Thiner 23 11 2011 Riok
-
Upload
rodrigo-cx -
Category
Documents
-
view
66 -
download
12
Transcript of Thiner 23 11 2011 Riok
MSDS / THINNER Página 1 de 8
HOJA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES PELIGROSOS
1. IDENTIFICACION DEL MATERIAL Y DEL PROVEEDOR
LINEA PRODUCTO: DILUYENTES
GRUPO DE PRODUCTOS: THINNERS.
NOMBRE DEL PRODUCTO CODIGO REFERENCIA CODIGO MAESTRO CODIGO S
THINNER 2, 25, 33, 111,112 , 116, 117 90705054-00... 3
AGUARRAS 119 90701900-00 3
TECNITHINNER 100SM(00)...100SM(03) 90702900-00... 3
THINNER 103SM 1003SM (02) 90702920-02 3
THINNER 101SM 101SM(00) - (10) 90702908-00 3
THINNER LACA OBB 100SMOBB 90702906-00 3
THINNER LACA OBB EXP 100SMOBB-EXP 90702906-00 3
ACRYLAC thinner acri 105SM 90703900-00 3
CONDORDILUYENTE esm 106ATU 90706012-00 3
MUSTANG Desengrasant 122 90707900-00 3
RETARDADOR No 110 110 90799900-00 3
THINNER POLIURETANO T8000 50708905-46 3 THINNER POLIURETANO EVAPORACION LENTA T8000S 50708906-46 3
THINNER POLIESTER POLIURETANO 454 90708920-00 3
REDUCER R7K15 R7K15 90705100-00 3
REDUCER R7K58 R7K58 90705102-00 3
REDUCER R7KR54 R7KR54 90705101-00 3
USO RECOMENDADO DEL PRODUCTO QUIMICO: DILUYENTE PARA LACAS DE NITROCELULOSA, ACRYLICOS,
POLIESTER, POLIURETANO, LIMPIEZA DE EQUIPOS Y SUPERFICIES.
RESTRICCIONES DE USO DEL PRODUCTO: MANTENER EL PRODUCTO ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
NOMBRE DEL PROVEEDOR: PINTURAS CONDOR S.A.
DIRECCION DEL PROVEEDOR: CUSUBAMBA 0E1-365 Y MANGLAR ALTO (QUITO- ECUADOR)
TELEFONOS DEL PROVEEDOR: (593 2) 3985600 EXT. 7743
FORMULA QUIMICA: MEZCLA DE SOLVENTES. NUMERO DEL CAS*: ND
NUMERO DE IDENTIFICACION SGA: UN1263
HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES (MSDS) No.: NA
TELEFONOS DE EMERGENCIA: ECUADOR
Emergencias 911 Bomberos 102 Pinturas Cóndor (593 2) 3985600
* CAS: (Chemical Abstract Service): CODIGO DEL PRODUCTO
NA: NO APICA
ND: NO DETREMINADO
SGA: SISTEMA GLOBALMENTE ARMONIZADO
2. IDENTIFICACION DE PELIGROS
CLASIFICACION SGA DE LA SUSTANCIA/MEZCLA: LIQUIDOS INFLAMABLES INCOLORO
¡ADVERTENCIA! líquido y vapor inflamables. Posiblemente afecte el sistema nervioso central ocasionando mareo,
dolor de cabeza o náusea. nocivo si se inhala. Posiblemente sea nocivo si se traga. Posiblemente ocasione irritación de
los ojos, la piel y las vías respiratorias. es posible que el contacto prolongado o repetido seque la piel y ocasione
irritación y quemaduras.
MSDS / THINNER Página 2 de 8
HOJA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES PELIGROSOS
EFECTOS POTENCIALES PARA LA SALUD: Vías de exposición Inhalación, Absorción dérmica, Contacto dérmico,
Contacto Ocular, Ingestión
CONTACTO CON LOS OJOS: Puede ocasionar irritación ocular. Los síntomas incluyen picazón, lagrimeo,
enrojecimiento e hinchazón de los ojos.
CONTACTO CON LA PIEL: Puede ocasionar irritación dérmica. El contacto prolongado o repetido puede secar la piel.
