Solidaridad, traducción y redes sociales

28
Solidaridad, traducción y redes sociales Agencia de Traducción Solidaria Univ Europea de Madrid 11/12/12 #tradusolidariaUEM @lisandrotradu

Transcript of Solidaridad, traducción y redes sociales

Page 1: Solidaridad, traducción y redes sociales

Solidaridad, traducción y redes sociales

Agencia de

Traducción SolidariaUniv Europea de Madrid

11/12/12#tradusolidariaUEM

@lisandrotradu

Page 2: Solidaridad, traducción y redes sociales

THE CHALLENGEEL DESAFÍO…

@lisandrotradu

Page 3: Solidaridad, traducción y redes sociales

Tratar coherentemente en 1:30h temas tan diversos como:

@lisandrotradu

1 Era 2.0: redes sociales

2 Traducción y traducción 2.0

3 Solidaridad y solidaridad 2.0

4 Estrategia para una campañasolidaria en redes sociales

4.1 Qué redes funcionan y qué campañas se usan.

4.2 Ejemplos.

Page 4: Solidaridad, traducción y redes sociales

@lisandrotradu

Habilidades de trabajo en equipo

Identidad digital

La era del conocimiento

1. Era 2.0: redes sociales

multiplataforma

Digitalización del ser y de los procesos

compartir y participar

Sociedad-red

Page 5: Solidaridad, traducción y redes sociales

Foto: www.robotica-personal.es

@lisandrotradu

La realidad aprovechable del “Always On”

Web 2.0 Tim O’Reilly (2005)

interactuar

“News Yunkies”

adictos a laactualidad

Page 6: Solidaridad, traducción y redes sociales

De mayor quiero ser traductor, o mejor…

@lisandrotradu

Traductor 2.0

2

Page 7: Solidaridad, traducción y redes sociales

¿Hay alguien ahí?

“El 80% del éxito consiste en que te vean”

Woody Allen

@lisandrotradu

Foto: addconsulta.pe

Page 8: Solidaridad, traducción y redes sociales

Usa los medios (digitales) para promocionarte

@lisandrotradu

Marca personal

estrategiacontenidos

reputación

posicionamiento

Escucha activa

monitorización

Estrategia 2.0

Page 9: Solidaridad, traducción y redes sociales

@lisandrotradu

Estrategia 2.0

Marca>Lo que quieres vender

Reputación>Lo que te compran

Profesionalidad>Lo que demuestras Via @yoriento

Page 10: Solidaridad, traducción y redes sociales

“No se trata de cuánto tiempo llevas en Social Media sino de cuánto Social Media integras en tu tiempo”.

@seniormanager

@lisandrotradu

Page 11: Solidaridad, traducción y redes sociales

Herramientas de gestión y productividad

• Tweetdeck, Buffer o Hootsuite

• SocialBro: analiza tu comunidad

• Google Reader, RSS, etc.

• Blogs, foros y wikis

• DropBox, Google Docs (Drive)

• Gtalk, Skype, quedadas Google+

@lisandrotradu

Page 12: Solidaridad, traducción y redes sociales

¿Quiénes marcan la diferencia?@lisandrotradu

Link: Los 100 traductores tuiteros que debes seguir

Page 13: Solidaridad, traducción y redes sociales

¿Por qué marcan la diferencia?

Son visibles on y offline

Aportan contenido (blog, redes, eventos, etc.)

Se esfuerzan por aparecer en los primeros resultados de búsqueda: traductor, traducción

@lisandrotradu

Page 14: Solidaridad, traducción y redes sociales

¿Quieres marcar TÚ la diferencia?

Todos hacen lo mismo… ¿qué otra cosa puedes aportar tú? Sé original y creativo

@lisandrotradu

Haz que la gente te recuerde

No pongas “estudiante que busca empleo” en tu bio en Twitter (quizás en LinkedIn sí)

y recomiende

Page 15: Solidaridad, traducción y redes sociales

@lisandrotradu

…a la solidaridad 2.0

3 Del donativo…

Page 16: Solidaridad, traducción y redes sociales

@lisandrotradu

Solidaridad

Page 17: Solidaridad, traducción y redes sociales

@lisandrotradu

Solidaridad en el siglo XXI

En una colectividad o grupo social, es la capacidad de actuación unitaria de sus miembros. Es la adhesión ilimitada y total a una causa, situación...

¿Una moda pasajera o un estilo de vida?

Es transversal, no se limita a acciones aisladas, sino que se aprende a vivir de forma solidaria y responsable.

Page 18: Solidaridad, traducción y redes sociales

Reflexiones…

@lisandrotradu

• Estamos creando una gran comunidad empática, más consciente de los problemas ajenos

• El donativo es una aportación, la solidaridad es una implicación

Page 19: Solidaridad, traducción y redes sociales

@lisandrotradu

Me atrevería a decir que, como traductores, tenemos la obligación yla responsabilidad de aportar a lasociedad de forma solidaria connuestras cualidades.

Page 20: Solidaridad, traducción y redes sociales

Empowering People, ChangingCommunities

@lisandrotradu

Start YOUR movement

Page 21: Solidaridad, traducción y redes sociales

Para cambiar hay que mover, para mover hay que querer, para querer hay que creer, para creer hay que

cambiar.

@lisandrotradu

@AndyStalman

Page 22: Solidaridad, traducción y redes sociales

Emprendedores sociales

@lisandrotradu

Bancos del tiempo

Voluntariado Cibervoluntarios

The Rosetta Foundation

ONGs… Médicos del Mundo, UNICEF

Fansubbing

Translators Without Borders

Tapones solidariosMercadillo solidario

ActivismoCiberactivismo

¿Y qué puedo hacer yo?

Page 23: Solidaridad, traducción y redes sociales

4. Estrategia para una campaña solidaria en RRSS

@lisandrotradu

OBJETIVOS

ACCIONES

CANALES

Redes sociales

plataformas

Crowdfunding

Twitter, Facebook, Tuenti NO

Youtube, blogs

Lanzanos

Flashmob

LoHagoPor

Page 24: Solidaridad, traducción y redes sociales

Youtube -> las acciones sin vídeo no son virales

Change. Org (+ Actuable)

TED (y TEDx)

Ideas4All

Incluitter (red social argentina)

Fund. Hazloposible -> plataforma hacesfalta.org

@lisandrotradu

4.1 Plataformas ejemplares

Page 25: Solidaridad, traducción y redes sociales

@lisandrotradu

Cibervoluntarios.org4.2

ONG Solidaridad 2.0

Somos Haití

Amnistía Internacional

Page 26: Solidaridad, traducción y redes sociales

Be Human, Stay Human@lisandrotradu

Alguien tiene que dar el primer paso

Page 27: Solidaridad, traducción y redes sociales

@lisandrotradu

No tenemos excusapara no intentar hacer que algo

suceda…

@israel_garcia#IsraQuotes

Page 28: Solidaridad, traducción y redes sociales

¡Muchas gracias!

Lisandro Caravaca TW: @lisandrotraduwww.eduskopia.com