Sopladores KAESER Soluciones para baja presiónmx.kaeser.com/Images/P-900-MX-tcm57-6779.pdf ·...

17
www.kaeser.com Flujo desde 21 hasta 5,650 cfm, presión de hasta 16 psi, vacío de hasta 16" Hg Sopladores KAESER Soluciones para baja presión Con el reconocido PERFIL SIGMA o PERFIL OMEGA

Transcript of Sopladores KAESER Soluciones para baja presiónmx.kaeser.com/Images/P-900-MX-tcm57-6779.pdf ·...

www.kaeser.com

Flujo desde 21 hasta 5,650 cfm, presión de hasta 16 psi, vacío de hasta 16" Hg

Sopladores KAESERSoluciones para baja presiónCon el reconocido PERFIL SIGMA o PERFIL OMEGA

2 3

Transporte de gases económico y libre de aceite, transporte neumático de materiales a granel, tratamiento de aguas potables y residuales (lavado de fi ltros a contracorriente, ventilación de pilas de decantación), homogenización de líquidos, suministro de comburente para plantas incineradoras y una larga lista. Los sopladores KAESER son tan versátiles como distintas son sus posibles aplicaciones.

Fabricante de compresores y sopladores reconocidos a nivel mundialLa empresa fue fundada por Carl Kaeser en 1919 como un taller de maquinados. En la década de los 50, el fundador de la empresa tomó la decisión de fabricar compresores de tornillo, y esa actividad se convirtió en la base para llegar a ser un fabricante de compresores reconocido en todo el mundo. El desarrollo de compresores de tornillo con PERFIL SIGMA en la década de los 70, signifi có el ascenso de la empresa hasta convertirse en un fabricante de sistemas de aire comprimido de renombre mundial.

KAESER

Fábrica de Gera

En 1991, KAESER se hizo cargo de la empresa Ge-raer Kompressorenwerke (Fábrica de Compresores de Gera), un fabricante con más de 100 años de tradición en la fabricación de compresores y sopladores a baja presión. Allí mismo, en Gera (Turingia), se inició en 1993 la fabricación de los nuevos sopladores OMEGA, que KAESER exporta actualmente a casi todos los países del mundo, junto con sus accesorios para el tratamiento del aire.

Índice

Fabricante de compresores y sopladores de renombre mundial ...........2Índice ......................................................................................................3

Funcionamiento de los sopladores de lóbulos rotativos KAESER .........4Funcionamiento de los sopladores de tornillo KAESER .........................5

Sopladores de tornillo con PERFIL SIGMA ............................................6-7Series EBS - FBS Versión SFC/STC – efi cientes y seguros ...................8-9

Sopladores de lóbulos rotativos PERFIL OMEGA .................................10-11Serie BB - FB Versión OFC/STC: Soplador completo en plena forma ....12-13

Bloque de compresión de lóbulos rotativos: Serie BBC - HBC ...............14-15Sopladores de primera clase: Serie HB-PI .............................................16-17

Controlador SIGMA CONTROL 2 ...........................................................18-19

Soluciones completas de la mano de expertos ......................................20-21Fabricación moderna ..............................................................................22-23Versiones especiales ..............................................................................24-25Accesorios ..............................................................................................26-27Datos técnicos ........................................................................................28-29

En la fábrica de Gera trabajan actualmente unos 300 empleados en unas dependencias que ocupan más de 60,000 m². Allí se fabrican todos los modelos de sopladores y los secadores refrigerativos de la marca.

Todo el grupo KAESER está unido en el mundo entero gracias a los últimos avances en técnica de redes informáticas.

Tratamiento de aguas

Industria de la alimentación Industria químicaIndustria Industria de bebidas

Transporte de materiales a granel

Transportes Suministro de comburente

Industria minera

Aplicaciones marítimas

Campos de aplicación

4 5

Encapsulamiento del aire aspirado Reducción del volumen Transporte del aire hacia el lado de presión

Cámara de trabajo totalmente evacuada

El diagrama de presión-volumen (diagrama P-V) muestra la energía necesaria para la compresión o el trabajo de compresión como la superfi cie azul que se extiende entre los puntos 1 a 4.

■ Consumo termodinámico de energía

Imagen: Bloque OMEGA

El diagrama de presión-volumen (diagrama P-V) muestra el trabajo de compresión proporcional a la energía consumida como la superfi cie azul que se extiende entre los puntos 1 a 4.

El campo de color naranja indica el ahorro de energía que sería posible conseguir con un soplador de tornillo en comparación con un soplador convencional de lóbulos rotativos (soplador Roots) siempre que no se produzca un exceso de compresión.

