Tesis de Derecho Internacional

106
“AÑO DEL CENTENARIO DE MACHU PICCHU PARA EL MUNDO” Universidad Peruana Los Andes Facultad de Derecho y Ciencia Política TESIS PRESENTADA POR: DE LA CRUZ MELO ALINA HUALI RAMOS JESSICA PATRICIA PARA OPTAR EL TITULO DE: ABOGADO “EL PROTOCOLO DE KYOTO Y ESTADOS UNIDOS”

Transcript of Tesis de Derecho Internacional

Page 1: Tesis de Derecho Internacional

“AÑO DEL CENTENARIO DE MACHU PICCHU PARA EL MUNDO”

Universidad Peruana Los Andes

Facultad de Derecho y Ciencia Política

TESIS PRESENTADA POR:DE LA CRUZ MELO ALINA

HUALI RAMOS JESSICA PATRICIA

PARA OPTAR EL TITULO DE:

ABOGADOHUANCAYO- PERÚ

“EL PROTOCOLO DE KYOTO Y ESTADOS UNIDOS”

Page 2: Tesis de Derecho Internacional

2011

A todos aquellos que aun creen en los valores, y rigen en sus vidas para cambiar el mundo.

Los alumnos

Page 3: Tesis de Derecho Internacional

AGRADECIMIENTO

En la presente investigación expresamos el agradecimiento a las

siguientes personas que contribuyeron que este esfuerza se haga realidad con

el apoyo moral, material, sugerencias:

A la Dra. Sonia Ponce Salas, docente del Universidad Peruana Los

Andes del curso de Derecho Internacional, por guiarnos en el proceso de

elaboración del presente proyecto de tesis

A la Dra. Lilia Prado, docente del Universidad Peruana Los Andes del

curso de Derecho Ambiental, por impartirnos su experiencia profesional y

brindarnos su valioso apoyo para con la investigación.

Al Dr. Isaac Montero Yaranga, Profesor de la Universidad Peruana Los

Andes, del curso Método de Investigación, por su orientación para la

elaboración de este proyecto.

A los docentes de Ecología y Ambiente de la UNCP, por su guía para la

elaboración de los antecedentes de esta investigación

Las alumnas.

Page 4: Tesis de Derecho Internacional

RESUMEN

El Protocolo de Kyoto se trata de un acuerdo jurídicamente vinculante cuyo objetivo es que, en el período 2008-2012, los países industrializados reduzcan sus emisiones colectivas de gases que causan el efecto de invernadero en un 5,2%, respecto a 1990.

Se cree que este efecto está provocando, al menos en parte, el aumento de la temperatura del planeta.

El acuerdo fue suscrito en la ciudad japonesa de Kioto el 10 de diciembre de 1997.

Entonces 34 países industrializados, la mayor parte de ellos europeos, se comprometieron a cumplir determinadas metas.

Para que el protocolo entrara en vigor, tenía que ser ratificado por los países industrializados causantes del 55% de las emisiones de estos gases.

Cuatro de los 34 países originales no lo han ratificado: Estados Unidos (responsable por el 36,1% de las emisiones entre los países industrializados en 1990), Australia (2,1%), Liechtenstein (0,001%) y Mónaco (0,001%).

En 2004, después de dos años de debates y negociaciones, Rusia ratificó el protocolo, lo que posibilitó que 90 días después, el 16 de febrero, éste entrara en vigor.

Las alumnas

Page 5: Tesis de Derecho Internacional

INDICE

Pag.

PORTADADEDICATORIAAGRADECIMIENTORESUMENINDICEINTRODUCCIÓN

CAPITULO I:PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

1.1.PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA………………………………..1.1.1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA…………………………..1.1.2. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA…………………………..1.1.3. JUSTIFICACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN………………..

A. Justificación teórica………………..…………………………..B. Justificación Práctica. ………………..…………………….…C. Justificación Metodológica: ………………..…………………

1.1.4. DELIMITACIÓN DEL PROBLEMA………………..………..A. Delimitación Temporal………………..………………………B. Delimitación Espacial………………..………………………….C. Delimitación Social………………..…………………………..D. Delimitación Conceptual………………..……………………

1.2.OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN…………..…………………..1.2.1. OBJETIVO GENERAL…………..……………………………1.2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS…………..…………………….

1.3. HIPÓTESIS Y VARIABLES DE LA INVESTIGACIÓN…………..1.3.1. HIPÓTESIS………….…………..……………………….........

A. Hipótesis general……..……………………………………….

070708080808101011111111111111121212

Page 6: Tesis de Derecho Internacional

B. Hipótesis Específico…………..…………………………………..1.3.2. VARIABLES…………..……………………………………….

A. Identificación de Variables…………..……………………..B. Proceso de operacionalización de variables e

indicadores………………………………………………......

CAPITULO II: MARCO TEÓRICO DE LA INVESTIGACIÓN

2.1. ANTECEDENTES DE LA INVESTIGACIÓN………………………2.2. MARCO HISTÓRICO…………..…………………………………….2.3. BASES TEÓRICAS…………..……………………………………..2.4. MARCO CONCEPTUAL…………..…………………………………2.5. MARCO FORMAL O LEGAL…………..……………………………

CAPITULO III: METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN

3.1. MÉTODOS DE INVESTIGACIÓN…………..…………………….............................3.1.1. Método general…………..……………………………………….3.1.2. Método Específico…………..……………………………………

3.2. TIPOS Y NIVELES…………..…………………………………………….3.3. DISEÑO DE INVESTIGACIÓN…………..……………………………3.4. POBLACIÓN Y MUESTRA…………..…………………………….3.5. TÉCNICAS DE INVESTIGACIÓN…………..…………………….

3.5.1. TÉCNICAS E INSTRUMENTOS DE RECOLECCIÓN DE DATOS…………..……………………………………..

3.5.2. TÉCNICAS DE PROCESAMIENTO Y ANÁLISIS DE DATOS…………..………………………………………….

CAPITULO IV:RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN

4.1. PRESENTACIÓN DE LOS RESULTADOS………………………..4.2. CONTRASTACIÓN DE LA HIPOTESIS……………………………4.3. DISCUSIÓN DE RESULTADOS……………………………………

CONCLUSIONESRECOMENDACIONESBIBLIOGRAFÍAA N E X O S

121212

12

1313222833

57575758585858

58

58

606368

Page 7: Tesis de Derecho Internacional

CAPITULO IPLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

1.1.PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA1.1.1 DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA

La temperatura de la tierra, depende en gran medida, del flujo de

radiación solar que recibe. Sin embargo, debido a que es aporte de

energía apenas varía en el tiempo, no se considera que sea una

contribución importante para la variabilidad climática a corto plazo.

Esto sucede porque el Sol es una estrella de tipo G en fase de

secuencia principal, resultando muy estable. El flujo de radiación es,

además, el motor de los fenómenos atmosféricos a que aporta la

energía necesaria a la atmósfera para que éstos se produzca. Sin

embargo muchos astrofísicos consideran que la influencia del sol

sobre el clima está más relacionada con la longitud de cada ciclo, la

amplitud del mismo, la cantidad de manchas solares, la profundidad

de cada mínimo solar, y la concurrencia de dobles mínimos solares

separados por pocos años. Sería la variación en los campos

magnéticos y la variabilidad en los vientos solar (y su influencia

sobre los rayos cósmicos que legan a la tierra) quienes tienen una

Page 8: Tesis de Derecho Internacional

fuerte acción sobre distintos componentes del clima como las

diversas oscilaciones oceánicas, los eventos el Niño y la Niña.

Por otro lado a largo plazo las variaciones se hacen apreciables ya

que el sol aumenta su huminosidad a razón de un 10% cada 1.000

millones de años. Debido a este fenómeno, en la tierra primitiva que

sustentó el nacimiento de la vida, hace 3.800 millones de años, el

brillo del sol era una 70% del actual.

Las variaciones del cambio de clima en nuestro país es notorio, y

según datos estadísticos los países que más contaminan es:

Estados Unidos, India, Japón, liderando la lista Estados Unidos,

siendo el país más industrializados del mundo. Este el panorama en

el que nos encontramos, actualmente.

1.1.2 FORMULACIÓN DEL PROBLEMA

A. PROBLEMA GENERAL¿Cuáles son las razones por la que Estados Unidos no ratificó

el Protocolo de Kyoto?

B. PROBLEMA ESPECÍFICOS¿De qué manera influye la ratificación del Protocolo de Kyoto

en la economía de Estados Unidos?

¿Qué influencia tiene el Protocolo de Kyoto en la pérdida del

Poder Político de Estado Unidos?

1.1.3. JUSTIFICACIÓN DE LA INVESTIGACIÓNA. Justificación teórica

El Protocolo de Kyoto1 es un protocolo de la CMNUCC, y un

acuerdo internacional que tiene por objetivo reducir las emisiones

de seis gases de efecto invernadero que causan el calentamiento

global: dióxido de carbono (CO2), gas metano (CH4) y óxido

nitroso (N2O), además de tres gases industriales fluorados:

Hidrofluorocarbonos (HFC), Perfluorocarbonos (PFC) y

Hexafluoruro de azufre (SF6), en un porcentaje aproximado de al

menos un 5%, dentro del periodo que va desde el año 2008 al

2012, en comparación a las emisiones al año 1990. Por ejemplo,

1 Naciones Unidas (1998). «Protocolo de Kioto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático» (PDF). Consultado el 23 de abril de 2010.

Page 9: Tesis de Derecho Internacional

si las emisiones de estos gases en el año 1990 alcanzaban el

100%, para el año 2012 deberán de haberse reducido como

mínimo al 95%. Es preciso señalar que esto no significa que cada

país deba reducir sus emisiones de gases regulados en un 5%

como mínimo, sino que este es un porcentaje a nivel global y, por

el contrario, cada país obligado por Kioto tiene sus propios

porcentajes de emisión que debe disminuir.

El protocolo fue inicialmente adoptado el 11 de diciembre de 1997

en Kioto, Japón pero no entró en vigor hasta el 16 de febrero de

2005. En noviembre de 2009, eran 187 estados los que ratificaron

el protocolo2. EEUU mayor emisor de gases de invernadero

mundial3 no ha ratificado el protocolo.

El instrumento se encuentra dentro del marco de la Convención

Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático

(CMNUCC), suscrita en 1992 dentro de lo que se conoció como la

Cumbre de la Tierra de Río de Janeiro. El protocolo vino a dar

fuerza vinculante a lo que en ese entonces no pudo hacer la

CMNUCC.

B. Justificación Práctica.

El objeto de estudio de la presente investigación lo constituye el

famoso Protocolo de Kyoto. Este protocolo (libro donde se

guardan documentos importantes, aprobados de previo por un

Congreso), nos ha parecido importante porque tiene que ver con

el compromiso que estarían haciendo una considerable cantidad

de naciones del mundo, incluidas, por supuesto, grandes

potencias, cuyo desarrollo científico-tecnológico las hace también

2 «Kyoto Protocol: Status of Ratification» (PDF). United Nations Framework Convention on Climate Change (14-01-2009). Consultado el 06-05-2009. 3 Fidel Castro Ruz (24 de agosto de 2009). «Reflexiones del compañero Fidel:¡Ojalá me equivoque!». Visiones Alternativas. Consultado el 23 de abril de 2010

Page 10: Tesis de Derecho Internacional

productoras de todo tipo de desechos que contaminan nuestro

planeta.

Con la firma de esta carta de intenciones se busca regular los

procedimientos para disminuir la emisión de gases tóxicos y dar

mejor tratamiento a la basura, lo mismo que utilizar

apropiadamente los recursos no renovables; como se ve, se trata

de algo que beneficia a la humanidad; no obstante lo anterior, el

problema que nos mueve a esta investigación tiene que ver con la

actitud de los Estados Unidos, puesto que este país del norte se

niega a ratificar el protocolo. Sabemos que esta poderosa nación

es responsable en gran parte de la emisión de gases y de todo

tipo de contaminación, por ser un país altamente industrializado.

Nosotros, como estudiantes universitarios nos preocupa este gran

problema, pues, si no es solucionado, tendrá todo tipo de

repercusiones en un futuro cercano. Por esta razón es que nos

proponemos a realizar nuestra investigación en un campo que nos

compete a todos como humanidad.

C. Justificación social

El protocolo de Kyoto, trata de reducir los gases emanados por las

industrias que causan el efecto invernadero es entonces donde

se tomas las medidas para controlar las emisiones que se da en

el mundo.

Durante los últimos años los estados partes del este Protocolo

crearon mecanismos de protección para promover que reduzcan

las emisiones y que a la vez ayuden a industrias de diversos

sectores a salir de la crisis.

D. Justificación Metodológica:

En el presente trabajo de investigación haremos uso de los

técnicas de recolección de datos como son: la observación, de ahí

analizaremos los cuadros estadísticos internacionales de países

que más contaminan.

Page 11: Tesis de Derecho Internacional

A su vez se realizará la entrevista con el cuestionario a las

personas que son especialistas en materia ambiental.

1.1.4. DELIMITACIÓN DEL PROBLEMAA. Delimitación Temporal

La investigación se realizará en el periodo comprendido en la

duración del Protocolo de Kyoto.

B. Delimitación EspacialEl ámbito físico geográfico donde se realizará la investigación el

medio ambiente.

C. Delimitación SocialEn la presente investigación se trabajará con: 5 abogados

especialistas en derecho ambiental, 5 economistas, 5

especialistas.

D. Delimitación ConceptualLa investigación está delimitado por: cambio climático, los seis

gases de efecto invernadero: dióxido de carbono (CO2), gas

metano (CH4), Oxido Nitroso (N2O2), además de tres gases

fluorados: Hidrofluocarbono (HFC) , perfluorocarbonos (PFC) y

Hexafluoruro de azufre (SF6),

1.2. OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN1.2.3. OBJETIVO GENERAL

Determinar, las razones por la que Estados Unidos no ratificó el

Protocolo de Kyoto

1.2.4. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Analizar la influencia de la no ratificación del Protocolo de Kyoto

en la economía de Estados Unidos.

Determinar la influencia que tiene el Protocolo de Kyoto en la

pérdida del Poder Político de Estado Unidos.

Page 12: Tesis de Derecho Internacional

1.3. HIPÓTESIS Y VARIABLES DE LA INVESTIGACIÓN1.3.3. HIPÓTESIS

A. Hipótesis general

Las razones por la que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de

Kyoto es: Afectación a la economía y pérdida del poder político.

B. Hipótesis Específico

La ratificación del Protocolo de Kyoto influye en la economía de

Estados Unidos.

El Protocolo de Kyoto influye en la pérdida del Poder Político

de Estado Unidos.

1.3.4. VARIABLESA. Proceso de operacionalización de variables e indicadores

Identificación de Variables

Variable dependiente (x)

X1: Solidez económica

X2: Poder Político

Variable independiente (y)

Y1:La no ratificación del Protocolo de Kyoto.

