SUMARIO: Año III - Nº 699

48
Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario. Año III - Nº 699 Quito, jueves 25 de febrero de 2016 SUMARIO: Págs. FUNCIÓN EJECUTIVA ACUERDOS: SECRETARÍA NACIONAL DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA: 1511 Deléguense funciones al Director/a Financiero/a .. 3 MINISTERIO DE CULTURA Y PATRIMONIO: DM-2015-140 Refórmese el Estatuto de la “Fundación Muñoz Mariño”, domiciliada en la ciudad de Quito, provincia de Pichincha ...................................................... 4 MINISTERIO DE EDUCACIÓN: MINEDUC-ME-2016-00005-A Refórmese el Acuerdo Ministerial No. MINEDUC-ME-2014-00021-A de 08 de julio de 2014 .................................................. 5 MINISTERIO DE FINANZAS: 0335 Refórmense el Clasificador Presupuestario de Ingresos y Gastos del Sector Público y el Catálogo General de Cuentas ............................................................. 8 MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y MOVILIDAD HUMANA: 000015 Otórguese la visa de no inmigrante, categoría 12 – Va cuarenta y tres (43) ciudadanos peruanos 16 MINISTERIO DE TURISMO: 20160003 Declárese como Emblemático al Proyecto “Programa Nacional de Destinos Turísticos de Excelencia” ........................................................ 17 SECRETARÍA DEL AGUA: Deléguense atribuciones a los siguientes funcio- narios: 2016-1270 Subsecretario General ..................................... 18 2016-1272 Coordinador General Administrativo Financiero, en la Planta Central y otros ..................................... 20

Transcript of SUMARIO: Año III - Nº 699

Page 1: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Año III - Nº 699

Quito, jueves 25 de febrero de 2016

SUMARIO:

Págs.

FUNCIÓN EJECUTIVA ACUERDOS:

SECRETARÍA NACIONAL DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA:

1511 Deléguense funciones al Director/a Financiero/a .. 3

MINISTERIO DE CULTURA Y PATRIMONIO:

DM-2015-140 Refórmese el Estatuto de la “Fundación Muñoz Mariño”, domiciliada en la ciudad de Quito, provincia de Pichincha ...................................................... 4

MINISTERIO DE EDUCACIÓN:

MINEDUC-ME-2016-00005-A Refórmese el Acuerdo Ministerial No. MINEDUC-ME-2014-00021-A de 08 de julio de 2014 .................................................. 5

MINISTERIO DE FINANZAS:

0335 Refórmense el Clasificador Presupuestario de Ingresos y Gastos del Sector Público y el Catálogo General de Cuentas ............................................................. 8

MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y MOVILIDAD HUMANA:

000015 Otórguese la visa de no inmigrante, categoría 12 – Va cuarenta y tres (43) ciudadanos peruanos 16

MINISTERIO DE TURISMO:

20160003 Declárese como Emblemático al Proyecto “Programa Nacional de Destinos Turísticos de Excelencia” ........................................................ 17

SECRETARÍA DEL AGUA:

Deléguense atribuciones a los siguientes funcio-narios:

2016-1270 Subsecretario General ..................................... 18

2016-1272 Coordinador General Administrativo Financiero, en la Planta Central y otros ..................................... 20

Page 2: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

2 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

Págs.

RESOLUCIONES:

MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERÍA, ACUACULTURA

Y PESCA:

AGENCIA ECUATORIANA DE ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

DEL AGRO-AGROCALIDAD:

10 Suprímese la documentación requerida en el “Formulario para la inspección de mataderos artesanales de aves” ............................... 22

11 Apruébese el “Plan de acción para el control de ralstonia solanacearum raza 2 plaga cuarentenaria para Ecuador” ................. 23

MINISTERIO DEL AMBIENTE:

278 Refórmese la Resolución Ministerial No. 208 de 26 de mayo de 2010 ..................... 25

289 Reactívese a la Fundación para la Calidad y Productividad, domiciliada en el cantón Guayaquil, provincia del Guayas ........... 26

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD:

SUBSECRETARÍA DE LA CALIDAD:

Apruébense y oficialícense con el carácter de voluntarias la siguientes normas técnicas ecuatorianas:

16 026 NTE INEN-ISO/IEC 15420 (Tecnologías de la información - Técnicas de identificación automática y captura de datos - Especificación de la simbología del código de barras EAN/UPC (ISO/IEC 15420:2009, IDT)) .............................................................. 28

16 027 NTE INEN 2243 (Accesibilidad de las personas con discapacidad y movilidad reducida al medio físico. Vías de circulación peatonal) ............................. 29

16 028 NTE INEN 2899 (Productos cosméticos. Jabón íntimo. Requisitos) ...................... 30

16 029 NTE INEN-ISO 16422 (Tubos y uniones de poli(cloruro de vinilo) orientado (PVC-O) para conducción de agua a presión. Requisitos (ISO 16422:2014, IDT)) ........ 31

16 030 NTE INEN-ISO 10924-2 (Vehículos de carretera - Disyuntores - Parte 2: Guía del usuario (ISO 10924-2:2014, IDT)) .......... 32

Págs.

16 031 NTE INEN-ISO 10209 (Documentación técnica de productos ─ Vocabulario ─ Términos relativos a dibujo técnico, definición de productos y documentación relacionada (ISO 10209:2012, IDT)) ....... 33

INSTITUTO NACIONAL DE INVESTIGACIÓN, GEOLÓGICO,

MINERO METALÚRGICO:

001-DE-2016 Deróguese la Resolución 009-DE- 2013 de 28 de agosto de 2013 .......................... 34

JUNTA DE POLÍTICA Y REGULACIÓN MONETARIA Y FINANCIERA:

202-2016-F Expídese el procedimiento para la aplicación de la disposición transitoria tercera de la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos ................................. 34

FUNCIÓN DE TRANSPARENCIA Y CONTROL SOCIAL

SUPERINTENDENCIA DE BANCOS:

SB-DTL-2016-88 Califíquese al matemático Meitner Nassary Cadena Cepeda, para que realice estudios actuariales en las instituciones que integran el Sistema Nacional de Seguridad Social .................................................... 38

SB-INSFPR-2016-090 Descalifíquese a la firma PKF & Co. Accountants & Business Advisers, para que realice auditoria externa ................ 38

SUPERINTENDENCIA DE ECONOMÍA POPULAR Y SOLIDARIA:

SEPS-2015-146 Refórmese el artículo 10 del Estatuto Orgánico Organizacional por Procesos .. 43

GOBIERNOS AUTÓNOMOS DESCENTRALIZADOS

ORDENANZA MUNICIPAL:

- Cantón Biblián: Que regula las exenciones y rebajas a las personas adultas mayores y personas con discapacidad ..................... 45

Page 3: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 3

No. 1511

Pedro Solines Chacón SECRETARIO NACIONAL DE LA

ADMINISTRACIÓN PÚBLICA

Considerando:

Que, el numeral 1 del artículo 154 de la Constitución de la República del Ecuador, determina que les corresponde a las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones establecidas en la ley “Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requieren su gestión”;

Que, el artículo 226 ibídem, dispone que “Las instituciones del Estado, sus organismos, dependencias, las servidoras o servidores públicos y las personas que actúen en virtud de una potestad estatal ejercerán solamente las competencias y facultades que les sean atribuidas en la Constitución y la ley. Tendrán el deber de coordinar acciones para el cumplimiento de sus fines y hacer efectivo el goce y ejercicio de los derechos reconocidos en la Constitución”;

Que, el artículo 227 de la norma fundamental, consagra que “La Administración Pública constituye un servicio a la colectividad que se rige por los principio de eficacia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planificación, transparencia y evaluación”;

Que, el artículo 35 de la Ley de Modernización del Estado, Privatizaciones y Prestación de Servicios Públicos por parte de la Iniciativa Privada, dispone que cuando la conveniencia institucional lo requiera, los máximos personeros de las instituciones del Estado dictarán acuerdos, resoluciones, oficios que sean necesarios para delegar sus atribuciones;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 800 de 15 de octubre de 2015, publicado en el Registro Oficial No. 618 de 29 de octubre de 2015, el señor economista Rafael Correa Delgado, Presidente Constitucional de la República, designó al abogado Pedro Solines Chacón, como Secretario Nacional de la Administración Pública;

Que, el artículo 13 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva -ERJAFE, publicado en el Registro Oficial No. 536 de 18 de marzo de 2002, determina que la Secretaría Nacional de la Administración Pública es una entidad de derecho público, con personalidad jurídica y patrimonio propio, dotada de autonomía presupuestaria, financiera, económica y administrativa, que establecerá las políticas, metodologías de gestión e innovación institucional y herramientas necesarias para el mejoramiento de la eficiencia, calidad y transparencia de la gestión en las entidades y organismos de la Función Ejecutiva, así como realizará el control, seguimiento y evaluación de la gestión de los planes, programas, proyectos y procesos de las entidades y organismos de la Función Ejecutiva;

Que, el artículo 15, literales n) y s) ibídem, establecen como atribuciones del Secretario Nacional de la Administración

Pública, en su orden, expedir acuerdos, resoluciones, órdenes y disposiciones conforme a la ley y el Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva, dentro del ámbito de su competencia; y, delegar en el Subsecretario Nacional de la Administración Pública u otros servidores de la Secretaría Nacional de la Administración Pública, cualquiera de sus atribuciones, mediante el correspondiente Acuerdo;

Que, el artículo 55 del ERJAFE, señala que “Las atribuciones propias de las diversas entidades y autoridades de la Administración Pública Central e Institucional, serán delegables en las autoridades u órganos de inferior jerarquía, excepto las que se encuentren prohibidas por Ley o por Decreto. La delegación será publicada en el Registro Oficial…”;

Que, el artículo 3 del Acuerdo Ministerial No. 0009 de 18 de enero de 2016, mediante el cual el Ministerio de Finanzas emitió las Directrices para la Gestión de Gasto Público No Permanente, dispone “La máxima autoridad de la institución, de manera indelegable, autorizará la solicitud de aval para los contratos y delegará al responsable de la herramienta del Sistema de Administración Financiera -eSIGEF el registro y/o consolidación de la información y envió de la petición con el detalle de la solicitud de aval, a través de la aplicación informática creada en el eSIGEF por el Ministerio de Finanzas, de conformidad al instructivo emitido para su aplicación…”;

Que, mediante oficio circular No. SNAP-CGPGE-2016-0002-C de 22 de enero de 2016, el economista Pablo Valencia Ruano, Coordinador General de Planificación y Gestión Estratégica, en concordancia con las directrices establecidas en el Acuerdo Ministerial No. 0009 de 18 de enero de 2016, puso en conocimiento para la aplicación inmediata de todas las unidades de esta Secretaría de Estado, el “Instructivo para solicitud de aval de contratos previo a la emisión de certificación presupuestaria”;

Que, mediante memorando No. SNAP-CGAF-2016-017-M de 26 de enero de 2016, el ingeniero Pedro Zuloaga, Coordinador General Administrativo Financiero, solicitó al abogado Pedro Solines Chacón, Secretario Nacional de la Administración Pública, autorizar la delegación expresa al Director/a Financiero/a por ser el/la responsable de la herramienta e-SIGEF, con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el Acuerdo Ministerial No. 0009 de 18 de enero de 2016 emitido por el Ministerio de Finanzas. Autorización que consta en el recorrido del documento en el Sistema de Gestión Documental QUIPUX; y,

Que, mediante memorando No. SNAP-CGAF-2016-021-M de 27 de enero de 2016, el ingeniero Pedro Zuloaga, Coordinador General Administrativo Financiero, solicitó al doctor Freddy Ordóñez Bermeo, Coordinador General de Asesoría Jurídica, que proceda con la elaboración del documento jurídico que en derecho corresponda para instrumentar la delegación autorizada por el Secretario Nacional de la Administración Pública, referida en líneas anteriores.

Page 4: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

4 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

En uso de las facultades y atribuciones que le confiere el numeral 1 del artículo 154 de la Constitución de la República; y, los literales n) y s) del artículo 15 del Estatuto de Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva,

Acuerda:

Artículo 1.- Delegar al Director/a Financiero/a de la Secretaría Nacional de la Administración Pública que efectué el registro y/o consolidación de la información y envió de la petición con el detalle de la solicitud de aval, a través de la aplicación informática creada en el Sistema Integrado de Gestión Financiera (e-SIGEF) por el Ministerio de Finanzas en conformidad al instructivo emitido para su aplicación.

Disposición Final.- El presente Acuerdo entrará en vigencia a partir de su suscripción, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.

Dado en el Palacio Nacional, de Quito D.M., el 28 de enero de 2016.

f.) Pedro Solines Chacón, Secretario Nacional de la Administración Pública.

Es fiel copia del original.- LO CERTIFICO.

Quito, 04 de febrero del 2016.

f.) Dr. Freddy Ordoñez Bermeo, Coordinador General de Asesoría Jurídica, Secretaría Nacional de la Administración Pública.

Nro. DM-2015-140

Ana Rodríguez Ludeña MINISTRA DE CULTURA Y PATRIMONIO (S)

Considerando:

Que, el numeral 1 del artículo 154 de la Constitución de la República del Ecuador, dispone que las Ministras y Ministros de Estado además de las atribuciones establecidas en la Ley, les corresponde: ”Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y sus resoluciones administrativas que requieren su gestión (…)”;

Que, artículo 227 ibídem establece que: “La administración pública constituye un servicio a la colectividad que se rige por los principios de eficacia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planificación, transparencia y evaluación”;

Que, el numeral 13 del artículo 66 de la Constitución de la República del Ecuador, consagra el derecho a asociarse, reunirse y manifestarse en forma libre y voluntaria;

Que, el artículo 96 de la norma señalada y el artículo 30 de la Ley Orgánica de Participación Ciudadana, reconocen todas las formas de organización de la sociedad, como expresión de la soberanía popular para desarrollar procesos de autodeterminación e incidir en las decisiones y políticas públicas y en el control social de todos los niveles de gobierno, así como de las entidades públicas y de las privadas que presten servicios públicos; organizaciones que podrán articularse en diferentes niveles para fortalecer el poder ciudadano y sus formas de expresión, y deberán garantizar la democracia interna, la alternabilidad de sus dirigentes y la rendición de cuentas;

Que, los artículos 31 y 32 de la Ley Orgáni ca de Participación Ciudadana, establecen que el Estado garantiza el derecho a la libre asociación, así como a sus formas de expresión; genera mecanismos que promuevan la capacidad de organización y el fortalecimiento de las organizaciones existentes; y debe promover y desarrollar políticas, programas y proyectos que se realicen con el apoyo de las organizaciones sociales, incluidos aquellos dirigidos a incentivar la producción y a favorecer la redistribución de los medios de producción;

Que, el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva faculta a los Ministros de Estado para el despacho de todos los asuntos inherentes a sus ministerios sin necesidad de autorización alguna del Presidente de la República, salvo los casos expresamente señalados en leyes especiales;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 339, de 23 de noviembre de 1998, publicado en el Registro Oficial No. 77, de 30 de noviembre de 1998, en concordancia con el artículo 14 de la Codificación y Reformas al Decreto Ejecutivo No. 16, publicado en el Registro Oficial No. 570, el Presidente de la República delegó la facultad a cada Ministro de Estado, para que de acuerdo a la materia, apruebe los estatutos y las reformas de las organizaciones que se constituyan al amparo de lo dispuesto en el Título XXX, Libro I, del Código Civil;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 16, de 4 de junio de 2013, publicado en el Registro Oficial Suplemento No. 19, de 20 del mismo mes y año, se expidió el Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas;

Que, a través del Decreto Ejecutivo No. 739, de 03 de agosto de 2015, publicado en el Registro Oficial No. 570, de 21 del mismo mes y año, se expidió la Codificación y Reformas al precitado Decreto Ejecutivo No. 16;

Que, el artículo 16 de la Codificación y Reformas al Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas, establece los requisitos para la aprobación de reformas de Estatutos;

Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 927, de 12 de marzo de 1996, el Ministerio de Educación y Cultura, concedió personalidad jurídica a la “Fundación Muñoz Mariño”;

Page 5: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 5

Que, los miembros de la “Fundación Muñoz Mariño”, han discutido y aprobado el proyecto de reforma del Estatuto en Asamblea General Extraordinaria realizada el día 28 de agosto de 2015, según consta del Acta ingresada en esta Cartera de Estado;

Que, mediante comunicaciones de 21 de septiembre y 13 de noviembre de 2015, ingresadas a esta Coordinación General Jurídica los días 23 de septiembre y 18 de noviembre de 2015, respectivamente; la “Fundación Muñoz Mariño”, con domicilio en la ciudad de Quito, provincia de Pichincha, República del Ecuador, solicitó a esta Cartera de Estado la reforma del Estatuto;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 648, de 25 de marzo de 2015, el economista Rafael Correa Delgado, Presidente Constitucional de la República del Ecuador, designa al doctor Guillaume Jean Sebastien Long, al cargo de Ministro de Cultura y Patrimonio;

Que, mediante Acuerdo Ministerial No. DM-2015-137, de 04 de diciembre de 2015, la señora Ana Cristina Rodríguez Ludeña, Viceministra de Cultura y Patrimonio, subroga en funciones al doctor Guillaume Jean Sebastien Long, Ministro de Cultura y Patrimonio;

Que, la Coordinación General Jurídica una vez revisado el expediente ha determinado que la “Fundación Muñoz Mariño”, cumple con los requisitos y formalidades establecidos en la ley, en el Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas; y, en la Codificación y Reformas al Decreto Ejecutivo No. 16; y,

En ejercicio de las atribuciones conferidas por el numeral 1 del artículo 154 de la Constitución de la República, en concordancia con el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva, lo dispuesto en el Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas, su Codificación y Reformas, constantes en Decreto Ejecutivo No. 739; y, el Acuerdo Ministerial No. DM-2015-137

Acuerda:

Artículo 1.- Aprobar la reforma del Estatuto de la “Fundación Muñoz Mariño”, con domicilio en la ciudad de Quito, provincia de Pichincha, República del Ecuador, conforme a la resolución de la Asamblea General Extraordinaria realizada el día 28 de agosto de 2015.

Artículo 2.- La “Fundación Muñoz Mariño”, remitirá una copia de la codificación del Estatuto, a fin que sea aprobado por esta Cartera de Estado, de conformidad con el artículo 17 de la Codificación y Reformas al Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Codificación y Reformas al Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas.

Artículo 3.- Las actividades de la organización y/o de sus personeros serán las que determinen si es o no sujeto de obligaciones tributarias directas o indirectas, de acuerdo con la ley.

La “Fundación Muñoz Mariño”, cumplirá lo dispuesto en la Codificación y Reformas al Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas, el estatuto, reglamentos internos y otras normas de la materia.

Artículo 4.- Queda expresamente prohibido a la “Fundación Muñoz Mariño”, realizar actividades contrarias a los fines y objetivos constantes en su Estatuto; y deberá cumplir con las disposiciones contenidas en la Codificación y Reformas al Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas.

Artículo 5.- Para la solución de los conflictos y controversias internas, los asociados en primer lugar buscarán como medios de solución el diálogo conforme a sus normas estatutarias; de persistir las discrepancias podrán optar por métodos alternativos de solución de conflictos o a través del ejercicio de las acciones que la Ley les faculta ante la justicia ordinaria.

Artículo 6.- Este Acuerdo entrará en vigencia a partir de su notificación a la “Fundación Muñoz Mariño”, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial, para lo cual se encarga a la Coordinación General Administrativa Financiera.

Comuníquese y publíquese.

Dado en la ciudad de Quito, Distrito Metropolitano, a 11 de diciembre de 2015.

f.) Ana Rodríguez Ludeña, Ministra de Cultura y Patrimonio (S).

Nro. MINEDUC-ME-2016-00005-A

Augusto X. Espinosa A. MINISTRO DE EDUCACIÓN

Considerando:

Que los artículos 26 y 27 de la Constitución de la República, definen a la educación como un derecho de las personas y un deber ineludible e inexcusable del Estado, que constituye un área prioritaria de la política pública, garantía de la igualdad e inclusión social y condición indispensable para el Buen Vivir;

Que el artículo 344 de la norma Constitucional determina: “El Estado ejercerá la rectoría del sistema a través de la Autoridad Educativa Nacional, que formulará la política nacional de educación, y regulará y controlará las actividades relacionadas con la educación, así como el funcionamiento de las entidades del sistema educativo ”;

Page 6: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

6 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

Que la Ley Orgánica de Educación Intercultural (LOEI), en el artículo 25 prescribe que: “La Autoridad Educativa Nacional ejerce la rectoría del Sistema Nacional de Educación a nivel nacional y le corresponde garantizar y asegurar el cumplimiento cabal de las garantías y derechos constitucionales en materia educativa, ejecutando acciones directas y conducentes a la vigencia plena, permanente de la Constitución de la República [...]”;

Que del artículo 6 de la Ley ibídem, señala que entre las obligaciones adicionales del Estado se encuentran: “[...] g) Garantizar la aplicación obligatoria de un currículo nacional, tanto en las instituciones públicas, municipales, privadas y fiscomisionales, en sus diversos niveles: inicial, básico y bachillerato; [...] t) Garantizar un currículo educativo, materiales y textos educativos, libres de expresiones, contenidos, e imágenes sexistas y discriminatoria; [...]”;

Que el artículo 13 del Reglamento General a la Ley Orgánica de Educación Intercultural, determina que: “La certificación curricular avala que los libros de texto cumplen con el currículo nacional obligatorio. Los libros de texto que reciben certificación curricular tienen autorización para ser utilizados en el Sistema Nacional de Educación, pero no son necesariamente oficiales ni de uso obligatorio. La certificación curricular de cada libro de texto debe ser emitida mediante Acuerdo Ministerial, con una validez de tres (3) años a partir de su expedición. [...] Las personas naturales o jurídicas que editan textos escolares deben someterlos a un proceso de certificación curricular ante la Autoridad Educativa Nacional de manera previa a su distribución en las instituciones educativas. [...] Se exceptúan de la obligación de recibir certificación curricular los libros de texto complementarios para el estudio, los de un área académica no prescrita por el currículo oficial y los que estén escritos en lengua extranjera. [...] El Nivel Central de Autoridad Educativa Nacional debe definir el proceso y los criterios e indicadores de calidad para la certificación curricular de los libros de texto.”;

Que con el Acuerdo Ministerial N° 0611, del 16 de diciembre de 2009, se pone en vigencia el documento de Actualización y Fortalecimiento Curricular de la Educación Básica, a partir de septiembre de 2010 en los centros educativos con régimen Sierra; y en los establecimientos escolares con régimen Costa se aplicará a partir de abril de 2011;

Que mediante Acuerdo Ministerial N° 0601-10 de 24 de noviembre de 2010, publicado en el Registro Oficial 345 de 21 de diciembre del mismo, se expide el Instructivo para la Certificación Curricular de los Libros de Textos en el Sistema Educativo Nacional; y, que de conformidad con su reformatoria expedida con Acuerdo Ministerial N° 241-12 de 18 de abril de 2012, la Autoridad Educativa Nacional delega al señor/a Subsecretario/a de Fundamentos Educativos para que a suscriba los Acuerdos Ministeriales de Certificación Curricular de los libros de Texto en el Sistema Educativo Nacional;

Que mediante Acuerdo Ministerial No. MINEDUC-ME-2014-00021-A de 08 de julio de 2014, publicado en el

Registro Oficial No. 309 de 12 de agosto de 2014, se expide la Normativa para la Evaluación Curricular de los Libros de Texto en el Sistema Educativo, mismo que regula un proceso previo de evaluación académica de alto nivel para garantizar la rigidez disciplinar de los textos;

Que el señor Viceministro de Educación a través del memorando MINEDUC-VE-2015-00311-M, pone en consideración el Informe Técnico de 29 de diciembre de 2015 elaborado por la Subsecretaria de Fundamentos Educativos y su Dirección Nacional de Currículo, respecto a la necesidad de reformar el Acuerdo Ministerial No. MINEDUC-ME-2014-00021-A, informe en el que se concluye con la necesidad de aclarar y ajustar la referida normativa, respecto a la evaluación de todas las páginas de los libros de texto, establecer los rangos idóneos relacionados a la nota de evaluación que determinarán el proceso a seguir y el empleo de un lenguaje pertinente al referirse a los cursos de Bachillerato General Unificado; y,

Que es deber de este Ministerio de Educación, garantizar la eficacia y eficiencia de las acciones técnicas, administrativas y pedagógicas en las diferentes instancias del sistema educativo del país, cumpliendo los principios constitucionales y legales,

En uso de las atribuciones que le confieren los artículos 154, numeral 1 de la Constitución de la República del Ecuador; artículo 22 literales j) t) y u) de la Ley Orgánica de Educación Intercultural; y, artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva,

Acuerda:

Expedir las siguientes REFORMAS AL ACUERDO MINISTERIAL No. MINEDUC-ME-2014-00021-A

de 08 de julio de 2014

Artículo 1.- Sustitúyase el texto del artículo 9 por el siguiente:

“Art. 9.- Del proceso de evaluación.- El proceso de evaluación de textos ante la entidad evaluadora tendrá una duración menor o igual a 45 días calendario, plazo máximo improrrogable.