■ Consumo termodinámico de energía

■ Ahorro de energía

Imagen: Bloque SIGMA

Sopladores KAESEREvolución del aumento de presión – las ilustraciones muestran la sección en la cámara de compresión del bloque de un soplador OMEGA KAESER.

Funcionamiento

Sopladores KAESEREvolución del aumento de presión – las ilustraciones muestran el volumen encerrado entre los rotores de tornillo visto desde el lado de aspiración del bloque soplador SIGMA-B.

Funcionamiento

Proceso de compresión isentrópico – sin aceite

Al atravesar la cámara de trabajo del soplador, la entropía del aire aspirado permanece mayormente constante (proceso isentrópico). La compresión tiene lugar en el bloque: El volumen se va reduciendo de forma continua hasta la salida, donde se expulsa hacia la presión – el menor trabajo de compresión para un mismo caudal de aire lleva a un menor consumo de energía. Los sopladores de tornillo son ideales para aquellas aplicaciones en las que se necesita una presión constante y un alto rendimiento de marcha.

Los números se refi eren a los puntos en el diagrama de presión-volumen.

Aspiración y encapsulamiento del aire de la atmósfera.

Transporte hacia la salida del lado de presión.

Aumento de presión por reducción del volumen.

Expulsión de aire comprimido.

Proceso de compresión isocórico – sin aceite

Al atravesar la cámara de trabajo del soplador, el volumen del aire aspirado permanece constante (proceso isocórico). La compresión tiene lugar fuera del bloque de compresión, por acumulación de la masa de aire en el proceso posterior. Esta compre-sión "adaptativa" va produciendo tanta presión como se necesite para el proceso. Por eso, los sopladores son especialmente indicados para aquellas aplica-ciones con fases de marcha en vacío relativamente largas (por ejemplo, el transporte neumático) o con presiones muy oscilantes.

Los números se refi eren a los puntos en el diagrama de presión-volumen.

Aspiración y encapsulamiento del aire atmosférico (rotor izquierdo).

Transporte del aire hacia el lado de presión; a partir de un ángulo de giro de 120º la entrada previa de aire ya comprimido empieza a provocar un aumento de la presión.

Finalizado el aumento de la presión en la cámara de trabajo; comienza la expulsión.

Masa de aire es expulsada.

Aspiración Aumento de presión Expulsión de aire Cámara de trabajo totalmente evacuada

Presión (p)

Capacidad (V)

Presión (p)

Capacidad (V)

6 7

Sopladores de tornilloEfi ciencia gracias al PERFIL SIGMA

El bloque soplador de tornillo KAESER con el reconocido PERFIL SIGMA, desarrollado en el centro de investigación y desarrollo de la empresa, presenta un rendimiento un 35 % superior al de otros bloques. Pero además de la efi ciencia, la durabilidad también fue un objetivo decisivo en el diseño de los sopladores. Los cojinetes de alta tecnología y la eliminación de grupos accesorios contribuyen a minimizar el consumo energético y mejoran la confi abilidad.

Bloque soplador de tornillo rotativo con PERFIL SIGMA

Un amplio campo de regulación y un rendimiento específi co constante son los distintivos de este efi -ciente bloque soplador. Gracias al PERFIL SIGMA, el bloque suministra un gran caudal con la mínima absorción de potencia.

Vigilancia completa del sistema

El bloque compresor lleva unos sensores para vigilar el nivel de aceite y temperatura. La estructura de la cámara de aceite permite una medición confi able del nivel de aceite en todas las fases de funcionamiento.

Cojinetes robustos

Los rodamientos de rodillos cilíndricos absorben el 100 % de las fuerzas radiales, garantizando un largo tiempo de servicio del bloque soplador de tornillo. Los elementos rodantes se mueven en jaulas de alta tecnología que garantizan una lubricación óptima a cualquier velocidad. Así se puede prescindir de una lubricación adicional por aceite a presión.

Sellos confi ables

El sello de anillo deslizante en el eje de accionamiento lleva mucho tiempo probando su efi cacia en los com-presores de tornillo KAESER, no necesita mantenimien-to y sella perfectamente incluso en ambientes cargados de polvo y con altas temperaturas.

Serie EBS – FBSCaudal hasta 2,366 cfm, presión diferencialpresión de hasta 16 psi, vacío hasta 16" Hg

¿Cómo son por dentro?

Lea el código QR con su smartphone y podrá visitar el interior de un soplador de tornillo KAESER (www.kaeser.com/ebs-fl ight).

8 9

Sopladores de tornilloSeries EBS-FBS en versiones SFC/STC

Efi ciente bloque soplador con económico PERFIL SIGMA, componentes mecánicos y eléctricos de alto rendimiento, menos pérdidas de fl ujo en los silenciadores, efi ciente transmisión de la fuerza del motor al bloque soplador, así como pérdidas mínimas de energía en la unidad de potencia: La economía de los sopladores de tornillo KAESER es ejemplar.

