Tarjeta de memoria ControlLogix™ · Tarjeta de memoria ControlLogix™ 3 Publicación...

20
Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000 Instrucciones de instalación Tarjeta de memoria ControlLogix™ Número de catálogo: 1756-M1, -M2, -M3, -M13, -M14, -M16 Antes de empezar Utilice este documento como guía para la instalación de la tarjeta de memoria ControlLogix. La tarjeta de memoria proporciona memoria adicional para el controlador ControlLogix. Sólo se puede instalar una tarjeta de memoria por controlador. Manuales adicionales Este producto incluye los siguientes manuales: Logix5000 Controllers Common Procedures Programming Manual, publicación 1756-PM001 ControlLogix System User Manual, publicación 1756-UM001 Si desea: Ver o descargar un manual, visite alguna de estas direcciones: www.ab.com/manuals www.theautomationbookstore.com Comprar un manual impreso, elija una de estas opciones: póngase en contacto con un distribuidor local o con un representante de Rockwell Automation visite www.theautomationbookstore.com y realice un pedido llame al 800.963.9548 (EE.UU./Canadá) o al 001.320.725.1574 (fuera de EE.UU./Canadá) Herramientas necesarias Destornillador Phillips nº 2 Muñequera de conexión a tierra

Transcript of Tarjeta de memoria ControlLogix™ · Tarjeta de memoria ControlLogix™ 3 Publicación...

Instrucciones de instalación

Tarjeta de memoria ControlLogix™

Número de catálogo: 1756-M1, -M2, -M3, -M13, -M14, -M16

Antes de empezarUtilice este documento como guía para la instalación de la tarjeta de memoria ControlLogix. La tarjeta de memoria proporciona memoria adicional para el controlador ControlLogix. Sólo se puede instalar una tarjeta de memoria por controlador.

Manuales adicionalesEste producto incluye los siguientes manuales:

• Logix5000 Controllers Common Procedures Programming Manual, publicación 1756-PM001

• ControlLogix System User Manual, publicación 1756-UM001

Si desea:

• Ver o descargar un manual, visite alguna de estas direcciones:

– www.ab.com/manuals

– www.theautomationbookstore.com

• Comprar un manual impreso, elija una de estas opciones:

– póngase en contacto con un distribuidor local o con un representante de Rockwell Automation

– visite www.theautomationbookstore.com y realice un pedido

– llame al 800.963.9548 (EE.UU./Canadá) o al 001.320.725.1574 (fuera de EE.UU./Canadá)

Herramientas necesarias• Destornillador Phillips nº 2

• Muñequera de conexión a tierra

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

2 Tarjeta de memoria ControlLogix™

Información importante para el usuarioDebido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, los responsables de la aplicación y el uso de este equipo de control deben asegurarse de que se adopten todas las medidas necesarias para que cada aplicación y uso respondan a los requisitos de rendimiento y seguridad, incluidas las leyes, normativas, códigos y normas aplicables.

Las ilustraciones, los gráficos, los programas y los esquemas de ejemplo que se muestran en esta guía se utilizan únicamente con fines ilustrativos. Dado que existen numerosas variables y requisitos específicos asociados a cualquier instalación, Allen-Bradley declina toda responsabilidad u obligación (incluida la responsabilidad de propiedad intelectual) por el uso real basado en los ejemplos que se muestran en esta publicación.

La publicación SGI-1.1 de Allen-Bradley, Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid-State Control (que se puede obtener a través de la oficina local de Allen-Bradley) describe algunas diferencias importantes entre equipos transistorizados y dispositivos electromecánicos que deben tenerse en cuenta al utilizar productos como los descritos en esta publicación.

Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación de propiedad exclusiva sin la autorización escrita de Rockwell Automation.

En este manual se utilizan anotaciones para destacar consideraciones relativas a la seguridad:

Las notas de "Atención" le permiten:

• identificar un peligro

• evitar un peligro

• reconocer las consecuencias

Allen-Bradley y ControlLogix son marcas comerciales de Rockwell Automation.