Con sujeción a la propuesta curricular vigente y a los principios del Buen Vivir, de conformidad a las rúbricas entregadas por el Ministerio de Educación, los principales aspectos que deberán revisar la entidad evaluadora asignada serán:

1. Rigor científico;

2. Rigor conceptual;

3. Rigor didáctico;

4. Rigor de diseño; y,

5. Rigor lingüístico.

Page 7: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 7

Al concluir la revisión, esto es, una vez evaluadas todas las páginas de los libros de texto, la entidad evaluadora emitirá dos informes técnicos, uno elaborado por los expertos disciplinares y otro elaborado por los expertos curriculares, debidamente suscritos por los expertos evaluadores responsables; informes que, a su vez, serán avalados por la máxima autoridad académica de la entidad evaluadora o por su delegado.

Estos informes incluirán como anexo las rúbricas que justifican la evaluación; además la entidad evaluadora, con un acta de entrega recepción, proporcionará a los editores las evidencias correspondientes a la evaluación de los libros de texto (libros de textos revisados).

Los informes técnicos incluirán como mínimo los siguientes elementos:

a) Datos informativos (entidad evaluadora, entidad evaluada, subnivel/nivel evaluado, asignatura, fecha de inicio de evaluación, fecha de entrega del informe, nombres y apellidos del grupo de expertos evaluadores con su respectivo código que les acredite como profesionales con título de cuarto nivel debidamente registrado en la Secretaría Nacional de Educación Ciencia, Tecnología e Innovación (SENESCYT);

b) Antecedentes;

c) Análisis (se incluirán aspectos positivos y negativos del libro de texto evaluado, determinando el sustento técnico que respalda las observaciones negativas);

d) Conclusiones;

e) Recomendaciones;

f) Anexo 1: rúbricas que justifican la evaluación; y,

g) Anexo 2: un acta de entrega recepción de las evidencias correspondientes a la evaluación de los libros de texto (libros de textos revisados) que la entidad evaluadora entrega a la editorial.

En caso de que los textos presenten observaciones y no alcancen el puntaje máximo, la editorial deberá corregir las páginas del texto observadas y las remitirá a la entidad evaluadora. El tiempo estipulado para esta corrección puede extenderse como máximo 20 días calendario a partir de la entrega de los informes disciplinares y curriculares por parte de la entidad evaluadora.

La entidad evaluadora tiene la opción de ingresar al sistema BEET hasta tres notas por cada texto escolar dentro del periodo máximo de 45 días calendario previsto para la evaluación, excluyendo del cómputo de este periodo el tiempo destinado a la corrección de los textos por parte de la editorial, en cada caso. Es decir, la editorial tiene dos ocasiones para corregir los textos antes de obtener la calificación definitiva de los mismos y el proceso puede tener una duración máxima de 95 días calendario: 45 días

para la evaluación por parte de la entidad evaluadora y dos periodos de 20 días para correcciones por parte de la editorial”.

Artículo 2.- Reemplácese el texto del artículo 10 por el siguiente:

“Art. 10.- Nota de evaluación.- La nota de evaluación es el resultado de los puntos obtenidos en cada uno de los criterios especificados en las rúbricas.

Cuando la nota de evaluación sea menor a 70 sobre 100 puntos, los editores deberán iniciar nuevamente el proceso.

Cuando la nota de evaluación sea entre 70 y 99 puntos, los editores realizarán las modificaciones solicitadas por la entidad evaluadora.

Cuando la nota de evaluación sea de 100 puntos, los editores podrán continuar con el proceso de certificación de textos en el Ministerio de Educación”.

Artículo 3.- Sustitúyase el texto del artículo 12 por el siguiente:

“Art. 12.- Créditos de la certificación.- Los libros de texto que hayan sido certificados, mediante el respectivo Acuerdo Ministerial, deberán incluir en la página de créditos el siguiente texto en letras mayúsculas:

ESTE LIBRO DE TEXTO RECIBIÓ LA CERTIFICACIÓN CURRICULAR MEDIANTE EL ACUERDO MINISTERIAL NO. [Número], EMITIDO POR EL MINISTERIO DE EDUCACIÓN DEL ECUADOR EL [Fecha], SUSTENTADA EN LOS INFORMES DE EVALUACIÓN EMITIDOS POR LA [Entidad evaluadora]; POR LO CUAL SE GARANTIZA LA CALIDAD DE ESTE LIBRO DE TEXTO Y SE AUTORIZA SU UTILIZACIÓN COMO LIBRO DE TEXTO PRINCIPAL DE LA ASIGNATURA DE [Nombre asignatura] PARA EL [Grado] GRADO DE EGB [curso] CURSO DE BGU.

LAS INTERPRETACIONES AFIRMACIONES, COMENTARIOS, OPINIONES, EXPRESIONES, EXPLICACIONES CONTENIDOS EN ESTE TEXTO SON DE RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE SU AUTOR, DE CONFORMIDAD CON LO PRESCRITO EN LA LEGISLACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL.

LA CERTIFICACIÓN CURRICULAR TIENE UNA VALIDEZ DE TRES AÑOS LECTIVOS CONTADOS A PARTIR DEL AÑO DE EXPEDICIÓN DEL ACUERDO MINISTERIAL, SIEMPRE Y CUANDO REFLEJE EL CURRÍCULO NACIONAL VIGENTE”.

Artículo 4.- Sustitúyase el texto de la Disposición General CUARTA, por el siguiente:

“CUARTA.- Los libros de texto que se presenten a los procesos públicos que se convoquen por parte del Ministerio de Educación para su distribución gratuita, deberán someterse al proceso de evaluación por pares de forma previa”.

Page 8: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

8 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

Artículo 5.- Agréguese la siguiente Disposición General:

“QUINTA.- La Subsecretaría de Fundamentos Educativos delegará a un técnico responsable para la administración, gestión, monitoreo y seguimiento del Sistema BEET (Banco de Expertos Evaluadores de Textos), quien trabajará conjuntamente con la Coordinación General de Gestión Estratégica para realizar los ajustes necesarios a la herramienta tecnológica.”.

DISPOSICIONES GENERALES

PRIMERA.- Las disposiciones constantes en el presente Acuerdo solo modifican el texto señalado en este instrumento, por lo que, en todo lo demás se estará a lo dispuesto en el Acuerdo No. MINEDUC-ME-2014-00021-A de 08 julio de 2014.

SEGUNDA.- Encárguese a la Coordinación General de Asesoría Jurídica, para que a través de la Dirección Nacional de Normativa Jurídico Educativa, proceda a la codificación del Acuerdo Ministerial No. MINEDUC-ME-2014-00021-A, incorporando las reformas realizadas a través del presente Acuerdo.

DISPOSICIÓN FINAL.- El presente Acuerdo Ministerial entrará en vigencia a partir de su suscripción sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.

COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE.- Dado en Quito, D.M. , a los 12 día(s) del mes de Enero de dos mil dieciseis.

f.) Augusto X. Espinosa A., Ministro de Educación.

No. 0335

LA MINISTRA DE FINANZAS SUBROGANTE

Considerando:

Que de conformidad con lo establecido en el numeral 1 del artículo 154 de la Constitución de la República del Ecuador una de las atribuciones de las ministras y ministros de Estado es: “Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión”;

Que el inciso primero del artículo 286 de la Constitución de la República respecto al manejo de las finanzas públicas establece: “Las finanzas públicas, en todos los niveles de gobierno se conducirán de forma sostenible, responsable y transparente y procurarán la estabilidad económica”;

Que el artículo 70 del Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas define al Sistema Nacional de Finanzas Públicas -SINFIP como: “El SINFIP comprende el conjunto de normas, políticas, instrumentos, procesos, actividades,

registros y operaciones que las entidades y organismos del Sector Público, deben realizar con el objeto de gestionar en forma programada los ingresos, gastos y financiamientos públicos, con sujeción al Plan Nacional de Desarrollo y a las políticas públicas establecidas en esa Ley”;

Que el artículo 71 del Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas establece: “La rectoría del SINFIP corresponde a la Presidenta o Presidente de la República, quien la ejercerá a través del Ministerio a cargo de las finanzas públicas, que será el ente rector del SINFIP”;

Que el numeral 6 del artículo 74 del Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas dispone que una de las atribuciones del ente rector del SINFIP es: “Dictar las normas, manuales, instructivos, directrices, clasificadores, catálogos, glosarios y otros instrumentos de cumplimiento obligatorio por parte de las entidades del sector público para el diseño, implantación y funcionamiento del SINFIP y sus componentes”;

Que el Ministerio de Finanzas mediante Acuerdo Ministerial No. 0347 de 28 de noviembre de 2014, convalida la vigencia del Acuerdo Ministerial No. 447 publicado en el Registro Oficial No. 259 de 24 de enero de 2008 y sus reformas, a través del cual se expidieron las Normas Técnicas del Sistema de Administración Financiera;

Que la Disposición General Décima Cuarta de la Ley Orgánica del Servicio Público de Energía Eléctrica, establece: “Las deudas que mantienen las empresas del Sector Eléctrico que tuvieron su origen en el FEISEH (…), quedan extinguidas y se contabilizarán como aportes patrimoniales o futura capitalización, según corresponda, a favor del Ministerio de Electricidad y Energía Renovable, para lo cual el Ministerio de Finanzas implementará las acciones que corresponda para dicho fin”;

Que el artículo 86 del Reglamento al Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas publicado en el Registro Oficial Suplemento No. 383 de 26 de noviembre de 2014 prevé: “Las clasificaciones presupuestarias son instrumentos que permiten organizar, registrar y presentar, la información que nace de las operaciones correlativas al proceso presupuestario, las mismas que tendrán el carácter de obligatorio para todo el sector público. Las clasificaciones presupuestarias se expresarán en los correspondientes catálogos y clasificadores que serán definidos y actualizados por el Ministerio de Finanzas, considerando para el efecto los requerimientos institucionales, entre otros”;

Que es necesario identificar los bienes de infraestructura en todas las entidades del Sector Público en cumplimiento con las Normas Técnicas de Contabilidad Gubernamental referente al manejo, registro y control de los Bienes Públicos;

Que es necesario incorporar ítems presupuestarios de ingresos y gastos en función de las bases legales que sustentan el origen, naturaleza y destino de los recursos al

Page 9: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 9

Clasificador Presupuestario de Ingresos y Gastos del Sector Público y las cuentas contables correspondientes al Catálogo General de Cuentas lo que permitirá una adecuada identificación, registro y administración de los fondos públicos;

En ejercicio de la facultad que le confiere el número 1 del artículo 154 de la Constitución de la República y el número 6 del artículo 74 del Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas;

Acuerda:

Artículo 1.- Incorporar al vigente Clasificador Presupuestario de Ingresos y Gastos del Sector Público los siguientes ítems presupuestarios:

8 4 04 02 Licencias Computacionales Gastos por la adquisición de licencias computacionales

8 4 04 03 Sistemas de Información Gastos por la adquisición de sistemas de información

8 4 04 04 Páginas Web Gastos por la adquisición de páginas web

Artículo 2.- Modificar en el vigente Clasificador Presupuestario de Ingresos y Gastos del Sector Público los siguientes ítems presupuestarios:

Dice:

8 4 01 01 Intangibles Gastos por concepto de derecho de autor, marcas registradas, derechos de llave y explotación de otros.

Debe decir:

8 4 01 01 Patentes, Derechos de Autor, Marcas Registradas, Derecho de Llave y Explotación de Otros Gastos por concepto de patentes, derechos de autor, marcas registradas, derecho de llave y explotación de otros.

Artículo 3.- Incorporar al Catálogo General de Cuentas las siguientes cuentas contables:

ASOCIACIÓN PRESUPUESTARIA

CÓDIGO DESCRIPCION

DÉBITOS CRÉDITOS 125.05.10 Aportes Patrimoniales 143 Bienes de Infraestructura

Comprende las cuentas que registran los bienes destinados al uso público o a la prestación de servicios públicos adquiridos a título oneroso o gratuito o construidos por la entidad.

143.01 Obras de Infraestructura

143.01.01 Infraestructura de Agua Potable 143.01.02 Infraestructura de Riego y Manejo de Aguas

143.01.03 Infraestructura de Alcantarillado

Page 10: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

10 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

143.01.04 Infraestructura de Urbanismo y Regeneramiento

143.01.05 Obras Públicas de Transporte y Vías

143.01.06 Obras Públicas para Telecomunicaciones

143.01.07 Construcciones y Edificaciones

143.01.08 Hospitales y Centros de Asistencias Social y Salud

143.01.09 Construcciones Agropecuarias

143.01.10 Plantas Industriales

143.01.11 Habilitación y Protección de Suelo, Subsuelo y Áreas Ecológicas

143.01.12 Formación de Plantaciones

143.01.13 Explotación de Aguas Subterráneas

143.01.14 Obras de Infraestructura para el Control de Inundaciones y Estabilización de Cauces

143.02 Obras para Generación de Energía Eléctrica Eólica

143.02.01 Obras para Generación Eléctrica Hidráulica

143.02.02 Obras para Generación Eléctrica Térmica

143.02.03 Obras para Sistemas Alternativos de Generación de Energía

143.03 Obras Hidrocarburíferas y Mineras

143.03.01 En Obras para Extracción de Hidrocarburos

143.03.02 En Obras para la Refinación

143.03.03 En Obras para el Almacenamiento

143.03.04 En Obras para la Comercialización

143.03.05 En Obras para el Transporte de Materias Primas y Derivados

143.03.06 En Obras para la Actividad Minera

Page 11: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 11

143.04 Obras en Líneas, Redes e Instalaciones Eléctricas y Telecomunicaciones

143.04.01 Líneas, Redes e Instalaciones Eléctricas

143.04.02 Líneas, Redes e Instalaciones de Telecomunicaciones

143.99 (-) Depreciación Acumulada de Bienes de Infraestructura

143.99.01 (-) Depreciación Acumulada de Infraestructura de Agua Potable

143.99.02 (-) Depreciación Acumulada de Infraestructura de Riego y Manejo de Aguas

143.99.03 (-) Depreciación Acumulada de Infraestructura de Alcantarillado

143.99.04 (-) Depreciación Acumulada de Infraestructura de Urbanismo y Regeneramiento

143.99.05 (-) Depreciación Acumulada de Obras Públicas de Transporte y Vías

143.99.06 (-) Depreciación Acumulada de Obras Públicas para Telecomunicaciones

143.99.07 (-) Depreciación Acumulada de Construcciones y Edificaciones

143.99.08 (-) Depreciación Acumulada de Hospitales y Centros de Asistencias Social y Salud

143.99.09 (-) Depreciación Acumulada de Construcciones Agropecuarias

143.99.10 (-) Depreciación Acumulada de Plantas Industriales

143.99.11 (-) Depreciación Acumulada de Habilitación y Protección de Suelo, Subsuelo y Áreas Ecológicas

143.99.12 (-) Depreciación Acumulada de Formación de Plantaciones

143.99.13 (-) Depreciación Acumulada de Explotación de Aguas Subterráneas

143.99.14 (-) Depreciación Acumulada de Obras de Infraestructura para el Control de Inundaciones y Estabilización de Cauces

143.99.15 (-) Depreciación Acumulada de Obras para Generación Eléctrica Hidráulica

143.99.16 (-) Depreciación Acumulada de Obras para Generación Eléctrica Térmica

143.99.17 (-) Depreciación Acumulada de Obras para Sistemas Alternativos de Generación de Energía

143.99.18 (-) Depreciación Acumulada de Obras para Extracción de Hidrocarburos

Page 12: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

12 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

143.99.19 (-) Depreciación Acumulada de Obras para la Refinación

143.99.20 (-) Depreciación Acumulada de Obras para el Almacenamiento

143.99.21 (-) Depreciación Acumulada de Obras para la Comercialización

143.99.22 (-) Depreciación Acumulada de Obras para el Transporte de Materias Primas y Derivados

143.99.23 (-) Depreciación Acumulada de Obras para la Actividad Minera

143.99.24 (-) Depreciación Acumulada de Líneas, Redes e Instalaciones Eléctricas

143.99.25 (-) Depreciación Acumulada de Líneas, Redes e Instalaciones de Telecomunicaciones

148 Bienes Concesionados Comprende las cuentas que registran los bienes de uso público que el concesionario construye o realiza una mejora mediante un contrato de concesión de servicios y cuyo objetivo es proporcionar servicios a la comunidad.

148.01 Obras de Infraestructura

148.01.01 Obras en Concesión para Infraestructura de Agua Potable

148.01.02 Obras en Concesión para Infraestructura de Riego y Manejo de Aguas

148.01.03 Obras en Concesión para Infraestructura de Alcantarillado

148.01.04 Obras en Concesión para Infraestructura de Urbanismo y Regeneramiento

148.01.05 Obras en Concesión para Transporte y Vías

148.01.06 Obras en Concesión para Telecomunicaciones

148.01.07 Obras en Concesión para Construcciones y Edificaciones

148.01.08 Obras en Concesión para Hospitales y Centros de Asistencias Social y Salud

148.01.09 Obras en Concesión para Construcciones Agropecuarias

148.01.10 Obras en Concesión de Plantas Industriales

148.01.11 Obras en Concesión para Habilitación y Protección de Suelo, Subsuelo y Áreas Ecológicas

148.01.12 Obras en Concesión para Formación de Plantaciones

148.01.13 Obras en Concesión para Explotación de Aguas Subterráneas

Page 13: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 13

148.01.14 Obras en Concesión para el Control de Inundaciones y Estabilización de Cauces

148.02 Obras para Generación de Energía Eólica

148.02.01 Obras en Concesión para Generación Eléctrica Hidráulica

148.02.02 Obras en Concesión para Generación Eléctrica Térmica

148.02.03 Obras en Concesión para Sistemas Alternativos de Generación de Energía

148.03 Obras Hidrocarburíferas y Mineras

148.03.01 Obras en Concesión para Extracción de Hidrocarburos

148.03.02 Obras en Concesión para la Refinación

148.03.03 Obras en Concesión para el Almacenamiento

148.03.04 Obras en Concesión para la Comercialización

148.03.05 Obras en Concesión para el Transporte de Materias Primas y Derivados

148.03.06 Obras en Concesión para la Actividad Minera

148.04 Obras en Líneas, Redes e Instalaciones Eléctricas y Telecomunicaciones

148.04.01 Obras en Concesión para Líneas, Redes e Instalaciones Eléctricas

148.04.02 Obras en Concesión para Líneas, Redes e Instalaciones de Telecomunicaciones

148.99 (-) Depreciación Acumulada de Bienes Concesionados

148.99.01 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Infraestructura de Agua Potable

148.99.02 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Infraestructura de Riego y Manejo de Aguas

148.99.03 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Infraestructura de Alcantarillado

148.99.04 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Infraestructura de Urbanismo y Regeneramiento

148.99.05 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Transporte y Vías

148.99.06 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Telecomunicaciones

Page 14: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

14 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

148.99.07 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Construcciones y Edificaciones

148.99.08 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Hospitales y Centros de Asistencias Social y Salud

148.99.09 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Construcciones Agropecuarias

148.99.10 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión de Plantas Industriales

148.99.11 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Habilitación y Protección de Suelo, Subsuelo y Áreas Ecológicas

148.99.12 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Formación de Plantaciones

148.99.13 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Explotación de Aguas Subterráneas

148.99.14 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para el Control de Inundaciones y Estabilización de Cauces

148.99.15 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Generación Eléctrica Hidráulica

148.99.16 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Generación Eléctrica Térmica

148.99.17 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Sistemas Alternativos de Generación de Energía

148.99.18 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Extracción de Hidrocarburos

148.99.19 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para la Refinación

148.99.20 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para el Almacenamiento

148.99.21 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para la Comercialización

148.99.22 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para el Transporte de Materias Primas y Derivados

148.99.23 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para la Actividad Minera

148.99.24 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Líneas, Redes e Instalaciones Eléctricas

148.99.25 (-) Depreciación Acumulada de Obras en Concesión para Líneas, Redes e Instalaciones de Telecomunicaciones

149 Bienes Intangibles Comprende las cuentas que registran los bienes identificables de carácter no monetario y sin apariencia física que pueden ser adquiridos o generados internamente por la entidad; estos bienes se clasifican por su vida útil: Finita e

Page 15: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 15

Indefinida. Por tanto, los bienes intangibles con una vida útil finita se amortizan mientras que un bien intangible con vida útil indefinida no se amortiza.

149.01 Bienes Intangibles

149.01.02 Licencias Computacionales 84.04.02

149.01.03 Sistemas de Información 84.04.03

149.01.04 Páginas WEB 84.04.04

149.97 (-) Amortización Acumulada de Bienes Intangibles (Finita)

149.97.02 (-) Amortización Acumulada de Licencias Computacionales

149.97.03 (-) Amortización Acumulada de Sistemas de Información

149.97.04 (-) Amortización Acumulada de Páginas WEB

151.48 Bienes Intangibles

151.48.02 Licencias Computacionales 84.04.02

151.48.03 Sistemas de Información 84.04.03

151.48.04 Páginas WEB 84.04.04

151.97 (-) Amortización Acumulada de Bienes Intangibles (Finita)

151.97.02 (-) Amortización Acumulada de Licencias Computacionales

151.97.03 (-) Amortización Acumulada de Sistemas de Información

151.97.04 (-) Amortización Acumulada de Páginas WEB

152.48 Bienes Intangibles

152.48.02 Licencias Computacionales 84.04.02

152.48.03 Sistemas de Información 84.04.03

152.48.04 Páginas WEB 84.04.04

152.97 (-) Amortización Acumulada de Bienes Intangibles (Finita)

Page 16: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

16 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

152.97.02 (-) Amortización Acumulada de Licencias Computacionales

152.97.03 (-) Amortización Acumulada de Sistemas de Información

152.97.04 (-) Amortización Acumulada de Páginas WEB

638.55 Depreciación Bienes de Infraestructura

638.56 Depreciación Bienes Concesionados

Artículo 4.- El presente Acuerdo Ministerial entrará en vigencia a partir de su suscripción sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.

Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 09 de diciembre de 2015.

f.) Econ. Madeleine Abarca Runruil, Ministra de Finanzas (s).

MINISTERIO DE FINANZAS.- Es fiel copia del original.- 9 fojas.- f.) Dayana Rivera, Directora de Certificación.- 14 de enero de 2016.