Controlador SIGMA CONTROL 2

El SIGMA CONTROL 2 permite una regulación y un control efi ciente del funcionamiento del soplador. Un gran número de interfaces permiten una comunica-ción rápida con los puestos de mando a través de bus de datos. El puerto para tarjetas SD facilita la grabación de datos y las actualizaciones. Las máqui-nas SFC/OFC pueden funcionar en distintos modos de servicio.

Sistema completo de sensores

El equipamiento con sensores e interruptores su-pervisan la presión, la temperatura, la velocidad de giro, el nivel de aceite y los fi ltros, asegura el buen funcionamiento del soplador y abre la posibilidad de la vigilancia remota y de la visualización de los estados de servicio.

Aire de entrada frío

El aire de enfriamiento del motor y el aire de proce-sos se aspiran por separado del exterior de la cabi-na. De esta manera, la temperatura del aire aspirado es menor, lo que signifi ca un mayor caudal normal con el mismo consumo de potencia. Los sopladores pueden funcionar perfectamente a temperaturas ambientales de hasta 113 °F (45 °C).

Potencia específi ca optimizada

La moderada velocidad máxima, la alta hermeticidad del perfi l de los tornillos y la evolución casi constante de la potencia específi ca con la regulación de la velo-cidad permiten conseguir un gran ahorro de energía en todos los puntos de servicio.

Regulación convencional de velocidad

Eficiente regulación de velocidad KAESER

Potencia específica (hp/cfm)

Caudal (cfm)

10 11

Sopladores a baja presiónConfi abilidad gracias al PERFIL OMEGA

El Perfi l OMEGA especial de los sopladores de tres lóbulos les confi ere la máxima efi ciencia energética. Además, su robus-tez, durabilidad y confi abilidad son legendarias. Se trata de características que se han conseguido desde el mismo diseño de la máquina, por ejemplo con los engranajes sincronizados de dentado recto, los rodamiento de rodillos cilíndricos de alta resistencia y los rotores equilibrados con precisión.

Series BB – FBCaudal desde 53 hasta 2,613 cfm, presión diferencialPresión de hasta 15 psi, Vacío de hasta 15" Hg

Bloque soplador OMEGA robusto

Presión de hasta 15 psi(g)(1 bar(g)), temperaturas de compresión de hasta 320 °F (160 �), amplio margen de regulación con control de velocidad de giro, balanceado Q 2.5 en los rotores y en los ejes para reducir las vibraciones, prolongar el tiempo de servicio del equipo y minimizar los requerimientos de mantenimiento.

Rodamientos de larga duración

Los rodamientos de rodillos cilíndricos absorben el cien por ciento de las cargas radiales que los gases ejercen sobre los rotores y que cambian constante-mente, evitando la fl exión que se produce con los rodamientos de bolas de contacto angular y alcan-zando una duración hasta diez veces mayor sopor-tando la misma carga.

Rotores sólidos

La extraordinaria precisión de equilibrado Q 2.5 de los rotores, fabricados de una pieza junto a los extremos de los ejes, garantizan un funcionamiento silencioso y con pocas vibraciones. Las líneas de cierre de los rotores cuentan con láminas sellantes que hacen que el bloque soplador sea más resisten-te a las impurezas que pueda traer el aire de entrada y a las cargas térmicas.

Fabricación de precisión

Los bloques sopladores KAESER con engranajes de sincronización de dentado recto (calidad 5f 21, mínimo movimiento muerto entre fl ancos) suministran caudales específi cos muy altos gracias a los reduci-dos espacios. El dentado recto hace posible trabajar sin fuerzas axiales, permitiendo instalar rodamientos robustos de rodillos cilíndricos.

12 13

Sopladores de lóbulos rotativos Equipos completosSerie BB-FB, versión OFC/STC

Los nuevos sopladores COMPACT con PERFIL OMEGA, listos para la puesta en marcha, son confi ables y efi cientes. Completos, con sensores, arranque estrella-delta(o convertidor de frecuencia) y certifi cados CE y EMC, reducen las tareas y los costos de planifi cación, construcción, puesta en marcha, documentación y certifi cación de manera notable.

START CONTROL (STC)

La versión con arranque Y-Δ integrado y funciona-miento a velocidad constante está equipado con una técnica de protección de alta calidad, interruptor de sobrecarga y supervisión de pérdida de fase. El equi-po se completa con el controlador SIGMA CONTROL 2 y un seguro sistema de parada de emergencia.

Plug and play

Estos sopladores se entregan completos y listos para la puesta en marcha, con sistema de sensores, STC/OFC, SIGMA CONTROL 2, pulsador de Parada de emergen-cia, con aceite y todos los certifi cados. Así se minimizan los servicios y los costos de planifi cación, construcción, documentación y puesta en marcha.