ATENCIÓN

!Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden provocar lesiones o incluso la muerte, daños materiales o pérdidas económicas.

IMPORTANTE Identifica información esencial para la correcta comprensión y aplicación del producto.

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

Tarjeta de memoria ControlLogix™ 3

Cumplimiento de Directivas de la Unión Europea (UE)Si este producto presenta la marca CE, significa que ha sido homologado para la instalación en la Unión Europea y las regiones del EEE. Este producto ha sido diseñado y probado para el cumplimento de las siguientes directivas.

Directiva EMCEste producto está diseñado para cumplir la Directiva del Consejo 89/336/EC sobre Compatibilidad Electromagnética (EMC), mediante la aplicación parcial o total de los siguientes estándares, documentados en un archivo de construcción técnica:

• EN 50081-2 EMC — Estándar sobre Emisiones Genéricas, Parte 2 — Ambiente industrial

• EN 50082-2 EMC — Estándar sobre Inmunidad Genérica, Parte 2 — Ambiente industrial

Este producto ha sido diseñado para el uso en un ambiente industrial.

Directiva referente a bajo voltajeEste producto ha sido diseñado para cumplir, y en efecto cumple, la Directiva del Consejo 73/23/EEC referente a Bajo Voltaje, mediante la aplicación de los requisitos de seguridad de EN 61131-2 Controladores Programables, Parte 2 - Requisitos y Pruebas de Equipos. Para obtener la información específica que requiere la norma EN 61131-2, consulte las secciones correspondientes en esta publicación, así como en la publicación de Allen-Bradley Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicación 1770-4.1.

Los dispositivos abiertos deben incluir protección ambiental y de seguridad mediante un montaje en envolventes diseñados para las condiciones específicas de la aplicación. Consulte la publicación 250 sobre Estándares NEMA y la publicación 529 de la IEC para conocer los niveles de protección que ofrecen los distintos tipos de envolvente.

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

4 Tarjeta de memoria ControlLogix™

Qué se debe hacerPara protegerse de los daños potenciales derivados de las cargas electrostáticas,

tome las siguientes precauciones:

Para instalar la tarjeta de memoria, siga estos pasos:

• Paso 1: Compruebe que están todos los componentes

• Paso 2: Quite el controlador del chasis

• Paso 3: Quite la placa lateral del controlador

• Paso 4: Quite la tarjeta de memoria existente (si hay alguna)

• Paso 5: Instale la tarjeta de memoria

• Paso 6: Vuelva a colocar la placa lateral

• Paso 7: Fije las etiquetas

ATENCIÓN

!Una descarga electrostática puede dañar los componentes. Siga estas pautas:

• Toque un objeto con toma de tierra para descargar la electricidad estática potencial.

• Utilice una muñequera de conexión a tierra aprobada.

• No toque los conectores ni los pines de las tarjetas de los componentes.

• No toque los componentes de los circuitos contenidos en el controlador.

• Si está disponible, utilice una estación de trabajo con protección antiestática.

• Cuando no se utilicen, almacene los componentes en los embalajes antiestáticos de origen.

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

Tarjeta de memoria ControlLogix™ 5

Paso 1: Compruebe que están todos los componentes

A. Localice los siguientes componentes:

B. Compruebe que tiene la tarjeta de memoria adecuada:

Componente: Descripción:

tarjeta de memoria

etiqueta de la tarjeta de memoria

etiquetas con los números de catálogo

Los números de catálogo de las etiquetas pueden diferir de los que se muestran.