No. 000015

EL MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES Y MOVILIDAD HUMANA

Considerando:

Que, el artículo 154 de la Constitución de la República del Ecuador, dispone: “A las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones establecidas en la ley, les corresponde: 1. Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión”;

Que, el artículo 227 de la Constitución de la República del Ecuador, establece: “La administración pública constituye un servicio a la colectividad que se rige por los principios de eficacia, eficiencia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planificación, transparencia y evaluación”;

Que, el artículo 392 de la Constitución de la República del Ecuador, determina: “El Estado velará por los derechos de las personas en movilidad humana y ejercerá la rectoría de la política migratoria a través del órgano competente en coordinación con los distintos niveles de gobierno. El Estado diseñará, adoptará, ejecutará y evaluará políticas, planes, programas y proyectos, y coordinará la acción de sus organismos con la de otros Estados y organizaciones de la sociedad civil que trabajen en movilidad humana a nivel nacional e internacional”;

Que, el artículo 424 de la Constitución de la República del Ecuador, prescribe: “La Constitución es la norma suprema y prevalece sobre cualquier otra del ordenamiento jurídico. Las normas y los actos del poder público deberán mantener conformidad con las disposiciones constitucionales; en caso contrario carecerán de eficacia jurídica”;

Que, el segundo inciso del artículo 5 de la Ley de Extranjería, establece: “La decisión de conceder, negar o revocar una visa a un ciudadano extranjero, no obstante el cumplimiento de los requisitos legales y reglamentarios, es facultad soberana y discrecional de la Función Ejecutiva, a través de los organismos competentes”;

Que, el artículo 42 del Reglamento a la Ley de Derechos Consulares, señala: “Los funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores o de las Oficinas Consulares no cobrarán los derechos establecidos en el Arancel Consular y Diplomáticos, en los siguientes casos: a) Los actos oficiales que se realicen en servicio del Estado Ecuatoriano o de una nación extranjera, siempre que ésta conceda igual exención para los actos que interesen al Ecuador”;

Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 67 de 20 de julio de 2015, publicado en el Suplemento del Registro Oficial No. 657, de 28 de diciembre de 2015, vigente desde la fecha de publicación, el Ministro de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana modificó el Arancel Consular y Diplomático”;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 20 de 10 de junio de 2013 publicado en el Registro Oficial No. 22 de 25 de

Page 17: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 17

junio de 2013, se cambió la denominación del Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio e integración por Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 379 de 4 de junio de 2010, publicado en el Registro Oficial No. 221, de 24 de junio de 2010, se crea la Beca de la Amistad Ecuatoriano-Peruana, denominada “Universidad Sin Fronteras”, “con el firme propósito de fortalecer la unidad entre los pueblos latinoamericanos”;

Que, el artículo 4 del Decreto Ejecutivo No. 379 de 4 de junio de 2010, señala: “El Ministerio de Relaciones Exteriores Comercio e Integración brindará las facilidades necesarias a estos ciudadanos peruanos para la obtención de la visa de estudiante, y aplicará la exoneración del pago del arancel correspondiente”;

Que, la Comisión de Becas del Subprograma de Reciprocidad Ecuador – Perú del Instituto de Fomento al Talento Humano – IFTH, mediante Acta No. 01-CBREP-2015 de 04 de agosto de 2015, determina“[…] La Comisión de Becas del Subprograma de Reciprocidad Ecuador – Perú, en base a los parámetros establecidos en los literales a) y b) del Reglamento para el otorgamiento de becas de la Amistad Ecuador – Perú, RESUELVEN POR UNANIMIDAD: PRIMERO: Adjudicar a los (…) postulantes, para el “Subprograma de Reciprocidad Ecuador – Perú” de acuerdo a los parámetros establecidos en el cuadro anexo (1), constante en el acta.”;

Que, el Instituto de Fomento al Talento Humano, mediante Oficio No. IFTH-DE-2015-1246-OF de 02 de octubre de 2015, solicita: Los estudiantes beneficiados del Programa “Becas de la Amistad Ecuador-Perú” están próximos a iniciar sus estudios, sin embargo atraviesan un cuadro socioeconómico vulnerable y, en base a lo señalado, solicito a Usted que por favor se sirva interponer sus buenos oficios a fin de que los 43 estudiantes sean exonerados del pago correspondiente para la obtención de la Visa 12-V, tal como se lo ha venido gestionando en convocatorias pasadas. Adjunto sírvase encontrar el listado de los estudiantes adjudicados durante este año.”;

En ejercicio de las atribuciones que le confiere el número 1 del artículo 154 de la Constitución de la República del Ecuador y el artículo 17 del Estatuto de Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva:

Acuerda:

ARTÍCULO PRIMERO.- Otorgar la visa de No Inmigrante, categoría 12 – V a cuarenta y tres (43) ciudadanos peruanos beneficiarios de la Beca de la Amistad, cuya nómina detallada consta como anexo al Oficio No. IFTH-DE-2015-1246-OF de 02 de octubre de 2015. Estos documentos pasan a formar parte integrante del presente Acuerdo.

ARTÍCULO SEGUNDO.- Para el otorgamiento de las visas respectivas, los solicitantes deberán previamente cumplir con los requisitos y trámites que establezcan el Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana, de conformidad con la ley.

ARTÍCULO TERCERO.- Exonerar del costo de la visa 12 –V y del formulario para solicitud de visa a los ciudadanos peruanos beneficiarios de la Beca de la Amistad.

ARTÍCULO CUARTO.- El requisito de respaldo económico para la obtención de la visa 12 – V, constituirá un certificado en el cual se estipule que el Instituto de Fomento al Talento Humano otorgará un rubro de manutención mensual de USD 767,45 (SETECIENTOS SESENTA Y SIETE DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA CON CUARENTA Y CINCO CENTAVOS) durante todo el período de la carrera.

ARTÍCULO QUINTO.- El Instituto de Fomento al Talento Humano asume la responsabilidad de informar de manera inmediata al Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana en caso de que, alguno de los estudiantes pierda o rechace la beca; o en su caso; no concluyan con los compromisos académicos establecidos para el acceso a la beca, a fin de proceder a la cancelación de la visa.

ARTÍCULO SEXTO.- Encárguese de la ejecución del presente instrumento, que entrará en vigor sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial, al Subsecretario (a) de Servicios Migratorios y Consulares.

COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE.

Quito, D.M., 03 de febrero de 2016.

f.) Ricardo Patiño Aroca, Ministro de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana.

MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y MOVILIDAD HUMANA.- CERTIFICO.- Que el Acuerdo Ministerial No. 000015, del 03 de febrero de 2016 que en 03 (tres) fojas antecede, es fiel copia del original que reposa en la Dirección de Gestión Documental y Archivo de este Ministerio.- Quito, D.M. 10 de febrero de 2016.-f.) Ab. Diego Madero Poveda, Director de Gestión Documental y Archivo.

No. 20160003

Fernando Alvarado Espinel MINISTRO DE TURISMO

Considerandos:

Que, la Constitución de la República del Ecuador, en su artículo 154, establece: “…A las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones establecidas en la ley, les corresponde: 1. Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión…”;

Page 18: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

18 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

Que, la Constitución ibídem, en su artículo 226, señala: “…Las instituciones del Estado, sus organismos, dependencias, las servidoras o servidores públicos y las personas que actúen en virtud de una potestad estatal ejercerán solamente las competencias y facultades que les sean atribuidas en la Constitución y la ley…”;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 4 de fecha 10 de agosto de 1992, publicado en el Registro Oficial No. 1 de fecha 11 de agosto de 1992 se creó el Ministerio de Información y Turismo; y, mediante Decreto Ejecutivo No. 259 de fecha 30 de marzo de 2000 publicado en el Registro Oficial No. 51 de fecha 5 de abril de 2000, se individualizan las funciones de esta Cartera de Estado;

Que, el Decreto Ejecutivo No. 195 de fecha 29 de diciembre de 2009, publicado en el Registro Oficial Suplemento No. 111 de fecha 19 de enero de 2010, y reformado mediante Decreto Ejecutivo No. 689 de fecha 10 de marzo de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 410 de fecha 22 de marzo del 2011 en su artículo 1, instituye: “… lineamientos estructurales para organizar las unidades administrativas en los niveles de dirección, asesoría, apoyo y operativo, de los ministerios de coordinación y sectoriales, secretarías e institutos nacionales pertenecientes a la Función Ejecutiva”;

Que, la Disposición General Octava del Decreto Ejecutivo citado en el párrafo anterior, anota: “… Los ministerios de coordinación, sectoriales y secretarías nacionales, identificarán sus proyectos emblemáticos, luego de lo cual podrán designar el cargo de Gerente de Proyecto, bajo la modalidad de contrato de servicios ocasionales, para atender las necesidades de continuidad, seguimiento, operatividad y ejecución de dichos proyectos, con atribuciones y responsabilidades específicas, para lo cual el Ministerio de Relaciones Laborales emitirá la resolución correspondiente, siempre que se cuente con el informe presupuestario del Ministerio de Finanzas…”;

Que, el Acuerdo Presidencial No. 00056 de fecha 25 de marzo de 2010, publicado en el Registro Oficial No. 172 de fecha 15 de abril de 2010, expide “Reglamentar la Contratación de Gerentes de Proyectos”, emitido por el Ministerio de Relaciones Laborales;

Que, mediante oficio No. SENPLADES-SGPBV-2014-0164-OF de fecha 11 de febrero de 2014, el señor Andrés David Arauz Galarza, Subsecretario General de Planificación para el Buen Vivir, de acuerdo a lo establecido en los artículos 6 inciso 3 y 4; y 60 del Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas, prioriza al “Programa Nacional de Destinos Turísticos de Excelencia” con CUP (Código Único de Proyectos) No. 165100000.0000.376625 que tiene como objetivo “Potenciar competitivamente la oferta turística del Ecuador a través de la consolidación y desarrollo de rutas, circuitos, destinos y atractivos turísticos priorizados a fin de contribuir con la excelencia para el sector turístico”, el mismo que se enmarca dentro del Plan Nacional de Desarrollo, denominado para este periodo de Gobierno “Plan Nacional Para el Buen Vivir 2013 - 2017”.

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 834 de fecha 19 de noviembre de 2015, publicado en el Registro Oficial No. 655 de fecha 23 de diciembre de 2015, el Presidente de la República designó al Doctor Fernando Alvarado Espinel como Ministro de Turismo;

Que, mediante oficio No. SENPLADES-SNPD-2015-0807-OF de fecha 30 de diciembre de 2015, la Economista Verónica Elizabeth Artola Jarrín, Secretaria Nacional de Planificación y Desarrollo (s), emite dictamen de actualización del proyecto; y,

En ejercicio de las atribuciones conferidas en la Constitución de la República, el Estatuto de Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva, y el Estatuto Orgánico de Gestión Organizacional de Procesos del Ministerio de Turismo,

Acuerda:

Artículo 1.- Declarar como Emblemático al Proyecto “Programa Nacional de Destinos Turísticos de Excelencia”.

Artículo 2.- Autorizar la contratación del Gerente para el proyecto señalado en el artículo anterior, de conformidad con el artículo 1 del Acuerdo No. 0056 de fecha 25 de marzo de 2010, publicado en el Registro Oficial No. 172 de fecha 15 de abril de 2010, emitido por el Ministerio de Relaciones Laborales.

Artículo 3.- Encárguese de la gestión del presente acuerdo, el Viceministerio de Gestión y la Coordinación General Administrativa Financiera del Ministerio de Turismo.

DISPOSICIÓN FINAL

El presente Acuerdo Ministerial, entrará en vigencia a partir de su fecha de suscripción, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.

Dado en la ciudad de San Francisco de Quito, D.M., 26 de enero de 2016.

Comuníquese y publíquese.

f.) Fernando Alvarado Espinel, Ministro de Turismo.

No. 2016-1270

EL SECRETARIO DEL AGUA

Considerando:

Que, el Art. 154 de la Constitución de la República declara que a los ministros de Estado les corresponde “Ejercer la

Page 19: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 19

rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión”;

Que, el artículo 318, inciso final, de la Constitución de la República establece que el Estado, a través de la autoridad única del agua, será el responsable directo de la planificación y gestión de los recursos hídricos, que se destinarán a consumo humano, riego que garantice la soberanía alimentaria, caudal ecológico y actividades productivas;

Que, de conformidad con el artículo 226 ibídem, manifiesta que las instituciones del Estado, sus organismos, dependencias, las servidoras o servidores públicos y las personas que actúen en virtud de una potestad estatal, ejercerán solamente las competencias y facultades que les sean atribuidas en la Constitución y la ley, teniendo el deber de coordinar acciones para el cumplimiento de sus fines y hacer efectivo el goce y ejercicio de los derechos reconocidos en la Constitución;

Que, el artículo 227 del mismo cuerpo legal, establece que la administración pública constituye un servicio a la colectividad, que se rige por los principios de eficacia, eficiencia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planificación, transparencia y evaluación;

Que, el artículo 3, inciso segundo de la Ley Especial de Descentralización del Estado y Participación Social, establece que la desconcentración del Estado es el mecanismo mediante el cual los niveles superiores de un ente u organismo público delegan en forma permanente el ejercicio de una o más de sus atribuciones así como los recursos necesarios para su cumplimiento, a otros órganos dependientes, provinciales o no, que forman parte del mismo ente u organismo;

Que, el artículo 34 del Reglamento a la Ley de Modernización establece que la desconcentración administrativa es el proceso mediante el cual las instancias superiores de un ente u organismo público transfieren el ejercicio de una o más de sus facultades a otras instancias que forman parte del mismo ente u organismo;

Que, el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva prevé que los Ministros de Estado son competentes para el despacho de todos los asuntos inherentes a sus ministerios sin necesidad de autorización alguna del Presidente de la República, salvo los casos expresamente señalados en leyes especiales;

Que, el artículo 54 del referido Estatuto determina que la titularidad y el ejercicio de las competencias atribuidas a los órganos administrativos podrá ser desconcentrada en otros jerárquicamente dependientes de aquellos, cuyo efecto será el traslado de la competencia al órgano desconcentrado. La desconcentración se hará por decreto ejecutivo o acuerdo ministerial;

Que, el artículo 55 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva, establece que las

atribuciones propias de las diversas entidades y autoridades de la Administración Pública Central e Institucional, serán delegables en las autoridades u órganos de inferior jerarquía, excepto las que se encuentren prohibidas por Ley o por Decreto. La delegación será publicada en el Registro Oficial;

Que, mediante Decreto Ejecutivo Nro. 1088 de 15 de mayo del 2008, publicado en el Registro Oficial Nro. 346 de 27 de los mismos mes y año, se reorganizó el Consejo Nacional de Recursos Hídricos (CNRH), mediante la creación de la Secretaría Nacional del Agua SENAGUA, como entidad de derecho público, adscrita a la Presidencia de la República, con patrimonio y presupuesto propio, con independencia técnica, operativa, administrativa y financiera;

Que, mediante Decreto Ejecutivo Nro. 90, publicado en el Registro Oficial No. 52 de 22 de octubre de 2009, se reforma el Decreto Ejecutivo Nro. 1088 se crea la Secretaría Nacional del Agua en la que se establece que la Secretaría Nacional del Agua estará a cargo del Secretario Nacional del Agua, con rango de Ministro;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 5 del 30 de mayo del 2013, publicado en el Registro Oficial Suplemento Nro. 14 del 13 de junio de 2013, se transfirió a la Secretaria Nacional del Agua todas las competencias, atribuciones, responsabilidades, funciones, delegaciones, representaciones, proyectos y programas que en materia de agua potable, saneamiento, riego y drenaje ejercían los Ministerios de Desarrollo Urbano y Vivienda y, de Agricultura, Ganadería y Pesca. Exceptúanse las competencias, atribuciones, programas y proyectos vinculados al uso aprovechamiento agrícola y productivo del recurso hídrico y su participación en el seguimiento del Plan Nacional de Riego, que ejerce y ejecuta en calidad de ente rector de la política nacional agropecuaria, de fomento productivo, desarrollo rural y soberanía alimentaria;

Que, el Decreto Ejecutivo No. 62 publicado en el Registro Oficial No. 63 de 21 de agosto de 2013, reformó el Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva, en cuanto a las denominaciones, facultades y organización administrativa de varios organismos de la Función Ejecutiva, entre ellas la Secretaría del Agua;

Que, mediante Decreto Ejecutivo Nro. 310 de 17 de abril de 2014, se reorganiza la Secretaría del Agua, creándose la Agencia de Regulación y Control, ARCA, y la Empresa Pública del Agua, EPA, que pasarán a asumir parte de las competencias asignadas a la Secretaría del Agua, el artículo 4 del mismo Decreto establece que uno de los miembros del Directorio de la Agencia de Regulación y Control del Agua será el Secretario del Agua o su delegado, quien lo presidirá,

Que, con fecha 6 de agosto del 2014, en el Segundo Suplemento del Registro Oficial Nro. 305, se publicó y entró en vigencia la Ley Orgánica de Recursos Hídricos, Usos y Aprovechamiento del Agua;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 700, publicado en el Registro Oficial Segundo Suplemento No. 537 de 06 de

Page 20: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

20 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

julio de 2015, el señor Presidente de la República designó al Ing. Carlos Bernal Alvarado como Secretario del Agua;

Que, en el Art. 17 de la citada Ley Orgánica establece que la Autoridad Única del Agua, es la entidad que dirige el Sistema Nacional Estratégico del Agua, es persona jurídica de derecho público, y su titular será designado por la Presidenta o el Presidente de la República y tendrá rango de Ministra o Ministro de Estado. Es responsable de la rectoría, planificación y gestión de los recursos hídricos. Su gestión será desconcentrada en el territorio;

Que, en el Art. 22 de la misma Ley Orgánica establece que la Agencia de Regulación y Control contará con un directorio integrado entre ellos por un representante de la Autoridad Única del Agua o su delegado, quien lo presidirá.

En ejercicio de las atribuciones que le confieren los artículos 154 numeral 1 de la Constitución de la República y 17 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva.

Acuerda:

Artículo 1.- DELEGAR al señor Subsecretario General de la Secretaría del Agua, para que actúe como su delegado ante el Directorio de la Agencia de Regulación y Control del Agua; ARCA, de acuerdo a lo establecido en el artículo 22 de la Ley Orgánica de Recursos Hídricos, Usos y Aprovechamiento del Agua.

Artículo 2.- Deróguese el Acuerdo Ministerial 2014-1021, de 10 de noviembre de 2014.

Artículo 3.- El señor Subsecretario General de la Secretaría del Agua informará al suscrito Secretario del Agua sobre el cumplimiento de la delegación a él otorgada, y, responderá administrativa, civil y penalmente por el ejercicio de las funciones delegadas.

Artículo 4.- El presente Acuerdo constituirá suficiente título para el ejercicio de la delegación conferida.

Disposición General.-. De la ejecución encárguese la Subsecretaría General y la Coordinación General Jurídica, en las áreas de su competencia.

El presente Acuerdo entrará en vigencia a partir de la fecha de su suscripción, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.

COMUNÍQUESE.

Dado en la ciudad de Quito, Distrito Metropolitano, a 03 de febrero de 2016.

f.) Ing. Carlos Bernal Alvarado, Secretario del Agua.

SENAGUA.- SECRETARÍA NACIONAL DEL AGUA.- Certifico que es fiel copia del original que reposa en los archivos de la Coordinación General Jurídica.-f.) Ilegible, Autorizada.- Quito, 04 de febrero de 2016.

No. 2016-1272

EL SECRETARIO NACIONAL DEL AGUA

Considerando:

Que, el Art. 154 de la Constitución de la República establece que a los ministros de Estado les corresponde “Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión”;

Que, el artículo 226 de la Constitución de la República establece que “las instituciones del Estado, sus organismos, dependencias, las servidoras o servidores públicos y las personas que actúen en virtud de una potestad estatal ejercerán solamente las competencias y facultades que les sean atribuidas en la Constitución y la ley. Tendrán el deber de coordinar acciones para el cumplimiento de sus fines y hacer efectivo el goce y ejercicio de los derechos reconocidos en la Constitución”;

Que, el artículo 227 ibídem, establece que la administración pública constituye un servicio a la colectividad, que se rige por los principios de eficacia, eficiencia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planificación, transparencia y evaluación;

Que, el artículo 3, inciso segundo de la Ley Especial de Descentralización del Estado y Participación Social, establece que la desconcentración del Estado es el mecanismo mediante el cual los niveles superiores de un ente u organismo público delegan en forma permanente el ejercicio de una o más de sus atribuciones así como los recursos necesarios para su cumplimiento, a otros órganos dependientes, provinciales o no, que forman parte del mismo ente u organismo;

Que, el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva establece que los ministros de Estado son competentes para el despacho de todos los asuntos inherentes a sus ministerios sin necesidad de autorización alguna del Presidente de la República, salvo los casos expresamente señalados en leyes especiales;

Que, el artículo 55 del referido estatuto establece que la titularidad y el ejercicio de las competencias atribuidas a los órganos administrativos podrán ser desconcentrados en otros jerárquicamente dependientes de aquellos, cuyo efecto será el traslado de la competencia al órgano desconcentrado. La desconcentración se hará por decreto ejecutivo o acuerdo ministerial;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 1088 de 15 de mayo del 2008, publicado en el Registro Oficial No. 346 del 27 de los mismos mes y año, se reorganizó el Consejo Nacional de Recursos Hídricos (CNRH), mediante la creación de la Secretaría Nacional del Agua, como entidad de derecho público, adscrita a la Presidencia de la República, con patrimonio y presupuesto propio, con independencia técnica, operativa, administrativa y financiera; en su artículo 4 se dispone que la Secretaría Nacional del Agua

Page 21: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 21

se encuentre a cargo del Secretario Nacional del Agua, con rango de Ministro, quien ejercerá la representación legal de la entidad;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 90, publicado en el Registro Oficial No. 52 de 22 de octubre del 2009, se reforma el Decreto Ejecutivo No. 1088, y establece en su artículo 8 que la gestión integrada de los recursos hídricos se ejercerá de manera desconcentrada por demarcaciones hidrográficas, cuencas o subcuencas, a través de los organismos de gestión de los recursos hídricos por cuenca hidrográfica y su respectiva autoridad, que serán establecidos por el Secretario Nacional del Agua y sus funciones atribuciones y competencias serán establecidas en el Reglamento Orgánico Funcional de la entidad;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 5 del 30 de mayo del 2013, publicado en el Registro Oficial Suplemento Nro. 14 del 13 de junio de 2013, se transfirió a la Secretaria Nacional del Agua todas las competencias, atribuciones, responsabilidades, funciones, delegaciones, representaciones, proyectos y programas que en materia de agua potable, saneamiento, riego y drenaje ejercían los Ministerios de Desarrollo Urbano y Vivienda y, de Agricultura, Ganadería y Pesca. Exceptúense las competencias, atribuciones, programas y proyectos vinculados al uso aprovechamiento agrícola y productivo del recurso hídrico y su participación en el seguimiento del Plan Nacional de Riego, que ejerce y ejecuta en calidad de ente rector de la política nacional agropecuaria, de fomento productivo, desarrollo rural y soberanía alimentaria;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 700, publicado en el Registro Oficial Segundo Suplemento No. 537 de 06 de julio de 2015, el señor Presidente de la República designa al Ing. Carlos Bernal Alvarado como Secretario del Agua;

Que, el artículo 103 del Reglamento General para la Administración, Utilización y Control de los Bienes y Existencias del Sector Público de la Contraloría General del Estado, faculta a la máxima autoridad de cada entidad u organismo poder delegar a sus subalternos, por escrito, el ejercicio de las funciones que le correspondan según este reglamento;

Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 1791 de 23 de junio del 2009, publicado en el Registro Oficial No. 628 de 7 de julio del 2009, el señor Presidente Constitucional de la República dispuso que todas las entidades y organismos de la administración pública central e institucional procederán a la chatarrización de los vehículos, equipo caminero y de transporte, aeronaves, naves, buques, materiales, tuberías, equipos informáticos y todos los demás bienes similares características, que hubieren sido declarados obsoletos o inservibles y cuya venta no fuere posible o conveniente de conformidad con el Reglamento General Sustitutivo para el Manejo y Administración de Bienes del Sector Público, cumpliendo con las disposiciones contenidas en este Decreto Ejecutivo;

Que, mediante Acuerdo No. 2013-723 emitido el 06 de mayo del 2013, delegue al Ing. Jorge Arias Arévalo,

Asesor de la Secretaría Nacional del Agua para que, bajo su responsabilidad y de acuerdo con las necesidades institucionales, coordine los procesos de enajenación, traspaso, traslado, comodato, demolición, baja y chatarrización de bienes de la Secretaría Nacional del Agua, a nivel nacional;

Que, mediante Acuerdo No. 2013-750, suscrito con fecha 27 de junio de 2013, el señor Secretario Nacional del Agua, delegó al señor Coordinador General Administrativo Financiero, en Planta Central, y a los señores Subsecretarios y Coordinadores por Demarcación Hidrográfica de la Secretaría Nacional del Agua, para que a su nombre y representación, autoricen la enajenación, traspaso, traslado, comodato, demolición, baja y/o chatarrización, de los bienes de la Secretaría Nacional del Agua; para cuyo efecto se aplicará los procedimientos establecidos en el Reglamento General Sustantivo para el Manejo y Administración de Bienes del Sector Público y demás normativa pertinente; se lo realizará bajo la coordinación del Ing. Jorge Arias Arévalo, Asesor de esta Secretaría de Estado;

Que, mediante Memorando No. SENAGUA-CGAF.5-2015-0978-M, suscrito con fecha 16 de diciembre de 2015, el señor Coordinador General Administrativo Financiero, solicitó al señor Secretario del Agua autorice y disponga a quien corresponda se proceda a la autorización del Acuerdo para que a su nombre, el Coordinador General Administrativo Financiero de Planta Central, y los Subsecretarios por Demarcación Hidrográfica de la Secretaría del Agua, autoricen la enajenación, traspaso, traslado, comodato, demolición baja y/o chatarrización, de los bienes en base al Reglamento General para la Administración, Utilización y Control de los Bienes y Existencia del Sector Público y demás normas pertinentes;

Que, mediante Memorando Nro. SENAGUA-CGJ.4-2016-0056-M, suscrito con fecha 22 de enero de 2016, el señor Coordinador General Jurídico, concluyó manifestando que bien se podría suscribir un nuevo Acuerdo, el cual se encuentre enmarcado con la normativa legal vigente. Documento debidamente autorizado por la máxima autoridad de esta Secretaría de Estado, mediante comentario inserto en el sistema documental Quipux; y,

Que, a fin de garantizar una gestión oportuna de los procesos de enajenación, traspaso, traslado, comodato, demolición, baja y chatarrización de bienes de la Secretaría del Agua, es necesario otorgar delegación a los funcionarios de la Institución, para que se procedan a realizar los trámites respectivos en relación a la administración de bienes, en todo el país.

En ejercicio de las atribuciones que le confieren los artículos 154 numeral 1 de la Constitución de la República y 17 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva.