Convertidor de frecuencia (OFC)

El convertidor de frecuencia OMEGA FREQUENCY CONTROL permite ajustar la velocidad de giro del soplador, y con ella, el caudal de aire soplado que suministra para adaptarlo a la demanda de cada momento. Todos los parámetros vienen programa-dos y ajustados de fábrica para la puesta en marcha inmediata.

Unidad completa con certifi cación EMC

La compatibilidad electromagnética (EMC) de todos los componentes instalados y de la totalidad del equipo está verifi cada y certifi cada de conformidad con las regulaciones vigentes para facilitar su inte-gración en cualquier sistema de producción.

14 15

Motores de bajo consumo IE3

Los confi ables motores de los sopladores KAESER pertenecen a la clase de efi ciencia IE3 (Premium Effi ciency; clase de aislamiento F, grado de protec-ción IP55). Gracias a su altísimo rendimiento, mejo-ran la efi ciencia energética total de los equipos.

Vigilancia por sensores

Un sofi sticado grupo de sensores e interruptores que supervisan la presión, la temperatura, la velocidad de giro, el nivel de aceite y los fi ltros asegura el buen funcionamiento del soplador, a la vez que permiten vi-sualizar y vigilar remotamente el estado operativo de los equipos que integran la estación de sopladores.

Tensionamiento automático de las bandas

Independientemente del peso del motor, la base oscilante que lo sostiene cuenta con un resorte tensado que ajusta las bandas trapezoides automá-ticamente y, que por consiguiente, mejora la transmi-sión de potencia Esto ayuda a reducir los costos de mantenimiento y energéticos.

Bajas pulsaciones y operación silenciosa

El ruido producido por la máquina exige medidas de insonorización, al igual que el que se genera en las tuberías debido a las vibraciones provocadas por el paso de la corriente de aire. Un silenciador de presión de amplio espectro reduce las ruidosas pulsaciones de la corriente de aire de forma efi caz en los soplado-res KAESER.

Sopladores de lóbulos rotativosSeries BBC hasta HBC

Económicos, silenciosos, robustos y versátiles: los sopladores KAESER funcionan de manera confi able en cualquier lugar, tanto si prestan servicio en sistemas de transporte de materiales a granel como a bordo de un barco para compensar su inclinación. Los sopladores KAESER desempeñan su función de manera confi able en cualquier aplicación y en cualquier lugar. Por eso confían en ellos usuarios del mundo entero.

Serie BB – HBCaudal desde 21 hasta 5,650 cfm, presión de hasta 15 psi, vacío de hasta 15" Hg

16 17

Motores de bajo consumo IE3

Los confi ables motores de los sopladores KAESER pertenecen a la clase de efi ciencia IE3 (Premium Effi ciency; clase de aislamiento F, grado de protec-ción IP55). Opcionalmente también pueden equipar-se con motores de media tensión.

Convertidor de frecuencia e Y-Δ

Los sopladores de la serie HB-PI también tienen opción a convertidor de frecuencia y a arranque estrella-delta. Los convertidores de frecuencia OMEGA FREQUENCY CONTROL (OFC) permiten una regulación continua de la velocidad de giro del soplador y a su vez, con el sensor correspondiente, de la presión.

Trayectoria inteligente del aire de enfriamiento

El aire de enfriamiento entra al motor directamente, y el aire de procesos se aspira del exterior, lo cual asegura un enfriamiento óptimo y un alto grado de rendimiento, incluso con grandes cargas.

Confi able accionamiento por bandas

Independientemente del peso del motor, la base os-cilante que lo sostiene cuenta con un resorte tensado que ajusta las bandas trapezoides automáticamente y, que por consiguiente, mejora la transmisión de potencia Así se reduce el desgaste y se mejora la seguridad de servicio.

Sopladores de primera claseSerie HB-PI – Grandes y versátiles

Los sopladores KAESER de la serie HB-PI son la mejor elección allí donde se necesitan grandes caudales de aire y ab-soluta confi abilidad, como por ejemplo en compañías de aguas o en centrales eléctricas. Se trata de máquinas fl exibles, robustas y confi ables; en combinación con el rápido KAESER Service garantizan un servicio continuo y sin interrupciones.

Serie HB-PICaudal de hasta 5,650 cfm, presión de hasta 15 psi, vacío de hasta 15" Hg

Opcional: Modulo de comunicación conectable

Profibus DP, Modbus TCP,ProfiNet

Estación de sopladores

SIGMA NETWORK KAESER CONNECT

El controlador interno de los compresores SIGMA CONTROL 2 y el controlador maestro SIGMA AIR MANAGER 4.0 trabajan codo a codo para optimizar la disponibilidad y la efi ciencia de las estaciones de aire comprimido. Y eso no es todo: sus múltiples canales de comunicación permiten una conexión perfecta a sistemas superiores de mando. Además, sus funciones de documentación los hacen imprescindibles en la gestión profesional (y certifi cada de acuerdo a la norma ISO 50001) de la energía.

