Sahlins - Capitan Cook

15
ISLAS DE HISTORIA La muerte del capitán Cook Metáfora, antropología e historia por Marshall Sahlins -_. " BIBLIOTECA f \ re'ES! BIBLIOTECA 1111111111111111111 096986 geqi§rf!

Transcript of Sahlins - Capitan Cook

Page 1: Sahlins - Capitan Cook

ISLAS DE HISTORIA

La muerte del capitán CookMetáfora, antropología e historia

por

Marshall Sahlins~

".-~' -_. .~

" iCE'~'ÜBIBLIOTECA

f\

~ re'ES! BIBLIOTECA

1111111111111111111096986

geqi§rf!

Page 2: Sahlins - Capitan Cook

Título del original en inglés:¡sLande o/, Bistoy© 1977 by The University of Chicago

Traducción: Beatriz López

Revisión Técnica: Lic. Carlos Reynoso

Diseño de cubierta: Marc Valls

Cuarta reimpresión: Septiembre de 2008, Barcelona

Derechos reservados para todas las ediciones en castellano

© Editorial Gedisa, S.A.Avda. Tibidabo 12, 3'08022 Barcelona (España)Tel. 93 253 09 04Fax 93 253 09 [email protected]

ISBN: 978-84-7432-288_0Depósito legal: B. 41447-2008

Impreso por Sagrafic

Impreso en EspañaPrinted in Spain

Queda prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio deimpresión, en forma idéntica, extractada o modificada, en castellano o encualquier olro idioma.

INDICE

!NIRODU=ÓN 9

1. SUPLEMENTO AL VIAJE DE COOK Le Ca/cut sauvage 21

1. Venus observada: la historia.................................................. 21n. Venus de nuevo observada: la etnografía del amor 28m. Estructuras perfonnativas 42

2. O1Ros TIEMPOS, Ü1RAS COS11JMBRES: La antrop%gÚlde /a historia 47

La historia heroica 49Mito-praxis 64Una antropología histórica, estructura1 78

3. EL REY ExTRANJERO ODUMÉlIL EN1RE Lbs FmANos 80

4. EL CAPITÁN JAMES COOK OEL DIOS MORIBUNDO 105

1. ''Una cadena de sucesos que no podía preverse nievitarse" 105

n. ~anli i ke Kumu: Mira a la fuente 109m. La historia o la mito-praxis 118

5. EslRUCI'URA E HIsTORIA 129

Fenomenología de la vida simbólica 134

BmUOGRAFlA 145

lNDIcE TEMAnco 157

Page 3: Sahlins - Capitan Cook

Jefe gobernante

6,=I

4

El capitán James Cooko el dios moribundo

Figura 1: Mujeres crudas/hombres cocidos: relaciones originales del MatallifU('Gobierno').

(1) lrayeclOriade lasmujeres

(11) lrayeclOriade lasvíctimasdelcanibalismo

Guerreros extranjeros

6~

crudo

(nacimiento)

cocido

(sacrificio)

crudo

Cultivadores indfgenas

6=0

cocido

d

Sobre la muerte del capitán Cook:

.. .10 que aquí he dicho no afirmo que sea la Verdad Verdadera en todos los detalles,aunque en general puede estar bastante cerca de la cuestión. He seleccionadocuidadosamente los relatos que tenían mayor apariencia de ser ciertos. Pero enrealidad eran tan excesivamente confusos en sus informes que fuc muy difícilreunir dalos ciertos, en casos particulares, o escribir un informe en absoluto.Diario de navegación de Alex: Heme, R. N., de Buskenbum, Berwickshire. encompañfa del capitán Cook durante su último viaje.

I. "Una cadena de sucesos que no podían p'reverse ni evitarse"(William Ellis, segundo auxiliar del cirujano, en elDiseovery de S. M.)

Fue la bienvenida más generosa que se haya brindado nunca a ningún viajeeuropeo de descubrimiento en este océano.' "Anclados en 17 brazas de arenanegra", dice en el diario de navegación de un guardiamarina, "en medio de unacantidad innumerable de canoas, ocupadas por personas que cantaban y seregocijaban todo el tiempo" (Riou, Diario de navegación: 17 de enero de 1779).iCantaban! Nunca en toda su vida había visto el capitán Cook tantos polinesiosreunidos como había allí, en la bahía de Kealakekua. Además de las incontablescanoas, había polinesios subiéndoseal Reso/ulion y al Discovery, bordeando lasplayas y nadando en el agua "como cardúmenes de peces". Tal vez había 10.000,o el quíntuple de personas que normalmente vivían allí. Y no se veía una solaarma con ellos, observó Cook. En cambio, lascanoas estaban cargadas de cerdos,batatas, frutos del árbol del pan, caña de azúcar: todo lo que producía la isla.También las mujeres "parecían notablemente ansiosas por relacionarse connuestra gente" (ElIis, 1782, 1: 86). Un sacerdote subió a bordo y envolvió alcapitán Cook en el decorado de tela de tapa roja perteneciente a la imagen de untemplo, luego hizo la ofrenda de un cerdo saerifiealorio. En tierra, el sacerdotecondujo al Gran Navegante de la mano hasta el templo de Hikiau. Cuando oía elgrito del heraldo "Oh Lona", a su paso la gente huía a sus casas y se prostemabaCon la cara contra el suelo. Lona es el dios asociado con el crecimiento natural

I Este ensayo está relacionado con mi trabajo anterior"l; apothéose du capjlaj~ Coo/(" en Lafonction' symbolique, Michellzard y PierreSmilh, (comps.) (Parfs, Gallimard, 1979), perolas ideassobre la presencia de Cook y su muerte en I-1awaii y el carácter del festival del año nuevo hawaiano(Makahiki) han sido sensiblemente modificadas por investigaciones posteriores. El texto que sepresenta aquí es en esencia el de la corucrcncia Frazer, Universidad de Liverpool, 1982.

104105

Page 4: Sahlins - Capitan Cook

y la reproducción humana que regresa todos los anos a las islas con las fecun­dantes lluvias del invierno; es adcmás un antiguo rey que viene en busca de sunovia sagrada. En enero de 1779, en el templo, se honró a Cook con los ritos debienvenida habitualmcnte celebrados para Lona. Cuando el sacerdote Koa'a yel teniente King sostuvieron sus manos extendidas y se hicieron los sacrificioscorrespondientes, Cook en realidad se convirtió en la imagen dc Lona, un du­plicado del icono en forma de cruz (construido con tablas de madcra) que es elaspecto del dios. Era una ceremonia del Makahiki, el gran festival hawaiano delano nuevo. Sir James Frazer describió el Makahiki en La rama dorada, parte 3,"El dios moribundo'"

La muerte de Cook a manos de los hawaianos sólo unas semanas después,podría describirse como una secuela ritual: la metáfora histórica de una realidadmítica. Los mitos no eran sólo hawaianos. Estaba también el folklorc británicocomplementario, caractcrizado por el biógrafo dc Cook, J.c. Beaglehole, como"la búsqueda inglesa de un 'Rey' ". Un domingo tcmprano por la manana, el 14de febrero de 1770, el capitán Cook bajó a tierra con una partida de marinerospara tomar al rey hawaiano Kalaniopu'u como rehén hasta que lcdcvolvicsen elbote del Discovery, robado la noche anterior en una audaz maniobra; de lo cual,sin embargo, cl viejo y amistoso gobernante era inocente. En el momentodecisivo, Cook y Kalaniopu 'u, el Dios yel Rey, se enfrentarán como adversarioscósmicos. Permítaseme una lectura antropológica de los textos históricos. Puesen todas las confusas narraciones tolstoianas de la refriega -entre las cuales elprudente Beaglehole se niega a veces a elegir-la única certidumbre recurrentees una estructura dramática con las propiedades de una transformación ritual. Enel trayecto hacia el interiorde la isla paraencontrar al rey ydesde allí haciael marcon su rehén real, Cook sufre una metamorfosis: de ser de vencración a objetode hostilidad. Cuando bajó a tierra, la gente común se dispersó como decostumbre ante su presencia y se prosternó con la cara contra el suelo;·pero alfmal, él mismo fue precipitado con la cara contra el agua por el arma de un jefe,un punal de hierro comercial, siendo arrollado por una multitud triunfante, queparecía querer aumentar sus propios honores por la parte que pudiera reclamarde su mucrte: "arrebatándose los punales unos a los otros", cjice el informe delsenor Burney "en ¡aansiedad por participaren su matanza" (Diario: 14 de febrerode 1779). En la inversión ritual final, el cuerpo de Cook sería ofrecido ensacrificio por el rey hawaiano.

Cook fue transformado de beneficiario divino del sacrificio a víctima deél: un cambio nunca realmente radical en la mentalidad polinesia y siemprcposible en sus combates reales (Valeri, en prcnsa). Cada etapa de la trans-

2 Puede verse un análjsis exhaustivo de las fuentes, pubucadas e inéditas, del tercer viaje deCook en Beaglehole (1967: clxxi-ccxvii). El presente ensayo está basado en mis consultas de esasfuentes en Londres (Museo Británico y Oficina de Registro IlUbüco), Sydncy (Biblioteca de NuevaGales del Sur), Canberra (BibLiOlcca Nacional de Australia), WeUinglon, N. Z. (Biblioleca Alc­xander TumboU) y Honolulú (Archivos de Ifawllii, Biblioteca del Musco Bishop y BibliotecaSinclair. Unive"idad de Hawaii). Las menciones de delerm ¡nados diarios ocuademos de navegaciónse limitarán aquí a citas directas, en su mayor pane.

106

formación lCnía su propio tipo de ofrenda: los cambiantes signos materiales dela trayectoria de Cook en valor cósmico. En el comicnzo, cuando fue "a buscaral rey"se le ofrecieron cerdos insistcntemente, y cuando esperaba que se dcs­pertase Kalaniopu'u, se le hicieron más ofrendas de tela roja de tapa, lo quepruebaqueel capitán inglés todavía era la imagen del dios hawaiano. El rey salióde buena gana y caminaba de la mano de Cook hacia el bote del barco que.aguardaba cuando lo detuvieron su esposa favorita Kaneikapolei y dos jefes,rogando y exigiendo que no siguiese. Según todos los relatos, tanto británicoscomo hawaianos,le contaron historias de la muerte de reyes tan tremendas comopara obligarlo a sentarse en el suelo, donde entonces se veía -según el informedel teniente Phillips- "desalenwdo y asustado" (en Beaglehole, 1967: 535).

