TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

10
TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO ATENCIÓN Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD en este manual. CHASSIS : ML-051A MODELO : 26LX2R-ME/32LX2R-ME website:http://biz.LGservice.com e-mail:http://www.LGEservice.com/techsup.html

Transcript of TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

Page 1: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

TELEVISOR A LCDMANUAL DE SERVICIO

ATENCIÓNAntes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDADen este manual.

CHASSIS : ML-051A

MODELO : 26LX2R-ME/32LX2R-ME

website:http://biz.LGservice.come-mail:http://www.LGEservice.com/techsup.html

Page 2: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

- 2 -

CONTENIDO

CONTENDO ............................................................................................ 2

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .........................................................3

ESPECIFICACIONES ...............................................................................4

INSTRUCCIÓN DE AJUSTE .....................................................................9

CONTROL REMOTO SVC.......................................................................13

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................14

DIAGRAMA EN BLOQUE .......................................................................17

DIAGRAMA CABLEADO ........................................................................18

VISTA EN DESPIECE ............................................................................ 19

LISTA DE PARTES DE REPUESTOS .................................................... 23

PAGINA DE SVC ........................................................................................

Page 3: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

- 3 -

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Antes de dar servicio a este chasis, lea "PRECAUCIONES RESPECTO A RADIACION POR RAYOS X","INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" y "AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS"

Muchas de las partes, electricas y mecánicas en este chasis tienen caracteristicas relacionadas con la seguridad. Estascaracteristicas frecuentemente pasan desapercibidas en las inspecciones visuales y la proteccion que proporcionan contra laRADIACION DE RAYOS-X no siempre necesariamente se obtiene al mismo grado cuando se reemplazan piezas o componentesdiseñados para voltajes o vatajes mayores, etc. Las piezas que tienen estas caracteristicas de seguridad se identifican por lamarca impresa sobre el diagrama esquematico y la marca impresa en la lista de partes. Antes de reemplazar alguno deesos componente, lea cuidadosamente la lista de este manual. El uso de partes de reemplazo que no tengan las mismascaracteristicas de seguridad, como se especifica en la lista de partes, puede crear Radiacion de Rayos-X.

1. Cuando el receptor está en operación, se producen voltajespotencialmente tan altos como 25,000-29,000 voltios. Operarel receptor fuera de su gabinete o con la tapa traseraremovida puede causar peligro de choque eléctrico.(1)Nadie debe intentar dar servicio si no está debidamente

familiarizado con las precauciones que son necesariascuando se trabaja con un equipo de alto voltaje.

(2)Siempre descargue el ánodo del tubo de la imagen a tierrapara evitar el riesgo de choque eléctrico antes de removerla tapa del ánodo.

(3)Descargue completamente el alto potencial del tubo deimagen antes de manipularlo. El tubo de la imagen es dealto vacío y, si se rompe, los fragmentos de vidrio salendespedidos violentamente.

2. Si se quemara algún fusible de este receptor de televisión,reemplácelo con otro especificado en la lista de partes.

3. Cuando reemplace tableros o plaquetas de circuitos,cuidadosamente enrolle sus alambres alrededor de lasterminales antes de soldar.

4. Cuando reemplace un resistencia de vataje (resistor depelícula de óxido metálico) en el Tablero o Plaqueta decircuitos, mantenga la resistencia a un mínimo de 10mm dedistancia.

5. Mantenga los alambres lejos de componentes de alto voltajeo de alta temperatura.

6. Este receptor de televisión debe conectarse a una fuente de100 a 240 V AC.

7. Antes de devolver este aparato al cl iente, haga unaverificación de fuga de corriente sobre las partes metálicasdel gabinete expuestas, tales como antenas, terminales,cabezas de tornillos, tapas de metal, palancas de control etc.,para estar seguro de que el equipo funciona sin peligro dechoque eléctrico. Enchufe el cordón directamente altomacorriente de la línea de AC 100-240V.