Page 13: Tesis de Derecho Internacional

CAPITULO II: MARCO TEÓRICO DE LA INVESTIGACIÓN

2.1. ANTECEDENTES DE LA INVESTIGACIÓN

GARCIA GARCIA KAREN JULISA, Tesis : ”DERECHO AL MEDIO AMBIENTE SANO Y ECOLOGICAMENTE EQUILIBRADO Y CONTAMINACIÓN POR EMANACIONES VEHICULARES EN LIMA METROPOLITANA EN EL AÑO 2007” DE LA UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS, para optar el título de Abogado, llegó a la siguientes

conclusiones: Se ha determinado, que el Derecho al Medio Ambiente

Sano y Ecológicamente Equilibrado es vulnerado constantemente,

debido a los altos índices de contaminantes registrados en Lima

(Partículas Menores a 10 micras 127.69 ug/m3), superando los límites

de a Organización Mundial de la Salud (20ug/m3); en un 638.5% y de

los establecidos por nuestro Reglamento de Estándares Nacionales de

Calidad de Aire (50ug/m3), en un 255.4%, generado estragos en la salud

y en los Derechos Fundamentales de los ciudadanos limeños. Así

Page 14: Tesis de Derecho Internacional

mismo, de acuerdo al estudio, se ha establecido que las personas

profesionales no muestran interés en los mecanismos legales de

protección al Medio Ambiente, por emanación de gases vehiculares.

Esto se comprueba debido al desconocimiento de la mayoría de la

población y sobre todo profesionales sobre acciones legales con las que

cuenta para la defensa de su Derecho, específicamente al Medio

Ambiente Sano y Ecológicamente Equilibrado, lo que se traduce a la

fecha en la ausencia de los procesos de Cumplimiento y Amparo en el

Tribunal Constitucional, así como la a la usencia de quejas en la

Municipalidad de Lima y la Defensoría del Pueblo; otra conclusiones es

que se ha determinado que la cantidad de metros cuadrados de áreas

verdes por persona se relaciona inversamente con el nivel de

contaminación del aire, según las referencias del Instituto Nacional de

Estadística e Informática, en la mayoría de los distritos como la de Lima

Cercado la cantidad de áreas verdes es 2,6 m2/hab. Muy por debajo de

la recomendación formulada por la Organización Mundial de la Salud

(8m2/hab), es decir 307,7% menos de lo recomendado. Con ésta

deficiencia de algún forma se infringe la Ordenanza N° 096-1996-MML,

por la que se dictan normas para la ampliación y mantenimiento de las

áreas verdes y recreacionales de Lima, cuya ampliación, mantenimiento

y desarrollo es de interés prioritario para la ciudad; es así que también

se ha determinado que el número de habitantes no se relaciona

directamente con el número de quejas sobre contaminación por

emanaciones vehiculares ante la Municipalidad de Lima. Como sabemos

Lima distrito tiene 299, 394 habitantes delos cuales ninguno ha

presentado ante la mencionada Municipalidad, pese a la facultad que

otorga el Art.105 de la ley de Procedimiento Administrativo General Ley

27444. Y en conclusión, la contaminación al Medio Ambiente por

emanación de gases está asociada de manera negativa, con el Derecho

a un Medio Ambiente Sano y Ecológicamente Equilibrado en Lima

Metropolitana. Durante el año 207, en razón que se supera en 638.5%

los niveles de Partículas Menores a 10 micras establecido por la OMS.

Asimismo, la insuficiencia de áreas verdes contribuye al detrimento de

nuestra calidad de vida. Considerando estos antecedentes, la población

Page 15: Tesis de Derecho Internacional

de Lima se muestra desinteresada con respecto a los temas

ambientales, prueba de ello es que tanto en la Municipalidad de Lima

como en la Defensoría del Pueblo a lo más existe una sola queja referida

al tema de contaminación por emanaciones vehiculares. Demostrando

de esta manera, una clara falta de conciencia de la población por

protección a sus derechos a vivir en un Ambiente Sano y

Ecológicamente Equilibrado. Por lo tanto se está vulnerando nuestro

Derecho Fundamental de vivir en un Ambiente Sano y Ecológicamente

Equilibrado.

2.2. MARCO HISTÓRICO(4)

La historia del Protocolo de Kioto, comienza antes de 1979, con las

primeras advertencias de los científicos sobre el peligro del cambio

climático.

1983 Creación de la Comisión sobre Medio Ambiente y Desarrollo de

las Naciones Unidas (CNUMAD). Junio de 1988 Conferencia Mundial sobre la Atmósfera cambiante: implicaciones para la seguridad mundial. Toronto (Canadá). Se da la Creación del  Panel Intergubernamental sobre el Cambio Climático  (IPCC). Inicialmente

compuesto por 300 científicos de todo el mundo de probada excelencia. 

Encargados de revisar las causas del cambio climático y sugerir posibles

soluciones.

Agosto de 1990 Primer Informe de Evaluación del Panel Intergubernamental sobre Cambio Climático (IPCC). Sundsvall

(Suecia), Donde sienta las bases del proyecto de Convención que

constituirá el denominado Convenio Marco de las Naciones Unidades

sobre Cambio Climático de la ONU. Refleja la necesidad de reducir las

emisiones de CO2 en un 60-30% sobre los niveles de 1990, para

conseguir estabilizar la concentración de gases de efecto invernadero en

la atmósfera. Se convierte en el impulso necesario a nivel político para

hacer frente de manera global y sin dilación al grave problema del

cambio climático a través del Convenio Marco de las Naciones Unidas 4 Información disponible en: http://www.miliarium.com/monografias/Kioto/Cronologia.htm

Page 16: Tesis de Derecho Internacional

sobre Cambio Climático (UNFCCC), y reafirma el deseo de que existan

compromisos reales de reducción por parte de la comunidad

internacional. 

1990 Segunda Conferencia Mundial sobre el Clima Ginebra (Suiza).

Se reafirma la existencia de “amenazas de daños serios o irreversibles, y

la falta de completa certidumbre científica no debe ser razón para

posponer medidas para prevenir tal degradación medioambiental”. 

Acordaron que “el objetivo final debería ser estabilizar las

concentraciones de gases de efecto invernadero a un nivel que

prevenga las interferencias antropogénicas con el clima”.

1990 Resolución 45/212 de la ONU: Establecía el Comité Negociador del

Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático

(UNFCCC), bajo los auspicios de la Asamblea General.

El objeto es  llegar a tiempo a la Cumbre de la Tierra de Rio de 1992.  La

primera sesión de trabajo de este grupo estuvo ensombrecida por la

Primera Guerra del Golfo.

1991 ONU. Nueva York (EE UU): Los países industrializados se

comprometían a reducir sus emisiones de CO2 a los niveles de 1990

para el año 2000.  Los compromisos que se adoptaron no eran

legalmente vinculantes.

Mayo de 1992 Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio

Climático, Se adopta el Convenio Marco sobre Cambio Climático con

sede en Nueva York. 

Junio de 1992 Cumbre de la Tierra de Río de Janeiro (Earth Summit:

180 países firman el Tratado sobre Cambio Climático,

comprometiéndose a tomar  medidas para mitigar los efectos del cambio

climático debido a las crecientes emisiones de los gases de efecto

invernadero. Arranca el Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre

Cambio Climático (UNFCCC), formado actualmente por 188 países. Se

Page 17: Tesis de Derecho Internacional

fija el objetivo de reducir las emisiones de CO2 a los niveles de 1990

para el año 2000.

21 de marzo de 1994  Entrada en vigor de las resoluciones adaptadas

en la Cumbre de Río. Entrada en vigor de la Convención Marco de las

Naciones Unidas sobre Cambio Climático.

1994 La Asociación de Pequeños Países Insulares (AOSIS) intenta

introducir un protocolo pidiendo a los países industrializados que

reduzcan sus emisiones de CO2 en un 20% sobre los niveles de 1990

para el año 2005. 

Marzo de 1995 Cumbre de Berlín: I Conferencia de las Partes del

UNFCCC  (COP1 ). Berlín (Alemania) Se pone de manifiesto la

necesidad de emprender más acciones para luchar contra el cambio

climático y continúa el debate. Las Partes acordaron negociar un

Protocolo o un acuerdo legal a tiempo para la COP3 que contuviese

limitaciones y reducciones de emisiones específicas.  El protocolo

propuesto por la AOSIS se introdujo como elemento de negociación.

Diciembre de 1995 Segundo Informe de Evaluación del IPCC. Italia. En

este Informe colaboran más de 2000 científicos y expertos, que

concluyen que “el balance de las evidencias sugiere la influencia

humana discernible sobre el clima global”, cuyos primeros impactos

estamos ya viendo.

Julio de 1996  Cumbre de Ginebra: II Conferencia de las Partes del

UNFCCC (COP2 ) Ginebra (Suiza): Comienza a hablarse de “comercio

de emisiones”.  EE UU solicita que tanto el Protocolo como los

compromisos que se adquieran sean legalmente vinculantes. Se asienta

el trabajo del IPCC sobre la necesidad de “fortalecer urgentemente las

acciones a tomar”.

1997 en Bélgica Los ministros de Medio Ambiente de la UE, de cara a

las negociaciones de Kioto, acuerdan un objetivo de reducción de un

15% para el año 2010. 

Page 18: Tesis de Derecho Internacional

1997 Asamblea General de la ONU. Nueva York (EE UU) Revisión del

progreso de los compromisos hechos en la Cumbre de la Tierra de Río

(1992).  Solo se progresó en delimitar los temas a tratar en la próxima

reunión, en Kioto (Japón). 

1997 en Alemania: EE UU anunció su posición de lograr una

estabilización de sus emisiones sobre los niveles de 1990 para el 2010 y

una reducción de 5% para el 2015. Japón apuesta por una reducción del

5% para 2010 de 3 gases de efecto invernadero pero sin que sean

legalmente vinculantes.

Diciembre de 1997 Cumbre de Kioto: III Conferencia de las Partes del

UNFCCC (COP3 ).  Kioto (Japón) Se adopta el texto del Protocolo de Kioto.  Su objetivo:  reducir las emisiones en un 5,2 % para el año 2010

respecto a los niveles de 1990. Incluía la posibilidad de establecer un

comercio de emisiones entre países industrializados.   Este Protocolo fue

firmado inicialmente por 160 países.

Marzo de 1998 Apertura del texto del Protocolo de Kioto para su firma,

en la sede de la ONU en Nueva York.

Abril de 1998 Los países de la Unión Europea, incluida España, firman

de forma conjunta el Protocolo de Kioto.

Noviembre de 1998 Cumbre de Buenos Aires: IV Congreso de las Partes

del UNFCCC (COP4 ). Buenos Aires (Argentina) Se comenzaron a

negociar algunos aspectos como los Mecanismos de Desarrollo Limpio,

el Comercio de Emisiones y la transferencia de tecnología. Se establece

una fecha límite para decidir las reglas de Kioto. 

Mayo de 1999 El embajador representante de EE UU ante la Comisión

del Cambio Climático de la ONU afirma que su país ratificará el protocolo

siempre y cuando no suponga efectos negativos para la economía del

país, y cuente con el apoyo de una cantidad significativa de países

industrializados.

Page 19: Tesis de Derecho Internacional

Noviembre de 1999 Cumbre de Bonn: V Congreso de las Partes del

UNFCCC  (COP5 ). Bonn (Alemania) Aumentan las discrepancias entre

países ricos y pobres. Se intensifican los trabajos para conseguir el

cumplimiento delos calendarios establecidos.

Junio de 2000 En la UE surgen los primeros problemas graves para la

aplicación del Protocolo. Se ponen en tela de juicio algunos de los

mecanismos recogidos en el documento inicial, como los denominados

“sumideros de carbono”.

Noviembre de 2000 Cumbre de la Haya: VI Conferencia de las Partes

del UNFCCC  (COP6 ). La Haya (Holanda). Fracaso de la Cumbre,

surgiendo la primera gran crisis. Los países reunidos no consiguen

ponerse de acuerdo en la forma de aplicación del Protocolo.  Cada vez

son más patentes las diferencias entre EE UU y la UE.

Enero-Marzo de 2001 Se aprueba el Tercer Informe de Evaluación del

IPCC, que representa el primer consenso científico global según el cual

la acción del hombre es responsable de la alteración del clima mundial.

Marzo de 2001 Cumbre de Trieste (Italia) Cumbre de ministros de

Medio Ambiente del G-8.  Se alcanzó un compromiso para que la

reducción de los gases acordada en Kioto entrara en vigor en el año

2002.  Los países firmantes se comprometieron a esforzarse “para

alcanzar un acuerdo sobre las cuestiones políticas todavía abiertas y

asegurar de una manera efectiva la integridad ambiental del Protocolo

de Kioto”.

Marzo-Junio de 2001 EE UU decide no ratificar el Protocolo de Kioto.  El

Parlamento Europeo condena esta decisión.  Los líderes de la UE se

comprometen a desbloquear las negociaciones para que el Protocolo de

Kioto entre en vigor en el año 2002, a pesar de la ausencia de EE.UU

Julio de 2001 Segunda Parte del VI Conferencia de las Partes del

UNFCCC (COP6-bis ) Bonn (Alemania) Se intenta desbloquear lo

ocurrido durante la COP6 en La Haya, y llegar a un acuerdo que

permitiera poner en marcha el Protocolo de Kioto.  180 países firmaron

Page 20: Tesis de Derecho Internacional

el acuerdo de Bonn, entre ellos Rusia, Australia, Canadá y Japón,

disgregándose el llamado grupo “paraguas”, formado también por EE

UU.

Noviembre de 2001 Cumbre de Marrakech: VII Conferencia de las

Partes del UNFCCC (COP7 ) Marrakech (Marruecos) Se recoge en un

texto los detalles legales y de funcionamiento y los compromisos

adquiridos por cada país. Se estructuran algunos mecanismos del

Protocolo.

Marzo de 2002 Ratificación unánime por parte de la UE del Protocolo de

Kioto. Los parlamentos nacionales deberán ratificar el acuerdo en cada

uno de los Estados miembros.

Abril de 2002 El Parlamento español aprueba  por unanimidad la

ratificación del Protocolo de Kioto, convirtiéndose en el séptimo país de

la UE que da este paso. Se constituye el Consejo Nacional del Clima en

España. Durante la reunión de ministros de Medio Ambiente del G-8,

Japón y Rusia se adhieren a los postulados de la UE.

Mayo de 2002 La UE ratifica el Protocolo de Kioto tras su aprobación

previa en los parlamentos nacionales. Se cumple así la primera

condición del Protocolo: que sean más de 55 países los que ratifiquen el

tratado para su puesta en marcha. La segunda condición aún queda

lejos: que los países que ratifiquen el Protocolo sumen al menos el 55%

de las emisiones de CO2 de los países desarrollados en 1990.

Junio de 2002 Japón ratifica Kioto (es el cuarto emisor de CO2 del

planeta).  Con su  incorporación, el porcentaje necesario para iniciar la

aplicación ya es del 35,8 %. Australia se niega a ratificar a menos que lo

haga EE UU y el resto de países industrializados.

