Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

69
Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento

Transcript of Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Page 1: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Summit E Y Summit XLInstalación, localización de averías, y

mantenimiento

Page 2: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Alcance de la presentación

• Esta presentación se piensa para el familiar experimentado de ambo personal del campo con las instalaciones del lavadero, así como el nuevo personal de servicio de campo que tiene solamente un conocimiento rudimentario de disparadores que tienen acceso de los solenoides y de los bloques de terminales de la arandela.

• El objetivo es entrenar al instalador para poder instalar la cumbre E y la cumbre XL en todas las arandelas, y localiza averías cualquier condición inusual que ella pueda encontrar.

• Para entrenar a los instaladores nuevos, recomendamos el usar de esta presentación conjuntamente con una instalación real o en un mínimo una instalación del laboratorio, seguidos por una visita de sitio de una cuenta típica del hotel con varios tamaños de arandelas.

• Excluido de esta presentación: Entrenamiento detallado en la seguridad eléctrica, que se debe realizar siempre antes de cualquier instalación de alto voltaje. En escrito, sin embargo, la energía al dispensador se debe apagar en la fuente antes de abrir el pumpbox, y la energía se debe nunca girar con el pumpbox abierta. En la caja de módulos internos del disparador, la energía de la arandela se debe también apagar en la fuente puesto que las señales de alto voltaje de la arandela pueden estar presentes en el pumpbox. Cumbre E y comparación del XL a la primera versión de la cumbre que utilizó el programador blanco

Page 3: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Contorno

• Instalación física: montaje, tubería, plomería rasante

• Instalación eléctrica: energía, programación del cableado de trigger/signal

• Alarmar de sistema y localización de averías

• Mantenimiento

Page 4: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Colocación De la Caja De la Bomba

• Instale el pumpbox(s) en la pared dondequiera que usted esté almacenando los productos químicos.

• El pumpbox debe estar más cercano a los productos químicos que la arandela, desde usar las bombas para tirar del producto químico una distancia reducirá drástico vida del tubo e inducirá llamadas del apuro.

• Para todos pero las instalaciones más pequeñas y más grandes, usted pondrá típicamente los tambores químicos en un pasillo detrás de las arandelas, y cuelga el pumpbox sobre los productos químicos.

• Utilice un múltiple rasante si bombea 20' excesivo (7 metros) a la arandela.

No instale el pumpbox lejos de los productos químicos

Instale el pumpbox cerca de los productos químicos, no arandela

Page 5: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Pumpbox que cuelga en la pared

• Abra el pumpbox y ponga un nivel en el fondo. Si monta un XL, desatornille los alambres de tierra y quite las placas de la bomba así que la unidad es fácil de dirigir.

• Lleve a cabo la unidad llana para emparedar en la altura del pecho y para marcar el tipo agujeros del ojo de la cerradura y los agujeros redondos pequeños adentro detrás del dispensador en la pared.

• Ponga el dispensador abajo y taladre los agujeros.

• Ponga los tornillos en ranuras del agujero, con las anclas de la pared en la caja de roca de la hoja.

• Cuelgue el dispensador en los tornillos de la ranura del ojo de la cerradura y apriete.

• Agregue los tornillos al otro hole(s) para asegurar el pumpbox no puede ser desalojado de la pared.

• Si monta un XL, cuelgue las placas de la bomba según lo demostrado y reate los alambres de tierra.

lengüetas de la placa de la bomba

la placa de la bomba tabula los agujeros

ranuras dominantes del agujero

Page 6: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Montar un múltiple rasante

• Monte el múltiple en la pared 8 a 10 pulgadas debajo del pumpbox

• Los múltiples del XL son pared-montan solamente, mientras que los múltiples de la cumbre E se pueden también unir al fondo del pumpbox

soporte de montaje del dispensador (para la unidad mul'tiple del montaje)

soporte mul'tiple

puertos de la entrada de la válvula de cheque (de las bombas químicas)

puerto rasante (a la arandela)

filtro

entrada del agua

soporte mul'tiple

Page 7: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Montaje rasante del túnel

• la cubierta mul'tiple del rubor del túnel, y cuelgúela en los tornillos de un par bajo pumpbox

• un par atornilla bajo pumpbox

• Al unir sus líneas químicas, observe que cada uno de los cuatro enchufes está para un diverso módulo del túnel

• Agregue el submanifold 1204847 si usted necesita limpiar con un chorro de agua a un quinto módulo del túnel

Tunnel flush manifold 1204846múltiple rasante 1204846 del túnel

Page 8: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Cableado Mul'tiple

• Quite uno del agujero plástico negro enchufa el fondo o el lado de la cumbre XL y funciona el arnés del alambre a través de él.

• Conecte el arnés del alambre con el PWB principal usando el adaptador del arnés del PWB. El adaptador del arnés del PWB conecta con el PWB principal en "la posición del múltiple J10".

• Si usted no utiliza el adaptador minúsculo del PWB, el múltiple no funcionará.

El PWB pequeño del adaptador conecta con el múltiple con 4 alambres para los múltiples de la cumbre E, y 6 alambres para la cumbre XL y los múltiples del flsuh del túnel, que también utilizan un interruptor de presión

adaptador de la dureza

4-pernos conectador del molex

cable 4-wire

Page 9: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Abastecimiento de agua mul'tiple rasante

• A menos que su presión del agua sea 10-50 PSI de dinámico al fluir, instale un regulador de presión para limitarlo a 30 PSI.

• Si se requiere un regulador de presión, es el mejor utilizar un regulador de presión por el múltiple del rubor, más bien que uno y después una guarnición de T ir a los múltiples múltiples. Si se hace el último y todos los rubores se giran inmediatamente, es posible el flujo será escaso, y un alarmar del flujo nulo y las alimentaciones canceladas resultarán

• Una el abastecimiento de agua a la lengüeta de la entrada del solenoide con una abrazadera de manguera, usando una línea del abastecimiento de agua de la identificación del 3/8"para un múltiple de OPL, o una línea 1/2" de la identificación para un múltiple del XL

• Utilice un RPZ si es requerido por códigos locales de la plomería

El requisito de la presión asegura las bombas por resorte del rodillo de 600 series podrá bombear en la corriente química, puesto que en las presiones sobre 20 PSI la bomba funcionará pero no se inyectará ningún producto químico en la corriente del agua. La limitación de la presión también se diseña para la seguridad, así que el sistema tiene presiones bajas y no hay peligro del aerosol químico. Nota: Más viejos múltiples sin el solenoide integral en línea, 120 de la cumbre tienen una arandela del flujo, así que un regulador de presión no se requiere generalmente hasta 50 PSI.

Page 10: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Tubería: Conexión Química De la Recolección De la Bomba

• Para las bombas de la cumbre E, recomendamos la tubería de la identificación de 10 milímetros o de la identificación del 3/8". La bomba de 600 series puede utilizar un tubo más pequeño del transporte de la identificación en estos sistemas contra el XL puesto que el XL utiliza un tubo más grande de la identificación y tiene un índice de flujo más alto.

• Para las bombas del XL de la cumbre, utilice la tubería 1/2"de la identificación (12 milímetros) para las viscosidades químicas típicas. Si uno de sus productos, (por ejemplo un surfactant construido) es particularmente viscoso, utilice la tubería de la identificación del 3/4".

• Sin importar el tamaño de la bomba, recomendamos la tubería tiesa tal como nylobraid al bombear los productos químicos viscosos.

• Usar una tubería más pequeña que el tamaño recomendado reducirá vida del tubo y puede causar llamadas del apuro. Usted debe aumentar la identificación del tubo en la succión y descargar lados al bombear los productos químicos viscosos sobre 15 metros feet/5.

3/8"B a la guarnición 1/2"B # 1202525 3/8"B a la guarnición 3/4"B # 1202526

abrazaderas de manguera

identificación del tubo 3/8 de la bomba.

Guarnición 3/8B-1/2B

tubo 1/2"del transporte de la identificación (dirija a la arandela)

Page 11: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Tubería: Conexión De la Lanza De la Recolección Del Tambor de la Identificación de OPL El 3/8"

• Para un OPL la bomba de 600 series con tubería del transporte de la identificación del 3/8", utiliza las columnas de alimentación snap-in según lo demostrado a la izquierda. La licencia cerca de el 0.25"(6m m) de sitio en el fondo así que el tubo no puede sellarse contra el fondo del tambor.

