TRADE - Barcelona Beer Festival profesionales. Como respuesta a eso, y por el compromiso y respeto...

48

Transcript of TRADE - Barcelona Beer Festival profesionales. Como respuesta a eso, y por el compromiso y respeto...

Rambla Nova, 38 2n. 43004 Tarragona+34 977 24 29 [email protected]

TRADE

ADVISORY

TAX

ADVICE

EXCISE

DUTIES

Advocats especialitzats, entre altres matèries, en assessorament en tributació general i en impostos especials. Des de fa anys, col·laborem estretament amb el Barcelona Beer Festival assessorant als cervesers de tot el món que hi assisteixen, en els tràmits legals per enviar la cervesa al festival.

Abogados especializados, entre otras materias, en asesoramiento en tributación general y en impuestos especiales. Desde hace años, colaboramos estrechamente con el Barcelona Beer Festival asesorando a los cerveceros de todo el mundo que asisten, en los trámites legales para enviar la cerveza al festival.

Law firm specialized, among other matters, in advising on general taxation and excise duty. For years, we have been closely collaborating with the Barcelona Beer Festival advising brewers from around the world attending the festival on the legal import procedures.

3

Rambla Nova, 38 2n. 43004 Tarragona+34 977 24 29 [email protected]

TRADE

ADVISORY

TAX

ADVICE

EXCISE

DUTIES

Advocats especialitzats, entre altres matèries, en assessorament en tributació general i en impostos especials. Des de fa anys, col·laborem estretament amb el Barcelona Beer Festival assessorant als cervesers de tot el món que hi assisteixen, en els tràmits legals per enviar la cervesa al festival.

Abogados especializados, entre otras materias, en asesoramiento en tributación general y en impuestos especiales. Desde hace años, colaboramos estrechamente con el Barcelona Beer Festival asesorando a los cerveceros de todo el mundo que asisten, en los trámites legales para enviar la cerveza al festival.

Law firm specialized, among other matters, in advising on general taxation and excise duty. For years, we have been closely collaborating with the Barcelona Beer Festival advising brewers from around the world attending the festival on the legal import procedures.

Des de la seva primera edició, i fruit d’una evolució natural, el Barcelona Beer Festival s’ha anat convertint i con-solidant com a punt de trobada anual entre centenars de professionals. Com a resposta a això, i pel compromís i respecte adquirit cap al sector, li hem atorgat l’espai que mereixia: El BBF Pro. Aquesta àrea està liderada per una fira on 26 expositors disposaran d’un estand des del qual poder fer contactes durant els tres dies de duració del festival. A més, tots els professionals acreditats podran gaudir de les següents avan-tatges basades en els valors que con-siderem crucials per a què la visita al BBF resulti una experiència productiva i enriquidora per a tots. COMODITAT: Eines digitals per a trami-tar les seves acreditacions, invitacions i contactes. INFORMACIÓ: Una guia BBF Pro amb contingut dirigit al públic professional. NETWORKING: Suport en l’elaboració d’una agenda de reunions. EXCLUSIVITAT: Una sala habilitada exclusi-vament per a reunions entre professionals. CONEIXEMENT: Vuit ponències de pro-fessionals experts en alguna de les fases relacionada amb la producció i distribució de la cervesa artesana. DINAMISME: Accés a totes les activitats professionals que s’organitzen. INFORMACIÓ: Entrega de la base de da-des de tots els assistents professionals. DIVERSIÓ: Un aperitiu com a punt de tro-bada lúdic exclusiu pel públic professional. Esperem que gaudiu del BBF 2018, tant com nosaltres ho fem organitzant-lo. L’equip de Beer Events S.L.

Desde su primera edición, y fruto de una evolución natural, el Barcelona Beer Festi-val se ha convertido y consolidado como punto de encuentro anual entre cientos de profesionales. Como respuesta a eso, y por el compromiso y respeto adquirido hacia el sector, le hemos otorgado el es-pacio que merecían: El BBF Pro. Esta área está liderada por una feria donde 26 Expositores dispondrán de un estand desde el cuál hacer contactos du-rante los tres días de duración del festival. Además, todos los profesionales acre-ditados podrán disfrutar de las siguien-tes ventajas basadas en los valores que consideramos cruciales para que la visita al BBF resulte una experiencia productiva y enriquecedora para todos. COMODIDAD: Herramientas digitales para tramitar sus acreditaciones, invi-taciones y contactos.INFORMACIÓN: Una guía BBF Pro con contenido dirigido al público profe-sional. NETWORKING: Apoyo en la elaboración de una agenda de reuniones. EXCLUSIVIDAD: Una sala habilitada exclusivamente para reuniones entre profesionales. CONOCIMIENTO: Ocho ponencias de profesionales expertos en alguna de las fases relacionada con la producción y distribución de la cerveza artesana. DINAMISMO: Acceso a todas las activi-dades profesionales que se organizan.INFORMACIÓN: Entrega de la base de datos de todos los asistentes profe-sionales. DIVERSIÓN: Un aperitivo como punto de encuentro lúdico exclusivo para el público profesional.Esperamos que disfrutéis del BBF 2018 tanto como nosotros lo hacemos orga-nizándolo. El equipo de Beer Events S.L.

Since the first edition, and as a result of a naturally evolving process, Barce-lona Beer Festival festival has become and consolidated as an annual meeting point for hundreds of professionals. In response to this, and because of the commitment and respect the sector has gained, we have given those involved the space they deserve: The BBF Pro.This area will feature 26 Exhibitors, each with their own stand from which to network over the three days the fes-tival is running.In addition, all accredited professionals will be able to enjoy the advantages listed below, based on the values we consider crucial in order to ensure that attendance at the BBF is a productive and enriching experience for everyone.COMFORT: Digital tools to process your accreditations, invitations and contacts.INFORMATION: A BBF Pro Guide with con-tent addressed to the professional public.NETWORKING: Support in the elabora-tion of meeting agendas.EXCLUSIVITY: A room exclusively for meetings with other professionals.KNOWLEDGE: Eight presentations from professionals with expertise across the various phases, from production to the distribution of craft beer.DYNAMISM: Access to all of the organi-sed professional activities.INFORMATION: Delivery of a database listing all professional assistants.FUN: An aperitif as a ludic meeting point for the professional public.We hope you enjoy the 2018 BBF as much as we enjoy organizing it.From the team at Beer Events S.L.

4

MAPA / map

16 i 17 de Març18 de Març

BBF PRO POINT

BAR

INFO

De 11h. a 19h. De 11h. a 15h.

TIPUS EMPRESA STAND

PREMIUM

Magusa 22

Agronet Brewing 6

Maltas Cerveceros 4

Esaind 26

Impianti Toscana Inox 18

Ball Beverage 20

Petainer 1

Polykeg S.R.L. 23

Lightweight Containers - KeyKeg 15

Landaluce 8

Krones Iberica, S.A.U. 7

Spadoni Beer Division s.r.l. 27

Thielmann Portinox 5

BUSINESS

Selected Brewing Ingredients BV 21

Ricardo Molina S.A. 19

Castle Malting SA 16

Micro Matic 17

Install Beer 25

John Guest 24

Condalchef 3

Beers&Co 2

BASIC

Beer Events 9

JF Hillebrand 14

Palmer Canning Systems 13

Bacosoft 12

Programa de Certificación Cicerone 11

Más Malta 10

14

15

8

7

6

5

4

32

16

18

1

17

23 24

26 25

22 21

19 20

13 12 11 10 9

5

JORNADES TÈCNIQUES AETCM-BBF

HORA TÍTOL CONFERENCIANT

13:00 BBF PRO MEET BEER BREAK

1 15:00 – 15:45

Cómo orientarse en el nuevo universo de lúpulos: Herramientas de evaluación de variedades en la práctica cervecera

Carlos Ruiz. HVG Cooperativa de explotación de lúpulo

2 15:45 – 16:30 3D-Trasar-CIP Armando Rodríguez. Ecolab

3 16:30 – 17:15 MicroCube, la herramienta para los cerveceros artesanos Raimundo Vottero. Krones

4 17:15 – 18:00 Higiene en la industria cervecera: Innovación en la sala de envasado José Luis Gómez. Sealed Air

HORA TÍTOL CONFERENCIANT

5 11:00 – 11:45 El índice HSI del lúpulo Alicia Muñoz. Barth Haas Group

6 11:45 – 12:30 Cervezas ácidas en la práctica: Consejos útiles para su elaboración Joan Montasell. Lallemand

7 12:30 – 13:15 El cultivo y aspectos agronómicos del lúpulo en España Juan Polo. Hopsteiner España

8 13:15 – 14:00

La regulación europea de biocidas: un paso adelante hacia una mayor sostenibilidad en la industria cervecera

Maite Marsinyach. Sopura Química

16/03/2018

17/03/2018

Auditori La Farga

Auditori La Farga

Col·laborador oficial

BBF PRO POINT

6

AgronetBrewing, empresa especia-litzada en cerveseries, ofereix el mi-llor servei, assessorament i atenció al client per a facilitar la labor de les empreses del sector, oferint les millors marques, així com un ampli catàleg de productes per a cobrir to-tes les necessitats que requereixen la fabricació de cervesa de qualitat.