Julio de 2002 Se presenta el Plan Forestal, que pretende repoblar 3,8

millones de Ha en 30 años contando con financiación de los fondos

comunitarios. Se prevé que el Plan ayudará a aumentar la capacidad de

los sumideros españoles en 60 millones de toneladas de CO2. EE UU y

Page 21: Tesis de Derecho Internacional

Australia anuncian un programa conjunto de trabajo para reducir las

emisiones de gases contaminantes.

Agosto-Septiembre de 2002 Cumbre mundial sobre Desarrollo Sostenible. Johannesburgo (Sudáfrica)  Entre los diversos temas de la

agenda política figuraba el Cambio Climático, que apenas fue tratado

durante las diferentes sesiones.  China anuncia su aprobación del

Protocolo de Kioto.

Octubre de 2002 Cumbre de Nueva Delhi: VIII Conferencia de las Partes

del UNFCCC (COP8 ) Nueva Delhi (India) Avanzan los mecanismos de

desarrollo limpio. 

Diciembre de 2002 Canadá y Nueva Zelanda ratifican el Protocolo de

Kioto.

Mayo de 2003 La Agencia Europea de Medio Ambiente advierte que la

UE no cumplirá los objetivos marcados en el Protocolo de Kioto si sólo

se aplican las políticas nacionales y las medidas puestas en marcha o

planificadas hasta el momento.

Junio de 2003 Un informe de la secretaría de la Convención Marco de

las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, señala que los países

ricos continúan aumentando las emisiones de gases invernadero y la

tendencia no presenta signos de cambiar.  Según las proyecciones, las

emisiones de Europa, Japón, EE UU y otros países industrializados

crecerán en conjunto un 17% entre el año 2000 y 2010.

Diciembre de 2003 Cumbre de Milán: IX Conferencia de las Partes del

UNFCCC (COP9 ). Milán (Italia) Rusia se muestra ambigua acerca de su

posible ratificación del Protocolo.  Hasta el momento han ratificado Kioto

120 países, con un 44,2 % de las emisiones.  De la decisión rusa

dependerá el futuro del tratado, ya que con su 17,4% de emisiones se

alcanzaría la cifra requerida para la entrada en vigor del mismo.

Mayo de 2004 Un informe de CC.OO. y World Watch señala que en

España las emisiones de gases con efecto invernadero habían

Page 22: Tesis de Derecho Internacional

aumentado en 2003 un 40,4% respecto a 1990 (un 25% más de lo que

permite el Protocolo).

Septiembre de 2004 El Gobierno español aprueba el Plan Nacional de

Asignación (PNA) de derechos de emisiones de gases de efecto

invernadero.

18 de noviembre 2004 Rusia ratifica el Protocolo de Kioto, abriendo la

puerta para su entrada en vigor a principios de 2005.

Diciembre de 2004 Cumbre de Buenos Aires: X Conferencia de las

Partes del UNFCCC (COP10). Buenos Aires  (Argentina)

16 de febrero de 2005 Entrada en vigor del Protocolo de Kioto 2008-

2012 Periodo de compromiso del Protocolo. Las emisiones globales

deben haberse reducido un 5% por debajo de los niveles de 1990.

2.3. BASES TEÓRICAS

A. LA SOLIDEZ ECONÓMICA(5)El 13 de diciembre de 2004, el gobierno de George W Bush dijo que

“ha elegido un camino diferente” al de Kyoto, “que garantice no dañar

a la economía estadounidense” y “ser aceptado por todos los países

del mundo”. Con estas palabras el representante estadounidense,

Harlan Watson, demostró que a un mes de haber sido reelecto Bush

sigue impertérrito en su política de cosechar enemigos.

Durante 12 días, de todos modos, los delegados debatirán acerca de

cómo promover acciones por parte de todos los gobiernos del mundo,

de las sociedades civiles y los sectores privados para establecer un

límite a las emisiones de gases que producen el efecto invernadero,

de acuerdo al Protocolo de Kyoto de 1997.

En Japón se desarrolló la III Conferencia de las Partes, ocasión en la

que se adoptó el protocolo con el nombre de esa ciudad y a través del

cual los países industrializados se comprometen a reducir sus

emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) a un nivel no inferior 5 Kovacic, Fabián; “Estados Unidos contra el Mundo”, Pag. 3 y 4 información disponible en: http://www.voltairenet.org/Estados-Unidos-contra-el-mundo

Page 23: Tesis de Derecho Internacional

al 5 por ciento del registrado en 1990, en el período comprendido

entre 2008 y 2012.

Tanto la Convención Marco de las Naciones Unidas como el

Protocolo de Kyoto tienen como objetivo último lograr la estabilización

de las emisiones de GEI a un nivel que impida interferencias

antrópicas peligrosas en el sistema climático. Para ello, ese margen

debería lograrse en un plazo suficiente para permitir que los

ecosistemas se adapten naturalmente al cambio climático, asegurar

que la producción de alimentos no se vea amenazada y permitir que

el desarrollo económico prosiga de manera sostenible.

De todos modos los promotores de Kyoto dicen que sus medidas no

alcanzan para revertir el calentamiento global y es esencial involucrar

a países en desarrollo, como China, India y Brasil, en el proceso. Las

conversaciones en Buenos Aires abordarán la participación de estos

países en el recorte de emisiones luego de que termine el protocolo

en el año 2012. China, actualmente una potencia industrial, es el

segundo mayor productor de emisiones detrás de Estados Unidos,

pero aún está lejos en la medición per cápita.

Bill Clinton había participado de la reunión en Kyoto y adhirió al

protocolo, fue Bush quien retiró en 2001 a Estados Unidos del

acuerdo. Pese a que junto con Australia son las dos únicas potencias

industriales que no lo aceptan, ya son 128 los países adherentes.

El último es Rusia, que en octubre pasado votó en la Duma su

ingreso, lo cual indica que las guerras sordas entre bloques

regionales se desarrollan en todos los terrenos. Estados Unidos emite

el 25 por ciento de GEI y Rusia junto con el resto de países que

conformaron la urss un 13,7 por ciento, detrás de toda Europa con un

27,7 por ciento.

Para Bush, el Protocolo de Kyoto es “demasiado costoso” y “excluye a

las naciones en desarrollo”, en tanto el argumento australiano apunta

a que adherir a ese acuerdo hará subir los precios de la energía y

recortará empleos. “Los esfuerzos para lograr un cambio climático

sólo serán sostenibles si también sirven a un propósito mayor, como

Page 24: Tesis de Derecho Internacional

el de mejorar la prosperidad en todo el mundo”, dijo el

estadounidense Watson.

La economía estadounidense depende en un 80 por ciento de su

industria pesada basada en el uso de combustibles fósiles, es decir el

petróleo y sus derivados. “Es una fantasía intentar mitigar el cambio

climático sin la participación de Estados Unidos”, dijo Juan Carlos

Villalonga, de Greenpeace Argentina, en tanto que Miguel

Rementeria, otro ambientalista, se mostró escéptico sin un cambio por

parte de Washington. “Los grandes negocios que respaldan a Bush

no aceptan la propuesta formulada en Kyoto y eso no va a cambiar”,

señaló.

Hasta ahora no se cumplía el requisito de que hubieran adherido 55

países cuya suma de emisiones de gases tóxicos representara el 55

por ciento del total, pero al suscribirlo Rusia el porcentaje cubierto

llega al 61,6 por ciento.

B. PERDIDA DEL PODER POLÍTICO(6)

Estados Unidos está dispuesto a mantener en solitario su rechazo al

Protocolo de Kyoto contra el calentamiento planetario, anunció el

representante de Washington en una conferencia internacional que se

celebra en la capital de India.

El principal negociador estadounidense en materia de cambio

climático, Harlan Watson, confirmó la negativa de Washington a

aprobar el Protocolo de Kyoto.

Watson sostuvo, en una conferencia de prensa en la octava

Conferencia de las Partes de la Convención Marco de las Naciones

Unidas sobre el Cambio Climático, que la implementación del

Protocolo de Kyoto representaría una reducción de 35 por ciento del

crecimiento económico de su país.

6 Ranjit Devraj NUEVA DELHI, oct (IPS), “El rechazo de Estado Unidos Al protocolo de Kyoto”, Información disponible en: http://www.tierramerica.net/2002/1027/noticias2.shtml

Page 25: Tesis de Derecho Internacional

“Cuando nuestra economía tiene hipo, o también la de Europa y de

Japón, hay consecuencias en todo el mundo”, argumentó el

funcionario.

Watson y el principal asesor sobre cambio climático en el

Departamento (ministerio) de Energía de Estados Unidos, Robert K.

Dixon, destacaron luego la cooperación en la materia de su país con

América Latina, así como con Australia, Canadá, China, India, Italia y

Japón.

El objetivo de esa mención fue sugerir que Washington implementa

medidas contra el calentamiento planetario al margen del protocolo

aprobado en 1997 en la ciudad japonesa de Kyoto como anexo a la

Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático.

Ese enfoque recibió críticas del experto en cambio climático Anju

Sharma, del no gubernamental Centro para la Ciencia y el Ambiente,

de Nueva Delhi. ”Estados Unidos trata de sabotear el Protocolo de

Kyoto y reemplazarlo con acuerdos bilaterales en los que él es el

principal socio”, sostuvo. La política exterior del presidente George W.

Bush implica el rechazo de cualquier tipo de acuerdo multilateral,

según Sharma. Eso incluye el Protocolo de Kyoto, que obliga a los

países del Norte industrial a reducir sus emisiones de gases

invernadero, a los que la mayoría de los expertos atribuyen el

calentamiento planetario.

Watson afirmó que existen pocas posibilidades de que Estados

Unidos ratifique el Protocolo. ”No hoy, ni mañana ni durante el primer

periodo” de compromisos establecido por el acuerdo, que comenzará

en 2008 y finalizará en 2012, aclaró el funcionario.

Por otra parte, según Watson, la brecha que existe entre los países

que ya ratificaron el tratado y los que deben hacerlo para que entre en

vigencia es aún demasiado amplia.

El Protocolo entrará en vigor cuando ratifiquen el tratado países que

representen 55 por ciento de las emisiones mundiales de gas

invernadero. Los países ratificantes hasta ahora concentran 37,4 por

ciento de las emisiones.

Page 26: Tesis de Derecho Internacional

La ratificación de Rusia, con 17,4 por ciento de las emisiones, y la de

Canadá, ya comprometidas, bastarían para la entrada en vigor del

convenio. Sin embargo, la ausencia de Estados Unidos, el principal

emisor del mundo, con 25 por ciento del total, deja en duda su

eficacia.

Los gases invernadero son producidos por la quema de combustibles

fósiles, como los derivados del petróleo, el gas y el carbón, y por eso

su emisión aumenta con la intensificación de la actividad industrial, la

producción de energía y el transporte.

Según el tratado, 38 países industrializados deberán reducir para

2012 sus emisiones de gases invernadero 5,2 por ciento respecto de

las de 1990.

Estados Unidos anunció en febrero una política nacional con criterios

propios de reducción de emisiones de gases invernadero.

Watson afirmó que si la política de Washington sigue sin cambios, la

emisión de gases invernadero del país se reducirá 14 por ciento en

los próximos 14 años, y que Bush pretende elevar esa proporción

cuatro puntos porcentuales.

Bush anunció a comienzos de su mandato que, si bien su antecesor,

Bill Clinton, había firmado el Protocolo, su gobierno no lo enviaría al

Senado para que tramitara su ratificación.

Los 15 países de la Unión Europea ratificaron el convenio, al igual

que Japón, la segunda potencia económica mundial, y otros grandes

emisores como Bulgaria, Eslovaquia, Estonia, Hungría, Islandia,

Letonia, Rumania y República Checa.

C. LA NO RATIFICACIÓN DEL PROTOCOLO DE KYOTO(7)

Estados Unidos decidió esta semana asignar 5 mil 800 millones de

dólares para investigación sobre el cambio climático, pero mantuvo su

posición de rechazo al Protocolo de Kioto.

7 Xinhuanet, “Porqué Estados Unidos dice NO al Protocolo de Kyoto” Los Angeles, 17 febrero de 2005, información disponible es: http://www.spanish.xinhuanet.com/spanish/2005-02/17/content_80609.htm

Page 27: Tesis de Derecho Internacional

Aunque EEUU es uno de sus signatarios, el Congreso rechazó

ratificarlo en 2001, por lo que el presidente George W. Bush anunció

su retirada del pacto.

Las razones que presentó fueron que "no están claras" las relaciones

entre las emisiones de dióxido de carbono y el calentamiento global

del planeta, y que el Protocolo no compromete a los países en

desarrollo, especialmente a los grandes como China y la India.

Cuatro años después, cada día hay más evidencias de que las

emisiones de los gases causantes del efecto de invernadero son la

principal causa del aumento de la temperatura, e incluso Rusia

decidió ratificar el documento tras varios años de dudas. Los analistas

apuntaron que si EEUU, que emite una cuarta parte de las emisiones

mundiales, cumple su deber de reducirlas según el Protocolo, los

sectores petrolero y automotriz pagarán el precio.

Por este motivo, la negativa de Washington a ratificar el pacto se

podría entender como un intento de proteger los intereses de esos

grandes grupos industriales.

Además, la Casa Blanca ha acentuado en los últimos años su política

unilateralista, rechazando todo límite o control por parte de

organizaciones internacionales o acuerdos.

La ONU, la Unión Europea (UE) y Japón han intentado por todos los

medios presionar a EEUU para que cambie de posición, sin ningún

resultado.

El rechazo estadounidense se ha convertido, de hecho, en uno de los

principales puntos de fricción con los Veinticinco.

Dentro de EEUU, el apoyo al Protocolo de Kioto y las voces críticas

contra el gobierno se concentran en el sector académico.

Muchos intelectuales y científicos consideran que el pacto es un paso

positivo porque demuestra claramente que los países están

afrontando con seriedad el problema y adoptando un marco para

resolverlo.

Por eso creen que EEUU, como mayor emisor de gases, debe

sumarse a los esfuerzos de la comunidad internacional, un factor

fundamental para que sean de verdad fructíferos.

Page 28: Tesis de Derecho Internacional

Pero tampoco estos llamamientos han recibido la atención de

Washington.

La comunidad científica de EEUU reconoce que el efecto invernadero

causa el calentamiento global y, a pesar del rechazo al Protocolo, las

diferentes administraciones han adoptado medidas para controlar las

emisiones de gases tóxicos.

Según las estadísticas oficiales, 40 estados decretaron leyes para

controlar y reducir las emisiones de gases que causan el efecto

invernadero, mientras 20 estados adoptaron medidas para estimular

el uso de recursos reciclados.

No obstante, el "no" de Washington al Protocolo de Kioto sigue siendo

una nota discordante en la comunidad internacional que perjudicará la

eficacia de su aplicación.

