SP100_A_B_type_ES
-
Upload
carlos-andres-campos-torres -
Category
Documents
-
view
219 -
download
0
Transcript of SP100_A_B_type_ES
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
1/51
Lea este manual detenidamente antes de utilizarla y sigasiempre las instrucciones.Guarde el manual en un lugar conveniente para poder consul-tarlo.Si le da la mquina de coser a otra persona, no olvide entre-garle tambin este manual de instrucciones.
MQUINA DE COSER DE USO DOMSTICO
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Serie SP100Tipo A,B
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
2/51
1
2
3
4
5
2
ndiceAntes de usar la mquina (Antes de usar la mquina de coser, asegrese de leer esta seccin)
Importantes instrucciones de seguridad ........................... 3Cmo cambiar el enchufe ................................................. 5Nombre de las piezas ....................................................... 6Nombre de las piezas y sus funciones ............................. 8Consejero Rpido ...........................................................10Cmo utilizar el mando de pedal .................................... 11
Preparativos para la costura
Conexin de la alimentacin ........................................... 12Colocacin de la pila para el devanado del hilo inferior ... 13
Devanado del hilo inferior ............................................... 14Enhebrado del hilo inferior .............................................. 16Enhebrado del hilo superior ............................................ 18Extraccin del hilo inferior ............................................... 20Aplicacin de cada tipo de patrn ................................... 21Cambio del pie prensatelas ............................................ 22Cambio de la aguja .........................................................24Relacin entre la aguja, el hilo y la tela, y ajuste de latensin del hilo ................................................................ 25
CosturaCostura recta y costura en reversa .................................26Costura en zigzag ...........................................................30Ajuste de la tensin del hilo ............................................ 31Costura de ojales ............................................................ 32Sobrehilado ..................................................................... 35Costura de cremalleras ...................................................36Costura invisible y dobladillo ..........................................38
Mantenimiento
Mantenimiento de los dientes y del garfo ...................... 40Sustitucin de la bombilla ............................................... 44Reparacin de productos con doble aislamiento (230V-240V) .... 45Aviso sobre la lmpara incandescente ........................... 45Localizacin y reparacin de averas ............................. 45
Otros
Reciclaje ......................................................................... 48Medidas de seguridad relativas a la pila .........................49Caractersticas ................................................................ 50
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
3/51
11
3
Antesdeusarlamquina(Antesdeusarlamqu
inadecoser,asegresede
leerestaseccin)
Antes de usar la mquina (Antes de usar la mquina de coser, asegrese de leer esta seccin)
Importantes instrucciones de seguridadEstas instrucciones de seguridad han sido pensadas para prevenir el peligro o los daos quepuedan derivarse del uso incorrecto de la mquina. Lalas cuidadosamente y sgalas siempre.
Explicacin de Advertencia y Precaucin
AdvertenciaEl uso incorrecto de la mquina de coser puede provocarlesiones graves e incluso la muerte.
El uso incorrecto de la mquina puede provocarle lesiones odaos a la mquina.
Explicacin de los smbolos
Utilice una fuente de alimentacin de CA de 220 a 240 V.
Si no, podra provocar una descarga elctrica o un incendio.
Si el cable de alimentacin est daado, se debe reemplazar por un cableespecial proporcionado por el fabricante o por el personal de servicio.
No lo utilice al aire libre.Si lo hace, podra provocar una descarga elctrica o un incendio.
No dae el cable de alimentacin
elctrica, no lo modifque, no lo doble
excesivamente, no tire de l ni lo enrolle.
Si lo hace, podra provocar una descargaelctrica o un incendio.
No trabaje con la mquina en lugares en los que se utilicen productos
con aerosoles (spray) ni en lugares en los que se administre oxgeno.
Si lo hace, podra provocar un incendio.
No repare, desmonte ni modifque pieza alguna de la mquina aexcepcin de lo que permita el manual de instrucciones.
Si lo hace, podra provocar una descarga elctrica, un incendio o lesiones.
No tocar.
Medidas necesarias
Medidas prohibidas
Desconecte el enchufe de latoma de corriente.
Precaucin
Advertencia
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
4/51
4
Antes de utilizar la mquina de coser, asegrese de que estn bien
apretados los tornillos del soporte del prensatelas, del soporte de
la aguja y de la placa de la aguja, y que el pie prensatelas est
correctamente colocado en el soporte del prensatelas.
Si no lo hace as, podra lesionarse.
Cuando la mquina no est en uso, deber guardarse enlugar seguro, ya que las partes salientes podran causarlesiones si una persona tropieza y se cae sobre la mquina.Si no lo hace as, podra lesionarse.
No aparte nunca los ojos de la agujamientras utiliza la mquina de coser.Si la aguja se rompe, podra lesionarse.
No toque las piezas mviles como la aguja, lapalanca tirahilos o el volante.Si lo hace, podra lesionarse.
No coloque la mano o los dedos debajo de laaguja.Si lo hace, podra lesionarse.
No utilice la mquina mientras haya nios cerca.Podran tocar la aguja y lesionarse.
Despus de usar la mquina de coser, apguela
mediante el interruptor de alimentacin principaly, a continuacin, desconecte el enchufe de latoma de corriente.Si no lo hace as, podra lesionarse.
Antes de cambiar la aguja o de enhebrar el hiloinferior o superior, apague la mquina de cosermediante el interruptor de alimentacin principal.Si no lo hace as, podra lesionarse.
Encendido Apagado
Los nios slo deben utilizar esta mquina bajola supervisin de sus padres o tutores.De lo contrario, podran lesionarse.
Precaucin Asegrese de cerrar la tapa del alojamiento de la canillaantes de utilizar la mquina de coser.Si no lo hace as, podra lesionarse.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
5/51
1
5
Antesdeusarlamquina(Antesdeusarlamqu
inadecoser,asegresede
leerestaseccin)
No deje caer ni inserte objetos extraos en las aberturas,como el espacio que queda al retirar la tapa frontal o el
espacio que deja el alojamiento de la canilla.Si lo hace, podra lesionarse o daar la mquina.