Los síntomas pueden incluir enrojecimiento, ardor y sequedad y resquebrajamiento de la piel, quemaduras y otros
daños dérmicos. Es posible que este material pase al cuerpo por la piel, pero es improbable que esto resulte en efectos
nocivos durante manipulación y uso seguros.
INGESTIÓN: Es improbable que la ingestión de pequeñas cantidades de este material durante la manipulación normal
ocasione efectos nocivos. La ingestión de grandes cantidades puede ser nociva. Este material puede entrar en los
pulmones al tragar o vomitar. Esto resulta en inflamación pulmonar y otras lesiones pulmonares.
INHALACIÓN: Es posible la respiración del vapor o vaho. La respiración de este material puede ser nociva. Los
síntomas generalmente ocurren en concentraciones aéreas mayores que las de los límites de exposición recomendados
(Ver la Sección 8). La respiración de aire que contiene acetato de n-butilo, que resulta de su uso en aplicaciones en
aerosol, puede ocasionar daño pulmonar demorado.
CONDICIÓN MÉDICA AGRAVADA: Los trastornos preexistentes de los siguientes órganos (o sistemas orgánicos)
pueden verse agravados por la exposición aeste material:, vías respiratorias, piel, pulmón (por ejemplo, condiciones
parecidas al asma), hígado, riñón, sistema nervioso central, sistema hematopoyético, aparato reproductor masculino,
sistema inmune, ojo
SÍNTOMAS: Los signos y síntomas de la exposición a este material, ya sea por inhalación, ingestión y/o absorción
cutánea pueden incluir:, irritación de la boca y la garganta (sensibilidad, sensación de sequedad o picazón, tos),
malestar estomacal o intestinal (náusea, vómitos, diarrea), irritación (nariz, garganta, vías respiratorias), irritación del
pulmón, sensación de pecho cerrado, depresión del sistema nervioso central (mareo, somnolencia, debilidad, fatiga,
náusea, dolor de cabeza, pérdida de conocimiento), depresión respiratoria (retardación del ritmo respiratorio), narcosis
(sensación de aturdimiento o pereza), insuficiencia respiratoria, coma
2.1 SIMBOLOS O DESCRIPCION DE LOS PELIGROS:
ATENCION
Líquidos y vapores inflamables
Liquido Inflamable
2.2 ELEMENTOS DE LA ETIQUETA SGA, INCLUIDAS RECOMENDACIÓN.
PELIGRO Líquidos y vapores extremadamente inflamables
PELIGRO
Puede provocar síntomas de alergia o asma o
dificultades respiratorias si se inhala
MSDS / THINNER Página 3 de 8
HOJA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES PELIGROSOS
3. COMPOSICION E INFORMACION DE LOS INGREDIENTES PELIGROSOS
SUSTANCIA NUM.CAS* %
LIMITES DE EXPOSICION
OCUPACIONAL
TLV* TLV-TWA*
ALCOHOL ETÍLICO ---- 20 - 30 -----
BUTIL GLICOL 111-76-2 5 - 10 ----- 25 ppm
TOLUENO 108-88-3 5 - 10
(MAK): 190 mg/m3
ACETATO DE ETILO 141-78-6 20 - 30 400 ppm
MEZCLA DE HIDROCARBUROS ALIFÁTICOS (SOLVENT NAPHTHA (PETROLEUM), LIGHT AROMATIC)
64742-95-6 < 30 100 ppm
XILENO (100SMOBB) 1330-20-7 5 100 ppm
ACETATO DE ETILO (100SMOBB) 141-78-6 26 400 ppm
2-PENTANONA, 4-METIL 108-10-1 <50 50 ppm
METIL AMIL CETONA 110-43-0 < 30 50 ppm
*TLV: (Threshold limite valves) valor umbral limite
TLV-TWA: (Tire weighted average): Valor limite promedio ponderado en el tiempo
4. PRIMEROS AUXILIOS
INDICACIONES GENERALES: Cambiarse la ropa contaminada. En caso de peligro de pérdida de conocimiento colocar
y transportar en posición lateral estable; en caso necesario aplicar respiración asistida. La persona que auxilie debe
auto protegerse.