Hasta esc momento nada había despenado las sospechas del rey y tambiénrecién ahora, relak1 Phillips, "empezamos a sospechar que no cstaban tan biendispuestos hacia nosotros" (ibldem). La transición llega repentinamcnte, en elmomento en que se hace que el rey perciba aCook como su enemigo mortal. Estaes la crisis estructural, cuando todas las relaciones sociales comienzan acambiarsus signos. En consecuencia, los intercambios materiales transm ¡ten ahora ciertaambigüedad, como esos sacrificios maoríes que contaminan a los dioses en elacto de apaciguarlos. Un anciano ofrece un coco, cantando con tanW persistenciaque el exasperado Cook no puede hacerlo callar. ¿Una súplica pidiendo quelibere al rey? El teniente Philljps pensó que "un ingenioso sacerdote bribón"lohacía para distraer la atención del hecho de quc sus compatriotas, reunidos en unnúmero dedoso tres mil, se estaban armando para defcnderasu rey. Máso menospor esta época llega la noticia de que un importante jefe ha sido muerto por losbritánicos que hallaban bloqueando el extremo sur de la bahía. El rey siguesentado en el suelo "con las más fuertes senales de terror en su expresión" (Cooky King, 1784,3: 44), pero pronto desaparece de la escena. Los acontecimicntosse han desbordado escapando al poder de control de todos. "Los nativos" estánmanifestando esa disposición que los ingleses lIamhn "insolencia". El homenajefinal a Cook es presentado en proyectiles que incluyen piedras y palos entre loslrOzosde frulosdel árbol del pan ycocos. Al responder cada bando violentamentea las amenazas que perciben del otro, pronto llegan al "impacto fatal'"

3 El único relato dc la muenede Cook quctenemos de un inlegranledela partida que se hallabaen tierra con él es el dellcniente Molesworth Phi\ljps,lransmüidoen el diariodeClerke. En realidad,Phillips fue herido y derribado de un golpe antes de que cayera Cook y no vio el final propiamemedicho. Beagleholc (1967: cxlviii·c1vii; 1974: 670·72) examinó cuidadosamente las numerosasdescripciones del suceso detalladas en los diarios PÚblicos y privados, inclujdo lo que se veía desdelos botes del barco cercanos ala cona. En general, sigo su cuidadoso relato, que se basa especialmenteen Phillips yen Oerke y King (véase Kcnnedy, 1978), Pero tiendo a destacar detalles "simbólicos"en éstas y otras fuentes que Bcaglehole pasa por alto. Además, Beaglehole da poco crédito a lainfonnaci6n procedentc de los hawaianos, directa o indirecta, de antes o después; pero, comoveronos he llegado a la conclusión de que estos dalos son más útiles, así como también coincidentescon algunos de los cronistas europeos más confiables, cn especial para identificar a los hawaianosclave y los conceptos necesarios,para inlcrpretar ese hecho fatal. Desde luego, quedan muchasincertidumbres; tal vcz la más importante sea la dClenninación del momento exacto de la secuencia

107

Page 5: Sahlins - Capitan Cook

¿Peroquién lo hizo? En los textos históricos producidos desde csedía hastaunos cincuenta y tantos a~os después, se identifican unos ocho o diez hombresdiferentes como "el hombre que mató al capitán Cook", refiriéndose por logeneral al que lo apu~aló primero con el pu~al de hierro. Se nombra a muchosde los supuestos atacantes: Pahea, Nuha, Pihole, Pohewa, etc. A menudo se losdistingue por rango, parentesco y otros índices sociales: indicios importantes,puesto que, comoespero demoslrar,la clavedel misterioestriba en lascategoríaselementales (mi querido Watson)4

La muertede Cook: la muerte de Lona. El suceso era absolutamente únicoy se repetía todos Jos ~os. Pues el acontecimiento (todo acontecimiento) sedesarrolla simultáneamente en dos niveles: como acción individual y comorepresentación colectiva, o mejor, como relaci6n existente entre ciertas historiasde vida y una historia que es, más allá de éstas, la existencia de las sociedades.Para parafraseara Clifford Gcertz, el acontecimiento es una realización única deun fenómeno general (1961: 153:54). De ahí, por una parte, la contingenciahistórica y las particularidades de la acción individual y, por la otra, esasdimensiones recurrentes dcl acontecimiento en las que reconocemos ciertoordcn cultural. La paradoja para una "ciencia" histórica es que las circunstanciascontingentes ----{;omo, por ejemplo, los accidentes de la biografía o la geo­grafía- son condiciones necesarias. Si Cook no hubiese hecho esto o aquello,entonces... ¿Entonces qué? A la inversa, el historiador siempre estará tentado deencontrar el acto decisivo de parte de alguien que desencadenó toda la serie deacontecimientos. Para Bcaglehole, fue cuando Cook, agotado por sus aventurasde trotamundos perdióel control ydisparó el primer tiro. Y esta manerade pensarincluso afirma la promesa de que la historia puede ser rescatada de su aprieto"idiográfico" por la ciencia real. Por ejemplo, de acuerdo con el diagnósticoformulado recientemente por un distinguido médico inglés, Cook durante sutercer viaje manifestaba todos lossíntomasde una infección parásitadel intestino(Watt, 1979). Las lombrices lo agotaron. En verdad, hay algo levemente heroicoen la idea: un homenajede un médieoallugar que Cook ha ocupado en el folklore

en que la noticia de la muene del jefe hawaiano Ka¡imu a manos de los británicos llegó a la playade Ka'awaUoa, donde Cook se enfrentaba con Kalaniopu'u.

4 Los supuestos atacantes de Cook son identificados en los relatos contemporáneos de laexpedición de la manera siguiente: un tal Nuha, según Samwcll (en Beaglehole, 1967: 1202;1957:23·24,41-42), el astrónomo Bayly (Diario PRO-Adro. 55nl: 21 de fcbrerode 1779)y Edgard.(Diario PRQ·Adm 55/21: 14 de febrero de 1779), y/o un tal Kalanimano-o-Kao'owaha-a-Heulu,según Samwcll también y según autores hawaianos posteriores (Remy, 1861: 34-35; Kamakau,1961: 86, 103). A SamweU y Bayly le dieron infonnación sus amigos hawaianos. Otros cronistascontemporáneos mencionan a un jefe (o jefes) anónimo; véanse King (Beaglehole, 1967: 557),Trevenen (Notas marginales) y Ellis (1782, 2: 109). Aparecen en regimos de viajeros europeosposteriores; Pohewa, encontrado por Colneu en Kaua '¡ (Diario: febrero de 1788); Pahea (¿y altos?)encontrado por miembros de la expedici6n de Vancouver en 1793 y 1794; Puget (BM MS: 27 deenero de 1794; PRO·Adm 55117: 27 de enero de 1794), BeU (1929, 86), Vancouver(1801,5: 55) yMenzies (Diario: 3 de marro de 1793); un tal Pihole, conocido de Dimsdell en la isla de Hawai'i en1792 (Barber MS); un súbdito llamado Ka-ai-moku·a-Kauhi, mencionado por el reverendo R.Bloxam en 1825 (MS.), y los habitantes an6njmos mencionados por Mariner (Martin, 1917,2: 67)y D.mpier (197t, 65).

lO8

occidental como ser creador, responsable de la forma del mundo tal Como laconocemos; como si los hawaianos, en consecuencia, no pudieran haber hechootra cosa que reaccionar ante su determinante presencia, en los modospredecibles por alguna psicología ingenua. Sin embargo, si la marea hubieseestado más alta y los botes más cerca, Cook habría logrado alejarse, cualquieraque hubiese sido el estado de sus intestinos y, a pesar de que -otro faelOrdecisivo- no podía nadar.

Mas para entender lo que sucedió, no bastaría observar que determinadaspersonas actuaron de determinadas maneras, si no supiésemos también lo quesigni ficaba esa manera de actuar. Locontingente llega aser plenamente históricosólo cuando es significativo: sólo cuando el acto personal o el efecto ecológicoadquiere un valorsistemáticooposicional en un proyectocultural. Unapresenciahistórica es una existencia cultural. Así, el efecto específico de la individualidadde Cook dependía de la categoría cultural (o de las categorías culturales) querepresentaba como individuo 16gico. Por consiguiente, están implícitas las rela­ciones taxonómicas con los demás. Frazer podría haber incluido a los hawaianosentre los polinesios que halló capaces de declarar que el enemigo del reyes unextranjero. Y si ese día los hawaianos demostraron ser tan sensibles a la vida desu rey, ¿no fue porque, como sostuvo también Frazer, el rey divino vivía la vidadel pueblo?

Además, la vida del cosmos. Mi propia tcoría sobre la muenc de Cookcomenzará con la creación, con el famoso canto hawaiano 'Comenzando-reno]Profunda-Oscuridad' ,Kumulipo(BeckwiLh, 1972). Es el canto denacimienlOdeKa-'J-i-mamao, padre del rey de la época de Cook y los hawaianos lo inter­pretaban alternativamente como la historia del universo o como la biografía delrey: el ni~o real es por consiguiente "el cosmos descripto" (Luomala enBeckwith, 1972: xiii). Según la tradición hawaiana, el canto de Kumulipo fueentonado por el sacerdote en las ceremonias del templo con las que se dio labienvenida a Cook como si fuese Lona. Esta tradi¡:ión no puede confinnarsehistóricamente. Su verdad tal vez reside en la relación metafórica entreCook yel sujelD real del canto de la creación. Pues este hombre, Ka- ']-i-mamao, fue elúltimo predecesor hawaiano de Cook en el carácter de Lona: privado de sugobierno, su vida y su esposa por rivales políticos.

11. Nana i ke Kumu: Mira a la fuente

El Kumulipo está relacionado con Cook de aira manera. En estc canto sesitúa el origen del universo en la salida oto~al de las pléyades a la caída del sol:suceso celestial que anticipa el comienzo del a~o ritual hawaiano, el regresoanual de Lona, ycon diferencia de ocho días en noviembre de 1778,laaparicióndel capitán Cook en el horizonte de Maui. En cambio, la ceremonia hawaianadcl~o nuevo, el Makahiki, tiene el sentido de un eterno retomo: el renacimientodclmundo en el cambio de las estaciones, efcctuado oconcebido por Lono. Empero,ni Lona ni ningún otro dios hawaiano determinado había presidido lacrcación

IIJ~

Page 6: Sahlins - Capitan Cook

inicial. En el Kumulipo, como en ciertos mitos cosmogónicos de los maoríes, elmundo de las cosas naturales se origina en ideas primordiales que son en símismos principios·de reproducción (véase el Capítulo 2). Lo divino primeroaparece en forma abstracta, como espíritu-generativo-en-sí-mismo. Sólo des­pués de las siete épocas del po, la larga noche de la autogestación del mundo,nacen los dioses en calidad de tales, como hermanos de la humanidad. Dios yelhombre aparecen juntos en lucha fraternal por sus medios de reproducción: supropia hermana mayor. Iniciada en la octava época de la creación, esta luchamarca la transición hacia las edades succsivas del 00, el 'día' Omundo conocidopara el hombre. En realidad, la lucha se presenta como condición dc la posi­bilidad de vida humana cn un mundo en el que los poderes dadores de vida sondivinos. El final del canto octavo cclebra así una victoria: "El hombre se propagóahora por doquier, ahora el hombrc estaba aquí/Era el día [ae]". Yesta vicLOriafrente al dios es también análoga al triunfo logrado anualmente frente a Lona enel ano nuevo, que realiza la transición estacional, como observan los hawaianos,del tiempo de las largas noches (po) al tiempo de los largos días (00) (véaseKepelino,1932).