2.4. MARCO CONCEPTUAL

A. CAMBIO CLIMÁTICO8: El clima del planeta está en cambio constante. En estos momentos,

la temperatura global promedio es de aproximadamente 15°C. Una

serie de evidencias sugieren que en el pasado este promedio puede

haber bajado hasta 7°C y subido hasta 27°C. Pero muchos

científicos afirman que el calentamiento que se está sufriendo n la

actualidad se debe a las actividades humanas y no a cambios

naturales. Tras importantes investigaciones se señala que este

calentamiento puede causar grandes inestabilidades climáticas, y

con ello grandes consecuencias para los habitantes del planeta.

Algunos científicos atribuyen a estos cambios climáticos fenómenos

como los fuertes huracanes que se han producido en los últimos

años. Indican como la causa de tanta actividad sería la calidez de las

aguas en el océano Atlántico. El agua oceánica a 27 grados

centígrados o más crea suficiente humedad en el aire para favorecer

la formación de un ciclón o huracán. Una vez iniciado, un huracán

8 Armas Luna, Lucia, enciclopedia libre, información disponible e: http://www.wikipedia.com/cambio_climatico.org

Page 29: Tesis de Derecho Internacional

sólo precisa agua cálida y las condiciones de viento adecuadas para

mantener o intensificar su fuerza

B. GASES DE EFECTO INVERNADERO(9):Definición de Gases de efecto Invernadero:

Se denominan gases de efecto invernadero (GEI) o gases de invernadero a los gases cuya presencia en la atmósfera contribuyen

al efecto invernadero. Los más importantes están presentes en la

atmósfera de manera natural, aunque su concentración puede verse

modificada por la actividad humana, pero también entran en este

concepto algunos gases artificiales, producto de la industria. Esos

gases contribuyen más o menos de forma neta al efecto invernadero

por la estructura de sus moléculas y, de forma sustancial, por la

cantidad de moléculas del gas presentes en la atmósfera. De ahí

que por ejemplo, el SF6, sea una eficaz molécula de EI, pero su

contribución es absolutamente ínfima al EI.

- Dióxido de carbono (CO2): Óxido de carbono (IV), también

denominado dióxido de carbono, gas carbónico y anhídrido

carbónico, es un gas cuyas moléculas están compuestas por dos

átomos de oxígeno y uno de carbono. Su fórmula química es

CO2. El ciclo del dióxido de carbono comprende(10), en primer

lugar, un ciclo biológico donde se producen unos intercambios

de carbono (CO2) entre la respiración de los seres vivos y la

atmósfera. La retención del carbono se produce a través de la

fotosíntesis de las plantas, y la emisión a la atmósfera, a través

de la respiración animal y vegetal. Este proceso es relativamente

corto y puede renovar el carbono de toda la Tierra en 20 años.

En segundo lugar, tenemos un ciclo biogeoquímico más extenso

que el biológico y que regula la transferencia entre la atmósfera

y los océanos y el suelo (litosfera). El CO2 emitido a la

atmósfera, si supera al contenido en los océanos, ríos, etc., es

9 Enciclopedia libre, año 2010 información disponible en: http://es.wikipedia.org/wiki/Gas_de_efecto_invernadero

10 VALDIVIA,Juan, Enciclopedia Libre, información disponible en: http://es.wikipedia.org/wiki/Di%C3%B3xido_de_carbono

Page 30: Tesis de Derecho Internacional

absorbido con facilidad por el agua, convirtiéndose en ácido

carbónico (H2CO3). Este ácido débil influye sobre los silicatos

que constituyen las rocas y se producen los iones bicarbonato

(HCO3−). Los iones bicarbonato son asimilados por los animales

acuáticos en la formación de sus tejidos. Una vez que estos

seres vivos mueren, quedan depositados en los sedimentos

calcáreos de los fondos marinos. Finalmente, el CO2 vuelve a la

atmósfera durante las erupciones volcánicas, al fusionarse en

combustión las rocas con los restos de los seres vivos. Los

grandes depósitos de piedra caliza en el lecho del océano así

como en depósitos acotados en la superficie son verdaderos

reservorios de CO2. En efecto, el calcio soluble reacciona con los

iones bicarbonato del agua (muy solubles) del siguiente modo:

Ca2+ + 2 HCO3− = CaCO3 + H2O + CO2

En algunas ocasiones, la materia orgánica queda sepultada sin

producirse el contacto entre ésta y el oxígeno, lo que evita la

descomposición aerobia y, a través de la fermentación, provoca

la transformación de esta materia en carbón, petróleo y gas

natural. Presenta las siguientes características:

- Gas metano (CH4): El metano (del griego methy, vino, y el sufijo

-ano) es el hidrocarburo alcano más sencillo, cuya fórmula

química es CH4. Cada uno de los átomos de hidrógeno está

unido al carbono por medio de un enlace covalente. Es una

sustancia no polar que se presenta en forma de gas a

temperaturas y presiones ordinarias. Es incoloro e inodoro y

apenas soluble en agua en su fase líquida. En la naturaleza se

produce como producto final de la putrefacción anaeróbica de

las plantas. Este proceso natural se puede aprovechar para

producir biogás. Muchos microorganismos anaeróbicos lo

generan utilizando el CO2 como aceptor final de electrones.

Constituye hasta el 97% del gas natural. En las minas de carbón

se le llama grisú y es muy peligroso ya que es fácilmente

inflamable y explosivo. El metano es un gas de efecto

Page 31: Tesis de Derecho Internacional

invernadero relativamente potente que podría contribuir al

calentamiento global del planeta Tierra ya que tiene un potencial

de calentamiento global de 23; pero que su concentración es

bajísima. Esto significa que en una media de tiempo de 100 años

cada Kg de CH4 calienta la Tierra 23 veces más que la misma

masa de CO2, sin embargo hay aproximadamente 220 veces

más dióxido de carbono en la atmósfera de la Tierra que metano

por lo que el metano contribuye de manera menos importante al

efecto invernadero.

- Oxido Nitroso (N2O2)11: El término óxidos de nitrógeno (N2O2) se

aplica a varios compuestos químicos binarios gaseosos

formados por la combinación de oxígeno y nitrógeno. El proceso

de formación más habitual de estos compuestos inorgánicos es

la combustión a altas temperaturas, proceso en el cual

habitualmente el aire es el comburente

El óxido de nitrógeno (I), óxido de dinitrógeno, protóxido de nitrógeno, anhídrido hiponitroso, óxido nitroso, gas hilarante, o también gas de la risa (N2O) es un gas incoloro con

un olor dulce y ligeramente tóxico.[1] [2] Provoca alucinaciones, un

estado eufórico y en algunos casos puede provocar pérdida de

parte de la memoria humana. No es inflamable ni explosivo, pero

soporta la combustión tan activamente como el oxígeno cuando

está presente en concentraciones apropiadas con anestésicos o

material inflamable.

A.1. Gases Fluorados:

- Hidrofluocarbono (HFC)12:Los hidrofluorocarbonos

(HFCs) son hidrocarbonos en los que algunos de los

átomos de hidrógeno, pero no todos, han sido

reemplazados por flúor. Los átomos de flúor no

catalizan en estos compuestos la destrucción del 11 ARIAS ECHEVARRIA, Miguel, Enciclopedia Libre información disponible en: http://es.wikipedia.org/wiki/gasmetano.html 12 VALENSUELA, George, enciclopedia libre información disponible en: http://es.wikipedia.org/wiki/Fluorocarbono#Clorofluorocarbonos_e_hidrofluorocarbonos

Page 32: Tesis de Derecho Internacional

ozono, por lo que los HFCs no dañan la capa de ozono.

Así, HFCs como el tetrafluoroetano se han convertido

en sustitutos favoritos de los CFCs. Estos dañan la

capa de ozono.

hidrofluorocarbonos (HFCs)13. Compuestos que solamente

contienen átomos de hidrógeno, fluorina y carbono.

Han sido utilizados como alternativas para sustituir a

las sustancias que reducen la capa de ozono. (EPA

2001)

- Perfluorocarbonos (PFC): o perfluoroalcanos son una

familia de compuestos derivado de un hidrocarburo

donde los átomos de hidrógeno han sido reemplazados

por átomos de flúor. Su fórmula molecular general es

CnF2n+2.

La sustitución de los átomos de hidrógeno por átomos

de flúor tiene una profunda influencia sobre las

propiedades físicas y químicas de estos compuestos,

permitiendo unos usos y aplicaciones muy interesantes

en campos muy diversos como la electrónica, la

química y la medicina.

- Hexafluoruro de azufre (SF6)14: es un compuesto

inorgánico de fórmula SF6. En condiciones normales de

presión y temperatura es un gas incoloro, inodoro, no

toxico y no inflamable, con la peculiaridad de ser cinco

veces más pesado que el aire, presentando una

densidad de 6,13 g/L a una atmósfera de presión. El

SF6 presenta geometría molecular octaédrica,

13 Diccionario ambiental, Año 2008, información disponible en: http://attila.inbio.ac.cr:7777/pls/portal30/INBIO_BIODICTIONARY.DYN_WORD_DETAIL.show?p_arg_names=_show_header&p_arg_values=YES&p_arg_names=pTermino&p_arg_values=Hidrofluorocarbonos%20(Hfcs) 14 Enciclopedia Libre, información disponible en: http://es.wikipedia.org/wiki/Hexafluoruro_de_azufre

Page 33: Tesis de Derecho Internacional

consistente en seis átomos de fluor enlazados a un

átomo central de azufre. Es una molécula hipervalente

que se encuentra en gases no polares. Es un gas muy

inerte y poco soluble en agua, aunque sí en solventes

orgánicos no polares (alcohol, éter).[1] También

reacciona con el litio.

Es un gas causante de efecto invernadero, catalogado

con un índice GWP de 176[1] (unas 20.000 veces más

que el CO2),[2] pero dada su gran densidad no asciende

a las capas altas de la atmósfera. Unido eso a su

escasa presencia en la atmósfera, su contribución al

calentamiento global es mínima.

2.5. MARCO FORMAL O LEGAL

PROTOCOLO DE KYOTO DE LA CONVENCIÓN MARCO DE LAS

NACIONES UNIDAS SOBRE EL CAMBIO CLIMÁTICOLas Partes en el presente Protocolo,Siendo Partes en la Convención Marco de las Naciones

Unidas sobre el Cambio Climático, en adelante “la Convención”,

Persiguiendo el objetivo último de la Convención enunciado en su artículo 2,

Recordando las disposiciones de la Convención,Guiadas por el artículo 3 de la Convención,En cumplimiento del Mandato de Berlín, aprobado

mediante la decisión 1/CP.1 de la Conferencia de las Partes en la Convención en su primer período de sesiones,Han convenido en lo siguiente:

Artículo 1A los efectos del presente Protocolo se aplicarán las

definiciones contenidas en el artículo 1 de la Convención. Además:1. Por “Conferencia de las Partes” se entiende la

Conferencia de las Partes en la Convención.2. Por “Convención” se entiende la Convención Marco de las

Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, aprobada en Nueva York el 9 de mayo de 1992.

3. Por “Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático” se entiende el grupo intergubernamental de expertos sobre el cambio climático establecido conjuntamente por la Organización

Page 34: Tesis de Derecho Internacional

Meteorológica Mundial y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en 1988.

4. Por “Protocolo de Montreal” se entiende el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono aprobado en Montreal el 16 de septiembre de 1987 y en su forma posteriormente ajustada y enmendada.

5. Por “Partes presentes y votantes” se entiende las Partes presentes que emiten un voto afirmativo o negativo.

6. Por “Parte” se entiende, a menos que del contexto se desprenda otra cosa, una Parte en el presente Protocolo.

7. Por “Parte incluida en el anexo I” se entiende una Parte que figura en el anexo I de la Convención, con las enmiendas de que pueda ser objeto, o una Parte que ha hecho la notificación prevista en el inciso g) del párrafo 2 del artículo 4 de la Convención.Artículo 2

1. Con el fin de promover el desarrollo sostenible, cada una de las Partes incluidas en el anexo I, al cumplir los compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones contraídos en virtud del artículo 3:

a) Aplicará y/o seguirá elaborando políticas y medidas de conformidad con sus circunstancias nacionales, por ejemplo las siguientes:i) fomento de la eficiencia energética en los sectores

pertinentes de la economía nacional; ii) protección y mejora de los sumideros y depósitos de

los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal, teniendo en cuenta sus compromisos en virtud de los acuerdos internacionales pertinentes sobre el medio ambiente; promoción de prácticas sostenibles de gestión forestal, la forestación y la reforestación;

iii) promoción de modalidades agrícolas sostenibles a la luz de las consideraciones del cambio climático;

iv) investigación, promoción, desarrollo y aumento del uso de formas nuevas y renovables de energía, de tecnologías de secuestro del dióxido de carbono y de tecnologías avanzadas y novedosas que sean ecológicamente racionales;

v) reducción progresiva o eliminación gradual de las deficiencias del mercado, los incentivos fiscales, las exenciones tributarias y arancelarias y las subvenciones que sean contrarios al objetivo de la Convención en todos los sectores emisores de gases de efecto invernadero y aplicación de instrumentos de mercado;

vi) fomento de reformas apropiadas en los sectores pertinentes con el fin de promover unas políticas y medidas que limiten o reduzcan las emisiones de los

Page 35: Tesis de Derecho Internacional

gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal;

vii) medidas para limitar y/o reducir las emisiones de los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal en el sector del transporte;

viii) limitación y/o reducción de las emisiones de metano mediante su recuperación y utilización en la gestión de los desechos así como en la producción, el transporte y la distribución de energía;

b) Cooperará con otras Partes del anexo I para fomentar la eficacia individual y global de las políticas y medidas que se adopten en virtud del presente artículo, de conformidad con el apartado i) del inciso e) del párrafo 2 del artículo 4 de la Convención. Con este fin, estas Partes procurarán intercambiar experiencia e información sobre tales políticas y medidas, en particular concibiendo las formas de mejorar su comparabilidad, transparencia y eficacia. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo, en su primer período de sesiones o tan pronto como sea posible después de éste, examinará los medios de facilitar dicha cooperación, teniendo en cuenta toda la información pertinente.

2. Las Partes incluidas en el anexo I procurarán limitar o reducir las emisiones de gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal generadas por los combustibles del transporte aéreo y marítimo internacional trabajando por conducto de laOrganización de Aviación Civil Internacional y la Organización Marítima Internacional, respectivamente.

3. Las Partes incluidas en el anexo I se empeñarán en aplicar las políticas y medidas a que se refiere el presente artículo de tal manera que se reduzcan al mínimo los efectos adversos, comprendidos los efectos adversos del cambio climático, efectos en el comercio internacional y repercusiones sociales, ambientales y económicas, para otras Partes, especialmente las Partes que son países en desarrollo y en particular las mencionadas en los párrafos 8 y 9 del artículo 4 de la

Convención, teniendo en cuenta lo dispuesto en el artículo 3 de la Convención. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo podrá adoptar otras medidas, según corresponda, para promover el cumplimiento de lo dispuesto en este párrafo.