EN CASO DE INHALACIÓN: Si surgen síntomas, alejar a la persona de la exposición inmediatamente y llevarla al aire
fresco. Buscar atención médica inmediata; mantener a la persona abrigada y quieta. Si la persona no está respirando,
comenzar con respiración artificial. Si la respiración es dificultosa, administrar oxígeno.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Quitarse la ropa contaminada. Verter grandes cantidades de agua en el área
expuesta. Si la piel no está dañada y persisten los síntomas, buscar atención médica. Si la piel está dañada, buscar
atención médica inmediata. Limpiar la ropa antes de volver a usarla.
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Si surgen síntomas, alejar a la persona inmediatamente de la exposición y
llevarla al aire fresco. Verter agua sobre los ojos suavemente durante por lo menos 15 minutos manteniendo los
párpados separados. Consultar con un oftalmólogo.
EN CASO DE INGESTIÓN: Buscar atención médica. Si la persona está somnolienta o ha perdido el conocimiento, no
darle nada por boca; poner a la persona sobre su lado izquierdo con la cabeza hacia abajo. Ponerse en contacto con un
médico, establecimiento médico o centro de control de intoxicación para asesoramiento en cuanto a inducir vómitos. En
lo posible, no dejar sola a la persona.
NOTA PARA LOS MÉDICOS: Después de proporcionar los primeros auxilios, es indispensable la comunicación directa
con un médico especialista en toxicología, que brinde información para el manejo médico de la persona afectada, con
base en su estado, los síntomas existentes y las características de la sustancia química con la cual se tuvo contacto.
5. MEDIDAS EN CASO DE INCENDIO
ES INFLAMABLE?: SI ( X ) NO ()
PUNTO DE INFLAMACION (°C): NA
LIM. SUPERIOR INFLAMABILIDAD (%): NA
LIM. INFERIOR INFLAMABILIDAD (%): NA
MEDIOS DE EXTINSION RECOMENDADOS:
CO2 ( X ) POLVO QUÍMICO AGUA ESPUMA RESISTENTE A OTROS* ( X ) NO
MSDS / THINNER Página 4 de 8
HOJA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES PELIGROSOS
SECO ( X ) PULVERIZADA ( X ) LOS ALCOHOLES ( X ) * Arena, tierra seca APLICABLE ( )
PROCEDIMIENTOS ESPECIALES PARA COMBATIR EL INCENDIO: Los vapores son más pesados que el aire y
pueden trasladarse por el suelo o ser movidos por ventilación y encendidos por pilotos, otras llamas, chispas,
calentadores, humo, motores eléctricos, descarga estática u otras fuentes de ignición en lugares distantes del punto de
manipulación del material. No usar nunca una antorcha para soldar o cortar sobre o cerca del tambor (aunque esté
vacío) porque el producto (aun sólo el residuo) puede encenderse en forma explosiva. Evacuar o aislar el área de
peligro. Restringir el acceso a personas innecesarias y sin la debida protección. Ubicarse a favor del viento. Aplicar
agua en forma de rocío para enfriar los contenedores expuestos al fuego.
EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDADO: Traje de bomberos profesionales completo, equipo de
respiración autónomo para zonas cerradas.
PRODUCTOS PELIGROSOS POR DESCOMPOSICION TERMICA: Puede formar: dióxido de carbono y monóxido de
carbono, hidrocarburos varios.
PELIGROS INUSUALES DEL FUEGO Y DE LA EXPLOSIÓN: No mezcle ni almacene con agentes oxidantes fuertes
tales como cloro líquido u oxigeno concentrado.
Contenedores de productos "vacíos" retienen residuos de productos. No presurice, corte, caliente, suelde, ni exponga
dichos contenedores a la llama abierta; pueden explotar y causar lesiones graves o mortales.
INFORMACIÓN ADICIONAL: Acumular separadamente el agua de extinción contaminada, al no poder ser vertida al
alcantarillado general o a los desagües. Verter espuma en grandes cantidades, ya que se destruye en parte.
6. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL
PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA: Evacuar o aislar el área de peligro a favor del viento. No tocar ni caminar
sobre el material derramado. Restringir el acceso a personas innecesarias y sin la debida protección. Evite respirar los
vapores. Evitar el contacto innecesario con piel y ojos. Antes de proceder a la limpieza, acuda a la información sobre
peligros en otras secciones de la MSDS. Usar equipo de protección personal de acuerdo al tipo de producto. Eliminar
toda fuente de ignición (llamas, superficies calientes, y chispas eléctricas, estáticas o fricciónales). Mantener una buena
ventilación.
EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL QUE DEBE USARSE: En caso de emergencia utilizar equipo de respiración
autónomo y ropa de protección recomendada.
PRECAUCIONES MEDIO AMBIENTALES: Detener o reducir la fuga, en caso de poder hacerlo sin riesgo. Utilice con
herramientas anti chispas. Absorber con tierra seca, arena u otro material absorbente no combustible y transferirlo a
contenedores. No permitir que caiga en fuentes de agua y alcantarillas. Evite el contacto.
Derrames pequeños: Recoger el material con tierra seca, arena u otro material absorbente no combustible y transferirlo
a contenedores.
Derrames grandes: Cumplir con los procedimientos de emergencia establecidos. Bombear el producto a contenedores. METODOS Y MATERIALES DE AISLAMIENTO Y LIMPIEZA: Usar agua con espuma en forma de rocío para
contrarrestar los vapores. Lavar el piso con agua y espuma. Destine los líquidos y material contaminados hacia los
contenedores para su posterior tratamiento.
MÉTODOS PARA DESHACERSE EL RESIDUO: La eliminación debe realizarse de conformidad con las regulaciones
locales, nacionales y estatales. Utilice un proveedor autorizado en la eliminación de desechos peligrosos.
7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO
PRECAUCIONES PARA EL MANEJO: Usar adecuada aireación/ventilación del almacén y zonas de trabajo, Usar siempre protección personal así sea corta la exposición o la actividad que realice con el producto. Al verter, los recipientes de este material deben estar conectados a tierra e interconectados eléctricamente antes de trasladar o usar el material. Mantenga el cierre apretado y los contenedores en posición vertical para evitar fugas. Usar las menores cantidades posibles. Rotular los recipientes adecuadamente. Conocer en donde está el equipo para la atención de emergencias. Los recipientes de este material pueden ser peligrosos cuando se vacían. Ya que los recipientes vacíos retienen residuos del producto (vapores, líquidos y/o sólidos), deberá observarse todas las precauciones de peligro en la etiqueta antes de usar el producto.
MSDS / THINNER Página 5 de 8
HOJA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES PELIGROSOS
La manipulación y el uso pueden generar un peligro de ignición por electricidad estática.
En el caso de contenedores no conductores, es posible que deban tomarse precauciones especiales para disipar la
electricidad estática. Use la conexión eléctrica y la puesta a tierra adecuadas durante el traslado del producto según se
describe en el documento de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios, NFPA N.° 77.
Deberá lavarse las manos y otras áreas expuestas meticulosamente con jabón y agua tras el contacto, especialmente
antes de comer y/o fumar. La limpieza habitual de la ropa contaminada es esencial para reducir el contacto dérmico
indirecto con este material.
Debe disponerse de duchas y estaciones de lavaojos.
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO SEGURO: No almacene cerca del calor o llama abierta. Mantenga los
contenedores en posición vertical para evitar fugas. Almacenar en un área fresca, seca, bien ventilada y lejos de
sustancias incompatibles. INCOMPATIBILIDADES: Con agentes oxidantes fuertes (ácidos y bases).
OTRAS PRECAUCIONES: Siempre almacenar en recipientes resistentes al agua. Producto no combustible.
PROTECCIÓN DE FUEGO Y EXPLOSIÓN: Evitar la acumulación de cargas electrostáticas. Mantener alejado de
fuentes de ignición. Extintor accesible.
ADVERTENCIA: La liberación repentina de vapores o vahos orgánicos calientes de equipos de proceso en
funcionamiento a alta temperatura y presión, o el ingreso repentino de aire en equipos de vacío puede resultar en
igniciones sin la presencia de fuentes de ignición obvias.
Los valores publicados para la temperatura de ""auto ignición""o ""ignición"" no pueden tratarse como temperaturas
funcionales seguras en los procesos químicos sin analizar las condiciones reales del proceso. Deberá evaluarse
cualquier uso de este producto a una temperatura elevada meticulosamente para establecer y mantener condiciones
funcionales seguras.
