Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para...

64
Temporizador digital para interiores Manejo Garantía IIa/11/11 GT-ZSd-02 ES E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 1 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Transcript of Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para...

Page 1: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

Temporizador digital para interiores

� Manejo

� GarantíaIIa/11/11

GT-ZSd-02ES

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 1 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 2: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

ÍNDICE DEL CONTENIDO

� 2 �

Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Alcance de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Descripción del temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Ajustar tiempos de conexión y desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

- Utilizar la función aleatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

- Utilizar la función de cuenta atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

- Conexión y desconexión manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

- Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

- Resetear el temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Conectar el aparato / Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Avería y Remedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 2 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 3: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 3 � ES

� SeguridadLea cuidadosamente las siguientes notas y conserve estas instrucciones de

manejo para poder consultar cualquier tema más adelante. Si entrega este artí-

culo a otra persona no se olvide de entregar por favor estas instrucciones de

manejo.

Uso previstoEl temporizador sirve para conectar y desconectar automáticamente aparatos eléctricos,

está diseñada para ser usada sólo en interiores. El temporizador ha sido diseñado para uso

privado.

No se deberá usar para conectar aparatos que puedan significar un peligro al funcio-nar sin vigilancia (por ejemplo radiadores de infrarrojos para terrazas, planchas, termoventiladores, etc.).

Los temporizadores se utilizan frecuentemente como protección adicional contra robos

encendiendo y apagando una lámpara varias veces en la noche. Observe:

� Informe a sus vecinos, especialmente cuando salga de viaje por tiempo prolongado,

p. ej. de vacaciones. De esta manera se evita molestias y, probablemente, la inter-

vención costosa de la policía.

� El temporizador podrá aumentar su sensación de seguridad, pero no representa una

protección real contra robos.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 3 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 4: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 4 �

Peligro para niños � Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños. Existe peligro de

asfixia en caso de ingestión.

Peligro de lesiones� No opere el temporizador en entornos con riesgo de explosión, p.ej. en recintos en los

que se puedan presentar gases o polvos inflamables.

Peligro por electricidad� Enchufe el aparato a una caja de enchufe que haya sido instalada correctamente, que

tenga contactos de protección y cuya tensión corresponda con los "datos técnicos".

� No maneje el temporizador con las manos mojadas.

� La caja de enchufe debe estar instalada en un lugar de fácil acceso para poder desen-

chufar el temporizador -de la caja de enchufe- en un caso de emergencia. ¡El aparato

y los receptores conectados quedarán libres de tensión únicamente cuando se haya

desenchufado el conector!

� No use el temporizador cuando parezca estar dañado y/o cuando ya no funcione

correctamente.

� Desenchufe el temporizador de la caja de enchufe antes de que lo limpie o antes de

que limpie el aparato que ha conectado al temporizador.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 4 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 5: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 5 � ES

� No modifique el temporizador. Haga que un servicio técnico autorizado realice las repa-

raciones. Tenga presente las condiciones de garantía.

� No utilice cables de prolongación para conectar el temporizador. Enchufe el temporiza-

dor directamente en una caja de enchufe que tenga contactos de protección.

� Los receptores conectados al temporizador quedarán libres de tensión únicamente

cuando se haya desenchufado el conector.

Atención - Daños materiales� Aparatos que consumen corriente mayor a los 16 amperios (= carga resistiva de ohmios

de 3680 Watt) o 2 amperios (= 460 Watt inductivos, p. ej. aparatos que funcionan con

motor, transformadores) no pueden ser conectados.

� Proteja al temporizador contra la humedad, rayos de sol directos y calor extremo. Tam-

poco use el temporizador en cajas de enchufe que estén colocadas cerca de fuentes

de humedad.

� En la caja de enchufe del temporizador tampoco coloque ningún seguro para niños. De

esta manera se vería afectada la conexión entre el temporizador y los aparatos conec-

tados a él. ¡Peligro de recalentamiento!

� No enchufe el temporizador en otro temporizador o aparato semejante.

� No use en el temporizador fuentes de alimentación enchufables que tengan mucho

peso . Los contactos de la caja de enchufe de la pared podrían sobrecargarse mecáni-

camente.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 5 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 6: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 6 �

� De ninguna manera use detergentes ni otros productos ásperos -que arañen o sean

abrasivos- para limpiar el temporizador. Ellos podrían arañar la superficie.

Volumen de suministro� Temporizador digital

� Manual de instrucciones con garantía

� Alcance de funciones� 20 conexiones/desconexiones diarias programables (hasta 140 conmutaciones por

semana)

� todas las conexiones por bloques habituales: Lunes a domingo

� Conmutación de horario de verano/invierno

� Función de cuenta atrás

� Conmutación aleatoria

� Indicación permanente de la hora

� Seguro para niños

� Acumulador incorporado como reserva de marcha

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 6 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 7: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 7 � ES

� Descripción del temporizador

Conector

Caja de enchufe

con seguro para

niños

Display

Panel de mando

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 7 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 8: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 8 �

Teclas del panel de control

R Resetear el aparato a su estado de entrega

SET Activar el modo de configuración, aplicar los valores ajustados

- � Llamar la función de cuenta atrás

� Iniciar y detener la cuenta atrás

� Navegar en menú hacia la izquierda

� Reducir el valor indicado

+ � Abrir el modo de configuración para introducción de los tiempos de

conexión y desconexión

� Navegar en menú hacia la derecha

� Incrementar el valor indicado

Conmutar el aparato al modo de hora

RANDOM Función aleatoria de encender y apagar

CD Iniciar y detener la función de cuenta atrás

M Conectar y desconectar manualmente el temporizador

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 8 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 9: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 9 � ES

Indicaciones del display

1 Abreviatura de día de la semana

2 Funciones especiales:

S - Horario de verano, CD - Función de cuenta atrás, RANDOM - Función aleatoria

3 Indicación de las horas del día (sólo cuando se ha seleccionado formato de 12

horas)

4 Hora en horas, minutos y segundos

5 Estado de servicio (On, Off, Función-Auto)

6 Espacio de programa número

1

2

3

456

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 9 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 10: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 10 �

� Puesta en funcionamiento

Indicaciones sobre el acumulador� El temporizador posee un acumulador, que durante el uso normal se carga continua-

mente a través de la toma de corriente de la red.

� En el momento de la entrega el acumulador ya está cargado, de manera que puede

comenzarlos ajustes de fecha y hora inmediatamente después de haber desembalado

el temporizador, véase página 11.