SIGMA AIR MANAGER 4.0

SIGMA CONTROL 2

System status

Graphs

Messages

IO display

User Management

Settings

Backup

Graphs

SIGMA CONTROL 2 1-default read => write Logout Contact/Service

1.0

0.5

0.0

-0.5

-1.03:50 pm 4:00 pm 4:10 pm

p1 / bar t1 / °C28

26

24

22

20

Time: 02/10/2014 04:11:40 pm

p1: 0.00 bar

t1: 23.3 °C

1.0

0.8

0.6

0.4

0.2

0.03:50 pm 4:00 pm 4:10 pm

p2 / bar t2 / °C90

85

80

75

70

65

60

55

p2: 0.40 bar

t2: 75.4 °C

Load

Idle

Off

3:50 pm 4:00 pm 4:10 pm

60

50

40

30

Operating state: Load

f: 59 Hz

f / Hz

Start: 02/10/2014 03:41:58 pm End: 02/10/2014 04:17:28 pm|< < < > > >|

18 19

Central de control

El dispositivo de control está provisto de una pantalla de fácil lectura y durables teclas de entrada El ma-nejo es aún más sencillo gracias a la claridad de los menús y a la posibilidad de elegir entre 30 idiomas disponibles. Las máquinas SFC/OFC pueden funcio-nar en distintos modos de servicio.

Siempre comunicados

La interfaz de Ethernet (10/100 MBit/s) permite un acceso directo a los parámetros de servicio desde el PC del usuario a través del servidor integrado. Módulos de comunicación opcionales: Modbus-RTU, Modbus/TCP, Profi bus DP-VO, Device-Net y Profi -Net IO.

Actualizar y guardar

El puerto para tarjetas SD permite la descarga rápida y sencilla de actualizaciones de software y paráme-tros de servicio, ayudando a reducir los costos de mantenimiento. Además la tarjeta SD también sirve para grabar datos de operación importantes.

KAESER-CONNECT

Conectar el PC y el SIGMA CONTROL 2 con la red LAN e introducir en el navegador la dirección y la con-traseña del SC2. Al hacerlo, se visualizarán el estatus de la máquina, los datos de operación, los avisos de advertencia y la evolución de presión, temperatura y velocidad de giro de forma gráfi ca.

Inteligencia en el interiorControlador para sopladores

SIGMA CONTROL 2

El controlador interno del soplador, el SIGMA CONTROL 2, controla y supervisa todos los parámetros que son importan-tes para el funcionamiento confi able y económico del equipo por medio de numerosos sensores. Además, la posibilidad de vigilancia y regulación remota contribuye a mejorar aún más la disponibilidad y la efi ciencia del soplador. Los diversos módulos de comunicación permiten conectar los sopladores regulados por SIGMA CONTROL 2 por medio de bus de datos a sistemas superiores de mando, como el controlador maestro SIGMA AIR MANAGER 4.0.

Industria 4.0 – Únase a la red

SIGMA CONTROL 2 y SIGMA AIR MANAGER 4.0 permiten conectar cualquier estación de sopladores a la Industria 4.0; esto signifi ca optar a nuevas posibilidades de optimización continua a través de la valoración de los datos de operación o del diagnóstico remoto y el manteni-miento preventivo adaptado a las necesidades (Predictive Maintenance).

20 21

Análisis exacto de la demanda (ADA 4.0)

Una vez que se conoce la demanda exacta de aire soplado gracias al análisis de la demanda de aire (ADA 4.0), los cálculos realizados con ayuda de KESS 4.0 llevan a una solución a medida con la máxima efi ciencia energética.

Asistencia técnica, rápida y en todo el mundo

Ni siquiera las máquinas de mejor calidad pueden renunciar al mantenimiento. Por eso existe el KAESER AIR SERVICE con sus técnicos de asisten-cia especializados, su rápida logística de repuestos y su servicio en proximidad: para que la disponibilidad de los sopladores esté garantizada en cualquier lugar.

Clima óptimo en la sala de sopladores

Se trata de una parte importante de la planifi cación del sistema: Una buena climatización de la sala de sopladores con componentes KAESER y la experien-cia de sus técnicos. El aire de entrada frío mejora el grado de rendimiento de los compresores y ahorra energía.

Planifi cación detallada de la mano de expertos

Los especialistas de KAESER planifi can cada esta-ción de sopladores de acuerdo a las necesidades de cada cliente. Por supuesto, esto incluye también la planifi cación de la ventilación de la sala y la insta-lación de tuberías. El usuario y el planifi cador del proyecto ganan en seguridad.