4. Si considera que convendría coordinar cualesquiera de las políticas y medidas señaladas en el inciso a) del párrafo 1 supra, la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo, teniendo en cuenta las diferentes circunstancias nacionales y los posibles efectos, examinará las formas y

Page 36: Tesis de Derecho Internacional

medios de organizar la coordinación de dichas políticas y medidas.Artículo 3

1. Las Partes incluidas en el anexo I se asegurarán, individual o conjuntamente, de que sus emisiones antropógenas agregadas, expresadas en dióxido de carbono equivalente, de los gases de efecto invernadero enumerados en el anexo A no excedan de las cantidades atribuidas a ellas, calculadas en función de los compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones consignados para ellas en el anexo B y de conformidad con lo dispuesto en el presente artículo, con miras a reducir el total de sus emisiones de esos gases a un nivel inferior en no menos de 5% al de 1990 en el período de compromiso comprendido entre el año 2008 y el 2012.

2. Cada una de las Partes incluidas en el anexo I deberá poder demostrar para el año 2005 un avance concreto en el cumplimiento de sus compromisos contraídos en virtud del presente Protocolo.

3. Las variaciones netas de las emisiones por las fuentes y la absorción por los sumideros de gases de efecto invernadero que se deban a la actividad humana directamente relacionada con el cambio del uso de la tierra y la silvicultura, limitada a la forestación, reforestación y deforestación desde 1990, calculadas como variaciones verificables del carbono almacenado en cada período de compromiso, serán utilizadas a los efectos de cumplir los compromisos de cada Parte incluida en el anexo I dimanantes del presente artículo. Se informará de las emisiones por las fuentes y la absorción por los sumideros de gases de efecto invernadero que guarden relación con esas actividades de una manera transparente y verificable y se las examinará de conformidad con lo dispuesto en los artículos 7 y 8.

4. Antes del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo, cada una de las Partes incluidas en el anexo I presentará al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, para su examen, datos que permitan establecer el nivel del carbono almacenado correspondiente a 1990 y hacer una estimación de las variaciones de ese nivel en los años siguientes. En su primer período de sesiones o lo antes posible después de éste, la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo determinará las modalidades, normas y directrices sobre la forma de sumar o restar a las cantidades atribuidas a las Partes del anexo I actividades humanas adicionales relacionadas con las variaciones de las emisiones por las fuentes y la absorción por los sumideros de gases de efecto invernadero en las categorías de suelos agrícolas y de cambio del uso de la tierra y silvicultura y sobre las actividades que se

Page 37: Tesis de Derecho Internacional

hayan de sumar o restar, teniendo en cuenta las incertidumbres, la transparencia de la presentación de informes, la verificabilidad, la labor metodológica del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, e asesoramiento prestado por el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico de conformidad con el artículo 5 y las decisiones de la Conferencia de las Partes. Tal decisión se aplicará en los períodos de compromiso segundo y siguientes. Una Parte podrá optar por aplicar tal decisión sobre estas actividades humanas adicionales para su primer período de compromiso, siempre que estas actividades se hayan realizado desde 1990.

5. Las Partes incluidas en el anexo I que están en vías de transición a una economía de mercado y que hayan determinado su año o período de base con arreglo a la decisión 9/CP.2, adoptada por la Conferencia de las Partes en su segundo período de sesiones, utilizarán ese año o período de base para cumplir sus compromisos dimanantes del presente artículo. Toda otra Parte del anexo I que esté en transición a una economía de mercado y no haya presentado aún su primera comunicación nacional con arreglo al artículo 12 de la Convención podrá también notificar a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente

Protocolo que tiene la intención de utilizar un año o período histórico de base distinto del año 1990 para cumplir sus compromisos dimanantes del presente artículo. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo se pronunciará sobre la aceptación de dicha notificación.

6. Teniendo en cuenta lo dispuesto en el párrafo 6 del artículo 4 de la Convención, la

Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo concederá un cierto grado de flexibilidad a las Partes del anexo I que están en transición a una economía de mercado para el cumplimiento de sus compromisos dimanantes del presente Protocolo, que no sean los previstos en este artículo.

7. En el primer período de compromiso cuantificado de limitación y reducción de las emisiones, del año 2008 al 2012, la cantidad atribuida a cada Parte incluida en el anexo I será igual al porcentaje consignado para ella en el anexo B de sus emisiones antropógenas agregadas, expresadas en dióxido de carbono equivalente, de los gases de efecto invernadero enumerados en el anexo A correspondientes a 1990, o al año o período de base determinado con arreglo al párrafo 5 supra, multiplicado por cinco. Para calcular la cantidad que se les ha de atribuir, las

Partes del anexo I para las cuales el cambio del uso de la tierra y la silvicultura constituían una fuente neta de emisiones

Page 38: Tesis de Derecho Internacional

de gases de efecto invernadero en 1990 incluirán en su año de base 1990 o período de base las emisiones antropógenas agregadas por las fuentes, expresadas en dióxido de carbono equivalente, menos la absorción por los sumideros en 1990 debida al cambio del uso de la tierra.

8. Toda Parte incluida en el anexo I podrá utilizar el año 1995 como su año de base para los hidrofluorocarbonos, los perfluorocarbonos y el hexafluoruro de azufre para hacer los cálculos a que se refiere el párrafo 7 supra.

9. Los compromisos de las Partes incluidas en el anexo I para los períodos siguientes se establecerán en enmiendas al anexo B del presente Protocolo que se adoptarán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7 del artículo 21. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo comenzará a considerar esos compromisos al menos siete años antes del término del primer período de compromiso a que se refiere el párrafo 1 supra.

10. Toda unidad de reducción de emisiones, o toda fracción de una cantidad atribuida, que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6 o el artículo 17 se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera.

11. Toda unidad de reducción de emisiones, o toda fracción de una cantidad atribuida, que transfiera una Parte a otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6 o el artículo 17 se deducirá de la cantidad atribuida a la Parte que la transfiera.

12. Toda unidad de reducción certificada de emisiones que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 12 se agregará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera.

13. Si en un período de compromiso las emisiones de una Parte incluida en el anexo I son inferiores a la cantidad atribuida a ella en virtud del presente artículo, la diferencia se agregará, a petición de esa Parte, a la cantidad que se atribuya a esa Parte para futuros períodos de compromiso.

14. Cada Parte incluida en el anexo I se empeñará en cumplir los compromisos señalados en el párrafo 1 supra de manera que se reduzcan al mínimo las repercusiones sociales, ambientales y económicas adversas para las Partes que son países en desarrollo, en particular las mencionadas en los párrafos 8 y 9 del artículo 4 de la Convención. En consonancia con las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes sobre la aplicación de esos párrafos, la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo estudiar en su primer período de sesiones las medidas que sea necesario tomar para reducir al mínimo los efectos adversos del cambio climático y/o el impacto de la aplicación de medidas de respuesta para las Partes mencionadas en esos párrafos. Entre otras, se

Page 39: Tesis de Derecho Internacional

estudiarán cuestiones como la financiación, los seguros y la transferencia de tecnología.

Artículo 41. Se considerará que las Partes incluidas en el anexo I que

hayan llegado a un acuerdo para cumplir conjuntamente sus compromisos dimanantes del artículo 3 han dado cumplimiento a esos compromisos si la suma total de sus emisiones antropógenas agregadas, expresadas en dióxido de carbono equivalente, de los gases de efecto invernadero enumerados en el anexo A no excede de las cantidades atribuidas a ellas, calculadas en función de los compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones consignados para ellas en el anexo B y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 3. En el acuerdo se consignará el nivel de emisión respectivo asignado a cada una de las Partes en el acuerdo.

2. Las Partes en todo acuerdo de este tipo notificarán a la secretaría el contenido del acuerdo en la fecha de depósito de sus instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación del presente Protocolo o de adhesión a éste. La secretaría informará a su vez a las Partes y signatarios de la Convención el contenido del acuerdo.

3. Todo acuerdo de este tipo se mantendrá en vigor mientras dure el período de compromiso especificado en el párrafo 7 del artículo 3.

4. Si las Partes que actúan conjuntamente lo hacen en el marco de una organización regional de integración económica y junto con ella, toda modificación de la composición de la organización tras la aprobación del presente Protocolo no incidirá en los compromisos ya vigentes en virtud del presente Protocolo. Todo cambio en la composición de la organización se tendrá en cuenta únicamente a los efectos de los compromisos que en virtud del artículo 3 se contraigan después de esa modificación.

5. En caso de que las Partes en semejante acuerdo no logren el nivel total combinado de reducción de las emisiones fijado para ellas, cada una de las Partes en ese acuerdo será responsable del nivel de sus propias emisiones establecido en el acuerdo.

6. Si las Partes que actúan conjuntamente lo hacen en el marco de una organización regional de integración económica que es Parte en el presente Protocolo y junto con ella, cada Estado miembro de esa organización regional de integración económica, en forma individual y conjuntamente con la organización regional de integración económica, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 24, será responsable, en caso de que no se logre el nivel total combinado de reducción de las emisiones, del nivel de sus propias emisiones notificado con arreglo al presente artículo.

Artículo 5

Page 40: Tesis de Derecho Internacional

1. Cada Parte incluida en el anexo I establecerá, a más tardar un año antes del comienzo del primer período de compromiso, un sistema nacional que permita la estimación de las emisiones antropógenas por las fuentes y de la absorción por los sumideros de todos los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo impartirá en su primer período de sesiones las directrices en relación con tal sistema nacional, que incluirán las metodologías especificadas en el párrafo 2 infra.

2. Las metodologías para calcular las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción por los sumideros de todos los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal serán las aceptadas por el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático y acordadas por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones.

En los casos en que no se utilicen tales metodologías, se introducirán los ajustes necesarios conforme a las metodologías acordadas por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo en su primer período de sesiones. Basándose en la labor del

Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, en particular, y en el asesoramiento prestado por el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo examinará periódicamente y, según corresponda, revisará esas metodologías y ajustes, teniendo plenamente en cuenta las decisiones que pueda adoptar al respecto la Conferencia de las Partes. Toda revisión de metodologías o ajustes se aplicará exclusivamente a los efectos de determinar si se cumplen los compromisos que en virtud del artículo 3 se establezcan para un período de compromiso posterior a esa revisión.

3. Los potenciales de calentamiento atmosférico que se utilicen para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y de la absorción por los sumideros de los gases de efecto invernadero enumerados en el anexo A serán los aceptados por el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático y acordados por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. Basándose en la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos en el Cambio Climático, en particular, y en el asesoramiento prestado por el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo examinará periódicamente y, según corresponda, revisará el potencial de calentamiento atmosférico de cada uno de esos gases de efecto

Page 41: Tesis de Derecho Internacional

invernadero, teniendo plenamente en cuenta las decisiones que pueda adoptar al respecto la Conferencia de las Partes. Toda revisión de un potencial de calentamiento atmosférico será aplicable únicamente a los compromisos que en virtud del artículo 3 se establezcan para un período de compromiso posterior a esa revisión.

Artículo 61. A los efectos de cumplir los compromisos contraídos en virtud

del artículo 3, toda Parte incluida en el anexo I podrá transferir a cualquiera otra de esas Partes, o adquirir de ella, las unidades de reducción de emisiones resultantes de proyectos encaminados a reducir las emisiones antropógenas por las fuentes o incrementar la absorción antropógena por los sumideros de los gases de efecto invernadero en cualquier sector de la economía, con sujeción a lo siguiente:

a) Todo proyecto de ese tipo deberá ser aprobado por las Partes participantes;

b) Todo proyecto de ese tipo permitirá una reducción de las emisiones por las fuentes, o un incremento de la absorción por los sumideros, que sea adicional a cualquier otra reducción u otro incremento que se produciría de no realizarse el proyecto;

c) La Parte interesada no podrá adquirir ninguna unidad de reducción de emisiones si no ha dado cumplimiento a sus obligaciones dimanantes de los artículos 5 y 7; y

d) La adquisición de unidades de reducción de emisiones será suplementaria a las medidas nacionales adoptadas a los efectos de cumplir los compromisos contraídos en virtud del artículo 3.

2. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente

Protocolo podrá, en su primer período de sesiones o tan pronto como sea posible después de éste, establecer otras directrices para la aplicación del presente artículo, en particular a los efectos de la verificación y presentación de informes.

3. Una Parte incluida en el anexo I podrá autorizar a personas jurídicas a que participen, bajo la responsabilidad de esa Parte, en acciones conducentes a la generación, transferencia o adquisición en virtud de este artículo de unidades de reducción de emisiones.

4. Si, de conformidad con las disposiciones pertinentes del artículo 8, se plantea alguna cuestión sobre el cumplimiento por una Parte incluida en el anexo I de las exigencias a que se refiere el presente artículo, la transferencia y adquisición de unidades de reducción de emisiones podrán continuar después de planteada esa cuestión, pero ninguna Parte podrá utilizar esas unidades a los efectos de cumplir sus compromisos contraídos en virtud del artículo 3 mientras no se resuelva la cuestión del cumplimiento.

Page 42: Tesis de Derecho Internacional

Artículo 71. Cada una de las Partes incluidas en el anexo I incorporará en

su inventario anual de las emisiones antropógenas por las fuentes y de la absorción por los sumideros de los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal, presentado de conformidad con las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes, la información suplementaria necesaria a los efectos de asegurar el cumplimiento del artículo 3, que se determinará de conformidad con el párrafo 4 infra.

2. Cada una de las Partes incluidas en el anexo I incorporará en la comunicación nacional que presente de conformidad con el artículo 12 de la Convención la información suplementaria necesaria para demostrar el cumplimiento de los compromisos contraídos en virtud del presente Protocolo, que se determinará de conformidad con el párrafo 4 infra.

3. Cada una de las Partes incluidas en el anexo I presentará la información solicitada en el párrafo 1 supra anualmente, comenzando por el primer inventario que deba presentar de conformidad con la Convención para el primer año del período de compromiso después de la entrada en vigor del presente Protocolo para esa Parte. Cada una de esas Partes presentará la información solicitada en el párrafo 2 supra como parte de la primera comunicación nacional que deba presentar de conformidad con la Convención una vez que el presente Protocolo haya entrado en vigor para esa Parte y que se hayan adoptado las directrices a que se refiere el párrafo 4 infra. La frecuencia de la presentación ulterior de la información solicitada en el presente artículo será determinada por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las

Partes en el presente Protocolo, teniendo en cuenta todo calendario para la presentación de las comunicaciones nacionales que determine la Conferencia de las Partes.

4. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente

Protocolo adoptará en su primer período de sesiones y revisará periódicamente en lo sucesivo directrices para la preparación de la información solicitada en el presente artículo, teniendo en cuenta las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I adoptadas por la Conferencia de las Partes. La Conferencia de las Parte en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo decidirá también antes del primer período de compromiso las modalidades de contabilidad en relación con las cantidades atribuidas.

