2m Powercable(-)20sq.mm -1 ANLfuseholder35sq.mm -1 Fuse150A -1 35sq;mmbatteryterminalcap -2 Powerdistributionblock(+/-) -1 Groundterminal -1 Setofspanners
ES -5m Cabledealimentación(+)35mm² -1m Cabledetierra(-)35mm² -2m Cabledealimentación(+)20mm² -2m Cabledetierraazul(-)20mm² -1 PortafusiblesANL35mm² -1 Fusiblede150A -1 Terminaldelabatería35mm² -2 Cajadedistribucióndepotencia(+/-) -1 Terminaldetierra35mm² -1 Juegodellaves
Pack H20
FR -5m Câbled’alimentationrouge(+)20mm² -1m Câbledemassebleu(-)20mm² -5m CordonRCAdoubleblindage -10mCâblehaut-parleuren2x1,5mm² -1m Câblehaut-parleuren2x2,5mm² -1 PortefusibleAGU -1 FusibleAGU60A -2 Cossesœillet20mm²
EN -5m Powercable(+)20sq.mm -1m Powercable(+)20sq.mm -5m Interconnectdoubleshieldcable -10mSpeakerscable2x1.5sq.mm -1m Speakerscable2x2.5sq.mm -1 AGUfuseholder -1 AGU60Afuse -2 20sq.mmringterminals
ES -5m Cabledealimentación(+)20mm² -1m Cabledealimentación(+)20mm² -5m Cabledeinterconexióndedobleblindaje -10mCabledealtavozen2x1,5mm² -1m Cabledealtavozen2x2,5mm² -1 PortefusiblesAGU -1 FusibleAGU60A -2 Terminalesdeanillo20mm²
Pack H10
FR -5m Câbled’alimentationrouge(+)10mm² -1m Câbledemassebleu(-)10mm² -5m CordonRCAdoubleblindage -10m Câblehaut-parleuren2x1,5mm² -1m Câblehaut-parleuren2x2,5mm² -1 PortefusibleAGU -1 FusibleAGU60A -2 Cossesœillet10mm²
EN -5m Powercable(+)10sq.mm -1m Powercable(+)10sq.mm -5m Interconnectdoubleshieldcable -10m Speakerscable2x1.5sq.mm -1m Speakerscable2x2.5sq.mm -1 AGUfuseholder -1 AGU60Afuse -2 10sq.mmringterminals
ES -5m Cabledealimentación(+)10mm² -1m Cabledealimentación(+)10mm² -5m Cabledeinterconexióndedobleblindaje -10m Cabledealtavozen2x1,5mm² -1m Cabledealtavozen2x2,5mm² -1 PortefusiblesAGU -1 FusibleAGU60A -2 Terminalesdeanillo10mm²
Red Cap 1FFR-Condensateur1FàafficheurrougeEN-1FcapacitorwithreddisplayES-Condensador1Fdepantallaroja
Blue Cap 1FFR-Condensateur1FàafficheurbleuEN-1FcapacitorwithbluedisplayES-Condensador1Fdepantallaazul
Blue Cap 2FFR-Condensateur2FàafficheurbleuEN-2FcapacitorwithbluedisplayES-Condensador2Fdepantallaazul
23
-
Transmissiontransmission - Transmisión
MA 100FR CâbleRCAtorsadéde5mètres Doubleblindageaveccâbleremote Connecteursmétalliques
EN Twisteddoubleshieldinterconnectcable 5meterslength-Remotecableinclude Metalconnector
ES Cabledeinterconexióntrenzadode5metros Dobleblindajeconcableremoto Conectoresmetálicos
MA 101FR CâbleRCAtorsadéde3mètres Doubleblindageaveccâbleremote Connecteursmétalliques
EN Twisteddoubleshieldinterconnectcable 3meterslength-Remotecableinclude Metalconnector
ES Cabledeinterconexióntrenzadode3metros Dobleblindajeconcableremoto Conectoresmetálicos
MA 102FR CâbleRCAtorsadéde1mètres Doubleblindageaveccâbleremote Connecteursmétalliques