• Cinche un abrigo del lazo sobre cada columna de alimentación adonde el tubo entra ser seguro que no hará estallar hacia fuera al cambiar los tambores.

• Un suplente a los tiewraps está cortando una longitud del 1"de la columna de alimentación y está utilizando el pegamento del PVC para pegarlo sobre el tubo de la succión; el pegamento produce un vínculo químico que sea más impermeable al ataque químico entonces los tiewrapsUse T fittings to branch off to separate washers

• Para las instalaciones que requieren una lanza del alarmar del nivel bajo, usted puede utilizar una lanza separada del nivel bajo, o una lanza de la succión del nivel bajo tal como 1201071 que afiance con abrazadera sobre el lado del tambor.

broche de presión largo 1/2"del PVC de la identificación el 18" en la columna de alimentación 1202756 Guarnición de T, 3x3/8"B #092273

Page 12: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Tubería: Xl conexión de la lanza de la recolección del tambor de la identificación de 1/2"y del 3/4"

• Para un solo dispensador, ponga una abrazadera de manguera en el tubo, resbálela sobre la lengüeta, y apriete.

• Para dos dispensadores, quite la guarnición de la lengüeta y utilice una guarnición de T con un MPT el mismo tamaño que la lanza. Asegure las mangueras con las abrazaderas de manguera.

• Para tres + los dispensadores, funcionan una sola línea de succión, con una guarnición de tres lengüetas T debajo de cada dispensador. Asegure las mangueras con las abrazaderas de manguera.

1/2"identificación, 1/2" B, el 34"de largo con footvalve#1202522 identificación del 3/4", el 3/4" B, el 34"de largo con footvalve#1202523

Guarnición de T, 1/2"mpt, 2x1/2"B, polypropylene #1202520 Guarnición de T, 3/4"mpt, 2x3/4"B, polypropylene #1202527

Guarnición de T, guarnición de 3x1/2"B #092275 T, 3x3/4"B #035516

Page 13: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Conexión De la Tubería: De la bomba a la arandela

• Para 100 series y 600 series las bombas utilizan 10 milímetros o la tubería de la identificación del 3/8"de las bombas a la arandela. Para los productos particularmente viscosos usted puede utilizar 1/2"(12m m) tuberías de la identificación para aumentar su vida del tubo.

• Para 2000 bombas de la serie, utilice tubería de la identificación de 1/2"la tubería de la identificación, o del 3/4" para los productos viscosos.

identificación del tubo 3/8 de la bomba

Guarnición 3/8B-1/2B

tubo 1/2"del transporte de la identificación (dirija a la arandela)

abrazaderas de manguera

Page 14: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Conexión De la Tubería: Múltiples Rasantes

• Debido a la distancia corta de las bombas a los múltiples, la tubería del 3/8"se puede utilizar con cualquier tamaño de la bomba.

• Siempre que la fuente química sea 20' excesivo (7 metros) de la arandela, es la mejor utilizar un múltiple rasante para maximizar vida del tubo, especialmente si los productos químicos viscosos están implicados.

• Cuando el bombeo de un almidón particularmente viscoso sabido a las faltas de la válvula de cheque del producto, más bien que pasado le adentro a través de una válvula de cheque, la inyecta en la línea rasante con un T que cabe 3' (un metro) río abajo del múltiple rasante.

3/8"B a la guarnición 3/8"B # 1202524

abrazaderas de manguera

identificación del tubo 3/8 de la bomba

Guarnición 3/8B-3/8B

tubo del transporte de la identificación del 3/8"(limpiar el múltiple con un chorro de agua)

Page 15: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Tubería: Agrie La Instalación Rasante

• Para prevenir interacciones químicas peligrosas por ejemplo entre el ácido y el blanqueo, uno de los productos químicos incompatibles tales como amargo o el blanqueo se debe encaminar por separado. Tradicionalmente el producto químico a encaminar por separado es el ácido amargo. Más bien que encamine amargo toda la manera a la arandela donde el goteo químico podría causar la corrosión en la tolva de alimentación, él es el mejor poner el amargo en la línea limpiada con un chorro de agua con una guarnición de T sobre 3' o un metro río abajo del múltiple rasante

Estas piezas están todas en kit rasante amargo # 069505. Observe que si usted está utilizando un almidón basado maicena no-sinte'tica, usted puede reducir la posibilidad de estorbos encaminando el blanqueo por separado, y funcionamiento amargo en el puerto por aguas arriba en el múltiple.

producto químico amargo u otro concentrado del dispencer

manguera limpiada con un chorro de agua del transporte del múltiple

lengüeta 1/2“ (# 055707)

artículo #014601lengüeta 1/2"(055707)

0.9 metro (3 pies)

lengüeta de la válvula de cheque el 3/8"(# 094024)

lazo del goteo y tubo de la alimentación de la arandela

producto químico limpiado con un chorro de agua a la arandela

reductor

Page 16: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Cableado: Alimentación Principal

• Una una fuente constante de 100-240 VAC 50/60 hertzio de energía a los conectadores blancos derechos e izquierdos del bloque de terminales. Usted puede saltar típicamente energía de un enchufe de energía o de una caja de ensambladura en alguna parte en la pared del lavadero, o de la energía principal de la arandela dentro de la arandela si instala a la derecha al lado de la arandela.

• Prense un alambre de tierra de 10-12 GA (4mm2) a uno de los terminales del anillo en el fondo del pumpbox.

• Funcione el alambre de la energía con un retenedor de cable tal como 090369 o la conexión del conducto en el fondo de la unidad.

Guarde la energía a la unidad y al interruptor apagado hasta que el pumpbox es cerrado y usted es listo verificar la operación de sistema.

Page 17: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Wiring Disparadores: Modo De Funcionamiento Que elige

• Cómo usted conecta los alambres con el sistema de bombeo depende de qué tipo de arandela usted está utilizando.

• En viejas arandelas con las señales múltiples del solenoide, usted seleccionará modo del fórmula y saltar los alambres del solenoide al sistema de bombeo accionan el módulo, así que el sistema sabrá para comenzar el bombeo basado encendido cuando se adelanta el solenoide.

• En arandelas muy viejas donde no hay disponibles señales eléctricas, usted funcionará en modo triggerless de la secuencia. En viejas arandelas con solamente una señal del dren, usted seleccionará modo de la secuencia.

• alarme arandelas más nuevas del conditionsOn cuáles proporcionan señales, usted funcionará en modo elegante del relais, o modo de TAFS si usted desea la selección automática del fórmula.

• Las arandelas del túnel se pueden funcionar en cualquiera modo elegante del relais o modo de TAFS; El modo de TAFS toma aproximadamente 30 minutos adicionales para aprender, sino para producir resultados más exactos puesto que la longitud del disparador que varía no alterará la cantidad de producto químico dispensada

Page 18: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Disparadores Del Cableado: El conectar con la arandela

• El tablero de circuito de disparador sirve como el interfaz de alto voltaje entre las señales del disparador de la arandela y el dispensador. También sirve como el punto de la conexión del cableado entre el programador y la caja de la bomba.

• Pumpboxes viene con un tablero interno del disparador TR6000, o tiene un módulo externo del disparador comprado por separado.

• TR6000 tiene independiente seises + y - las conexiones, mientras que TR8000 tiene 8 entradas del disparador con un campo común.

• Usted debe utilizar TR8000 para el modo de TAFS

• Con un tablero interno del disparador yendo del fondo para arriba, conecte el alambre de disparador #1 con el disparador # 1"+", el alambre de disparador #2 al disparador # a 2"+" etc.

Disparador de Conexión del alambre de

Los módulos externos del disparador se montan en la arandela según lo demostrado arriba. Esto limita el número de líneas de alto voltaje y del conducto que van al pumpbox

External trigger module

Módulo interno del disparador

Page 19: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Cableado: Entrada-salida Opcional Del Alarmar Del Nivel Bajo

• Conecte el sensor(s) bajo entrado con el NIVEL del ` J15 EN la ' posición respecto al tablero de circuito del pumpbox usando un conectador.

• Si hay también muchas entradas a caber, para combinar todos los alambres del mismo color con las tuercas del alambre, y para hacer que otro alambre vaya de cada tuerca del alambre a la entrada. Cualesquiera entran en contacto con el encierro a través de la entrada harán el dispensador exhibir un alarmar BAJO de CHEM y activar los 24 VDC de salida del alarmar.