� En caso de una interrupción de corriente o cuando extrae el temporizador de la toma

de corriente, el acumulador memoriza por una duración de aprox. 100 horas los ajustes

realizados.

� Cuando el temporizador no ha estado enchufado a una toma de corriente de la red

durante más de 4 días, el acumulador se ha descargado y todos los ajustes antes

memorizados (si se disponen) se han borrado.

� Enchufe en este caso el temporizador por una duración de aprox. 14 horas en una toma

de corriente de la red, para recargar el acumulador. A continuación puede realizar los

ajustes necesarios de la manera habitual.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 10 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 11: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 11 � ES

Ajustar fecha y hora

La introducción de datos puede ser realizada antes o después de enchufar el tem-

porizador en la toma de corriente de la red. En el momento que el temporizador

está enchufado, se produce la alimentación de corriente a través de la red eléc-

trica.

1. Mantenga presionada SET hasta que la abreviatura del día de la semana en el display

comience a parpadear.

2. Ajuste el día de la semana actual con la tecla + o -.

– Los días de la semana en el display están en idioma inglés. MO (Monday) =

lunes, TU (Tuesday) = martes, WE (Wednesday) = miércoles, TH (Thursday) =

jueves, FR (Friday) = viernes, SA (Saturday) = sábado, SU (Sunday) = domin-

go.

– Cuando entre dos pulsos de las teclas pasan más de 10 segundos, el aparato

conmuta al servicio normal y debe repetir el procedimiento.

3. Presione SET. El indicador de hora parpadea.

4. Ajuste la hora correcta con la tecla + o -. Si mantiene pulsada la tecla + o -, el avance

de los valores indicados para horas y minutos se produce más rápido.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 11 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 12: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 12 �

5. Presione SET.

Parpadea la indicación de los minutos.

6. Ajuste los minutos correctos con la tecla + o -.

7. Presione SET, para concluir el procedimiento.

Modificar el formato de horaComo estándar la hora se introduce e indica en formato de 24 horas. No obstante puede

ajustar también el formato de 12 horas. En este caso las horas de la mañana se indican en

el display con AM (ante meridiem = antes de mediodía) y las horas de la tarde con PM (post

meridiem = posterior al mediodía).

Para poder conmutar el formato de hora el aparato debe encontrarse en modo de

hora (en caso dado pulsar brevemente 1 vez la tecla ).

� Mantenga pulsada la tecla aprox. tres segundos, para ajustar el otro formato de hora

correspondiente.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 12 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 13: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 13 � ES

Ajustar horario de verano

Para ello el aparato debe encontrarse en modo de hora (en caso dado pulsar bre-

vemente 1 vez la tecla ).

1. Mantenga pulsada la tecla .

2. Presione la tecla -.En el display se indica y la hora se adelanta en una hora, la función de horario de

verano está activa.

3. Para volver a conmutar al horario de invierno, mantenga presionada nuevamente la

tecla y presione a continuación la tecla -.

� Ajustar tiempos de conexión y desconexiónCon este temporizador puede memorizar un total de 20 espacios de programa cada uno

con un tiempo de conexión y desconexión.

Condiciones importantes � Para poder introducir correctamente los tiempos el aparato debe encontrarse en modo

de hora (en caso dado pulsar brevemente 1 vez la tecla ).

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 13 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 14: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 14 �

� Para cancelar el procedimiento, presione asimismo 1 vez la tecla . Volverá a obtener

la indicación de la hora.

� Si durante la introducción de un tiempo presiona la tecla M, la indicación actual de

ajuste de hora se borra. El aparato no conmuta al modo de hora y puede introducir

directamente otro tiempo.

� Cuando entre dos pulsos de las teclas pasan más de 10 segundos, el aparato conmuta

de vuelta al servicio normal y debe repetir el procedimiento.

� Para que el aparato pueda ejecutar los tiempos programados, en el display tiene que

estar indicado AUTO . Más detalles sobre el modo de servicio indicado en el display,

véase página 21.

Ajustar tiempos de conexión y desconexión

1. Presione la tecla .En el display parpadea 1 y ON.

2. Presione SET, para determinar el día,

para el cual debe valer el tiempo de

conexión.

En el display parpadean las abreviaturas

de los días de la semana.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 14 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 15: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 15 � ES

3. Seleccione con la tecla + o - el o los días para los cuales debe valer el tiempo de

conexión.

– Puede entonces seleccionar un sólo día, p.ej. MO.

O seleccione una de las siguientes combinaciones:

– Lunes a viernes (MO, TU, WE, TH, FR)

– Sábado y domingo (SA, SU)

– Lunes a sábado (MO, TU, WE, TH, FR, SA)

– Diferentes combinaciones de 3 días (MO, WE, FR o TU, TH, SA o MO, TU, WE o

TH, FR, SA).

– Todos los días de la semana (MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU).

4. Presione SET, para confirmar la selección de días de la semana.

El indicador de hora parpadea.

5. Ajuste con la tecla + o - la hora de conexión deseada.

6. Presione SET.

Parpadea la indicación de los minutos.

7. Ajuste con la tecla + o - os minutos de conexión deseados.

8. Presione SET.

En el display parpadea nuevamente 1 y ON.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 15 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 16: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 16 �

De esta manera, la introducción del primer tiempo de conexión está concluida. Directamen-

te a continuación ajuste en que momento más tarde se debe desconectar el aparato conec-

tado. El procedimiento en este caso es el mismo.

1. Presione la tecla .En el display parpadea 1 y OFF.

2. Presione SET. y ajuste a continuación el día deseado a través de la tecla + o -.

3. Presione SET. y ajuste a continuación la hora de desconexión deseada a través de la

tecla + o -.

4. Presione SET. y ajuste a continuación los minutos de desconexión deseados a través

de la tecla + o -.

5. Presione la tecla +, para ajustar el siguiente tiempo de conexión (Indicación de display

2 y ON) y proceda tal como se ha descrito

o presione la tecla , cuando de momento no desee realizar otros ajustes. El display

se indica entonces nuevamente la hora.

Indicaciones para el ajuste

� Puede combinar a voluntad los tiempos de conexión y desconexión, p.ej. como días de

conexión MO, WE, FR y como días de desconexión MO, TU, WE. Sin embargo piense

si esto realmente es conveniente para usted. Seleccione los tiempos en lo posible de

tal manera, que más tarde aún pueda discernir, por qué un aparato se conecta o des-

conecta sorpresivamente.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 16 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 17: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 17 � ES

� Si no desea tiempos de conexión o desconexión discernibles, p.ej. durante una prolon-

gada ausencia, puede utilizar para ello el generador aleatorio incorporado, véase

página 18.