La hermana mayor de dios y del hombre. La'ila'i, es la primera en naceren todas las eras de la creación previa. Según la teoría hawaiana, por ser laprimera que nace, La'ila'i es la heredera legítima de la creación; mientras que,como mujer, está singularmente dotada para transformar lo divino en vidahumana. La cuestión de la lucha de sus hermanos por poseerla es, en conse­cuencia, cosmológica por su alcance y política por su forma. Descriptos enciertas genealogías como gemelos, los dos primeros hermanos son nombradossimplemente en el canto como "Ki 'i, un hombre" y"Kane, un dios". Pero, puesLOque Ki'i significa 'imagen' y Kane, 'hombre', ya está todo dicho: el primer dioses 'hombre' y el primer hombre es 'dios'. De modo que, en el canto, lascondiciones de dios yde hombre son invertidas por las acciones de La'ila'i. Ella"se sienta de costado", lo que quiere decir que toma un segundo marido, !(j'i, ylos hijosqueengendracon este hombre!(j 'i nacenantes delos hijosqueengendracon el dios Kane. Por lo tanto, los descendientes del hombre son losprimogéniLOs:

Hubo susurros, sonar de labios y parloteos.Besos, chasquidos de lengua, sacudidas de cabeza,Enfurruñamiento, malhumor, silencio.Kane guardó silencio, se negó a hablar,malhumorado, enajado, resentidocon la mujer por su progenie...Ella durmió con Ki'i.Kane sospechó el primer nacido, se puso celoso,Sospechó una secreta unión de La'ila'¡ y Ki'i [?] ...Kanc estaba enojado y celoso porque fue el último que durmi6 con ella.Sus descendientes perlenecían así a la línea menor,Los hijos del mayor serían Jos señores,Primero a través de La'ila'i, primero a lravés de Ki'i,

110

Hijo de los dos nacido allí en el eicloApareció.

(Beckwith, 1972: 106)

En las generaciones siguientes, la victora de la línea humana es aseguradapor los reiterados casamientos de los hijos de los hombres con las hijas de losdioses, hasta el punto en que la descendencia del divino Kane es totalmenteabsorbida por los herederos de Ki'i (genealogía de Kannokuiki). Es el modeloparadigmático de la política hawaiana de usurpación. Pero la historia evocaademás una idea polinesia más general sobre la condición humana: que a veces(o incluso con frecuencia) los hombres se ven obligados a asegurar su propiaexistencia inOingiendo una derrota al dios, apropiándose así del poder femenino,la tierra que produce.

Si se me permite apropiarme de una página de La rama dorada: cada anolos selváticos paisajes de la viejaNuevaZelandia brindaba "la representación deuna tragedia extrana y recurrente". En un pequeno huerto de batatas destinadoal dios, un s.1cerdote maorí representaba la ceremonia de un matrimonio sagradoque sería digno de su legendario colega del bosque de Nemi. Acampanando susmovimientos con un canto que incluía la frase "prénale", el sacerdote plantabalos primeros montecillos (puke, también 'mons veneris') de la cosecha del ano(Kapiti, 1913; Johansen, 1958). El sacerdote dcsempena la parle dcl dios Ron­go (-marae-roa,;; Ha., Lona), el que trajo originalmente la batata en su penedesde la patria espiritual para preñar a su esposa (pani, el cannpo). Durante elperíodo de crecimiento, no se permitía que ningún extrano perturbara el huerto.Pero en el momento de la cosecha, la posesión de Rango es disputada por otrodios, Tü (-matauenga) -antepasado del hombre como "guerrero tapu"- enuna batalla que a veces se conmemora como el origen mismo de la guerra.Utilizando una rama sin labrar del árbol mapou -¿no deberíannos decir, unarama arrancada de un árbol sagrado?- un segundo sacerdote, que representa aTü, saca, envuelve y luego vuelve a enterrar las primeras batatas. Así mata aRongo, el dios, padre y cuerpo del boniato, o bien lo pone a dormir, para que elhombre pueda recoger la cosecha para su propio uso. El brillante informantemaorí de Colenso va a lo esencial del miLO:

Rongo-marac-roa [Rongo como el boniato1y su gente fueron asesinados por Tü­matauenga [Tücomo guerrero] ..:Tú-matauenga también asó en un horno y comióa su hermano mayor Rongo-marae-roa, así que fue totalmente devorado comoalimento. Ahora, la interpretación o el significado de estos nombres en palabrascomunes es que Ranga-marae-roa es la kumara lbonialo] y que Tu-matauenga esel hombre (Colenso. 1882: 35).

Recuérdese que en el sistema de pensamiento polinesio, a diferencia delllamado totemismo, todos los hombres están relacionados con todas las cosas pordescendencia común. El corolario sería que, en lugar de que las especies ances­trales o emparentadas fuesen tabú, la vida social polinesia es un proyecto uni-

11 I

Page 7: Sahlins - Capitan Cook

versal de canniba/isme généralisé o aun de endocanibalismo, puesto que losindividuos están relacionados genealógicamente con su propio medio "natural"de subsistencia. El problema no era tan agudo para los hawaianos como para losmaoríes; pero, sin embargo, el producto principal de los hawaianos, el taro, es elhermano mayor de la humanidad, como en realidad todas las plantas yanimalesútiles son formas inmanentes de los antepasados divinos, así como tambiénmuchos kino lau O 'cuerpos innumerables' de los dioses. Además, tomar acce­sibles al hombre las cosechas de raíces cocinándolas es precisamente destruir loque tienen de divino: su poderautónomo, en el estadocrudo, de reproducirse. (Deahí el valor ritual de la distinción crudo-cocido en Hawai como en el resto de laPolinesia, especialmente en Nueva Zelandia.) Empero, la agresiva transfor­mación de la vida divina en sustancia humana describe no sólo el modo deproducción sino también el de consumo: del mismo modo que el término quesignifica 'trabajo' (Ha., hana) sirve para 'ritual'. Pescar, cultivar, construir unacanoa o engendrar un hijo son otras tantas manera, que tienen los hombres deapropiarse activamente de una "vida del dios".

Por consiguiente. los hombres se acercan a lo divino con una curiosacombinación de sometimiento y soberbia cuyo objetivo final es transferir a símismos las vida que los dioses poseen originalmente, que continúan encamandoy que ellos solos pueden compartir. Es una compleja relación de súplica yexpropiación, que lleva lo sagrado al dominio humano y lo destierra de allí,sucesivamente. El hombre, en consecuencia, vive gracias a una especie dedeicidio periódico. O bien, el dios es separado de los objetos de existenciahumana por actos de piedad que en la vida social serían equivalentes al robo yla violencia, para no hablar del canibalismo. "Sé tú el inferior ¡Mientras soy elsuperior", dice un conjuro maorí para el dios que acompaña a la ofrenda de ali­mentos cocidos, pues, como los alimentos cocidos destruyen el tabú, la propi­ciación es a la vez una especie de contaminación; es decir, del dios (Shortland,1882:62; véase Smith, 1974-75). La agresiva relación con los seres divinospermite explicar porqué el contacto con lo sagrado es sumamente peligroso paraaquellos que no se encuentran ellos mismos en un estado de tabú. Precisamenteestos polinesios prefieren arrcbatar su existencia al dios bajo el signo y laproyección de un adversario divino. Presentan a Tú (KU), dios de los guerreros.Así los hombres aprendieron a oponerse a lo divino en su aspecto productivo ypacífico de Rongo (Lona). En sus relaciones fundamentales con el universo,entre ellas las de producción y reproducción, los hombres son guerreros.

Aportará cierta elocuencia a esta digresión comparativa observar que elcapitán Cook aparece en las tradiciones maoríes corno "Rongo-Tute" (Rongo­Cook), el exacto cognado de su aparición histórica en Hawaii. En realidad, loshawaianos tenían un rilUal del boniato de la misma estructura general queel ciclomaorí. Se empleaba en los "campos de Kamapua'a", nombre del dios-cerdo quesegún decían algunos era una forma de Lona, cuyas raíces en la tierra son unsímbolo muy conocido de acción viril. Mientras crecían las plantas, el huerto eratabú, para que el cerdo pudiese hacer su labor de inseminación. No se permitíaque nadie arrojara piedras al huerto, lanzase un palo O lo pisase; curiosas prohi-

112

biciones, salvo que representan una protección contra el ataque humano. Si bienel huerto pertenecía a Lona, en la cosecha el primer dios invocado era Ku-kuila,'Ku-el-luchador' (Kamakau, 1976: 25 y sig.).

Ahora bien, lo que resulta mucho más significativo -universal y cós­micamente- es que los hawaianos repetían el ciclo agrícola de los maoríes,hasta en los pequeños detalles, en sus grandes ceremonias del año nuevo lla­madas Makahiki (véase Sahlins, en prensa). Todos los años la batalla decisivaentre Tú (Ku) yRango (Lono) se desplegaba en una compleja serie de ritos quesc prolongaban durante cuatro meses lunares. Excepto que en Hawai es el rey,el guerrero par excellence, quien sale a la palestra contra Lona: el rey cuyo donde la victoria procede precisamente de su dios-pluma. 'Kú, Arrebatador-de-Ia­Isla' (Ku-ka-ili-moku). Se podría decir, corriendo el riesgo de simplificardemasiado, que lo que pertenece al hombre en general en Nueva Zelandia esper.sonificado porel rey en Hawai 'i. Esta es la permuulción hawaianadel sistemapolinesio: una evolución hipertrófica de la jerarquía (más bien en el sentido deDumont) o la monarquía divina (en el de Frazer). La vida del rey abarca laexistencia de la humanidad, en cuyo carácter el rey trata de incorporar a Lono.