Nos encargamos de todoSoluciones completas de un experto en sistemas

El suministro de aire soplado en una empresa va más allá de la suma de los aparatos que lo producen. Como experto en el campo del aire comprimido y del aire soplado, KAESER KOMPRESSOREN ofrece algo más que máquinas. Su oferta inclu-ye desde el análisis de la demanda hasta la integración perfecta de la estación de sopladores en su empresa y el asegura-miento de una disponibilidad máxima gracias al rápido KAESER AIR SERVICE.

22 23

Medición y control

Con el fi n de garantizar una calidad homogénea, medi-mos todas las cabinas y los rotores de manera meticu-losa para comprobar que sus medidas se encuentran dentro de las tolerancias permitidas.

Fabricación de los bloques

Al igual que los rotores, las carcasas de los bloques so-pladores se fabrican en las instalaciones de KAESER, en modernos centros de producción CNC climatiza-dos donde la homogenei-dad de la calidad queda garantizada.

Producción fl exible

Los métodos de producción modernos y fl exibles aplica-dos en la fábrica KAESER de Gera nos permiten conseguir plazos de entrega cortos, responder a las necesidades individuales de cada cliente y alcanzar una calidad extraor-dinaria.

Control fi nal

Antes de la entrega de las máquinas, la alineación y la tensión de las bandas trapezoidales se ajustan en fábrica; además, se llenan los bloques sopla-dores con aceite para en-granajes. Todos los datos quedan documentados.

Recubrimiento con pintura pulverizada

Las cabinas silenciado-ras llevan una protección superfi cial con pintura pulverizada de alta calidad que respeta el medio am-biente. La capa de pintura se fi ja a una temperatura de 356 °F (180 °C), lo cual la hace resistente a los arañazos y a la corrosión.

Fabricación de rotores y bloques

La exactitud micrométrica de las piezas depende del rectifi cado fi no; la alta calidad de las superfi cies permite prescindir de recu-brimientos hermetizantes que podrían desgastarse.

Producción modernapara mejorar la calidad y el rendimiento

La producción propia de buena parte de los componentes mecánicos y eléctricos nos permite garantizar una calidad alta y homogénea y la perfecta compatibilidad de las piezas. Todos los componentes están adaptados entre sí y cuentan con documentación al respecto. Así se garantiza el seguimiento del producto y la disponibilidad de las piezas en todo momento.

24 25

Serie WVC – Vacío fi no

Serie WVC, con una capacidad de aspiración de hasta 6,800 m³/h en vacío fi no, para aplicación en estaciones de bombeo combinadas con una bomba preliminar para aumentar la capacidad de aspiración.

OMEGA B/PB – Protección anticorrosiva

Sopladores con rotores y carcasa del bloque fabrica-da de fundición de cromo-níquel y con una hermeti-zación interna especial del bloque, adecuadas, por ejemplo, para la compresión de vapor de agua en procesos de destilación al vacío de medios acuosos.

OMEGA PN: Transporte de nitrógeno

En los sistemas de transporte de materiales a granel en atmósferas de nitrógeno, las fugas ,también las de los sopladores, deben mantenerse al mínimo. Los sopladores PN pueden adquirirse con junta de anillo deslizante sin desgaste en el paso del eje, entre otros equipamientos. Existen también unidades completas con bloques Omega PN adaptados para la compresión de nitrógeno.

OMEGA B/PB – Protección anticorrosiva

Sopladores con una capacidad de aspiración de hasta 4237 cfm para bajo vacío y una presión diferencial máxima de 26" Hg; son equipos muy robustos que cuentan con la posibilidad de conmutar las conduc-ciones de procesos a voluntad, lo cual les permite producir tanto presión como vacío. Adecuadas para vehículos silo. El enfriamiento del bloque se realiza con aire atmosférico a través de canales de pre admisión.

Versiones especialespara aplicaciones especiales

Como sistemas de descarga móviles para camiones silo, para comprimir o para transportar medios como el nitrógeno o el vapor de agua: los sopladores KAESER siempre dan la talla por su confi abilidad y su economía como componentes OEM.

26 27

Accesorios para los sopladores KAESERPara los campos de aplicación más diversos

Los distintos campos de aplicación de los sopladores suponen distintas exigencias en relación a la calidad: Por ejemplo, existen materiales a granel que son sensibles al calor, y otros que se pegan si la humedad del aire es demasiado alta. También pueden resultar problemáticas las partículas suspendidas en el ambiente, que podrían ensuciar el aire del soplador. Para estos y otros casos, KAESER brinda no solo una gran selección de modelos de enfriadores, secadores y fi ltros, sino también toda su amplia experiencia en calidad de suministrador líder de sistemas de aire comprimido, un líder que sabe combinar de manera óptima todos los componentes de producción y tratamiento del aire. Con el SIGMA AIR MANAGER 4.0 es posible mejorar el rendimien-to energético de cualquier estación de sopladores y adaptar su funcionamiento a las necesidades reales.