� Presionando repetidamente la tecla + puede ver sucesivamente todos los tiempos de

conexión y desconexión.

Borrar funciones de conmutación individualesCuando ya no necesita un programa individual, puede borrarlo. El espacio de programa

queda entonces vacío, los programas restantes conectan y desconectan de la forma habi-

tual.

Para ello el aparato debe encontrarse en modo de hora (en caso dado pulsar bre-

vemente 1 vez la tecla ).

1. Presione tantas veces la tecla +, hasta que se indica el número de programa corres-

pondiente, p.ej. 4 y ON.

2. Presione la tecla M.

El tiempo de conexión se borra, en el display se indica --:-- .

3. Presione nuevamente la tecla .En el display parpadea el tiempo de desconexión del programa seleccionado.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 17 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 18: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 18 �

4. Presione la tecla M.

El tiempo de desconexión se borra, en el display se indica --:-- .

5. Presione finalmente la tecla o aguarde algunos segundos hasta que el temporiza-

dor conmute automáticamente al modo de hora.

� Otras funciones

Utilizar la función aleatoriaEl temporizador posee un generador aleatorio incorporado. En este ajuste, un receptor

conectado (p.ej. una lámpara) se activa en intervalos aleatorios de hasta 30 minutos y se

conecta o bien desconecta por el tiempo programado.

En este caso sólo se consideran tiempos programados, en los que el receptor se conecta

por más de 30 minutos. La duración de conexión no se modifica a través de la función alea-

toria.

Ejemplo:

El temporizador se conectaría normalmente a las 13:00 h y se desconectaría nueva-

mente a las 14:00 h. Debido a la función aleatoria se produce un desplazamiento en

el tiempo. Este podría ser de tal manera, que el temporizador se conecte a las 13:12

h y se desconecte nuevamente a las 14:12 h.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 18 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 19: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 19 � ES

– Para poder activar la función aleatoria, el aparato debe encontrarse en el modo

de hora (en caso dado presionar 1 vez la tecla ).

– Cuando la función aleatoria está activada, la función de cuenta atrás no tiene

funciones.

– Si no ha programado ningún tiempo de conexión y desconexión, tampoco

funciona la función aleatoria.

1. Presione la tecla RANDOM, para activar la función.

En el display se indica .

2. Para finalizar la función aleatoria, presione nuevamente la tecla RANDOM.

La indicación en el display se apaga.

Utilizar la función de cuenta atrásEsta función desconecta un receptor conectado tras concluir un tiempo ajustable.

– Para poder introducir correctamente los tiempos el aparato debe encontrarse

en modo de hora (en caso dado pulsar 1 vez la tecla ).

– Para cancelar el procedimiento, presione asimismo 1 vez la tecla .

– Cuando entre dos pulsos de las teclas pasan más de 10 segundos, el aparato

conmuta de vuelta al servicio normal y debe repetir el procedimiento.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 19 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 20: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 20 �

1. Presione la tecla -.En el display se indica ON --:-- y .

2. Presione la tecla SET.

En el display parpadea el indicador de hora.

3. Ajuste con la tecla + o -, cuantas horas debe durar la cuenta atrás.

4. Presione SET.

5. Ajuste sucesivamente la duración de minutos y segundos de la cuenta atrás, como se

ha descrito anteriormente.

6. Presione la tecla CD.

El receptor conectado se alimenta de corriente y se inicia la cuenta atrás.

En el momento que ha concluido la cuenta atrás, se interrumpe la alimentación de corriente

y el receptor conectado se desconecta nuevamente. El display vuelve a indicar la hora.

Observe:

� Presionando la tecla CD se puede detener brevemente e iniciar de nuevo la cuenta

atrás. Si tras aprox. 10 segundos no presiona nuevamente la tecla CD, el temporizador

conmuta al modo de hora.

� Cuando durante la marcha de la cuenta atrás presiona la tecla , recibe brevemente

la indicación de la hora, a continuación el aparato conmuta de nuevo al modo de cuenta

atrás.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 20 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 21: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 21 � ES

� Tras conclusión de la cuenta atrás, el tiempo para la cuenta atrás ajustado se borra

automáticamente y debe ser introducido nuevamente para la próxima cuenta atrás.

Conexión y desconexión manualPuede conectar o desconectar en todo momento el temporizador, presionando la tecla M.

La conexión y desconexión manual tiene prioridad sobre todas las otras funciones del

aparato.

Observe la indicación del display:

ON El temporizador ha sido conectado manualmente

� los tiempos de conexión y desconexión introducidos están des-

activados,

el temporizador no se desconecta automáticamente

AUTO / ON El temporizador ha sido conectado automáticamente

� El temporizador trabaja de acuerdo a los tiempos de conexión y

desconexión ajustados

OFF El temporizador ha sido desconectado manualmente

� los tiempos de conexión y desconexión introducidos están des-

activados,

el temporizador no se conecta automáticamente

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 21 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 22: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 22 �

� Para conmutar el temporizador nuevamente en el modo automático, presione tantas

veces la tecla M, hasta que en el display se indique AUTO / ON o bien AUTO /

OFF.

Seguro para niñosEl temporizador tiene un seguro para niños. Las dos clavijas de un enchufe sólo se pueden

insertar simultáneamente en la caja de enchufe.

Resetear el temporizadorEn un Reset el temporizador se retrae a su estado de entrega. En este caso se borran

todos los ajustes y datos realizados.

� Presione con un objeto puntiagudo (bolígrafo o similar) la tecla R.

A continuación debe volver a introducir la fecha y la hora, véase a partir de página 10.

AUTO / OFF El temporizador ha sido desconectado automáticamente

� El temporizador trabaja de acuerdo a los tiempos de conexión y

desconexión ajustados

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 22 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 23: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 23 � ES

� Conectar el aparato / Uso

ATENCIÓN– No se puede usar para conectar aparatos que puedan significar un peligro al

funcionar sin vigilancia (p. ej. radiadores de infrarrojos para terrazas, planchas,

termoventiladores, etc.).

– Aparatos que consumen corriente mayor a los 16 amperios (= carga resistiva

de ohmios de 3680 Watt) o 2 amperios (= 460 Watt inductivos, p. ej. aparatos

que funcionan con motor, transformadores) no pueden ser conectados.

