The Raising of Lazarus (1310-1311)€¦ · Quinto Domingo de Cuaresma 29 de marzo 2020 C e l e b r...
Transcript of The Raising of Lazarus (1310-1311)€¦ · Quinto Domingo de Cuaresma 29 de marzo 2020 C e l e b r...
Quinto Domingo de Cuaresma
29 de marzo 2020
C e l e b r a c i ó n de la E u c a r i s t í a
The Raising of LazarusDuccio di Buoninsegna (1310-1311)
2 3
Canto de Entrada Por la Cruz a la Luz C. Gabaráin
Saludo
Acto Penitencial
OraciÓn Colecta
Primera Lectura Ezequiel 37, 12-14Les infundiré mi espíritu y vivirán.
Ritos iniciales
lituRgia de la PalabRa
POR LA CRUZ A LA LUZCesáreo Gabaráin
© 1997, Cesáreo Gabaráin. Obra publicada por OCP Publications. Derechos reservados.
Estribillo
Por la cruz a la luz, fuen te de a mor y vi da.
1.2.
zarció
lala
viglo
da?ria,
¿cónos me
mo al canre
zarció
lala
viglo
da?ria.
1.2.
pito
ga.ria, por
Si no aque a
cepbra
taza
mosdo a la
la cruz,cruz
¿cónos
mo alme
canre
1.2.
Estrofas
SiNo
lasim
sebo
mili
llaza
nola
muemuer
re,te,
noes
nasig
ceno
ráde
la esvic
2 3
Segunda Lectura Romanos 5, 8-14El Espíritu de aquel que resucitó a Jesús de entre los muertos, habita en ustedes.
Salmo Salmo 129, 1-2. 3-4ab. 4c-6. 7-8
Yo soy la resurrección y la vida, dice el Señor;el que cree en mí no morirá para siempre.
AclamaciÓn del Evangelio Juan 11, 25. 26
&#
44 œ œA la
œ œ œ œ œban za a ti, oh
ú úCris to,
œ œ œ œ œRey de e ter na
ú œglo ria.- - - - - - -
U
AlabanzaAndrea Johnson and John Schiavone
©1989, 1994 OCP
Score
Evangelio Juan 11, 1-45Yo soy la resurrección y la vida.
Homilía
Salmo 129: Del Señor Viene la MisericordiaPsalm 130: With the Lord There Is Mercy
�� 44 �
��������� � ��������
�WithDel Se -
the
� � � � � � �ñor
Lord,vie -
withnethe
laLord
mi - se -there
ri -is
� � �� ��cor -mer -
dia,cy,
laand
�� �� �� � �
re -full -
den-ness
ciónof
co -re -
� � � �pio -
demp-sa.
tion.Del
WithSe -the
� � � � � � �ñor
Lord,vie -
withnethe
laLord
mi - se -there
ri -is
�� � � �� ��
cor -mer -
dia,cy,
laand
�� �� � �re -
full -den -ness
ciónof
co -re -
� ��pio -
demp -sa.
tion.
Psalm 129 (130) With the Lord there is mercy
*For a bilingual refrain, sing the first half in one language, followed by the second half in the other.
6133321-DELSE-Psp 1/31/06
��������
1. Desde lo hondo a ti grito, Señor; Señor, escucha mi voz; estén tus oídos atentos a la voz de mi súplica.
2. Si llevas cuentas de los delitos, Señor, ¿quién podrá resistir? Pero de ti procede el perdón, y así infundes respeto.
3. Mi alma espera en el Señor, espera en su palabra; mi alma aguarda al Señor, más que el centinela la<aurora.
4. Porque del Señor viene la misericordia,
la redención copiosa; y él redimirá a Israel de todos sus delitos.
������
1. Out of the depths I cry to you, O LORD; LORD, hear my voice! Let your ears be attentive to my voice in supplication.
2. If you, O LORD, mark iniquities, LORD, who can stand? But with you is forgiveness, that you may be revered.
3. I trust in the LORD; my soul trusts in his word. More than sentinels wait for the dawn, let Israel wait for the LORD.
4. For with the LORD is kindness and with him is plenteous redemption; and he will redeem Israel from all their iniquities.
Text: English refrain, Lectionary for Mass, © 1969, 1981, 1997, ICEL; verses, © 1970, Confraternity of Christian Doctrine; Spanish refrain, Leccionario, Edición Hispanoamérica, and verses, © 1970, 1972, Conferencia Episcopal Española
Music: Repuesta / Refrain, Ronald F. Krisman; verses, Michel Guimont, © 1994, 1998, 2004, GIA Publications, Inc.