No utilice la mquina sobre una supercie inestable, como
un sof o una cama.Si la mquina de coser se cae, le podra provocar lesiones alusuario o daarse la propia mquina.
No realice las siguientes acciones.Si lo hace, podra lesionarse.
Coser sin bajar el pie prensatelas.Coser con la aguja instalada incorrectamente.Utilizar una aguja torcida.Coser mientras tira de la tela.Cambiar el selector de patrn mientras cose.
Cuando cambie el enchufe o el cable de alimentacin, no lorepare, desmonte o modique excepto en el distribuidor o
centro de atencin al cliente autorizado.Si lo hace, podra provocar una descarga elctrica o un incendio
Si, por cualquier motivo, se retira el enchufe de este producto,
deber desecharse inmediatamente y no almacenarse en un
lugar en el que pueda volverse a utilizar de forma accidental.
Si lo hace, podra provocar una descarga elctrica o un incendio
Advertencia
Los hilos de este cable de red siguen los cdigos de color siguientes:AZUL-NEUTRO MARRN-ACTIVOPuesto que los colores del cable de red de este aparato pueden no corresponderse conlas marcas de color que identifican los terminales del enchufe - PROCEDA COMO SEINDICA A CONTINUACIN:La patilla de tierra del enchufe no es necesaria. Puesto que la mquina est diseadaen una estructura de doble aislamiento, el hilo de tierra no est presente en la mquina.El hilo de color MARRN debe conectarse al terminal marcado como L o A o de color
ROJO. El hilo de color AZUL debe conectarse al terminal marcado como N o de colorNEGRO. No se conectar ningn ncleo al terminal de tierra de un enchufe de trespatillas.
SOLO PARA EL REINO UNIDO IMPORTANTE LEA DETENIDAMENTE
Cmo cambiar el enchufe
Precaucin
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
6/51
6
Nombre de las piezas
Guahilos
Tapa frontal
Tablero de extensin
(Compartimiento para
accesorios)
Control de la tensin del hilo superior
Portacarrete
Selector de patrn
Palanca para coser
en reversa
Soporte del prensatelas
Pie prensatelas
Tapa del alojamiento
de la canilla
Tornillo del soporte
de la aguja
Dientes
Consejero Rpido
Palanca tirahilos
Bombilla
Tornillo del soporte
del prensatelas
Gua del hilo de la aguja
Placa de la aguja
Alojamiento de la
canilla
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
7/51
1
7
Antesdeusarlamquina(Antesdeusarlamqu
inadecoser,asegresede
leerestaseccin)
Volante
Conmutador de
devanado del hilo
Compartimiento
de la pila
Toma de corriente
Devanador de hilo
Tornillo de ajuste
del ojal
Palanca del pie
prensatelas
Mando de pedal
Hueco de agarre
Compartimiento de la pila
(Utilice este huecopara transportar la mquina de coser.)
Cuchillapara cortar
el hilo
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
8/51
8
Nombre de las piezas y sus funcionesLas diversas piezas de la mquina de coser tienen las funciones que se describen acontinuacin.
Tablero de extensin(Compartimiento paraaccesorios)
Palanca del pie prensatelasAl coser, baje la palanca del pie prensatelas parabajarlo. (Posicin1)
Al colocar la tela, suba la palanca del pie prensatelaspara subirlo. (Posicin2)
El pie prensatelas puede subirse an ms levantando la
palanca del pie prensatelas hasta la posicin 3. Puestoque la palanca del pie prensatelas no se mantiene enesta posicin, mantngala sujeta al insertar la tela. Estaposicin es til para coser telas gruesas.
Tire del tablero deextensin(compartimiento para
accesorios) en ladireccin de la echa.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
9/51
1
9
Antesdeusarlamquina(Antesdeusarlamqu
inadecoser,asegresede
leerestaseccin)
Palanca para coser en reversa
Volante
Utilice el volante para subir y bajar laaguja manualmente.
Nota:Gire siempre el volante hacia usted(en la direccin de la echa).Si el volante se gira en sentidocontrario, el hilo podra enredarse.
Selector de patrn
Seleccione el patrn quedesee utilizar.Gire el selector de patrnhasta que el patrn deseado
quede alineado con la marcasituada encima del selector.
Presione esta palanca al coser en reversa.
Quite el dedo de la palanca de costura enreversa para volver a la costura de avance.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
10/51
10
Consejero RpidoEl Consejero Rpido (bajo la tapa de la mquina de coser) ofrece diversasdescripciones, como las operaciones bsicas de la mquina.
Acceso al Consejero Rpidoz
Consejero Rpido(guardado en el interior)
Levante la tapa para abrirla.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
11/51
1
11
Antesdeusarlamquina(Antesdeusarlamqu
inadecoser,asegresede
leerestaseccin)
Cmo utilizar el mando de pedal
Funcionamiento
Asegrese de utilizar el interruptor de alimentacin principal para
apagar la mquina de coser antes de conectar el mando de pedal.Si no lo hace as, podra lesionarse.
1 2Presione sobre el lado del interruptor dealimentacin principal paraapagar la mquina de coser.
Presione sobre el lado
| del interruptor de
alimentacin principal
para encender la mquina.
Pise el mando de pedalpara hacer funcionar lamquina de coser.
Cuanto ms pise el mandode pedal, ms rpido ir lamquina.
Suelte el mando de pedalpara detener la mquina.
Inserte el conector del cable dealimentacin elctricaen la toma decorriente.
Interruptor de alimentacin principal
Interruptor de alimentacinprincipal
Conector
Mando depedal
Precaucin
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
12/51
2
12
1
Preparativos para la costura
Conexin a la corriente
No toque el enchufe con las manos mojadas.Si lo hace, podra provocar una descarga elctrica.
Sujete el enchufe cuando lo extraiga o inserte en la toma decorriente.Si no lo hace as, puede daar el cable y provocar una descargaelctrica, un incendio o lesiones.
Prepare el mando de pedal.
Inserte el conector del cable dealimentacin elctricaen la toma decorriente.
Inserte el enchufe en la toma de corriente.
Presione sobre el lado |(encendido) del interruptor dealimentacin principal.