Si tiene este controlador: Puede:

1756-L1 agregar una de estas tarjetas de memoria:• 1756-M1• 1756-M2• 1756-M3

1756-L1Mx reemplazar la tarjeta de memoria existente por una de estas tarjetas de memoria:

• 1756-M1• 1756-M2• 1756-M3

1756-L55Mx reemplazar la tarjeta de memoria existente por una de estas tarjetas de memoria:

• 1756-M13• 1756-M14• 1756-M16

40042

1756-L1

1756-L1M1

1756-L1M2

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

6 Tarjeta de memoria ControlLogix™

Paso 2: Quite el controlador del chasisPuede instalar o quitar un controlador ControlLogix mientras el chasis recibe

alimentación eléctrica y el sistema está en marcha. Si quita el controlador, todos los dispositivos que posee el controlador pasarán al estado de fallo configurado.

A. Presione las lengüetas de fijación en la parte superior e inferior del controlador.

B. Deslice el controlador situado fuera del chasis.

ADVERTENCIA

!ADVERTENCIA

Cuando inserte o quite un módulo con la alimentación del panel posterior activada, puede producirse un arco eléctrico. Un arco eléctrico puede provocar lesiones o daños materiales al:

• Enviar una señal errónea a los accionadores del sistema, produciendo así un movimiento imprevisto de la máquina o se pierde el control de un proceso.

• Provocar una explosión en un ambiente peligroso.

La repetición de arcos eléctricos provoca un desgaste excesivo de los contactos, tanto en el módulo como en el conector correspondiente. Los contactos desgastados pueden crear una resistencia eléctrica que puede afectar el funcionamiento del módulo.

20880

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

Tarjeta de memoria ControlLogix™ 7

Paso 3: Quite la placa lateral del controlador

A. Deje el controlador sobre el lado con la etiqueta hacia arriba.

B. Mediante una muñequera de conexión a tierra, quite los dos tornillos que fijan la placa lateral al controlador.

C. Gire la placa lateral hacia arriba y desengánchela del controlador.

parte frontal del controlador

40017

placa lateral

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

8 Tarjeta de memoria ControlLogix™

Paso 4: Quite la tarjeta de memoria existente (si hay alguna)

¿Hay una tarjeta de memoria en el controlador?

Si la respuesta es:

Entonces:

No Vaya a Paso 5: Instale la tarjeta de memoria

Sí Quite la tarjeta de memoria existente:1. Tire con suavidad del extremo posterior de plástico del controlador para liberar las

lengüetas de la tarjeta de memoria.

2. Separe y retire con cuidado la tarjeta de memoria del controlador.

42527

tarjeta de memoria

42526

lengüeta

lengüeta

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

Tarjeta de memoria ControlLogix™ 9

Paso 5: Instale la tarjeta de memoria

A. Coloque la tarjeta de memoria sobre el conector e insértela en el controlador.

B. Tire con suavidad del extremo posterior de plástico del controlador para liberar las lengüetas de la tarjeta de memoria.

C. Alinee los conectores.

D. Coloque las manos en las tarjetas situadas sobre los conectores y presiónelas suavemente.

E. Compruebe que las lengüetas de la tarjeta de memoria atraviesan las ranuras del envolvente de plástico del controlador.

40018

tarjeta de memoria

ranura

ranura

lengüeta

lengüeta

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

10 Tarjeta de memoria ControlLogix™

Paso 6: Vuelva a colocar la placa lateral

A. Alinee las lengüetas de bisagra en la placa lateral con las ranuras del envolvente de plástico del controlador.

B. Presione suavemente la placa lateral contra el controlador.

C. Vuelva a colocar los tornillos.

40019

placa lateral

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

Tarjeta de memoria ControlLogix™ 11

Paso 7: Fije las etiquetas

A. Coloque la etiqueta de la tarjeta de memoria en el lateral del controlador. Esta etiqueta identifica la tarjeta de memoria que se ha instalado.

B. Despegue de la hoja de etiquetas de catálogo la etiqueta correspondiente a la tarjeta de memoria instalada (por ejemplo, si ha instalado una tarjeta de memoria M2, despegue la etiqueta 1756-L1M2).