AgronetBrewing, empresa especiali-zada en cervecerías, ofrece el mejor servicio, asesoramiento y atención al cliente para facilitar la labor de las empresas del sector, ofreciendo las mejores marcas, así como un amplio catálogo de productos para cubrir todas las necesidades que requieren la fabricación de cerveza de calidad.

AgronetBrewing, a company specia-lizing in breweries, offers the best service, advice and customer service to facilitate the work of companies within the sector, stocking the best brands, as well as a wide range of products to cover all quality beer brewing needs.

Agronet Brewing

[email protected]

P.I Fabra i Coats, fàbrica nº4 – 08571 Borgonyà – BARCELONA

(+34) 93 889 20 88

www.agronetbrewing.com

Estand

6

8

Estand

20Fundada al 1880, Ball Corporation és el major productor mundial de llaunes i begudes fetes amb alumini reciclable. Comptem amb 18.700 empleats en més de 120 ubicacions repartits per les nos-tres plantes d’Amèrica del Nord i Central, Sud Amèrica, Europa, AMEA i Àsia. Els nostres empleats de tot el món s’en-orgulleixen de crear envasos de beguda intel·ligents, moderns i atractius. En tot el nostre negoci global de begudes com-partim la visió de fer de la llauna l’envàs més sostenible de la cadena de submi-nistrament.

Fundada en 1880, Ball Corporation es el mayor productor mundial de latas de be-bidas hechas de aluminio reciclable. Con-tamos con 18.700 empleados en más de 120 ubicaciones, repartidos por nuestras plantas de América del Norte y Central, Sudamérica, Europa, AMEA y Asia.Nuestros empleados de todo el mundo se enorgullecen de crear envases de bebidas inteligentes, modernos y llama-tivos. En todo nuestro negocio global de bebidas compartimos la visión de hacer de la lata el envase más sostenible de la cadena de suministro.

Founded in 1880, Ball Corporation is the largest producer of recyclable aluminium beverage cans in the world. With 18,700 employees in over 120 locations, we have people and plants in North and Central America, South America, Europe, AMEA and Asia. Our employees who work around the globe take pride in creating beverage packaging that is smart, modern and eye-catching. Throughout our global beverage business, we share the vision to make the can the most sustainable package in the supply chain.

Ball Beverage Packaging Iberica

[email protected](+34) 918 221 786

www.ball.com/eu

Calle Chile 8, oficina 210, 28290 Las Rozas, Madrid

- Cans protect the beer from light & oxygen get inside, thus preserving the taste of the beverage exactly as the brewer intended

- Cans are 100% recyclable, and metal is a perma-nent material

- Cans are easy to store & transport, they don’t get damaged easily and are very lightweight

- Cans cool quickly and the beverage stays fresh for longer!

- Cans are easy to fill and easy to consume

- Cans have a 360º surface for enhanced brand marketing

Why are cans the perfect match for craft beers?

We invite you to our stand nº20 in the Barcelona Beer Festival where you can find more about our sizes, special effects and how can we help your business grow in cans.

@BallCorpHQwww.ball.com/eu

OUR EUROPEAN CAN SIZE RANGE A CAN FOR EVERY OCCASION

STANDARD KING

SLIM

750ml250ml 900ml

473ml 206473ml 202450ml400ml355ml250ml 330ml200ml 250ml150ml

330ml 1000ml

591ml 206

440ml 500ml

SLEEK®

10

KRONES

[email protected](34) 93 410 81 85

www.krones.com

C/ Provenza 30, 08029 Barcelona Estand

7

Beer Festival 2018, 145 x 210 mm, left page

Aumento de la fl exibilidad gracias al MicroCube

«Si deseamos, podemos cocinar apenas doce hectolitros», subraya Florian Huber, maestro cervecero de Ettaler Kloster-brauerei, uno de los primeros clientes del MicroCube con un vo-lumen de cocción de 25 hectolitros. «Además, podemos elegir entre el proceso de infusión o decocción y según el caso, rea-lizar un proceso de una, dos o tres maceraciones. Gracias a la variación de los parámetros de maceración y cocción estamos además en condiciones de corregir en cierto grado la calidad de la materia prima».

Sistema rápido, económico y bueno Empezar en pequeño, pero soñar en grande: con el MicroCube es posible. La sala de cocción con tres recipientes ocupa apenas 61 metros cua-drados. Igualmente compacta en su diseño es la bodega de fermentación, cuyo espacio de instalación requerido depende de la cantidad y del tamaño de los tanques de fermentación, respectivamente de los com-ponentes para el manejo de la levadura y la cerveza verde (re-cién fermentada).

El sistema de cocción MicroCube es una microcerve-cería completa de diseño � uido y consta de • Sala de cocción• Bodega de levadura y

fermentación • Clari� cación de la cerveza

a través de una centrífuga o unidad de � ltro

• Suministro de calor y frío• Suministro de aire compri-

mido, CO2 así como abaste-cimiento de agua desaireada.

Sistema exitoso Krones lanzó su sistema MicroCube para cinco y diez hectolitros por cocción hace cinco años atrás, y con mucho

Microcervecerías sistema MicroCube Steinecker para volumenes desde 5 a 100 hectolitros por cocción.

KRONES IBERICA, S.A.U.C/Provenza 30, 08029 BarcelonaEspañaTeléfono +34 93 4108185E-mail [email protected] www.krones.com

éxito. Ahora también ofrece equipos con un volumen de cocción de 25 , 40, 50, 65, 90 y 100 hectolitros por batch de forma automá-tica. Hasta la fecha, Krones ha realizado mundialmente más de 50 instalaciones de sistemas MicroCube. Los módulos de bastidores premontados pueden ser instalados y puestos en marcha en pocas semanas. La planta de cocción es ideal ya sea para cerveceros artesanales como también para cer-veceros tradicionales, los cuales deseen producir adicionalmente cervezas individuales, por ejemplo, para pruebas experimentales o lotes pequeños.

STEINECKER Brewing technology

#GermanBlingBling#Steinecker

We do more.

ESTAND 7

Beer-Festival_2018_Doppelseite.indd 1 19.02.2018 14:46:23

Beer Festival 2018, 145 x 210 mm, Brewing technology, CC-en34-AZ170 01/18

CC-en34-AZ170_01-18.indd 1 11.01.18 11:26

Beer Festival 2018, 145 x 210 mm, Brewing technology, CC-en34-AZ170 01/18

CC-en34-AZ170_01-18.indd 1 11.01.18 11:26

12

Landaluce és una empresa familiar fundada l’any 1948. Amb referències en més de 70 països i treballant per a les més importants cerveseries disposa de la millor tecnologia pel sector de les cerveseries artesanes. A més de sales de Cocció o tancs de fermentació, Landaluce ha desenvolu-pat productes específicament pel món craft tals com filtres premsa, lupula-dors, propagadors, etc que permeten aplicar les tecnologies més modernes en la fabricació de cerveses artesanes.