No utilice una línea aislada de transformador durante estaverificación. Use un voltímetro de 1000 Ohmios por voltiode sensibilidad o más, en la forma que se describe acontinuación.Cuando la unidad está ya conectada a la AC, pulse elconmutador primero poniéndolo en "ON" (encendiendo) yluego en "OFF" (apagando), mida desde un punto de tierraconocido, tal como una (cañería de metal, una manijametálica, una tubería etc.) a todas las partes metálicasexpuestas del receptor de televisión (antenas, manijas demetal, gabinetes de metal, cubiertas de metal, palancas decontrol etc.,) especialmente cualquiera de las partesmetálicas expuestas que puedan ofrecer un camino hacia elchasis. Ninguna medición de corriente eléctrica debe excederde 0.5 miliamperios. Repita la prueba cambiando la posicióndel enchufe en el tomacorriente. Cualquier medición que noesté dentro de los límites especificados aquí representan unriesgo potencial de choque eléctrico que debe ser eliminadoantes de devolver el equipo al cliente.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

DEVICEUNDERTEST

TEST ALLEXPOSED METAL

SURFACES

2- WIRE CORD

ALSO TEST WITHPLUG REVERSED(USING A C ADAPTERPLUG AS REQUIRED)

EARTHGROUND

LEAKAGECURRENTTESTER

(READING SHOULDNOT BE ABOVE

0.5mA)

Aparatobajoexamen

Probadorde fuga decorriente

La lectura no debeexceder de 0.5mA

Pruebe todaslas superficiesmetálicas

Tambien pruebe cónlos enchufes al reves(utilizando adaptadoren caso necesario)

Tierrasuelo

Page 4: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

- 4 -

1. Rango de aplicaciónEstas especificaciones se aplican al chasis ML-051A.

2. Requisito para la pruebaSe debe realizar la prueba del estándar de cada parte en lassiguientes condiciones.

(1) Temperatura: 25°C ± 2°C(2) Humedad: 65% ± 10%(3) Alimentación: Voltaje de entrada estándar (CA 100-240V,

50/60Hz)(4) La medición se debe realizar después de una prueba de

funcionamiento de más de 30 min.(5) El estándar de ajuste para este chasis sigue un estándar

especial.

ESPECIFICACIONESNOTA: las especificaciones que reflejan mejoras en los productos están sujetos a cambios sin previo aviso.

3.Especificaciones generales(TV)

No Elemento Especificaciones Observaciones

1. Sistema aplicable de entrada de video PAL-D/K, B/G, I, NTSC-M, SECAM

NTSC 4.43

2. Sistema de Transmisión Apto para Recepción 1) PAL/SECAM BG (ZE/TE)

2) PAL/SECAM DK EU/ No EU

3) PAL I/I (Mercado PAL)

4) SECAM L/L’

5) NTSC M

6) PAL-N/M 6), 7) Mercado Latinoamericano

7) NTSC M 7) Otros Mercados NTSC(ME), salvo América Latina

3. Canal de Entrada RF VHF : E2 ~ E12 PAL

UHF : E21 ~ E69

CATV : S1 ~ S20

HYPER : S21~ S41

L/L' : B, C, D FRANCIA

VHF: 2~13 NTSC

UHF: 14~69

CATV: 1~125

VHF baja: 1 ~ M10 JAPÓN

VHF alta: 4~S22

UHF: S23~62

4. Voltaje de Entrada AC 100 ~ 240V / 50Hz, 60Hz

5. Mercado Todo el Mundo

6. Tamaño de Pantalla Activa 600,53 mm (diagonal) 26.005 inch

800,4mm(diagonal) 31.51 inch

7. Sistema de Sintonización FVS 100 programas PAL, 200 PR. (Opción)

FS NTSC

8. Entorno Operativo 1) Temp: 0 ~ 40 grados

2) Humedad: 10 ~ 90 % HR

9. Entorno de Almacenamiento 3) Temp: -20 ~ 50 grados

4) Humedad: 10 ~ 90 % HR

10. Pantalla Módulo LCD LPL

Page 5: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

- 5 -

4. Especificaciones Generales

No Item Specification Unit Remark

1 Panel LCD TFT WXGA DE 26", 32"

2 Rango de Frecuencia H : 31 ~ 61Khz Entrada de PC

V : 56 ~ 75Hz

3 Función de Control 1) Contraste/Brillo

2) Posición H/Posición V

3) Rastreo: Reloj / Fase

4) Configuración Automática

5) Restablecimiento

4 Enchufe para Componente 1 : Y ZE (COSTADO)

3 : Pb TE, ME

5 : Pr (ATRÁS, COSTADO)