C. Coloque la etiqueta del número de catálogo en el interior de la puerta del controlador.

40019

A.

41025

1756-LxMx

1756-L1

1756-L1M1

1756-L1M2

identifica la tarjeta de memoria

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

12 Tarjeta de memoria ControlLogix™

HomologacionesCuando se incluyan las marcas correspondientes, el controlador y la tarjeta de

memoria contarán con las siguientes certificaciones:

Este componente: Tiene estas certificaciones (cuando el producto lleva la marca):

Controlador 1756-L1Controlador 1756-L55 Equipo de control industrial enumerado

Equipo de control de proceso certificadoCertificación de Clase I, División 2, Grupo A, B, C, D

Marcado para todas las directivas aplicables

Marcado para todas las leyes aplicables

Tarjeta de memoria 1756-Mx Equipo de control industrial de componentes reconocido por UL

Equipo de control de procesos de componentes certificadoComponente certificado de Clase I, División 2, Grupos A, B, C, D

Marcado para todas las directivas aplicables

Marcado para todas las leyes aplicables

N223

N223

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

Tarjeta de memoria ControlLogix™ 13

Especificaciones

Tabla A Controlador 1756-L1, 1756-L1Mx

Descripción: Valor:

1756-L1 1756-L1M1 1756-L1M2 1756-L1M3

memoria disponible para el usuario(1)

(1) Cantidad de memoria disponible después de que se conecte el software RSLogix 5000 y de que se cargue un proyecto nulo

64 KB 512 KB 1 MB 2 MB

pico de corriente en el panel posterior

+5 V CC+24 V CC

0.65 A0.02 A

0.95 A0.02 A

1.05 A0.02 A

1.20A0.02 A

disipación media de potencia 3,3 W 4,6 W 4,8 W 5,4 W

disipación térmica media 11,3 BTU/hr 15,6 BTU/hr 16,4 BTU/hr 18,4 BTU/hr

temperatura de funcionamiento

0° - 60° C (32 - 140° F)

temperatura de almacenamiento

-40° - 85° C (-40 - 185° F)

humedad relativa 5% - 95% sin condensación

vibración 10 - 500 Hzaceleración de pico máximo de 2,0 G

choque en funcionamiento pico de 30 G durante 11 ms

choque de almacenamiento pico de 50 G durante 11 ms

requisitos ambientales adicionales

• Este producto debe montarse dentro de un envolvente adaptado para evitar lesiones por contacto con piezas electrificadas. El interior de este envolvente debe ser accesible únicamente mediante una herramienta.

• Este equipo de control industrial está diseñado para el funcionamiento en un ambiente con Contaminación de Grado 2, en aplicaciones de sobretensión de categoría II (tal como se define en la publicación 664A de la IEC), a altitudes de hasta 2.000 metros sin que se produzca descompensación.

peso 10,0 onzas 12,5 onzas 12,5 onzas 12,7 onzas

cable de programación cable serie 1756-CP3 ó 1747-CP3categoría 3(2)

(2) Consulte Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicación 1770-4.1.

batería 1756-BA1 (PROMARK Electronics 94194801)de litio de 0,59 g

documentación 1756-DPALEN

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

14 Tarjeta de memoria ControlLogix™

Tabla B Controlador 1756-L55Mxx

Descripción: Valor:

1756-L55M13 1756-L55M14 1756-L55M16

memoria disponible para el usuario(1)

(1) Cantidad de memoria disponible después de que se conecte el software RSLogix 5000 y de que se cargue un proyecto nulo