Acuerda:

Art. 1.- Delegar al señor Coordinador General Administrativo Financiero, en la Planta Central, y a los

Page 22: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

22 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

señores Subsecretarios por Demarcación Hidrográfica de la Secretaría del Agua, para que a nombre del suscrito Secretario, autoricen la enajenación, traspaso, traslado, comodato, demolición, baja y/o chatarrización, de los bienes de la Secretaría del Agua; para cuyo efecto aplicarán los procedimientos establecidos en el Reglamento General para la Administración, Utilización y Control de los Bienes y Existencias del Sector Público de la Contraloría General del Estado y demás normativa pertinente que fuere expedida;

Art. 2.- Delegar al señor Coordinador General Administrativo Financiero, para que bajo su responsabilidad y de acuerdo con las necesidades institucionales, coordine con los Subsecretarios en las Demarcaciones Hidrográficas, los procesos de enajenación, traspaso, traslado, comodato, demolición, baja y chatarrización de bienes de la Secretaría del Agua, a nivel nacional, mismo que reportará mediante informes semestrales, o cuando el Señor Secretario del Agua lo requiera, respecto de los bienes que hayan sido enajenados, traspasados, trasladados, dados en comodato, demolidos, dados de baja y/o chatarrizados de la Secretaría del Agua, si fuere el necesario, requerirán instrucciones y asesoría de la Coordinación General Jurídica.

Art. 3.- Deróguese el Acuerdo Ministerial 2013-723, de 06 de mayo de 2013; y, Acuerdo Ministerial 2013-750, del 27 de junio de 2013.

Art. 4.- El Coordinador General Administrativo Financiero, así como los Subsecretarios de la Demarcaciones Hidrográficas, responderán administrativa, civil y penalmente por el ejercicio de las funciones a ellos delegadas.

Disposición General.- De la ejecución del presente Acuerdo, que entrará en vigencia en su fecha de expedición, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial, encárguense la Coordinación General Administrativa Financiera, las Subsecretarías por Demarcación Hidrográfica, en las áreas de sus competencias.

COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE.

Dado en la ciudad de Quito Distrito Metropolitano, a 04 de febrero de 2016.

f.) Ing. Carlos Bernal Alvarado , Secretario del Agua.

SENAGUA.- SECRETARÍA NACIONAL DEL AGUA.- Certifico que es fiel copia del original que reposa en los archivos de la Coordinación General Jurídica.-f.) Ilegible, Autorizada.- Quito, 05 de febrero de 2016.

MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERÍA, ACUACULTURA Y PESCA

No. 0010

EL DIRECTOR EJECUTIVO DE LA AGENCIA ECUATORIANA DE ASEGURAMIENTO DE LA

CALIDAD DEL AGRO-AGROCALIDAD

Considerando:

Que, el artículo 13 de la Constitución de la República del Ecuador manifiesta que las personas y colectividades tienen derecho al acceso seguro y permanente a alimentos sanos, suficientes y nutritivos; preferentemente producidos a nivel local y en correspondencia con sus diversas identidades y tradiciones culturales. El Estado ecuatoriano promoverá la soberanía alimentaria;

Que, el artículo 281 numeral 13 de la Constitución de la República del Ecuador reconoce que la soberanía alimentaria constituye un objetivo estratégico y una obligación del Estado para garantizar que las personas, comunidades, pueblos y nacionalidades alcancen la autosuficiencia de alimentos sanos y culturalmente apropiados de forma permanente, para ello será responsabilidad del Estado prevenir y proteger a la población del consumo de alimentos contaminados o que pongan en riesgo su salud o que la ciencia tenga incertidumbre sobre sus efectos;

Que, en el artículo 5 de la Ley de Sanidad Animal, dispone que el Ministerio de Salud Pública, en coordinación con el de Agricultura y Ganadería, controlara la calidad de los productos de origen animal destinados al consumo humano sean naturales, semi-elaborados o elaborados, de acuerdo con los requisitos planteados en los Códigos, guías de práctica y normas técnicas ecuatorianas elaboradas por el Instituto Ecuatoriana de Normalización y, prohibirá o retirará del comercio los que sean perjudiciales a la salud humana;

Que, el artículo 89 del Estatuto Régimen Jurídico Administrativo Función Ejecutiva, ERJAFE, establece que los actos administrativos que expidan los órganos y entidades sometidos a este Estatuto se extinguen o reforman en sede administrativa de oficio o a petición del administrado;

Que, Mediante Decreto Ejecutivo No. 1449, de fecha 22 de noviembre de 2008 publicado en el Registro Oficial 479, el 2 de diciembre de 2008, se reorganiza al Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuario transformándolo en Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad del Agro-Agrocalidad, como una entidad técnica de derecho público, con personería jurídica, patrimonio y fondos propios, desconcentrada, con independencia administrativa, económica, financiera y operativa; con sede en Quito y competencia a nivel nacional, adscrita al Ministerio de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca;

Que, mediante Acción de Personal No. 0290 de 19 de junio del 2012, el Ministro de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca, señor Javier Ponce, nombra al

Page 23: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 23

Ing. Diego Vizcaíno, Director Ejecutivo de la Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad del Agro-AGROCALIDAD;

Que, mediante Resolución DAJ-20134B4-0201.0247 del 04 de diciembre del 2013, en la cual se expide el “Manual de procedimientos para la inspección y Habilitación de mataderos”;

Que, mediante Resolución DAJ-2015CB-0201.0015, del 03 de febrero del 2015, en la cual se expide la inclusión el Anexo “Lista de verificación para la habilitación de mataderos artesanales de aves”;

Que, mediante Memorando Nro. MAGAP-CIA/ AGROCALIDAD-2015-000684-M de 04 de septiembre de 2015, el Coordinador General de Inocuidad de los Alimentos, informa al Director Ejecutivo subrogante de AGROCALIDAD, que con el objeto de facilitar el registro del usuario, solicito a Usted comedidamente, autorizar la eliminación de los siguientes requisitos que se solicitan en la mencionada Resolución, ya que el registro se está realizando a través del Sistema GUIA […], el mismo que es aprobado mediante sumilla inserta, y;

En uso de sus atribuciones legales que le confieren el Decreto Ejecutivo Nº 1449 y el Estatuto Orgánico de Gestión Organizacional por Procesos de AGROCALIDAD, publicado en el Registro Oficial N° 168, del 18 de septiembre de 2014.

Resuelve:

Artículo 1.- Suprimir la documentación requerida en el “FORMULARIO PARA LA INSPECCIÓN DE MATADEROS ARTESANALES DE AVES” incluido en la Resolución DAJ-20134B4-0201.0247, de 04 de diciembre del 2013 “MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA INSPECCIÓN Y HABILITACIÓN DE MATADEROS”, mismos que son los siguientes:

“1. Copia de cédula del representante legal

2. Copia de papeleta de votación del representante legal

3. Copia de RUC

4. Copia de los certificados de salud de los trabajadores

5. Copia de la patente municipal

6. Copia del permiso de funcionamiento del Cuerpo de Bomberos”

Artículo 2.- Salvo lo considerado en el artículo 1 de la presente Resolución, quedan vigentes en todas sus partes los artículos contemplados en las Resoluciones DAJ-20134B4-0201.0247, 04 de diciembre del 2013 y DAJ-2015CB-0201.0015, del 03 de febrero del 2015.

DISPOSICIONES FINALES

Primera.- De la ejecución de la presente Resolución encárguese a la Coordinación General de Inocuidad de los Alimentos a través del subproceso de Gestión de Inocuidad de Alimentos y a las Direcciones Distritales y Articulación Territorial de AGROCALIDAD.

Segunda.- La presente Resolución entrará en vigencia a partir de su suscripción sin perjuicio de la publicación del Registro Oficial.

COMUNÍQUESE, CÚMPLASE Y PUBLÍQUESE.

Dado en Quito, D.M. 18 de enero del 2016.

f.) Ing. Diego Vizcaíno Cabezas, Director Ejecutivo de la Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad del Agro - Agrocalidad.

MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERÍA, ACUACULTURA Y PESCA

No. 0011

EL DIRECTOR EJECUTIVO DE LA AGENCIA ECUATORIANA DE ASEGURAMIENTO DE LA

CALIDAD DEL AGRO-AGROCALIDAD

Considerando:

Que, el artículo 13 de la Constitución de la República del Ecuador, prescribe que “las personas y colectividades tienen derecho al acceso seguro y permanente a alimentos sanos, suficientes y nutritivos; preferentemente producidos a nivel local y en correspondencia con sus diversas identidades y tradiciones culturales”;

Que, el artículo 14 de la Constitución de la República del Ecuador, indica que se reconoce el derecho de la población a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, que garantice la sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay. Se declara de interés público la preservación del ambiente, la conservación de los ecosistemas, la biodiversidad y la integridad del patrimonio genético del país, la prevención del daño ambiental y la recuperación de los espacios naturales degradados;

Que, el artículo 281 de la Constitución de la República del Ecuador, establece que la soberanía alimentaria constituye un objetivo estratégico y una obligación del Estado para que las personas, comunidades, pueblos y nacionalidades dispongan de alimentos sanos y culturalmente apropiados de forma permanente;

Que, el artículo 1 de la Ley de Sanidad Vegetal, establece que, “Corresponde al Ministerio de Agricultura y Ganadería

Page 24: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

24 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

a través del Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria (hoy AGROCALIDAD), estudiar, prevenir y controlar las plagas, enfermedades y pestes que afectan los cultivos agrícolas”;

Que, el artículo 1 del Reglamento a la Ley de Sanidad Vegetal, establece que el Ministerio de Agricultura y Ganadería, a través del Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria – SESA, se encargará de precautelar el buen estado fitosanitario de los cultivos agrícolas, del material de propagación y productos de consumo, impidiendo el ingreso al país de plagas exóticas y evitando el incremento y diseminación de las existentes;

Que, mediante Decreto Ejecutivo Nº 1449 publicado en el Registro Oficial Nº 479 del 2 de diciembre de 2008, se reorganiza el Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria transformándolo en Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad del Agro- AGROCALIDAD, como una entidad técnica de Derecho Público, con personería jurídica, patrimonio y fondos propios, desconcentrada, con independencia administrativa, económica, financiera y operativa, con sede en Quito y competencia a nivel nacional, adscrita al Ministerio de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca;

Que, mediante Acción de Personal No. 290 de 19 de junio del 2012, el Señor Javier Ponce Cevallos, Ministro de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca, designa, al Ing. Diego Vizcaíno Cabezas, como Director Ejecutivo de la Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad del Agro – AGROCALlDAD;

Que, mediante Memorando Nro. MAGAP-CSV/ AGROCALIDAD-2015-000552-M, de 24 de junio de 2015, la Coordinadora General de Sanidad Vegetal subrogante informa al Director Ejecutivo de AGROCALIDAD, que ha elaborado el “Plan Nacional de Contingencia para Controlar y Erradicar Posibles Focos de Ralstonia solanacearum raza 2”; posterior a la revisión técnica y una vez aprobado el formato según la Norma ISO 9001 por la Dirección de Planificación y Gestión Estratégica, se solicita disponer y autorizar a la Dirección de Asesoría Jurídica la elaboración de las resoluciones técnicas que legalicen el mencionado documento para su posterior e inmediata aplicación, documento que queda aprobado mediante sumilla inserta, y;

En uso de las atribuciones legales que le concede el Decreto Ejecutivo Nº 1449 y el Estatuto Orgánico de Gestión Organizacional por procesos de la Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad del Agro- AGROCALIDAD.

Resuelve:

Artículo 1.- Aprobar el “PLAN DE ACCIÓN PARA EL CONTROL DE Ralstonia solanacearum RAZA

2 PLAGA CUARENTENARIA PARA ECUADOR” documento que se adjunta como ANEXO a la presente Resolución y que forma parte integrante de la misma.

Artículo 2.- Dadas las características de dinamismo de las acciones que contempla este Plan Nacional y todos aquellos aspectos que en determinado momento pueden ser objeto de reglamentación, se requiere una constante actualización mediante la sustitución de páginas y/o apartados. Cualquier modificación del presente Plan Nacional requerirá de la aprobación del Director Ejecutivo de AGROCALIDAD. Las páginas y/o apartados que sean modificadas serán sustituidas por nuevas las cuales deberán llevar la fecha en la cual se efectúo la modificación y la disposición legal que la autoriza, dichas modificaciones se publicarán en la página WEB de AGROCALIDAD.

Artículo 3.- El incumplimiento a las disposiciones establecidas en la presente Resolución será causa para aplicación de sanciones conforme a lo establecido en la Ley de Sanidad Vegetal y su Reglamento. AGROCALIDAD se reserva el derecho de aplicar otras normas de carácter superior, que permitan controlar y hacer cumplir aspectos no contemplados en la presente resolución.

DISPOSICIONES GENERALES

Única.- Para efecto del texto de la presente Resolución se publicará en el Registro Oficial, sin embargo el Anexo descrito en el Artículo 1 de la presente Resolución “PLAN DE ACCIÓN PARA EL CONTROL DE Ralstonia solanacearum RAZA 2 PLAGA CUARENTENARIA PARA ECUADOR”, se publicará en la página Web de AGROCALIDAD, para el efecto encárguese a la Coordinación General de Sanidad Vegetal.

DISPOSICIONES FINALES

Primera.- De la ejecución de la presente Resolución encárguese a la Coordinación General de Sanidad Vegetal y los Procesos Distritales de Articulación Territorial de AGROCALIDAD.

Segunda.- La presente Resolución entrará en vigencia a partir de su suscripción sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.

COMUNÍQUESE, PUBLÍQUESE Y CÚMPLASE.

Dado en Quito, D.M. 18 de enero del 2016.

f.) Ing. Diego Vizcaíno Cabezas, Director Ejecutivo de la Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad del Agro - Agrocalidad.

Page 25: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 25

No. 278

Lorena Tapia Núñez MINISTRA DEL AMBIENTE

Considerando:

Que, el artículo 14 de la Constitución de la República del Ecuador, reconoce el derecho de la población a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, que garantice la sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay. Se declara de interés público la preservación del ambiente, la conservación de los ecosistemas, la prevención del daño ambiental y la recuperación de los espacios naturales degradados;

Que, el numeral 27 del artículo 66 de la Constitución de la República del Ecuador, reconoce y garantiza a las personas el derecho a vivir en un ambiente sano, ecológicamente equilibrado, libre de contaminación y en armonía con la naturaleza;

Que, el numeral 4 del artículo 276 de la Constitución de la República del Ecuador, señala como uno de los objetivos del régimen de Desarrollo, el recuperar y conservar la naturaleza y mantener un ambiente sano y sustentable que garantice a las personas y colectividad el acceso equitativo, permanente y de calidad al agua, aire y suelo, y a los beneficios de los recursos del subsuelo y del patrimonio natural;

Que, el artículo 19 de la Ley de Gestión Ambiental, establece que las obras públicas, privadas o mixtas, y los proyectos de inversión públicos o privados que puedan causar impactos ambientales, serán calificados previamente a su ejecución, por los organismos descentralizados de control, conforme el Sistema Único de Manejo Ambiental, cuyo principio rector será el precautelatorio;

Que, el artículo 20 de la Ley de Gestión Ambiental, señala que para el inicio de toda actividad que suponga riesgo ambiental se deberá contar con la licencia respectiva, otorgada por el Ministerio del Ambiente;

Que, el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva, señala que los Ministros de Estado son competentes para el despacho de todos los asuntos inherentes a sus ministerios;

Que, el artículo 89 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva, establece que los actos administrativos que expidan los órganos y entidades sometidos a este estatuto se extinguen o reforman en sede administrativa de oficio o a petición del administrado;

Que, mediante Escritura Pública de 09 de diciembre de 2010, se llevó a cabo la protocolización de la Constitución de la compañía denominada KINGAS S.A., en la Notaría Décima Tercera del Cantón Guayaquil, a cargo del señor Notario Dr. Virgilio Jarrín Acunzo;

Que, mediante Resolución No. 208 de 26 de mayo de 2010, la Ministra del Ambiente otorga “la Licencia Ambiental a la

comercializadora Enrique Palacios Zurita, para la ejecución del proyecto Transporte de GLP, ubicado en la vía Durán - Yaguachi Km. 12 en el barrio Caisaguana, parroquia San Jacinto de Yaguachi, cantón San Jacinto de Yaguachi, provincia de Guayas;

Que, mediante Oficio No. OF-176-ARCH-DCTD-CG-2012 de 25 de febrero de 2013 (sic), el Director Ejecutivo de la Agencia de Regulación y Control Hidrocarburífero pone en conocimiento el Acuerdo Ministerial No. 444 de 25 de febrero de 2013, suscrito por el Ingeniero Federico Auquilla, en su calidad de Ministro de Recursos Naturales No Renovables (S);

Que, el artículo 1 del Acuerdo Ministerial No. 444 de 25 de febrero de 2013, suscrito por el Ingeniero Federico Auquilla, en su calidad de Ministro de Recursos Naturales No Renovables (S), señala que: “AUTORIZAR, al señor Galo Enrique Palacios Zurita, la transferencia o cesión total del cien (100) por ciento de los derechos y obligaciones otorgados al calificarse y autorizársele mediante Acuerdo Ministerial No. 075 de 28 de noviembre de 2007, el ejercicio de las actividades de comercialización del gas licuado de petróleo en cilindros; y, la ampliación de la autorización a través de instalaciones centralizadas, conferida mediante Resolución No. 539 de 28 de junio de 2010, a favor de la compañía KINGAS S.A.”;

Que, el artículo 3 del Acuerdo Ministerial No. 444 de 25 de febrero de 2013, suscrito por el Ingeniero Federico Auquilla, en su calidad de Ministro de Recursos Naturales No Renovables (S), señala que: “AUTORIZAR, la suscripción del Contrato de transferencia o cesión total de derechos y obligaciones inherentes a las actividades de comercialización de combustibles entre la comercializadora Galo Enrique Palacios Zurita, en calidad de cedente y la compañía KINGAS S.A., en calidad de cesionario, y elévese a escritura pública”;

Que, mediante Oficio No. 391 de 04 de junio de 2014, la Gerente General de la Comercializadora de GLP KINGAS S.A., solicita a la Dirección Nacional de Prevención de la Contaminación Ambiental del Ministerio del Ambiente que: “designe a quien corresponda, la revisión de la Actualización del Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental de la Comercializadora KINGAS (…)”;

Que, mediante Memorando No. MAE-DNPCA-2014-2101 de 04 de noviembre de 2014, la Dirección Nacional de Prevención de la Contaminación Ambiental solicita a la Coordinación General Jurídica que: “considerando que no ha cambiado la infraestructura, procesos y equipos para las operaciones, y al tratarse de una transferencia o cesión total del cien (100) por ciento de los derechos y obligaciones otorgados a favor de la Compañía KINGAS S.A., se considera técnicamente continuar con el trámite de cambio de operador ( )”;

Que, mediante Memorando No. MAE-CGJ-2014-2403 de 24 de diciembre de 2014, la Coordinación General Jurídica solicita a la Dirección Nacional de Prevención de la Contaminación Ambiental que: “actuando en el ámbito de sus competencias, se garantice y certifique con

Page 26: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

26 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

su pronunciamiento que el cambio de promotor cuenta con el sustento y requerimiento técnico necesario para tal solicitud, es decir que encuentra en cumplimiento con las obligaciones constantes en la Licencia Ambiental No. 208 de 26 de mayo de 2010, y en cumplimiento con la normativa ambiental vigente”;

Que, mediante Oficio No. MAE-DNPCA-2015-0025 de fecha 08 de enero de 2015, la Dirección Nacional de Prevención de la Contaminación del Ministerio del Ambiente solicita a la compañía KINGAS S.A., que: “remita fiel copia del original de la constitución de la compañía y la justificación motivada del cambio de comercializadora Galo Enrique Palacios Zurita a compañía KINGAS S.A.”;

Que, mediante Oficio No. 469 de 20 de enero de 2015, el Representante Legal de la compañía KINGAS S.A., remite los documentos y justificación requeridos por la Dirección Nacional de Prevención de la Contaminación Ambiental del Ministerio del Ambiente;

Que, mediante Memorando No. MAE-DNPCA-2015-0555 de 19 de febrero de 2015, la Dirección Nacional de Prevención de la Contaminación Ambiental solicita a la Coordinación General Jurídica del Ministerio del Ambiente se continúe con el trámite de cambio de operador con sustento en el Informe Técnico No. 118-15-ULA-DNPCA-SCA-MA de 18 de febrero de 2015, el que en su parte pertinente señala: “3. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES.- Una vez realizado el análisis técnico, se determina que la Actualización del Estudio de Impacto Ambiental con Énfasis en Plan de Contingencias para labores de Transporte, Carga - Descarga y Almacenamiento de GLP Comercializadora KINGAS en los Segmentos Comercial-Industrial, Vehicular y Sistemas Centralizados, antes ENRIQUE PALACIOS ZURITA CUMPLE con los requerimientos técnicos y disposiciones legales del Reglamento Sustitutivo del Reglamento Ambiental para Operaciones Hidrocarburíferas en el Ecuador (RAHOE D.E. 1215); Normas Técnicas y demás Normativa Ambiental Vigente; En razón de que no ha cambiado la infraestructura, procesos y equipos para las operaciones y al tratarse de una transferencia o cesión total del cien (100) por ciento de los derechos y obligaciones otorgados a favor de la Compañía KINGAS S.A., se considera técnicamente continuar con el trámite (...)”;

En uso de las atribuciones establecidas en el numeral 1 del artículo 154 de la Constitución de la República del Ecuador, y en concordancia con el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva;

Resuelve:

Art. 1. Reformar la Resolución Ministerial No. 208 de 26 de mayo de 2010, el nombre del Titular de la Licencia Ambiental otorgada a la comercializadora ENRIQUE PALACIOS ZURITA, para la ejecución del proyecto: “Transporte de GLP”, ubicada en la provincia de Guayas, por compañía KINGAS S.A.

Art. 2. La compañía KINGAS S.A., cumplirá estrictamente con el Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo

Ambiental aprobados, y demás obligaciones constantes en la Resolución Ministerial No. 208 de 26 de mayo de 2010, por la cual se otorgó la licencia ambiental para la ejecución del proyecto: “Transporte de GLP”, ubicada en la provincia de Guayas.

Art. 3. La compañía KINGAS S.A., mantendrá vigente la garantía de fiel cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental durante toda la vida útil del proyecto.

Art. 4. Los documentos habilitantes que se presentaren para reforzar la evaluación ambiental del proyecto, pasarán a constituir parte integrante del “Estudio de Impacto Ambiental y Plan de Manejo Ambiental de la Comercializadora de GLP, con énfasis en el Plan de Contingencias para el Transporte y Almacenamiento de GLP”, ubicado en la provincia de Guayas; los mismos que deberán cumplirse estrictamente, caso contrario se procederá con la suspensión o revocatoria de la Licencia Ambiental conforme lo establecen los artículos 286 y 287, del Libro VI, expedido mediante Acuerdo Ministerial No. 028, publicado en la Edición Especial No. 270 del Registro Oficial de 13 de febrero de 2015.

Notifíquese con la presente Resolución al Representante Legal de la compañía KINGAS S.A., y publíquese en el Registro Oficial por ser de interés general.

De la aplicación de esta Resolución se encargará a la Subsecretaría de Calidad Ambiental y a la Dirección Provincial de Guayas del Ministerio del Ambiente.

Comuníquese y Publíquese.

Dado en Quito, a 24 de abril de 2015.

f.) Lorena Tapia Núñez, Ministra del Ambiente.