8. CONTROL DE EXPOSICION / PROTECCION PERSONAL
RECOMENDACIONES GENERALES: Estas recomendaciones establecen pautas generales para la manipulación de este
producto. Los equipos de protección personal deben seleccionarse para cada aplicación individual y deben considerarse
los factores que afecten la posibilidad de exposición, como las prácticas de manipulación, las concentraciones de
productos químicos y la ventilación.
CONTROL DE INGENIERIA APROPIADOS: Controles de la exposición Proveer una ventilación mecánica (escape
general y/o local) suficiente como para mantener la exposición por debajo del(de los) TLV.
Deben retirarse todas las fuentes de ignición (equipos que no son anti-explosivos). Deben ser eliminadas las mezclas
inflamables/aire si se encontrarán en el lugar de trabajo.
MEDIDAS DE HIGIENE: Lavar las manos antes de comer, fumar o ir al baño. No fumar mientras se manipula cualquier
producto químico o en zonas de almacenaje. No deben ser consumidas alimentos o bebidas en ningún lugar donde este
producto sea manipulado o almacenado.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL:
PROTECCIÓN DE LAS MANOS: Use guantes de protección resistentes a productos químicos goma, neopreno, nitrilo
para evitar el contacto con la piel. Use crema protectora si el contacto con la piel es probable.
PROTECCIÓN RESPIRATORIA: Si se excede el límite de exposición laboral del producto o cualquier componente (ver
las guías de exposición), se recomienda el uso de un respirador con aire alimentado aprobado por NIOSH/MSHA ante la
ausencia de un control ambiental apropiado. El reglamento de OSHA también permite otros respiradores de
NIOSH/MSHA (tipo presión negativa) bajo condiciones especificadas (ver al higienista industrial). Deberá
implementarse controles técnicos o administrativos para reducir la exposición.
PROTECCIÓN PARA LA CARA: Utilice caretas faciales, escudos faciales, mascarilla full face.
PROTECCIÓN PARA LOS OJOS: Se aconseja usar gafas contra salpicaduras químicas en cumplimiento del
reglamento de OSHA; sin embargo, el reglamento de OSHA también permite otro tipo de anteojos de seguridad.
Consultar a su representante de seguridad.
PROTECCIÓN DEL CUERPO: Seleccionar la protección corporal dependiendo de la actividad y de la posible exposición,
p.ej. zapatos de seguridad, delantal, pantalón, camiseta manga larga, casco. Ropa impermeable o desechable si la
contaminación de la ropa de trabajo es probable Adjunto anexo
MSDS / THINNER Página 6 de 8
HOJA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES PELIGROSOS
OTRAS PRECAUCIONES: Evite el contacto con los ojos. Evite el contacto con la piel. Puede causar reacción
alérgica respiratoria. Puede causar reacción alérgica de la piel. Evite la respiración prolongada o repetida de vapores o
del rociado. No manipule antes de haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad del fabricante. Evite
la inhalación de polvos del lijado y siempre mantener etiquetado producto.
9. PROPIEDADES FISICA Y QUIMICAS
PRODUCTO
ESTADO FÍSICO
OLOR
SOLUB EN
AGUA
PUNTO DE
IGNICIÓN
DENSIDAD Kg/L
COLOR GARDNER
EVAPORACION (seg)
DILUCION CON LACA
THINNER 2, 25, 33,
111,112 , 116, 117 LIQUIDO
A SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.840 1.200
Max 1 ----- 4 : 1
AGUARRAS 119 LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.762 0.792
0 – 1 0.1 -
0.2 CON (MP-81)
3:1 A 7:1
TECNITHINNER
100SM(00) ...100SM(03)
LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.7 – 0.9 0 – 1 60 – 80 4:1 Laca
nitrocelulosa negra
THINNER 103SM
(02) LIQUIDO
A SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.7 – 0.9 0 – 1 60 – 80 4:1 Laca
nitrocelulosa negra
THINNER 101SM
(00) - (10) LIQUIDO
A SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.7 -0.9 0 – 1 60-80 4:1 Laca
nitrocelulosa negra
THINNER LACA
OBB 100SMOBB
LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.7 – 0.9 0 – 1 30 -50 4:1 Laca
nitrocelulosa negra
MSDS / THINNER Página 7 de 8
HOJA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES PELIGROSOS
THINNER LACA
OBB EXP 100SMOBB-EXP
LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.7 – 0.9 0 – 1 30 -50 4:1 Laca
nitrocelulosa negra
ACRYLAC thinner
acri 105SM
LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.793 0.893
0 – 1 30-60
MÍNIMO 7 -1(CON LACA
4001T)
CONDORDILUYEN
TE esm 106ATU LIQUIDO
A SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.848 0.888
0 – 1 95 - 115 25 % con
EHI00
MUSTANG
Desengrasant 122 LIQUIDO
A SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.6300 0.7300
0 - 1 28 - 40
ND
RETARDADOR No
110 LIQUIDO
A SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.872 0.904
0 - 1
0.15 - 0.72 CON
(MP-81) seg.