Intercambiador de calor

Gracias al intercambiador de calor, que se integra a los sistemas de recuperación térmica, es posible enfriar notablemente el aire de procesos incluso con tem-peraturas ambientales altas. El agua caliente resultante puede aprovecharse para fi nes diversos.

Secado

Los secadores desecantes del aire de entrada presen-tan presiones diferenciales mínimas y reducen el punto de rocío del aire de procesos, lo cual evita la formación de condensado.

Instalación exterior

Los sopladores COMPACT se instalan con frecuencia en el exterior en plantas depura-doras. Techos adaptados de acero inoxidable y el recu-brimiento de alta calidad con pintura sinterizada de la cabina protegen la máquina de forma efi caz.

Buen ambiente operativo

El buen ambiente operati-vo en la sala de máquinas queda asegurado gracias a componentes perfecta-mente armonizados entre sí, como son las rejillas de protección, los ventilado-res, los silenciadores y los canales de entrada y de salida de aire.

Enfriamiento

El económico enfriador fi nal ACA consigue reducir la temperatura hasta 54 °F (30 °C) con una tempera-tura ambiente de 68 °F (20 °C) mientras que la presión se mantiene perfectamente.

Coordinación

El controlador maestro SIGMA AIR MANAGER 4.0 en sus distintas versio-nes es capaz de coordinar el funcionamiento de 4, 8 ó 16 sopladores, procurando un reparto homogéneo de la carga que soportan.

Modell Überdruck Unterdruck max. Motor-nenn-

leistung

Rohr-anschluss

Abmessungen mit Schaltschrank und Schallhaube

B x T x H

Massemax.

max. Druck-

diff erenz

max. Liefer-

menge *max.

Druckdiff erenzmax. Saug-

vermögen

mbar (ü) m³/min mbar (vac) m³/min kW DN mm kg

BB 69 C 15 208 15 208 20 2 1/2 47 1/2 x 38 x 47 1001

BB 89 C 15 290 15 293 20 2 1/2 47 1/2 x 38 x 47 1014

CB 111 C 12 311 12 314 25 3 60 x 45 1/2 x 51 1283

CB 131 C 15 434 15 438 40 3 60 x 45 1/2 x 51 1412

DB 166 C 15 551 15 554 50 4 60 x 45 1/2 x 51 1764

DB 236 C 15 780 15 787 60 4 60 x 45 1/2 x 51 1808

EB 291 C 15 1010 15 1017 100 6 76 x 63 x 67 3434

EB 421 C 15 1416 15 1427 100 6 76 x 63 x 67 3533

FB 441 C 15 1458 15 1469 125 8 88 x 75 1/2 x 75 5117

FB 621 C 15 2066 15 2080 175 8 88 x 75 1/2 x 75 6246

FB 791 C 12 2518 15 2535 150 10 88 x 75 1/2 x 82 1/2 5590

Modell Überdruck Unterdruck Rohr-anschluss

Abmessungen mit Schaltschrank und Schallhaube

B x T x H

Massemax.

max. Druck-

diff erenz

max. Liefer-

menge *

max. Motornenn-

leistung

max. Druck-

diff erenz

max. Saug-

vermögen

max. Motornenn-

leistung

mbar (ü) m³/min kW mbar (vac) m³/min kW DN mm kg

EB 380S L 9.5 1342 60 – – –6 76 1/2 x 63 x 67

3080

EB 380S M 16 1306 100 16 1306 50 3520

FB 660S L 9.5 2366 125 – – –8 88 1/2 x 77 x 75

4070

FB 660S M 16 2330 150 – – – 4840

Modell Überdruck Unterdruck max. Motor-nenn-

leistung

Rohr-anschluss

Abmessungen ohne Schalldämm-

haubeB x T x H

Massemax.