No. 289

Abg. María Daniela Barragán COORDINADORA GENERAL JURÍDICA

Considerando:

Que, el artículo 10 de la Constitución de la República del Ecuador, en su parte pertinente declara que las personas, comunidades, pueblos, nacionalidades y colectivos son titulares y gozarán de los derechos garantizados en la Constitución y en los instrumentos internacionales. La naturaleza será sujeto de aquellos derechos que le reconozca la Constitución;

Que, el numeral 6 del artículo 83 de la Constitución de la República del Ecuador, establece que son deberes y responsabilidades de las ecuatorianas y los ecuatorianos

Page 27: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 27

respetar los derechos de la naturaleza, preservar un ambiente sano y utilizar los recursos naturales de modo racional, sustentable y sostenible;

Que, el artículo 227 de la Constitución de la República del Ecuador, considera que la Administración Pública constituye un servicio a la colectividad que se rige por los principios de eficacia, eficiencia, calidad, transparencia y evaluación;

Que, el numeral 13 del artículo 66 de la Constitución de la República del Ecuador, establece el derecho a asociarse, reunirse y manifestarse en forma libre y voluntaria;

Que, en los artículos 96 de la Constitución de la República del Ecuador, y 30 de la Ley Orgánica de Participación Ciudadana, se reconocen todas las formas de organización de la sociedad, como expresión de la soberanía popular para desarrollar procesos de autodeterminación e incidir en las decisiones y políticas públicas y en el control social de todos los niveles de gobierno, así como de las entidades públicas y de las privadas que presten servicios públicos. Las organizaciones podrán articularse en diferentes niveles para fortalecer el poder ciudadano y sus formas de expresión; deberán garantizar la democracia interna, la alternabilidad de sus dirigentes y la rendición de cuentas;

Que, el artículo 2 del Reglamento del Sistema Unificado de Información de Organizaciones Sociales y Ciudadanas establece que el mismo rige para las organizaciones sociales y demás ciudadanas y ciudadanos que en uso del derecho a la libertad de asociación y reunión, participan voluntariamente en las diversas manifestaciones y formas de organización lícita de la sociedad; así como para las entidades u organismos competentes del Estado para el otorgamiento de personalidad jurídica; para las ONGs extranjeras que realizan actividades en el Ecuador y para quienes administren documentación, información o promuevan la participación y organización lícita de las organizaciones sociales;

Que, el artículo 5 del Reglamento del Sistema Unificado de Información de Organizaciones Sociales y Ciudadanas establece los tipos de organizaciones en el cual se dispone que las personas naturales y jurídicas con capacidad civil para contratar y obligarse, en ejercicio del derecho constitucional de libre asociación, podrán constituir: Corporaciones, Fundaciones, otras formas de Organización Social Nacionales o Extranjeras;

Que, el artículo 14 del Reglamento del Sistema Unificado de Información de Organizaciones Sociales y Ciudadanas establece que las Fundaciones podrán ser constituidas por voluntad de uno o más fundadores, debiendo en el último caso, considerar en el estatuto, la existencia de un órgano directivo de al menos tres personas; estas organizaciones buscan o promueven el bien común de la sociedad, incluyendo las actividades de promocionar, desarrollar e incentivar dicho bien en sus aspectos sociales, culturales, educacionales, así como actividades relacionadas con la filantropía y beneficencia pública;

Que, el artículo 30 del Reglamento del Sistema Unificado de Información de Organizaciones Sociales y Ciudadanas establece que la reactivación de la personalidad jurídica de las organizaciones sociales podrá darse por resolución judicial o administrativa;

Que, mediante Acuerdo Ministerial 051 de 03 de abril del 2003, la Coordinación General Jurídica del Ministerio del Ambiente acuerda aprobar el Estatuto de la Fundación para la Calidad y Productividad, domiciliada en el cantón Guayaquil, provincia del Guayas, y otorgarle personería jurídica.

Que, una vez iniciado y sustanciado el respectivo procedimiento administrativo mediante el cual se emitió la Resolución 013 de 14 de mayo del 2013, la Coordinación General Jurídica declaró la disolución de la Fundación para la Calidad y Productividad al no haber cumplido las disposiciones del Reglamento que consta en el Decreto Ejecutivo Nº 3054, que establece en el artículo 14 que cuando la organización social incurriere en cualquiera de las causales de disolución, se instaurará de oficio o a petición de parte, un procedimiento administrativo, en el que se contará necesariamente con las partes involucradas. De comprobarse el cumplimiento de las causales de disolución, se procederá mediante resolución motivada que deberá expedir el Ministerio competente, a disolver la organización.

Que, mediante escrito de fecha 04 de septiembre del 2014, el señor Christian Marcel Broos Andrade, en calidad de Presidente de la Fundación para la Calidad y Productividad hace hincapié en el hecho de que la creación y funcionamiento de la Fundación antes mencionada responden a fines específicos planteados por los socios fundadores; además de que existe plena actividad y una función social que requieren de la continuidad de la misma; en tal sentido y bajo estos argumentos, en sesión celebrada el 04 de septiembre del 2014, los socios de la Fundación para la Calidad y Productividad, conocieron los pormenores del proceso de disolución de la Fundación y solicitan la reactivación de acuerdo al artículo 30 del Decreto Ejecutivo Nº 16, publicado en el Suplemento del Registro Oficial Nº 19, del 20 de junio de 2013, concerniente al Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas;

Que, una vez revisados los documentos se verifica el cumplimento de los requisitos establecidos en el artículo 19 del Decreto Ejecutivo Nº 16, publicado en el Suplemento del Registro Oficial Nº 19, del 20 de junio de 2013, concerniente al Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas;

En ejercicio de las atribuciones conferidas a través del Acuerdo Ministerial Nº 250 de 30 de diciembre del 2010, publicado en el Registro Oficial N° 394 del 28 de febrero del 2011.

Resuelve:

Artículo 1.- Reactivar a la FUNDACIÓN PARA LA CALIDAD Y PRODUCTIVIDAD, domiciliada en el cantón Guayaquil, provincia del Guayas.

Page 28: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

28 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

Artículo 2.- La FUNDACIÓN PARA LA CALIDAD Y PRODUCTIVIDAD, cumplirá lo dispuesto en el Reglamento para el Funcionamiento del Sistema Unificado de Información de las Organizaciones Sociales y Ciudadanas, los estatutos, reglamentos internos y otras normas de la materia.

Artículo 3.- La presente resolución deberá notificarse en el domicilio de la FUNDACIÓN PARA LA CALIDAD Y PRODUCTIVIDAD en la persona de su representante el señor Christian Marcel Broos Andrade.

Artículo 4.- Esta Resolución entrará en vigencia a partir de la fecha de su suscripción, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.

NOTIFÍQUESE Y PUBLÍQUESE.

Dado en Quito a, 30 de abril de 2015.

f.) Abg. Ma. Daniela Barragán C., Coordinadora General Jurídica.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD

No. 16 026

SUBSECRETARÍA DE LA CALIDAD

Considerando:

Que de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 52 de la Constitución de la República del Ecuador, “Las personas tienen derecho a disponer de bienes y servicios de óptima calidad y a elegirlos con libertad, así como a una información precisa y no engañosa sobre su contenido y características”;

Que mediante Ley No. 2007-76, publicada en el Suplemento del Registro Oficial No. 26 del 22 de febrero de 2007, se establece el Sistema Ecuatoriano de la Calidad, que tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a: “i) Regular los principios, políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en esta materia; ii) Garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad, la protección de la vida y la salud humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente, la protección del consumidor contra prácticas engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas; y, iii) Promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana”;

Que la Organización Internacional de Normalización, ISO y la Comisión Electrotécnica Internacional IEC,

en el año 2009, publicó la Norma Internacional ISO/ IEC 15420:2009 INFORMATION TECHNOLOGY —AUTOMATIC IDENTIFICATION AND DATA CAPTURE TECHNIQUES — EAN/UPC BAR CODE SYMBOLOGY SPECIFICATION TESTING;

Que el Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN, entidad competente en materia de Reglamentación, Normalización y Metrología, ha adoptado la Norma Internacional ISO/IEC 15420:2009 como la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO/IEC 15420:2015 TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN — TÉCNICAS DE IDENTIFICACIÓN AUTOMÁTICA Y CAPTURA DE DATOS —ESPECIFICACIÓN DE LA SIMBOLOGÍA DEL CÓDIGO DE BARRAS EAN/UPC (ISO/IEC 15420:2009, IDT);

Que en su elaboración se ha seguido el trámite reglamentario;

Que mediante Informe Técnico contenido en la Matriz de Revisión No. THS-0034 de fecha 08 de enero de 2016, se sugirió proceder a la aprobación y oficialización de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO/IEC 15420:2015 TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN — TÉCNICAS DE IDENTIFICACIÓN AUTOMÁTICA Y CAPTURA DE DATOS —ESPECIFICACIÓN DE LA SIMBOLOGÍA DEL CÓDIGO DE BARRAS EAN/ UPC (ISO/IEC 15420:2009, IDT);

Que de conformidad con la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, en consecuencia, es competente para aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO/IEC 15420 TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN — TÉCNICAS DE IDENTIFICACIÓN AUTOMÁTICA Y CAPTURA DE DATOS —ESPECIFICACIÓN DE LA SIMBOLOGÍA DEL CÓDIGO DE BARRAS EAN/UPC (ISO/IEC 15420:2009, IDT), mediante su promulgación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 11446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, la Ministra de Industrias y Productividad delega a la Subsecretaria de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN en el ámbito de su competencia de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su reglamento general; y,

En ejercicio de las facultades que le concede la Ley.

Resuelve:

ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO/IEC 15420 (Tecnologías de la información — Técnicas de identificación automática y captura de datos — Especificación de la simbología del código de

Page 29: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 29

barras EAN/UPC (ISO/IEC 15420:2009, IDT)), que especifica los requisitos para la simbología de código de barras conocida como EAN/UPC. Se especifican las características de la simbología EAN/UPC, codificación de caracteres de datos, dimensiones, tolerancias, algoritmos de decodificación y los parámetros que se definan por las aplicaciones. Se especifica las cadenas prefijas del Identificador de Simbología para los símbolos EAN/UPC.

ARTÍCULO 2.- Esta norma técnica ecuatoriana NTE INEN-ISO/IEC 15420, entrará en vigencia desde la fecha de su promulgación en el Registro Oficial.

COMUNÍQUES E Y PUBLÍQUESE en el Registro Oficial.

Dado en Quito, Distrito Metropolitano, 22 de enero de 2016.

f.) Mgs. Ana Elizabeth Cox Vásconez, Subsecretaria de la Calidad.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUC-TIVIDAD.- Certifica.- Es fiel copia del original que reposa en Secretaría General.- f.) Ilegible.- Fecha: 29 de enero de 2016.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD

No. 16 027

SUBSECRETARÍA DE LA CALIDAD

Considerando:

Que de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 52 de la Constitución de la República del Ecuador, “Las personas tienen derecho a disponer de bienes y servicios de óptima calidad y a elegirlos con libertad, así como a una información precisa y no engañosa sobre su contenido y características”;

Que mediante Ley No. 2007-76, publicada en el Suplemento del Registro Oficial No. 26 del 22 de febrero de 2007, se establece el Sistema Ecuatoriano de la Calidad, que tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a: “i) Regular los principios, políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en esta materia; ii) Garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad, la protección de la vida y la salud humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente, la protección del consumidor contra prácticas engañosas y la

corrección y sanción de estas prácticas; y, iii) Promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana”;

Que mediante Resolución No. 093-2009 del 27 de noviembre de 2009, publicado en el Registro Oficial No. 107 del 13 de enero de 2010, se oficializó con carácter de Voluntaria la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2243 ACCESIBILIDAD DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Y MOVILIDAD REDUCIDA AL MEDIO FÍSICO. VÍAS DE CIRCULACIÓN PEATONAL (Primera revisión);

Que la Segunda revisión de la indicada norma ha seguido el trámite reglamentario;

Que mediante Informe Técnico contenido en la Matriz de Revisión No. VRS-0079 de fecha 15 de enero de 2015, se sugirió proceder a la aprobación y oficialización de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2243 ACCESIBILIDAD DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Y MOVILIDAD REDUCIDA AL MEDIO FÍSICO. VÍAS DE CIRCULACIÓN PEATONAL (Segunda revisión);

Que de conformidad con la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad; en consecuencia, es competente para aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Segunda revisión de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2243 ACCESIBILIDAD DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Y MOVILIDAD REDUCIDA AL MEDIO FÍSICO. VÍAS DE CIRCULACIÓN PEATONAL, mediante su promulgación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 11446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, la Ministra de Industrias y Productividad delega a la Subsecretaria de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN, en el ámbito de su competencia, de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su reglamento general; y,

En ejercicio de las facultades que le concede la Ley,

Resuelve:

ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Segunda revisión de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2243 (Accesibilidad de las personas con discapacidad y movilidad reducida al medio físico. Vías de circulación peatonal), que establece las dimensiones mínimas y las características de diseño que deben cumplir las vías de circulación peatonal, tanto públicas como privadas en exteriores.

Page 30: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

30 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

ARTÍCULO 2.- Disponer al Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN, que de conformidad con el Acuerdo Ministerial No. 11256 del 15 de julio de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 499 del 26 de julio de 2011, publique la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2243 ACCESIBILIDAD DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Y MOVILIDAD REDUCIDA AL MEDIO FÍSICO. VÍAS DE CIRCULACIÓN PEATONAL (Segunda revisión), en la página web de esa institución, www.normalizacion.gob.ec.

ARTÍCULO 3.- Esta norma técnica ecuatoriana NTE INEN 2243 (Segunda revisión), reemplaza a la NTE INEN 2243:2010 (Primera revisión) y entrará en vigencia desde la fecha de su promulgación en el Registro Oficial.

COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE en el Registro Oficial.

Dado en Quito, Distrito Metropolitano, 22 de enero de 2016.

f.) Mgs. Ana Elizabeth Cox Vásconez, Subsecretaria de la Calidad.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUC-TIVIDAD.- Certifica.- Es fiel copia del original que reposa en Secretaría General.- f.) Ilegible.- Fecha: 29 de enero de 2016.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD

No. 16 028

SUBSECRETARÍA DE LA CALIDAD

Considerando:

Que de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 52 de la Constitución de la República del Ecuador, “Las personas tienen derecho a disponer de bienes y servicios de óptima calidad y a elegirlos con libertad, así como a una información precisa y no engañosa sobre su contenido y características”;

Que mediante Ley No. 2007-76, publicada en el Suplemento del Registro Oficial No. 26 del 22 de febrero de 2007, se establece el Sistema Ecuatoriano de la Calidad, que tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a: “i) Regular los principios, políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en esta materia; ii) Garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad, la protección de la vida y la salud humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente, la

protección del consumidor contra prácticas engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas; y, iii) Promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana”;

Que el Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN, entidad competente en materia de Reglamentación, Normalización y Metrología, ha formulado la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2899 PRODUCTOS COSMÉTICOS. JABÓN ÍNTIMO. REQUISITOS;

Que en su elaboración se ha seguido el trámite reglamentario;

Que mediante Informe Técnico contenido en la Matriz de Revisión No. VRS-0079 de fecha 15 de enero de 2016, se sugirió proceder a la aprobación y oficialización de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2899 PRODUCTOS COSMÉTICOS. JABÓN ÍNTIMO. REQUISITOS;

Que de conformidad con la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad; en consecuencia, es competente para aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2899 PRODUCTOS COSMÉTICOS. JABÓN ÍNTIMO. REQUISITOS, mediante su promulgación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 11446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, la Ministra de Industrias y Productividad delega a la Subsecretaria de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN, en el ámbito de su competencia, de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su reglamento general; y,

En ejercicio de las facultades que le concede la Ley,

Resuelve:

ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2899 (Productos cosméticos. Jabón íntimo. Requisitos), que establece los requisitos que debe cumplir el jabón íntimo destinado a la higiene íntima.

ARTÍCULO 2.- Disponer al Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN, que de conformidad con el Acuerdo Ministerial No. 11256 del 15 de julio de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 499 del 26 de julio de 2011, publique la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2899 PRODUCTOS COSMÉTICOS. JABÓN ÍNTIMO. REQUISITOS, en la página web de esa institución, www. normalizacion.gob.ec.

ARTÍCULO 3.- Esta norma técnica ecuatoriana NTE INEN 2899, entrará en vigencia desde la fecha de su promulgación en el Registro Oficial.

Page 31: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 31

COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE en el Registro Oficial.

Dado en Quito, Distrito Metropolitano, 22 de enero de 2016.

f.) Mgs. Ana Elizabeth Cox Vásconez, Subsecretaria de la Calidad.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUC-TIVIDAD.- Certifica.- Es fiel copia del original que reposa en Secretaría General.- f.) Ilegible.- Fecha: 29 de enero de 2016.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD

No. 16 029

SUBSECRETARÍA DE LA CALIDAD

Considerando:

Que de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 52 de la Constitución de la República del Ecuador, “Las personas tienen derecho a disponer de bienes y servicios de óptima calidad y a elegirlos con libertad, así como a una información precisa y no engañosa sobre su contenido y características”;

Que mediante Ley No. 2007-76, publicada en el Suplemento del Registro Oficial No. 26 del 22 de febrero de 2007, se establece el Sistema Ecuatoriano de la Calidad, que tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a: “i) Regular los principios, políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en esta materia; ii) Garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad, la protección de la vida y la salud humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente, la protección del consumidor contra prácticas engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas; y, iii) Promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana”;

Que la Organización Internacional de Normalización, ISO, en el año 2014, publicó la Norma Internacional ISO 16422:2014 PIPES AND JOINTS MADE OF ORIENTED UNPLASTICIZED POLY(VINYL CHLORIDE) (PVC-O) FOR THE CONVEYANCE OF WATER UNDER PRESSURE -- SPECIFICATIONS (ISO 16422:2014, IDT);

Que el Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN, entidad competente en materia de Reglamentación, Normalización y Metrología, ha adoptado la Norma Internacional ISO 16422:2014 como la Norma Técnica

Ecuatoriana NTE INEN-ISO 16422:2015 TUBOS Y UNIONES DE POLI(CLORURO DE VINILO) ORIENTADO (PVC-O) PARA CONDUCCIÓN DE AGUA A PRESIÓN. REQUISITOS (ISO 16422:2014, IDT);

Que en su elaboración se ha seguido el trámite reglamentario;

Que mediante Informe Técnico contenido en la Matriz de Revisión No. PCS-0005 de fecha 07 de enero de 2016, se sugirió proceder a la aprobación y oficialización de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 16422:2015 TUBOS Y UNIONES DE POLI(CLORURO DE VINILO) ORIENTADO (PVC-O) PARA CONDUCCIÓN DE AGUA A PRESIÓN. REQUISITOS (ISO 16422:2014, IDT);

Que de conformidad con la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, en consecuencia, es competente para aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 16422 TUBOS Y UNIONES DE POLI(CLORURO DE VINILO) ORIENTADO (PVC-O) PARA CONDUCCIÓN DE AGUA A PRESIÓN. REQUISITOS (ISO 16422:2014, IDT), mediante su promulgación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 11446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, la Ministra de Industrias y Productividad delega a la Subsecretaria de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN en el ámbito de su competencia de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su reglamento general; y,

En ejercicio de las facultades que le concede la Ley.

Resuelve:

ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 16422 (Tubos y uniones de poli(cloruro de vinilo) orientado (PVC-O) para conducción de agua a presión. Requisitos (ISO 16422:2014, IDT)), que especifica los requisitos de los tubos de poli(cloruro de vinilo) no plastificado orientado (PVC-O), para sistemas de canalización, enterrados o aéreos, siempre que no estén expuestos a radiación solar directa y utilizados para el abastecimiento y la distribución de agua, los sistemas de saneamiento con presión y los sistemas de riego.

ARTÍCULO 2.- Esta norma técnica ecuatoriana NTE INEN-ISO 16422, entrará en vigencia desde la fecha de su promulgación en el Registro Oficial.

Page 32: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

32 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE en el Registro Oficial.

Dado en Quito, Distrito Metropolitano, 22 de enero de 2016.

f.) Mgs. Ana Elizabeth Cox Vásconez, Subsecretaria de la Calidad.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUC-TIVIDAD.- Certifica.- Es fiel copia del original que reposa en Secretaría General.- f.) Ilegible.- Fecha: 29 de enero de 2016.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD

No. 16 030

SUBSECRETARÍA DE LA CALIDAD

Considerando:

Que de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 52 de la Constitución de la República del Ecuador, “Las personas tienen derecho a disponer de bienes y servicios de óptima calidad y a elegirlos con libertad, así como a una información precisa y no engañosa sobre su contenido y características”;

Que mediante Ley No. 2007-76, publicada en el Suplemento del Registro Oficial No. 26 del 22 de febrero de 2007, se establece el Sistema Ecuatoriano de la Calidad, que tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a: “i) Regular los principios, políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en esta materia; ii) Garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad, la protección de la vida y la salud humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente, la protección del consumidor contra prácticas engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas; y, iii) Promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana”;

Que la Organización Internacional de Normalización, ISO, en el año 2014, publicó la Norma Internacional ISO 10924-2:2014 ROAD VEHICLES - CIRCUIT BREAKERS -PART 2: USER’S GUIDE;

Que el Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN, entidad competente en materia de Reglamentación, Normalización y Metrología, ha adoptado la Norma Internacional ISO 10924-2:2014 como la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 10924-2:2015 VEHÍCULOS DE CARRETERA - DISYUNTORES - PARTE 2: GUÍA DEL USUARIO (ISO 10924-2:2014, IDT);

Que en su elaboración se ha seguido el trámite reglamentario;

Que mediante Informe Técnico contenido en la Matriz de Revisión No. VAC-0034 de fecha 05 de enero de 2015, se sugirió proceder a la aprobación y oficialización de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 10924-2:2015 VEHÍCULOS DE CARRETERA - DISYUNTORES -PARTE 2: GUÍA DEL USUARIO (ISO 10924-2:2014, IDT);

Que de conformidad con la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, en consecuencia, es competente para aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 10924-2 VEHÍCULOS DE CARRETERA - DISYUNTORES - PARTE 2: GUÍA DEL USUARIO (ISO 10924-2:2014, IDT), mediante su promulgación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 11446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, la Ministra de Industrias y Productividad delega a la Subsecretaria de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN en el ámbito de su competencia de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su reglamento general; y,

En ejercicio de las facultades que le concede la Ley.

Resuelve:

ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 10924-2 (Vehículos de carretera -Disyuntores - Parte 2: Guía del usuario (ISO 10924-2:2014, IDT)), que proporciona orientación sobre la elección y aplicación de los disyuntores de automoción. Se describen los diferentes parámetros que tienen que ser tenido en cuenta a la hora de seleccionar los disyuntores.

ARTÍCULO 2.- Esta norma técnica ecuatoriana NTE INEN-ISO 10924-2, entrará en vigencia desde la fecha de su promulgación en el Registro Oficial.

COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE en el Registro Oficial.

Dado en Quito, Distrito Metropolitano, 22 de enero de 2016.

f.) Mgs. Ana Elizabeth Cox Vásconez, Subsecretaria de la Calidad.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUC-TIVIDAD.- Certifica.- Es fiel copia del original que reposa en Secretaría General.- f.) Ilegible.- Fecha: 29 de enero de 2016.

Page 33: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 33

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD

No. 16 031

SUBSECRETARÍA DE LA CALIDAD

Considerando:

Que de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 52 de la Constitución de la República del Ecuador, “Las personas tienen derecho a disponer de bienes y servicios de óptima calidad y a elegirlos con libertad, así como a una información precisa y no engañosa sobre su contenido y características”;

Que mediante Ley No. 2007-76, publicada en el Suplemento del Registro Oficial No. 26 del 22 de febrero de 2007, se establece el Sistema Ecuatoriano de la Calidad, que tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a: “i) Regular los principios, políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en esta materia; ii) Garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad, la protección de la vida y la salud humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente, la protección del consumidor contra prácticas engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas; y, iii) Promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana”;

Que la Organización Internacional de Normalización, ISO, en el año 2012, publicó la Norma Internacional ISO 10209:2012 TECHNICAL PRODUCT DOCUMENTATION ─ VOCABULARY ─ TERMS RELATING TO TECHNICAL DRAWINGS, PRODUCTS DEFINITION AND RELATED DOCUMENTATION;

Que el Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN, entidad competente en materia de Reglamentación, Normalización y Metrología, ha adoptado la Norma Internacional ISO 10209:2012 como la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 10209:2015 DOCUMENTACIÓN TÉCNICA DE PRODUCTOS ─ VOCABULARIO ─ TÉRMINOS RELATIVOS A DIBUJO TÉCNICO, DEFINICIÓN DE PRODUCTOS Y DOCUMENTACIÓN RELACIONADA (ISO 10209:2012, IDT);

Que en su elaboración se ha seguido el trámite reglamentario;

Que mediante Informe Técnico contenido en la Matriz de Revisión No. VRS-0080 de fecha 15 de enero de 2016, se sugirió proceder a la aprobación y oficialización de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 10209:2015 DOCUMENTACIÓN TÉCNICA DE PRODUCTOS ─ VOCABULARIO ─ TÉRMINOS RELATIVOS A DIBUJO TÉCNICO, DEFINICIÓN DE PRODUCTOS Y DOCUMENTACIÓN RELACIONADA (ISO 10209:2012, IDT);

Que de conformidad con la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, en consecuencia, es competente para aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 10209 DOCUMENTACIÓN TÉCNICA DE PRODUCTOS ─ VOCABULARIO ─ TÉRMINOS RELATIVOS A DIBUJO TÉCNICO, DEFINICIÓN DE PRODUCTOS Y DOCUMENTACIÓN RELACIONADA (ISO 10209:2012, IDT), mediante su promulgación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;

Que mediante Acuerdo Ministerial No. 11446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, la Ministra de Industrias y Productividad delega a la Subsecretaria de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN en el ámbito de su competencia de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su reglamento general; y,

En ejercicio de las facultades que le concede la Ley.