Se enciende la mquina.
Enchufe
Toma de corriente
Conector
Mando de pedal
2
Antes de conectar el enchufe, utilice el interruptor de alimentacinprincipal para apagar la mquina.Si no lo hace as, podra lesionarse.
Interruptor de alimentacin principal
ENCENDIDO
APAGADO
Advertencia
Precaucin
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
13/51
2
13
Preparat
ivosparalacostura
1Tire de la tapa del compartimentode la pila hacia fuera, como indica laecha.
2
Compartimientode la pila
Uno de los accesorios proporcionados es una pila.Antes de devanar el hilo inferior, colquela en elcompartimiento correspondiente, situado en la parteposterior de la mquina de coser.
Tapa del compartimento de la pila
Conmutador de devanado del hilo
Colocacin de la pila para el devanado del hilo inferior
Cuando no se utiliza la mquina duranteun amplio periodo de tiempo, saque lapila.
Precaucin
Coloque la pila teniendo en cuenta lapolaridad.Coloque la tapa del compartimento de lapila.
Nota:Consulte las pginas 49cuandodesee comprar o cambiar de pila.(Alcalina de 1,5 V, Mignon/AA/LR6)
Compruebe que el devanador de hilogira empujando el conmutador dedevanado del hilo en la direccin de laecha.
Nota:El devanador de hilo gira al empujar
el conmutador hacia la izquierda.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
14/51
14
Devanado del hilo inferiorNota:Prepare uncarrete especial.
2
7
8
Completo
6
Corte el hilo de forma que*no sobresalga del orificiodel carrete.
Guahilos ( )
Tire del portacarrete.Coloque el carrete y su tapa en elportacarrete.
Nota:El fieltro est colocado en elportacarrete en un principio.
Corte el hilo sobrantepor encima del oricio
del carrete.
Empuje de nuevo el
conmutador de devanado delhilo hacia la izquierda.
Devane la cantidad de hiloque necesite.
Para dejar de devanar, empuje el conmutadorde devanado del hilo hacia la derecha.
Nota:No devane en exceso, pues no se podracoser bien.
Quite el carrete del devanador de hilo. Corteel hilo.
correcto incorrecto
11 Apague lamquina de coser.
Inicio Interruptor de
alimentacin principal
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
15/51
2
15
Preparat
ivosparalacostura
Mientras el carrete se devana, no toque el devanador de hilo ni elvolante.Si lo hace, podra lesionarse.
Precaucin
Conmutador dedevanado del hilo( 7 8 )
Devanador de hilo( 6 8 )
Interruptor dealimentacinprincipal ( 1 )
Pase el extremo del hilo atravs del oricio del carrete,
tal y como se muestra.Coloque el carrete en el
devanador de hilo de maneraque la ranura coincida con laproyeccin de la clavija.
HiloOrificio
Devanadorde hilo
Ranura
Carrete
Proyeccinde la clavija
Portacarrete
Carrete de hilo
Fieltro
Tapa del carreteSaque el hilo del carrete ysujtelo con una mano mientrasutiliza la otra para pasarloalrededor del guahilos, como semuestra a continuacin.
Guahilos
Sujete el extremo del hilo y empuje el1conmutador de devanado del hilo hacia laizquierda para comenzar el devanado.
Tras devanar un poco de hilo, empuje el2conmutador de devanado del hilo hacia laderecha y deje de devanar.
Nota:El devanador de hilo gira al empujar elconmutador hacia la izquierda.
Portacarrete ( 2 )
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
16/51
16
2
Enhebrado del hilo inferiorAbra la tapa del alojamiento de la canilla e inserte el carrete en el alojamiento de la canilla.Si el carrete no se inserta de la forma apropiada, las puntadas no se cosern
correctamente.
1 Apague la mquina de coser.
Tire de la tapa del alojamiento dela canilla hacia usted.
Inserte el alojamiento de la canilla de forma quegire hacia la izquierda.
Direccin de devanado del hilo
Compruebe la orientacin del carrete.
Hacia la izquierda Hacia la derecha
Interruptor de alimentacin principal
Tapa del alojamientode la canilla
Carrete
Alojamiento dela canilla
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
17/51
2
17
Preparat
ivosparalacostura
6
Pase el hilo a travs de A, despus a travs deBy, a continuacin,tire del hilo hacia la parte posterior, como se muestra a continuacin.
Saque unos 15 cm del hilo hacia laparte posterior.
Inserte las proyecciones de la tapa del alojamiento de la canilla en lasranuras del protector y empuje la tapa hasta que se cierre.
Tapa delalojamiento de
la canilla
Tapa delalojamiento de la canilla
Ranura Proyeccin
15 cm
A
B
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
18/51
18
Enhebrado del hilo superior
1 2
7
9
Apague lamquina de coser.
Suba la palanca del pie prensatelas.
Pase el hilo a travs de la gua del hilo de la aguja.
El hilo puede pasarse fcilmente a travs de lagua del hilo de la aguja sujetando el hilo con la
mano izquierda y pasando el hilo con la derecha,como se muestra a continuacin.
Pase el hilo a travs del pie
prensatelas y, a continuacin,
saque unos 15 cm del hilo
hacia la parte posterior.
Completo Guahilos ( )
Palanca tirahilos( 6 )
Gua del hilo de la aguja ( 7
)Ojo de la aguja ( 8 )
Pie prensatelas ( 9 )
Palanca del pieprensatelas ( 2 )
Interruptor dealimentacin principal
Gua del hilo de la aguja
Gua del hilode la aguja
Inicio
Palanca del pieprensatelas
15 cm
8 Desde la partefrontal, pase elhilo a travs delojo de la aguja.
Ojo de la guja
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
19/51
2
19
Preparat
ivosparalacostura
6
Gire el volante hacia ustedpara subir la palanca tirahilos.
Tire del portacarrete.
Coloque el carrete y sutapa en el portacarrete.
Tire del hilo del1carrete y sujtelo conuna mano.
Pase el hilo alrededor2de la gua del hilocon la otra, como semuestra.