7 : Listo para Línea 1 480i,480p,

9 : LÍNEA 2 720p,1080i

11: LÍNEA 3

13: Listo para Línea 3

Enchufe D4 2 : GND Y Sólo JAPÓN

(Correspondiente a 525i, 4 : GND Pb

750p, 1125i ) 6 :GND Pr

8 : LÍNEA 1

10: Listo para Línea 2

12: GND INTERRUPTOR

14: INTERRUPTOR

5 Sincronización H/V Botón Video Consumo de energía LED

Encendido Apagado/Apagado Active ≤ max 115W(26LX2R) W Verde

≤ max 140W(32LX2R)

Espera Encendido/Apagado Apagado ≤ 3.0W W Rojo

Modo DPMS Apagado/Encendido Apagado ≤ typ. 30W W Verde

Apagado - - - W *

6 Módulo LCD Contorno Dimensión LPL 626,0 x 373,0 x 44,1(26LX2R) mm (H) x (V) x (D)

760,0 x 450,0 x 480(32LX2R)

Distancia entre Píxeles LPL 147,5 x 421,5 x RGB(26LX2R)

170,25 x 510,75 x RGB(32LX2R)

Formato de Píxeles 1366 píxeles horizontales por 768 verticales

Disposición de franjas RGB en píxeles

Recubrimiento Recubrimiento duro (3H),

tratamiento antirreflejo del polarizador frontal,

Retroiluminación LPL 18CCFL(26LX2R)

20EEFL(26LX2R)

Page 6: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

- 6 -

5.Optical Feature(LCD Module)26LX2R

Item RemarkSpecification

Ángulo de Visualización

(CR>10)

Luminosidad

Relación de Contraste (Todo blanco/Todo negro)

Coordenadas de Color CIE

Typical

MAX/MIN

Todo white/All back

R/L, U/D

Luminosidad (cd/ )

Variación

Typ

178, 178

500

600/1200

0.275

0.279

0.640

0.340

0.282

0.607

0.145

0.066

Blanco

ROJO

Verde

Azul

WX

WY

RX

RY

GX

GY

BX

BY

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

No.

1

2

3

4

Min

450/900

Typ.

-0.03

Max

178, 178

1.3

500

Typ.

+0.03

32LX2R

Item RemarkSpecification

Ángulo de Visualización

(CR>10)

Luminosidad

Relación de Contraste (Todo blanco/Todo negro)

Coordenadas de Color CIE

Typical

MAX/MIN

Todo white/All back

R/L, U/D

Luminosidad (cd/ )

Variación

Typ

176, 176

500

600/1200

0.285

0.293

0.640

0.343

0.280

0.605

0.145

0.065

Blanco

ROJO

Verde

Azul

WX

WY

RX

RY

GX

GY

BX

BY

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

Typ.

No.

1

2

3

4

Min

400/800

Typ.

-0.03

Max

176, 176

1.3

Typ.

+0.03

6. Entrada de Video de Componente (Y, PB, PR)

NoSpecification

Observaciones Resolución Frecuencia H (kHZ) Frecuencia V (Hz)

1. 640x480 15.73 60 SDTV, DVD 480i ZE, TE, ME

2. 640x480 15.63 59.94 SDTV, DVD 480i ZE, TE, ME

3. 704x480 31.47 59.94 EDTV 480p TE, ME

4. 720x576 15.625 50.00 SDTV, DVD 625 Line ZE, TE, ME

5. 720x576 31.25 50.00 HDTV 576p TE, ME

6. 1280x720 45.00 60.00 HDTV 720p TE, ME

7. 1280x720 44.96 59.94 HDTV 720p TE, ME

8. 1920x1080 31.25 50.00 HDTV 1080i 50Hz (AU Ver.) TE, ME

9. 1920x1080 33.75 60.00 HDTV 1080i 60Hz (ATSC) TE, ME

10. 1920x1080 33.72 59.94 HDTV 1080i 59.94Hz TE, ME

Page 7: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

- 7 -

8. Tabla del Modo de ENTRADA HDMI

No Resolución Frecuencia H (kHZ) Frecuencia V (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Observaciones