EN Twisteddoubleshieldinterconnectcable 1meterslength-Remotecableinclude Metalconnector
ES Cabledeinterconexióntrenzadode1metros Dobleblindajeconcableremoto Conectoresmetálicos
MA 103FR 2CordonsYRCAtorsadédoubleblindage 1femelle/2males Connecteursmétalliques
EN 2Ytwistedinterconnectcable Doubleshield-1female/2males Metalconnector
ES 2cablesYdeinterconexióntrenzadosdedobleblindaje 1hembray2machos Conectoresmetálicos
MA 104FR 2CordonsYRCAtorsadédoubleblindage 1male/2femelles Connecteursmétalliques
EN 2Ytwistedinterconnectcable Doubleshield-1male/2females Metalconnector
ES 2cablesYdeinterconexióntrenzadosdedobleblindaje 1machoy2hembras Conectoresmetálicos
CONNECTIQUECABLES&ACCESSORIES-CABLESYACCESORIOS
ProtectionProtection - Protección
AD 300
FR 1Boitierrépartiteur(+)+4fusiblesde70A 1Boitierrépartiteur(-) Sectionsd’entrées:3x35mm² Sectionsdesorties:4x25mm²
EN 1Powerblockdistributor(+)+4fuses70A 1Powerblockdistributor(-) Inputsections:3x35mm² Outputsections:4x25mm²
ES 1cajadedistribucióndepotencia(+)+4fusiblesde70A Cajadedistribucióndepotencia(-) Seccionesdeentradacomunes:3x35mm² Seccionesdesalidas:4x25mm²
AF 400
FR 1PortefusibleAGU 1FusibleAGUde70A 1Cosseœillet 0.2Mdecâbled’alimentation(+)20mm²
EN 1AGUfuseholder 1AGU70Afuse 1Ringterminal 0.2Mpowercable(+)20sq.mm
ES 1PortafusiblesAGU 1FusibleAGUde70A 1terminalenanillo 0,2mdecabledealimentación(+)20mm²
AF 401
FR 1PortefusibleANL 1FusibleANLde150A
EN 1ANLfuseholder 1ANL150Afuse
ES 1PortafusiblesANL 1FusibleANLde150A
AB 100
FR 1Cossebatterie(+) 1Cossebatterie(-) 2protectionsdecossebatterie Sectionsdesorties:53+35+2x8mm²
EN 1Batteryterminal(+) 1Batteryterminal(-) 2Protectivebatteryterminalcaps Outputsections:53+35+2x8sq.mm
ES 1terminaldelabatería(+) 1terminaldelabatería(-) 2proteccionesdelaterminaldelabatería Seccionesdesalidas:53+35+2x8mm²
24
-
Câbles haut-parleurSpeaker cable - Cables de altavoces
ML 2.40FR Câblehaut-parleurs2x4mm²EN Speakercable2x4sq.mmES Cabledealtavocesde2x4mm²
ML 2.15FR Câblehaut-parleurs2x1.5mm²EN Speakercable2x1.5sq.mmES Cabledealtavocesde2x1,5mm²
ML 2.25FR Câblehaut-parleurs2x2.5mm²EN Speakercable2x2.5sq.mmES Cabledealtavocesde2x2,5mm²
Câbles d’alimentationpower cable - Cable de alimentación
AL 50 PFR Câbled’alimentation(+)50mm²EN Powercable(+)50mm²ES Cabledealimentación(+)50mm²
AL 35 PFR Câbled’alimentation(+)35mm²EN Powercable(+)35mm²ES Cabledealimentación(+)50mm²
AL 25 PFR Câbled’alimentation(+)25mm²EN Powercable(+)25mm²ES Cabledealimentación(+)25mm²
AL 16 PFR Câbled’alimentation(+)16mm²EN Powercable(+)16mm²ES Cabledealimentación(+)16mm²
AL 10 PFR Câbled’alimentation(+)10mm²EN Powercable(+)10mm²ES Cabledealimentación(+)10mm²
AL 50 NFR Câbledemasse(-)50mm²EN Powercable(+)50mm²ES Cabledetierra(-)50mm²
AL 35 NFR Câbledemasse(-)35mm²EN Powercable(+)35mm²ES Cabledetierra(-)50mm²