Compruebeque la palanca
tirahilos estcorrectamenteenhebrada.
El hilo debeestar tenso yfirme.
Pase el hilo enel orden que se
muestra.(de3a5)
Portacarrete ( )
Volante ( )
Interruptor dealimentacinprincipal ( 1 )
Guahilos
Volante Palanca tirahilos
Baje el hilo a lo3
largo de la ranuray, a continuacin,tire de l haciaarriba.
Pase el hilo a4travs de lapalanca tirahilosdesde la derecha.
Baje el hilo a lo5largo de la ranura.
Palanca
tirahilos
Portacarrete
Carrete de hilo
Fieltro
Tapa del carrete
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
20/51
20
Extraccin del hilo inferior
1
2
Suba la palanca delpie prensatelas.
Sujete sin apretar elhilo superior con la
mano izquierda y, a
continuacin, gire elvolante hacia usted
una sola vuelta.
Tire del hilo inferior hacia la parte frontal.
Haga coincidir ambos hilos, pselosa travs de la ranura (echa) y bajo
el pie prensatelas y, a continuacin,saque unos 15 cm del hilo hacia laparte posterior.
Tire ligeramente del hilo superiorcon la mano izquierda para extraer elhilo inferior.
No tire del hilocon firmeza.
Pieprensatelas
15 cm
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
21/51
2
21
Preparat
ivosparalacostura
Aplicacin de cada tipo de patrn
Gire el volante hacia usted para subir la aguja hastala posicin ms elevada.Gire el selector de patrn para seleccionar elpatrn.
Selector de patrn
Antes de girar el selector de patrn, apague la mquina de coser
mediante el interruptor de alimentacin principal.Si no lo hace as, podra lesionarse.
No gire el selector de patrn mientras la aguja est en posicin baja.Si lo hace, podra romperse la aguja y causarle lesiones.
Precaucin
Precaucin
Tornillo de ajuste Costura invisible ydobladillo
Costura en zigzagDibujo
SobrehiladoPuntada de festn
Puntada rectaCosturas
Costura de cremallerasPuntada de castillo
Costura recta para telasfinas
Costura de adornoVainica
Costura de remiendo
Sobrehilado para telasfinas
Costura de adornoSerpentina
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
22/51
22
1 2
Cambio del pie prensatelas
Extraccinz
Empuje la palanca del soporte delprensatelas en la direccin de laecha para soltar el pie prensatelas.
Suba la palanca del pieprensatelas.
Palanca delsoporte delprensatelas
Pie prensatelas
Gire el volante hacia s para levantar la aguja.
Nota:
No lo gire nunca en la direccinequivocada.
Volante
Antes de cambiar el pie prensatelas, apague la mquina de cosermediante el interruptor de alimentacin principal.Si no lo hace as, podra lesionarse.
Precaucin
Palanca del pieprensatelas
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
23/51
2
23
Preparat
ivosparalacostura2
Instalacinz
1 Coloque el eje del pieprensatelas directamente debajode la ranura del soporte delprensatelas.
Baje la palanca del pieprensatelas para sujetar el pieprensatelas.
ConsejoPara evitar que se suelte el pie prensatelas, se recomienda guardar la mquina cuandono se est utilizando con la aguja y el pie prensatelas bajados.
Palanca del pie prensatelas
Soporte delprensatelas
Ranura
Eje del pieprensatelas
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
24/51
24
2
Cambio de la aguja
1
z Seleccin de la aguja correctaSi se utiliza una aguja defectuosa, no slo podra perjudicar el rendimiento de lacostura, sino que tambin podra daar la placa o el garfio, o romperse la aguja.
Aguja en buen estado Si la costura no es correcta o se rompe el hilo, pruebe a*sustituir la aguja.
Destornillador parala placa de la aguja
Tornillo delsoporte de laaguja
Coloque la superfcie plana de la aguja
mirando hacia la parte posterior e insrtela
hasta que haga contacto con la varilla.
Apriete bien el tornillo del soporte de la
aguja con el destornillador para la placa de
la aguja.
Varilla
Superficieplana
Gire el volante hacia s para elevar la puntade la aguja por encima de la placa.
Sostenga la aguja en una mano, aojeel tornillo del soporte de la aguja con eldestornillador para la placa de la aguja ysaque la aguja.
Nota:No extraiga el tornillo del soporte de laaguja. Afloje el tornillo del soporte de laaguja para sacar la aguja.
Aguja defectuosa
Toda la aguja esttorcida
La punta de la agujaest aplastada o gastada
La punta de la agujaest torcida
PrecaucinAntes de cambiar la aguja, apague la mquina de coser mediante elinterruptor de alimentacin principal.Si no lo hace as, podra lesionarse.Las agujas rotas son peligrosas. Asegrese de desecharlas en unlugar seguro fuera del alcance de los nios.Si no lo hace as, podra lesionarse.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
25/51
2
25
Preparat
ivosparalacostura
Relacin entre la aguja, el hilo y la tela,y ajuste de la tensin del hilo
La calidad del acabado de la costura mejorar si se cambian la aguja y el hilo para quese correspondan con el tipo de tela. Siga las instrucciones de la tabla a continuacin.
Telas finas Telas normales Telas gruesas
Relacinentrelaag
uja,elhiloyla
tela
Aguja
N. 11/75 N. 14/90 N. 16/100
Hilo
Polister n. 90
Algodn n. 80 a n. 120Seda n. 80
Polister n. 50 an. 60
Algodn n. 60 a n. 80Seda n. 50 a n. 80
Polister n. 30 an. 50
Algodn n. 40 a n. 50Seda n. 50
Tela
Tela de refuerzonormalQuiplerGeorgetteLinoEncaje, etc.
Tela delantera normalPaoTejano blandoRasoTerciopeloGuinga, etc.
CortinasTejano
AcolchadoBorreguilloTweedFieltro, etc.
Tensindelhilode
referencia Control
de latensindel hilosuperior
-2
-1
-3
-1 ~ -3
+1
+2
-1
+2
+3
+4
+1
+1 ~ +3
Utilice una aguja de punta redonda para la alineacin de la costura de tejido elstico.Adquiera las agujas que no se incluyan como accesorios, tras comprobar que estnespecificadas como agujas de mquinas de coser de uso domstico.