Resuelve:

ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 10209 (Documentación técnica de productos ─ Vocabulario ─ Términos relativos a dibujo técnico, definición de productos y documentación relacionada (ISO 10209:2012, IDT)), que define los términos utilizados en la documentación técnica de productos relativos a dibujos técnicos, la definición del producto y la documentación relacionada en todos los campos de aplicación.

ARTÍCULO 2.- Esta norma técnica ecuatoriana NTE INEN-ISO 10209, entrará en vigencia desde la fecha de su promulgación en el Registro Oficial.

COMUNÍQUESE Y PUBL ÍQUESE en el Registro Oficial.

Dado en Quito, Distrito Metropolitano, 22 de enero de 2016.

f.) Mgs. Ana Elizabeth Cox Vásconez, Subsecretaria de la Calidad.

MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUC-TIVIDAD.- Certifica.- Es fiel copia del original que reposa en Secretaría General.- f.) Ilegible.- Fecha: 29 de enero de 2016.

Page 34: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

34 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

No. 001-DE-2016

EL DIRECTOR EJECUTIVO DEL INSTITUTO NACIONAL DE

INVESTIGACIÓN GEOLÓGICO, MINERO, METALÚRGICO, INIGEMM

Considerando:

Que, el artículo 288 de la Constitución de la República del Ecuador determina que las compras públicas cumplirán con criterios de eficiencia, transparencia, calidad, responsabilidad ambiental y social;

Que, de conformidad con el Art. 227 ibídem la administración pública constituye un servicio a la colectividad que se rige por los principios de eficacia, eficiencia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planificación, transparencia y evaluación;

Que, la norma Suprema del Ecuador, en su artículo 76, numeral 7, letra l), al referirse a las garantías básicas del debido proceso, manifiesta que las resoluciones de los poderes públicos deberán ser motivadas. No habrá motivación si en la resolución no se enuncian las normas o principios jurídicos en que se funda y no se explica la pertinencia de su aplicación a los antecedentes de hecho;

Que, en concordancia con la disposición contenida en el considerando que precede, el artículo 122 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva, respecto de la motivación estipula que la falta de motivación entendida ésta como la enunciación de las normas y de los hechos particulares, así como la relación coherente entre éstas y aquellos, produce la nulidad absoluta del Acto Administrativo o Resolución;

Que, la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública en su Art.4 consagra que para la aplicación de dicha Ley y de los contratos que de ella deriven, se observarán los principios de legalidad, trato justo, igualdad, calidad, vigencia tecnológica, oportunidad, concurrencia, transparencia, publicidad; y, participación nacional;

Que, la Ley de Minería publicada en el Registro Oficial Suplemento No. 517 de 29 de enero de 2009, en el artículo 10 crea el Instituto Nacional de Investigación Geológico, Minero, Metalúrgico INIGEMM, como una entidad de derecho público, con personalidad jurídica, autonomía administrativa, técnica, económica, financiera y patrimonio propio, encargada de realizar actividades de investigación, desarrollo tecnológico e innovación en materia Geológica, Minera y Metalúrgica;

Que, la letra f) del artículo 18 del Estatuto Orgánico de Gestión Organizacional por Procesos del Instituto Nacional de Investigación Geológico, Minero, Metalúrgico, publicado en el Registro Oficial No. 120 de 17 de febrero del 2011, determina que dentro de las atribuciones y responsabilidades del Director Ejecutivo, se encuentran la aprobación de reglamentos, resoluciones, instructivos y más disposiciones administrativas y financieras;

Que, a través del Acuerdo Ministerial No. 011 de 12 de junio de 2015, el Ministro de Minería designa al ingeniero Byron Granda Delgado, como Director Ejecutivo del Instituto Nacional de Investigación Geológico, Minero, Metalúrgico;

Que, mediante Resolución No. 009-DE-2013 de fecha 28 de agosto de 2013, el ingeniero Colón Velásquez, en su calidad de Director Ejecutivo del INIGEMM aprobó los formularios de requerimientos anexados, a fin de que sean aplicados en todos los procesos de contratación pública de bienes, obras, servicios incluidos los de consultoría y dispuso a todas las Direcciones, procesos, Subprocesos y Funcionarios en general del INIGEMM su correcta aplicación;

Que, es necesario tomar en cuenta que el servicio Nacional de Contratación Pública contempla formatos obligatorios para las entidades que ejecuten procesos contractuales, coadyuvando ello a materializar los principios de celeridad y eficacia que deben primar en los contratos derivados tanto de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, así como de su Reglamento General;

En ejercicio de las atribuciones conferidas en la letra f) del artículo 18 del Estatuto Orgánico de Gestión Organizacional por Procesos del INIGEMM:

Resuelve:

Artículo 1.- Derogar la Resolución 009-DE-2013 fechada 28 de agosto de 2013, adoptada por el Director Ejecutivo del Instituto Nacional de Investigación Geológico, Minero, Metalúrgico INIGEMM.

Artículo 2.- La presente resolución entrará en vigencia a partir de su publicación en el Registro Oficial.

Dado en Quito, D.M., a los 29 días del mes de enero de 2016.

f.) Ing. Byron Granda Delgado, Director Ejecutivo, Instituto Nacional de Investigación Geológico, Minero, Metalúrgico, INIGEMM.

INSTITUTO NACIONAL DE INVESTIGACIÓN GEOLÓGICO MINERO METALÚRGICO.- Dirección de Asesoría Jurídica.- Fiel copia del original.

No. 202-2016-F

LA JUNTA DE POLÍTICA Y REGULACIÓN MONETARIA Y FINANCIERA

Considerando:

Que el Código Orgánico Monetario y Financiero se encuentra en vigencia desde su publicación en el Segundo

Page 35: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 35

Suplemento del Registro Oficial No. 332 de 12 de septiembre de 2014;

Que el artículo 13 del Código Orgánico Monetario y Financiero establece la creación de la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera, la cual forma parte de la Función Ejecutiva y es responsable de la formulación de las políticas públicas y la regulación y supervisión monetaria, crediticia, cambiaria, financiera, de seguros y valores;

Que en el Suplemento del Registro Oficial No. 493 de 5 de mayo de 2015, se publicó la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos, cuya Disposición Transitoria Segunda dispuso que la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera regulará el procedimiento para la reestructuración, refinanciamiento o reactivación de las operaciones de crédito y/o inversión realizadas por las entidades del sector financiero público que se encuentren vencidas, paralizadas y no hayan concluido al 27 de abril de 2015;

Que la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera mediante resolución No. 086-2015-F de 26 de junio de 2015, expidió el procedimiento para la aplicación de la Disposición Transitoria Segunda de la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos;

Que el Ministerio de Desarrollo Urbano y Vivienda mediante oficio No. MIDUVI-DESP-2015-0908-O de 30 de octubre de 2015, solicitó a los miembros de la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera que se reforme la resolución No. 086-2015-F, con el fin de que los proyectos cuya cartera fue adquirida por el Banco del Estado, puedan acogerse a la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos, en consideración de los problemas que tuvieron que afrontar por el cambio de política, ya que a través del mercado inmobiliario se garantiza el acceso a la vivienda, se genera innumerables fuentes de empleo, así como también, se reactiva el mercado financiero, teniendo un beneficio exponencial social y económico con respecto a la inversión inicial;

Que el Banco del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social -BIESS-, mediante oficio No. BIESS-O-GGEN-0841-2015 de 21 de octubre de 2015, puso a consideración de los miembros de la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera un proyecto de reforma a la resolución No. 086-215-F, con el objeto de que el procedimiento para la aplicación de la Disposición Transitoria Segunda de la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos se armonice con las necesidades y requerimientos de los negocios fiduciarios;

Que en el Segundo Suplemento del Registro Oficial No. 652 de 18 de diciembre de 2015, se publicó la Ley Orgánica de Incentivos para Asociaciones Público Privadas y la Inversión Extranjera;

Que el numeral 1 de la Disposición Reformatoria Octava de la Ley Orgánica de Incentivos para Asociaciones Público Privadas y la Inversión Extranjera añade a continuación de la Disposición Transitoria Segunda de la Ley Orgánica de

Remisión de Intereses, Multas y Recargos, la Disposición Transitoria Tercera que dispone las “operaciones de crédito y/o inversión señaladas en la disposición transitoria precedente, que no hayan sido reestructuradas, re financiadas o reactivadas en el plazo de 180 días contados desde la publicación en el Registro Oficial de la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos, el 5 de mayo de 2015, podrán ser reestructuradas, refinanciadas o reactivadas dentro del plazo de 150 días contados desde la publicación de la presente ley”, y ordena que la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera, regule el procedimiento para la aplicación de dicha disposición transitoria;

Que el Banco del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social -BIESS-, en atención a la Disposición Reformatoria Octava de la Ley Orgánica de Incentivos para Asociaciones Público Privadas y la Inversión Extranjera, remitió al Viceministro Coordinador de Política Económica, a través de correo electrónico de 4 de enero de 2016, un proyecto de reforma actualizado a la resolución No. 086-2015-F para que sea puesto a consideración de los miembros de la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera;

Que la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera en sesión extraordinaria presencial de 28 de enero de 2016, conoció y trató el procedimiento para la aplicación de la Disposición Transitoria Tercera de la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos; y,

En ejercicio de sus funciones, resuelve expedir el:

PROCEDIMIENTO PARA LA APLICACIÓN DE LA DISPOSICIÓN TRANSITORIA TERCERA DE LA LEY ORGÁNICA DE REMISIÓN DE INTERESES,

MULTAS Y RECARGOS INCORPORADA POR LA LEY ORGÁNICA DE INCENTIVOS PARA ASOCIACIONES PÚBLICO PRIVADAS Y LA

INVERSIÓN EXTRANJERA

ARTÍCULO 1.- Ámbito de Aplicación: Este procedimiento será aplicado por las entidades del sector financiero público que se encuentren activas o en procesos de liquidación.

ARTÍCULO 2.- Alcance: Este procedimiento se aplicará a las operaciones de crédito y a las inversiones efectuadas por las entidades determinadas en el artículo 1, que hayan sido realizadas de forma directa, a través de negocios fiduciarios o mediante cualquier otra modalidad que hayan financiado proyectos de infraestructura física, que se encuentren vencidas o que hubieren sido paralizadas y que no hayan concluido al 27 de abril de 2015, por las causas establecidas en la ley, en favor de personas naturales o jurídicas de derecho privado.

Para acogerse a los beneficios determinados en la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos, será necesario que se evidencie que los retrasos en el cumplimiento de obligaciones contractuales del crédito o de las inversiones sean imputables a la administración pública central o a las entidades del sector financiero público.

Page 36: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

36 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

ARTÍCULO 3.- Infraestructura Física: Para efectos de la aplicación de la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos, se entenderá como infraestructura física al conjunto de elementos físicos materiales que se encuentran en un espacio determinado, que hayan recibido recursos para su ejecución por medio de operaciones de crédito o de inversión a través de las entidades del sector financiero público, tales como:

• Inmobiliarios que comprende vivienda, hospitales.

• Otros proyectos cuyo objetivo fue la construcción de infraestructura física.

ARTÍCULO 4.- Inicio del Trámite: El deudor cuyo crédito o inversión cumpla con las condiciones determinadas en la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos, podrá solicitar a la entidad acreedora en forma motivada y adjuntando toda la documentación que sustente la petición de reestructura, refinanciamiento o reactivación de la operación de crédito o de inversión.

En el caso de negocios fiduciarios será la Fiduciaria por instrucción de la Junta del Fideicomiso, y en su calidad de administradora y representante legal, la que podrá presentar a la entidad financiera pública de forma motivada la petición de reestructura, refinanciamiento o reactivación del proyecto, entendiéndose por reactivación cualquier acción encaminada a la consecución del proyecto.

ARTÍCULO 5.- Recepción: La entidad financiera pública receptará las peticiones presentadas y verificará el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 4 y notificará con la admisión de la petición. En caso de determinar la falta de cumplimiento de lo señalado en el artículo 4, dispondrá que se complete la información que la entidad requiera en el plazo de 5 días.

ARTÍCULO 6.- Informes Técnico-Financiero y Legal de la Entidad: Una vez admitida a trámite la petición, la entidad financiera pública, dispondrá que se preparen los correspondientes informes técnico-financiero y legal institucionales de las áreas correspondientes en los que se determine, en el ámbito de sus competencias, al menos lo siguiente:

1. Informe técnico-financiero:

a) Situación económica financiera de la operación de crédito o de la inversión.

b) Determinar que las obligaciones crediticias se hallan vencidas o que los proyectos se encuentren paralizados y no concluidos al 27 de abril de 2015.

c) Informar si existieron retrasos imputables a la administración pública central o a las entidades del sector financiero público y si estos retrasos provocaron el vencimiento o paralización o no conclusión de los proyectos.

d) Que se establezca el estado y avance de los proyectos de infraestructura así como las acciones que éstos requieran para su continuidad.

e) Que se establezca la viabilidad financiera de reactivar, reestructurar o refinanciar la operación crediticia o de inversión, con el propósito de garantizar la continuidad de los proyectos de infraestructura física y que su resultado minimice pérdidas para el Estado.

f) Conclusiones y recomendaciones. 2.

Informe legal:

a) Situación legal de la operación de crédito o inversión.

b) Análisis legal del estado de las garantías.

c) Estado de las acciones de cobro iniciadas.

d) Informar si existieron retrasos imputables a la administración pública central o a las entidades del sector financiero público y si estos retrasos provocaron el vencimiento, paralización o no conclusión de los proyectos.

e) Conclusiones y recomendaciones.

La entidad financiera pública podrá requerir a cualquier institución de la administración pública o entidades del sistema financiero nacional la documentación e información necesaria para la elaboración de los informes técnico-financiero y legal de la entidad.

Los informes serán remitidos al representante legal de la entidad para el trámite correspondiente.

ARTÍCULO 7.- Conocimiento y Resolución: Sobre la base de los informes técnico-financiero y legal, la entidad financiera pública, resolverá en el plazo previsto en el numeral 1 de la Disposición Reformatoria Octava de la Ley Orgánica de Incentivos para Asociaciones Público Privadas y la Inversión Extranjera añadido a continuación de la Disposición Transitoria Segunda de la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos, la Disposición Transitoria Tercera, sobre la reestructuración, refinanciamiento o reactivación, según corresponda, que constará en una resolución motivada, la cual será notificada al deudor o a la contraparte de forma inmediata.

A partir de la fecha de notificación el deudor o la contraparte, procederá de forma inmediata a suscribir la documentación correspondiente.

En el instrumento legal que formalice la reestructura, refinanciación o reactivación, constará la obligación del deudor o contraparte de cancelar el saldo insoluto resultante de este procedimiento y someterse a los plazos y condiciones que determine la entidad financiera pública para el pago de los créditos.

Page 37: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 37

En caso de que la solicitud sea negada, deberá ser notificada al deudor o contraparte de manera inmediata y se continuará con las acciones correspondientes.

ARTÍCULO 8.- Suspensión de Coactivas: A partir de la presentación de la solicitud y con la finalidad de facilitar la reestructura, refinanciamiento o reactivación de las operaciones de crédito o inversión y la finalización de los proyectos, las acciones coactivas que se hubieren iniciado se suspenderán temporalmente al igual que los plazos para la prescripción, hasta que la entidad resuelva sobre la solicitud presentada.

La suspensión del procedimiento coactivo de ejecución se mantendrá mientras los deudores reestructurados o refinanciados permanezcan al día en el pago de sus obligaciones.

En caso que la entidad financiera pública resuelva no conceder la reestructura, refinanciamiento o reactivación de las operaciones de crédito o inversión, el procedimiento coactivo se reiniciará de forma inmediata.

ARTÍCULO 9.- Garantías: Por efectos de la reestructuración, refinanciamiento o reactivación, el deudor deberá rendir las garantías reales correspondientes para cubrir el monto y plazo de la obligación.

ARTÍCULO 10.- Desembolsos: Una vez instrumentada la reestructuración, refinanciamiento o reactivación, la entidad financiera pública desembolsará, de ser el caso, los valores que correspondan para viabilizar la culminación del proyecto de infraestructura física.

ARTÍCULO 11.- Registro y Contabilización: Las operaciones reestructuradas, refinanciadas o reactivadas serán registradas y contabilizadas de acuerdo con las normas vigentes para el efecto.

ARTÍCULO 12.- Control y Supervisión: La entidad financiera pública efectuará la supervisión y seguimiento al proyecto de infraestructura física con el fin de que se cumpla las condiciones y plazos pactados en las reestructuras, refinanciamientos o reactivaciones.

Los organismos de control, en el ámbito de sus competencias, efectuarán el control de las operaciones de crédito o de inversión y la ejecución de los proyectos de infraestructura física de acuerdo con la función establecida en el artículo 62, numeral 12 del Código Orgánico Monetario y Financiero, y absolverán las consultas sobre las materias de su competencia.

DISPOSICIONES GENERALES

PRIMERA.- Las entidades financieras públicas referidas en el artículo 1, emitirán, de ser el caso, el instructivo necesario para la aplicación del procedimiento operativo contenido en la presente resolución, de acuerdo con la estructura orgánica de cada entidad.

SEGUNDA.- Las entidades financieras públicas referidas en el artículo 1, pondrán en conocimiento de sus deudores o contrapartes, la presente resolución.

TERCERA.- Las entidades financieras públicas en liquidación, aplicarán la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos, únicamente efectuando reestructuraciones en los plazos de las operaciones de crédito.

CUARTA.- No les serán aplicables los beneficios de las Disposiciones Transitorias Segunda y Tercera de la Ley Orgánica de Remisión de Intereses, Multas y Recargos a las operaciones de crédito, de inversión o proyectos de infraestructura física que se encuentren para decisión de los Tribunales de Justicia o que se encuentren en la etapa de instrucción fiscal.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA.- Las entidades financieras públicas referidas en el artículo 1, en el plazo de 15 días, a partir de la vigencia de esta resolución implementarán las Disposiciones Generales Primera y Segunda.

DISPOSICIÓN DEROGATORIA.- Deróguese la resolución No. 086-2015-F expedida por la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera el 26 de junio de 2015.

DISPOSICIÓN FINAL.- Esta resolución entrará en vigencia a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.

COMUNÍQUESE.- Dada en el Distrito Metropolitano de Quito, el 28 de enero de 2016.

f.) Econ. Patricio Rivera Yánez, El Presidente.

Proveyó y firmó la resolución que antecede, el economista Patricio Rivera Yánez, Ministro Coordinador de Política Económica – Presidente de la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera, en el Distrito Metropolitano de Quito, el 28 de enero de 2016.- LO CERTIFICO.

f.) Ab. Ricardo Mateus Vásquez, Secretario Administrativo, Encargado.

JUNTA DE POLÍTICA Y REGULACIÓN MONETARIA Y FINANCIERA.- Secretaría Administrativa.- Es copia del documento que reposa en los archivos de la Junta.- Lo certifico.- f.) Ab. Ricardo Mateus Vásquez.- Quito, 29 de enero de 2016.

Page 38: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

38 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

SUPERINTENDENCIA DE BANCOS

No. SB-DTL-2016-88

César Carrera Segovia DIRECTOR DE TRÁMITES LEGALES,

ENCARGADO

Considerando:

Que mediante resolución No. SBS-INJ-2006-667 de 13 de noviembre del 2006, el matemático Meitner Nassary Cadena Cepeda, obtuvo la calificación para realizar estudios actuariales en las instituciones que integran el sistema nacional de seguridad social, bajo el control de la Superintendencia de Bancos;

Que el segundo inciso del artículo 3, del capítulo I “Normas para la calificación de los profesionales que realizan estudios actuariales y requisitos técnicos que deben constar en sus informes”, del título IV “De las calificaciones otorgadas por la Superintendencia de Bancos y Seguros”, del libro III “Normas generales para las instituciones del sistema de seguridad social” de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, establece que las firmas o profesionales calificados por la Superintendencia de Bancos para efectuar estudios actuariales, que hayan permanecido sin actividad por un período de dos o más años tendrán que rehabilitar su calificación;

Que el matemático Meitner Nassary Cadena Cepeda, en comunicación de 2 de febrero del 2016, ha solicitado la rehabilitación de la calificación para realizar estudios actuariales en las instituciones que integran el sistema nacional de seguridad social;

Que la primera disposición transitoria del Código Orgánico Monetario y Financiero, dispone que las resoluciones que constan en la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, mantendrán su vigencia en todo lo que no se oponga a lo dispuesto en el Código Orgánico Monetario y Financiero, hasta que la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera resuelva lo que corresponda, según el caso;

Que el artículo 1, del capítulo I “Normas para la calificación de los profesionales que realizan estudios actuariales y requisitos técnicos que deben constar en sus informes”, del título IV “De las calificaciones otorgadas por la Superintendencia de Bancos y Seguros”, del libro III “Normas generales para las instituciones del sistema de seguridad social” de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, establece los requisitos para los profesionales que realizan estudios actuariales;

Que la Dirección de Trámites Legales en memorando No. DTL-2016-0133-M de 4 de febrero del 2016, señala que el matemático Meitner Nassary Cadena Cepeda, cumple con los requisitos establecidos en la norma citada en el

considerando precedente; y a la fecha, no se halla en mora como deudor directo o indirecto y no registra cheques protestados ni cuentas corrientes cerradas; y,

En ejercicio de las atribuciones delegadas por el señor Superintendente de Bancos, Encargado, mediante resolución N° SB-2015-151 de 2 de marzo del 2015 y del encargo conferido con resolución No. ADM-2015-13160 de 11 de septiembre del 2015;

Resuelve:

ARTÍCULO 1.- CALIFICAR al matemático Meitner Nassary Cadena Cepeda, portador de la cédula de ciudadanía No. 170806911-5, para realizar estudios actuariales en las instituciones que integran el sistema nacional de seguridad social, bajo el control de la Superintendencia de Bancos.

ARTÍCULO 2.- Disponer que se incluya la presente resolución en el registro de profesionales que realizan estudios actuariales y se mantenga el número de registro No. PEA-2006-001.

COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE EN EL REGISTRO OFICIAL.- Dada en la Superintendencia de Bancos, en Quito, Distrito Metropolitano, el cuatro de febrero del dos mil dieciséis.

f.) Dr. César Carrera Segovia, Director de Trámites Legales, Encargado.

LO CERTIFICO.- Quito, Distrito Metropolitano, el cuatro de febrero del dos mil dieciséis.

f.) Lic. Pablo Cobo Luna, Secretario General, Encargado.

SUPERINTENDENCIA DE BANCOS.- Certifico que es fiel copia del original.- f.) Lcdo. Pablo Cobo Luna, Secretario General (E).