1. Enchufe el temporizador en una toma de corriente que tenga contactos de protección,

cuya tensión corresponda con los “datos técnicos”.

2. Enchufe el conector del otro aparato (bomba del acuario, lámpara, radio, etc.) en la

caja de enchufe del temporizador.

3. Prenda en aparato que ha enchufado.

El aparato enchufado al temporizador se prenderá y apagará automáticamente conforme

a las horas ajustadas.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 23 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 24: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 24 �

� Avería y Remedio

Error Posible causa y solución

El aparato conectado no se prende. - ¿Esta el aparato conectado correctamente

enchufado y encendido?

- ¿Está el temporizador y el enchufe del apa-

rato bien enchufados?

- ¿Está correctamente ajustada la fecha y la

hora en el temporizador?

- ¿Ha conectado o desconectado la última vez

el temporizador manualmente? Compruebe

se en el display se indica AUTO (en caso

dado presionar la tecla M ).

El aparato conectado se conecta a una

hora equivocada.

- ¿Es correcta la hora ajustada?

- ¿Está activada la función aleatoria?

El aparato conectado no se apaga otra

vez.

- ¿Está correctamente ajustado el tiempo de

desconexión?

- ¿Ha conmutado posteriormente el modo?

Compruebe se en el display se indica AUTO

(en caso dado presionar la tecla M ).

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 24 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 25: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 25 � ES

� Limpieza

ATENCIÓNDesenchufe el temporizador de la caja de enchufe antes de que lo limpie o antes

de que limpie el aparato que ha conectado al temporizador.

� En caso necesario limpie el temporizador con un paño ligeramente humedecido.

� Declaración de conformidadSe garantiza la conformidad del producto con los estándares especificados por la legisla-

ción. La declaración de conformidad completa la encontrará en Internet bajo

www.gt-support.de.

El display está „congelado“, el tempori-

zador no reacciona a las presiones

sobre las teclas.

- Resetear el temporizador, véase página 22.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 25 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 26: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 26 �

� Datos técnicosDenominación: Temporizador digital para áreas interiores GT-ZSd-02

Suministro de corriente: 230 V~, 50 Hz

Clase de protección: 1

Carga de conexión: 16 A (carga resistiva de ohmios) / 2 A (carga inductiva)

Acumulador: NiMH 1,2 V

Temperatura ambiental: -10° C hasta +40° C

Interrupción de red: Microinterrupción

Potencia máxima de conmutación: 3680 Watt

Debido a que nuestros productos son sometidos a constantes procesos de perfecciona-

miento y mejora, pueden darse modificaciones en el diseño y la técnica de los mismos.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 26 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 27: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 27 � ES

� EliminaciónElimine el embalaje junto con la clase de desechos que le corresponde. El aparato

no puede ser eliminado con los desperdicios domésticos. En caso que no utilice

más el aparato extraiga la batería del mismo. Consulta la organización de reciclaje

de residuos correspondiente sobre las medidas necesarias para la eliminación.

Las baterías y acumuladores no deben terminar con los residuos domésticos. Cada

usuario está obligado por ley a devolver las baterías y acumuladores usados a una

oficina recolectora de su municipio, distrito, o en las tiendas comerciales. Por esta

razón, todas las baterías y acumuladores pueden ser encaminadas a través de una

eliminación respetuosa con el medio ambiente.

Baterías y acumuladores que contienen productos tóxicos, están identificadas a

través de este símbolo y por los símbolos químicos (Cd para cadmio, Hg para

mercurio, Pb para plomo).

CdHg

Pb

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 27 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 28: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 28 �

Retirar el acumuladorAntes de eliminar el temporizador, se debe extraer el acumulador. Deje reposar unos días

el temporizador antes de la extracción, para que el acumulador se descargue antes de ser

extraído.

El acumulador puede ser extraído exclusivamente para fines de su eliminación. Tras su desmontaje el temporizador no puede ni debe ser utilizado más.

1. Desenrosque totalmente con un des-

tornillador para ranura en cruz los dos

tornillos sobre el lado posterior del

aparato.

2. Presione el encastre en la zona supe-

rior hacia abajo con un atornillador y

retire la parte superior del aparato.

3. Retire el acumulador (véase flecha).

Para ello se necesita en caso dado,

ejercer algo de fuerza.

4. Elimine las partes de la carcasa y el

acumulador con respeto al medio

ambiente.

E44122 Digitale Zeitschaltuhr Aldi Spanien.book Seite 28 Montag, 30. Mai 2011 9:02 09

Page 29: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

Temporizador digital para o interior

� Comando

� GarantiaII/10/11

GT-ZSd-02PT

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 1 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 30: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

ÍNDICE

� 2 �

Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Âmbitos das funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Vista geral do temporizador digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Ajustar as horas de ligar e de desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Outras funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

- Usar a função aleatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

- Usar a função de contagem regressiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

- Ligar e desligar manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

- Protecção para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

- Resetar o temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Ligar o aparelho / utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Avaria e remédio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Limpar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Declaração de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 2 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 31: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 3 � PT

� SegurançaLer atentamente as seguintes indicações e guardar estas instruções de serviço para futura referência. Se o artigo for passado adiante para outra pessoa, envie as instruções de serviço junto.

FinalidadeO temporizador digital serve para ligar e desligar, automaticamente, aparelhos eléctricos e é exclusivamente apropriado para interiores. O temporizador foi elaborado para o uso privado.

Aparelhos que, se funcionarem sem vigilância (por exemplo aquecedores de terraço, ferros de passar roupa, aquecedores de ar quente, etc.), representam uma fonte de perigo, não devem ser conectados.

Temporizadores frequentemente são usados como fiável protecção contra invasões, porque se ligam e desligam várias vezes durante a noite. Observe:

� Informe os seus vizinhos, especialmente se no caso de uma ausência prolongada, por ex. férias. Assim evitará aborrecimentos e eventuais custos devido à operação da polícia.

� O temporizador aumenta a sensação de segurança, mas não apresenta nenhuma protecção real contra invasão.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 3 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 32: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 4 �

Perigo para crianças � Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem. Há perigo de sufocamento

ao engolir.

Perigo de lesões� Não opere o temporizador em áreas com perigo de explosão, por ex. em recintos nos

quais podem ocorrer gases ou pós inflamáveis.