De modo que cuando las leyendas de los predecesores hawaianos deCooken su calidad de Lona se ponen en orden cronológico, ilustran también elprincipio de jerarquía al transponer la lucha primordial del hombre y el dios enguerras posteriores de sucesión dinástica, en las que la figura de Lona seconvierte en el rey vencido' Además del dios original, los Lonos principalesantes de Cook fueron el rey legendario Lono-en-el-Makahiki (Lonoikamakahi­ki) y el protohistóricos Ka'-I-i-mamao, para quien se compuso el canto decreación Kumulipo. En realidad, sus diversas historias son otras tantas versionesde la contienda entre el dios, el hombre y la mujer que habían asistido al origende la humanidad en el canto de la creación. El discurso de estas tradiciones, sinembargo, cambia de lo mítico a lo político a medida que la época de la víctimadivina en cuestión, la figura de Lona, se aproxima n lo histórico. Así, el extintorey Ka'-I-i-mamaopierdea su esposa al ser secuestrada porel hijo de la hermanade su padre, lo que provoca el posterior intcrcambio de insultos entre losparientes rivales y, por último, la baUtlla en la que el rey (según la versión) esdepuesto ydesterrado, lo matan ocornete suicidio. De manera similar, el anteriorrey Lono-en-el-Makahiki había abandonado o matado a su mujer debido a laspropuestas amorosas de un hombre socialmente inferior cuyo propio nombre,He'a-o-ke-koa ['Ofrenda de sangre del guerrero'] es una referencia a la funcióndistintiva de la monarquía y al acto diacrítico de la usurpación: el sacrificiohumano.

.5 Las leyendas pertinente de Lona-el-dios, en fucntes anteriores, incluyen a Freycinet (1978:73), Byron (1826, 19-22), Ellis (1 %9 [18421' 134·35, KOlZCbuc (1830, 2, 160-69), Bingham (1969[1855J: 32); BiOJtam MS; NOlas Etnográficas Hawaianas (MS, Museo Bishop, 648 y sig.). SobreLono-i-ka-maka-hilci, el anterior Lono-rey hawaiano, véase Foraoder (1916-19, 4: 256-363) yKamakau (1961: 47-63). Sobre Ka-'I-i-mamao, el último rey Lono: Byroo (1826: 4-6), Fomandcr(1%9, 129-35), Bcckwith (1972).

113

Page 8: Sahlins - Capitan Cook

El sacrificio humano, prerrogativa del rey, es lo que aleja al dios y permileala humanidad heredar la tierra. Es una vida por una vida. Como ya vimos (Capí­lUlo 2) en el sacrificio prototípico de la tradición maorí, una deidad menor lla­mada Kaupeka ('Ofrenda') fue asesinada por Tu, antepasado del guerrero, a finde obtener los materiales para hacer el sostén del ciclo; Padre-Cielo (Rangi) fuefijado así en una posición alejada, permitiendo a los dioses y a su humana proge­nie permanecer en la Madre-Tierra (Papa). Así los templos consagrados por elsacrificio humano, alejando lo "sagrado" de lo "profano" (terrenal) o el tabú(kapu) del noa, liberaría al resto del plano terrestre para la humanidad. Algo asísucede en el ritual del año nuevo, representado en la relación entre Lona y el rey.

Esta estación del paso de Lona, período de las lluvias de invierno, es latransición del "tiempo moribundo del año" a la época cuando "las cosas queproducen se llenan defrutos". Ese es el efecto benéfico de Lona. La conjuncióncon el dios productivo se hace posible manteniendo al dios militar en suspenso:los ritos normales del templo de Kii se suspenden. Pero cuando Lona se va, el reyvuelve a consagrar los principales templos de Kii por medio de sacrificios huma­nos. Luego recorre la isla reabriendo los santuarios agóeolas y de la pesca,santuarios agócolas de Lona. El rey ha podido asumir o representar a Lona.Ahora bien, para queel rey transfiera a la gente los beneficios frucúferos del pasode Lona, el dios mismo debe ser privado de ellos. El dios debe ser el primersacrificado del año nuevo (véase Valerij en prensa).'

El rey logra una victoria y el pueblo, su sustento. Existe un aloha especialentre el pueblo y Lona, que en ciertos mitos es el dios original, y cuyo regresoanual es ocasión de alegría general. El momento ritual de la conjunción con eldios es especialmente celebrado por el pueblo, si bien el momento de la sepa­ración final pertenece al rey. La alegría, entonces, es parte de mi teoóa de que laimagen de Lona nace anualmente en la unión entre el dios y las mujeres delpueblo, al igual que en ciertos mitos Lona desciende de los cielos para casarsecon una hermosa mujer de Hawaii. De modo que cuando Cook desembarcó enla bahía de Kealakekua durante la temporada del Makahiki, las mujeres jóvenespasaban casi todo el tiempo camando ybailando, evidentementedecierta manerallamativa, puesto que recogió dos cantos hula muy lascivos que vienen al caso(véase el Capítulo 1). Pues el año nuevo era el gran período de la hula, del mismomodo que la patrona de la danza, la diosa Laka, es descripta en el antiguo cantocomo la hermana-esposa de Lona. Como en ritos similares de los marquesanosy de otros polinesios (Handy, 1927), la danza excitaba al dios: una especie decópula cósmica entre las mujeres terrestres y el progenitor divino.

Si no me equivoco, la imagen de Makahiki que resulta de este matrimoniosagrado es la progenie de una unión socialmente simétrica e inversa de la que

6 Las principales fuentes tradicionales para la descripción del ciclo del Makahiki son Malo(1951), K. Kamakau en Fomander (1916-19, volumen 6), I'i (1959) YKepelino (1977). Véansetambién Comey (1896) y Lisiansky (1814). Valen ha reunido un infonne exhaustivo (en prensa). Lascorrespondencias que se observan en el presente texto entre las fechas del calendario lunar delMakahiki y las fechas europeas de la estarna de Cook (1778-79) fueron computadorizadas para elautor por Williams Fay y Jocelyn Unnekin.

114

ritualmente produce el rey. Recuérdese que cuando muere un rey hawaiano, elorden social se desintegra en violentas escenas de transgresión de los tabúes.Estas escenas se caracterizan especialmente por la fornicación pública entre lasmujeres nobles y los hombres pertenecientes al vulgo, relaciones normalmenteprohibidas. El resultado simbólico es el heredero del trono, que se habíamantenido apartado del desenfreno público durante diez días y regresa entoncespara restaurar el orden (los tabúes) en las ceremonias de la coronación que(idealmente) imitan los ritos de un nacimiento noble. Por consiguiente, el reyesel vástago metafórico de una mujer sagrada y un hombre socialmente inferior;mientras que la imagen de Lona nace de la unión hipergámica entre un varóndivino y las mujeres del pueblo. En lo profundo de la noche, antes de que se veala imagen por primera vez, se realiza una ceremonia del Makahiki que se llama'agua que salpica' (hi' UWat). Kepelino cuenta que los jefes sagrados son llevadosal agua donde el pueblo se está bañando vestido con sus mejores galas; en lae~citación suscitada por la belleza de los atuendos "una persona era atraída porla otra yel resultado", dice este católico convertido, "de ningún modo fue bueno"(1932:96). Al amanecer, cuando el pueblo emergía de su juego amoroso, paradaen la playa estaba la imagen de Lona.

Una tela blanca de tapa y pieles de pájaro ka' upu penden de la barrahorizontal de la alta imagen de la cruz. El ka' upu es casi seguramente el albatros,un ave migratoria que aparece en la cordillera hawaiana occidental---el blancoalbatros Lanyob es la isla de Ni'ihau- para reproducirse y poner huevos enoClubre-noviembre, o al comienzo de la estación del Makahiki. La leyenda delprimer rey Lono-en-el-Makahiki consiste en repetidos viajes entre Hawai 'j y lasislas occidentales; según una versión, en una canoa de cuyo mástil cuelgan pielesdel pájaro ka' upu (Kamakau, 1961: 52-53). Al descubrirla relación de su esposacon un joven guerrero, Lona pelea con ella y la mata. Agobiado por elarrepentimiento, el aI1igido rey viaja por las islas peleando a puñetazos con elpueblo, para terminar vagabundeando loco y empobrecido en las regionessalvajes de la isla occidental, Kaua 'i. Viaje en dirección de la muerte, la privacióny el estado de la naturaleza: ése es el estado de Lona durante el triunfo delguerrero, que es la mejor parte de cada año. En la otra parte, la estación deMakahiki, el dios regresa en su propia procesión triunfante; preludio, sinembargo, de otro destierro, iniciado por una pelea con el pueblo.

El tabú anual de Lona, que comprende una paz prescripta, se proclamacuando se ve la imagen en la playa. "paz" significa la interrupción de laocupación humana y de la hostilidad, puesto que ahora el rey se casa o tomaposesión de la tierra; de ahí la "posesión" que en sí misma significa dominio yapropiación sexual. La principal imagen de 'Lono-el-padre' (Lono-makua),acompañada por diversos dioses de la diversión, rodea ahora toda la islasiguiendo la dirección del sol, para regresar después de 23 días al templo deorigen. Este es un "circuito a la derecha", manteniendo la tierra a la derecha, yun circuilo a la derecha, nos dice el sabio hawaiano, "significaba la retención...del reino" (Kamakau, 1976:5). En los límites de cada distrito se ofrecíanalimemos ypropiedades al dios, cobrados de la misma maneraen que se recaudan

115

Page 9: Sahlins - Capitan Cook

los "tributos" por parte del jefe gobernante. Pero después de hacer las ofrendasque admiten así el dominio del dios, los habitantes de cada distrito combalen conla multitud de la.procesión de Lona. La gente local parece lograr la victoria,puesto que el tabú del dios queda abolido: ahora se puede entrar en la tierrafecundada. Y aun cuando el pueblo comienza las celebraciones que seprolongarán variosdías, la imagen deLonoes sacada del distrito con lacara haciaatrás: "de modo que", se explica, "pueda verse la 'esposa' "(ri, 1959:72).

Las aparentes paradojas de este triunfo soberano de la mano dcrecha deLona, durante el cual el dios cede distrito tras distrito, se resuelve al fmal delcircuito mediante un cnfrentamiento global con el rey. En una batalla ritual conel dios, el rey rcanuda todas las batallas locales y logra la victoria final, ganandola vida para el pueblo y la soberanía para sí. Este combate, clímax estructural delMakahiki, es denominado (kiiU' i. Esta palabra significa 'golpear al rey' y'representar -o hacer- al rey'. Todas estas cosas suceden a la vez. Golpeadopor un partidario del dios, el rey recupera su reino.