ND
THINNER
POLIURETANO 117 - T8000
LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.853 0.863
0 - 1 =std -
THINNER
POLIURETANO EVAPORACION
LENTA 117slow
T8000S
LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.881 0.891
0 - 1 =std
THINNER
POLIESTER
POLIURETANO 454
LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.842 0.942
Max 1 108 128
4 : 1
REDUCER R7K15 LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.785 0.885
Max 1 - -
REDUCER R7K58 LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.846 0.946
Max 1 - -
REDUCER R7KR54 LIQUIDO A
SOLVENTE
INSOLUBLE
ND 0.765 0.865
Max 1 - -
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
ESTABILIDAD QUÍMICA:
Estable: ( X ) A condiciones normales de temperatura y presión, no
ocurrirá una polimerización peligrosa.
Inestable: ( )
POSIBILIDADES DE REACCIONES PELIGROSAS: Evite altas temperaturas, aminas, ácidos, hidroxilo u otros
principios activos compuestos de hidrógeno.
MATERIALES INCOMPATIBILIDAD: Evite el contacto con agentes oxidantes fuertes (ácidos y bases).
PRODUCTOS PELIGROSO POR DESCOMPOSICIÓN QUIMICA: Puede formar: dióxido de carbono y monóxido de
carbono, hidrocarburos varios
REACCIONES PELIGROSAS: El producto no experimentará polimerización peligrosa.
MSDS / THINNER Página 8 de 8
HOJA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES PELIGROSOS
POLIMERIZACIÓN PELIGROSA:
Ocurrirá: ( ) No ocurrirá: ( X ) Evite altas temperaturas
11. INFORMACION TOXICOLOGICA
TOXICIDAD AGUA POR VÍA ORAL:
BUTIL GLICOL DL50 rata: 10.8 g/kg
MEZCLA DE HIDROCARBUROS ALIFÁTICOS (SOLVENT NAPHTHA (PETROLEUM), LIGHT AROMATIC)
DL50 rata: > 5,600 mg/kg
XILENO (100SMOBB) DL50 rata: 4,300 mg/kg
TOXICIDAD AGUDA POR INHALACIÓN:
BUTIL GLICOL CL50 rata: 160 mg/l , 4 h
MEZCLA DE HIDROCARBUROS ALIFÁTICOS (SOLVENT NAPHTHA (PETROLEUM), LIGHT AROMATIC)
CL50 rata: > 10,200 mg/m3 , 4 h
XILENO (100SMOBB) Sin datos disponibles
TOXICIDAD DÉRMICA AGUDA:
BUTIL GLICOL DL50 conejo: 17,600 mg/kg
MEZCLA DE HIDROCARBUROS ALIFÁTICOS (SOLVENT NAPHTHA (PETROLEUM), LIGHT AROMATIC)
DL50 conejo: > 4,000 mg/kg
XILENO (100SMOBB) DL50 conejo: > 2,000 mg/kg
12. INFORMACION ECOTOXICOLOGICA
Mantenga los derrames y las escorrentías de la limpieza fuera de las alcantarillas municipales y cuerpos de agua abiertos. Es nocivo para la vida acuática. Cumpla con las regulaciones locales, nacionales y estatales. Toxicidad acuática: Toxicidad aguda y prolongada en peces no datos
Toxicidad aguda en animales invertebrados acuáticos: no datos
Vías de propagación en el medio ambiente y destino final de la sustancia: no datos
13. INFORMACION RELATIVA A LA ELIMINACION DE PRODUCTOS.
PRODUCTO: El tratamiento y la disposición del producto deben ser evaluados técnicamente.