Abmessungen mit Schall-

dämmhaubeB x T x H

Massemax.

max. Druck-

diff erenz

max. Liefer-

menge *

max. Druck-

diff erenz

max. Saug-

vermögen

mbar (ü) m³/min mbar (vac) m³/min kW DN mm kg mm kg

BB 52 C

15

166

15

166 10 2 31 x 25 x 37 308 31 1/2 x 31 x 44 462

BB 69 C 208 208 15 2 1/2 35 x 26 x 38 429 38 x 30 1/2 x 47 715

BB 89 C 290 293 20 2 1/2 35 x 26 x 38 442 38 x 30 1/2 x 47 728

CB 111 C 12 311 12 314 25 3 33 1/2 x 40 x 51 579 39 x 45 1/2 x 51 975

CB 131 C 15 434 15 438 40 3 33 1/2 x 40 x 51 664 39 x 45 1/2 x 51 1060

DB 166 C15

55115

554 50 4 39 x 42 x 44 950 43 1/2 x 45 1/2 x 51 1390

DB 236 C 745 787 60 4 39 x 42 x 44 1060 43 1/2 x 45 1/2 x 51 1500

EB 291 C15

101015

1017 100 6 49 x 54 x 59 1/2 2026 56 x 63 x 65 1/2 2774

EB 421 C 1416 1427 100 6 49 x 54 x 59 1/2 2125 56 x 63 x 65 1/2 2873

FB 441 C15

145815

1469 125 8 70 1/2 x 57 x 69 3190 75 1/2 x 64 x 75 4312

FB 621 C 2066 2080 175 8 70 1/2 x 57 x 69 4103 75 1/2 x 64 x 75 5225

FB 791 C 12 2518 13 2535 150 10 73 1/2 x 57 x 75 3777 75 1/2 x 64 x 82 1/2 4943

HB 950 C15

328715

3236 250 10 67 x 67 x 77 6611 85 1/2 x 73 1/2 x 83 8371

HB 1300 PI 4414 4341 300 12 106 1/2 x 63 x 92 1/2 7623 126 x 84 1/2 x 103 9427

HB 1600 PI 12 5508 13 5412 300 12 106 1/2 x 63 x 92 1/2 7975 126 x 84 1/2 x 103 9779

Modelo Presión Vacío Potencia nominal

máxima del

motor

Conexión de tubería

Medidas conarmario eléct.

y cabina silenc.

L x A x H

Peso

máx.Presióndiferencial

máx.

Caudal máx.*

Presión dif. máx.

Cap. deentrada

máx.

psi (g) cfm " Hg cfm kW DN pulgs lbs

Modelo Presión Vacío Potencia nominal

máxima del motor

Conexión de tubería

Medidassin cabina

silenciadora

L x A x H

Peso máx.

Medidascon cabinasilenciadora

L x A x H

Pesomáx.

Presióndiferencial

máx.

Caudal máx.*

Presión dif. máx

Capacidad máx. de

aspiración

psi (g) cfm " Hg cfm hp DN pulgs lbs pulgs lbs

Modelo Presión Vacío Conexión para

tubería

Medidas conarmario eléct.

y cabina silenc.

L x A x H

Peso

máx.Presióndiferencial

máx.

Caudal máx.*

Potencia

nominal máxima

del motor

Presión dif. máx

Capacidadmáx. de

aspiración

Potencia

nominal máxima

del motor

psi (g) cfm hp " Hg cfm hp DN pulgs lbs

28 29

Sopladores de tornillo – Serie EBS-FBS STC/SFChasta 150 hp, listos para la conexión y con sistema eléctrico integrado

*) Datos de rendimiento acorde a la ISO 1217 en la versión STC, anexo E en la versión SFC

Sopladores – Serie BBC-HBPIhasta 350 hp

*) Datos de rendimiento de acuerdo a la norma ISO 1217 en la versión STC, anexo E en la versión OFC

*) Datos de rendimiento de acuerdo a la norma ISO 1217, anexo C

Sopladores COMPACT – Serie BBC-FBC STC/OFChasta 175 hp, listos para la conexión y con sistema eléctrico integrado

30 31

www.kaeser.com

Presente en más de 100 países de los cinco continentes, KAESER es uno de los fabricantes de sistemas de aire comprimido de mayor reconocimiento en el mundo entero.

Con personal idóneo altamente califi cado, centros de servicio a nivel nacional y la entrega de repuestos dentro de las 24 hs. los clientes de KAESER pueden estar seguros de contar con la mejor asistencia técnica y el mejor servicio post-venta que brinda el mercado. Nuestro departamento de investigación y desarrollo mejora continuamente las técnicas de fabricación, poniendo las últimas innovaciones al servicio del usuario.

KAESER es el especialista de aire comprimido que con más de 90 años de experiencia, brinda soluciones inteligentes de aire comprimido para aplicaciones con requerimientos específi cos.

KAESER, siempre cerca de usted

KAESER COMPRESORES de México S. de R.L. de C.V.Calle 2 No. 123 – Parque Industrial Jurica76100 Querétaro – Qro. – MéxicoTel: (52)(442) 218-6448 – Fax: (52)(442) 218-6449E-mail: [email protected] – www.kaeser.com

LIM

PIA

MÉXICO

IN

DUSTRI

A

P-90

0MX

Sal

vo m

odifi c

acio

nes

técn

icas

.2/

16