Es el día decimosexto del primer mes hawaiano. La imagen de Lona, deregreso de su marcha, se encuentra en la playa frente al templo, defendida por ungran cuerpo de guerreros armados. El rey, acompañado también por un anfitriónguerrero, pero precedido por un expeno en arrojar flechas, llega en canoa desdeel mar (recordatorio del origen de la dinastía en Kahiki). Se disparan dos flechasal rey. La primera es desviada por su guerrero defensor, pero la segunda,llevadaa la carrera, se hace que toque al rey. Una muerte simbólica, que es asimismo elcomienzo de la victoria del rey. Queda abolido el tabú que pesaba sobre él y susguerreros desembarcan para entablar un simulacro de combate con los defenso­res de Lona. De manera similar, en una famosa alusión mítica a la prueba delkiiU' i, el héroe canta:

Las puntas de las flcchas de Kamalama pasaron muy cerca de mi ombligo. Tal vezes la señal de la posesión de la Licrra (Fomandcr, 1916·19,5: 20).

Podría tratarse de una referencia a los rituales tradicionales que consisten encortar cl cordón umbilical en los nacimientos nobles, confiriendo al niñodignidades sagradas, Obien, de una alusión a las tradiciones de las ceremoniasde coronación reales de igual forma. Por la prueba de las flechas, el rey muerecomo forastero para renacer como rey.

La transformación se logra a través de la encarnación de Lona y comoencamación de Lona. Al apropiarse del pacífico y productivo dios autóctono, elconquistador llega a ser gobernante con la condición de afincarse. Asume losalributos de su predeccsor divino, para aparecer así como el benefactor delpueblo. Valeri (en prensa) demueslra que en el curso del año siguiente, el reyestranspuesto simbólicamcnte hacia el polo de Lona de la divinidad hawaiana; elciclo anual domestica al rey-guerrero de la misma manera que (por ejemplo) losritos de coronación fijianos (Capítulo 3). Sólo hace falta observar que larenovación de la monarquía en el clímax del Makahiki coincide con el renaci­miento de la naturaleza. Pues en el calendario ritual ideal la batalla dekZiU' i tiene

116

lugar treinta y tres días después de la aparición otoñal de las Pléyades; asíprecisamente, a fincs dcl siglo XVIll, el21 de dicicmbrc, el solsticio de invierno.El rey regresa al poder junto con el sol.'

Mientras tanto, durante los dos días siguientes, Lona desempeña la partedel sacrificio. La imagen del Makahiki es desmantelada y eseondida en un ritovigilado por el "dios viviente" del rey, Kahoali'i o 'El-acompañante-del-rey',aquel que se conoce también como 'La-muerte-eslá-cerca' (Koke-ka-make).Kahoali 'i, pariente cercano del rey en el carácter de su doble ceremonial, devorael ojo de la víctima en las ceremonias de sacrificio humano (secuela simbólicaresumida del "rey extranjero" caníbal). Además, el "rey viviente" pasa la nocheanterior al desmembramiento de Lona en una casa temporaria llamada "la casade red de Kaholi'i", armada delante de la estructura del templo donde duerme laimagen. En el mito relativo de estos rituales, el héroe embaucador-cuyo padretiene cl mismo nombre (KiJka'ohi 'alaka) que la imagen-KiJ del templo- usacierta "red de Maoloha" para rodear la casa, atrapando a la diosa Haumea; entanto que Haumca (o Papa) también es una versión de La'ila'i,la mujer fértilarquetipica, y la red usada para enredarla había permitido a una de las Makali'i,'Pléyadcs'. Precisamcnte, la ccremonia del Makahiki siguiente, que se realizadespués de sacar al dios, se denomina "la red de Maoloha" y representa elaumento de la fcnilidad que redunda en beneficio del pueblo gracias a la victoriacontra Lona. Una red grande, amplia, llena con toda clase de alimentos essacudida a una orden del sacerdote. Los alimentos, caídos en la tierra y en eldestino del hombre, son el augurio del año entrante. Una vez tomada lafecundidad de la nalUrale7~1 porel género humano, seenvía a la deriva una canoade ofrendas corno tributo para Lona con destino a Kahiki, hogar de los dioses.El año nuevo llega a su final. En la siguiente luna llena, un hombre (un violadorde tabúes) será capturado por Kahoali'¡ y sacrificado. Poco tiempo después lascasas y las imágenes del templo se reconstruirán: dedicadas -con más sacrifi­cios humanos- a los ritos de KiJ y los proyectos del rey.'

7 A la correspondencia entre el solsLido de invierno y el ritodel kilij'j del Makahiki se llegade la manera siguiclllc: en tcoría,la segunda ceremonia de la 'ruplura del coco' (Malo, 1951: 142),cuando los sacerdOlcs se reúnen en el templo para pronosticar la salida de las pléyades (I'i, 1959: 72),coincide con la luna lIena(Hua tabo) dcl duodécimo mes lunar(Welehu). Hacia fines del sigloXVID,las pléyades aparecen en la pUC5ta dcl sol el 18 dc noviembre (véase Makemson, 1940). Diez díasdespués (el 28 de noviembre), la efigie de Lona comien7..a su circuito, que dura 23 días, trayendo asíal dios de regreso para la bataUa climática con el rey el21 de diciembre, el solsticio (=16 Makati 'ihawaiano; Malo, 1951: 150). Ll correspondencia es "ideal" y s610 se alcanza rara vez, puesto quedepende de la coincidencia de la luna lJena y la salida crepuscular de las pléyades.

8 Debo comentar que difícilmente sea ésta la primera vez que los oyentes de la conferenciaFra7..er hayan sido invitados a contemplar esos intercambios rituales de soberanía. Todo el cicloMakahiki de IIawai tiene fucnes reminiscencias de las ceremonias de coronaci6n del rey Shillukhecha famosa por la conferencia Frazcrde 1948 dada por Evans-Pritchard: la serie de batallas entreel rey y la efigie que representa al fundador de la dinaslÍa, en las cuales también el rey terminaUevándose a la mujer casada por medio del ganado de su predecesor ancestral. En realidad, por unaeXlraña transformaci6n, la misma conferencia Frazcr, con sus habituales ritos de homenaje alinmonal antepasado académico y los ataques contra él, parece haberse transformado en unarepresentación recurrente y convencional de la lcoóa magislral que la inspiró por primera vez.

117

Page 10: Sahlins - Capitan Cook

llI. La historia o la mito-praxis

La noche de la Navidad de 1778 en el Discovery, mientras sc dirigía haciael este y dejaba atrás la costa norte de Hawai' i, fuc celebrada por la tripulación"según el antiguo hábito de ticmpo inmcmorial" con una rcyerta gencral deebrios (Samwcll en Beaglehole, 1967:1155). Atcrrorizado por "semcjanteescenade alboroto yconfusión", un hawaiano que secncontraba a bordo tuvo queser rescatado por uno de los "caballeros". Sir James Frazer habría estadoencantado con esta convergencia mundial-histórica de las costumbres saturnalesde los nativos: los británicos y los polinesios en cl mismo momento celebrandocon simulacros dc batallas y rebeldía colectiva la IIcgada del año y de unmartirizado príncipe de la paz. Según el calcndario hawaiano, la Navidad de1778 era el quinto día del duodécimo mes lunaro el punto medio de la tumultuosagira de Lona, en su circuito a la dcrecha alrcdedor de la isla.

Cook esulba haciendo el mismo circuito que la imagen del Makahileiprecisamente en el mismo momento. El Resolution y el Discovery, llegando aMaui unos ocho días antes que las Pléyades, salieron de la región noroccidentalde Hawai'i el 2 de diciembre de 1778; después de lo cual Cook se embarcó enuna circunnavegación a la derccha prolongada de la isla, anclando el 17 de enerosiguiente en Kealakckua en la costa occidental, donde halló una gozosarecepción de 10.000 hawaianos exultantes. En kealakekua O 'EI-sendero-del­rey' ,la imagen dcLono generalmente comienza y termina su propio circuito. Demodo que aquí, en el templo de Hileiau, Cook se convirtió en el icono del icono:lubricado con coco masticado yalimentado por el saccrdote, mientras eltcnienteKing yotro sostenían sus brazos extendidos y los acólitos cntonaban los cánticosacostumbrados. Esta alimentación ritual del dios (ha/lflipu) se realiza variasveces durante la marcha de Lona, en los santuarios locales del rey y los sumossacerdotes (véase Sahlins, 1981). Es verdad, el rey Kalaniopu'u todavía no hallegado, pero había suficicnte tcstimonio de los poderes que representaba. Cook,por ejemplo, "soportaba que lo dirigiese" el sacerdote para besar la imagencentral del templo, la figura del dios KiIyprosternarse ante ella. Cook se somelíaen todos los aspectos al status que los hawaianos le otorgaban. Salvo que elcircuito de este Lona se había prolongado unos 13 días más que la trayectoriausual del dios del año... No obstante, seguía siendo la época del Makahiki.

No hace falta suponerque todos los hawaianos estaban convencidosde queel capitán Cook era Lona, o, para decirlo con más exactitud, que esto significaselo mismo para todos. Con respecto a las mujeres del común que cohabitaban conlos marineros a bordo de los barcos, la observación dc Antígona sobre su propiadeificación podría haber sido más apropiada: "Esa no es la opinión de misirviente sobre mf'. Por otra parte, los sacerdotes de Kealakekua dcsignaron aun denominado hombre-tabú para asistir constantemente a Cook, anunciandosus idas y venidas con el grito de "Lona", para que la gente pudiera prosternarse.Esto demuestra que al margen de lo que pensase el pueblo en general, lasautoridades hawaianas tenían la capacidad singularde objetivar públicamente supropia interpretación. Ellos podían hacer que la estructura influyese en asuntos

118

de opinión y al rendirle a Cook los honores de Lona, también comprometíanprácticamenteal pueblo en esta religión de la cualeran los legítimos profetas. "Laigualdad de condiciones", como notó el teniente King, "no es la felicidad de estaisla" (Beaglehole, 1967: 605). Tampoco era su teoría de la historia.