• Los 24 ALARMAR 24V' del ` de la salida J14 del alarmar del VDC se pueden conectar con un alarmar sonic tal como #1200452 usando el mismo conectador. Los ajustes del alarmar en los agujeros en el fondo de la cumbre E.

Para cada pumpbox usando entradas del nivel bajo, pida un conectador desprendible 1201005, demostrado arriba con los alambres azules y marrones unidos. Orden dos por pumpbox si usted está utilizando un alarmar sonic.

Page 20: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Cableado: Conexión Opcional De la Punta de prueba De la Temperatura

• Conecte la punta de prueba de la temperatura del dispensador con el módulo del disparador TR6000 o TR8000.

• Limpie la superficie, y ponga la punta de prueba aislador adhesiva en forma de corazón del excedente del cojín, poniendo la superficie plana de la punta de prueba contra la pared del tanque.

• El excedente de la cinta el cojín aislador para asegurarlo se aísla y no caerá adecuadamente apagado.

instale la punta de prueba bajo línea de agua fondo aseado del tanque

Page 21: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Cableado: Montaje del PWB De los Datos

PWB principal sin el PWB de los datos

El PWB principal con el PWB de los datos montó en él

GND

A

B

GND

A

B

MAIN PCB

DATA PCB OUTER EDGES OFDATA PCB MUSTLINE UP EXACTLYWITH EDGES OFDISPENSER MAIN PCB

15709F02

• Alinee el PWB de los datos con la esquina izquierda superior de PWB principal, conectador cuidadosamente apropiado del PWB de los datos sobre los pernos principales del PWB

los bordes externos del PWB de los datos deben alinearse exactamente con los bordes del PWB principal del dispensador

PWB principal

PWB de los datos

Page 22: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Cableado: Conexión del PWB De los Datos

• El módulo de datos conecta con una computadora usando un conversor de protocolo.

• Un cable de dos hilos se funciona del bloque de terminales J2 en el módulo de datos al conversor de protocolo.

• Conecte el alambre de A del conversor de protocolo con el B entrado en el PWB de los datos. Conecte el alambre de B del conversor de protocolo con la A entrada en el PWB de los datos.

• Conecte el conversor de protocolo con la computadora (computadora portátil o tablero del escritorio) que usa 25 un perno varón 9 al perno cable femenino que se puede comprar comercialmente.

• Accione el conversor de protocolo usando la fuente de alimentación proporcionada.

batería de la célula de la moneda de voltio

alambre adentro aquí

repita las posiciones para facilitar la conexión de la cadena de margarita

Page 23: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Disposición del PWB De los Datos

• Asigne a dispensador una identificación de la red.

• Seleccione un ILS de la ventana principal del menú en ManageNet.

• Si ManageNet se pide votar el sistema, identificará la cumbre E o la cumbre XL como ILS.

14624-01MS02

14624-01MS03

SELECT ILS DISPENSER

14624-01MS01

• La programación del dispensador se debe hacer usando el programador, no vía ManageNet.

seleccione el dispencer del ils

Page 24: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

PWB De los Datos Y ManageNet

• Los datos de registros del PWB de los datos tales como tiempo de pasada de la bomba, cuenta de la carga y uso del producto químico.

• ManageNet proporciona los informes para sus clientes tales como este informe químico del uso.

• Una cumbre dato-capaz E o la cumbre XL se puede setup para el acceso alejado usando un módem.

• La combinación del PWB de los datos y ManageNet permiten la supervisión en tiempo real de los acontecimientos del dispensador.

Informe Químico Del Uso De ManageNet

Page 25: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Cableado: Conexión Del Programador

• Una el programador a la arandela en alrededor el nivel del pecho, usando las tiras del velcro proporcionadas. Puede también ser montado agregando los pies del montaje con los tornillos, y después atornillando los pies en la arandela.

• Elija una superficie no propensa a la vibración excesiva, al aerosol de agua directo, o al vapor excesivo.

• Usar el cable proporcionó, conecta el programador con el tablero del disparador dentro del pumpbox, del módulo TR-6000 o TR8000.

Page 26: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Programación: Funciones Dominantes

+ o - las llaves cambian el valor del número del cekntelleo o lo ponen letras. Presionando + y - cambiará simultáneamente cualquier carácter alfanumérico a "A", y cambiará cualquier campo numérico a su valor mínimo.

Llave de CURSOR: Mueve el cursor alrededor de la pantalla, cambiando se selecciona qué campo.

Llave de la ACCIÓN: Inicia una acción tal como oscurecimiento. No cambia ajustes.

llave del reducerMENU: Avances a la pantalla de menú siguiente.

Page 27: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Programación

• El programador se utiliza para:Formula selection by laundry workers

– Visión y oscurecimiento de los datos por los técnicos del lavadero de la cuenta que programan por el instalador

La contraseña del "técnico" está disponible para el acceso a los datos de la prima y de la visión, sin permitir que cambien datos o cualquier Info programado. Esto mantiene seguridad mientras que permite que su cliente mantenga la unidad así que usted no consigue una llamada del apuro justa para preparar las líneas.

En el XL y E, el dispensador funciona sin el programador gris para el relais elegante y los modos de TAFS, pero las necesidades que unió para los usos típicos del modo del fórmula así que los trabajadores pueden utilizarlo como selector del fórmula.

Si funciona con solamente un fórmula, el programador no es necesario después de la instalación.

+ o - las llaves cambian el valor del número del cekntelleo o ponen letras a presionar + y simutaneously cambiarán cualquier charactor alfanumérico al nd de "A" cambiarán cualquier feild numérico a su valor mínimo

+ o - las llaves cambian el valor del número del cekntelleo o ponen letras a presionar + y simutaneously cambiarán cualquier charactor alfanumérico al nd de "A" cambiarán cualquier feild numérico a su valor mínimo

avances de la llave del menú a la pantalla siguiente

los iniciados de la llave de la acción una acción tal como preparar este botón no cambian ajustes

Page 28: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Pantalla del trabajador del lavadero

• Los trabajadores del lavadero utilizan esta pantalla para elegir nombres del fórmula, presionando + o - para cambiar el fórmula seleccionado.

• Presione la llave de cursor para ver la pantalla de diagnóstico del Info

• O mantenga la llave del menú por cinco segundos para incorporar una contraseña y para comenzar a programar

Cuando usted acciona para arriba la unidad, los números de versión del Display Software para un segundo o dos, y entonces demostrar esta pantalla. Ésta es normalmente la única pantalla que los trabajadores del lavadero necesitarán.

Solamente tres pantallas son visibles sin una contraseña: esta pantalla, la pantalla de diagnóstico, y la pantalla de la contraseña del insertar

O mantenga la llave del menú por cinco segundos para incorporar una contraseña y para comenzar a programar

Page 29: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Información De diagnósticoRelais elegante, trabado, y modos del fórmula

• Esta pantalla es viewable sin una contraseña, presionando la llave de cursor, y demuestra qué disparadores son activos o calificativos.

• Permite que el usuario visión si las bombas estén paradas, funcionando, o en asimiento por programado retrasa tiempo o mientras que otra bomba bombea en el múltiple rasante.

• Verifique que el sistema esté aceptando disparadores de la arandela, mientras que los solenoides que miran dan vuelta con./desc. y comparándolos al estado del disparador en la pantalla.

• Si los disparadores no están demostrando para arriba, intento que cambia el ajuste del voltaje para aceptar disparadores de la baja tensión. Si se adelantan demasiado a menudo, usted puede necesitar cambiar el tiempo del filtro del disparador a partir del 2 a 15 segundos, o funcione en trabado u ordene el modo. (véase la pantalla de la calificación del disparador)

la bomba que destella de la bomba inactiva es activa pero delyed

qué bombas (1-8) están funcionando actualmente

qué bombas (1-8) están funcionando actualmente

los números indican disparadores existentes (los números que destellan indican que los disparadores son pressent pero calificados)

Page 30: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Modo de diagnóstico de la secuencia de la información

• En modo de la secuencia, el fondo de la pantalla de diagnóstico del Info demuestra el germane del Info al modo de la secuencia.

• Las acciones de la bomba de los fósforos del modo de la secuencia con pasos en el proceso de la colada contando el dren señalan, así que en modo de la secuencia el fondo demuestra si la señal del dren está encendido y en qué paso usted está (cuál debe corresponder a cuántas veces se ha adelantado la señal del dren).