Artículo 81. La información presentada en virtud del artículo 7 por cada

una de las Partes incluidas en el anexo I será examinada por equipos de expertos en cumplimiento de las decisiones

Page 43: Tesis de Derecho Internacional

pertinentes de la Conferencia de las Partes y de conformidad con las directrices que adopte a esos efectos la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo con arreglo al párrafo 4 infra. La información presentada en virtud del párrafo 1 del artículo 7 por cada una de las Partes incluidas en el anexo I será examinada en el marco de la recopilación anual de los inventarios y las cantidades atribuidas de emisiones y la contabilidad conexa. Además, la información presentada en virtud del párrafo 2 del artículo 7 por cada una de las Partes incluidas en el anexo I será estudiada en el marco del examen de las comunicaciones.

2. Esos equipos examinadores serán coordinados por la secretaría y estarán integrados por expertos escogidos entre los candidatos propuestos por las Partes en la Convención y, según corresponda, por organizaciones intergubernamentales, de conformidad con la orientación impartida a esos efectos por la Conferencia de las Partes.

3. El proceso de examen permitirá una evaluación técnica exhaustiva e integral de todos los aspectos de la aplicación del presente Protocolo por una Parte. Los equipos de expertos elaborarán un informe a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo, en el que evaluarán el cumplimiento de los compromisos de la Parte y determinarán los posibles problemas con que se tropiece y los factores que incidan en el cumplimiento de los compromisos. La secretaría distribuirá ese informe a todas las Partes en la

Convención. La secretaría enumerará para su ulterior consideración por la Conferencia de las

Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo las cuestiones relacionadas con la aplicación que se hayan señalado en esos informes.

4. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo adoptará en su primer período de sesiones y revisará periódicamente en lo sucesivo directrices para el examen de la aplicación del presente Protocolo por los equipos de expertos, teniendo en cuenta las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes.

5. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo, con la asistencia del Órgano Subsidiario de Ejecución y, según corresponda, del

Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, examinará:

a) La información presentada por las Partes en virtud del artículo 7 y los informes de los exámenes que hayan realizado de ella los expertos de conformidad con el presente artículo; y

b) Las cuestiones relacionadas con la aplicación que haya enumerado la secretaría de conformidad con el párrafo 3

Page 44: Tesis de Derecho Internacional

supra, así como toda cuestión que hayan planteado las Partes.

6. Habiendo examinado la información a que se hace referencia en el párrafo 5 supra, la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo adoptará sobre cualquier asunto las decisiones que sean necesarias para la aplicación del presente Protocolo.

Artículo 91. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las

Partes en el presenteProtocolo examinará periódicamente el presente Protocolo

a la luz de las informaciones y estudios científicos más exactos de que se disponga sobre el cambio climático y sus repercusiones y de la información técnica, social y económica pertinente. Este examen se hará en coordinación con otros exámenes pertinentes en el ámbito de la Convención, en particular los que exigen el inciso d) del párrafo 2 del artículo 4 y el inciso a) del párrafo 2 del artículo 7 de la Convención. Basándose en este examen, la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo adoptará las medidas que correspondan.

2. El primer examen tendrá lugar en el segundo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo. Los siguientes se realizarán de manera periódica y oportuna.

Artículo 10Todas las Partes, teniendo en cuenta sus

responsabilidades comunes pero diferenciadas y las prioridades, objetivos y circunstancias concretos de su desarrollo nacional y regional, sin introducir ningún nuevo compromiso para las Partes no incluidas en el anexo I aunque reafirmando los compromisos ya estipulados en el párrafo 1 del artículo 4 de la Convención y llevando adelante el cumplimiento de estos compromisos con miras a lograr el desarrollo sostenible, teniendo en cuenta lo dispuesto en los párrafos 3, 5 y 7 del artículo 4 de la

Convención:a) Formularán, donde corresponda y en la medida de lo posible,

unos programas nacionales y, en su caso, regionales para mejorar la calidad de los factores de emisión, datos de actividad y/o modelos locales que sean eficaces en relación con el costo y que reflejen las condiciones socioeconómicas de cada Parte para la realización y la actualización periódica de los inventarios nacionales de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción por los sumideros de todos los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal, utilizando las metodologías comparables en que convenga la Conferencia de las Partes y de conformidad con las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales adoptadas por la Conferencia de las Partes;

Page 45: Tesis de Derecho Internacional

b) Formularán, aplicarán, publicarán y actualizarán periódicamente programas nacionales y, en su caso, regionales que contengan medidas para mitigar el cambio climático y medidas para facilitar una adaptación adecuada al cambio climático;

i) tales programas guardarían relación, entre otras cosas, con los sectores del energía, el transporte y la industria así como con la agricultura, la silvicultura y la gestión de los desechos. Es más, mediante las tecnologías y métodos de adaptación para la mejora de la planificación espacial se fomentaría la adaptación al cambio climático; y

ii) las Partes del anexo I presentarán información sobre las medidas adoptadas en virtud del presente Protocolo, en particular los programas nacionales, de conformidad con el artículo 7, y otras Partes procurarán incluir en sus comunicaciones nacionales, según corresponda, información sobre programas que contengan medidas que a juicio de la Parte contribuyen a hacer frente al cambio climático y a sus repercusiones adversas, entre ellas medidas para limitar el aumento de las emisiones de gases de efecto invernadero e incrementar la absorción por los sumideros, medidas de fomento de la capacidad y medidas de adaptación;

c) Cooperarán en la promoción de modalidades eficaces para el desarrollo, la aplicación y la difusión de tecnologías, conocimientos especializados, prácticas y procesos ecológicamente racionales en lo relativo al cambio climático, y adoptarán todas las medidas viables para promover, facilitar y financiar, según corresponda, la transferencia de esos recursos o el acceso a ellos, en particular en beneficio de los países en desarrollo, incluidas la formulación de políticas y programas para la transferencia efectiva de tecnologías ecológicamente racionales que sean de propiedad pública o de dominio público y la creación en el sector privado de un clima propicio que permita promover la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales y el acceso a éstas;

d) Cooperarán en investigaciones científicas y técnicas y promoverán el mantenimiento y el desarrollo de procedimientos de observación sistemática y la creación de archivos de datos para reducir las incertidumbres relacionadas con el sistema climático, las repercusiones adversas del cambio climático y las consecuencias económicas y sociales de las diversas estrategias de respuesta, y promoverán el desarrollo y el fortalecimiento de la capacidad y de los medios nacionales para participar en actividades, programas y redes internacionales e intergubernamentales de investigación y observación sistemática, teniendo en cuenta lo dispuestoen el artículo 5 de la Convención; e) Cooperarán en el plano internacional, recurriendo, según proceda, a órganos existentes, en la elaboración y la ejecución de programas de educación y

Page 46: Tesis de Derecho Internacional

capacitación que prevean el fomento de la creación de capacidad nacional, en particular capacidad humana e institucional, y el intercambio o la adscripción de personal encargado de formar especialistas en esta esfera, en particular para los países en desarrollo, y promoverán tales actividades, y facilitarán en el plano nacional el conocimiento público de la información sobre el cambio climático y el acceso del público a ésta. Se deberán establecer las modalidades apropiadas para poner en ejecución estas actividades por conducto de los órganos pertinentes de la Convención, teniendo en cuenta lo dispuesto en el artículo 6 de la Convención;

f) Incluirán en sus comunicaciones nacionales información sobre los programas y actividades emprendidos en cumplimiento del presente artículo de conformidad con las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes; y

g) Al dar cumplimiento a los compromisos dimanantes del presente artículo tomarán plenamente en consideración el párrafo 8 del artículo 4 de la Convención.

Artículo 111. Al aplicar el artículo 10 las Partes tendrán en cuenta lo

dispuesto en los párrafos 4, 5, 7, 8 y 9 del artículo 4 de la Convención.

2. En el contexto de la aplicación del párrafo 1 del artículo 4 de la Convención, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 4 y en el artículo 11 de la Convención y

por conducto de la entidad o las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención, las Partes que son países desarrollados y las demás Partes desarrolladas incluidas en el anexo II de la Convención:

a) Proporcionarán recursos financieros nuevos y adicionales para cubrir la totalidad de los gastos convenidos en que incurran las Partes que son países en desarrollo al llevar adelante el cumplimiento de los compromisos ya enunciados en el inciso a) del párrafo 1 del artículo 4 de la

Convención y previstos en el inciso a) del artículo 10;b) Facilitarán también los recursos financieros, entre ellos

recursos para la transferencia de tecnología, que necesiten las Partes que son países en desarrollo para sufragar la totalidad de los gastos adicionales convenidos que entrañe el llevar adelante el cumplimiento de los compromisos ya enunciados en el párrafo 1 del artículo 4 de la Convención y previstos en el artículo 10 y que se acuerden entre una Parte que es país en desarrollo y la entidad o las entidades internacionales a que se refiere el artículo 11 de la Convención, de conformidad con ese artículo.

Al dar cumplimiento a estos compromisos ya vigentes se tendrán en cuenta la necesidad de que la corriente de recursos financieros sea adecuada y previsible y la importancia de que la carga sedistribuya adecuadamente

Page 47: Tesis de Derecho Internacional

entre las Partes que son países desarrollados. La dirección impartida a la entidad o las entidades encargadas del funcionamiento del mecanismo financiero de la

Convención en las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes, comprendidas las adoptadas antes de la aprobación del presente Protocolo, se aplicará mutatis mutandis a las disposiciones del presente párrafo.

3. Las Partes que son países desarrollados y las demás Partes desarrolladas que figuran en el anexo II de la Convención también podrán facilitar, y las Partes que son países en desarrollo podrán obtener, recursos financieros para la aplicación del artículo 10, por conductos bilaterales o regionales o por otros conductos multilaterales.

Artículo 121. Por el presente se define un mecanismo para un desarrollo

limpio.2. El propósito del mecanismo para un desarrollo limpio es

ayudar a las Partes no incluidas en el anexo I a lograr un desarrollo sostenible y contribuir al objetivo último de la

Convención, así como ayudar a las Partes incluidas en el anexo I a dar cumplimiento a sus compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones contraídos en virtud del artículo 3.

3. En el marco del mecanismo para un desarrollo limpio:a) Las Partes no incluidas en el anexo I se beneficiarán de las

actividades de proyectos que tengan por resultado reducciones certificadas de las emisiones; y

b) Las Partes incluidas en el anexo I podrán utilizar las reducciones certificadas de emisiones resultantes de esas actividades de proyectos para contribuir al cumplimiento de una parte de sus compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones contraídos en virtud del artículo 3, conforme lo determine la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo.

4. El mecanismo para un desarrollo limpio estará sujeto a la autoridad y la dirección de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo y a la supervisión de una junta ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio.

5. La reducción de emisiones resultante de cada actividad de proyecto deberá ser certificada por las entidades operacionales que designe la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo sobre la base de:

a) La participación voluntaria acordada por cada Parte participante;

b) Unos beneficios reales, mensurables y a largo plazo en relación con la mitigación del cambio climático; y

Page 48: Tesis de Derecho Internacional

c) Reducciones de las emisiones que sean adicionales a las que se producirían en ausencia de la actividad de proyecto certificada.

6. El mecanismo para un desarrollo limpio ayudará según sea necesario a organizar la financiación de actividades de proyectos certificadas.

7. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente

Protocolo en su primer período de sesiones deberá establecer las modalidades y procedimientos que permitan asegurar la transparencia, la eficiencia y la rendición de cuentas por medio de una auditoría y la verificación independiente de las actividades de proyectos.

8. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente

Protocolo se asegurará de que una parte de los fondos procedentes de las actividades de proyectos certificadas se utilice para cubrir los gastos administrativos y ayudar a las Partes que son países en desarrollo particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático a hacer frente a los costos de la adaptación.

9. Podrán participar en el mecanismo para un desarrollo limpio, en particular en las actividades mencionadas en el inciso a) del párrafo 3 supra y en la adquisición de unidades certificadas de reducción de emisiones, entidades privadas o públicas, y esa participación quedará sujeta a las directrices que imparta la junta ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio.

10. Las reducciones certificadas de emisiones que se obtengan en el período comprendido entre el año 2000 y el comienzo del primer período de compromiso podrán utilizarse para contribuir al cumplimiento en el primer período de compromiso.

Artículo 131. La Conferencia de las Partes, que es el órgano supremo de la

Convención, actuará como reunión de las Partes en el presente Protocolo.

2. Las Partes en la Convención que no sean Partes en el presente Protocolo podrán participar como observadoras en las deliberaciones de cualquier período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo. Cuando la Conferencia de las Partes actúe como reunión de las Partes en el presente Protocolo, las decisiones en el ámbito del Protocolo serán adoptadas únicamente por las Partes en el presente Protocolo.

3. Cuando la Conferencia de las Partes actúe como reunión de las Partes en el presente

Protocolo, todo miembro de la Mesa de la Conferencia de las Partes que represente a una Parte en la Convención que a la fecha no sea parte en el presente Protocolo será

Page 49: Tesis de Derecho Internacional

reemplazado por otro miembro que será elegido de entre las Partes en el presente Protocolo y por ellas mismas.

4. La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo examinará regularmente la aplicación del presente Protocolo y, conforme a su mandato, tomará las decisiones necesarias para promover su aplicación eficaz. Cumplirá las funciones que le asigne el presente Protocolo y:

a) Evaluará, basándose en toda la información que se le proporcione de conformidad con lo dispuesto en el presente Protocolo, la aplicación del Protocolo por las Partes, los efectos generales de las medidas adoptadas en virtud del Protocolo, en particular los efectos ambientales, económicos y sociales, así como su efecto acumulativo, y la medida en que se avanza hacia el logro del objetivo de la Convención;

b) Examinará periódicamente las obligaciones contraídas por las Partes en virtud del presente Protocolo, tomando debidamente en consideración todo examen solicitado en el inciso d) del párrafo 2 del artículo 4 y en el párrafo 2 del artículo 7 de la Convención a la luz del objetivo de la Convención, de la experiencia obtenida en su aplicación y de la evolución de los conocimientos científicos y técnicos, y a este respecto examinará y adoptará periódicamente informes sobre la aplicación del presente Protocolo;

c) Promoverá y facilitará el intercambio de información sobre las medidas adoptadas por las Partes para hacer frente al cambio climático y sus efectos, teniendo en cuenta las circunstancias, responsabilidades y capacidades diferentes de las Partes y sus respectivos compromisos en virtud del presente Protocolo;

d) Facilitará, a petición de dos o más Partes, la coordinación de las medidas adoptadas por ellas para hacer frente al cambio climático y sus efectos, teniendo en cuenta las circunstancias, responsabilidades y capacidades diferentes de las Partes y sus respectivos compromisos en virtud del presente Protocolo;

e) Promoverá y dirigirá, de conformidad con el objetivo de la Convención y las disposiciones del presente Protocolo y teniendo plenamente en cuenta las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes, el desarrollo y el perfeccionamiento periódico de metodologías comparables para la aplicación eficaz del presente Protocolo, que serán acordadas por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo;

f) Formulará sobre cualquier asunto las recomendaciones que sean necesarias para la aplicación del presente Protocolo;

g) Procurará movilizar recursos financieros adicionales de conformidad con el párrafo 2 del artículo 11;

h) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del presente Protocolo;

Page 50: Tesis de Derecho Internacional

i) Solicitará y utilizará, cuando corresponda, los servicios y la cooperación de las organizaciones internacionales y de los órganos intergubernamentales y no gubernamentales competentes y la información que éstos le proporcionen; y

j) Desempeñará las demás funciones que sean necesarias para la aplicación del presente Protocolo y considerará la realización de cualquier tarea que se derive de una decisión de la Conferencia de las Partes en la Convención.