La diferencia de opinión sobre la que se basaría la historia apareció dentrode la clase gobernante, entre ciertos sacerdotes de Lona que vivían cerca deltemplo principal (Hikiau), donde los británicos también establecieron un obser­vatorio astronómico, y los jefes guerreros que vivían con el rey Kalaniopu'u enKa'awaloa, en el brazo norte de la bahía. Relacionados con KiIen su calidad deguerreros, el rey y sus jefes mantenían relaciones ambivalentes con Cook/Lonoy sus sacerdotes, relaciones que parecen totalmente coherentes con las antítesiscosmológicas de la estación del Makahiki. Y cuanto más materializaban lossacerdotes su concepción de Cook como el divino Lona, tanto más peligrosa erasu relación con los jefes. Terminaría como en el rito de kali' i, quedando losdcfensores del dios desmantelado sin otra cosa que hacer que adorar su memoriay anticipar su regreso. De ahí, la famosa pregunta formulada por los dossacerdotes -uno era el "hombre-tabú"- que salieron furtivamcnte hacia elResolution llevando un trozo de su cadáver:

Ellos... nos pregW1laron, con gran honestidad y evidente aprehensión: "¿Cuándovendrá el Orano [Lono1nuevamente? y ¿qué les haría el regresar?"Otros, después,hicieron la misma pregunta y esta idea coincide con el tenor general de su conductahacia él. que demostraba que lo consideraban un ser de naturaleza superior (Cooky King, 1784, 3: 69)9

Antes, en el momento en que el sumo sacerdote Ka'o'o llegó a Kealake­kua junto con el rey Kalaniopu 'u, los dos representaron con el capitán Cook uncomplejo intercambio de objetos ycortesías -una "ocasión solemne" como lollamó Samwell- que interpretaría a cada uno frente a los otros. 10 Kalaniopu'upuso su propio manto de plumas y su casco sollre Cook y en la mano delcomandante británico el emblema del status del tabú real. Cuando llegó su tumo,sin embargo, el sumo sacerdote de Lona vistió a Cookcon su manto de tcla rojade tapa. ("Una especie de adoración religiosa", scgún la conclusión del tenienteKing con respccto a una representación anterior: "A sus ídolos los encontramossiempreataviados con tela roja, del mismo modo en que ataviaron aCook" [Cooky King, 1784,3:5].) El rcy había rcpresentadoa Cook en su propia imagen socialcomo guerrero divino; mientras que el sacerdotercpresentó su propia imagen del

9 Esta pregunta de los sacerdotes de Lona siguió a olra, que había sido suscitada por lainsislencia de los británicos en averiguar si los hawaianos habían comido los restos de Cook. Cuandolos británicos, después de hacer muchas preguntas indirectas, quisieron saber por último "si nohabían comido alguna parte de esos reslos"los hawaianos se mostraron horrorizados ante la idea "ypreguntaron, con mucha naluralidad, si ésa era la costumbre entre nosOlros" (Cook y King, 1784,3:69).

10 La "ocasión solcmnc" cs descrita más o menos detalladamenle por King (en Cook y King,1784,3: 16-19, Beagleholc, 1967: 512-13), Edgard (Diario: 27 de enero de 1799), Robcrts (Diariode navegación: 27 de enero de 1799) y SamwelJ (Beagleholc, 1967: 1169), entre alTOS.

119

Page 11: Sahlins - Capitan Cook

templo como un Cook divino. El rey Kalaniopu'u también intercambió nombrescon el capitán ydespués una cena, una camisa de hilo y la espada naval deCook.El gesto recíproco det intercambio de insignias ypersonalidades es un microcos­mos de las transferencias de la soberanía realizadas en el rito del año nuevo, porlas cuales el rey termina incorporando a Lona. Y cn una transacción corrclacio­nada de esta ocasión solemne, el sumo sacerdote dio unilateralmente al reyKalaniopu'u varias azuelas de hierro que habían sido recibidas por los otrossacerdotes de Lona en reconocimiento de la gencrosa hospitalidad quc habíanbrindado a los británicos. Si esto también entrañaba una apropiación real de losbeneficios de Lona (a expensas de los sacerdotes), y era además un paradigmamaterial de la estructura histórica en evolución. La diferencia en las respectivasrelaciones del rey y el sacerdote con Cook/Lono se desarrollaba como unaoposición de intereses prácticos.

"Un vestido real de plumas ticne el jefe, un capullo recién abierto, un niñonoble/la ofrenda de noche, la ofrenda de día: corresponde al sacerdote anunciar[las] antiguas transacciones". Estas líneas, pertenecientes a un celebrado cantodel siglo XVIlI, encabezamiento perfecto para los intrincados intercambios de la"ocasión solemne", hablan de una diferencia que siguió distinguiendo laconducta de los sacerdotes de Lona hacia Cook de las de los jefes guerreros. Esadiferencia proyectada cn la historia, cs que el scntido dc la totalidad e inmorta­lidad de la socicdad transmitido cn las transacciones de los sacerdotes con losbritán icos, secombinabaen el casode losjefescon el intcrés del 1inaje ysu propiointerés. Incluso después de la muerte de Cook, mientras que predominaba unasituación de hostilidad entre los británicos y los jefes en Ka'awaloa, lossacerdotcs de Lona enviaban diariamente provisiones a los barcos. Esto lohabían hecho desde el comienzo, como también aprovisionaban generosamenteal campamento astronómico cerca del templo de Hikiau y las partidas deinvestigación que se internaban en la isla para trabajar o explorar. Sin embargo,"nunca se pidió una compensación", se lee en el Voyage oficial, "ni siquicra sesugirió de la manera más indirecta. Sus regalos se hacían con regularidad, máscomo el cumplimicnto de una obligación religiosa que como el efccto de lasimple generosidad" (Cook y King, 1784,3: 14-15). Ahora bien, Cook noreconoció adecuadamente estas adoraciones sacerdotales, puesto que sus pro­pios rituales interferían con la percepeión que tenía de ellos. "Pues fue siempresu práctica poner toda su atención en agradar al rey o jefe del lugar donde seencontraba", como dice King, de modo que durante mucho tiempo ni siquiera sedio cuenta deque los sacerdotes eran los responsables de "las enormes provisio­ncs diarias de verduras y cerdos asados" y él compensaba materialmente al reyKalaniopu'u por los respetuosos sacrificios del sacerdote Ka'o'o (Beaglehole,1967:564). Empleo los términos litúrgicos con prudencia. En un importantetexto hawaiano de la década de 1830 se describe la relación del pueblo con Cookdenominándola ha'omana, 'adoración', así que "le daban [a Cook/Lono1cerdos,taro, tapa y toda clase de cosas de la misma manera en quese las dan a los dioses;no comerciaban" (Remy, 1861 :28). Según esta lógica y todas las evidencias, elmodo de intercambio de los sacerdotes con Cook era el sacrificio.

120

No obstante, "en todas nuestras relaciones con los [jefes guerreros]", diceKing. "los hallamos suficientemente atentos a sus propios intereses" (Cook yKing, 1784,3: 14-15). Los británicos satisfacían estos intereses hasta el puntodesuspender el comercio de los implementos de hicrro a favor de los puñaleslucidos por la noble7-<l hawaiana como insignia de su status; el tipo de puñal dehierro que mató a Cook. Empero, los intereses de los jefes uUllbién eran peli­grosos porque no se detenían para fomentarlos ante el robo y las argucias. Conrespecto al dios, estaban dispuestos a representarcl papel de embaucador, arque­tipo mítico y ancestral del usurpador. El modo de intercambio de los jefes conlos británicos alternaba según la ocasión entre nob/esse ob/ige y el robo. Cook,King, Ellis y otros observaron esc vicio aristocrático desde el día en que losbarcos entraron en la bahía de Kealakekua. El repentino brote de robos podríaatribuirse "a la presencia yestímulo de sus jefes": una sociología polinesia de lashazañas que siguió plagando a los extranjeros hasta el día de la muerte de Cook;en síconsecuencia del robo del bote del Discovery, imputable, al decir de todos,al rcy Palea. Pero entonces, todo el Makahiki consistía en la caplUra agresiva delos regalos de Lona por parte del jefe guerrero.

Tenemos que referirnos alo que se ha llamado una uesLrucLura de la coyun­tura": una serie de relaciones históricas que reproducen a la vez las categoríasculturales tradicionales y les dan nuevos valores a partir del contexto pragmático(Sahlins, 1981). Los jefes, los sacerdotes y los inglcses estaban todos siguiendosus tendencias e intereses admitidos. El resultado fue un pequeño sistema social,completo con alian7-<ls, antagonismos, y una cierta dinámica. "Aquí evidente­mente hay asuntos partidarios que subsistcn entre los Icgos y el clero", se sintióimpulsado a observar Clerke sobre el comportamiento de los hawaianos durantela crisis posterior a la muerte de Cook. Para entonces, los británicos habían sidoarrastrados en esta cosmogénesis hawaiana, que en realidad se vio agravada porsu propia presencia. Pues cuanto más se objetivaban los sacerdotes a sí mismoscomo partidarios de Lona, tanto más destinaban a CC(lk a ser la víctima dcl rey."

Ahora bien, por virtud de una serie de coincidencias espectaculares, Cookhizo una salida ritual casi perfecta la noche dcl3 de febrero. La fecha misma eracasi perfecta, pucsto que los rituales del Makahiki terminarían el I de febrero (±I día), siendo el día decimocuarto del segundo mes hawaiano. Esto permiteexplicar la anok1ción de King del 2 de febrero en el Voyage publicado:

11 Se verá por esle párrafo que no he usado la idea de estructura coyuntural en el sentido dcBraudel, pUnLoque ha provocado críticas justificadas enlrc los reseñadores de/Jisloricaf Melaphors(Sahlins, 1981). La "estructura de la coyuntura" de Braudel se refiere a relaciones de una duraciónintennedia -frente a la fongue dlUée por una parte y el acontecimiento por la otra- como, porejemplo,los ciclos económicos capitalistas. Mi propio uso es más Literal (conjoncture, 'siLUation quiresulte d'une rencontre de circonstances' (Robcrt}), y si bien es definitivamente événementie//eadmite más de lo que admite Braudel para la estructuración de la situación. En este sentido, una"estructura de la coyuntura" es una serie situacional de relaciones, cristalizada a panir de lascategorías culturales operativas y los intereses de los actores (véase el Capítulo 5). Como la nociónde acción social de Giddens (1 f/76), está sujeta ala doble detcnninaci6n estrocLUral de las intencionesbasadas en un sistema cultural y las consecuencias involuntarias que surgen de la recuperación enotros proyectos y sistemas.

121

Page 12: Sahlins - Capitan Cook

"Terreeoboo [Kalaniopü'ii] y sus jefes se habían mostrado muy inquisidores,durante algunos días, sobre el momento de nuestra partida", a lo cual agrega ensu diario privado, "y parecían bien contentos de que fuese pronto" (1784, 3:26;Beaglehole, 1967: 517). El capitán Cook, respondiendo a la insistencia de loshawaianos de que dejase a su "hijo", el señor King, había inelusive asegurado aKalaniopu'u y al sumo sacerdote que volverla al ano siguiente. Mucho tiempodespués de haberlo matado, los hawaianos seguían creyendoque esto sucedería.