Utilice el mismo tipo de hilo para los hilos superior e inferior.
Cuanto ms alto sea el nmero de la aguja, ms gruesa ser la aguja y cuanto msalto sea el nmero de hilo, ms fino ser el hilo.
Normalmente deber coser con el control de la tensin del hilo superior ajustado en .
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
26/51
3
26
2
1
Costura
Costura recta y costura en reversa
Puntada rectaz
Coloque la tela y baje la palanca del pieprensatelas.
Pise el mando de pedal para empezar acoser.
Final de la costuraz
Despus de coser, gire el volante hacia ustedhasta que la aguja est en la posicin mselevada.
Levante el pie prensatelas y tire de la telahacia la parte posterior.
PrecaucinNo tire excesivamente de la tela mientras est cosiendo.Si lo hace, podra romperse la aguja y causarle lesiones.
97 8
Gire el selector de patrn para seleccionar el patrn.
Gire el volante hacia s para levantar la aguja.
4,0 2,0 2,0 mm
(Para obtener ms informacin sobre el cambio del pie prensatelas,consulte Cambio del pie prensatelas en la pgina 22.)
Pie de costura zigzag(Unido a la mquinade coser de fbrica)
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
27/51
27
3Costura
Cuchilla para cortar el hiloz
La costura en reversa se realizamientras se baja la palanca paracoser en reversa.
Cosa 1 cm desde el borde de latela para evitar el deshilachado alprincipio de la costura.
Cosa de 3 a 4 puntadas invertidasal final de la costura.
Nota:Quite el dedo de la palanca decostura en reversa para volver ala costura de avance.
Costura en reversaz
Cuchilla para cortar el hilo
La costura en reversa se realiza al principio y al final de la costura para evitar que sedeshaga.
Palanca para coseren reversa
Alinee los dos hilos y crtelos con lacuchilla para cortar el hilo situada enla barra del pie prensatelas.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
28/51
28
Costura de tela gruesazAl coser sobre tela gruesa, el pieprensatelas puede inclinarse y no
poder avanzar por la tela.
Tela o papelgrueso
Costura de tela
Costura de tela naz
Al coser tela fina, a veces la tela sefrunce o no avanza correctamente.En tal caso, la costura resulta msfcil si se coloca papel tis debajode la tela.Tras terminar la costura, quite elpapel con cuidado.
Papel tis
Coloque la tela o el papel gruesodel mismo grosor que la telaque desea coser debajo del pieprensatelas. Esto le permitir coseruniformemente.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
29/51
29
3Costura
Costura de telas en forma de tuboz
1 Tire del tablero de extensin
(compartimiento para accesorios) enla direccin de la echa.
2 Cosa telas en forma de tubo, comopantalones o mangas. Para ello,colquelas en el brazo libre de lamquina de coser, como se muestraen el diagrama.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
30/51
30
1
2
Costura en zigzag
Existen varias aplicaciones de la costura en zigzag, como los dibujos y el sobrehilado.
Coloque la tela y baje el pie prensatelas.
Pise el mando de pedal para empezar acoser.
Gire el selector de patrn para seleccionar el patrn.
Gire el volante hacia s para levantar la aguja.
(Para obtener ms informacin sobre el cambio del pie prensatelas,
consulte Cambio del pie prensatelas en la pgina 22.)
5 6
Pie de costura zigzag(Unido a la mquinade coser de fbrica)
2,5 5,0 mm
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
31/51
31
3Costura
Ajuste de la tensin del hiloMtodo de ajuste para la tensin del hilo superiorz
El hilo superior est tenso
Revs
Ladoderecho
El hilo superior est flojo
El hilo superior est flojo
El hilo superior est tenso
El hilo superior est tenso
El hilo superior est flojo
Reduzca la tensin del hilo superior.
Aumente la tensin del hilo superior.
Nota:Si la tensin no vara al ajustar el control de latensin del hilo superior, vuelva a enhebrar loshilos superior e inferior.
Revs
Lado derecho
Puntada recta
Costura en zigzag
Revs
Lado derecho
Revs
Ladoderecho
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
32/51
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
33/51
33
3Costura
7
6
Levante la aguja a la posicin mselevada, coloque el selector de patrnen 4 y cosa 5 o 6 puntadas dehilvn de franja.
Levante la aguja a la posicin mselevada, coloque el selector de patrnen 1, cosa el lado izquierdo ydetngase al llegar a la lnea pintadaen la tela.
Levante la aguja a la posicin mselevada, coloque el selector de patrnen 2 y cosa 5 o 6 puntadas de
hilvn de franja.2 y 4 utilizan la misma posicinen el selector de patrn.
Levante la aguja a la posicin mselevada, coloque el selector depatrn en 3, cosa el lado derecho ydetngase al llegar a la lnea pintadaen la tela.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
34/51
34
8 Utilice el abreojales para cortar elcentro, asegurndose de no cortarlas puntadas.
Nota:Si pone un alfiler para marcar elrea de hilvanado de franja, leayudar a evitar cortar el hilvn defranja con el abreojales.
Utilice el tornillo de ajuste del ojalpara ajustar la regularidad entre laspuntadas (lado posterior).
Ajuste girndolo con un
destornillador-propio.No gire el tornillo ms de 90.
Nota:La posicin original del tornillo deajuste del ojal puede variar segn elmodelo de la mquina.
Si las puntadas estn ojas en
el lado derecho del ojal, gireligeramente en la direccin -.
Si las puntadas estn ojas en
el lado izquierdo del ojal, gireligeramente en la direccin +.
Ajuste del equilibrio del abreojalesz
Tornillo deajuste del ojal
PrecaucinCuando utilice el abreojales para cortarlos, no coloque la tela delantedel cortador.Si lo hace, puede lastimarse la mano.
Abreojales
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
35/51
35
3Costura
1
SobrehiladoEste mtodo de costura evita que se deshilache el borde del tejido.