Landaluce es una empresa familiar fundada en el año 1948. Con referen-cias en mas de 70 países y trabajando para las más importantes cervecerías dispone de la mejor tecnología para el sector de las cervecerías artesanas. Además de salas de Cocción o tanques de fermentación, Landaluce ha desa-rrollado productos específicamente para el mundo craft tales como filtros prensa, lupuladores, propagadores, etc que permiten aplicar las tecnologías más modernas en la fabricación de cervezas artesanas.

Landaluce is a family company foun-ded in 1948. With references in more than 70 countries for the most impor-tant brewing companies an with the best technology for the craft brewers. With high experience in manufactu-ring brewhouses, fermenting tanks or mash filters, Landaluce has also deve-loped specific products for the craft sector as mash filters, hop extractors or yeast propagators which allows to use the most modern technology for craft brewing.

Landaluce SA

[email protected](+34) 942 82 44 11

www.landaluce.com

Apdo. 43, 39300 Torrelavega SPAIN Estand

8

14

Lightweight Containers és l’inven-tor i creador de KeyKeg i UniKeg. El concepte únic de Bag-in-Ball de Keykeg ofereix la millor protecció i llarga vida útil a les seves begudes. Keykeg és 100% reciclable, basat en una economia circular. D’aquesta manera podem complir amb la nos-tra missió de deixar un món millor.

Lightweight Containers es el inven-tor y creador de KeyKeg y UniKeg. El concepto único de Bag-in-Ball de KeyKeg ofrece la mejor protección y larga vida útil a sus bebidas. KeyKeg es 100% reciclable, basado en una economía circular.De esta forma podemos cumplir con nuestra misión de dejar un mundo mejor para vivir.

Lightweight Containers is the in-ventor and creator of the KeyKeg and UniKeg. The unique Bag-in-Ball concept of KeyKeg offers the best protection and the longest shelfli-fe for your beverage. The KeyKeg is 100% recyclable and circular by design. We want to leave the world a better place.

THE SAFE AND SOLIDLIGHTWE IGHT KEGSTHE SAFE AND SOLIDLIGHTWE IGHT KEGS

REDUCEREUSE

RECY

CLE

KEYK

EG

Lightweight Containers BV - KeyKeg

[email protected]

Lightweight Containers b.v Koperslagersweg4 – 1786 RA Den Helder – HOLANDA(+31)223 760760

www.keykeg.com

Estand

15

THE SAFE AND SOLIDLIGHTWE IGHT KEGSTHE SAFE AND SOLIDLIGHTWE IGHT KEGS

REDUCEREUSE

RECY

CLE

KEYK

EG

16

Magusa, empresa situada a Vilafranca del Penedès, compta amb una expe-riència com a fabricant de més de 40 anys. Al 2004 va decidir ampliar la seva estructura i crear la divisió d’equipaments per a cervesa Magusa Mag Beer. Fabricant d’equips per a la producció de cervesa i de dipòsits en acer inoxidable per a totes les pro-duccions. Magusa Mag Beer disposa d’oficina tècnica pròpia per a realitzar cerveseries de petites i grans produc-cions, segons la necessitat de cada productor.

Magusa, empresa situada en Vilafran-ca del Penedés, cuenta con una ex-periencia como fabricante de más de 40 años. En el 2004 decidió ampliar su estructura y crear la división de equipamientos para cerveza Magusa Mag Beer. Fabricante de equipos para la producción de cerveza y de depó-sitos en acero inoxidable para todas las producciones. Magusa Mag Beer dispone de oficina técnica propia para realizar cervecerías de pequeñas y grandes producciones, según la nece-sidad de cada productor.

Magusa, a company located in Vila-franca del Penedés, has more than 40 years’ experience as a manufac-turer. In 2004, the company decided to expand and created the Magusa Mag Beer beer equipment division. A manufacturer of equipment for the production of beer as well as stainless steel tanks for all production types, Magusa Mag Beer has its own techni-cal office to manufacture equipment for both small and large scale brewe-ries, in accordance with the specific needs of each producer.

Magusa Mag Beer

[email protected]

Enologia 3-4 Pol industrial domenys II 08720Vilafranca del Penedès BARCELONA(+34) 938 922 698

www.magusa.es

Estand

22

18

Tel. 91 500 10 26 / [email protected] / www.maltascerveceros.com Delegació Catalunya:615 43 31 29 / [email protected]

MaltasCervecerosGRUPO BINDEWALD

TU PROVEEDOR DE INGREDIENTES NATURALES PARA LA FABRICACIÓN DE

CERVEZA ARTESANA

Granos Malteados Lúpulos Levaduras Extractos NaturalesLúpulosLúpulosCopos de Cereales Convencionales y Malteados Adjuntos Otros Productos

MaltasCervecerosGRUPO BINDEWALD

Maltas Cerveceros dedicada a la co-mercialització d’una gamma molt àmplia d’ingredients enfocats a la producció de cervesa artesana. Des-tacant els grans de diferents cereals maltejats de la nostra representada en exclusiva per a Espanya i Portu-gal, Bindewald, llúpols, llevats i altres ingredients. Apostem per la qualitat i la traçabilitat des del seu cultiu fins la micro-cerveseria amb l’ajuda de Bindewald i els seus més de 100 anys d’experiència.

Maltas Cerveceros dedicada a la co-mercialización de una gama muy amplia de ingredientes enfocados a la producción de cerveza artesana. Destacando los granos de diferentes cereales malteados de nuestra repre-sentada en exclusiva para España y Portugal, Bindewald, lúpulos, levadu-ras y otros ingredientes. Apostamos por la calidad y la trazabilidad desde su cultivo hasta la micro-cervecería con la ayuda de Bindewald y sus más de 100 años de experiencia.

Maltas Cerveceros dedicated to the commercialization of a wide range of ingredients focused on the production of craft beer. Highlights include grains of different malted cereals from Bin-dewald, -the client brand we exclusi-vely represent in Spain and Portugal-, and hops, yeasts and other ingredients. We are committed to quality and tra-ceability from cultivation through to the micro-brewery stage, with the help of Bindewald and its more-than-100 years of experience.

MALTAS CERVECEROS

[email protected]

Calle Antonio López 249 - 1º 28041 MADRID(+34) 91 500 10 26

http://www.maltascerveceros.com/

Estand

4

Tel. 91 500 10 26 / [email protected] / www.maltascerveceros.com Delegació Catalunya:615 43 31 29 / [email protected]

MaltasCervecerosGRUPO BINDEWALD

TU PROVEEDOR DE INGREDIENTES NATURALES PARA LA FABRICACIÓN DE

CERVEZA ARTESANA

Granos Malteados Lúpulos Levaduras Extractos NaturalesLúpulosLúpulosCopos de Cereales Convencionales y Malteados Adjuntos Otros Productos

MaltasCervecerosGRUPO BINDEWALD

Tel. 91 500 10 26 / [email protected] / www.maltascerveceros.com Delegació Catalunya:615 43 31 29 / [email protected]

Tu proveedor de ingredientes naturalespara la fabricación de cerveza artesana

20

Classic petainerKeg™

Nuevo producto mejorado• Envase mejorado con resistencia al agua• Tapones antipolvo para una mayor higiene• Herramienta mejorada de despresurización para un reciclado fácil y sencillo

Petainer

[email protected]

Tavistock House (North) Tavistock Square LondonWC1H 9HR London - REINO UNIDO(+34) 661677862

www.petainer.com

Estand

1Petainer és líder mundial en emba-latges sostenibles i d’alt rendiment. És una empresa especialitzada en enginyeria i la tecnologia disruptiva, una indústria líder en l’àrea del des-envolupament, disseny i fabricació de contenidors de polietilè (PET) per a aliments i begudes. PetainerKeg ™ és un barril d’un sol ús de 20 ó 30 litres de capacitat, fabricat amb polímers avançats d’alta tecnologia per a la in-dústria de la cervesa, vi i altres tipus de begudes.

Petainer es líder mundial en embala-jes sostenibles y de alto rendimiento. Es una empresa especializada en ingeniería y la tecnología disruptiva, una industria líder en el área del de-sarrollo, diseño y fabricación de con-tenedores de polietileno (PET) para alimentos y bebidas. PetainerKeg ™ es un barril de un sólo uso de 20 ó 30 litros de capacidad, fabricado con po-límeros avanzados de alta tecnología para la industria de la cerveza, vino y otros tipos de bebidas.