Con el permiso del sumo sacerdote, antes de partir los briulnicos quitaronel cerco yalgunas imágenes del templo de Hikiau para usarcomo lena. En el sigloXIX se desató un apasionado debate sobre la función de este supuesto "sacrile­gio" en la muerte de Cook, sin tener en cuenta, sin embargo, que tras la estadíade Lono el templo por lo general es quitado y reconstruido; en realidad, la nocheen que partieron los briulnicos se vio una de las casas dcl templo en llamas. Entrelas otras coincidencias rituales, tal vez la más notable fue la muerte del pobreviejo Willie Watrnan, marinero de primera, la mañana del l' de febrero. Watmanfue la primera persona de la gente de Cook que murió en Kealakekua: el díaceremonial, hasta donde puede calcularse, en que el dios viviente del reyKahoali'i devoraría el ojo del primer sacrificio humano del año nuevo. Y fue eljefe hawaiano ---{), según un relato, el rey mismo- quien solicitó espe­cíficamente que Watrnan fuese enterrado en el templo de Hikiau. Cook y Kingleyeron el oficio fúnebre, introduciendo así el cristianismo en las islas Sandwich,con las asistencia, no obstante, del sumo sacerdote Ka'o'o y los "hermanos" deLono quienes, después que los ingleses terminaron, procedieron a hacer sacri­ficios y a realizar ccremonias en la tumba durante tres días con sus noches.

De este modo, en las primeras horas del 4 de febrero Cook se alejónavegando de la bahía de Kealakekua, todavía vivo y en buena salud. El rey,también, había sobrevivido a la visita de Lono e incorporado sus beneficiostangibles como, por ejemplo, las azuelas y los puñales de hierro. En principio,el rey haría ahora sacrificios a Kü y reabririría los santuarios agrícolas de Lono.Se reanudaría el cursocósmico normal. Heaquí la última coincidencia ritual, quefue meteorológica: una de las fecundantes tormentas de invierno, relacionadacon la llegada de Lono, hizo estragos en el trinquete del Resolution y losbritánicos se vieron obligados a regresar a Kealakekua para repararlo el 1I defebrero de 1779.

Fue "la casualidad" o según la meulfora científica occidental "la inter­sección de dos cadenas independientes de causalidad". El cslabón débil de unade las cadenas fue el "trabajo deshonesto" y la "supervisión descuidada" delastillero naval de Depúord (Beaglehole, 1967: Ixix). Cook se habíaquejado antesde que sus barcos habían estado mejor equipados cuando pertenecían al servicioprivado. Dado este sistema corrupto de abastecimiento de la marina, tal vezdeberíamos hablar de una intersección de las estructuras poco afortunada. Sinduda, la expedición briulnicade descubrimiento se había desfasado con el cicloritual hawaiano. King observa que no había tantos cientos de personas a suregreso a Kealakekua como había habido miles cuando llegaron allí por primeravez. Estaba en vigor un wbú, que se atribuyó a la ausencia del rey. Según las

122

pruebas más claras. Los briulnicos habían interrumpido el rito anual de la pescadel bonito, que marca la transición entre la estación del Makahilci y lasceremonias normales del templo. Cook ahora quedó hors cadre. Y las cosas sedesbarataron.

En la crisis mitopolítica ocasionada por el inexplicable regreso de Lono,se revelaron en ese momento, las tensiones y ambivalencias de la organizaciónsocial de las semanas anteriores. El rey, que llegó al día siguiente, se enfureciócon los sacerdotes por permitir otra vez que los briulnicos usasen el campopróximo al templo de Hikiao. Los sacerdotes retribuyeron su enojo con uncordial aborrecimiento de ¡os jefes en Ka'awaloa, actitud que no se molestaronen ocultarasusamigos briulnicos. Ypara completarel triángulo, el rey y los jefes"demostraban mucha curiosidad... por saber el motivo de nuestro regreso", diceBumey "y parecían muy contrariados porque habíamos vuelto" (Bumey MS: 12de febrero de 1779; véase Burney, 1819; 256-57). Si hacemos un examenretrospectivo, como reflexionó King, "no está muy e1aro, pero algunos de losjefes esk1ban contentosdeencontrar una ocasión para pelcar" (Beaglehole, 1967:568). Adecir verdad, loscronisws difieren en su evaluación de las reaeciones delos hawaianos, 1.11 vez a causa de las diferentes experiencias de la complejaestructurade la coyuntura. Samwell, amigode los sacerdotes, podíacncontrar"e1abundante buen temperamento que siempre los había caracterizado [a loshawaianos]" todavía resplandeciendo "en cada pecho" y animando "cadasemblante" (1957:6). Para John Ledyard era evidente por el aspecto de la gente"que nuestra amistad anterior había llegado a su fin y sólo nos restaba acelerarnuestra partida hacia alguna otra isla, donde todavía no se conocieran nuestrosvicios y donde nuestras virtudes extrínsecas pudieran ganamos otro breveespacio para que se maravillasen de nosotros (1963: 141)'2

Desdecl principio, las diversas ydelicadas relaciones entre los dos puebloshabían estado ordenadas por la notable interprewción de Cook como dios delMakahiki, a la que las autoridades hawaianas fueron 'capaces de materializar ya la cual el Gran Navegante podía someterse. Ahora esa realidad comenzaba adesintegrarse. Para el rey y los jefes llegó a ser hasta siniestra. El teniente Kingregistra en su diario la conmovedora creencia empírica de que una vez que seexplicaran a los jefes los motivos del regreso, su evidente desaprobación sedisiparla (Beaglehole, 1967:68). Pero el problema no era empírico o prácticosino cosmológico. Y en este sentido el estado del trinquete del ResolUlionsimplemente no era inteligible. "Nos preguntamos constantemente por quéhabíamos vuelto", se dice en un informe, "porque no podían hacerse a la idea denuestra difieulwd o de lo que había sucedido con nuestro mástil" (Anónimo [deMitchell]: 23 deenero de 1781). Era sinistro porqueel regreso fuera de temporadapresentaba una imagen especular de la política del Makahiki. El desembarco del

12 Véansc otras caracterizaciones generales de las aCliludes de los hawaianos con respecto alregreso de los barcos de Cook. en su mayoría negativas, en: Clcrkc (en Bcaglchole, 1967: 531-32),Zirnmermann (1930: 90), Ellis (1782, 2: 102), Ilome (Diario de navegación: 7 de febrero de 1779),Law (Diario: 11 de febrero de 1779), etcétera.

123

Page 13: Sahlins - Capitan Cook

r ffi~E~§1'

dios en el momento del triunfo del rey replalllearía toda la cuestión de lasoberanía. De ahí la inquietante idea que se formaron los hawaianos del motivoque había hecho regresar a los británicos, según algunos de los cronistas másconfiables (Burney, King y Gilberl): la colonización de la isla, "privándolos aellos de una parte o de todo su país" (Gilbert MS; Burney, 1819: 256-57;Beaglehole, 1967:509). Como en la buena teoría frazeriana de la monarquía deorigen divino, la crisis ritual era una amenaza política.

Hubo un brote inmediatode robos yviolencia. "Desde nuestra llegada aquíen esta segunda visita", escribía Clerke, "observamos en los nativos una propen­sión al robo más fuerte que la que criticábamos con razón en nuestraestadíaante­rior; todos los días se producían depredaciones más numerosas y más audaces"(en Beaglehole, 1967: 531-32). El día anterior a la muerte de Cook, el 13 defebrero, se des~1có por los violentos altercados con los jefes. Con posterioridadTrevenem culpó de la muerte de Cook a un jefe arrojado del Resolution ese díapor haber robado. Los jefes trataron de impedir que algunos súbditos ayudasena los británicos que cargaban agua en tierra firme, cerca del asentamiento de lossacerdores. En una ri~a en la que participó Palea, el que iba a organizar el robodel bote del Discovery, dos guadiamarinas (uno de ellos George Vancouver) yvarios marineros fueron verdaderamente apaleados. Cook, que ya había demos­trado en Tonga yen las islas Sociedad que no toleraría que los "indios" pensasenque le llevaban ventaja, decidió después de lasescaramuzas del13 de febrero quevolvería a verse obligado a emplear la fuerza. De modo que cuando bajó a tierraal día siguiente para tomar al rey Kalaniopu'u de rehén, se aseguró dedesembarcar en compai\ía de marinos armados.

La escena recordaba extrañamente la batalla climática del Makahiki, elkiil;' i, pcro estaba representada al revés. El dios Lona (Cook) salía del agua consus guerreros para enfrentarse con el rey. En lugardel restablecimiento del sacri­ficio humano por partedel rey bajo la égida de Kü, llegó la noticia de que la gentede Lona había matado a un jefe (es decir, Kalimu, herido por la partida del blo­queodeRickman). Ahorael rey sería llevadoal mar, en lugarde enviara la derivala canoa de Lona. ¿Y los otros actores no represen~1ron sus roles legendarios?Recuérdeseque a Kalaniopu'u se le impidióaeompa~ar aCook por la intercesiónde su esposa favorita, Kaneikapolei. Durante un breve y decisivo instante, elenfrentamiento volvió a la tríada original constituida por el dios, el hombre y lamujer, y la cuestión también quedó determinada por la elección de la mujer.

Entre los personajes secundarios eS~1ban los guerreros campeones delcombate de kiili' i. Cook iba aeompa~ado a todas partes en tierra por su segundo,el teniente Molesworth Phillips. ¿No deberíamos asimismo buscar al asesino deCook entre los integrantes del séquito del rey: el que disparara la flecha del dios?Hemos estado haciendo el análisis cultural de un acontecimiento histórico (oviceversa). Sería justo que nos guiase a una solución cultural del "misterio delasesinato",

Porejemplo, se pueden eliminar todos los supuestos a~1cantes iniciales deCook que sean identificables como súbditos. La categoría sociológica es erró­nea; además, el arma, el pu~al de hierro, era adoptado sólo por los círculos

124

aristocráticos. Por otra parte, el jefe de Trevenen, el que había sido arrojado delResolution por robo, también es improbable puesto que Trevenen dice que lomataron en acción; en tanto que, según testimonios hawaianos y británicos,contemporáneos y posteriores, el asesino vivió para contar el cuento. Pormotivos similares, pueden descartarse los jefes acusados por Ellis y King. Paraabreviar un largo argumento forense, hay un hombre que es el que encaja mejorritual e historiográfieamenteen el caso. Es el identificadocomo asesino de Cookpor Samwell, Edgar, Bayly y el "honesto Keali'ikea", sacerdote de Lona y alaparecer también la pcrsona de igual deseripción y reputación vista por miem­brosdelaexpcdieión de Vancouver en 1793 y 1794. Tenía una función en la viday una posición en la sociedad como defensor del rey. Su nombre era Nuha.