• El fondo también demuestra qué acción se programa para ese paso: un "I" para no hace caso de la señal y de la espera para la señal siguiente de hacer el paso siguiente, una "E" para el final de la secuencia de bombeo para esa carga de la colada, o un icono de la bomba cuando el bombeo o durante retrasa (XL y otras versiones).

indica la bomba inctive (si flshing, bombee isactive pero retrasado.)

displys y vueltas del icono cuando la bomba está funcionando

disparador

paso número (1-16)

estado de la secuencia ("I", "E" o #)

Page 31: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Pantalla De la Contraseña

• Tener acceso a cualquier pantalla con excepción de la pantalla de diagnóstico, usted tiene que presionar y sostener el botón del menú y hacer que esta pantalla aparece, y después incorpora una contraseña.

• Incorpore usar de 890 del defecto de la contraseña "+" y "-" los botones para cambiar el número demostrado, y el botón del cursor al interruptor de carácter al carácter.

• Una vez que la pantalla lea 890, presione el botón del menú para proceder. El botón del menú será utilizado para llevarle de la pantalla a la pantalla, comenzando con la pantalla primera. Usted puede presionarlo en varias ocasiones para colocar alrededor a través de las pantallas, o sujételo hacia abajo por cinco segundos para salir de nuevo a la pantalla del trabajador del lavadero.If you enter an incorrect password, you will return to the laundry worker screen.

Contraseña-

representa el valor de 000 hasta cambiado

Page 32: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Bombas Primeras

PumpsPress primero el botón de la acción a preparar.

Cambie el número de la bomba con "+" o "-".

Presione el botón del menú para continuar a la pantalla siguiente.

Page 33: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Pantalla De la Cuenta Del Fórmula Y Del Alarmar

• Demuestra los valores de cuenta más últimos del fórmula, y cuántos fórmulas han tenido se alarman.

• Utilice "+" y "-" los botones cambiar los datos del número y de la opinión del fórmula para otros fórmulas

• Observe que si un fórmula tiene más de una condición de alarmar, sólo un alarmar se cuenta desde todo el los alarmar ocurrieron durante un solo caso de ese funcionamiento del fórmula.

Observe que si un fórmula tiene más de una condición de alarmar, sólo un alarmar se cuenta desde todo el los alarmar ocurrieron durante un solo caso de ese funcionamiento del fórmula.

el número total de los alarmar de la higiene publicó para exhibir fórmula

el número total del fórmula exhibido las épocas ha funcionado

el número total del fórmula exhibido las épocas ha funcionado

Page 34: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Estado Y Contador Del Disparador

• La línea superior demuestra qué disparadores están encendido, 1=on, 0=off, con el T1 a la izquierda y T8 en la derecha.

• El fondo demuestra las cuentas del disparador para cada disparador. Una vez que la cuenta de un disparador haya alcanzado 9, sigue habiendo allí hasta que una nueva carga de la colada comienza.In the example at left, T2 is on and has occurred once.

• Utilice esta pantalla para contar las señales del dren para el modo de la secuencia que programa, o cuente todos los disparadores para ser seguro que no ocurren más de una vez por fórmula en otros modos. La ventaja de esta pantalla contra la pantalla de diagnóstico del estado del disparador y de la bomba es que ésta le demuestra una historia para el funcionamiento pasado del fórmula, porque localizando averías después de que el funcionamiento de la carga.

• El primer disparador después de que el disparador de la bomba del extremo despeje la cuenta y empieza con la 0, o él puede ser despejó manualmente en el acceso del nivel del programador presionando la llave de la acción por dos segundos

Para que un disparador sea contado, debe resolver los criterios del disparador de la pantalla de la calificación para la duración y el voltaje.

disparadores activos (1-8)

cuentas del disparador (0-9)

Page 35: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Datos Del Tiempo de pasada De la Bomba

• Actualizaciones de esta pantalla automáticamente para demostrar tiempo de pasada total en los minutos para la bomba seleccionada.

Los datos runtime de la bomba se pueden reajustar a cero presionando y llevando a cabo la llave de la ACCIÓN por 2 segundos.

el número de la bomba de los minutos ha funcionado en sus minutos del lifetime(in y tenths de minutos)

número de la bomba

Page 36: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

modo de la bomba y unidades de la medida numberSetting

• La pantalla siguiente permite que usted seleccione las unidades de la medida (métrica o imperial) y del modo del disparador (relais elegante, fórmula, trabado, secuencia, o TAFS).

• Cuando la unidad de la medida se cambia al ml, el resto de la actualización de los menús para demostrar valores en el ml.

• Presione la llave de cursor para moverse al fondo y para seleccionar modo del disparador.

• Presione y sostenga "+" o "-" llave por 2 segundos para enrollar entre el "fórmula", "trabado", "relais", "secuencia", y TAFS.

unidades de la medida ("onza" o "ml“)

modo de funcionamiento (fórmula, trabado, relais o secuencia)

Page 37: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Control De la Velocidad

• El control de ControlSpeed de la velocidad aumenta vida del tubo y exactitud de la dosificación con los productos químicos gruesos.

• El control de la velocidad se debe utilizar con productos químicos más gruesos que tengan el 1/2 o menos el índice de flujo de los otros productos químicos.

• Reduzca la velocidad de la bomba hasta la velocidad del 50% si la bomba del producto químico grueso calibra en el 1/2 el índice de flujo o menos que delgadamente las bombas químicas

• Vuelva a calibrar cualquier bomba para la cual usted cambie la velocidad de la bomba, para ser seguro que el pumpbox calcula el tiempo de pasada de la bomba basado en un valor exacto de la calibración

Usted necesita solamente cambiar tamaño de la bomba al intercambiar fuera de un tamaño de la bomba por otro, o agregando una bomba sobre un sistema.

número de la bomba

tamaño de la bomba

porcentaje de la velocidad

Page 38: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Calibración #1

• El #1Summit de la calibración bombea el producto químico basado en la calibración volumétrica.

• La cantidad de la calibración que usted bombea es más grande para bombas más grandes: 100 series pump=30 onza de la serie pump=4 onza 2000 de la serie pump=1 onza 600

• El índice de flujo de la calibración más reciente se exhibe en la derecha del fondo.

• En el ejemplo a la izquierda, bombee 1 las bombas (P1) 67.6 onzas (2 litros) por el minuto, calibrado de un volumen de la bomba de 10 onzas.

Los medios de programación volumétricos una vez que las bombas estén calibradas ningún ajuste del fórmula se requieren para los caudales que diferencian al cambiar los productos químicos o compensando para el desgaste del tubo. Esto reduce errores de la instalación y ahorra tiempo de la instalación permitiendo que el instalador programe volúmenes que desean bombeado sin tener que calcular y programar el tiempo de pasada basado en índice de flujo.

número de la bomba (P1-P8)

tarifa de la calibración (1.7-220 oz/min, 50-6500 ml/min, default=67.6 oz/min, 2000 ml/min)

volumen del producto químico sobre el cual la tarifa de la calibración es la base (30 oz/900 ml para 2000 bombas de la serie, o 4 oz/100 ml para las bombas de 600 series

Page 39: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Calibración #2

• La calibración #2To calibra, coloca el extremo del tubo de la descarga de la bomba seleccionada sobre el cilindro que mide.

• Mantenga la llave de la acción para funcionar la bomba hasta que la cantidad de la calibración demostrada en la pantalla se ha bombeado.

• El nuevo índice de flujo será calculado, exhibido en lugar del ajuste del defecto, y ahorrado automáticamente a la memoria.

• Si el único funcionamiento de la bomba un rato corto así que el valor de la calibración todavía no se juzga válido, el "----" será exhibido. Presione la llave de la ACCIÓN otra vez para reasumir la calibración; cada vez que usted presiona la llave de la acción, el índice de flujo incrementará.

• Si usted bombea demasiado y necesita comenzar encima, cambie el número de la bomba a otra bomba y parte posteriora; eso permitirá que usted a funcione las bombas y que recalcule la cantidad de la calibración del principio.

Intente conseguir a la cantidad de la calibración dentro de 2-3 prensas de la llave de la ACCIÓN, porque golpear ligeramente la llave de la ACCIÓN en varias ocasiones para bombear la cantidad entera de la calibración hará la calibración inexacta.Si instala sin un múltiple rasante, calibre en la arandela para ser seguro que efecto de la tubería del transporte sobre índice de flujo está descompuesto en factores adentro.