AL 25 NFR Câbledemasse(-)25mm²EN Powercable(+)25mm²ES Cabledetierra(-)25mm²
AL 16 NFR Câbledemasse(-)16mm²EN Powercable(+)16mm²ES Cabledetierra(-)16mm²
AL 10 NFR Câbledemasse(-)10mm²EN Powercable(+)10mm²ES Cabledetierra(-)10mm²
Cosses et accessoiresterminals & accessory - Terminales y accesorios
AC 200FR 2Cossesœillet(+)(-)10mm2–finitionplaquéorEN 2Ringterminals(+)(-)10sq.mm–GoldplatedfinishES 2Terminalesenanillo(+)(-)10mm2:Revestimientoenoro
AC 201FR 2Cossesœillet(+)(-)16mm2–finitionplaquéorEN 2Ringterminals(+)(-)16sq.mm–GoldplatedfinishES 2Terminalesenanillo(+)(-)16mm2:Revestimientoenoro
AC 202FR 2Cossesœillet(+)(-)25mm2–finitionplaquéorEN 2Ringterminals(+)(-)25sq.mm–GoldplatedfinishES 2Terminalesenanillo(+)(-)25mm2:Revestimientoenoro
AC 203FR 2Cossesœillet(+)(-)35mm2–finitionplaquéorEN 2Ringterminals(+)(-)35sq.mm–GoldplatedfinishES 2Terminalesenanillo(+)(-)35mm2:Revestimientoenoro
AC 210FR 2Cossesfourchette(+)(-)10mm2–finitionplaquéorEN 2forkterminals(+)(-)10sq.mm–GoldplatedfinishES 2Terminalesenanillo(+)(-)10mm2:Revestimientoenoro
AC 211FR 2Cossesfourchette(+)(-)16mm2–finitionplaquéorEN 2forkterminals(+)(-)16sq.mm–GoldplatedfinishES 2Terminalesenanillo(+)(-)16mm2:Revestimientoenoro
MD 400FR 4Cossesfourchette(+)(-)1-2mm2–finitionplaquéorEN 4forkterminals(+)(-)1-2sq.mm–GoldplatedfinishES 4Terminalesenanillo(+)(-)1-2mm2:Revestimientoenoro
MD 401FR 4Cossesfourchette(+)(-)4mm2–finitionplaquéorEN 4forkterminals(+)(-)4sq.mm–GoldplatedfinishES 4Terminalesenanillo(+)(-)4mm2:Revestimientoenoro
MD 402FR 4Cossesfourchette(+)(-)6mm2–finitionplaquéorEN 4forkterminals(+)(-)6sq.mm–GoldplatedfinishES 4Terminalesenanillo(+)(-)6mm2:Revestimientoenoro
AF 410FR 1FusibleANL150A EN 1FuseANL150AES 1FusibleANL150A
AF 420FR 2FusiblesAGU70A EN 2FusesAGU70AES 2FusibleAGU70A
AF 430FR 1FusibleANL300A EN 1FuseANL300AES 1FusibleANL300A
AC 2202Réducteursd’alimentation–53mm²>25mm²2Powerreducer–53sq.mm>25sq.mm2reductoresdealimentación–53mm²>25mm²
AC 2211Cossemassechâssis–35mm²1Groundterminal–35sq.mm1terminaldetierra–35mm²
25
-
CONSEILSTECHNIQUESTECHNICALADVICES–CONSEJOTÉCNICO
26
Lestableauxci-dessousontpourbutdevousconseillerdanslaréalisationdevotrecaissondegrave.Touteslesdimensionsyfigurantconcernelesdimensionsintérieuresdel’enceinte,ellessontexpriméesenmillimètresetconsidèrentuneépais-seurdeboisde19mm.
Theaimofthetablesbelowistoadviseyouonhowtofityoursubwoofer.Allthedimensionsstatedinthemconcernthedimensionsinsidetheboxwhichareexpressedinmillimetres,basedonawoodthicknessof19mm.
Lassiguientestablasleresultarándegranayudaparalaconfiguracióndesucajadebajos.Todaslasdimensionesquefiguranenestastablasserefierenalasdimensionesinterioresdelaltavoz,estánexpresadasenmilímetrosysuponenqueelespesordelamaderaesde19mm.