Nuha, casi pariente y compa~ero constante del rey, era, dice Samwell, unpersonaje de "primera importancia" (Beaglehole, 1967: 1171). Pertenecía a unanotable familia de terratenientes de Ka'awaloa, un linaje de hombresdel jefe quedescendían de un matrimonio real secundario de algunas generaciones atrás."Los dalaS que se conocen de la época de Vancouver también sugieren que estabaemparentado por afinidad con el actual rey Kalaniopu 'u. Empero, en su carácterde "uno de los To'ah o luchadores de la isla", Nuha probablemente debía suposición respecto de la persona real tanto asus proezascomoa su linaje. Samwellhabía sido impresionado singularmente por el aspecto físico de Nuha desde laprimera vez que lo vioen lacomitivadel rey: "era alto yfornido, tenía una miraday un porte fieros, y se unía en su figura las dos cualidades de fuerza y agilidaden mayor grado que yo recuerde haber visto antes en ningún otro hombre"(1957:23). En consecuencia, Nuha sería uno de los kaukau ali' i o jefes menoresdel entorno real, un hombre cuyos pri vilegios dependían de su servicio. Era unguerrero y ese día fue todo lo que debía ser.

En cuanto a su status y aspecto, es exactamente la figura del asesino deCook pintada por John Webper, pintorde laexpedieión,en su famoso cuadro "lamuerte del capitán Cook" (Figura 2). No deberíambs pasar por alto la pruebagráfica. En realidad, el principal mérito artístico que se reconoce a la pintura engeneral es su intento de exactitud. Considérese entonces la earacteri7.ación quehace Webber del atacante de Cook. Es un hombre joven, de allura excepcionaly constitución atlética. Perfecto para desempe~ar la parte de kali'i. Además,lleva puesto -al modo guerrero, sobre un hombro- un manto distintivo, hechofundamentalmente de plumas de urogallo o ave fragata, en contraste con lasvestimentas y el casco de plumas finas y multicolores que se ven a la derecha dela pintura. Es~1S últimas están hechas de raros pájaros de las montañas (Figura3). La diferencia es precisamente la mencionada por el teniente King entre losmantos de plumas de los "jefes inferiores" y los de la nobleza más encumbrada(Cook y King, 1784,3: 136-37).

13 Las invcsligacioocs realjzadas sobre registros genealógicos y agrícolas hawaianos (Archivosde Hawaii) indican que Kanuhaera unode los famosos "Moanas" de ¡aislade Hawai'¡, descendientepor lo unto del aho jefe Jt,!Ikealani Kane y emparentado por matrimonio con el sumo saccrdOle deKü, Holoa'e, asi como también el padre del famoso primcr convertido al cristianismo e intelectualtradicional, Kclou Kamakau.

BIBLIOTECA

Page 14: Sahlins - Capitan Cook

Ahora bien, es probable que el puñal sostenido amenal.adoramente por elguerrero en la escena de Wehber (Figura 4) estuviese hecho con una barra dehierro manufacturada en la fábrica Matthew Boulton's Soho de Birmingham,que había solicilado Cook "para distriburlos entre ellos como regalos paraobtener su amislad". Y en marzo de 1776, justo cuando Cook estaba cargandoese material para la expedición, la edilorial Strachan y Cadell de Londres, qucmás tarde publicaría el informe oficial del viaje, anunciaba la publicación de Lariqueza de las naciones de Adam Smi~l. De este modo se nos recuerda -en unbrillante ensayo de Bernard Smith (1979)- que si bien Cook murió como dioshawaiano, fue asimismo la manifestación de un nuevo tipo de imperialismoeuropco. Cabría agregar que la muene de Cook constituyó una notable conver­gencia de las dos teologías, puesto que su espíritu eSlaba destinadoadesempeñarla misma función en una yen la olra. Los europeos y los hawaianos por igual yrespectivamente iban a idolatrado como mártir de su propia prosperidad.

Para los hawaianos, Cook había sido una forma de dios que hace que latierra produzca frulos para el género humano: un dios seminal, patrono de lasartes pacíficas yagrícolas. No obstan le, del lado europco, como "agente mundialde Adam Smith" eraasimismoel espíritu encarnado de la pacífica"pcnetración"del mercado: de una expansíón comercial que prometía llevar la civilización alosignorantes y riquezas a toda la tierra. Cook iba a trazar el derrotero: determinarlas rulas, los recursos, los mercados. Precursor, en consecuencia, de la PaxBrillanica, Cook era también un Lono burgués.

La convergencia de las creencias espirituales también estuvo presente enla muene de Cook: en los motivos por los que murió yen la forma en que murió.Las propias disposiciones de Cook sobre el tratamiento de los nativos -suprcocupación porasegurarse su amistad, mantener el uso de la fuerza al mínimo,comerciar con honestidad (si bien venlajosamente), impcdir la propagación delas enfermedades venéreas y de las armas de fuego- eran compatibles, endefinitiva, a menudo conscientemente, con la expansión mundial del comercioque sus viajes estaban deslinados a hacer posible. Cook hizo de la nueva era dela expansión capitalista un aspecto de su propio carácter personal (Smith, 1979).El no era Conés, como tampoco Lono era conquislador Kü. Bemard Smith diceque"Cook debe habersido cl primcreuropeo que practicó con éxitoen una escalamundial el empleo de la tolerancia aplicada a la dominación" (1979: 179). Demodo que si bien los hawaianos eslaban dispuestos arecibirlo como asu propiodios, él estaba dispuesto aaceptar los honores. De cualquier manera que lo hayaentendido ritualmente, lo apreciaba en la práctica. Pero, como escribió el poetaCowpcr cuando supo cómo había mueno Cook: "Dios es un dios celoso"."

Por otra pane, la soberbia de Cook era tanto europea como polinesia.Téngase en cuenta que había tenido años de expcriencia en esas islas como "una

14 "Cook no dependía mucho de Dios; estaba siempre listo para entraren acción. mencionabaa la l)rovidcncia rara vez y reaHzaba el oficio naval dominical en (onna irregular, empero, estabaperfectamente dispucsto a representar a Dios él mismo, como hil..o en llawai¡, si era necesario pllracullivar relaciones culturales pacíficas" (Smith, 1979: 168).

126

Figura 2: John Webbcr: La muerle del capilán CQok (Galerías Dixson, Sydney,Australia)

Figura 3: Webber: La muerte del capitán Cook, deUllle.

Page 15: Sahlins - Capitan Cook

Figlifa 4: Webbcr: La IIIlterte del cc,{Jitát: Cook, dewlle.

especie de ser superior". Tanws veces anles se había salvado a sí mismo y habíasalvado a su gente del borde del desastre. Dc manera similar esta vez, a pesar detodo lo que se ha dicho desde enLOnces sobre la fatiga de Cook y sobre susparásiLOs, según los infonncs cQmcmporáncos. enfrentó la crisis con lInalranquilaconrianza. Parece C¡llllinar por e) escenario de su muerte con cierto airede ensueño. En más de un diario se hace referencia a un inexplicable "engrci­micnlo" como si se creyese invencible. ¡Iabría tcnido, enLonces, una verdaderamuene polinesia: la muenc reservada al hombre que ha acumulado lamo mana,el que se siente tentado de desafiar las regl3s que rigen a los hombres comunes.Los mtlorícs dicen que esas personas

"sólo pLleden ser vencidas por alslÍn :lelo o ralla como. por ejemplo. el descuido onegligencia de alguna obligación rc1igiosa o bélica, que la experiencia hayademml!ado que es esencial para triunfar cn la guerra, pero quc nuestro guerTero,mimado por una larga carrera ('uronada por la buena suerte. había IIcgado aconsiderar nccesaria s610 para los mortales comunes y dc poca importancia paralos homhrcs dc 1/ulJIa" (Gougeon, 1905:(2).

Sin embargo,como escribió Ull;] ve/. Cook en su diario privado: "Esos ricsgos sonlos cOlllpai'cros inevilables dcl hOl11bre qtlC sc dcdica a hacer dcscubrim ienlos."

12~

5

Estructura e historia

Bien, pero ¿no ves, Cralilo, que el que sigue a los nombres en la búsqueda dc lascosas, y analiza sus significados, corre cl grave riesgo de ser engañado?

Platón, Diálogos, Craúlo.

Habían existido tiempos mejores en las relaciones entre los hawaianos ylos europeos como, por ejemplo, los de los primeros momentos de su encuentro,más de un año antes de la muerte de Cook: encuentro marcado por el a/olla conque los isleños saludaron a sus "descubridorcs".

El 20 de enero de 1778, cuando el Reso/ution yel Discovery anclaron porprimera vez en Waimea, Kaua'i, casi instanLáncameme comenzó un tráficosatisfactorio cntre los briL[\nicos y los hawaianos del común, en lierra y a bordode los barcos.' La gcnle del lugar proporcionaba alimentos a cambio de objelosde hierro, que recibían con avidez cualquiera fuese su forma. Las mujeres de lascanoas que nanqueaban los barcos ya estaban haciendo sus famosas einequívocas propuestas a los marineros, "sus intenciones de gralificamos eonlodos los placeres que pueda brindar cl sexo" (Diario de navegación de King: 20de enero de 1778). Como sabernos, las mujeres pronto lograron satisfacer susdcmandas, a pesar de los tabúes sexuales que había impucslo el capitán Cook asus propios hombres. Así comenzó una carrcra de violaciones de los tabúes porpartcde las mujeresdcl pueblo que corno losjefcs ysaeerdoles hawaianos prontodescubrieron se aplicaba igualmente a sus propias prohibiciones sagradas.

AIlcrcer día de estar en Kaua'i el barco del capitán Cook, el Resolution,fue desviado hacia el mar por los vienlos desfa~orables mientras trataba decambiar de atracadero en la bahía de Waimea. El Discovery, capitancado porClerke, permaneció, y a la mañana siguiente volvió a ser rodcado una vez máspor las numerosas embarcaciones pequeñas de la gente común. Pero esteeomcreio pacífico fue interrumpido de prontoporia aparición de una gran canoadoble que llevaba al jefe más sagrado de la isla, Uamado Kaneoneo. De maneraperentoria, se ordcnó salir a las canoas del paso para que el jefe pudiese hacer supropia aparición exclusiva ante la presencia de los británicos. Aquí tenemos querecordar algo: los hawaianos consideraban que estos sercs extraordinariossurgidos del cielo más allá del horizonte eran, corno el jefe mismo, de origendivino. Habían venido desde la patria espiritual de los jefes y los dioses, Kahiki-{J, en el dialecto de Kauia'i, "Tahiu"- pues en realidad los británicosadmitieron que "Olaheile" (Tahiti) había sido su úllimo puerto.

I En la primera secci6n de estc trabajo, resumo brevemente algunos aconlecimientos yprocesos históricos examinados en mayor detalle en Historicol Melaphor.f (Sahlins, 1981). Lafinalidad será lomar y desarrollar la teoría histórica de ese trabajo anterior.

129