Perigo devido a electricidade� Conectar o aparelho a uma tomada correctamente instalada com ligação à terra, com

uma tensão que corresponda aos "Dados técnicos". � Não operar o temporizador com as mãos molhadas.� Observe que a tomada esteja bem acessível, para que, se for necessário, possa puxar

rapidamente o temporizador da tomada. O aparelho e os consumidores conectados só estão livres de tensão se a ficha não estiver introduzida na tomada!

� Não usar o temporizador se estiver danificado ou se não funcionar mais correctamente� Separar o temporizador da tomada ants de limpar o temporizador ou o aparelho conec-

tado.� Não efectuar quaisquer alterações no temporizador. Só permita que as reparações

sejam realizadas em uma oficina especializada. Observar as condições de garantia. � Não utilizar nenhum cabo de extensão para conectar o temporizador.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 4 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 33: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 5 � PT

� Consumidores conectados ao temporizador só estão sem tensão quando a ficha não está introduzida na tomada.

Atenção - Danos materiais� Aparelhos com um consumo de corrente eléctrica de mais de 16 amperes (= 3680 Watt

Ohmsche Last) ou 2 amperes (= 460 Watt inductivo, p.ex. aparelhos operados por motores, transformadores) não devem ser conectados.

� Proteger o temporizador contra humidade, radiação solar directa e extremo calor. O temporizador também não deve ser usado em tomadas que se encontrem nas imedia-ções de fontes de humidade.

� Não instalar mais nenhuma protecção para as crianças na tomada do temporizador. Isto prejudicaria a ligação entre o temporizador e o aparelho conectado. Perigo de sobreaquecimento!

� Não ligar o temporizador a outros temporizadores nem a outros aparelhos semelhan-tes.

� Não operar aparelhos pesados no temporizador. Os contactos da tomada da parede poderiam ser sobrecarregados mecanicamente.

� Não utilizar produtos de limpeza duros, abrasivos ou ásperos para limpar o temporiza-dor. A superfície poderia ser arranhada.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 5 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 34: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 6 �

Volume de fornecimento� Temporizador digital� Instruções de serviço com garantia

� Âmbitos das funções� 20 processos de ligar-desligar programáveis por dia (até 140 comutações por semana)� todas as comutações de blocos normais: Segunda-feira a domingo� Comutação horário de verão/inverno � Função de contagem regressiva� Comutação aleatória � Indicação permanente da hora� Protecção para crianças� Acumulador incorporado como reserva de funcionamento

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 6 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 35: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 7 � PT

� Vista geral do temporizador digital

Ficha

Tomada com

protecção para

crianças

Display

Campo de

comando

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 7 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 36: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 8 �

Teclas de comando

R Reset do aparelho para o estado de fornecimento

SET Activar o modo de ajuste, aceitar o valor ajustado

- � Chamar a função de contagem regressiva� Iniciar e parar a contagem regressiva� Navegar no menu para esquerda� Reduzir o valor indicado

+ � Abrir o modo de ajuste para a entrada dos tempos de entrada e de saída

� Navegar no menu para a direita� Aumentar o valor indicado

Comutar o aparelho no modo do horário

RANDOM Ligar e desligar função aleatória

CD Iniciar e parar a função de contagem regressiva

M Ligar e desligar o temporizador manulamente

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 8 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 37: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 9 � PT

Display - Indicações

1 Abreviação do dia da semana

2 Funções especiais:

S - Horário de verão, CD - Função de contagem regressiva, RANDOM - Função aleatória

3 Indicação da hora do dia (só quando é seleccionado o formato de 12 horas)

4 Horário em horas, minutos e segundos

5 Estado de funcionamento (Ligar, desligar, função automática)

6 Número da posição do programa

1

2

3

456

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 9 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 38: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 10 �

� Colocação em funcionamento

Notas sobre o acumulador� Durante o funcionamento normal, o temporizador possui um acumulador que é cons-

tantemente carregado através da tomada. � O acumulador já é fornecido carregado, de modo que é possível começar a ajustar a

data e a hora no temporizador logo depois de desembalar, veja página 10.� Em caso de uma falha de corrente ou se puxar o temporizador da tomada, o acumula-

dor memoriza durante aprox. 100 horas os ajustes efectuados.� Se o termporizador não for introduzido na tomada por mais que 4 o acumulador está

descarregado e todos os ajustes memorizados (se existentes) estão anulados. � Neste caso o temporizador deverá ser ligado à tomada durante aprox. 14 hora para car-

regar o acumulador. Em seguida poderá efectuar os ajustes necessários como de cos-tume.

Ajustar a data e a hora

A entrada da data pode ser realizada antes ou depois de ligar o temporizador à tomada de rede. Assim que o temporizador estiver ligado à tomada, ele será ali-mentado através da rede eléctrica.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 10 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 39: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 11 � PT

1. Manter SET premido até a abreviação do dia da semana começar a piscar no display.2. Ajustar o dia da semana actual com a tecla + ou -.

– Os dias da semana aparecem no display em idioma inglês. MO (Monday) = Segunda-feira, TU (Tuesday) = Terça-feira, WE (Wednesday) = Quarta-feira, TH (Thursday) = Quinta-feira, FR (Friday) = Sexta-feira, SA (Saturday) = Sába-do, SU (Sunday) = Domingo.

– Se entre duas pressões de tecla passarem mais do que aprox. 10 segundos, o aparelho comutar-se-á de volta para o funcionamento normal e o processo deverá ser repetido.

3. Premir SET. A indicação das horas pisca.

4. Ajustar a hora correcta com as teclas + ou -. Se as teclas + ou - forem mantidas pre-midas, segue o avanço rápido dos valores ajustados para as horas e minutos.

5. Premir SET.A indicação dos minutos pisca.

6. Ajustar os minutos correctos com as teclas + ou -.

7. Premir SET, para encerrar o processo.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 11 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 40: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 12 �

Alterar o formato do horárioDe padrão é indicado e entrado o horário no formato de 24 horas. Também é possível ajus-tar o formato de 12 horas. Desta forma as horas da parte da manhão são indicadas no display com AM (ante meridiem = antes do meio-dia) e as horas da parte da tarde com PM (post meridiem = depois do meio-dia).

Para poder comutar o formato da hora, é necessário que o aparelho se encontre no modo de horário (se necessário deverá premir 1x por instantes a tecla ).

� Manter a tecla premida durante aprox. três segundos, para ajustar o respectivo outro formato de horário.

Ajustar o horário de verão

Para tal é necessário que o aparelho se encontre no modo de horário (se neces-sário premir 1x por instantes a tecla ).