Page 40: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Nombres de programación del fórmula

•Programe la línea superior del nombre del fórmula, línea 1, y después destaque la línea 1 con la llave y la prensa de cursor + cambiarla a la línea 2, así que usted puede incorporar el fondo del nombre del fórmula.

•Utilice el cursor para cambiar de carácter al carácter, y +/- cambiar cada carácter al nombre del fórmula deseado. Prensa + y - simultáneamente cambiar un carácter a "M".

•Como con otras pantallas de la cumbre, usted no necesita siempre presionar "excepto" el botón; todo el Info se ahorra automáticamente.

_ para evitar tener que programar fórmula nombre para cada arandela, nosotros recomendar programar y fórmula para uno arandela, y descargar Info otro arandela.

Page 41: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Programación Del Modo

• La pantalla de programación de ProgrammingThe del modo para el modo seleccionado en el modo y las unidades que fijan de la pantalla de la medida aparecerá después.

• Para los propósitos del entrenamiento miraremos la pantalla que aparecerá para cada modo, pero cuando realmente usa una unidad solamente la pantalla para el modo seleccionado demostrará para arriba.

• En pantallas suplementales, también, hay algunas diferencias entre los modos, y demostraremos todas las versiones de una pantalla aquí, mientras que en la programación solamente la versión relevante demostrará para arriba.

Page 42: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Modo Del Fórmula

• Esta pantalla demuestra todos los parámetros de programación del modo del fórmula. Estos parámetros demuestran que en el fórmula 1 deseamos el disparador 1 (T1), para decir la bomba 1 (P1) bombear 10 ml del fórmula 1 (F1) después de un de 10 segundos retrasan.

• "+" a la derecha de la "a" indica que hemos programado el T1 para emprender las acciones adicionales de la bomba ("b" y/o "c").

• Para programar, presione la llave de cursor para destacar el volumen de la bomba, y "+" llave para seleccionar el volumen que usted desea la bomba 1 a la bomba en el fórmula 1 cuando se recibe el disparador 1.

• Utilice la llave de cursor para destacar qué bomba y el volumen del disparador el número, la prensa "+" para cambiar del T1 al t2, y después para poner en usted desea funcionar para el t2.

• La repetición para todos los disparadores, después cambia el fórmula # al F2 y lo repite.

"+" indica que existen las acciones de la bomba de "b" y/o de "c"

acción actual de la bomba (CA)

disparador actual (1-8)

fórmula actual (F1-F16)

la acción de la bomba retrasa (10-990 segundos, en unidades de 10 segundos)

bomba actual número (1-8)

cantidad de la bomba (0.0-220 onza o 0-6500 ml)

Page 43: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Modo Trabado

• El modo trabado es igual que modo del fórmula, excepto:

– El modo trabado es igual que modo del fórmula, except:Triggers se no hacen caso o "están trabados fuera de" después de que hayan ocurrido una vez.

– Siempre que "se reajuste la señal de la bomba del extremo" se reciba el cierre así que los disparadores serán aceptados otra vez

– El modo trabado hace que "agregue las alimentaciones del prelavado una característica opcional de la colada principal" que usted puede girarse y uso

– El modo trabado programa igual que modo del fórmula, pero usted necesita asignar una bomba del extremo en la pantalla de la asignación de la bomba del extremo así que el dispensador sabe cuándo el fórmula ha terminado y la lata "abre" el disparador.

"+" indica que existen las acciones de la bomba de "b" y/o de "c"

acion actual de la bomba (CA)

disparador actual (1-8)

fórmula actual (F1-F16)

la acción de la bomba retrasa (10-990 segundos, en unidades de 10 segundos)

bomba actual número (1-8)

cantidad de la bomba (0.0-220 onza o 0-6500 ml)

Page 44: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Modo Elegante #1 Del Relais

• En modo elegante del relais, la cumbre E y la cumbre XL bombean el producto químico basado en el tiempo de funcionamiento de la señal del disparador. Los dispensadores de la cumbre entregan una cantidad programada de producto químico para cada segundo que el disparador está encendido.

• El dose=trigger químico secunda tarifa de llamadas de x

• Así pues, para una dosis 6-ounce, utilice la tarifa de llamadas del defecto de 2.0 onzas, y programe un disparador de los 3-second de la arandela. Para una dosis de 20 onzas, utilice la misma tarifa de llamadas de 2.0 onzas y un disparador de 10 segundos.

• El modo elegante del relais reduce tiempo de la instalación contra el modo normal del relais que los funcionamientos justos la bomba mientras que el disparador está en, permitiendo que el instalador programe en volúmenes de la blanco, más bien que caudales del cheque para cada bomba y después calcule los tiempos del disparador ellos necesitan por la bomba por fórmula.

¡Nunca utilice un rato del disparador de la arandela de un segundo o de menos!

disparador actual (1-8)

bomba actual

tarifa de llamadas por segundo:

volumen del producto químico que se bombeará por el secon del disparador en tarifa de llamadas del defecto del tiempo (0.0 a 8.5oz/000-250ml) = 10ml o 0.3oz

Page 45: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Modo Elegante #2 Del Relais

• La muestra a la izquierda, completamos adentro nuestra dosis de la blanco por la bomba por el fórmula para una máquina estándar de 100 libras.

• Entonces usted apenas divide tamaño de la dosis/tarifa de llamadas (sobresalga hará esto automáticamente)

• Agregando las columnas para otros tamaños de la máquina (el 1/2 los segundos para el ½ el tamaño estándar de la arandela, los segundos para el doble la arandela estándar clasifica dos veces el etc, nosotros consigue fa'cil-a-leyo' la guía de programación para todos los reps de las ventas en la compañía.

Número agrie/suavemente del

fórmula

ChemicalBomba

#

Tamaño de la dosis para la máquina

de 100 libras

Tarifa de llamadas

Disparador el los segundos

para la máquina de

100 libras

1 Rotura P1 5.2 0.3

Detergente P2 3.4 0.3

Blanqueo P3 9 0.3

Agrie/Suavidad P4 3 0.3

Formula number

ChemicalPump

#

Dose Size for 100 lb machine

Call rate

Trigger on Seconds for 100 lb machine

1 rotura P1 5.2 0.3 17detergente P2 3.4 0.3 11blanqueo P3 9 0.3 30

agrie/suavidad P4 3 0.3 10

1 rotura P1 5.2 0.3 17 9 34 43 51 68 85

detergente P2 3.4 0.3 11 6 22 28 33 44 55

blanqueo P3 9 0.3 30 15 60 75 90 120 150

agrie/suavidad P4 3 0.3 10 5 20 25 30 40 50

Número agrie/suavemente del

fórmula

ChemicalBomba

#

Tamaño de la dosis para la máquina

de 100 libras

Tarifa de llamadas

Disparador el los segundos

para la máquina de

100 libras

1 rotura P1 5.2 0.3 17detergente P2 3.4 0.3 11blanqueo P3 9 0.3 30

agrie/suavidad P4 3 0.3 10

Page 46: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Modo Elegante #3 Del Relais

• Si usted está substituyendo un diverso dispensador y usted va a guardar los productos químicos y los fórmulas iguales, usted puede evitar de reprogramar la arandela:

• compruebe el índice de flujo en cada bomba en el viejo dispensador

• compruebe el índice de flujo en cada bomba en el viejo índice de flujo del dispenserDivide por 60 para conseguir índice de flujo por segundo

• Fije la tarifa de llamadas de la cumbre E para ser el índice de flujo anterior por segundo

• Realice la calibración de la bomba normalmente

• No se requiere ninguna programación de la arandela, porque la cumbre bombeará la misma cantidad que el dispensador anterior para cualquier disparador dado el tiempo.

Bomba "K" del competidor oz/sec48 oz/minute 0.8Tenía disparador de 10 sec para la dosis de 8 onzas

Fije la tarifa de llamadas de la cumbre para ser = su caudal en esta cumbre del caso utilizará tarifa de llamadas del 8 y entonces el mismo disparador = el mismo tamaño de la dosis al substituir la bomba "K"

En este caso la cumbre utilizará tarifa de llamadas del 8 y entonces el mismo disparador = el mismo tamaño de la dosis al substituir la bomba "K"

el mismo disparador = el mismo tamaño de la dosis al substituir la bomba "K"

Para el OEM instala para conseguir a ` recto del aka ' modo mudo del relais:Si la bomba de 100 series, cambia al ml, cambie la tarifa de llamadas a 2 ml/second del disparador el tiempo. El sistema entonces funcionará un pedacito sobre el 20% más largo que tiempo del disparadorSi la bomba de 600 series, no cambia cualquier cosa, y el sistema funcionará un excedente del pedacito más de largo el de 10% el disparador el tiempo.