RESTOS DE PRODUCTOS: Deben ser recogidos en contenedores. No disponer en basura común. No dejar que los
residuos al intemperie por posible contacto con agua lluvias. Los contenedores deberán ser debidamente sellados y
etiquetados con la designación de los residuos y vertido o incinerados de acuerdo con las reglamentaciones locales y
nacionales.
DESTRUCCIÓN/ELIMINACIÓN: Transferir fluido hacia la planta de tratamiento de aguas industriales o incineración
en instalaciones autorizadas y de acuerdo con la legislación y reglamentación vigentes. El revestimiento y cualquier
material contaminado deberían estar totalmente secado al aire y recogido en contenedores. Los contenedores deberán
ser debidamente sellados y etiquetados con la designación de los residuos y vertido o incinerados de acuerdo con las
reglamentaciones locales y nacionales.
EMBALAJES USADOS: El envase puede ser reciclado para los mismos fines. No reutilizar los embalajes sin previa
descontaminación/limpieza: Vaciar completamente los embalajes antes de la eliminación lavar tres veces. Recoger aguas de lavado y transferir a la estación de tratamiento de aguas industriales o incineración en instalaciones
autorizadas, de acuerdo con la legislación y reglamentación vigentes. Un envase de resina que no contenga una
significante cantidad de líquido sería considerado como chatarra.
MSDS / THINNER Página 9 de 8
HOJA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES PELIGROSOS
DESTRUCCIÓN/ELIMINACIÓN: Encaminar los embalajes debidamente descontaminados para un centro de
eliminación de residuos o incineración en instalaciones autorizadas siempre de acuerdo con las prescripciones
localmente aplicables y de acuerdo con la legislación y reglamentación ambiental vigentes.
14. INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTE
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN: NU 1263
ETIQUETA SEGÚN INEN NTE 2266: CLASE 3. División 3.3, Liquido inflamable
EN CASO DE EMERGENCIA CONSULTAR: Guía de respuesta a emergencias con materiales peligrosos. (Ministerio del
Medio Ambiente) del Ecuador.
NU: Naciones Unidas
INEN: Instituto Ecuatoriano de Normalización
NTE: Norma Técnica Ecuatoriana
15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
NORMA TÉCNICA ECUATORIANA INEN 2288: 2000 Productos químicos industriales. Etiquetado de precaución.
REGISTRO OFICIAL SUPLEMENTO 398 DEL 7 DE AGOSTO DEL 2008: Ley orgánica de Transporte Terrestre,
transito y seguridad vial.
NORMA TÉCNICA ECUATORIANA INEN 2266: 2009. Transporte, almacenamiento y manejo de materiales
peligrosos.
ACUERDO 026:2008 del Ministerio del Ambiente del Ecuador. Procedimientos para registro de generadores de
desechos, gestión de desechos peligrosos, previo al licenciamiento ambiental y para el transporte de materiales
peligrosos.
ORD. 147 de la reglamentación para la circulación de vehículos de transporte de carga y transporte de productos
químicos peligrosos en el distrito metropolitano de quito del 2 de marzo del 2005
16. OTRA INFORMACION
Es el producto de la recopilación de información de diferentes bases de datos desarrolladas por entidades
internacionales relacionadas con el tema, así como las de nuestros proveedores.
Health Flammability Reactivity Other
HMIS 1 3 0 -----
NFPA 1 3 0 -----
Si usted necesita mayor información, comuníquese con ATENCION AL CLIENTE, a los teléfonos:
Quito: (593-2) 2673404 / 2673504 Fax: (593-2) 268242
Guayaquil: (593-4) 6003150 / 6002874 (593-2) 2254978
1800 CONDOR e-mail: [email protected] www.pinturascondor.com
La información relacionada con este producto puede no ser válida si éste es usado en combinación con otros materiales
o en otros procesos. Es responsabilidad del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso
particular.
Elaborado por: Ing. Héctor Toalombo G. Fecha: 24 noviembre 2011 Revisado por: Ing. Miguel Angel Villalba. Fecha: 24 noviembre 2011