1. Manter a tecla premida.2. Premir a tecla -.

No display é indicado e o horário é avançado por uma hora, a função de horário de verão está activa.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 12 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 41: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 13 � PT

3. Para comutar de volta para o horário de inverno, deverá manter novamente a tecla premida e premir a tecla -.

� Ajustar as horas de ligar e de desligarCom este temporizador é possível programar um total de 20 posições de programa com respectivamente um horário de ligar e um de desligar.

Importantes condições � Para poder entrar as horas correctamente é necessário que o aparelho se encontre no

modo de horário (se necessário premir 1x a tecla ).� Para interromper o processo também deverá premir 1x a tecla . A hora é exibida.� Premir, ao entrar um horário, a tecla M, para anular o ajuste de horário indicado no

momento. O aparelho não comuta para o modo de horário e é possível entrar directa-mente uma outra hora.

� Se entre duas pressões de tecla passarem mais do que 10 segundos, o aparelho comuta de volta para o funcionamento normal e o processo deverá ser repetido.

� Para que o aparelho possa executar o horário programado, é necessário que no display esteja exibido AUTO. Mais detalhes a respeito do modo de funcionamento indicado no display, veja página 21.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 13 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 42: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 14 �

Ajustar as horas de ligar e de desligar

3. Seleccionar a tecla + ou - do ou dos dias para os quais deve valer o horário de ligação.

– É possível seleccionar um único dia, por ex. MO.Ou seleccionar uma das seguintes combinações:

– Segunda-feira a sexta-feira (MO, TU, WE, TH, FR)– Sábado e domingo (SA, SU)– Segunda-feira a sábado (MO, TU, WE, TH, FR, SA)– Diversas combinações de 3 dias (MO, WE, FR ou TU, TH, SA ou MO, TU, WE ou

TH, FR, SA).– Todos os dias da semana (MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU).

4. Premir SET, para confirmar a selecção do dia da semana. A indicação das horas pisca.

5. Ajustar com as teclas + ou - o horário de ligação desejado.

1. Premir a tecla +.No display pisca 1 e ON.

2. Premir SET, para determinar o dia para o qual deverá valer o horário de ligação.No display piscam as abreviações do dia da semana.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 14 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 43: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 15 � PT

6. Premir SET.A indicação dos minutos pisca.

7. Ajustar o minuto de ligação desejado com as teclas + ou -.

8. Premir SET.No display pisca novamente 1 e ON.

A entrada do primeiro horário de ligação está encerrada. Directamente em seguida, ajusta-se o horário no qual mais tarde o aparelho conectado deverá ser desligado. O procedimen-to é o mesmo.

1. Premir a tecla +.No display pisca 1 e OFF.

2. Premir SET e ajustar em seguida o dia desejado com as teclas + ou -.

3. Premir SET e ajustar em seguida o horário de desligar desejado com as teclas + ou -.

4. Premir SET e ajustar em seguida o minuto de desligar desejado com as teclas + ou -.

5. Premir a tecla +, para ajustar a próxima indicação do display (indicação do display 2 e ON) e proceder como descrito

ou premir a tecla , se no momento não desejar mais executar quaisquer outros ajustes. No display é então exibido o horário ajustado.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 15 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 44: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 16 �

Notas sobre o ajuste

� Os horários de ligar e desligar podem ser combinados como desejar, por ex. como dias de ligar MO, WE, FR e como dias de desligar MO, TU, WE. Pense, no entanto, no que é realmente sensato. Seleccione, se possível, as horas de modo que mais tarde tam-bém saiba porque o aparelho está ligado ou desligado.

� Se não desejar horários de ligar e desligar sensatos, por ex. durante uma longa ausên-cia, poderá usar o gerador aleatório incorporado, veja página 17.

� Premindo repetidamente a tecla + poderá visualizar, em sequência, todos os horários de ligar e desligar.

Anular funções de comutação individuaisSe não necessitar de um programa individual, este poderá ser anulado. A posição de programa permanece então vazia, os demais programas se ligam e desligam como de costume.

Para tal é necessário que o aparelho se encontre no modo de horário (se neces-sário premir 1x por instantes a tecla ).

1. Premir repetidamente a tecla +, até o respectivo número de programa ser indicado, por ex. 4 e ON.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 16 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 45: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 17 � PT

2. Premir a tecla M.O horário de ligar é anulado, no display aparece --:-- .

3. Premir novamente a tecla +.No display pisca o horário de desligar do programa seleccionado.

4. Premir a tecla M.O horário de desligar é anulado, no display aparece --:-- .

5. Premir por dinal a tecla ou aguardar alguns segundos, até o temporizador comutar automaticamente para o modo de horário.

� Outras funções

Usar a função aleatóriaO temporizador possui um gerador aleatório incorporado. Com este ajuste, um consumidor (por ex. uma lâmpada) conectado será ligado e desligado automaticamente em intervalos de até 30 minutos, divergente do horário programado.

Com isto só serão considerados horários programados nos quais o consumidor é ligado por mais que 30 minutos. O período ligado não é alterado pela função aleatória.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 17 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 46: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 18 �

Exemplo:

O temporizador seria normalmente ligado às 13:00 horas e seria desligado às 14:00 horas. Com a função aleatória ocorre um desvio temporal. Este poderá fazer com que o temporizador seja ligado às 13:12 horas e seja desligado às 14:12 horas.

– Para poder activar a função aleatória é necessário que o aparelho se encontre no modo de horário (se necessário premir 1x a tecla ).

– Quando a função aleatória está activada, a função de contagem regressiva não funciona.

– Se não tiver programado horários de ligar e desligar, a função aleatória também não funcionará.

1. Premir a tecla RANDOM, para activar a função. No display aparece .

2. Para encerrar a função aleatória deverá premir novamente a tecla RANDOM.A indicação no display se apaga.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 18 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 47: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 19 � PT

Usar a função de contagem regressivaEsta função desliga um consumidor conectado após o decorrer do período ajustado.

– Para poder entrar correctamente os horários é necessário que o aparelho este-ja no modo de horário (se necessário premir 1x a tecla ).

– Para interromper o processo também deverá premir 1x a tecla .– Se entre duas pressões de tecla passarem mais do que 10 segundos, o apare-

lho comuta de volta para o funcionamento normal e o processo deverá ser re-petido.