SUPERINTENDENCIA DE BANCOS

No. SB-INSFPR-2016-090

Econ. Valeria Llerena Endara INTENDENTA NACIONAL DEL SECTOR

FINANCIERO PRIVADO

Que la Ley General de Instituciones del Sistema Financiero, vigente hasta el 12 de septiembre de 2014, establecía en su artículo 87 las funciones y obligaciones de los auditores externos, entre ellas:

a) Opinar o abstenerse explícita y motivadamente de hacerlo sobre la veracidad o exactitud de los estados financieros, los sistemas de contabilidad y sus comprobantes y soportes;

Page 39: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 39

b) Opinar sobre la suficiencia y efectividad de los sistemas de control interno, la estructura y procedimientos administrativos de la institución auditada y evaluarlos;

c) Opinar si las operaciones y procedimientos se ajustan a las disposiciones legales, estatutarias, reglamentos internos y a las instrucciones que al efecto imparta la Superintendencia; por tanto, deberá opinar si los estados financieros examinados presentan razonablemente la situación patrimonial de la institución al 31 de diciembre y los resultados de sus operaciones durante el ejercicio terminado en esa fecha, de conformidad con las normas contables establecidas por la Superintendencia y los principios de contabilidad generalmente aceptados, en lo que estos no se contrapongan a los anteriores, así como sobre su aplicación uniforme;

d) Opinar si los estados financieros concuerdan con las anotaciones efectuadas en los registros contables de la institución y si estos se han llevado de conformidad con las disposiciones legales vigentes;

e) Proporcionar la información pormenorizada de las inversiones en acciones que la institución financiera mantenga en otras empresas, tanto en el país como en el exterior. Cuando se trate de inversiones en subsidiarias o afiliadas de bancos o de sociedades financieras o corporaciones de inversión y desarrollo, deberá comentar sobre la naturaleza y monto de las operaciones entre el inversionista y la receptora de la inversión, sus relaciones existentes y los efectos que ejerce la consolidación sobre el patrimonio de la institución auditada;

f) Pronunciarse o abstenerse explícita y motivadamente de hacerlo sobre otros aspectos que requiera la Superintendencia o la institución auditada;

g) Opinar sobre el cumplimiento de las medidas correctivas que hubiesen sido recomendadas en el informe anterior sobre los aspectos indicados en los literales anteriores; y,

h) Efectuar revisiones trimestrales o semestrales de la institución financiera correspondiente, cuando así lo requiera la Superintendencia”

Que en el Título XXI “De las calificaciones otorgadas por la Superintendencia de Bancos y Seguros”, del Libro I “Normas generales para la aplicación de la Ley General de Instituciones de! Sistema Financiero” de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, vigente de acuerdo a la primera disposición Transitoria del Código Orgánico Monetario y Financiero, consta el Capítulo I “Normas para la Contratación y Funcionamiento de las Auditoras Externas que ejercen su actividad en las entidades sujetas al control de la Superintendencia de Bancos y Seguros” en cuyo artículo 19 se establece que los auditores externos tendrán las obligaciones y funciones establecidas en el artículo 87 de la Ley General de Instituciones del Sistema Financiero, en la citada Codificación de resoluciones y en el contrato de

prestación de servicios suscrito con la institución financiera contratante, por lo tanto, su labor será permanente, quedando obligados a informar a la Superintendencia de Bancos y al directorio de la institución auditada, sobre los aspectos relevantes que encuentren en el ejercicio de sus funciones; y, a realizar un continuo seguimiento de las operaciones de la institución;

Que el artículo 1, del citado Capítulo I “Normas para la Contratación y Funcionamiento de las Auditoras Externas que ejercen su actividad en las entidades sujetas al control de la Superintendencia de Bancos y Seguros”, dispone la obligación para que toda institución del sistema financiero contrate los servicios de los auditores externos, calificados por la Superintendencia de Bancos;

Que el artículo 18, del citado Capítulo I “Normas para la Contratación y Funcionamiento de las Auditoras Externas que ejercen su actividad en las entidades sujetas al control de la Superintendencia de Bancos y Seguros”, dispone que los auditores externos, en la ejecución de la auditoría a los estados financieros tomados en su conjunto, se sujetarán “...a las normas internacionales de auditoría y observarán lo establecido en los principios contenidos en los catálogos de cuentas y sus instructivos, las normas de carácter prudencial para uso de las instituciones del sistema financiero constantes en la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, circulares y demás disposiciones aplicables que dicte la Superintendencia de Bancos y Seguros y las autoridades competentes; así como las Normas Ecuatorianas e Internacionales de Contabilidad, en los aspectos que no se contrapongan a las disposiciones de la Superintendencia o en los casos no previstos en aquellas.”;

Que el artículo 33 del citado capítulo, título y libro de la Codificación de Resoluciones antes referida, señala que en todos los informes deberá existir concordancia entre las opiniones emitidas, las notas a los estados financieros y la información consignada en los demás documentos que sustenten la auditoría practicada;

Que mediante resolución No. SBS-INJ-2005-0544 de 26 de septiembre de 2005, se calificó a la firma PKF & Co. Accountants & Business Advisers, para que pueda desempeñar las funciones de auditoría externa en las instituciones del sistema financiero privado, que se encuentran bajo el control de la Superintendencia de Bancos y Seguros;

Que con oficio No. DJyTL-2013-177 de 30 de abril de 2013, se actualizó el registro de la firma PKF & Co. Accountants & Business Advisers, para que pueda prestar sus servicios por el año 2013;

Que el 6 de mayo de 2013, la firma PKF & Co. Accountants & Business Advisers, suscribió el contrato de prestación de servicios de auditoría externa con el Banco Sudamericano S.A., hoy en liquidación forzosa, con el propósito de efectuar la auditoría de los estados financieros correspondiente al ejercicio económico terminado al 31 de diciembre de 2013, de acuerdo con las Normas Internacionales de Auditoría y de Aseguramiento;

Page 40: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

40 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

Que a través de comunicación de 17 de marzo de 2014, la firma de auditoría externa PKF & Co. Accountants & Business Advisers, remitió el informe a los estados financieros auditados del Banco Sudamericano S.A., hoy en liquidación forzosa, por el período económico concluido al 31 de diciembre de 2013;

Que la Superintendencia de Bancos, con aprobación de la Junta Bancaria en ese entonces, mediante resolución No. SBS-2014-720 de 25 de agosto de 2014, resolvió declarar la liquidación forzosa del BANCO SUDAMERICANO S.A., por haberse configurado la causal prevista en el numeral 2 del artículo 148 de la Ley General de Instituciones del Sistema Financiero, vigente a esa fecha;

Que la Intendencia Nacional del Sector Financiero Privado, mediante oficios Nos. INSFPR-D2-2014-1436 de 22 de agosto de 2014 e INSFPR-D2-2014-1679 de 7 de octubre de 2014, solicitó a la firma auditora externa PKF & Co. Accountants & Business Advisers, remitir las explicaciones sobre la omisión de aspectos contables, financiero, y otros en los informes presentados sobre el Banco Sudamericano S.A., hoy en liquidación forzosa, por no revelar aspectos que fueron destacados de la supervisión efectuada. Requerimientos que fueron atendidos mediante comunicaciones de 27 de agosto y 9 de octubre de 2014;

Que con memorando interno No. INSFPR-DR-2015-217 de 2 de marzo de 2015, el equipo de supervisión in situ delegado al Banco Sudamericano S.A., actualmente en liquidación forzosa, efectuó el análisis a los descargos presentados por la firma PKF & Co. Accountants & Business Advisers, señalando que las explicaciones remitidas por los auditores externos no desvirtuaron las omisiones señaladas por esta Superintendencia las cuales fueron dadas a conocer mediante oficio No. INSPFR-D2-2014-1436 de 22 de agosto de 2014, toda vez que los hechos demostrados en el indicado informe, concluyen que:

• “Las explicaciones expuestas por el auditor externo a los diferentes efectos financieros determinados por esta Superintendencia, carecen de evidencia suficiente y competente que permitan deslindar la obligatoriedad y responsabilidad que tiene la firma auditora externa PKF & Co. Accountants & business advisers, en revelar los aspectos substanciales que podían afectar la razonabilidad de los estados financieros dada la materialidad de las mismas y su correspondiente efecto para la modificación de la calificación de la opinión emitida.

• En el informe de la firma auditora se determinan varias limitaciones en partidas importantes que tienen carácter sustantivo, dada la falta de entrega de información por parte del banco que no le habría permitido obtener evidencia comprobatoria suficiente y competente para comprobar las aseveraciones hechas en los estados financieros por parte de la administración y que por su importancia y materialidad de las deficiencias reveladas en las secciones III y V de los informes presentados, estas limitaciones de haber sido consideradas por la auditora externa conforme lo demandan las Normas Internacionales de Auditoría NIA 700, 705 y 710, le

hubiese llevado a una calificación de opinión con abstención y no a una opinión con salvedades referida exclusivamente a los factores cualitativos de la cartera comercial, omitiendo revelar como parte de la opinión la limitación para realizar la calificación de cartera y determinar la constitución de provisiones, cuyo efecto es más relevante que el señalado por la firma, por tanto la aseveración de la auditora externa en su párrafo de opinión de que los estados financieros reflejan la “imagen fiel”, carece de veracidad dados los hechos determinados por el organismo de control.

• La firma ha inobservado lo dispuesto en el artículo 16 de la sección III, capítulo I, título XXI, libro I de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, al no haber comunicado al organismo de control respecto de la existencia de obstáculos por parte de la administración para la realización de la auditoría, así como con lo previsto en el artículo 18, sección I V, capítulo I, de la norma invocada por no sujetarse a las Normas Internacionales de Auditoría y artículo 30, sección V, capítulo I de la norma UT SUPRA, al no haber informado sobre los aspectos relevantes que surgen del ejercicio de sus funciones; capítulo II, título IX “De los activos y de los límites de crédito” libro I ibídem, respecto de la calificación de activos de riesgo, determinación de provisiones y evaluación de requerimientos de provisiones genéricas adicionales a la morosidad; capítulo II, título XI “De la contabilidad”, de la norma invocada, al no hacer referencia al proceso de reverso de intereses, cuyos efectos no fueron debidamente cuantificados ni considerados en la calificación de la opinión; segundo y tercer inciso del artículo 1, sección I, capítulo III, título XI, de la norma referida, al no haberse considerado dicha normativa en la revisión a las propiedades y equipos.

• Falta de revelación respecto al artículo 51 de la Ley General de Instituciones del Sistema Financiero, vigente al 31 de diciembre de 2013, el cual no contempla como una operación permitida para las entidades bancarias administrar inmuebles de terceros.

• Inobservancia a la “Guía de aplicación y otras anotaciones explicativas” de las NIAAs, apartado 32(a) párrafo A41 y A43 que prevén las respuestas a los riesgos relacionados con la elusión de controles, asientos en el libro diario y otros ajustes; párrafo A53, NIA 450102 y la NIA 700103, que establecen requerimientos y proporcionan orientaciones sobre la evaluación y el tratamiento de las incorrecciones y su efecto; párrafo A1 “Importancia relativa y riesgo de auditoría” Apartado 5 que se relaciona con la obtención de una seguridad razonable de que los estados financieros se encuentran libres de incorrecciones materiales; normas y procedimientos de auditoría que se refieren a la responsabilidad del auditor en el descubrimiento de irregularidades y en la aplicación de pruebas sustantivas; NIA 240 dada la responsabilidad del auditor externo en la detección de información significativamente errónea; “Cumplimiento de requerimientos de ética aplicables”, apartado 20,

Page 41: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 41

párrafo A7, que hace referencia a los principios fundamentales de ética profesional relacionados con competencia y diligencia profesionales; NIA 560, “Hechos posteriores al cierre” la cual debe interpretarse conjuntamente con la NIA 200, en vista de que el ajuste determinado por la firma por la valuación de los bienes inmuebles, no corresponde al ejercicio auditado ya que fue aplicado por la entidad en el mes de marzo de 2014; al no considerarse la utilización y apoyo de un profesional perito avaluador para asegurarse respecto del valor razonable de los bienes inmuebles, ha inobservado lo previsto en la NIA 620 “Utilización del trabajo de un experto del auditor” que debe interpretarse conjuntamente con la NIA 200; NIAs 100 al 1000 que se aplican a la auditoria de estados financieros históricos que incluyen los principios básicos y los procedimientos esenciales que se deben observar en todos los casos en los que sean relevantes en las circunstancias del encargo, las cuales establecen además los objetivos globales del auditor independiente y explica la naturaleza y el alcance de una auditoría diseñada para permitir al auditor independiente alcanzar dichos objetivos.

• Los papeles de trabajo revisados establecen procedimientos estándar y no profundiza en pruebas sustantivas y de cumplimiento que permitan determinar aspectos relevantes como los hallazgos determinados por la comisión de supervisión delegada por la Superintendencia de Bancos al Banco Sudamericano S.A. (actualmente en proceso de liquidación forzosa), pese a que la firma auditora PKF & Co. Accountants & business advisers ha ejercido sus funciones de auditor externo del mencionado banco durante los últimos cinco años, esto es del 2009 al 2013.

• Los aspectos observados por los auditores externos en la información preliminar, no fueron debidamente evaluados y realizado su seguimiento, de tal forma que les permita determinar si éstos pudieran haber afectado en la calificación de la opinión a los estados financieros o emitir opinión modificada, denotándose falta de revelación suficiente, debida diligencia e idoneidad profesional de la firma.

• La severidad de las limitaciones expuestas en el informe de la firma auditora externa al no ser consideradas por su materialidad, ha incumplido con los Normas Internacionales de Auditoria 700, 705 y 710, que pudieron haberle llevado a emitir una abstención de opinión u opinión modificada y no una opinión son salvedades como la emitida en su informe a los estados financieros del ejercicio económico 2013.

• Incumplimiento por parte de la firma de auditoría externa PKF & Co. Accountants & business advisers a lo dispuesto en el artículo 18, sección I V, capítulo I, título XXI, libro I de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, al no haberse sujetado a las Normas Internacionales de Auditoria, específicamente las contenidas en las NIAs 100 al 1000 y su falta de observación a lo establecido en los principios contenidos

en el Catálogo Único de Cuentas y sus Instructivos, así como lo previsto en las normas prudenciales constantes en la invocada Codificación de Resoluciones, normativa que de haber sido considerada por la firma auditoría externa PKF & Co. Accountants & business advisers, hubiese advertido la cuantificación de los impactos y su posible deterioro de la posición patrimonial del Banco Sudamericano S.A. con su consecuente afectación de la entidad bancaria como empresa en marcha.”;

Que con memorando No. INSFPR-2015-219 de 12 de marzo de 2015, la Intendenta Nacional del Sector Financiero Privado, en función del análisis efectuado determinó que la firma PKF & Co. Accountants & Business Advisers omitió en su opinión, hechos relevantes que a esa fecha, afectaban la real situación del Banco Sudamericano S.A., hoy en liquidación forzosa, y por tanto se encontraría incursa en el numeral 42.4 del artículo 42 de la sección VII, capítulo I, título XXI, libro I de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, que señala las sanciones a las que están sujetos los auditores externos calificados por el organismo de Control, en virtud de lo cual solicitó el correspondiente criterio jurídico;

Que mediante memorando No. INJ-DNJ-SAL-2015-0240 de 23 de marzo de 2015, la Intendencia Nacional Jurídica emitió el informe jurídico correspondiente concluyendo:

“ 2.2 Sobre la base del análisis al memorando No. INSFPR-2015-0219 de 12 de marzo de 2015 y fundamentalmente al memorando interno INSFPR-D2-2014-217 de 3 marzo de 2015, (…) la Intendencia Nacional Jurídica comparte la opinión vertida por el Despacho a su cargo en el memorando primeramente citado, en el sentido de que la mencionada firma auditora externa debe ser sancionada de acuerdo con el numeral 42,4 del artículo 42 de la normativa citada en el numeral 2.1 del presente informe.

3. CONCLUSIÓN Y RECOMENDACIÓN:

En mérito de los antecedentes y análisis expuesto, la Intendencia Nacional Jurídica concluye que la firma de auditoría externa PKF & Co. Accountants & Bussines Advisers debe ser descalificada por este organismo de control, en base a la normativa invocada…”;

Que con oficio No. INSFPR-2015-1819 de 1 de diciembre de 2015, se comunicó a la firma auditora externa PKF & Co. Accountants & Business Advisers, que las observaciones realizadas mediante los oficios Nos. INSFPR-D2-2014-1436 de 22 de agosto de 2014 e INSFPR-D2-2014-1679 de 7 de octubre de 2014 han sido ratificas, por lo que, sobre la base de lo previsto en el artículo 277 del Código Orgánico Monetario y Financiero se notificó el inicio del procedimiento administrativo sancionador, otorgando a la firma auditora externa referida el término de diez (10) días contados a partir de la notificación del referido oficio,

Page 42: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

42 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

para presentar todas las pruebas legales de las que se crea asistido, conforme lo previsto en el numeral 3 del artículo 277 del citado Código;

Que con comunicación de 16 de diciembre de 2015, el señor Edgar Naranjo, Socio Principal de la firma auditoría externa PKF & Co. Accountants & Business Advisers, en respuesta al oficio No. INSFPR-2015-1819 de 1 de diciembre de 2015, solicitó una prórroga de 5 días para remitir los descargos correspondientes. Dicha prórroga se dio por aceptada, en virtud de que los descargos fueron presentados fuera del plazo previsto en el numeral 3 del artículo 277 del Código Orgánico Monetario y Financiero.

Que a través de comunicación de 23 de diciembre de 2015, la firma auditoría externa PKF & Co. Accountants & Business Advisers, en respuesta al oficio No. INSFPR-2015-1819 de 1 de diciembre de 2015, presenta los descargos y concluye en que “...la opinión emitida sobre los Estados Financieros de Banco Sudamericano S.A. al 31 de diciembre de 2013 está ajustada a la realidad del Banco y fue emitida bajo los lineamientos indicados en la norma Internacional del Auditoría No. 705, por lo que pedimos expresamente que se acepten nuestras conclusiones y se deje sin efecto el proceso sancionatorio indicado en su Oficio.”;

Que mediante memorando No. SB-INSFPR-D2-2016-0006-M de 26 de enero de 2016, el equipo de supervisión entregó a esta Intendencia Nacional, el informe técnico producto del análisis a los descargos presentados por la firma auditora externa PKF & Co. Accountants & Business Advisers, en cuyo informe se concluye que:

“El dictamen presentado por la firma externa por el ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2013, corresponde a una opinión calificada, por las salvedades descritas y relacionadas con la falta de justificación de ciertas transacciones en propiedad y equipo sin identificar valores; y, por la falta de información para determinar grupos económicos.

Sustentados en el Informe GREC de Inspección No. INSFPR-D2-2014-004 de 18 de junio de 2014, en el que constan los resultados de la supervisión aplicada al Banco Sudamericano S.A., actualmente en proceso de liquidación forzosa; y, considerando las explicaciones remitidas por la firma de auditoría externa PKF & Co. Accountants & business advisers, se concluye lo siguiente:

a) Las observaciones determinadas por la Superintendencia de Bancos, no han sido desvirtuadas por la firma auditora externa PKF & Co. Accountants & business advisers.

b) Los servicios de auditoría profesional prestados al mencionado banco durante varios períodos consecutivos, debieron haberle permitido tener mayor conocimiento del giro del negocio y de los riesgos asumidos, consecuentemente, ejecutar procedimientos de auditoría de mayor alcance tendientes a identificar los impactos sobre la situación financiera, que le llevaron a

la declaración de la liquidación forzosa de la entidad bancaria por parte del organismo de control y de ese modo modificar el dictamen a los estados financieros.

c) Los resultados del examen del organismo de control llevan a observar que los resultados de los procedimientos aplicados por la firma auditora externa fueron distantes a los obtenidos por el organismo de control sobre la situación financiera que presentaba el Banco Sudamericano S.A. al 31 de diciembre de 2013 y particularmente sobre su indicador de solvencia.”;

Que mediante memorando No. SB-INSFPR-2016-0040M de 26 de enero de 2016, la Intendencia Nacional del Sector Financiero Privado, determinó en lo principal que “la firma auditora externa PKF & Co. Accountants & Business Advisers omitió en su opinión, hechos relevantes que a esa fecha afectaban la real situación del Banco Sudamericano S.A. hoy en liquidación forzosa, incumpliendo las disposiciones legales vigentes y por tanto ocultando la real situación de esa entidad financiera al 31 de diciembre de 2013”;

Que mediante memorando No. SB-INJ-2016-0049M de 3 de febrero de 2016, la Intendencia Nacional Jurídica emitió el informe legal correspondiente concluyendo en lo principal lo siguiente:

“(…)

8. De lo expuesto se evidencia que al 17 de marzo de 2014, fecha en que la firma auditora externa en cuestión ha entregado a este órgano de control el informe de los estados financieros auditados del Banco Sudamericano S.A. hoy en liquidación forzosa, por el periodo económico concluido al 31 de diciembre de 2013, informe que ha sido objeto de análisis por parte del equipo de supervisión in situ delegado, que determinó incumplimientos de la auditora externa tanto a Normas Internacionales de Auditoría, a normas de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, como a principios contenidos en el Catálogo Único de Cuentas, entre otras, se encontraba vigente la Ley General de Instituciones del Sistema Financiero (derogada a partir del 12 de septiembre de 2014), así como el Art. 42 de la sección VII, capítulo I, Título XXI, libro I de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, en actual vigencia, conforme la Disposición Transitoria Primera del precitado código.

En este sentido, debe considerarse lo dispuesto en el referido Art. 42 de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, vigente tanto a la época en que la firma auditora externa en cuestión ha remitido al órgano de control el informe a los estados financieros del Banco Sudamericano S.A., como actualmente, esto es que los auditores externos estarán sujetos a las sanciones ahí determinadas, en caso del cometimiento de alguna de las faltas ahí previstas.”

(…)”

Page 43: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 43

Que de los informes transcritos se evidencia que la firma auditora externa PKF & Co. Accountants & Business Advisers omitió en su opinión, hechos relevantes que a esa fecha afectaban la real situación del Banco Sudamericano S.A. hoy en liquidación forzosa, incumpliendo las disposiciones legales vigentes a esa fecha y por tanto ocultando la real situación de esa entidad financiera al 31 de diciembre de 2013. Por tanto se determina que incurrió en las infracciones muy graves previstas en los numerales 2 y 12 del artículo 261 del Código Orgánico Monetario y Financiero al inobservar lo dispuesto en el artículo 87 de la Ley General de Instituciones del Sector Financiero vigente a la fecha de la emisión del informe y a lo dispuesto en los artículos 18, 19, y 33 del Capítulo I, Título XXI, Libro I de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria vigente a la fecha citada.

Que los numerales 2 y 12 del artículo 261 del Código Orgánico Monetario y Financiero, establece como sanciones muy graves el “2. No observar las normas de la Junta de Política y Regulación Monetaria y Financiera y las normas y disposiciones que emitan las superintendencias” y “12. Falsificar documentos e información u ocultar parcial o totalmente, mediante cualquier acto o medio, la situación real de la entidad financiera”;

Que el numeral 42.4 del artículo 42, capítulo I “Normas para la contratación y funcionamiento de las auditoras externas que ejercen su actividad en las entidades sujetas al control de la Superintendencia de Bancos y Seguros”, Título XXI “ De las calificaciones otorgadas por la Superintendencia de Bancos y Seguros”, Libro I “Normas Generales para la aplicación de la Ley General de Instituciones del Sistema Financiero”, de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria, vigente de acuerdo a la Primera Disposición Transitoria del Código Orgánico Monetario y Financiero, dispone que los auditores externos están sujetos a la sanción de descalificación cuando la Superintendencia de Bancos comprobare que el auditor externo no ha aplicado las normas de auditoría, las disposiciones emitidas por la Superintendencia de Bancos y Seguros; o, coadyuve a la presentación de datos o estados financieros no acordes con las disposiciones legales y reglamentarias vigentes;

Que dada la gravedad de la falta, corresponde aplicar lo previsto en el numeral 42.2 del artículo 42 de la sección VII, capítulo I, Título XXI, libro I de la Codificación de Resoluciones de la Superintendencia de Bancos y Seguros y de la Junta Bancaria vigente de acuerdo a la Primera Disposición Transitoria del Código Orgánico Monetario Financiero; y,

En ejercicio de la potestad atribuida en el inciso primero del artículo 276 del Código Orgánico Monetario y Financiero; y, en consideración de los antecedentes expuestos;

Resuelve:

ARTICULO 1.- Descalificar a la firma PKF & Co. Accountants & Business Advisers, con registro No. AE-8114 y Registro Único de Contribuyentes No. 0990593280001, para realizar auditoría externa a las entidades controladas por la Superintendencia de Bancos.

ARTICULO 2.- Dejar sin efecto la resolución No. SBS-INJ-2005-0544 de 26 de septiembre de 2005, mediante la cual este organismo de control calificó a la firma PKF & Co. Accountants & Business Advisers, para que pueda desempeñar las funciones de auditoria externa en las instituciones del sistema financiero privado, que se encuentran bajo el control de la Superintendencia de Bancos.

ARTICULO 3.- Disponer que se tome nota de la presente resolución al margen del registro y se comunique del particular a todas las entidades controladas por la Superintendencia de Bancos.

ARTÍCULO 4.- Disponer que el Registrador Mercantil del cantón Distrito Metropolitano de Quito, provincia del Pichincha, inscriba en el registro a su cargo la presente resolución y siente las notas de referencia previstas en la Ley de Registro.

ARTÍCULO 5.- Disponer que una copia certificada de la presente resolución se envié al Servicio de Rentas Internas y a la Superintendencia de Compañías y Valores.

COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE EN EL REGISTRO OFICIAL- Dada en la Superintendencia de Bancos, en Quito, Distrito Metropolitano, el cinco de febrero de dos mil dieciséis.

f.) Econ. Valeria Llerena Endara, Intendenta Nacional del Sector Financiero Privado.

LO CERTIFICO.- Quito, Distrito Metropolitano, cinco de febrero de dos mil dieciséis.

f.) Lcdo. Pablo Cobo Luna, Secretario General, E.

SUPERINTENDENCIA DE BANCOS.- Certifico que es fiel copia del original.- f.) Lcdo. Pablo Cobo Luna, Secretario General (E).- 10 de febrero de 2016.