Analog RGB, Digital RGB

1 720x400 31.468 70.8 28.321

2 640x480 31.469 59.94 25.17 VESA

37.684 75.00 31.5 VESA

3 800x600 37.879 60.31 40.00 VESA

46.875 75 49.5 VESA

4 832x624 49.725 74.55 57.283

5 1024x768 48.363 60.00 65.00 VESA(XGA)

56.47 70.00 75.00 VESA(XGA)

60.123 75.029 78.75 VESA(XGA)

6 1280x768 47.776 59.870 79.50 VESA(WXGA)

7 1360x768 47.720 59.799 84.75 VESA(WXGA)

8 1366x768 47.720 59.799 84.75 Supported

9 1920x1080 33.75 60.00 86.375 HDCP DVI Digital 1080i

10 1280x720 45.00 60.00 74.375 HDCP DVI Digital 720p

7. Tabla del Modo de ENTRADA DE PC

No Resolución Frecuencia H (kHZ) Frecuencia V (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Observaciones

Analog RGB, Digital RGB

1 720x400 31.468 70.8 28.321

2 640x480 31.469 59.94 25.17 VESA

37.684 75.00 31.5 VESA

3 800x600 37.879 60.31 40.00 VESA

46.875 75 49.5 VESA

4 832x624 49.725 74.55 57.283

5 1024x768 48.363 60.00 65.00 VESA(XGA)

56.47 70.00 75.00 VESA(XGA)

60.123 75.029 78.75 VESA(XGA)

6 1280x768 47.776 59.870 79.50 VESA(WXGA)

7 1360x768 47.720 59.799 84.75 VESA(WXGA)

8 1366x768 47.720 59.799 84.75 Supported

9 1920x1080 33.75 60.00 86.375 HDCP DVI Digital 1080i

10 1280x720 45.00 60.00 74.375 HDCP DVI Digital 720p

Page 8: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

- 8 -

No Elemento Contenido Observaciones

1. Dimensiones Ancho(W) Largo(D) Alto(H)

del producto Antes de Empacar 922 mm 287,5 mm 613,4 mm Con Soporte

Después de Empacar 1032 mm 378 mm 720 mm

2. Peso del Producto Sólo el CONJUNTO 25,2kg

Con CAJA 30,3kg

3. Cantidad de Individual o 20 pies 40 pies

Carga del Paletizado Indi. De Madera Indi. De Madera

Contenedor 90EA 90EA 198EA 198EA

4. Conj. del Tipo Adosado (Desmontable)

Soporte Tamaño (Ancho x 484,3 mm x 257,5 mm x 144,4 mm

Profundidad x Alto)

Grado de inclinación NINGUNO

Fuerza de inclinación NINGUNO

Grado de Giro ±30°(Izquierda: 30°, Derecha: 30°)

Fuerza del Giro 480±50Kef x mm

9. Especificaciones mecánicas 26LX2R

No Elemento Contenido Observaciones

1. Dimensiones Ancho(W) Largo(D) Alto(H)

del producto Antes de Empacar 788 mm 254 mm 515 mm Con Soporte

Después de Empacar 918 mm 342 mm 645 mm

2. Peso del Producto Sólo el CONJUNTO 19,3kg

Con CAJA 21,8kg

3. Cantidad de Individual o 20 pies 40 pies

Carga del Paletizado Indi. De Madera Indi. De Madera

Contenedor 108EA 120EA 234EA 252EA

4. Conj. del Tipo Adosado (Desmontable)

Soporte Tamaño (Ancho x 389,5 mm x 253 mm x 131 mm

Profundidad x Alto)

Grado de inclinación Derecha : 30°, Izquierda : 30°

Fuerza de inclinación 480±50Kef x mm

Grado de Giro ±30°(Izquierda: 30°, Derecha: 30°)

Fuerza del Giro 480±50Kef x mm

32LX2R

Page 9: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

- 9 -

INSTRUCCIÓN DE AJUSTE

1. Rango de Aplicación Esta hoja de especificaciones se aplica a todos los chasisML-051A (TORNADO) fabricados en la Planta TV de LG entodo el mundo.