EnceintesrecommandéesRecommendedenclosures-Recomendórecintos
FR
EN
ES
FR-Caissonsclosrectangulaires EN-squaresealedboxes ES-cajascerradasrectangulares
Subwoofer VB(L) A B C
Air15 55 410 410 360
Air12 35 320 320 340
Spiral380 55 420 420 420
Spiral300 35 325 325 325
FR-Caissonsclostrapézoïdales EN-squaresealedboxes ES-cajascerradastrapezoidales
Subwoofer VB(L) A B C D
Air15 55 410 410 430 290
Air12 35 320 320 400 275
Spiral380 55 450 700 330 200
Spiral300 35 362 424 285 167
FR-Caissonsaccordésrectangulaires EN-Squareventedboxes ES-Cajasresonantesrectangulares
Subwoofer VB(L) A B C I L
Air15 90 410 650 370 2x100 200
Air12 48 320 450 340 100 200
Spiral380 NR NR NR NR NR NR
Spiral300 35 325 325 385 80 200
FR-Caissonsaccordéstrapézoïdales EN-Keystoneventedboxes ES-Cajasresonantestrapezoidales
Subwoofer VB(L) A B C D I L
Air15 90 410 650 430 300 2x100 200
Air12 48 320 450 400 280 100 200
Spiral380 NR NR NR NR NR NR NR
Spiral300 35 362 424 285 167 80 200
-
CONSEILSTECHNIQUESTECHNICALADVICES–CONSEJOTÉCNICO
27
FR-Caissonsclosrectangulaires EN-squaresealedboxes ES-cajascerradasrectangulares
Subwoofer VB(L) A B C
Air15 55 410 410 360
Air12 35 320 320 340
Spiral380 55 420 420 420
Spiral300 35 325 325 325
FR-Caissonsclostrapézoïdales EN-squaresealedboxes ES-cajascerradastrapezoidales
Subwoofer VB(L) A B C D
Air15 55 410 410 430 290
Air12 35 320 320 400 275
Spiral380 55 450 700 330 200
Spiral300 35 362 424 285 167
FR-Caissonsaccordésrectangulaires EN-Squareventedboxes ES-Cajasresonantesrectangulares
Subwoofer VB(L) A B C I L
Air15 90 410 650 370 2x100 200
Air12 48 320 450 340 100 200
Spiral380 NR NR NR NR NR NR
Spiral300 35 325 325 385 80 200
FR-Caissonsaccordéstrapézoïdales EN-Keystoneventedboxes ES-Cajasresonantestrapezoidales
Subwoofer VB(L) A B C D I L
Air15 90 410 650 430 300 2x100 200
Air12 48 320 450 400 280 100 200
Spiral380 NR NR NR NR NR NR NR
Spiral300 35 362 424 285 167 80 200
FR-AmplificateursAir&Airpro EN-Air&Airamplifiers ES-AmplificadoresAir&Airpro
Longueur
Length
Longitud
T600 T700 F350 F450 M1.5KW ProT800 ProF550 M2.5KW
2mètres
2meters
2metros
20mm² 20mm² 10mm² 20mm² 25mm² 25mm² 25mm² 35mm²
5mètres
5meters
5metros
20mm² 25mm² 10mm² 20mm² 35mm² 35mm² 35mm² 50mm²
Condensateurrecommandé
Recommendedcapacitor
Condensadorrecomendado
BlueCap1F BlueCap2F BlueCap1F BlueCap1F BlueCap2F BlueCap2F BlueCap2F2x
BlueCap2F
FR-AmplificateursSpiral EN-Spiralamplifiers ES-AmplificadoresSpiral
Longueur
Length
Longitud
T100 T200 F100 F150 FV5500 M1.2KW
2mètres
2meters
2metros
10mm² 10mm² 10mm² 20mm² 20mm² 25mm²
5mètres
5meters
5metros
10mm² 20mm² 20mm² 25mm² 20mm² 35mm²
Condensateurrecommandé
Recommendedcapacitor
Condensadorrecomendado
BlueCap1F BlueCap1F BlueCap1F BlueCap1F BlueCap2F BlueCap2F
Lestableauxci-dessousontpourbutdevousconseillerdanslechoixdelasectionducâblaged’alimentationquevousdevrezutiliserenfonctiondesalongueur.Ilsvousindiquentégalementlavaleurdecondensateurquenouspréconisonspourchacundenosamplificateurs.
Theaimofthetablesbelowistoadviseyouonwhichpowersupplycableyoushoulduseaccordingtoitslength.Theyalsostatethecapacitorwerecommendforeachofouramplifiers.
Lassiguientestablasleservirándeayudaparaelegirelcabledealimentaciónquedebeutilizarenfuncióndesulongitud.Asimismo,leindicanelvalordelcondensadorrecomendadoparacadaunodenuestrosamplificadores.
FR
EN
ES
Conseilsd’installationInstallationadvices-Consejosdeinstalación
-
8,ruePaulCavaré93110Rosny-sousBois
FRANCE
Fax:(33)0148121106E-mail:[email protected]
OxygenaudioestunemarquedugroupeADMEA