PrecaucinAntes de cambiar el pie prensatelas, apague la mquina de cosermediante el interruptor de alimentacin principal.Si no lo hace as, podra lesionarse.
5 6 10
Pie de costura
zigzag
(Unido a la
mquina de coser
en un principio)
Seleccione la puntada n5, n6 o n10.
Nota:Seleccione la puntada n 10 si va a coser tela fina.
2 Punto de entrada de laaguja derecha
Coloque la tela de manera
que el punto de entrada de la
aguja derecha al borde de la
tela est ligeramente fuera.
(Para obtener ms informacin sobre el cambio del pie prensatelas,consulte Cambio del pie prensatelas en la pgina 22.)
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
36/51
36
2
1
7 8
Costura de cremalleras
Costura del lado izquierdo de la cremalleraz
Coloque la tela de manera quela cremallera quede al ladoderecho del pie prensatelas.
Cremallera
Coloque la patilla del ladoderecho del pie para cosercierres en el soporte delprensatelas.
Alinee la cremallera y la tela ehilvnelas. Hilvn
Patilla del ladoderecho
Punto deentrada de laaguja
PrecaucinAntes de cambiar el pie prensatelas, apague la mquina de coser
mediante el interruptor de alimentacin principal.Si no lo hace as, podra lesionarse.
4,0 2,0 mm
Pie para coser cierres
Cambie al pie para coser cierres.
(Para obtener ms informacin sobre el cambio del pie prensatelas,consulte Cambio del pie prensatelas en la pgina 22.)
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
37/51
37
3Costura
Cosa hasta que el pie prensatelasentre en contacto con el cursor, yluego detenga la mquina de coser.
6
7
8
Cursor
Costura del lado derecho de la cremalleraz
Suelte el pie prensatelas y colquelojunto a la patilla del lado izquierdo.Cosa el lado derecho de la cremallerautilizando el mismo procedimiento
que ha usado para el izquierdo.
Nota:Si cose ambos lados en la mismadireccin, evitar los problemas dealineamiento en su costura.
Gire el volante hacia usted para bajarla aguja sobre la tela.
Suba el pie prensatelas.
Mueva el cursor hacia la parteposterior del pie prensatelas ytermine de coser.
Cursor
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
38/51
38
En el hilvn o el pliegueplanchado, doble la tela haciaatrs de forma que el revsquede arriba.
Cosa puntadas de sobrehilado a lo largo del borde de la tela y, a continuacin,doble la tela como se indica a continuacin.
Hilvane o planche un pliegue de 6 a 8 mm desde el borde de la tela.*
Costura invisible y dobladilloEn este mtodo de costura, la puntada no puede verse por el derecho de la tela.
Revs RevsLadoderecho
Ladoderecho
Pliegue(hilvn o pliegue)
Revs
PrecaucinAntes de cambiar el pie prensatelas, apague la mquina de cosermediante el interruptor de alimentacin principal.Si no lo hace as, podra lesionarse.
Gire el volante hacia usted hasta que la
aguja est en el lado izquierdo.Aguja en el lado izquierdo
Sobrehilado
(Para obtener ms informacin sobre el cambio del pie prensatelas,consulte Cambio del pie prensatelas en la pgina 22.)
Hilvn o pliegueSobrehilado
6 - 8 mm
11
Pie de costura
zigzag (Unido
a la mquinade coser en un
principio)
2
1
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
39/51
39
3Costura
6
Baje el pie prensatelas y empiece a coser.La parte de la puntada que atrapa el
pliegue ser visible desde el lado derechode la tela. Cosa de manera uniforme paraque las puntadas no sean demasiadograndes ni demasiado pequeas.
Cuando termine de coser, quite el hilvn y abra la tela.
Coloque la tela de manera que la agujaatrape ligeramente el pliegue.
Puntadas uniformes Localizacin y reparacin de averas
(Cuando se abre) Puntadas grandes por el
derecho de la tela.
Las puntadas de costura invisible
y dobladillo no atraviesan la tela
Puntadas pequeas ubicadas
uniformemente por el derecho de la tela.La aguja enganchademasiado pliegue
La aguja noengancha el pliegue
Aguja enel lado
izquierdo
Pliegue
Revs Ladoderecho
Revs Ladoderecho
Revs Ladoderecho
Pliegue
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
40/51
40
4 Mantenimiento
Mantenimiento de los dientes y del garfoSi la mquina de coser hace ruido o gira lentamente, podra haber restos de hilo osuciedad en el garfio y los dientes. Haga el mantenimiento del garfio y de los dientes.
Limpieza del garo y los dientesz
Antes de limpiar el garfio, apague la mquina de coser mediante el interruptor dealimentacin principal y, a continuacin, desconecte el enchufe de la toma de corriente.Si no lo hace as, podra lesionarse.
No use detergente, leja, gasolina ni paos tratados qumicamente con diluyentes.Si lo hace, podra causar manchas o grietas.
Atencin
2
1 Extraiga el pie prensatelas y la aguja.Gire el selector de patrn hasta la posicin 7 y, a continuacin, gire elvolante hacia usted para levantar los dientes.
Utilice el destornillador para
la placa de la aguja para
aojar los tornillos de laplaca de la aguja y extraer a
continuacin dicha placa.
Selector de patrn Dientes
Volante
Precaucin
c d
Levante el alojamiento de la canillade forma que la partecsobrepase laparted, como se muestra.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
41/51
41
4Mantenim
iento
Elimine los restos de hilo o el polvode los dientes de arrastre y el garoy, a continuacin, lmpielos con unabayeta.
Puede utilizarse una aspiradora paraquitar los restos de hilo y el polvo.
Tire del alojamiento de la canilla en ladireccin de la echa para extraerlo.
Nota:No tire con excesiva fuerza ya que,
de lo contrario, el alojamiento de lacanilla puede araarse.
Si no se puede extraer el alojamiento*de la canilla, repita el procedimientocomenzando por el paso .
Dientes
Garfio
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
42/51
42
Lado derechodel alojamientode la canilla
z Colocacin del alojamiento de la canilla
1 Coloque el alojamiento de la canilla deforma que la parteadel alojamiento dela canilla quede por debajo de la partebde la mquina de coser.