Page 47: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Modo de TAFS: Conexiones Del Disparador

9 T1 + T4El quinto disparador de la arandela conecta con T7 entrado en

TR8000 El quinto disparador de la arandela conecta con T8 entrado en TR8000

10 T2 + T4El quinto disparador de la arandela conecta con T7 entrado en

TR8000 El quinto disparador de la arandela conecta con T8 entrado en TR8000

11 T1 + T2 + T4El quinto disparador de la arandela conecta con T7 entrado en

TR8000 El quinto disparador de la arandela conecta con T8 entrado en TR8000

12 T3 + T4El quinto disparador de la arandela conecta con T7 entrado en

TR8000 El quinto disparador de la arandela conecta con T8 entrado en TR8000

13 T1 + T3 + T4El quinto disparador de la arandela conecta con T7 entrado en

TR8000 El quinto disparador de la arandela conecta con T8 entrado en TR8000

14 T2 + T3 + T4El quinto disparador de la arandela conecta con T7 entrado en

TR8000 El quinto disparador de la arandela conecta con T8 entrado en TR8000

15 T1 + T2 + T3 + T4El quinto disparador de la arandela conecta con T7 entrado en

TR8000 El quinto disparador de la arandela conecta con T8 entrado en TR8000

Para cada fórmula, programe los disparadores del fórmula requeridos para venir encendido de la arandela para cinco segundos después de que el fórmula comienzaPrograme el disparador del fórmula del sistema para adelantarse por 5 segundos, cinco segundos después de los disparadores del fórmula requeridos apagados

NOTA: El disparador del fórmula del sistema debe venir encendido en el plazo de 10 segundos del disparador pasado del fórmula, o no se dosificará ningún producto químico

NOTA: Los disparadores del fórmula deben todos ocurrir más o menos ismultaneously. Si hay un segundo boquete 10 entre ellos, el número incorrecto del fórmula será fijado

NOTA: La transferencia de la hornada y el disparador del fórmula del sistema pueden ser igual

NOTA: TAFS no registra fórmulas como completos, así que usted no debe utilizar el PWB de los datos a los datos de registro en este modo

NOTA: EL M ODO DE TAFS REQUIERE EL TR8000 Y NO TRABAJ ARÁ CON EL M ÓDULO INTERNO ESTÁNDAR DEL DISPARADOR, EL TR6000

Asigne las bombas que dosificarán en ciclo de la colada al módulo 1

Asigne las bombas que dosificarán en el ciclo de la aclaración al módulo 2

Programe la arandela para girar los disparadores del fórmula por cinco segundos durante el principio del ciclo de la colada

Programe la 5ta salida de la arandela para venir onfor cinco segundos, 5 segundos después de que los disparadores del fórmula están apagados (en 10 segundos después de que ciclo de la colada del comienzo)

Programe la 5ta salida de la arandela para adelantarse para el ciclo de la aclaración de cinco segundos comienza una vez

Page 48: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Programación Del Modo De la Secuencia

• El modo de la secuencia realiza acciones de la bomba en una orden, basada en dren señala de la arandela o retrasa programado durante la instalación.

• Cuente el número de drenes para determinarse cuando dosificar el producto químico. Por ejemplo, si para los "colores brillantes" (o una cierta otra clase de la carga), encontramos que la arandela drena dos veces antes prelave, nosotros programaría el paso 1 y el paso 2 como "I" (no haga caso). Para hacer esto, presionaríamos a la llave de cursor destacar la "E", y a prensa "+" cambiarla a "I", después cambiamos S1 a S2, y también cambiamos eso a "I".

• El paso 1 es realizado cuando se comienza la secuencia, típicamente presionando el botón de la acción. El paso 2 sería realizado cuando la primera señal del dren se recibe después del prelavado.

fórmula número (1-16) de la secuencia

fórmula número (1-16) de la secuencia

paso número (1-16)

paso número (1-16)

acción del paso ("E", "I")

acción del paso ("E", "I")

el "extremo" es el valor prefijado para cada paso de la secuencia, y se cambia a "I" (no haga caso) o a una acción de la bomba después de mirar las señales del dren y el proceso de la colada.

Page 49: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Operación Del Modo de TAFS

• TAFS = túnel del del de selección automática del fórmula• Diseñó optimizar exactitud de dosificación del túnel, TAFS se puede

también utilizar en los extractores de la arandela para la selección automática del fórmula, así que los trabajadores del lavadero no tienen que elegir el nombre del fórmula en un selector del fórmula

• AFS utiliza un solo disparador que se adelante determinar número del fórmula

• Muchas arandelas tienen variabilidad en la longitud de la señal, incluso cuando están programadas, especialmente en fórmulas numerados más altos

• Esta variabilidad causa a fórmula errores determinados en casos venidos, y se dosifica el producto químico incorrecto

• TAFS confía en varios disparadores que se adelantan, así que la variabilidad de la longitud del disparador no hará el número incorrecto del fórmula ser seleccionada

• El programa como en modo del fórmula, con retrasa tiempo y el volumen de la bomba por fórmula por la bomba

• No se demuestra ningún disparador puesto que el modo de TAFS sabe automáticamente donde está el lavadero en el túnel basado en señales de la transferencia de la hornada y la asignación de la bomba a los módulos

Page 50: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Modo De la Secuencia Que programa #2

• Para el paso 3, que sería la colada principal, destacaríamos la "E" y la cambiaríamos a un icono de la bomba, según lo demostrado a la derecha. La programación del fondo es como en fórmula y modos trabados, con retrasa tiempo, número de la bomba, y el volumen de la bomba.

• Si hubiera 2 aclaraciones después de que sea principal se lava, antes de que sea final aclare, fijaríamos los pasos 4 y 5 a "I" (no haga caso), y el paso 6 a una acción de la bomba para agregar el suavizador.

• Entonces fijaríamos el paso 7 después de la acción pasada de la bomba a "E" (extremo), que registra la carga según lo terminado en la pantalla de la cuenta del fórmula.

• Opciones de la configuración del modo de la secuencia: Disparador del autoempezado de T3=sequence (en vez de manualmente comenzando con el botón de la acción). Fijando el t2 "-" en la pantalla de la calificación del disparador manda al sistema para funcionar la secuencia sin esperar ningunas señales T1.

valor para bombear la acción (a, b o c)

appers si el paso seleccionado es una acción de la bomba

número de paso

número del fórmula

el pukmp retrasa tiempo en segundos

número de la bomba

cantidad de la bomba (0.0-220 oz/0-6500 ml)

Page 51: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Bomba Del Extremo

• La bomba del "extremo" se determina qué acción de la bomba registrará el fórmula como completo en fórmula, trabados, y elegantes los modos del relais.

• Fije la bomba pasada que funcionará para que cada fórmula sea la bomba del "extremo", generalmente el suavizador.

• Usted puede especificar una diversa bomba del "extremo" para cada fórmula.

• Nunca fijado como la bomba del "extremo" una bomba que no funcionará, puesto que el that'll evita que ocurran las cuentas del fórmula y en el caso del modo trabado dejará el cierre encendido indefinidamente, causando una llamada del apuro.

• Si usted fija la bomba del "extremo" como bomba que funcione dos veces por fórmula, la cuenta del fórmula será dos veces el número real del funcionamiento de las épocas.

Porque el final del fórmula se programa en modo de la secuencia, esta pantalla no aparece cuando se seleccionan los modos de la secuencia.

número del fórmula

bombee que terminará el fórmula y lo registrará como completo

Page 52: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Copy Del Fórmula

• La copia de CopyFormula del fórmula reduce su tiempo de programación permitiendo que usted copie fórmulas y entonces la multa los templa rápidamente, en vez de incorporar todo el fórmula Info para cada fórmula.

• Entre un fórmula común similar a muchos otros en una pantalla de programación del fórmula.

• Seleccione el fórmula común que usted desea copiar en de la línea superior.