Petainer is a global leader in high performance and sustainable packa-ging. It is a specialist engineering and disruptive technology business, an industry-leader in the development, design and manufacture of PET food and beverage containers. Petainer-Keg™ is a one-way 20 or 30 Litre keg made from highly engineered advanced polymers for the beer, wine and other beverage segments.

Classic petainerKeg™

Nuevo producto mejorado• Envase mejorado con resistencia al agua• Tapones antipolvo para una mayor higiene• Herramienta mejorada de despresurización para un reciclado fácil y sencillo

Petainer les ofrece a los fabricantes de cerveza de todo el mundo barriles no retornables, sencillos, baratos y sostenibles para ayudarles a abrirse a nuevos mercados y construir su propia marca

Eli Gershkovitch, director de la empresa de cerveza Steamworks de Canadá, ha trabajado con Petainer para exportar su cerveza a Europa y Asia.

“Trabajamos con Petainer para asegurarnos de que nuestra cerveza se exporta a un coste mínimo y de que la calidad y el sabor son igual de buenos al final de su viaje que el día que fue embotellada.“

22

PolyKeg S.r.l. s’especialitza en la producció de barrils d’un sol ús en polietilè (PET) per a diferents apli-cacions en el sector de les begudes (cervesa, vi, sidra, refrescs, etc.). El seu envàs assegura la qualitat dels continguts i la seguretat del emba-latge, sempre amb l’objectiu d’ob-tenir la satisfacció de fins i tot els clients més exigents.

PolyKeg S.r.l. se especializa en la producción de barriles de un sólo uno en polietileno (PET) para di-ferentes aplicaciones en el sector de las bebidas (cerveza, vino, sidra, refrescos, etc.). Su envase asegura la calidad de los contenidos y la segu-ridad del embalaje, siempre con el objetivo de obtener la satisfacción de hasta los clientes más exigentes.

PolyKeg S.r.l. is specialized in the production of one-way kegs in PET for different applications in the draft beverage sector (beer, wine, cider, soft-drinks, etc.). Its packaging assures contents quality and packa-ging safety, and aims to the satisfac-tion of even the most demanding customers.

PolyKeg S.r.l.

[email protected](+39) 035 452 2245

www.polykeg.com

Via Petro Nenni, 51 Calcinate, Bergamo ITALIA Estand

23

24

SIMATEC Impiantibirra és una empresa de referència en el sector de la cons-trucció de plantes per a la producció de cervesa artesana a Itàlia i a l’estranger. L’experiència de deu anys obtinguda en col·laboració amb alguns dels millors mestres cervesers ens ha permès adquirir un coneixement complert des de tots els punts de vista. A més SIMATEC disposa d’una fàbrica de cervesa pròpia (www.so-ralama.it) on el client pot aprendre l’art d’elaborar cervesa a fons i desenvolupar les seves receptes d’acord als seus gus-tos, necessitats i coneixements abans de la compra de la maquinària.

SIMATEC Impiantibirra es una empresa de referencia en el sector de la construcción de plantas para la producción de cerve-za artesanal en Italia y en el extranjero. La experiencia de diez años obtenida en colaboración con algunos de los mejores maestros cerveceros nos ha permitido ad-quirir un conocimiento completo desde to-dos los puntos de vista. Además SIMATEC dispone de una fábrica de cerveza propia (www.soralama.it) donde el cliente puede aprender el arte de elaborar cerveza a fondo y desarrollar sus recetas de acuerdo a sus gustos, necesidades y conocimientos antes de la compra de la maquinaria.

SIMATEC Impiantibirra is a leading com-pany in the field of craft beer production plants in Italy and abroad.Our ten years experience gained in colla-boration with some of the best brewing masters has allowed us to have now com-plete expertise from all points of view. SIMATEC also has its own brewery (www.soralama.it), where customers can learn the art of brewing thoroughly and deve-lop their recipes according to their tastes, needs and knowledge before buying the machinery.

ESAIND

[email protected]

Pol.Ind.Los Romerales - Parc.19 Aptdo.Correos 6030520 Jumilla Murcia (+34) 968 108 909 / 661 500 154

www.esaind.es

Estand

26

26

Spadoni està especialitzada des de fa més de 60 anys en la fabricació i venda a nivel mundial d’unitats de filtració i de refrige-ració per a la industria de begudes. Els filtres han portat a la compañía a invertir durant 20 anys en el sector cerveser, des de sales de cocció fins els disseny de tot el complex. Produïm i subministrem: Molins; Sales de cocció des de 2’5 a 100 hl; Tancs de fermentació, maduració i emmagatze-matge; Whirpools; Unitats frigorífiques; Dry-Hoppers;Assistència a EspanyaSVS Beer Valladolid, Madrid Tf: +34 609 258 118

Spadoni está especializada desde hace más de 60 años en la fabricación y venta a nivel mundial de unidades de filtración y de refrigeración para la industria de bebi-das. Los filtros han llevado a la compañía a invertir durante 20 años en el sector cervecero, desde salas de cocción hasta el diseño de todo el complejo.Producimos y suministramos: MolinosSalas de cocción desde 2,50 a 100 hlTanques de fermentación, maduración y almacenamiento; Whirpools; Unidades frigoríficas; Dry-Hoppers; Asistencia en España: SVS Beer Valladolid – Madrid Tf: +34 609 258 118

Spadoni manufactures and sells in the world, for over 60 years, filtration unit and refrigeration unit for the beverage industry. The filters have led the com-pany to invest for 20 years in the brewery sector from the brewhouses to the de-sign of the whole complex. We produce and supply: Grinding mills Brewhouse from 2,50 to 100 Hl Fermentation, matu-ration and storage tanks Whirpool Refri-gerating units Dry-Hoppers Assistance in Spain: SVS Beer Valladolid – Mardid Ph. +34 609 258 118

Spadoni Beer Division s.r.l.

[email protected](+39 0763 316181)

www.spadoni.it

Via dei Vinari, 7 – Orvieto (TR) Estand

27

28

THIELMANN PORTINOX ofereix el mi-llor coneixement en contenidors per a begudes. Comptar amb la garantia de l’acer inoxidable d’alta qualitat per a les begudes de la seva indústria, és comptar amb la solució per a la seva distribució amb el màxim retorn de la inversió, a més de ser la més higiènica, fiable, segura i 100% reciclable. Garan-teix les propietats organolèptiques del seu producte des de la producció fins al consumidor final.

THIELMANN PORTINOX ofrece el me-jor conocimiento en contenedores para bebidas. Contar con la garantía del ace-ro inoxidable de alta calidad para las bebidas de su industria es contar con la solución para su distribución con el mayor retorno de la inversión, además de ser la más higiénica, fiable, segura y 100% reciclable. Garantice las propie-dades organolépticas de su producto desde la producción al consumidor final.

THIELMANN PORTINOX is equipped with the greatest levels of expertise when it comes to beverage contai-ners. Being guaranteed that all of your company’s drink containers are made with the highest quality stainless steel means having a distribution solution that offers the highest returns on in-vestment, in addition to this being the most hygienic, reliable, safe and 100% recyclable material. Ensure the organo-leptic properties of your product, from the production stage right to the end consumer.

Thielmann Portinox

[email protected]

Carretera de Pulianas km6, 18012 Pulianas, GRANADA(+34) 958 40 60 00

www.thielmann.com

Estand

5

30

BrauBeviale és una de les fires de pro-ductes i serveis per a la indústria de begudes més importants del món. I ara BrauBeviale s’ha tornat global! La família Beviale amb els seus membres BrauBe-viale, Beviale Moscú, Craft Beer Xina i Craft Beer Itàlia li ofereix ara la possibi-litat d’apropar-se al seu públic objectiu, inclús per a un tipus específic de beguda com és la cervesa artesanal. Tant si es centra en el mercat global o en seccions regionals del mercat, els esdeveniments Beviale Family l’aproparan al seu mercat!