2 Con el alojamiento de la canillainclinado hacia la izquierda, inserte el
lado izquierdo del alojamiento de la
canilla en el garfo, como se muestra.Lado izquierdo delalojamiento de la canilla
Inserte el lado derecho del alojamientode la canilla en el garo de forma
que la partecdel alojamiento de lacanilla quede a la izquierda de la partedde la mquina de coser.
Asegrese de que el alojamiento de la canilla queda totalmente colocado en el garfo.
Todo el alojamiento de la canilla queda encajado
en el garfio de forma que el extremo del garfio
queda visible.
La parte cdel alojamiento de la canilla queda a laizquierda de la partedde la mquina de coser.
El lado derecho del alojamientode la canilla cubre el extremo delgarfio y el alojamiento de la canillaqueda inclinado.
Nota:Compruebe detenidamente el alojamiento de la canilla puesto quepuede estar instalado incorrectamente incluso aunque la partecdelalojamiento de la canilla est a la izquierda de la partedde la mquina,como se muestra en el diagrama anterior de la derecha.
Extremo del garfio
Asegrese de queel alojamiento dela canilla se mueveligeramente enla direccin de la
flecha.
a
b
c d
c d
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
43/51
43
4Mantenim
iento
Coloque la placa de la aguja con lamarca rojaasobre el alojamiento de la
canilla colocada como se muestra en eldiagrama.
6 Apriete los tornillos de la placa de la1aguja.
Coloque el pie prensatelas y la aguja.2
Compruebe que la aguja entra correctamente3
en el orificio de la placa de la aguja.
Si el alojamiento de la canilla no est*colocado correctamente, el volante no giracon suavidad. En tal caso, extraiga la placade la aguja y el alojamiento de la canilla ycolquelos de nuevo.
a
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
44/51
44
Sustitucin de la bombilla
1 Aoje el tornillo con undestornillador (+) propioy retire la tapa frontal enla direccin de la echa.
2 Gire la bombilla hacia la izquierda(como indica la echa del diagrama)
y qutela.
Gire la nueva bombilla hacia la
derecha para colocarla.Nota:Utilice una bombilla con unapotencia mxima de 15 W.
Vuelva a colocar siempre la tapafrontal tras cambiar la bombilla.
Antes de cambiar la bombilla, apague la mquina de coser medianteel interruptor de alimentacin principal, desconecte el enchufe de latoma de corriente y espere a que la bombilla se enfre.Si no lo hace, podra provocar una descarga elctrica o quemaduras.
Tornillo
Tapa frontal
Advertencia
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
45/51
45
4Mantenim
iento
Reparacin de productos con dobleaislamiento (230V-240V)
En un producto con doble aislamiento se proporcionan dos sistemas de aislamientoen lugar de la puesta a tierra. No se proporcionan medios de puesta a tierra en unproducto con doble aislamiento ni deben aadirse. La reparacin de un producto condoble aislamiento requiere extremo cuidado y solo debe ser efectuada por personalde servicio tcnico debidamente cualificado y familiarizado con el sistema bajo suresponsabilidad. Las piezas de sustitucin para productos con doble aislamiento debenser idnticas a las piezas del producto. El smbolo aparece en el producto con dobleaislamiento.
Aviso sobre la lmpara incandescenteLa lmpara incandescente instalada en nuestro producto no es apropiada para lailuminacin domstica y est especialmente diseada para la iluminacin de la zona decostura con la mquina de coser.
Localizacin y reparacin de averasEn qu consiste el problema? Compruebe las siguientes posibilidades antes de ponerseen contacto con un centro de atencin al cliente para reparar la mquina de coser.
Problema Causa Contramedida Pgina
La mquinano funciona
El enchufe no est insertado Conecte el enchufecorrectamente 12
El interruptor de alimentacinprincipal se ha desconectado Encienda la mquina de coser 12
El hilo se ha enredado en elgarfio, o hay una aguja rota
en el garfio
Limpie el garfio 40
La mquinaemite muchoruido y esmuy lenta
Hay pelusa en el garfio o enlos dientes de arrastre
Retire la pelusa del garfio o delos dientes de arrastre 40
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
46/51
46
Problema Causa Contramedida Pgina
La agujasiguerompindose
La aguja se ha insertadoincorrectamente en la mquina Inserte la aguja correctamente 24
El tornillo del soporte de laaguja est flojo Apriete el tornillo firmemente 24
La aguja es demasiado finapara la tela
Utilice el tamao de agujaapropiado para la tela 25
La tensin del hilo superiores excesiva
Afloje la tensin del hilosuperior 31
El alojamiento de la canillano est en la posicincorrecta
Ponga el alojamiento de lacanilla en la posicin correcta 42
El hilosuperiorcontinarompindose
La mquina no estenhebrada correctamente
Vuelva a enhebrar la mquinade coser 16-19
El hilo est enredado en elalojamiento de la canilla oen el garfio
Retire el hilo enredado y limpielos dientes de arrastre y elgarfio
40
La tensin del hilo superiores excesiva
Afloje la tensin del hilosuperior 31
La aguja est torcida o lapunta de la aguja est roma Inserte una aguja nueva 24
La aguja no est insertadacorrectamente Inserte la aguja correctamente 24
El hilo es de mala calidad Utilice un hilo recomendado debuena calidad
El hilo inferiorcontinarompindose
El hilo inferior no estenhebrado correctamente
Vuelva a enhebrar elalojamiento de la canilla 16, 17
La tela noavanza por lamquina
Los dientes de arrastreestn sucios
Retire la pelusa de los dientesde arrastre 40
Selector de patrn ajustado enun nmero de ojal 2 4
Vuelva a colocar el selector depatrn en la puntada que desee 21
Puntadasperdidas
La aguja no est insertadacorrectamente Inserte la aguja correctamente 24
La aguja est torcida Utilice una aguja recta 24
La aguja y el hilo no sonapropiados para la tela
Utilice la aguja y el hilocorrectos para la tela 25
Enhebrado del hilo superiorincorrecto
Vuelva a enhebrar el hilosuperior correctamente 18, 19
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
47/51
47
4Mantenim
iento
Problema Causa Contramedida Pgina
La tela searruga otiene frunces
La tensin del hilo superiores excesiva Ajuste la tensin del hilo 31
La mquina no estenhebrada correctamente Vuelva a enhebrar la mquina 16-19
La aguja es demasiadogruesa para la tela
Utilice una aguja ms fina quesea adecuada para la tela 25
La punta de la aguja est roma Inserte una aguja nueva 24
Se est cosiendo en tela elstica Utilice la aguja de punta redonda 25
Hilo inferiorvisible enla parte
superior dela tela
Enhebrado incorrecto de la canillaVuelva a enhebrar la canillacorrectamente 16, 17
La tensin del hilo superiores excesiva Ajuste la tensin del hilo 31
Se ha utilizado una canillade plstico incorrecta o unacanilla de metal
Utilice solamente la canillaTOYOTA designada 14
Hilo superiorvisible en ellado inferiorde la tela
La tensin del hilo superiores demasiado floja Ajuste la tensin del hilo 31
Enhebrado incorrecto delhilo superior (no enhebradopor la gua del hilo)
Vuelva a enhebrar el hilosuperior correctamente 18, 19
Si las soluciones propuestas no resuelven
su problema, pngase en contacto con uncentro de atencin al cliente de la maneradescrita en la garanta.