1. Premir a tecla -.No display aparece ON --:-- e .

2. Premir a tecla SET.No display pisca a indicação do horário.

3. Ajusar com a tecla + ou -, quantas horas a contagem regressiva deverá demorar.

4. Premir SET.

5. Ajustar primeiro os minutos e depois os segundos do período de contagem regres-siva, como descrito acima.

6. Premir a tecla CD.

O consumidor conectado é alimentado com electricidade e a contagem regressiva começa.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 19 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 48: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 20 �

Assim que a contagem regressiva estiver finalizada, a alimentação eléctrica é interrompida e o consumidor conectado é desligado novamente. No display é indicado novamente o horário ajustado.

Observe:

� Premindo a tecla CD é possível interromper por instantes a contagem regressiva e ini-ciá-la novamente. Se a tecla CD não for premida de novo dentro de aprox. 10 segun-dos, o temporizador comutará de volta para o modo de horário normal.

� Se a tecla for premida durante a contagem regressiva, será indicado por instantes o horário e em seguida o aparelho comutará de volta para o modo de contagem regres-siva.

� No final da contagem regressiva, o período de contagem regressiva é automaticamente anulado e deve ser programado novamente para a próxima contagem regressiva.

Ligar e desligar manualmenteO temporizador pode ser ligado e desligar manualmente, a qualquer altura, com a tecla M. Ligar e desligar manualmente tem prioridade em relação a todas as outras funções do aparelho.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 20 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 49: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 21 � PT

Observe a indicação do display:

� Para comutar o temporizador de volta para o modo AUTO, deverá premir repetida-mente a tecla M, até no display aparecer AUTO / ON ouAUTO / OFF.

Protecção para criançasO temporizador possui uma protecção para crianças. Os dois pinos da ficha só podem ser introduzidos ao mesmo tempo na tomada.

ON O temporizador foi ligado manualmente

� os horários de ligar e desligar programadas estão desactivados, o temporizador não se desliga automaticamente

AUTO / ON O temporizador foi ligado automaticamente

� o temporizador funciona de acordo com os horários de ligar e desligar programados

OFF O temporizador foi desligado manualmente

� os horários de ligar e desligar programados estão desactivados, o temporizador não se liga automaticamente

AUTO / OFF O temporizador foi desligado automaticamente

� o temporizador funciona de acordo com os horários de ligar e desligar programados

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 21 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 50: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 22 �

Resetar o temporizadorNo caso de um reset, o temporizador é resetado aos ajustes de fábrica. Todos os ajustes realizados e dados serão anulados.

� Premir com um objecto pontudo (caneta esferográfica, ou algo semelhante) a tecla R.

Em seguida deverá entrar novamente a hora e a data, veja a partir da página 10.

� Ligar o aparelho / utilização

ATENÇÃO– Aparelhos que apresentam perigos se funcionarem sem vigilância (por ex.

aquecedor de terraço, ferro de passar roupa, aquecedor de ar quente etc.) não devem ser conectados.

– Aparelhos com um consumo de corrente eléctrica de mais de 16 amperes (= 3680 Watt Ohmsche Last) ou 2 amperes (= 460 Watt inductivo, p.ex. aparelhos operados por motores, transformadores) não devem ser conectados.

1. Ligar o temporizador a uma tomada com contactos de protecção, com uma tensão que corresponda aos „Dados técnicos“.

2. Enfiar a ficha de um outro aparelho (bomba de aquário, lâmpada, rádio, etc.) na tomada do temporizador.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 22 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 51: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 23 � PT

3. Ligar o aparelho conectado.

O aparelho conectado ao temporizador agora se liga e desliga automaticamente de acordo com os horários programados.

� Avaria e remédio

Falha Causa possível e solução

O aparelho conectado não se liga. - O aparelho está correctamente conectado e ligado?

- O temporizador e a ficha do aparelho estão correctamente encaixados?

- A hora e a data do temporizador estão correc-tamente ajustados?

- O temporizador foi por último desligado ou ligado manualmente? Controlar se no display é indicado AUTO (se necessário, premir M).

O aparelho conectado se liga no horá-rio errado.

- A hora ajustada está correcta?- A função aleatória está activada?

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 23 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 52: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 24 �

� Limpar

ATENÇÃOSeparar o temporizador da tomada ants de limpar o temporizador ou o aparelho conectado.

� Se necessário poderá limpar o temporizador com um pano levemente húmido.

O aparelho conectado não se desliga de novos.

- A hora de desligar está correctamente ajus-tada?

- O modo foi mudado posteriormente? Contro-lar se no display é indicado AUTO (se necessário, premir M).

O display está „congelado“, o tempori-zador não reage a pressões de teclas.

- Resetar o temporizador, veja página 22.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 24 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 53: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 25 � PT

� Dados técnicos- Designação: GT-ZSd-02

Temporizador digital para o interior

Alimentação eléctrica: 230 V~, 50 Hz

Classe de protecção: 1

Carga de comutação: 16 A (carga ómica) / 2 A (carga inductiva)

Acumulador: NiMH 1,2 V

-10 °C a +40 °C

Interrupção de rede: Microinterrupção

Potência máxima de comutação: 3680 Watt

Uma vez que os nossos produtos são constantemente actualizados e melhorados são possíveis alterações técnicas e de design.

� Declaração de conformidadeA conformidade do produto com os padrões legais é garantida. A completa declaração de conformidade encontra-se na internet em www.gt-support.de.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 25 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 54: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 26 �

� EliminaçãoEliminar a embalagem separando os seus componentes de acordo com o material. O aparelho não deve ser deitado no lixo doméstico. Se não puder mais usar o aparelho, retire as pilhas do aparelho. Consulte a entidade de recolha de lixo, responsável, quanto às medidas de eliminação necessárias.

Pilhas e acumuladores não devem ser deitados no lixo doméstico. Cada consumi-dor é obrigado por lei a levar as suas pilhas e os seus acumuladores gastos aos pilhões locais ou a devolvê-los à loja onde foram comprados. Todas pilhas e todos acumuladores podem ser eliminados de forma ecológica.

Pilhas e acumuladores que contêm substâncias tóxicas, são marcados com símbo-los químicos (Cd para cádmio, Hg para mercúrio, Pb para chumbo).

Desmontar o acumuladorAntes de deitar fora o temporizador é necessário desmontar o acumulador. Deixar o tempo-rizador repousar durante alguns dias antes de desmontar o acumulador para que este possa se descarregar antes de ser desmontado.

O acumulador só deve ser desmontado quando o aparelho for deitado fora. Após a desmontagem do acumulador, o temporizador não deverá mais ser utilizado.