BrauBeviale es una de las ferias de pro-ductos y servicios para la industria de bebidas más importantes del mundo. ¡Y ahora BrauBeviale se ha vuelto global!La familia Beviale con sus miembros Brau-Beviale, Beviale Moscú, CRAFT BEER CHI-NA Y CRAFT BEER ITALIA le ofrece ahora la posibilidad de acercarse a su público objetivo, incluso para un tipo específico de bebida como es la cerveza artesanal. Tanto si se centra en el mercado global o en secciones regionales del mercado, ¡los eventos Beviale Family le acercarán a su mercado!

BrauBeviale is one of the most im-portant capital goods trade fairs for the beverage industry worldwide. And now BrauBeviale goes worldwide! The Beviale Family with its members Brau-Beviale, Beviale Moscow, CRAFT BEER CHINA AND CRAFT BEER ITALY offers the possibility to get closer to your tar-get groups - even for a specific type of drink such as craft beer. Whether your focus is on the global market or in re-gional sections of the market, Beviale Family events will bring you closer to your market!

Beviale Family

[email protected]

NürnbergMesse GmbH, Messezentrum90471 Nürnberg, ALEMANIA(+49) 911 8606-8655

www.beviale-family.com

no Estand

31

Establerta al 1868, Castle Malting® és l’empresa productora de maltes més antiga de Bèlgica i una de les més antigues del món. Oferim una àmplia gamma de maltes de Qua-litat Premium per a qualsevol tipus de cervesa o whisky: més de 70 ti-pus de maltes base i especials, tam-bé disponibles en versió orgànica. Amb agència a Barcelona, per a es-tar més a prop teu. MASMALTA.COM

Establecida en 1868, Castle Mal-ting® es la empresa productora de maltas más antigua de Bélgica y una de las más antiguas del mundo. Ofrecemos una amplia gama de maltas de Calidad Premium para cualquier tipo de cerveza o whisky : más de 70 tipos de maltas base y especiales, también disponibles en versión orgánica. Con agencia en Barcelona, para estar más cerca de ti: MASMALTA.COM

Established in 1868, Castle Mal-ting® is the oldest malting company in Belgium and one of the oldest in the world. We offer a wide range of premium quality malts for any type of beer or whiskey: more than 70 types of base and special malts, also available in organic versions. With an agency in Barcelona, to be closer to you: MASMALTA.COM

Castle Malting SA

[email protected]

Castle Malting S.A.,1 chemin du Couloury 4800Lambermont, BÉLGICA(+32) 878 40324

www.castlemalting.com

Estand

16

32

Empresa especialitzada en dispensació de begudes des de 1996. Venda i distribució de material tècnic per a l’elaboració, pro-ducció i dispensació de begudes. Com cervesa, vi, cafè, vermut i altres begudes. Servei tècnic amb més de 30 anys d’ex-periència al voltant de la dispensació de cervesa i altres begudes. Servei d’assesso-rament i pressupostos de projectes, neteja i manteniment de sistemes de dispensació, instal·lacions per a particulars i grans pro-jectes. Empresa enfocada tant per a parti-culars i homebrewers, cervesers artesans i professionals de l’hosteleria, com bars, restaurants, brewpubs i cerveseries.

Empresa especializada en dispensación de bebidas desde 1996. Venta y distribución de material técnico para elaboración, pro-ducción y dispensación de bebidas. Como cerveza, vino, café, vermut y otras bebidas. Servicio técnico con más de 30 años de experiencia entorno a la dispensación de cerveza y otras bebidas. Servicio de ase-soramiento y presupuestos de proyectos, limpieza y mantenimiento de sistemas de dispensación, instalaciones para particula-res y grandes proyectos. Empresa enfocada tanto para particulares y homebrewers, cer-veceros artesanos y profesionales de la hos-telería como bares, restaurantes, brewpubs y cervecerías.

A company specializing in the supply of beverages since 1996. The sale and distri-bution of technical material for production, fabrication and dispensing of beverages, including beer, wine, coffee, vermouth and many others. More than 30 years’ technical service experience with the dispensing of beer and other beverages. Advisory service and quotes for projects, the cleaning and maintenance of dispensing systems, fa-cilities for individuals, and large projects. Company focused on both individuals and homebrewers, craft brewers and hospitali-ty professionals such as bars, restaurants, brewpubs and breweries.

Install Beer

[email protected]

Local, Carrer de Joaquim Valls, 109, 08042 Barcelona

(+34) 93 346 46 56

https://installbeer.com

Estand

25

33

TUBE-IN-TUBE TECHNOLOGY

Extra Cold & Consistent Beer at every Pour

No Need for a Secondary Cooling Unit

Reduced Microbiological Growth in Beerline

TRUSTED BY THE BEST Find out more at

johnguest.com

The Future of Beer Dispense

John Guest ofereix la més àmplia gamma de connectors pushfit, tubs i altres productes de control de fluids per al servei de begudes. Com a fabricant dels primers ràcords amb qualitat alimentària, la seva gamma de més de 800 referències ha permès les millores en les ins-tal·lacions de cervesa en els últims 30 anys.

John Guest ofrece la más amplia gama de conectores pushfit, tubos y otros productos de control de fluidos para el servicio de bebidas. Como fabricante de los primeros racores con calidad alimentaria, su gama de más de 800 referencias ha permitido las mejoras en las insta-laciones de cerveza en los últimos 30 años.

John Guest offers the widest range of pushfit connectors, tubes and other fluid control products for be-verage service. As a manufacturer of the world’s first food-quality fittings, its range now covers more than 800 items that have allowed for impro-vements in beer facilities over the past 30 years.

JOHN GUEST

[email protected]

C/ Electrónica, n7. P.I: La Ferrería. 08110 Montcada i Reixach Barcelona(+34) 935 750 027

http://www.johnguest.com/

Estand

24

34

LIBERA TODO ELPOTENCIAL DE LACERVEZA DE BARRILEl concepto FlexiDraft™ da un paso de giganteen la calidad de la cerveza que dispensas - teayuda a disfrutar de un incremento de ventas ybeneficios.

Siempre cerveza con un 100% de calidad Sin necesidad de limpieza ni mantenimiento

(nueva línea de cerveza con cada barril) Compatible con todos los tipos de barriles y

conexiones estándar

MICRO MATIC FlexiDraft™

Micro Matic és el líder mundial en el subministrament de capçals, espa-díns i solucions per a la dispensació de cervesa de barril. Som pioners en equips de dispensació de cervesa de barril des de 1953 i estem presents en tot el món. La qualitat és clau en tots els nostres productes. Basats en la nostra experiència, coneixement i compromís amb el servei al client, creem solucions d’avantguarda, propostes innovadores per a la dis-pensació de cervesa desenvolupant creatius nous punt de venda.

Micro Matic es el líder mundial en el suministro de cabezales, espadines y soluciones para la dispensación de cerveza de barril. Somos pioneros en equipos de dispensación de cerveza de barril desde 1953 y estamos presentes en todo el mundo. La calidad es clave en todos nuestros productos. Basados en nuestra experiencia, conocimiento y compromiso con el servicio al clien-te, creamos soluciones de vanguardia, propuestas innovadoras para la dis-pensación de cerveza desarrollando creativos nuevos puntos de venta.

Micro Matic is the global leader in the supply of dispense heads, valves and solutions for the dispensing of beer on tap. We have been pioneers in beer keg dispensing equipment since 1953, and our products can be found all over the world. Quality is key across all our products. Based on our experience, knowledge and commitment to customer service, we create state-of-the-art solutions, and innovative proposals for beer dis-pensing by developing creative new points of sale.

MICRO MATIC / HISPACÓMEREstand

[email protected] / [email protected]

Holkebjergvej 48 DK - 5250 Odense SV DINAMARCAC/ Juan Ramón Jiménez, 45 28036 Madrid ESPAÑA(+45) 66 17 11 22 / (+34) 913 451 633

www.micro-matic.com / www.hispacomer.es

35

LIBERA TODO ELPOTENCIAL DE LACERVEZA DE BARRILEl concepto FlexiDraft™ da un paso de giganteen la calidad de la cerveza que dispensas - teayuda a disfrutar de un incremento de ventas ybeneficios.