2. Especificaciones 2.1 Debido a que éste no es un chasis caliente, no es

necesario utilizar un transformador de aislamiento. Sinembargo, el uso de un transformador de aislamientoayudará a proteger los instrumentos de prueba.

2.2 El ajuste se debe realizar siguiendo la secuencia correcta. 2.3 El ajuste se debe realizar a una temperatura de 25±5ºC y

con una humedad relativa de 65±10% de no existir unadesignación específica.

2.4 El voltaje de entrada del receptor se debe mantener entre100~220V, 50/60Hz.

2.5 Antes de hacer el ajuste, realice la Prueba deFuncionamiento durante 30 minutos con radio frecuenciasin señal.

3. EDID* Precaución

- Utilice un cable de señal adecuado para la Descarga de EDID EDID analógico: Pin3 ya existe EDID digital: Pin3 ya existe

Precaución: - Nunca conecte un Cable HDMI y DVI-D yDVI-A al mismo tiempo.

- Utilice los cables adecuados para laEscritura EDID

3.1 Datos EDID

3.2 Datos3.1.1 ANALÓGICO(128Bytes)

3.2.2 DIGITAL(128Bytes)

3.2.3 EDID FOR HDMI(256Bytes)

=> A continuación, se muestran las Opciones EDID endetalle(a, b, c, d, e)

a. ID del producto

b. Número de Serie: Controlado en la línea de producción c. Mes, Año: Controlado en la línea de producciónd. Nombre del Modelo(Hex):

e. Suma de control: Modificable por el total de datos EDID

00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F00 00 FF FF FF FF FF FF 00 1E 6D10 01 03 80 46 27 78 EA D9 B0 A3 57 49 9C 2520 11 49 4B A5 6E 80 31 40 01 01 01 01 45 40 01 0130 61 40 01 01 01 01 1B 21 50 A0 51 00 1E 30 48 8840 35 00 BC 88 21 00 00 1C 4E 1F 00 80 51 00 1E 3050 40 80 37 00 BC 88 21 00 00 18 00 00 00 FC 00 3360 0A 20 20 20 00 00 00 FD70 00 38 4B 1F 3D 09 00 0A 20 20 20 20 20 20 00

00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F00 00 FF FF FF FF FF FF 00 1E 6D10 01 03 80 46 27 78 EA D9 B0 A3 57 49 9C 2520 11 49 4B A5 6E 80 31 40 01 01 01 01 45 40 01 0130 61 40 01 01 01 01 1B 21 50 A0 51 00 1E 30 48 8840 35 00 BC 88 21 00 00 1C 4E 1F 00 80 51 00 1E 3050 40 80 37 00 BC 88 21 00 00 18 00 00 00 FC 00 3360 0A 20 20 20 00 00 00 FD70 00 38 4B 1F 3D 09 00 0A 20 20 20 20 20 20 01

00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F00 02 03 21 D1 46 85 04 02 01 03 00 23 09 07 07 2310 09 07 07 23 09 07 07 83 01 00 00 65 03 0C 00 1020 00 01 1D 00 80 51 D0 1C 20 40 80 35 00 BC 88 2130 00 00 1E 8C 0A D0 8A 20 E0 2D 10 10 3E 96 00 1340 8E 21 00 00 18 2A 12 00 10 41 43 17 20 28 60 3550 00 00 00 32 00 00 1C 01 1D 80 18 71 1C 16 20 5860 2C 25 00 C4 8E 21 00 00 9E 00 00 00 00 00 00 0070 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 DB

00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F00 00 FF FF FF FF FF FF 00 1E 6D10 01 03 01 46 27 78 EA D9 B0 A3 57 49 9C 2520 11 49 4B A5 6E 80 31 40 01 01 01 01 45 40 01 0130 61 40 01 01 01 01 1B 21 50 A0 51 00 1E 30 48 8840 35 00 BC 88 21 00 00 1C 4E 1F 00 80 51 00 1E 3050 40 80 37 00 BC 88 21 00 00 18 00 00 00 FD 00 3860 4B 1F 3D 09 00 0A 20 20 20 20 20 20 00 00 00 FC70 00 0A 20 20 20 00