CdHg

Pb

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 26 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 55: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� 27 � PT

1. Desatarraxar completamente os dois parafusos, que se encontram no lado de trás do aparelho, com uma chave de fenda em cruz.

2. Premir a tecla na área superior, para baixo,com uma chave de fenda, e reti-rar a parte superior do aparelho.

3. Remover o acumulador (veja seta).Para isto poderá ser necessário um pouco de força.

4. Eliminar as partes da carcaça e o acu-mulado de forma compatível com o meio-ambiente.

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 27 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 56: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

E4123 Digitale Zeitschaltuhr Innen Aldi Portugal.book Seite 28 Montag, 30. Mai 2011 8:47 08

Page 57: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� Condiciones de garantiaEl producto adquirido por Ud. ha sido fabricado con el mayor cuidado y bajo un control

permanente de la producción.

El período de garantía asciende a tres años y comienza con la fecha de la adquisición.

1. Si a pesar de los procesos cuidadosos de producción y verificación cuidadosos se

produce un fallo del aparato, la reparación tiene que ser encargada a especialistas.

2. Para todas las preguntas adicionales y pedidos de piezas de recambio, háganos el

favor de dirigirse por teléfono a nuestro centro de servicio.

3. Prestamos garantía de acuerdo a las disposiciones legales/específicas de los países

(comprobación mediante factura). Quedan excluidos de la garantía los daños que se

producen por desgaste natural, sobrecarga o manejo inadecuado.

En caso de una reclamación, háganos el favor de ponerse en primer lugar en contac-

to con el servicio hot-line abajo indicado. Allá con mucho gusto se le informará a Ud.

acerca del procedimiento a seguir. Por favor, ¡NO envíe su artículo espontáneamente!

Guarde el ticket de compra como comprobante.

La presente garantía no vale en el caso de daños producidos por accidente, manejo

inadecuado y/o fuerza mayor.

El derecho a la garantía caduca al resultar que personas no autorizadas han realizado cual-

quier tipo de manipulación en el aparato.

Garantien ES PT Digi Zeitschaltuhr.book Seite 1 Montag, 30. Mai 2011 8:50 08

Page 58: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

En caso de enviar el aparato a la dirección de nuestro servicio, preste atención a que esto

suceda en un embalaje adecuado. No respondemos por daños causados durante el trans-

porte.

En caso de garantía diríjase por favor a nuestra direccion de servicio:

Globaltronics Service Center

00800 456 22 000 (gratuito)

[email protected]

Garantien ES PT Digi Zeitschaltuhr.book Seite 2 Montag, 30. Mai 2011 8:50 08

Page 59: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� Tarjeta de la garantíaGUARDE ESTA TARJETA Y ADJUNTELA AL APARATO.

Artículo: Temporizador digital para interiores GT-ZSd-02

Apellido:

Nombre:

Rua:

Código postal y ciudad:

Teléfono con prefijo local:

Firma del cliente:

E44122 IIa/11/11

Garantien ES PT Digi Zeitschaltuhr.book Seite 3 Montag, 30. Mai 2011 8:50 08

Page 60: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

3 años de garantía a partir de la fecha de compra.En caso de utilización de la garantía hay que adjuntarla junto con el comprobante de compra al aparato defectuoso. No se pueden tener en cuenta las tarjetas de garantía posteriormente enviadas.

Globaltronics Service Center

00800 456 22 000 (gratuito)

[email protected]

Garantien ES PT Digi Zeitschaltuhr.book Seite 4 Montag, 30. Mai 2011 8:50 08

Page 61: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� Condições de garantiaO produto adquirido por si foi fabricado com o maior cuidado e submetido a um controlo perma-nente durante a sua produção.O período de garantia é de 3 anos e tem início na data de aquisição. Se, apesar dos processos cuidados de produção e de verificação, existir uma anomalia no aparelho, a reparação deve ser efectuada por especialistas.No caso de qualquer pedido de informação ou de peças de substituição, indique sempre o modelo conforme a placa de indicação do modelo do aparelho.O serviço de garantia é prestado de acordo com as disposições legais/específicas de cada país (comprovação mediante factura). Ficam excluídos do serviço de garantia, os danos que sejam provocados por desgaste natural, sobrecarga ou manuseamento inadequado.No caso de reclamação, contacte primeiro o serviço de apoio ao cliente. Este serviço terá todo o prazer de o informar relativamente aos procedimentos a seguir. Por favor, NÃO envie o seu artigo sem que lheseja requerido Deve guardar o talão de compra como comprovativo da mesma.A presente garantia não se aplica no caso de danos causados por acidente, manuseamento inadequado e/ou força maior.O direito à garantia será anulado se pessoas não autorizadas tiverem realizado qualquer tipo de manipulação no aparelho. No caso de envio do aparelho ao nosso serviço, certifique-se que o mesmo seja feito numa embalagem adequada. Não nos responsabilizamos por quaisquer danos devidos ao transporte.

Garantien ES PT Digi Zeitschaltuhr.book Seite 6 Montag, 30. Mai 2011 8:50 08

Page 62: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

No caso de necessitar o nosso serviço de garantia, dirija-se por favor ao nosso serviço de apoio ao cliente:

Globaltronics Service Center

00800 456 22 000 (gratuito)

[email protected]

Garantien ES PT Digi Zeitschaltuhr.book Seite 7 Montag, 30. Mai 2011 8:50 08

Page 63: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

� Cartão da garantia

DESTAQUE ESTE CARTÃO E JUNTE-O AO APARELHO.

3 anos de garantia a partir da data de compra.

Artigo: Temporizador digital para o interior GT-ZSd-02

Sobrenome:

Nome:

Rua:

Código postal e cidade:

Telefone com indicativo local:

Assinatura do cliente:

Globaltronics Service Center

00800 456 22 000 (gratuito)

[email protected]

No caso de utilização do serviço de garantia, o aparelho defeituoso deverá ser acompanhado do cartão da garantia e do comprovativo de compra. Os cartões de garantia não poderão ser conside-rados se forem enviados posteriormente.

E44123 II/10/11

Garantien ES PT Digi Zeitschaltuhr.book Seite 8 Montag, 30. Mai 2011 8:50 08

Page 64: Temporizador digital para interiores - gt-support.de Timer_ES+PT_2011_3.pdf · está diseñada para ser usada sólo en interiores. ... Peligro por electricidad ... Manual de instrucciones

Garantien ES PT Digi Zeitschaltuhr.book Seite 9 Montag, 30. Mai 2011 8:50 08