Siempre cerveza con un 100% de calidad Sin necesidad de limpieza ni mantenimiento

(nueva línea de cerveza con cada barril) Compatible con todos los tipos de barriles y

conexiones estándar

MICRO MATIC FlexiDraft™

Empresa de Distribució de Matèries Primes per a la Indústria Cervesera representant per Espanya i Portu-gal a empreses com Maltas Weyer-mann®, Llevats Fermentis, Extractes de Llúpol Totally Natural Solution, Llúpols Charles Faram, Estabili-zants Polyclar de Ashland, Aromes i Extractes Destilla, Càpsules per a validacions de panells de tast Aroxa, Sílices PQ i Enzims.

Empresa de Distribución de Mate-rias Primas para la Industria Cerve-cera representando para España y Portugal a Empresas como Maltas Weyermann®, Levaduras Fermentis, Extractos de Lúpulo Totally Natural Solution, Lúpulos Charles Faram, Estabilizantes Polyclar de Ashland, Aromas y Extractos Destilla, Cápsu-las para validaciones de paneles de cata Aroxa, Sílicas PQ y Enzimas.

Distribution Company for Raw Ma-terials used in the Brewing Industry, representing companies such as Weyermann® Malts, Levaduras Fer-mentis (Fermentis Yeasts), Extractos de Lúpulo Totally Natural Solution (Totally Natural Solutions Hop Ex-tracts), Charles Faram Hops, Ashland Polyclar Stabilizers, Destilla Aromas and Extracts, Aroxa certified flavour capsules for taste panel leaders, PQ Silicas and Enzymes.

RICARDO MOLINA S.A.

[email protected]

Vía Laietana, 19, 2 08003 BARCELONA(+34) 93 552 03 41

www.ricardomolina.com

Estand

19

36

Consultoria especialitzada en la gestió de permisos, autoritzacions i declaracions de les empreses cerve-seres: Registre Sanitari, CAE, llicèn-cia ambiental, llibres i declaracions Impostos Especials.Enginyeria agroindustrial: estudi, assessorament i execució tècnica de projectes cerveseries, seguretat industrial, qualitat alimentària, etc.

Consultoría especializada en la gestión de permisos, autorizaciones y declaraciones de las empresas cerveceras: Registro Sanitario, CAE, licencia ambiental, libros y declara-ciones Impuestos Especiales. Ingeniería agroindustrial: estudio, asesoramiento y ejecución técnica de proyectos cervecerías, Seguridad industrial, calidad alimentaria, etc.

Consultancy firm specialized in the management of permits, authoriza-tions and declarations for brewe-ries: Sanitary Register, CAE (Code of Activity and Establishment), environmental licenses, books and declarations, Special Taxes. Agri-industrial engineering: study, advice and technical execution of brewery projects, industrial safety, food quality, etc.

RIUS & RIUS ASSESSORS, SL

[email protected]

Avda. Tarragona, 37-41, 4ª Planta - 08720Vilafranca del Penedès - BARCELONA(+34) 93 817 20 51

www.riusirius.com

ABANS, DURANT I DESPRÉS...

· gestió de permisos, autoritzacions i declaracions: Registre Sanitari, CAE, llicència ambiental, llibres i declaracions d’Impostos Especials.

· enginyeria agroindustrial: assessorament i execució tècnica de projectes de cerveseries (Home Breweries), seguretat industrial, qualitat alimentària… www.riusirius.com · Tel. 902 898 098

Consultoria especialitzada en empreses vitivinícoles i cerveseres

...PER GAUDIR-NE PLENAMENT

CONSULTORS

37

SBI és un soci de compres ‘one stop shop’ de cerveseries artesanals que busquen la major qualitat en ingre-dients i productes. SBI selecciona per a vostè els millors ingredients de qualitat i vostè podrà estalviar despeses agrupant més productes d’un únic proveïdor.

SBI es un socio de compras ‘one stop shop’ de cervecerías artesanales que buscan la mejor calidad en ingre-dientes y productos. SBI selecciona para usted los mejores ingredientes de calidad y usted podrá ahorrar costes agrupandomás productos de un único provee-dor.

SBI is a ‘one stop shop’ partner for craft breweries that look for the best quality in ingredients and pro-ducts. SBI selects the best quality ingredients for you to ensure cost savings by allowing customers the ability to group together more pro-ducts from just one single supplier.

Selected Brewing Ingredients BV

[email protected]

Kraaiendonk 44 5428NZ Venhorst PAÍSES BAJOS(+31) 492 380 830

www.SBI4beer.com

Estand

21

3838

El software que cada vegada utilitzen més elaboradors, gestioni de forma ràpida i fàcil els llibres de II.EE. i declaracions de l’Agèn-cia Tributària.

El software que cada vez utilizan más ela-boradores, gestione de forma rápida y fácil los libros de II.EE. y declaraciones a la Agen-cia Tributaria.

The software that more and more brewers are using. Quickly and easily manage stock ledgers and tax affairs.

A Beers&Co. i Distribuciones Vadillo represen-tem a nivell nacional marques com Whiplash, White Hag, Galway Bay, Schlappe Seppel , Beer Here, Kasteel Biere o Fierce Beer.

En Beers&Co. y Distribuciones Vadillo repre-sentamos a nivel nacional marcas como Whi-plash, White Hag, Galway Bay, Schlappe Seppel , Beer Here, Kasteel Biere o Fierce Beer.

At Beers&Co. and Distribuciones Vadillo we re-present brands including Whiplash, White Hag, Galway Bay, Schlappe Seppel, Beer Here, Kasteel Biere and Fierce Beer.

BACOSOFT

BEERS & Co. / DISTRIBUCIONES VADILLO

[email protected]

[email protected]

Plaça Pedres Blanques 4, 08830 Sant Boi de Llobregat , Barcelona

Avda. Catalunya, 4 08185 Lliçà de Vall

(+34) 936 306 740 / 936 400 118

(+34) 655 99 17 73

http://www.bacosoft.com/

www.facebook.com/beerandco

Estand

12

Estand

2

3939

Beer Events SL, és una empresa fun-dada al 2012 per 4 socis vinculats al sector de la cervesa artesana des dels anys 90. Originàriament neix amb per organitzar el ‘Barcelona Beer Festival’, però progressivament ha anat am-pliant i especialitzant-se en la gestió d’esdeveniments vinculats a la cervesa artesana a tots els nivells. Els serveis que s’ofereixen van desde l’oganització de grans esdeveniments multitudinaris fins a petits caterings o festes privades, així com impartir cursos, conferències i tastos guiats,... sempre amb l’objectiu de difondre la nostra passió per la cervesa artesana i de qualitat.

Kits, equips i llevats Bulldog, produïts per Hamble-ton Bard amb llarga experiència en Homebrewing. Novetat! Llevats en format professional de 500 gr. Ara més aprop teu amb +Malta!!

Kits, equipos y levaduras Bulldog, producidos por Hambleton Bard con larga experiencia en Home-brewing. Novedad! levaduras en formato profesio-nal de 500gr. Ahora más cerca de ti con +Malta!!

Kits, equipment and yeasts Bulldog, produced by Hambleton Bard with long experience in Home-brewing. Novelty! Yeasts in professional format of 500gr. Now closer to you with +Malta!!

Beer Events SL, es una empresa funda-da en 2012 por 4 socios vinculados al sector de la cerveza artesana desde los años 90. Originariamente nace para or-ganizar el “Barcelona Beer Festival”, pero progresivamente ha ido ampliando y es-pecializándose en la gestión de eventos vinculados a la cerveza artesana a todos los niveles. Los servicios que ofrece van desde la organización de grandes eventos multitudinarios hasta pequeños caterings o fiestas privadas, así como im-partir cursos, conferencias y catas guia-das. Siempre con el objetivo de difundir nuestra pasión por la cerveza artesana de calidad.

Beer Events SL was founded in 2012 by 4 partners with links to the craft beer sec-tor since the 1990s. Originally, it born as a response to organising the ”Barcelona Beer Festival”, but has gradually expan-ded, specialising in the management of events linked to craft beer at all levels. The services offered range from organi-sing large mass events to smaller cate-ring needs and private parties, as well as training courses, conferences and guided tastings. Always operating with the goal of spreading our passion for quality craft beer.