• Presione la llave de cursor para avanzar al fondo y a la voluta al número deseado del fórmula a la copia A.

• Presione y lleve a cabo la llave de la acción por 2 segundos para copiar el fórmula demostrado en la línea superior al fórmula demostrado en el fondo.

número del fórmula a la copia de

número del fórmula a la copia de

"+" en esta posición indica que un fórmula existe para ese fórmula

Page 53: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Cambie Las Contraseñas

• Cambie usar de las contraseñas "+" y "-" las llaves y la llave de cursor al movimiento a través de la pantalla.

• La contraseña del técnico da a operador el acceso solamente a las pantallas del Te'cnico-Nivel de la visión y del oscurecimiento de los datos, así que pueden hacer mantenimiento del sistema pero no alterar la programación.

• La contraseña del programador permite el acceso a todas las pantallas. Incorporar una contraseña "000" para cualquier nivel significa que no se requiere ninguna contraseña para ese nivel del acceso. Si se hace esto, el mantenimiento de la llave de la acción por 5 segundos permitirá que el usuario incorpore ese nivel directamente sin poner en una contraseña.

contraseña llana del acceso del técnico

defecto llano de la contraseña del acceso del programador = 890

Page 54: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Calificación Del Disparador

• El fondo tiene requisitos mínimos del voltaje y de la duración de disparador para prevenir accionar erróneo de ruido eléctrico de la baja tensión y/o de la duración corta.

• Si sus disparadores no se están reconociendo a veces, usted puede necesitar cambiar el voltaje que fija a "L".

• El tiempo del filtro (f/t) es la cantidad de tiempo que usted quisiera que el disparador fuera activo antes de que el dispensador actúe sobre él. Si usted está consiguiendo también muchos disparadores, usted puede necesitar intentar usar un segundo rato del disparador 15, así que el dispensador actuará solamente en un disparador después de que se sea encendido por 15 segundos.

El ejemplo de QualificationThe del disparador demuestra que el disparador 1 (T1) es (+). borde de levantamiento de "levantamiento" del disparador de A indica que el disparador activa cuando el voltaje se gira, donde un "falling"(-) el borde del disparador indica que el disparador activa cuando desaparece el voltaje. Generalmente "-" se utiliza solamente en modo de la secuencia.

número del disparador

indica si el tregger se está levantando (+) o está fallando ()

tiempo del filtro (2 o 15 segundos)

voltaje de disparador (alto voltaje de "h" o "l" baja tensión)

Page 55: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Calificación #2 Del Disparador

• El ajuste del tiempo del filtro no es aplicable a accionar elegante del modo del relais. La selección del voltaje, sin embargo, es aplicable a todos los modos que accionan prevenir accionar erróneo por ruido eléctrico.

número del disparador

voltaje de disparador, "h" (colmo - 65-240vac) o "L" (punto bajo - 24-240 VAC)

Page 56: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Programación inmediata

• El Info programado se lleva a cabo en cada dispensador, pero usted puede cargar una copia en haber programado y descargarla sobre un número infinito de pumpboxes.

• La fabricación de copias rápidas y después la puesta al día de las cantidades para diversos pesos de la arandela le ahorrarán tiempo comparado a la información el volver a entrar totalmente

• Reciba el Info en el programador, o el upload, según lo demostrado en la derecha, y entonces envíelo o descargúelo sobre otros dispensadores según lo demostrado

EL encima de cargar encima de

programador del al de loads disposiciones

del pumpbox

EL encima del

cargamento

El descargarDescarga

disposiciones del programador al

pumpbox siguiente

Page 57: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Language Selection

• El presionar "+" o "-" las llaves le toman con las diversas opciones de la lengua.

• Cuando usted selecciona otra lengua, todos los menús de programación serán exhibidos en esa lengua.

• Seleccionar japonés permite la programación de los nombres del fórmula en katakanas.

Page 58: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Tiempo Rasante Del Transporte

• Esta pantalla es solamente visible cuando el arnés mul'tiple rasante del alambre se tapa en el PWB del pumpbox antes de dar vuelta en la energía. Si usted está utilizando un múltiple rasante y no aparece esta pantalla, apagado y después dé vuelta a la energía detrás encendido.

• El ajuste del tiempo del transporte (t) dice a sistema cuánto tiempo el agua rasante debe fluir después de bombear el producto químico. En el ejemplo demostrado, el solenoide permanecerá encendido por 10 segundos después de bombear el producto químico.

• Utilice "+" y "-" las llaves fijar el tiempo del rubor del transporte (t), 0 a 99 segundos. El ajuste del defecto es 3 segundos.

• Usted puede también utilizar esta pantalla para hacer un rubor manual, presionando para girarse, y presionando para dar vuelta apagado, con un tiempo de funcionamiento máximo de 60 segundos.

• Como estimación, utilice 1 segundo de tiempo del transporte para cada 3 pies de la distancia del transporte.

Si usa modo elegante del relais con un rubor del túnel, empuje el botón del cursor al toque de luz "tiempo", y presione + cambiarlo a "Tunl"

tiempo rasante del transporte

icono de la bomba (las vueltas mientras que son rasantes están en marcha)

Page 59: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Modo de la selección TAFS del módulo o Relay+Flush elegante

solamente

• Esta pantalla asigna las bombas a los módulos del túnel

• Con modo elegante del relais, esto asegura funcionamientos de solamente una bomba por el módulo

• Con modo de TAFS, esta pantalla permite que el pumpbox siga cargas usando la señal de la transferencia de la hornada mientras que van del módulo al módulo. El pumpbox entonces sabe está donde en el túnel, y puede dosificar qué carga de la colada apropiadamente.

icono de la bomba (las vueltas mientras que son rasantes están en marcha)

bombas 1-8

Page 60: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Alarmar Y Localización de averíasDespués de la instalación, funcione siempre a de las cargas de los pares para asegurar el sistema

está funcionando exactamente según lo requerido antes de dejar la cuenta.

Page 61: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Alarmar Bajo De Chem

• Si usted tiene un sensor bajo conectado con la entrada llana en el tablero del pumpbox I/O, un mensaje de "Chem bajo" aparece cuando la condición baja es detectada por el encierro del contacto.

• Presione la llave de la acción para cancelar el alarmar.

• Si usted despeja este alarmar sin corregir la condición del bajo-producto, el alarmar reactivará después de 15 minutos.

• El intento del alarmar bajo es advertir al operador a que la fuente del producto es alrededor funcionar hacia fuera; el dispensador continuará bombeando a pesar de el alarmar.

Page 62: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Alarmar Del Flujo nulo

• Si ninguno-fluya el alarmar ocurre, la acción de la bomba está cancelado. El dispensador procurará las alimentaciones subsecuentes. Ninguno-fluye el alarmar ocurre cuando:

– Un problema eléctrico o mecánico evita que una bomba trabaje.

– Un problema eléctrico o mecánico previene una bomba de la presión del agua de working.Dynamic va debajo de la gama de trabajo de 15 PSI, o sobre 60 PSI con el múltiple rasante del XL de la cumbre (un interruptor de flujo que ata con alambre brevemente puede también producir esto).

– Un disparador es activo por más de largo de 5 minutos en modo elegante del relais. No más de comandos de la alimentación no serán enviados al pumpbox para ese disparador hasta el disparador dan vuelta apagado y detrás encendido.

– El pumpbox detecta que una bomba ha estado funcionando continuamente por 5 minutos, en que punto da vuelta apagado.

– Usted intenta preparar una bomba o funcionar el rubor con el múltiple rasante unido pero ningún abastecimiento de agua; el alarmar aparecerá en la inversión al modo de funcionamiento de las pantallas de programación.

el nombre del fórmula utilizó lo más recientemente posible (o para el número del fórmula si el nombre no se ha asignado)

condiciones de alarmar (si presente)

Page 63: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

System Alarm

• Un alarmar de sistema indica los componentes del sistema (módulo, pumpbox, o programador del disparador), no puede comunicarse.

• Los alarmar de sistema indican generalmente un problema del cableado (tal como campo que empalma) que conduce a la comunicación intermitente, a un enchufe sucio, o a un cable defectuoso.

• Los alarmar de sistema se pueden causar por ruido eléctrico, por ejemplo cuando los cables de la comunicación son en espiral encima de la fuente de alimentación, 100' excesivo encaminado, o acerque al otro alto voltaje.

nombre del fórmula usado lo más recientemente posible (o del número del fórmula si hs conocidos asignado

condiciones de alarmar

Page 64: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Múltiple Rasante

Síntoma

Problema

Solución

Las bombas se giran pero rasante no funciona.