Cuando llame por servicio, tome nota delNOMBRE DEL MODELO Y LA SERIEindicados en la parte posterior de lamquina de coser.
SP100 SERIES / SERIE
max 15WTotal 65W
MODEL / MODELE
220-240V 50Hz
Manufacturer/ : ZHEJIANG AISIN ELITEFabricant MACHINERY & ELECTRIC
CO., LTD.P.R.C.
Importer/ : EUROPE S. A.Importateur
MADE IN P. R. C. / FABRIQUE A P.R.C.
Designed and engineered by
AISIN SEIKI JAPAN
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
48/51
5
48
Otros
Reciclaje
Nos comprometemos a proteger el medio ambiente. Nos esforzamos por reducir el impactomedioambiental de nuestros productos mediante la continua mejora de su diseo y la denuestros procesos de fabricacin.
Al final de su vida til, deseche este producto de forma responsable en lo relativo almedio ambiente.
El smbolo del contenedor de basura tachado, que se muestra arriba y en la placade datos del producto, significa que dicho producto se rige por las directivas de laUE sobre Residuos de Aparatos Elctricos y Electrnicos (RAEE) y Restriccina la Utilizacin de Determinadas Sustancias Peligrosas en Aparatos Elctricos yElectrnicos (RUSP) y no podr desecharse junto a los residuos domsticos. Al final desu vida til, asegrese de desechar este producto segn la legislacin local y nacional,y clasifquelo segn la Categora 2 de la RAEE Pequeos Electrodomsticos. Serresponsable segn la legislacin local y nacional si no desecha adecuadamente esteproducto. Visite la pgina Web o consulte a un organismo local o nacional competentepara conocer los sistemas disponibles de devolucin y recogida, as como los puntos de
reciclaje ms cercanos. Si nos compra directamente un producto nuevo, nos llevaremossu producto antiguo, independientemente de la marca y si se trata de una ventacomparable.
A ttulo personal, puede obtener un impacto positivo con la reutilizacin, el reciclajeu otras maneras de recuperacin de RAEE. As, reducir el uso de vertederos y elimpacto medioambiental de los productos que utiliza.
Las sustancias peligrosas de aparatos elctricos y electrnicos pueden tener impactosnocivos en la salud humana y en el medio ambiente.
NO DESECHAR!
SLO PARA LA UE
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
49/51
49
5Otros
Medidas de seguridad relativas a la pila
Si la solucin alcalina de la pila entrase en contacto con los ojos, lapiel o la ropa, enjuguese con abundante agua limpia y consulte a unmdico de inmediato.Si no lo hace as, podra lesionarse.
Advertencia
Precaucin1. No cortocircuite, desmonte, caliente, recargue o deforme la pila, ni
la tire al fuego.
2. No inserte la pila con la polaridad inversa.3. No exponga la pila a un fuerte impacto dejndola caer o tirndola.Si lo hace, podra producirse una fuga de la solucin alcalina.
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
50/51
50
Caractersticas
Serie SP100
Modelo XXX15
Tipo de garfio Horizontal
Aguja Aguja de mquina de coser de usodomstico (HA-1)
Carrete Canilla de plstico exclusiva de TOYOTA
Longitud mxima de la puntada 4 mm
Anchura mxima de la puntada 5 mm
Posicin de la aguja parapuntada recta
Aguja en el centro, aguja a la izquierda
Peso de la mquina de coser(unidad principal)
4,8 kg
Tamao de la mquina decoser
Anchura: 412 mmProfundidad: 192 mm
Altura: 292 mm
Tensin nominal 220 - 240 VFrecuencia nominal 50 Hz
Consumo nominal de potencia 65 W
Bombilla 15 W
Pila Alcalina de 1,5 V, Mignon/AA/LR6
-
7/25/2019 SP100_A_B_type_ES
51/51
Web: www.home-sewing.com SEDE Avenue de lIndustrie 21, Parc Industriel, 1420 Braine-LAlleud BLGICA TEL: +32 (0) 2 387 1817 FAX: +32 (0) 2 387 1995 Sucursal en el Reino Unido Unit 4, Swan Business Park, Sandpit Road, Dartford, Kent, DA1 5ED Reino Unido. TEL: +44 (0) 1322 291137 FAX: +44 (0) 1322 279214 Sucursal en Francia PARC DACTIVITES DU VERT, GALANT, 14 RUE DES OZIERS, BP 90756, 95004, CERGY-POTOSE CEDEX, FRANCIA TEL: +33 (0) 1 34 30 25 00 FAX: +33 (0) 1 34 30 25 01
Sucursal en Holanda Energieweg 14 2382 NJ Zoeterwoude (Rijndijk) HOLANDA
Importado por :
SLO PARA LA UE