1,5 MB 3,5 MB 7,5 MB

pico de corriente en el panel posterior

+5 V CC+24 V CC

1,23 A0,014 A

1,25 A0,014 A

1,48 A0,014 A

disipación media de potencia 5,6 W 5,7 W 6,3 W

disipación térmica media 19,1 BTU/hr 19,4 BTU/hr 21,5 BTU/hr

temperatura de funcionamiento

0° - 60° C (32 - 140° F)

temperatura de almacenamiento

-40° - 85° C (-40 - 185° F)

humedad relativa 5% - 95% sin condensación

vibración 10 - 500 Hzaceleración de pico máximo de 2,0 G

choque en funcionamiento pico de 30 G durante 11 ms

choque de almacenamiento pico de 50 G durante 11 ms

requisitos ambientales adicionales

• Este producto debe montarse dentro de un envolvente adaptado para evitar lesiones por contacto con piezas electrificadas. El interior de este alojamiento debe ser accesible únicamente mediante una herramienta.

• Este equipo de control industrial está diseñado para el funcionamiento en un ambiente con Contaminación de Grado 2, en aplicaciones de sobretensión de categoría II (tal como se define en la publicación 664A de la IEC), a altitudes de hasta 2.000 metros sin que se produzca descompensación.

peso 12,5 onzas 12,8 onzas 13,4 onzas

cable de programación cable serie 1756-CP3 ó 1747-CP3categoría 3(2)

(2) Consulte Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicación 1770-4.1.

batería 1756-BA1 (PROMARK Electronics 94194801)de litio de 0,59 g

documentación 1756-DPALEN

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

Tarjeta de memoria ControlLogix™ 15

Información sobre ubicaciones peligrosas

La siguiente información es aplicable cuando se utiliza el equipo en ubicaciones peligrosas:Los productos marcados con los distintivos “CL I, DIV 2, GP A, B, C, D” sólo son aptos para el uso en Ubicaciones peligrosas de Clase I División 2 Grupos A, B, C, D y en ubicaciones no peligrosas. Cada producto incluye marcas en la placa del fabricante que indican el código de temperatura de la ubicación peligrosa. Cuando se combinan productos en un sistema, el código de la temperatura más adversa (número “1” inferior) se puede utilizar como ayuda para determinar el código de temperatura global del sistema. Las combinaciones de equipos en el sistema están sujetas a investigación por parte de la autoridad con jurisdicción en el momento de la instalación.

ADVERTENCIA

!ADVERTENCIA

PELIGRO DE EXPLOSIÓN

• No desconecte el equipo a menos que se haya quitado la alimentación eléctrica o el área sea considerada no peligrosa.

• No desconecte las conexiones a este equipo a menos que se haya quitado la alimentación eléctrica o el área sea considerada no peligrosa. Asegure las conexiones externas del equipo mediante tornillos, cierres deslizantes, conectores roscados u otros medios suministrados con este producto.

• La sustitución de componentes puede afectar a la idoneidad para la Clase I, División 2.

• Si este producto contiene baterías, sólo deberán cambiarse en áreas consideradas no peligrosas.

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

16 Tarjeta de memoria ControlLogix™

Hazardous Location information

The following information applies when operating this equipment in hazardous locations:Products marked “CL I, DIV 2, GP A, B, C, D” are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest “T” number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the timeof installation.

ADVERTENCIA

!ADVERTENCIA

EXPLOSION HAZARD

• Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous.

• Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product.

• Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2.

• If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous.

WARNING

!

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

Tarjeta de memoria ControlLogix™ 17

Informations sur l’utilisation de cet équipement en environnements dangereux :Les produits marqués « CL I, DIV 2, GP A, B, C, D » ne conviennent qu’à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d’identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d’équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l’installation.

AVERTISSEMENT

!RISQUE D’EXPLOSION

• Couper le courant ou s’assurer que l’environnement est classé non dangereux avant de débrancher l’équipement.

• Couper le courant ou s’assurer que l’environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l’aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit.

• La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe 1, Division 2.

• S’assurer que l’environnement est classé non dangereux avant de changer les piles.

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000

Publicación 1756-IN033B-ES-P - Noviembre 2000 PN 957400-68Sustituye a la publicación 1756-5.33 - Junio de 1998 © 2000 Rockwell International Corporation.