BEER EVENTS

Más Malta (distribució: BULLDOG)

[email protected]

[email protected]

Aragó, 4-6 08015 Barcelona

C/ Berguedà, núm. 15 nau núm.10 Bloc B, P.I. Can Berna-des-Subirà 08130 Santa Perpètua BARCELONA - SPAIN(+34) 935601181

www.beer-events.com

http://www.masmalta.com/es/107-bulldog

Estand

9

Estand

10

4040

JF Hillebrand es un proveïdor de logistica Inter-nacional, especialitzat en cervesa, vins i licors. La companyia te oficines propies a 60 països i a través a agents cubrim més de 90 mercats.

JF Hillebrand es un proveedor de logística Interna-cional especializado en cerveza, vinos y licores. La compañía tiene oficinas propias en 60 Países y a través de agentes cubrimos más de 90 mercados.

JF Hillebrand is an International logistics service provider, specialized in beer, wine and spirits. The company has offices in over 60 countries and throu-gh its network of agents operates in more than 90 markets.

JF Hillebrand

[email protected]

Av. Catedral 6-8 2º 08002 BARCELONA(+34) 93 319 80 02

www.jfhillebrand.com/

Estand

14

Des de 1965 servim a la restauració. Importem, distri-buïm i representem cerveseres artesanes nacionals i internacionals per a tota la península i Europa. La nostra DIVERSITAT, més de 1000 referències, EXPERIÈNCIA i RE-CONEIXEMENT, SERVEI de CALITAT, (emmagatzematge i servei en fred) ens defineix.Desde 1965 servimos a la restauración. Importamos, dis-tribuimos y representamos cerveceras artesanas nacio-nales e Internacionales por toda la península y Europa. Nuestra DIVERSIDAD, más de 1000 referencias, EXPE-RIENCIA Y RECONOCIMIENTO, SERVICIO de CALIDAD, (almacenaje y Servicio en frío) nos define.We have been serving the restoration industry since 1965. We import, distribute and represent national and interna-tional craft breweries across the peninsula and Europe. We are defined by our DIVERSITY, with more than 1000 products, EXPERIENCE AND RECOGNITION, and QUALITY SERVICE, (storage and cold service).

Condalchef

[email protected]

Ctra. de Martorell, 98, 08740Sant Andreu de la Barca, BARCELONA(+34) 93 653 14 20

www.condalchef.com

Estand

3

4141

Palmer Canning Systems és una empresa nord-americana que fabrica sistemes d’ompliment contrapressió i envasos de primera classe pels mercats de cervesa i begudes amb velocitats de línia des de 25 – 600 LLPM. Els nostres omplidors de contrapressió rotatius CraftBloc i en línia, CraftInLine, amb segelladors CraftSeam són els millors en la seva classe.

Palmer Canning Systems es una empresa estadounidense que fabrica sistemas de llenado contrapresión y envases de primera clase para los mercados de cerveza y bebidas con velocidades de línea desde 25-600 LPM. Nuestros llenadores de contrapresión rotativos CraftBloc y en lí-nea, CraftInLine, con selladores CraftSeam son los mejores en su clase.

Palmer Canning Systems is an American company that manufactures world class counter pressure filling systems and packaging for Beer and Beverage Markets from 25-600 CPM line speeds. Our CraftBloc rotary and CraftInLine in-line counter pressure fillers with CraftSeam seamers are the best in class.

PALMER CANNING

[email protected]

3759 N. Ravenswood Ave Suite 233Chicago IL, 60613773-394-4913

www.palmercanning.com

Estand

13

El Programa de Certificación Cicerone® certifi-ca i instrueix a professionals de la cervesa amb l’objectiu d’elevar l’experiència pels consumidors.

El Programa de Certificación Cicerone® cer-tifica e instruye a profesionales de la cerveza con el objetivo de elevar la experiencia para los consumidores.

The Cicerone Certification Program® certifies and educates beer professionals in order to elevate the beer experience for consumers.

PROGRAMA DE CERTIFICACIÓN CICERONE

[email protected]

Chicago, IL, EEUU(+1 (773)-549-4800 )

www.cicerone.org

Estand

11

42

32GREATPOWER neix del XXXII, primer Beershop de Sevilla. En 5 anys s’ha con-solidat com a referent Craft gràcies a la col·laboració amb els millors actors del sector, ampliant els seus horitzons, dis-posant de cerveses clàssiques belgues i alemanyes, a més d’una selecció Craft importada com: Brlo (DT), Pontino, Hilltop, Rebels, RitualLab, Vento Forte (IT).

A Be Craft! ens encanta la cervesa artesa-na de qualitat, per això ens esmerem en seleccionar marques emergents i altres de contrastada trajectòria tant nacionals com internacional. Importem de forma direc-ta i en exclusiva per a tota la Península: Pühaste, Crew Republic, Anspach & Hob-day, Stu Mostów, etc.

32GREATPOWER nace del XXXII, primer Beershop de Sevilla. En 5 años se ha con-solidado como referente craft gracias a la colaboración con los mejores actores del sector, ampliando sus horizontes, dis-poniendo de cervezas clásicas belgas y alemanas, además de una selección Craft importada como: Brlo (DT), Pontino, Hill-top, Rebels, RitualLab, Vento Forte (IT).

En Be Craft! nos encanta la cerveza arte-sana de calidad, por eso nos esmeramos en seleccionar marcas emergentes y otras de contrastada trayectoria tanto naciona-les como internacionales. importamos de forma directa y en exclusiva para toda la Península: Pühaste, Crew Republic, Ans-pach & Hobday, Stu Mostów, etc.

32GATATPOWER originates from XXXII, the first Beershop in Seville. Within 5 years, it has consolidated itself as a benchmark in craft beer thanks to collaboration with the sector’s best players, expanding its horizons, having classic Belgian and German beers, as well as an imported Craft selection that includes: Brlo (DT) , Pontino, Hilltop, Rebels, RitualLab, Vento Forte (IT).

At Be Craft! we love quality craft beer, that is why we strive to uncover emerging brands and others of proven national and international trajectories. We import di-rectly and exclusively for the entire Penin-sula. Pühaste, Crew Republic, Anspach & Hobday, Stu Mostów, etc.

32 GREAT POWER

BE CRAFT!

[email protected]

[email protected]

Calle Mercedes Barris 6 41900 Camas - SEVILLA

Rúa da Torreira, 14 - Baixo; 15.705, Santiago de Compostela

(+34) 654 24 71 40

881 979 326

http://32gp.es/

www.becraftbeer.es

...5titius...Celler i rebost

Importadors per Espanya de Redchurch i Het Nest. Distribuïdors oficials a Catalunya de The Kernel, Magic Rock, Beavertown, Kees, Brewski, Dry&Bitter, Het Uiltje, Wild Beer, De Dolle Brouwers, BFM, Pochs, Mad Brewing, De Molen, Lervig, Alvinne, Toccal-matto, Struise, Stigbergets, O/O Brewing… Contacta amb nosaltres i t’assessorarem.

Importadores por España de Redchurch y Het nest. Distribuidores oficiales en Ca-talunya de The Kernel, Magic Rock, Bea-vertown, Kees, Brewski, Dry&Bitter, Het Uiltje, Wild Beer, De Dolle Brouwers, BFM, Pochs, Mad Brewing, De Molen, Lervig, Alvinne, Toccalmatto, Struise, Stigbergets, O/O Brewing… Contacta con nosotros y te asesoraremos.

Importers of Redchurch and Het Nest for Spain. Official Catalonian distributors of The Kernel, Magic Rock, Beavertown, Kees, Brewski, Dry & Bitter, Het Uiltje, Wild Beer, De Dolle Brouwers, BFM, Pochs, Mad Brewing, De Molen, Lervig, Alvinne, Toccal-matto, Struise, Stigbergets, O/O Brewing... Contact us and we can help you with any questions/queries you may have.

5 titius

[email protected]

C/ Serra i Ginesta, 12 17800 Olot GIRONA(+34) 972 27 65 92

www.5titius.cat

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

43

Estand

2

Importació i distribució oficial per a la pe-nínsula d’algunes de les millors fàbriques com Siren, Omnipollo, Buxton, Põhjala, Moor, BBNº, etc. 3000m3 d’emmagatze-matge en fred. Assessorament, instal·lació i manteniment d’aixetes.