No. SEPS-2015-146

HUGO JÁCOME ESTRELLA SUPERINTENDENTE DE ECONOMÍA

POPULAR Y SOLIDARIA

Considerando:

Que, el artículo 151 de la Ley Orgánica de Economía Popular y Solidaria, entre las atribuciones del Superintendente,

Page 44: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

44 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

prevé: “(…) e) Dirigir, coordinar y supervisar la gestión administrativa de la Superintendencia (…)”;

Que, el artículo 126 de la Ley Orgánica del Servicio Público prescribe: “De la Subrogación.- Cuando por disposición de la Ley o por orden escrita de autoridad competente, la servidora o el servidor deba subrogar en el ejercicio de un puesto del nivel jerárquico superior, cuyo titular se encuentre legalmente ausente, recibirá la diferencia de la remuneración mensual unificada que corresponda al subrogado, durante el tiempo que dure el reemplazo, a partir de la fecha de la subrogación, sin perjuicio del derecho del titular.”;

Que, el artículo 127 de la Ley Orgánica del Servicio Público dispone: “Encargo en puesto vacante.- El encargo de un puesto vacante procede por disposición de la Ley o por orden escrita de autoridad competente. La servidora o servidor de la institución asume el ejercicio de un puesto directivo ubicado o no, en la escala del nivel jerárquico superior (...)”;

Que, de conformidad con la Disposición General Primera del Estatuto Orgánico Organizacional por Procesos de la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria, el Superintendente, en forma privativa, podrá realizar cualquier cambio o modificación al aludido Estatuto, con el objeto de optimizar la gestión institucional para un adecuado cumplimiento de las atribuciones de la Superintendencia determinadas en el artículo 147 de la Ley Orgánica de Economía Popular y Solidaria;

Que, el vigente Estatuto Orgánico de Gestión Organizacional por Procesos de la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria, en el Artículo 10, en el acápite I. PROCESOS GOBERNANTES, subnumeral 2 “Gestión de la planificación, monitoreo y control de las organizaciones de la economía popular y solidaria y del sector financiero popular y solidario”, letra b) “Atribuciones y Responsabilidades” contempla, como atribución del Intendente/a General Técnico, la siguiente: “(…) 1. Subrogar al Superintendente/a de Economía Popular y Solidaria (…)”;

Que, el Estatuto de la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria, actualmente, no contempla la disposición pertinente que posibilite la aplicación del artículo 127 de la LOSEP, es decir no establece cuál autoridad del nivel jerárquico superior de la SEPS, estaría encargada del organismo de control en los casos de ausencia definitiva de la máxima autoridad de la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria, por causas imprevistas, caso fortuito o de fuerza mayor, vg.: muerte, incapacidad mental, renuncia, desaparición, etc.;

Que, según lo previsto en los Artículos 213 de la Constitución de la República de Ecuador y 150 de la Ley Orgánica de Economía Popular y Solidaria, el Consejo de Participación Ciudadana y Control Social, es el organismo con atribución constitucional y legal para nombrar a los superintendentes; razón por la cual mediante oficio No. SEPS-2015-19555 de 30 de octubre de 2015, la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria consultó al referido Consejo si

procedía reformar el Estatuto de la Superintendencia para incorporar como una de las atribuciones del Intendente/a General Técnico, la de reemplazar al Superintendente/a de Economía Popular y Solidaria, en caso de ausencia definitiva del titular;

Que, el Consejo de Participación Ciudadana y Control Social, en respuesta a la consulta planteada por la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria con oficio No. SEPS-2015-19555 de 30 de octubre de 2015, concluyó señalando en oficios Nos. 3691-C.P.C.C.S.-2015 de 3 de diciembre de 2015 y 3708 -C.P.C.C.S.-2015 de 4 de diciembre de 2015, que la reforma planteada por la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria, es pertinente;

Que, con oficio No. MDT-VSP-2015-0999 de 15 de diciembre de 2015, el Ministerio de Trabajo valida la reforma puntual del Estatuto Orgánico Organizacional por Procesos de la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria;

En ejercicio de las atribuciones legales,

Resuelve:

Artículo Único.- Reformar el artículo 10 del Estatuto Orgánico Organizacional por Procesos de la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria incluyendo, a continuación de la atribución del Intendente/a General Técnico, constante en el número 1 de la letra b) del subnumeral 2 ““Gestión de la planificación, monitoreo y control de las organizaciones de la economía popular y solidaria y del sector financiero popular y solidario”, acápite I. PROCESOS GOBERNANTES, la siguiente atribución:

“Reemplazar al Superintendente (a) de Economía Popular y Solidaria, en caso de ausencia definitiva del titular, por el tiempo que reste para completar el período para el que fue designado, o hasta cuando el Consejo de Participación Ciudadana y Control Social proceda a designar al titular con arreglo a lo previsto en el artículo 213 de la Constitución de la República”

DISPOSICIÓN FINAL

La presente reforma entrará en vigencia a partir de la fecha de su suscripción, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial, publíquese en la página web de la Superintendencia de Economía Popular y Solidaria y en el Registro Oficial.

Comuníquese.- Dado y firmado en la ciudad de San Francisco de Quito, Distrito Metropolitano el 21 de diciembre de 2015.

f.) Hugo Jácome Estrella, Superintendente de Economía Popular y Solidaria.

SUPERINTENDENCIA DE ECONOMÍA POPULAR Y SOLIDARIA.- Certifico: que la fotocopia que antecede es fiel y exacta del original que reposa en los archivos de la SEPS.- f.) Ilegible.- 28 de enero de 2016.

Page 45: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 45

EL CONCEJO MUNICIPAL DEL CANTÓN BIBLÍAN

Considerando:

Que, el Artículo 36 de la Constitución Política de la República del Ecuador garantiza a las personas Adultos Mayores, recibirán atención prioritaria y especializada en los ámbitos público y privado; el artículo 37 de la misma Constitución garantiza las “Rebajas en los servicios públicos y en servicios privados de transporte y espectáculos. Exenciones en el régimen tributario. Exoneración del pago por costos notariales y registrales, de acuerdo con la ley.”

Que, con relación a los Artículos 11, 35, 47, 48, 49, 81 y 330 de la Constitución Política de la República del Ecuador, se declara la igualdad ante la Ley y el goce de derechos, libertades y oportunidades de las ecuatorianas y los ecuatorianos, sin discrimen entre otras, por razones de discapacidad; que los grupos de atención prioritaria en el ámbito público y privado recibirán atención oportuna y preferente, se garantiza además la prevención de las discapacidades, la atención y rehabilitación integral de las personas con discapacidad en especial en casos de indigencia; conjuntamente con la sociedad y la familia, asumirán la responsabilidad de su integración social y equiparación de oportunidades, para lo cual el Estado garantiza la utilización de bienes y servicios en diferentes áreas; con la participación de los Municipios, quienes tendrán la obligación de adoptar medidas en el ámbito de sus atribuciones y circunscripciones.

Que, el artículo 57 literal a, del Código Orgánico de Ordenamiento Territorial Autonomía y Descentralización, determina el ejercicio de la facultad normativa en la materia de competencia del Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal, mediante la expedición de ordenanzas cantonales, acuerdos y resoluciones; y, en el inciso b) al Gobierno Autónomo Descentralizado del Cantón Biblian, instituir el sistema cantonal de protección integral para los grupos de atención prioritaria;

En uso de sus atribuciones que confiere la ley, expide:

LA ORDENANZA MUNICIPAL QUE REGULA LAS EXENCIONES Y REBAJAS A LAS PERSONAS

ADULTAS MAYORES Y PERSONAS CON DISCAPACIDAD DEL CANTÓN BIBLIÁN

CAPÍTULO I

OBJETIVO

Art. 1.- La presente ordenanza tiene por objeto regular las exoneraciones y rebajas a las personas adultas mayores y personas con discapacidad; y propender a la inclusión en el campo educativo, de la salud, social, cultural, deportivo, laboral y productivo, estableciendo regulaciones que obliguen a eliminar cualquier forma de discrimen, con el fin de que puedan gozar a plenitud de todos los servicios y beneficios que presten las instituciones públicas y privadas; y, ejercer todos los derechos que les reconoce la Constitución y demás leyes que contengan normas que versan sobre la materia.

PRINCIPIOS RECTORES

Art. 2.- Son principios rectores en la observación y aplicación de esta ordenanza:

a.- Autonomía y Autorrealización: Todas las acciones que se realicen a favor de los adultos mayores y las personas con discapacidad serán orientadas a fortalecer su independencia, su capacidad de decisión y su desarrollo personal y comunitario.

b.- Participación: La inserción de las personas adultas mayores y de las personas con discapacidad, en todos los órdenes de la vida social-pública. En los ámbitos de su interés, serán consultados y tomados en cuenta, así mismo se promoverá su presencia e intervención.

c.- Equidad: Trato justo y proporcional en las condiciones de acceso y disfrute de los servicios necesarios para el bienestar de las personas adultas mayores y las personas con discapacidad, sin distinción alguna: por sexo, situación económica, identidad étnica, fenotipo, credo, religión o cualquier otra circunstancia.

CAPÍTULO II ÁMBITO Y COBERTURA

Art. 3.- La presente ordenanza ampara a todas las personas con discapacidad física, sensorial, mental o intelectual, sea por causa genética, congénita o adquirida que se vea restringida permanentemente su capacidad biológica, sicológica y asociativa para ejercer una o más actividades esenciales de la vida diaria, en una proporción equivalente al cuarenta por ciento de discapacidad, debidamente calificada por la autoridad sanitaria nacional; a sus padres o representantes legales, que tengan bajo su dependencia a una persona con discapacidad; y, de igual manera a las instituciones públicas y personas jurídicas de derecho privado sin fines de lucro que trabajen a favor de las personas con discapacidad; y, a las personas naturales que hayan cumplido sesenta y cinco (65) años de edad, sean nacionales o extranjeras que residan en el cantón; así como, las entidades que alberguen o acojan a las personas adultas mayores.

Art. 4.- Documento Habilitante.- Para acogerse a los beneficios de la Ley y la presente ordenanza las personas con discapacidad deberán presentar la cédula de ciudadanía que acredite la calificación y el registro correspondiente, o en caso de poseer el carnet de discapacidad; y, para el caso de las personas Adultas Mayores, para justificar su condición se exigirá únicamente la cédula de ciudadanía o el documento legal que acredite a los extranjeros, de conformidad con la Ley del Anciano.

CAPÍTULO III ATENCIÓN PRIORITARIA

Y BENEFICIOS PARA ADULTOS MAYORES

Art. 5.- Las personas adultas mayores, tendrán un tratamiento especial y preferente en todo tipo de trámites municipales, a través de sus ventanillas, oficinas y dependencias, incluyendo el pago de sus obligaciones

Page 46: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

46 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

tributarias, correspondiendo a los funcionarios, empleados y trabajadores municipales el cumplimiento de esta disposición.

Art. 6.- La Municipalidad concederá trato preferencial a las personas adultas mayores, en el arrendamiento de locales municipales.

Art. 7.- El Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Biblián, reconoce a favor de las personas adultas mayores, las siguientes exoneraciones:

a. El cincuenta por ciento (50%) de descuento en el ingreso a centros recreacionales, ferias, exposiciones, eventos científicos, así como a espectáculos públicos, artísticos, culturales, sociales y deportivos organizados o patrocinados por la Municipalidad;

b. Se exonera el cincuenta por ciento (50%) del valor del consumo que causare el uso de los servicios de un medidor de agua potable cuyo consumo mensual sea de hasta 20 metros cúbicos, el exceso de éstos límites pagarán las tarifas normales; además se exonera el cincuenta por ciento (50%) del valor del consumo que causare el uso de los servicios de los medidores de agua potable a las instituciones sin fines de lucro que den atención a las personas adultas mayores como: asilos, albergues, comedores, instituciones gerontológicas.

Para la aplicación de las rebajas establecidas en los literales a) y b) bastará con presentar la cédula de ciudadanía o el carnet de jubilado o pensionista del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social o en el caso de las instituciones se debe presentar el documento en el que se demuestre que son instituciones sin fines de lucro.

c. Toda persona mayor de sesenta y cinco años de edad, que cuente con ingresos mensuales estimados de un máximo de cinco remuneraciones básicas unificadas o que tuviere un patrimonio que no exceda de quinientas remuneraciones básicas unificadas, estará exonerada en el pago total de los impuestos municipales, y, en caso de superar la condicionante anterior estará exonerada del pago en un 50% de los impuestos municipales.

d. Para el caso de la contribución especial de mejoras se regirá a lo que determine la respectiva ordenanza.

CAPÍTULO IV ATENCIÓN PRIORITARIA Y BENEFICIOS PARA

LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD

Art. 8.- El Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal a través de sus departamentos correspondientes se encargará de fortalecer los programas de prevención de discapacidades, que serán dictados por personas especializadas o involucradas en el tema.

Art. 9.- Las personas con discapacidad tendrán acceso a los espectáculos artísticos, culturales, recreacionales y deportivos organizados por el Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Biblián y

empresas públicas y privada, de conformidad con tarifas preferenciales establecidas en la Constitución y la Ley sobre discapacidades y brindarán localidades adecuadas y accesibles.

Art. 10.- Para el pago de los servicios básicos de agua potable y alcantarillado sanitario, a nombre de usuarios con discapacidad o de la persona natural o jurídica sin fines de lucro que represente legalmente a la persona con discapacidad, tendrá la rebaja del cincuenta por ciento (50%) del valor del consumo mensual hasta por diez metros cúbicos (10 m3). La rebaja será aplicada únicamente para el inmueble donde fije su domicilio permanente la persona con discapacidad y exclusivamente a una cuenta por servicio.

Además la personas jurídicas sin fines de lucro que tengan a su cargo centros de cuidado diario y/o permanente para las personas con discapacidad, debidamente acreditadas por la autoridad nacional encargada de la inclusión económica y social, se exonerará hasta el cincuenta por ciento (50%) del valor de consumo que causare el uso del servicio de medidor de agua potable y alcantarillado sanitario; el valor de la rebaja no podrá exceder del veinte y cinco por ciento (25%) de la remuneración básica unificada del trabajador privado en general.

En caso de que el consumo del servicio de agua potable y alcantarillado sanitario exceda del valor objeto de rebaja y de generarse otros valores, el mismo se pagará en base a la tarifa regular.

Art. 11.- Las personas con discapacidad tendrán un tratamiento preferencial en todo tipo de trámites municipales sin hacer fila, a través de sus ventanillas u oficinas para el pago de sus obligaciones, correspondiendo a los funcionarios y empleados municipales el cumplimiento de esta disposición, para lo cual el Municipio realizará la publicidad necesaria, así como la capacitación al personal encargado de estos trámites. El incumplimiento de los funcionarios y empleados municipales y el trato discriminado a las personas con discapacidad será sancionado de acuerdo con las disposiciones constantes en las normas legales correspondientes.

Art. 12.- El Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Biblián en las dependencias, empresas municipales y empresas contratadas para la prestación de servicios municipales, destinará puestos de trabajo, de acuerdo, a lo dispuesto en la Constitución del Ecuador, la LOSEP y el Código de Trabajo, para las personas con discapacidad que se encuentren aptas para desempeñar esas funciones.

El Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Biblián, en su mercado municipal, y demás espacios públicos municipales, destinará al menos un 10% de los locales comerciales municipales, para que las personas con discapacidad o sus representantes legales, puedan instalar negocios y comercializar productos o servicios, a quienes se les arrendará con un descuento especial tan solo con la presentación del carnet de discapacidad o en su defecto con la cédula de ciudadanía en la que se registre

Page 47: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

Registro Oficial Nº 699 Jueves 25 de febrero de 2016 - 47

la discapacidad; estos descuentos se aplicarán en relación proporcional directa al porcentaje de discapacidad del locatario y perdurará mientras se mantenga tal condición.

• Del 40% al 49% de discapacidad, el descuento será del 50% de su tarifa normal.

• Del 50% al 69% de discapacidad el descuento será del 65%.

• Del 70% de discapacidad en adelante, el descuento será del 80%.

Art. 13.- El Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Biblián estará obligado a realizar la exención del cincuenta por ciento (50%) del pago del impuesto predial a las personas con discapacidad y/o a las personas naturales o jurídicas que tengan legalmente bajo su protección o cuidado a la persona con discapacidad. Esta exención se aplicará sobre un (1) solo inmueble con un avalúo máximo de quinientas remuneraciones básicas unificadas del trabajador privado en general. En caso de superar este valor, se cancelará uno proporcional al excedente.

BENEFICIOS COMUNES ENTRE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD Y LAS PERSONAS ADULTAS MAYORES.

Art. 14.- El Concejo Cantonal vigilará que las diferentes instancias de la Municipalidad cumplan y establezcan los descuentos necesarios en la prestación de servicios a personas con discapacidad y a los adultos mayores.

Art. 15.- El servicio de transporte público está obligado a respetar la tarifa preferencial como determina la Constitución de la República del Ecuador, la Ley sobre Discapacidades y la Ley del Anciano; el incumplimiento será sancionado con una multa igual al 10% del salario básico unificado del trabajador en general por afectación al servicio público, sin perjuicio de las sanciones establecidas en la Ley Orgánica de Transporte Terrestre, Tránsito y Seguridad Vial.

La Municipalidad de Biblián destinará una zona de parqueo para el uso de vehículos que transporten a personas con discapacidad y adultos mayores, en zonas de afluencia como mercados, centros médicos, centros comerciales, centros deportivos, etc.

Art. 16.- El Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Biblián, adaptará la infraestructura física necesaria en todos sus espacios de servicio municipal para el libre acceso y disfrute de las personas con cualquier tipo de discapacidad; así como de los adultos mayores, y creará la infraestructura tecnológica adecuada para equiparar las oportunidades de las personas con discapacidad.

Art. 17.- El Concejo Cantonal del Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Biblián, tiene la obligación de fijar en la proforma presupuestaria anual, una partida que respalde el desarrollo de proyectos y acciones en el ámbito de las discapacidades y las personas adultas mayores.

Art. 18.- Las personas con discapacidad y las personas adultas mayores tienen derecho a la prestación eficiente de servicio de transporte y a la accesibilidad en el transporte público, para lo cual la Unidad de Movilidad Tránsito y Transporte Terrestre del Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Biblián, verificará que en los medios de transporte sobre todo públicos consten las adecuaciones necesarias y el símbolo internacional de discapacidad y adultos mayores, para su desenvolvimiento normal.

El incumplimiento de estas disposiciones constituye infracción administrativa al servicio público que será sancionada con el 10% del Salario básico unificado del trabajador en general, el mismo que será destinado para las becas de las personas con discapacidad.

Art. 19.- La Municipalidad de Biblián a través de sus departamentos y Directores Municipales fomentará programas de acción social, cultural, cívica y de otra índole con fines de integración y colaboración, sobre la base del conocimiento y comprensión de las características y desarrollo presentes en cada etapa de la vida.

ACCESIBILIDAD AL MEDIO FÍSICO, MOVILIDAD Y TRANSPORTE.

Art. 20.- Para la construcción o modificación de toda obra pública o privada, la Dirección de Planificación del Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal de Biblián cuidará y garantizará que los diseños sean estrictamente accesibles a las personas con discapacidad al Medio Físico, de acuerdo con las Normas INEN, que se encuentren vigentes al tiempo de aprobación de los proyectos.

Considerando la gravedad de las infracciones, el Jefe de Procedimiento Administrativo Sancionador previo los informes del funcionario respectivo sancionarán a los infractores aplicando las siguientes penas y observando las disposiciones del COOTAD y demás cuerpos legales:

a) Revocatoria de la autorización de los planos,

b) Revocatoria del permiso de construcción,

c) Suspensión de la obra,

d) Demolición de la edificación en la parte que estuviere contraviniendo la Norma.

CAPÍTULO IV COMISIÓN CANTONAL

DE VEEDURÍA CIUDADANA

Art. 21.- Se creará una Comisión Cantonal Permanente para la Veeduría Ciudadana, para observar el cumplimiento de las normas de esta Ordenanza, con actores sociales que trabajen en el tema de discapacidades, y de atención a las personas Adultas Mayores, la misma que estará integrada por:

1.- El Alcalde/sa o su delegado/a, quien presidirá la comisión.

Page 48: SUMARIO: Año III - Nº 699

Documento con posibles errores digitalizado de la publicación original. Favor verificar con imagen. No imprima este documento a menos que sea absolutamente necesario.

48 - Jueves 25 de febrero de 2016 Registro Oficial Nº 699

2.- Un delegado/a del Concejo Cantonal de Protección de Derechos.

3.- Un delegado/a del Concejo Nacional de Igualdad de Discapacidades (CONADIS) provincial.

4.- Un representante de las personas Adultas Mayores. Respetando el principio de equidad de género.

Una vez conformada la Comisión, se elegirá un Vice-presidente/a, una secretaria/o, los delegados o delegadas estarán al frente de la comisión por un periodo de dos años, pudiendo ser reelegidos por una sola vez.

FUNCIONES Y ATRIBUCIONES DE LA COMISIÓN DE VEEDURÍA CIUDADANA

Art. 22.- Son funciones de esta comisión:

a.- Sesionará al menos dos veces al año de forma ordinaria, o cuando se requiera, con la finalidad de tratar acciones necesarias, relativas a la accesibilidad al medio físico y el transporte de las personas con discapacidad y personas adultas mayores. Las sesiones serán convocadas por quien presida la comisión;

b.- Diseñar el plan anual de intervención sobre la Veeduría Ciudadana y Control Social.

c.- Exigir, vigilar, demandar, requerir y solicitar que se cumplan con todas las exigencias que disponen las Normas INEN para la accesibilidad, en cuanto a las construcciones, adaptaciones en vehículos de transporte, calles, veredas, para el libre desenvolvimiento de las personas con discapacidad y movilidad reducida, así mismo velarán por el cumplimiento de los derechos que garantiza la constitución en sus artículos 36 y 37, como la ley del Anciano para las personas adultas mayores.

d.- Comprometer y sensibilizar a las autoridades, medios de comunicación y la comunidad en general, sobre el derecho a la accesibilidad que tienen las personas con discapacidad y adultos mayores, el mismo que garantiza una sociedad incluyente e integral;

e.- Vigilar la inclusión y la no discriminación de personas con discapacidades en los centros educativos del Cantón;

f.- Fomentar la creación de espacios de veeduría ciudadana en temas vinculantes a la accesibilidad de personas con discapacidad,

g.- Solicitar el uso de la silla vacía y comisión general, en los organismos pertinentes, las veces que la comisión considere necesario.

DISPOSICIONES GENERALES

PRIMERA.- En todo lo no previsto en la presente ordenanza, se aplicará lo dispuesto en el Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización, Ley del Anciano, Ley Orgánica de Discapacidades y el Reglamento General a la Ley Orgánica de Discapacidades y demás normas conexas.

SEGUNDA.- Quedan derogadas todas aquellas ordenanzas, disposiciones, resoluciones o normas que estén en contradicción con las establecidas en la presente ordenanza.

TERCERA.- En un término no mayor de noventa días de vigencia de la presente ordenanza deberá conformarse la comisión de Veeduría Ciudadana. Para el caso del representante de las personas adultas mayores el señor Alcalde convocará en el término de sesenta días a las personas adultas mayores a fin de que nombren a un representante.

DISPOSICION FINAL

PRIMERA.- La presente ordenanza entrará en vigencia a partir de la fecha de su publicación en el Registro Oficial.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA

La exoneración de los impuestos prediales y municipales a la que se refiere el artículo 14 de la Ley del Anciano, de acuerdo al REGLAMENTO GENERAL A LA LEY DEL ANCIADO, expedido por Decreto Nro. 3437 en el Registro Oficial Nro. 961-19-Junio de 1992, se entenderá que procede en forma individual para cada cónyuge. Su incumplimiento dará lugar a las acciones legales que prescribe el artículo 21 de dicha ley.

Dada en la sala de sesiones del Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal de Biblián, el 30 de septiembre de 2015.

f.) Econ. Guillermo Espinoza Sánchez, Alcalde de Biblián.

f.) Abg. Angel Sigüencia Sacoto, Secretario del Concejo.

CERTIFICADO DE DISCUSIÓN.- Certifico que la presente ORDENANZA MUNICIPAL QUE REGULA LAS EXENCIONES Y REBAJAS A LAS PERSONAS ADULTAS MAYORES Y PERSONAS CON DISCAPACIDAD DEL CANTÓN BIBLIÁN, fue conocida, debatida y aprobada, en primero y segundo debates en dos sesiones ordinarias de fecha veinte y tres y treinta de septiembre de dos mil quince; la misma que es enviada al señor Alcalde, Econ. Guillermo Espinoza Sánchez, para su sanción u observación correspondiente de conformidad al Artículo 322 del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización.-Biblián, 30 de septiembre de 2015.

f.) Abg. Angel Sigüencia Sacoto, Secretario del Concejo.

ECONOMISTA GUILLERMO MANUEL ESPINOZA SÁNCHEZ, ALCALDE DE BIBLIÁN.

De conformidad con las disposiciones constantes en el Art. 322 del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización, habiéndose observado el trámite legal y por cuanto la presente Ordenanza está de acuerdo con la Constitución y Leyes de la República, esta Alcaldía SANCIONA la presente Ordenanza Municipal, y dispone su publicación conforme lo establece el Art. 324 del COOTAD.- Biblián, 01 de octubre de 2015.

EJECÚTESE

f.) Econ. Guillermo Espinoza Sánchez, Alcalde de Biblián.

Proveyó y firmó el decreto que antecede el Economista Guillermo Espinoza Sánchez, Alcalde de Biblián, el primer día del mes de octubre de dos mil quince.

f.) Abg. Angel Sigüencia Sacoto, Secretario del Concejo.