No Elemento Condición Hexadecimal

1 ID del Fabricante GSM 1E6D

2 Versión Digital 1 01

3 Revisión Digital 3 03

a

e

e

c

c

c

d

d

ed

b

a b

a b

Nombre del Modelo ID del productoID del producto

Dec Hex EDID Table

26LX2R22039(A) 22039(A) 5617 1756

22040(A) 22040(D) 5618 1856

32LX2R30041(A) 30041(A) 7559 5975

30042(D) 30042(D) 755A 5A75

Model Name Model Name(HEX)

26LX2R-ME 32364C5832522D4D45

32LX2R-ME 33324C5832522D4D45

Page 10: TELEVISOR A LCD MANUAL DE SERVICIO - xdoc.mx

- 10 -

4. Calibración ADC 4.1 Ajuste de RF/AV/S-VIDEO

* Equipos Necesarios - Controlador remoto para ajustes - Generador de Patrones MSPG-925F (Que tiene Señal de

Video: Patrón de Barra de Colores de 75%, ilustrado en laFig. 1)

=> Modelo: 202 / Patrón: 32 (PAL: ZE, TE) Modelo: 207 / Patrón: 32 (NTSC-J: ME)

Caso l) los modelos ZE y TE usan PAL-BGDHI (señal

compuesta)

Caso 2) el modelo ME usa el patrón NTSC-J (señal

compuesta)

4.1.1 Método de Balance de Colores Automático RF/AV/S-VIDEO.

1) Ingrese la Señal de Video: Señal de Barra de Colores de75% AV3 (ZE), AV1(TE), VIDEO1(ME)

2) Ajuste el PSM en el modo Estándar en el menú Picture(Imagen).

3) Presione la tecla ADJ en R/C para realizar el ajuste.

4) Presione la tecla (Vol.+) para hacer funcionar el ajuste;luego, se realiza en forma automática.

5) Auto-RGB OK significa que el ajuste está completo.

4.2 Ajuste del Componente. * Equipos Necesarios - Controlador remoto para ajustes - Generador de Patrones MSPG-925F=>Modelo: 215 /

Patrón: 33 (Que tiene un Patrón de salida de 720p YPbPr, que seilustra en la Fig. 2 )

4.2.1 Método de Balance de Color Automático de losComponentes

1) Ingrese la señal de la Barra de Colores 100% delComponente 720p (modelo MSPG-925F, patrón: 33) enel Componente. (ZE : componentes, TE/ME: componente 1 ó 2)

2) Ajuste el PSM en el modo Estándar en el menú Picture(Imagen).

3) Presione la tecla ADJ en R/C para realizar el ajuste. 4) Presione la tecla (Vol. +) para hacer funcionar el

ajuste; luego, se realiza en forma automática.

5) Auto-RGB OK significa que el ajuste está completo.

4.3 Ajuste de RGB * Equipos Necesarios - Controlador remoto para ajustes - Generador de Patrones MSPG-925F

(Que tiene salida de Formato para PC de XGA [1024x768]75Hz con Patrón Horizontal de 1/2 W,B, que se ilustra en laFigura 3)

4.3.1 Método de Balance de Color Automático RGB 1) Ingrese el Patrón 1/2 Blanco y Negro para PC de

1024x768@75Hz (MSPG-925F modelo:39, patrón: 18)en RGB. (usando D-sub a cable DVI-I)

2) Ajuste el PSM en el modo Estándar en el menú Picture(Imagen).

3) Presione la tecla ADJ en R/C para realizar el ajuste.

4) Presione la tecla (Vol.+) para hacer funcionar elajuste; luego, se realiza en forma automática.

5) Auto-RGB OK means adjustment is completed.

* Antes de realizar el balance de Blancos, se debe hacer elAV ADC. ( ZE : AV3, TE: AV, ME: VIDEO)

- Aviso:Antes de realizar el balance de Blancos, cambie elmodo de entrada

[Figura.1]

[Figura.2]

[Figura.1]

[Figura.2]

[Figura.3]

[Figura.4]