5. El reglamento de la Conferencia de las Partes y los procedimientos financieros aplicados en relación con la Convención se aplicarán mutatis mutandis en relación con el presente Protocolo, a menos que decida otra cosa por consenso la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo.

6. La secretaría convocará el primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo en conjunto con el primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes que se programe después de la fecha de entrada en vigor del presente Protocolo. Los siguientes períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo se celebrarán anualmente y en conjunto con los períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia de las Partes, a menos que decida otra cosa la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo.

7. Los períodos extraordinarios de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo se celebrarán cada vez que la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes lo considere necesario, o cuando una de las Partes lo solicite por escrito, siempre que dentro de los seis meses siguientes a la fecha en que la secretaría haya transmitido a las Partes la solicitud, ésta reciba el apoyo de al menos un tercio de las Partes.

8. Las Naciones Unidas, sus organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica, así como todo Estado miembro de esas organizaciones u observador ante ellas que no sea parte en la Convención, podrán estar representados como observadores en los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo. Todo órgano u organismo, sea nacional o internacional, gubernamental o no gubernamental, que sea competente en los asuntos de que trata el presente Protocolo y que haya informado a la secretaría de su deseo de estar representado como observador en un período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente

Protocolo podrá ser admitido como observador a menos que se oponga a ello un tercio de las Partes presentes. La

Page 51: Tesis de Derecho Internacional

admisión y participación de los observadores se regirán por el reglamento, según lo señalado en el párrafo 5 supra.

Artículo 141. La secretaría establecida por el artículo 8 de la Convención

desempeñará la función de secretaría del presente Protocolo.2. El párrafo 2 del artículo 8 de la Convención sobre las

funciones de la secretaría y el párrafo 3 del artículo 8 de la Convención sobre las disposiciones para su funcionamiento se aplicarán mutatis mutandis al presente Protocolo. La secretaría ejercerá además las funciones que se le asignen en el marco del presente Protocolo.

Artículo 151. El Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y

Tecnológico y el ÓrganoSubsidiario de Ejecución establecidos por los artículos 9 y

10 de la Convención actuarán comoÓrgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y

Tecnológico y Órgano Subsidiario deEjecución del presente Protocolo, respectivamente. Las

disposiciones sobre el funcionamiento de estos dos órganos con respecto a la Convención se aplicarán mutatis mutandis al presente Protocolo. Los períodos de sesiones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y

Tecnológico y del Órgano Subsidiario de Ejecución del presente Protocolo se celebrarán conjuntamente con los del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución de la Convención, respectivamente.

2. Las Partes en la Convención que no sean Partes en el presente Protocolo podrán participar como observadoras en las deliberaciones de cualquier período de sesiones de los órganos subsidiarios. Cuando los órganos subsidiarios actúen como órganos subsidiarios del presente Protocolo las decisiones en el ámbito del Protocolo serán adoptadas únicamente por las Partes que sean Partes en el Protocolo.

3. Cuando los órganos subsidiarios establecidos por los artículos 9 y 10 de la Convención ejerzan sus funciones respecto de cuestiones de interés para el presente Protocolo, todo miembro de la Mesa de los órganos subsidiarios que represente a una Parte en la

Convención que a esa fecha no sea parte en el Protocolo será reemplazado por otro miembro que será elegido de entre las Partes en el Protocolo y por ellas mismas.

Artículo 16La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las

Partes en el presente Protocolo examinará tan pronto como sea posible la posibilidad de aplicar al presente Protocolo, y de modificar según corresponda, el mecanismo consultivo multilateral a que se refiere el artículo 13 de la Convención a la luz de las decisiones que pueda adoptar al respecto la

Page 52: Tesis de Derecho Internacional

Conferencia de las Partes. Todo mecanismo consultivo multilateral que opere en relación con el presente Protocolo lo hará sin perjuicio de los procedimientos y mecanismos establecidos de conformidad con el artículo 18.

Artículo 17La Conferencia de las Partes determinará los principios,

modalidades, normas y directrices pertinentes, en particular para la verificación, la presentación de informes y la rendición de cuentas en relación con el comercio de los derechos de emisión. Las Partes incluidas en el anexo B podrán participar en operaciones de comercio de los derechos de emisión a los efectos de cumplir sus compromisos dimanantes del artículo 3. Toda operación de este tipo será suplementaria a las medidas nacionales que se adopten para cumplir los compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones dimanantes de ese artículo.

Artículo 18En su primer período de sesiones, la Conferencia de las

Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo aprobará unos procedimientos y mecanismos apropiados y eficaces para determinar y abordar los casos de incumplimiento de las disposiciones del presente

Protocolo, incluso mediante la preparación de una lista indicativa de consecuencias, teniendo en cuenta la causa, el tipo, el grado y la frecuencia del incumplimiento. Todo procedimiento o mecanismo que se cree en virtud del presente artículo y prevea consecuencias de carácter vinculante será aprobado por medio de una enmienda al presente Protocolo.

Artículo 19Las disposiciones del artículo 14 de la Convención se

aplicarán mutatis mutandis al presente Protocolo.Artículo 20

1. Cualquiera de las Partes podrá proponer enmiendas al presente Protocolo.

2. Las enmiendas al presente Protocolo deberán adoptarse en un período ordinario de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente

Protocolo. La secretaría deberá comunicar a las Partes el texto de toda propuesta de enmienda al Protocolo al menos seis meses antes del período de sesiones en que se proponga su aprobación.

La secretaría comunicará asimismo el texto de toda propuesta de enmienda a las Partes y signatarios de la Convención y, a título informativo, al Depositario.

3. Las Partes pondrán el máximo empeño en llegar a un acuerdo por consenso sobre cualquier proyecto de enmienda al Protocolo. Si se agotan todas las posibilidades de obtener el consenso sin llegar a un acuerdo, la enmienda será aprobada, como último recurso, por mayoría de tres cuartos de las

Page 53: Tesis de Derecho Internacional

Partes presentes y votantes en la reunión. La secretaría comunicará la enmienda aprobada al Depositario, que la hará llegar a todas las Partes para su aceptación.

4. Los instrumentos de aceptación de una enmienda se entregarán al Depositario. La enmienda aprobada de conformidad con el párrafo 3 entrará en vigor para las Partes que la hayan aceptado al nonagésimo día contado desde la fecha en que el Depositario haya recibido los instrumentos de aceptación de por lo menos tres cuartos de las Partes en el presente Protocolo.

5. La enmienda entrará en vigor para las demás Partes al nonagésimo día contado desde la fecha en que hayan entregado al Depositario sus instrumentos de aceptación de la enmienda.

Artículo 211. Los anexos del presente Protocolo formarán parte integrante

de éste y, a menos que se disponga expresamente otra cosa, toda referencia al Protocolo constituirá al mismo tiempo una referencia a cualquiera de sus anexos. Los anexos que se adopten después de la entrada en vigor del presente Protocolo sólo podrán contener listas, formularios y cualquier otro material descriptivo que trate de asuntos científicos, técnicos, de procedimiento o administrativos.

2. Cualquiera de las Partes podrá proponer un anexo del presente Protocolo y enmiendas a anexos del Protocolo.

3. Los anexos del presente Protocolo y las enmiendas a anexos del Protocolo se aprobarán en un período ordinario de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes. La secretaría comunicará a las Partes el texto de cualquier propuesta de anexo o de enmienda a un anexo al menos seis meses antes del período de sesiones en que se proponga su aprobación. La secretaría comunicará asimismo el texto de cualquier propuesta de anexo o de enmienda a un anexo a las Partes y signatarios de la Convención y, a título informativo, al Depositario.

4. Las Partes pondrán el máximo empeño en llegar a un acuerdo por consenso sobre cualquier proyecto de anexo o de enmienda a un anexo. Si se agotan todas las posibilidades de obtener el consenso sin llegar a un acuerdo, el anexo o la enmienda al anexo se aprobará, como último recurso, por mayoría de tres cuartos de las Partes presentes y votantes en la reunión.

La secretaría comunicará el texto del anexo o de la enmienda al anexo que se haya aprobado al

Depositario, que lo hará llegar a todas las Partes para su aceptación.

5. Todo anexo o enmienda a un anexo, salvo el anexo A o B, que haya sido aprobado de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 3 y 4 supra entrará en vigor para todas las Partes en el presente Protocolo seis meses después de la fecha en

Page 54: Tesis de Derecho Internacional

que el Depositario haya comunicado a las Partes la aprobación del anexo o de la enmienda al anexo, con excepción de las Partes que hayan notificado por escrito al Depositario dentro de ese período que no aceptan el anexo o la enmienda al anexo. El anexo o la enmienda al anexo entrará en vigor para las Partes que hayan retirado su notificación de no aceptación al nonagésimo día contado desde la fecha en que el Depositario haya recibido el retiro de la notificación.

6. Si la aprobación de un anexo o de una enmienda a un anexo supone una enmienda al presente Protocolo, el anexo o la enmienda al anexo no entrará en vigor hasta el momento en que entre en vigor la enmienda al presente Protocolo.

7. Las enmiendas a los anexos A y B del presente Protocolo se aprobarán y entrarán en vigor de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 20, a reserva de que una enmienda al anexo B sólo podrá aprobarse con el consentimiento escrito de la Parte interesada.

Artículo 221. Con excepción de lo dispuesto en el párrafo 2 infra, cada

Parte tendrá un voto.2. Las organizaciones regionales de integración económica, en

los asuntos de su competencia, ejercerán su derecho de voto con un número de votos igual al número de sus

Estados miembros que sean Partes en el presente Protocolo. Esas organizaciones no ejercerán su derecho de voto si cualquiera de sus Estados miembros ejerce el suyo y viceversa.

Artículo 23El Secretario General de las Naciones Unidas será el

Depositario del presente Protocolo.Artículo 24

1. El presente Protocolo estará abierto a la firma y sujeto a la ratificación, aceptación o aprobación de los Estados y de las organizaciones regionales de integración económica que sean Partes en la Convención. Quedará abierto a la firma en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 16 de marzo de 1998 al 15 de marzo de 1999, y a la adhesión a partir del día siguiente a aquél en que quede cerrado a la firma. Los instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión se depositarán en poder del Depositario.

2. Las organizaciones regionales de integración económica que pasen a ser Partes en el presente Protocolo sin que ninguno de sus Estados miembros lo sea quedarán sujetas a todas las obligaciones dimanantes del Protocolo. En el caso de una organización que tenga uno o más

Estados miembros que sean Partes en el presente Protocolo, la organización y sus Estados miembros determinarán su respectiva responsabilidad por el cumplimiento de las obligaciones que les incumban en virtud

Page 55: Tesis de Derecho Internacional

del presente Protocolo. En tales casos, la organización y los Estados miembros no podrán ejercer simultáneamente derechos conferidos por el Protocolo.

3. Las organizaciones regionales de integración económica indicarán en sus instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión su grado de competencia con respecto a las cuestiones regidas por el Protocolo. Esas organizaciones comunicarán asimismo cualquier modificación sustancial de su ámbito de competencia al Depositario, que a su vez la comunicará a las Partes.

Artículo 251. El presente Protocolo entrará en vigor al nonagésimo día

contado desde la fecha en que hayan depositado sus instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión no menos de 55 Partes en la Convención, entre las que se cuenten Partes del anexo I cuyas emisiones totales representen por lo menos el 55% del total de las emisiones de dióxido de carbono de las Partes del anexo I correspondiente a 1990.

2. A los efectos del presente artículo, por “total de las emisiones de dióxido de carbono de las Partes del anexo I correspondiente a 1990” se entiende la cantidad notificada, en la fecha o antes de la fecha de aprobación del Protocolo, por las Partes incluidas en el anexo I en su primera comunicación nacional presentada con arreglo al artículo 12 de la Convención.

3. Para cada Estado u organización regional de integración económica que ratifique, acepte o apruebe el presente Protocolo o se adhiera a él una vez reunidas las condiciones para la entrada en vigor establecidas en el párrafo 1 supra, el Protocolo entrará en vigor al nonagésimo día contado desde la fecha en que se haya depositado el respectivo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión.

4. A los efectos del presente artículo, el instrumento que deposite una organización regional de integración económica no contará además de los que hayan depositado los Estados miembros de la organización.

Artículo 26No se podrán formular reservas al presente Protocolo.Artículo 271. Cualquiera de las Partes podrá denunciar el presente

Protocolo notificándolo por escrito al Depositario en cualquier momento después de que hayan transcurrido tres años a partir de la fecha de entrada en vigor del Protocolo para esa Parte.

2. La denuncia surtirá efecto al cabo de un año contado desde la fecha en que el Depositario haya recibido la notificación correspondiente o, posteriormente, en la fecha que se indique en la notificación.

Page 56: Tesis de Derecho Internacional

3. Se considerará que la Parte que denuncia la Convención denuncia asimismo el presente Protocolo.

Artículo 28El original del presente Protocolo, cuyos textos en árabe, chino, español, francés, inglés y ruso son igualmente auténticos, se depositará en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.HECHO en Kyoto el día once de diciembre de mil novecientos noventa y siete.EN TESTIMONIO DE LO CUAL los infrascritos, debidamente autorizados a esos efectos, han firmado el presente Protocolo en las fechas indicadas.

Anexo AGases de efecto invernaderoDióxido de carbono (CO2)Metano (CH4)Óxido nitroso (N2O)Hidrofluorocarbonos (HFC)Perfluorocarbonos (PFC)Hexafluoruro de azufre (SF6)

Page 57: Tesis de Derecho Internacional

CAPITULO III METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN

3.1. MÉTODOS DE INVESTIGACIÓN3.1.1. Método general

Método Inductivo-Deductivo: porque parte de datos de la

realidad de hechos y llega a determinar las generalizaciones

(de los particular a general), y también porque parte del

principios generales para tratar de conocer o explicar

fenómenos particulares. En este caso por ejemplo hablaremos

acerca del Protocolo de Kyoto y su implicancia que tiene hacia

los países desarrollados como es Estado Unidos.

Método Sintético: Porque es la investigación material o mental

de los elementos esenciales de los objetos. En este caso, una

vez que partimos de manera general del Protocolo de Kyoto, y

realizaremos un análisis de cada una de los conceptos que

encierran este protocolo como es la emisión de los gases del

efecto invernadero.

Page 58: Tesis de Derecho Internacional

3.1.2. Método EspecíficoEn la presente investigación, se hace uso del método lógico, ya

que los gases de efecto invernadero producen los diferentes

cambios climáticos.