&# c œ œ
Del Se
œ œ œ œ œ œ œñor vie ne la mi se ri
œ œ .œjœ
cor dia, la- - - - - -
&# .œ jœ œ œre den ción co
œ ú œ œpio sa. Del Se
œ œ œ œ œ œ œñor vie ne la mi se ri- - - - - - - - -
&# œ œ .œ
jœcor dia, la
.œ jœ œ œre den ción co
œ .úpio sa.- - - --
Del Senor viene la misericordia
©
Score
4 5
ProfesiÓn de Fe Credo de los Apóstoles
Plegaria Universal
Creo en Dios, Padre Todopoderoso, Creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo, su único Hijo, Nuestro Señor, que fue concebido por obra y gracia del Espíritu Santo, nació de Santa María Virgen, padeció bajo el poder de Poncio Pilato fue crucificado, muerto y sepultado, descendió a los infiernos, al tercer día resucitó de entre los muertos, subió a los cielos y está sentado a la derecha de Dios, Padre todopoderoso. Desde allí ha de venir a juzgar a vivos y muertos.
Creo en el Espíritu Santo, la santa Iglesia católica, la comunión de los santos, el perdón de los pecados, la resurrección de la carne y la vida eterna. Amén.
lituRgia de la eucaRistía
PreparaciÓn del Altar y de las Ofrendas Dios No Quiere la Muerte C. Gabaráin
4 5
The Eucharistic Prayer Sanctus chant, Mass XVIII
& b œ ú úSan ctus
œ ú úSan ctus,
œ œ œ œ œ œ œ œ œ úSan ctus Do mi nus De us Sa ba oth.- - - - - - - -
& b œ œ œ œ œ œ œ ú œ œ œ œ œPle ni sunt coe li et ter ra glo ri a tu a.
‰ œ œ œHo san na- - - - - - - -
& b œ œ ú úin ex cel sis.
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œBe ne di ctus qui ve nit in no mi ne- - - - - - - -
& b œ œ úDo mi ni.
œ œ œ œ œ œ œ œ ú úHo san na in ex cel sis.- - - - - -
Sanctus
©
Score
Roman Missal
Santo, santo, santo es el Señor, Dios del universo, Dios del universo. Llenos están el cielo y la tierra; lleno está el cielo de to Gloria. ¡Hosanna en el cielo! Bendito el que viene en el
nombre del Señor, ¡Hosanna en el cielo!
Aclamación Memorial
6 7
ProcesiÓn de ComuniÓn Yo Soy El Pan de Vida S. Toolan
Amén
Rito de la ComuniÓn El Padrenuestro Fracción del Pan Agnus Dei chant Mass XVIII
&#
86 jœCor
œ œ œ œ jœde ro de Dios, que
.œ .œqui tas
œ jœ œ œ œel pe ca do del
1, 2.
.œ .œmun do,- - - - - - -
&# ..œ Jœ
œ œ œten pie dad de no
.œ .œso tros,
œjœ œ œ œ
ten pie dad de no
.œ œ ‰so tros.- - - - - -
&# Final
.œ .œmun do,
.œ œjœ
da nos la
.úpaz,
.œ œjœ
da nos la
.úpaz.
.œ .œDa nos,
.œ .œda nos,- - - - -
&# .œ œ# jœda nos la
.úpaz;
.œ .œda nos,
.œ .œda nos,
.œ œ Jœda nos la
.úpaz.- - - -
Cordero de Dios
©
Score
6 7
Rito de ConclusiÓn
BendiciÓn y DespedidaCanto de Salida Jesús, Recuérdame Taizé
OraciÓn después de la ComuniÓn
Jesús, Hijo de Dios,a Ti que fuiste enviado por el Padre
para asumir nuestra debilidad,te pedimos que nos acompañes en este momento de crisis.
Salvador Misericordioso,ayuda y consuela a los enfermos,para que al recobrar la saludpuedan alabarte.
Médico Divino,acompaña a nuestros proveedores de cuidadopara que al servir con pacienciapuedan sanar debidamente.
Fuente de Eterna Sabiduría,guía a nuestros líderespara que al buscar remediopuedan seguir tu luz.
Cristo, el Ungido,protégenos en cuerpo y espíritu,para que al salir ilesos del dañoseamos librados de toda aflicción.
Tú que vives y reinas con Dios Padre,en unidad del Espíritu Santo,un solo Dios verdadero,por los siglos de los siglos.
Amén.
All Saints Church gratefully acknowledges the following copyright holders:Dios No Quiere la Muerte letra y música Cesáreo Gabaráin © 1989 Cesáreo Gabaráin, publicada por OCP; El Señor es mi pastor music by Jack Miffleton, © 2006 Jack Miffleton, publicada por OCP; Alabanza a Ti music by Andrea Johnson, CHS, © 1989, 1994 Andrea Johnson, CHS publicada por OCP; Brille Tu Luz letra y música © 2008 Estella García-López y Rodolfo López, publicada por OCP; Missa Melódica music by Alejandro Mejía, © 1974 Alejandro Mejía y San Pablo Comunicación, text © 2010 ICEL; Alma de Cristo, text and music © 2012, Rev. Michael J. Keating, published by OCP; Jesus Remember Me, music by Br. Jacques Berthier © 1981 Les Presses de Taizé, GIA Publications; Derechos reservados. Used by permission of OneLicense.net license # A-701298. Other music held in the public domain.
Texto del Misal Romano, tercera edición © 2014 United States Conference of Catholic Bishops – Conferencia Episcopal Mexicana. Used with permission. All rights reserved.