La caja de la bomba no reconoce el múltiple.

1. Verifique que el múltiple esté enchufado. 2. Dé vuelta a la energía por intervalos para ver si la pantalla de programación del tiempo del transporte demuestra para arriba. 3. Desatornille el interruptor de flujo y compruebe para saber si hay depósitos o corrosión.

Tubo de la bomba que se bombea entre la bomba y el múltiple

Válvula de cheque estorbada

Cambie a contra-estorban las válvulas de cheque, con la válvula colocada bajo múltiple. En la caja de almidón grueso, la manera más a toda prueba de evitar estorbos es inyectar el almidón en la línea rasante río abajo del múltiple con una guarnición de T y ninguna válvula de cheque.

Errores desenfrenados del flujo nulo

1. Presión del agua sobre 20 PSI 2. de flujo inadecuado

1. Si la presión está sobre 20 PSI, instale un regulador de presión. Nota es el más seguro instalar un regulador de presión separado por el múltiple, puesto que hay una cierta gota del flujo después de que el regulador y en algunos casos el flujo pueda no ser suficiente si la línea de agua está partida a los múltiples múltiples río abajo del regulador. 2. Verifique que el flujo sea adecuado. 3. Limpie el conectador mul'tiple tapado en el PWB del adaptador al revés, tapado en el PWB principal sin el PWB del adaptador, o ambos con un chorro de agua.

Escape de las guarniciones

Sello roto

1. Las guarniciones se traban en la posición con el megalock. Si usted da vuelta a las guarniciones, el sello estará roto. 2. Limpie del viejo sellante y utilice el sellante nuevo, o utilice la cinta del Teflon para resellar. Si usa la cinta del Teflon, el abrigo alrededor de los hilos de rosca 3-4 veces, comenzando en el final de los hilos de rosca y del funcionamiento apropiados su manera encima de la guarnición. (si usted comienza en el extremo de los hilos de rosca en el centro de la guarnición y trabaja su salida al extremo de los hilos de rosca apropiados, la cinta es propensa salir al montar la guarnición y usted no puede conseguir un buen sello.) 2. Verifique que el flujo sea adecuado. 3. Limpie el conectador mul'tiple tapado en el PWB del adaptador al revés, tapado en el PWB principal sin el PWB del adaptador, o ambos con un chorro de agua.

Limpie las estancias con un chorro de agua en demasiado largo.

El tiempo programado es demasiado largo.

Reduzca el tiempo rasante programado en la pantalla rasante del tiempo del transporte.

Page 65: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Problemas rasantes de ManifoldVoltage o del disparador

Symptom Problem Solution Las bombas no funcionan.

La caja de la bomba no reconoce disparadores.

1. Verifique que los alambres de disparador esté viniendo del solenoide o del otro Check Válido de la fuente si los disparadores aparecen en la pantalla de diagnóstico. 2. Si los disparadores destellan por más de dos segundos pero no consiguen calificados, cambie el tiempo del filtro del disparador a partir del 15 a 2 segundos. 3. Si no aparecen los disparadores, cambie el voltaje que fija para ellos de colmo al punto bajo. 4. Si los disparadores están bajo 24 VAC, engánchelo hasta el lado del encierro del contacto de un relais normalmente abierto. Entonces, funcione 24-260 alambres del VAC al módulo del disparador. Entonces, corte uno de los dos alambres y funciónelo a través del relais entre él y el módulo del disparador. Usted debe hacer solamente esto si usted tiene experiencia extensa con el cableado eléctrico; si usted no consigue ayuda.

El sistema no accionará para arriba

1. Energía incorrecta que ata con alambre el 2cableado incorrecto del cable.

1. Verifique con el sistema del voltímetro está recibiendo energía entre el máximo 90-260 (o 240 a conformarse con CE) 2. sea seguro que cable del PWB del pumpbox va a un módulo del disparador, y módulo del disparador va al programador. El sistema no funcionará sin el módulo del disparador, uniforme en modo triggerless de la secuencia.

Page 66: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Problemas De la Bomba

Síntoma

Problema

Solución

La bomba funciona al revés.

Conexión invertida al motor.

Polaridad reversa de los alambres donde están conectados en la parte posteriora del motor.

La bomba funciona tarde.

1. Retrasa programado 2. La polaridad del disparador fue cambiada a "-" en la pantalla de programación, tan él solamente los disparadores cuando el disparador da vuelta apagado. 3. El tiempo del filtro del disparador es 15 segundos

1. Reduzca retrasa la hora programada para la bomba, o el intento que elimina un paso del no hacer caso si en modo de la secuencia. 2. Cambie la polaridad del disparador de nuevo a "+". 3. Con una 15-segunda vez del filtro del disparador, bombee las acciones no comenzará hasta que el disparador cualificado. Reduzca el tiempo del filtro del disparador a 2 segundos si no hay muchos de ruido eléctrico que crean disparadores erróneos.

Las bombas dan vuelta constantemente por intervalos.

Tarifa de llamadas elegante del modo del relais baja

Se diseña el sistema así que las bombas pueden completar un ciclo por intervalos. El funcionamiento de este modo no afectará longevidad del funcionamiento o del motor. Para evitar que las bombas den vuelta por intervalos, utilice una tarifa de llamadas más grande que el caudal demostrado en la pantalla de la calibración. Por ejemplo, si el caudal es 20 oz/min, utilice una tarifa de llamadas que esté sobre 0.3 oz/min, tal como 0.5 oz/min.

Page 67: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Otros Problemas

Symptom Problem Solution El sistema de SolutionOPL da vuelta apagado después de 2 segundos en que la energía se aplicó.

El conectador mul'tiple enchufó al revés.

Compruebe para saber si hay alambres y los cables dañados y el intento again.1. Verifique que el conectador mul'tiple esté enchufado en la dirección derecha.

el "error" exhibió mientras que procuraba reproducirse.

Problema del cableado

Compruebe para saber si hay alambres y los cables dañados e intento otra vez.

La bomba funciona, pero el producto químico no se dispensa.

Demasiado vacío del tubo de la succión.

1. Cerciórese de que línea de fuente no se esté sellando vía la succión contra el lado o el fondo del tambor químico. 2. Las líneas de fuente pueden ser demasiado pequeñas para los productos químicos viscosos, o el funcionamiento es demasiado largo. 3. Compruebe para saber si hay torceduras en fuente del producto. 4. El tubo de la bomba puede ser usado, o puede haber un escape de aire en el lado del producto de la bomba.

Vida química corta del tubo

Ataque e hidráulica químicos

1. Verifique que no haya solventes en el producto químico referido. Si hay, utilice un tubo del viton. 2. Verifique que el diámetro interno (identificación) de la descarga y la succión sean por lo menos tan grandes como ése recomendado, y que ambos lados son del mismo taman-o.

Page 68: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Abre demasiado temprano en modo trabado

• En muchos casos, el producto químico pasado bombeado es suavizador, usando un solenoide de la aclaración. Si este solenoide da vuelta por intervalos durante la aclaración final, la bomba del suavizador no será una bomba aceptable del "extremo" porque cada vez que se recibe la señal de la bomba del "extremo" el fórmula será contado como completo en los datos. En esta situación realice los pasos siguientes:

• Agregue una segunda acción de la bomba después del suavizador, bomba corriente con "0" volúmenes con bastante retrasa la hora para la carga de acabar.

• Fije la bomba 8 para ser la bomba del "extremo", así que el cierre no claro hasta que la acción de la bomba de la bomba 8 termina. Por ejemplo, si era su acción pasada de la bomba para el fórmula 1 como sigue:

• Usted cambiaría la "a" a un "b" de modo que hubiera una segunda acción de la bomba para T6 como sigue:

• Usted cambiaría "a" a "b" de modo que hubiera una segunda acción de la bomba para T6 pues follows:With P8 como la bomba del "extremo", el cierre dará salida a 10 minutos después de que T6 se recibe, dando bastante tiempo para la aclaración a completo, debido al 10-minute (600-segunda) retrasa.

Page 69: Summit E Y Summit XL Instalación, localización de averías, y mantenimiento.

Summit E and Summit XLInstalación, localización de averías, y

mantenimiento