3.2. TIPOS Y NIVELESA. TIPO

La presente investigación es de tipo, aplicada, tecnológica, ya que su

finalidad es descubrir, validar los procedimientos, instrumentos, para

resolver problemas de la práctica social o productiva.

B. NIVEL La presente investigación es de nivel explicativo ya que la formulación

del problema es: ¿Cuál son las razones…?, es decir vamos a explicar

los motivos del porque EE.UU no ratificó el Protocolo de Kyoto.

3.3. DISEÑO DE INVESTIGACIÓN En la presente investigación, se usará el diseño descriptivo simple,

porque describe las características o condición de hechos o fenómenos

tal como se encuentran en la realidad.

M ------------------------------O

M Muestra en la que se realiza la investigación

O Información o datos que se obtiene aplicando instrumentos

investigación.

3.4. POBLACIÓN Y MUESTRA

La presente investigación tiene como población es de 15 personas, como

ya se señaló en la delimitación social

3.5. TÉCNICAS DE INVESTIGACIÓN

3.5.1. TÉCNICAS E INSTRUMENTOS DE RECOLECCIÓN DE DATOS

Para la presente investigación, usaremos la técnica de la

entrevista.

Para ello haremos uso de un cuestionario ya revisada para

llevar a cabo la entrevista con los diferentes sujetos a trabajar.

Page 59: Tesis de Derecho Internacional

3.5.2. TÉCNICAS DE PROCESAMIENTO Y ANÁLISIS DE DATOS

Para el procesamiento de análisis de datos haremos uso del

programa Microsoft Office Excel.

Distribución de frecuencia se dará a conocer en porcentaje,

cuadros estadísticos e interpretación e cada cuadro.

Page 60: Tesis de Derecho Internacional

CAPITULO IVRESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN

4.1. PRESENTACIÓN DE LOS RESULTADOS

En este capítulo daremos a conocer los resultados obtenidos con las

técnicas de la entrevista, en este caso las preguntas fueron cerradas.

A. Análisis de resultados de las entrevistas a los Especialistas en

derecho tributarios de la ciudad de Huancayo

Dra. Lilia Prado Salguero, Docente de Derecho Ambiental de la UPLA

1. ¿Cree Ud., que Estados Unidos es el país que tiene más emisiones

e gases de efecto invernadero que contamina a nivel mundial?

Si, porque es un país industrializado y desarrollado

2. ¿Cree Ud., que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto

porque afecta su solidez económica?

Si, por supuesto la industrialización es el que más ingreso económico

da USA.

Page 61: Tesis de Derecho Internacional

3. ¿Cree Ud., que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto

por temor a la pérdida del poder político?

Si, ya que con el dinero se maneja al mundo.

4. ¿Cree Ud., que Estados Unidos es el culpable para que se de el

fenómeno del cambio climático a nivel mundial?

Claro, y no solo el hay mas países es sólo que EE.UU es el principal.

5. ¿Cree Ud., que El Protocolo de Kyoto es insuficiente para disminuir

los efectos de los gases de efecto invernadero?

No, creo si no que también es necesario aquí mencionar el aporte de

cada país y su población.

Page 62: Tesis de Derecho Internacional

MATRIZ DE ALMACENAMIENTO DE DATOS

PREGUNTASENTREVISTADOS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 151. ¿Cree Ud., que Estados Unidos

es el país que tiene más emisiones e gases de efecto invernadero que contamina a nivel mundial?

SI SI SI NO SI SI SI SI SI SI SI SI NO NO NO

2. ¿Cree Ud., que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto porque afecta su solidez económica?

SI SI SI NO NO SI SI SI SI SI SI SI NO NO NO

3. ¿Cree Ud., que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto por temor a la pérdida del poder político? SI SI SI SI NO SI SI SI SI SI SI SI NO NO NO

4. ¿Cree Ud., que Estados Unidos es el culpable para que se de el fenómeno del cambio climático a nivel mundial?

SI SI SI NO SI SI SI SI SI SI SI SI NO NO NO

5. ¿Cree Ud., que El Protocolo de Kyoto es insuficiente para disminuir los efectos de los gases de efecto invernadero?

NO SI NO NO NO NO SI SI NO NO NO SI SI SI SI

Page 63: Tesis de Derecho Internacional

4.2. CONTRASTACIÓN DE LA HIPOTESIS

1. ¿Cree Ud., que Estados Unidos es el país que tiene más emisiones

de gases de efecto invernadero que contamina a nivel mundial?

TABLA N° 1

PAIS QUE MAS CONTAMINA

ALTERNATIVAS CANT. %a. SI 11 73b. NO 04 27

GRAFICO Nª 1

73.3333333333333; 73%

26.6666666666667; 27%

SINO

Interpretación

- El 73% Cree que Estados Unidos es el país que tiene más emisiones

de gases de efecto invernadero que contamina a nivel mundial.

- El 27% Cree que Estados Unidos no es el país que tiene más

emisiones de gases de efecto invernadero que contamina a nivel

mundial.

Page 64: Tesis de Derecho Internacional

2. ¿Cree Ud., que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto

porque afecta su solidez económica?

TABLA N° 2

PROTOCOLO DE KYOTO

ALTERNATIVAS CANT. %

a. SI 10 67

b. NO 05 33

GRAFICO Nª 2

67

33

SINO

Interpretación

- El 67% Cree que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto

porque afecta su solidez económica

- El 33% Cree que Estados Unidos si ratificó el Protocolo de Kyoto

porque afecta su solidez económica

Page 65: Tesis de Derecho Internacional

3. ¿Cree Ud., que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto

por temor a la pérdida del poder político?

TABLA N° 3

PAIS QUE MAS CONTAMINA

ALTERNATIVAS CANT. %

a. SI 11

b. NO 04

GRAFICO Nª3

73

27

SINO

Interpretación

- El 73% cree que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto por

temor a la pérdida del poder político.

- El 27% cree que Estados Unidos si ratificó el Protocolo de Kyoto por

temor a la pérdida del poder político.

Page 66: Tesis de Derecho Internacional

4. ¿Cree Ud., que Estados Unidos es el culpable para que se de el

fenómeno del cambio climático a nivel mundial?

TABLA N° 4

CAMBIO CLIMÁTICO

ALTERNATIVAS CANT. %

a. SI 11 73

b. NO 04 27

GRAFICO Nª 4

73

27

SINO

Interpretación

- El 73% Cree que Estados Unidos si es el culpable para que se de el

fenómeno del cambio climático a nivel mundial.

- El 23% Cree que Estados Unidos no es el culpable para que se de el

fenómeno del cambio climático a nivel mundial.

Page 67: Tesis de Derecho Internacional

5. ¿Cree Ud., que El Protocolo de Kyoto es insuficiente para disminuir

los efectos de los gases de efecto invernadero?

TABLA N° 5

EFECTO DE GAS INVERNADERO

ALTERNATIVAS CANT. %

a. SI 07 47

b. NO 08 53

GRAFICO Nª 5

47

53 SINO

Interpretación

- El 47% cree que El Protocolo de Kyoto si es insuficiente para

disminuir los efectos de los gases de efecto invernadero.

- El 53% cree que El Protocolo de Kyoto no es insuficiente para

disminuir los efectos de los gases de efecto invernadero.

4.3. DISCUSIÓN DE RESULTADOS

Page 68: Tesis de Derecho Internacional

El tema del Protocolo de Kyoto no ha sido poco abordado en nuestro

país, todos los temas abordados acerca del tema en mención solo han sido

llevados a cabo por especialistas políticos sobre todo en Estados Unidos,

Los países industrializados están preocupados por el devenir de los

cambios climáticos, es entonces donde deciden realizar el Protocolo de Kyoto

sobre el Cambio Climática, dado por la CMNUCC.

Watson el principal asesor sobre cambio climático en el departamento

de energía de Estados Unidos, Robert K. Dixon, destacaron la cooperación en

la materia de su país con América Latina. El objetivo fue sugerir a Washington

implementa medidas contra el recalentamiento planetario al margen del

protocolo en 1997.

Watson afirmó existen pocas posibilidades de que Estados Unidos

ratifique el Protocolo con estas palabras: “No hoy, ni mañana ni durante el

primer periodo” de compromisos establecido por el acuerdo que comenzará en

2008 y finalizará 2012”.

Por lo tanto, el Protocolo de Kyoto se caracteriza por cumplir objetivos

obligatorios relativos a las emisiones de gases de efecto invernadero para las

principales economías a nivel mundial lo hayan aceptado.

Es menester mencionar que lo que está en discusión es si Estados

Unidos no firmó por razones económicas, políticas o porque es como ellos lo

llaman un Protocolo insuficiente.

Page 69: Tesis de Derecho Internacional

CONCLUSIONES

1. La razón porque Estados Unidos no firma el Protocolo de Kyoto sobre el

Cambio Climático es que afecta su solidez económica y esto influiría en

la perdería del poder político.

2. Estados Unidos no firmó el protocolo de Kyoto porque afecta la

estabilidad económica, ya que es el país que más contamina nivel

mundial.

3. Estados Unidos no firma el Protocolo de Kyoto porque si afecta el

sistema económico, puede perder el poder político que ha obtenido a

nivel Mundial.

4. El cambio climático aumenta cada año gracias a los gases de efecto

invernadero que emite Estados Unidos, y otros.

Page 70: Tesis de Derecho Internacional

RECOMENDACIONES

1. Los protocolos que se firman entre países industrializados deberían ser

para todos por igual.

2. No se debería otorgar la facultad de decidir a los países industrializados

porque son factibles de manipulación.

3. Estados Unidos es un país industrializado debería tener en cuenta el

futuro y no solo pensar en el presente.

4. Los directivos de la CMNUCC debería tener un órgano fiscalizador para

verificar el avance de los países partes en el protocolo.

Page 71: Tesis de Derecho Internacional

BIBLIOGRAFÍA

1. «Kyoto Protocol: Status of Ratification» (PDF). United Nations Framework Convention on Climate Change (14-01-2009). Consultado el 06-05-2009.

2. ARIAS ECHEVARRIA, Miguel, Enciclopedia Libre información disponible en: http://es.wikipedia.org/wiki/gasmetano.html

3. Armas Luna, Lucia, enciclopedia libre, información disponible en:http://www.wikipedia.com/cambio_climatico.org

4. Diccionario ambiental, Año 2008, información disponible en: http://attila.inbio.ac.cr:7777/pls/portal30/

INBIO_BIODICTIONARY.DYN_WORD_DETAIL.show?p_arg_names=_show_header&p_arg_values=YES&p_arg_names=pTermino&p_arg_values=Hidrofluorocarbonos%20(Hfcs)

5. Enciclopedia Libre, información disponible en: http://es.wikipedia.org/wiki/Hexafluoruro_de_azufre

6. Enciclopedia libre, año 2010 información disponible en:http://es.wikipedia.org/wiki/Gas_de_efecto_invernadero

7. Fidel Castro Ruz (24 de agosto de 2009). «Reflexiones del compañero Fidel:¡Ojalá me equivoque!». Visiones Alternativas. Consultado el 23 de abril de 2010

8. Naciones Unidas (1998). «Protocolo de Kioto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático» (PDF). Consultado el 23 de abril de 2010.

Page 72: Tesis de Derecho Internacional

9. Ranjit Devraj NUEVA DELHI, oct (IPS), “El rechazo de Estado Unidos Al protocolo de Kyoto”, Información disponible en:

http://www.tierramerica.net/2002/1027/noticias2.shtml

10. Xinhuanet, “Porqué Estados Unidos dice NO al Protocolo de Kyoto” Los Angeles, 17 febrero de 2005, información disponible es:

http://www.spanish.xinhuanet.com/spanish/2005-02/17/content_80609.htm

11. VALDIVIA,Juan, Enciclopedia Libre, información disponible en: http://es.wikipedia.org/wiki/Di%C3%B3xido_de_carbono

12. VALENSUELA, George, enciclopedia libre información disponible en: http://es.wikipedia.org/wiki/Fluorocarbono#Clorofluorocarbonos_e_hidrofluorocarbonos

Page 73: Tesis de Derecho Internacional

A N E X O S

MATRIZ DE CONSISTENCIA

PROBLEMAS OBJETIVOS HIPÓTESIS VARIABLES E INDICADORES

MÉTODO DE INVESTIGGACIÓN

TIPO Y NIVEL DE INVESTIGACIÓN

DISEÑO DE INVESTIGACIÓN

POBLACIÓN Y MUESTRA

GENERAL¿Cuáles son las razones por la que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto?.

GENERALDeterminar, las razones por la que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto

GENERALLas razones por la que Estados Unidos no ratificó el Protocolo de Kyoto es: Afectación a la economía y pérdida del poder político.

Variable independiente (X):Los factores de complejidad tributaria.

Variable dependiente (Y):- Solidez

económica- Poder Político

Indicadores independientes:- La no ratificación

del Protocolo de Kyoto.

Método Inductivo-Deductivo: porque parte de datos de la realidad de hechos y llega a determinar las generalizaciones (de los particular a general), y también porque parte del principios generales para tratar de conocer o explicar fenómenos particulares.

Método Sintético: Porque es la investigación material o mental de los elementos esenciales de los objetos. En este caso, una vez que partimos de manera general del Protocolo de Kyoto, y realizaremos un análisis de cada una de los conceptos que encierran este protocolo como es la emisión de los gases del efecto invernadero.

MÉTODOS ESPECÍFICOSEn la presente investigación, se hace uso del método lógico, ya que los gases de efecto invernadero producen los diferentes cambios climáticos.

La investigación es de tipo, aplicada, tecnológica, ya que su finalidad es descubrir, validar los procedimientos, instrumentos, para resolver problemas de la práctica social o productiva. .NIVEL DE INVESTIGACIONLa presente investigación es de nivel explicativo ya que la formulación del problema es: ¿Cuál son las razones…?, es decir vamos a explicar los motivos del porque EE.UU no ratificó el Protocolo de Kyoto.

En la presente investigación, se usará el diseño descriptivo simple, porque describe las características o condición de hechos o fenómenos tal como se encuentran en la realidad.

M -----------------OM Muestra en la que se realiza la investigaciónO Información o datos que se obtiene aplicando instrumentos investigación.

POBLACIÓNEn la presente investigación trabajaremos con diferentes profesiones:-5abogados especialistas en D° Ambiental.5 economistas Y 5 ingenieros ambientales.

ESPECIFICO ESPECIFICO ESPECIFICO ¿De qué

manera influye la ratificación del Protocolo de Kyoto en la economía de Estados Unidos?.

¿Qué influencia tiene el Protocolo de Kyoto en la pérdida del Poder Político de Estado Unidos?.

Analizar la influencia de la no ratificación del Protocolo de Kyoto en la economía de Estados Unidos.

Determinar la influencia que tiene el Protocolo de Kyoto en la pérdida del Poder Político de Estado Unidos.

La ratificación del Protocolo de Kyoto influye en la economía de Estados Unidos.

El Protocolo de Kyoto influye en la pérdida del Poder Político de Estado Unidos.

Page 74: Tesis de Derecho Internacional