Bierhaus Odeon botiga de cerveses i Mi-crodistribució per la Rioja i els voltants on podràs trobar més de 250 referències de cerveses tant nacionals com interna-cionals. Possibiliat de realitzar picking per a hostaleria o botigues gourmet. Es realitzen cates personalitzades a més de formació del personal d’hostaleria.

A Beers&Co. i Distribuciones Vadillo treba-llem instensament per a que puguis gaudir d’una extensa gamma de cerveses de qua-litat de les millors regions cerveseres. Així, representem a nivell nacional a: Whiplash, White Hag, Galway Bay (Irlanda), Schlappe Seppel (Alemania), Kasteel Bier, (Bèlgica), Wells&Young (Anglaterra) , Beer Here (Dina-marca) y Fierce Beer (Escòcia).

Importación y distribución oficial para la península de algunas de las mejores fàbricas como Siren, Omnipollo, Buxton, Põhjala, Moor, BBNº,etc. 3000m3 de alma-cenaje en frío. Asesoramiento, instalación y mantenimiento de grifos.

Bierhaus Odeon tienda de cervezas y Mi-crodistribución para La Rioja y alrededo-res donde podrás encontrar más de 250 referencias de cervezas tanto nacionales como internacionales. Posibilidad de rea-lizar picking para la hostelería o tiendas gourmet. Se realizan Catas personalizadas además de formación del personal de hos-telería.

En Beers&Co. y Distribuciones Vadillo trabaja-mos intensamente para que puedas disfrutar de una extensa gama de cervezas de calidad de las mejores regiones cerveceras. Así, repre-sentamos a nivel nacional a Whiplash, White Hag, Galway Bay (Irlanda), Schlappe Seppel (Alemania), Kasteel Bier, (Bélgica), Wells&-Young (Inglaterra) , Beer Here (Dinamarca) y Fierce Beer (Escocia).

Importer and official distributor of pro-ducts from some of the best factories across the peninsular, including Siren, Omnipollo, Buxton, Põhjala, Moor, BBNº, etc. 3000m3 of cold storage. Advice, ins-tallation and tap maintenance.

Bierhaus Odeon beer and the Microdistri-bution store for La Rioja and surroundings, where you can find more than 250 refe-rences of national and international beers. Possibility of selecting stock for the hospi-tality industry or gourmet shops. Customi-zed tastings are carried out in addition to the training of hotel staff.

En Beers&Co. y Distribuciones Vadillo trabaja-mos intensamente para que puedas disfrutar de una extensa gama de cervezas de calidad de las mejores regiones cerveceras. Así, repre-sentamos a nivel nacional a Whiplash, White Hag, Galway Bay (Irlanda), Schlappe Seppel (Alemania), Kasteel Bier, (Bélgica), Wells&-Young (Inglaterra) , Beer Here (Dinamarca) y Fierce Beer (Escocia).

Beerbox

Bierhaus Odeon

BEERS & Co. / DISTRIBUCIONES VADILLO

[email protected]

[email protected]

[email protected]

Feixa Llarga 66 08907 Hospitalet de Llobregat - BARCELONA

C/ Barriocepo nº 54 Bj Cp 26001 LOGROÑO LA RIOJA

Avda. Catalunya, 4 08185 Lliçà de Vall

(+34) 93 250 90 97

(+34) 646 552 163

(+34) 655 99 17 73

www.beerbox.es

Facebook Bierhaus Odeon

www.facebook.com/beerandco

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

44

Estand

3Des de 1965 servim a la restauració. Im-portem, distribuïm i representem cerve-seres artesanes nacionals i internacionals per a tota la península i Europa. La nostra DIVERSITAT, més de 1000 referències, EX-PERIÈNCIA i RECONEIXEMENT, SERVEI de CALITAT, (emmagatzematge i servei en fred) ens defineix.

A Crusat S.A. importem i distribuïm cerve-ses. Seleccionem les millors marques per a distribuir-les a través de la nostra xarxa de col·laboradors per tot el país. Realitzem tasts, presentacions de marca, formacions a l’hostaleria. Formació i assessorament en el teu projecte cerveser. Baladin, Thornbridge, Almogàver, Brooklyn, Oskar Blues, Stone.

Desde 1965 servimos a la restauración. Importamos, distribuimos y representamos cerveceras artesanas nacionales e Interna-cionales por toda la península y Europa. Nuestra DIVERSIDAD, más de 1000 refe-rencias, EXPERIENCIA Y RECONOCIMIEN-TO, SERVICIO de CALIDAD, (almacenaje y Servicio en frío) nos define.

En Crusat S.A. importamos y distribuimos cervezas. Seleccionamos las mejores mar-cas para distribuirlas a través de nuestra red de colaboradores por todo el país. Rea-lizamos catas, presentaciones de marca, formaciones a la hostelería. Formación y asesoramiento en tu proyecto cervecero. Baladin, Thornbridge, Almogàver, Brooklyn, Oskar Blues, Stone.

We have been serving the restoration in-dustry since 1965. We import, distribute and represent national and international craft breweries across the peninsula and Europe. We are defined by our DIVERSITY, with more than 1000 products, EXPERIEN-CE AND RECOGNITION, and QUALITY SER-VICE, (storage and cold service).

We at Crusat S.A. import and distribute beers. We distribute only the best brands, using our network of partners across the country. We organise and offer tasting ses-sions, presentations about our represented brands, beer training for the hotel trade. Training and advice about your brewing project. Baladin, Thornbridge, Almogàver, Brooklyn, Oskar Blues, Stone.

Condalchef

Crusat

[email protected]

[email protected]

Ctra. de Martorell, 98, 08740 Sant Andreu de la Barca, BARCELONA

Carretera del Mig 55 08907 L’Hospitalet de Llobregat - BARCELONA

(+34) 93 653 14 20

(+34) 93 335 49 63

www.condalchef.com

www.crusat.com

Empresa familiar dedicada amb passió des de 2004 al món de la cervesa artesana. Distribuïdors de marques com Ayinger, Borgo, Italiano, Camba, Stfeuillien, St-georgenbräu; i especialitzat en lámbics com Cantillon, Tilquin, Boon, Oud berseel, Loverbeer... També realitzem cursos de formació i venda online de cerveses i ma-terials d’elaboració.

Empresa familiar dedicada con pasión desde 2004 al mundo de la cerveza arte-sana. Distribuidores de marcas con Ayinger, Borgo, Italiano, Camba, Stfeuillien, Stgeor-genbräu; y especializado en lámbicas como Cantillon, Tilquin, Boon, Oud berseel, Loverbeer...También realizamos cursos de formación, y venta online de cervezas y materiales de elaboración.

A family business since 2004, dedicated to and passionate about the world of craft beer. Distributors of brands such as Ayinger, Borgo, Italian, Camba, Stfeuillien, Stgeorgenbräu; and specialized in lambic beers such as Cantillon, Tilquin, Boon, Oud berseel, Loverbeer... We also carry out trai-ning courses, and online sales of beers and brewing materials.

Cervezas Artesanas LupuluS

[email protected]

C/ Romero, 10. Nave A31. Pol Empresarium. ZARAGOZA(+34) 659 644 061

http://www.cervezasartesanas.com/

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

45

Trafiquem amb SOMA Beer i exportem cer-veses locals. Som importadors exclusius per Espanya de Brekeriet, Tanker i Sahtipaja. Tam-bé importem marques USA com Prairie, Cigar City, Evil Twin, Alesmith, Lost Abbey,…Som distribuïdors exclusius per Catalunya de To Øl, Amager, Tempest Brewing, Wylam, Against the Grain, Stillwater, Smuttynose, Oppigards i Poppels. Disposem d’emmagatzematge i servei d’entrega en fred.

Som distribuïdors oficials a Catalunya de Arriaca, Santo Cristo, Origen, Zarautz, 3Monos, Yakka i Vier. Alhora comptem amb grans i reconegudes marques catalanes com Marina, Hope, C13 Brewing Company, BeerCat... entre d’altres. Disposem també d’un ampli portfoli de cerveses internacionals entre les que destaquen Adnams, St. Peter’s, Ayinger i Sraffe Hen-drix. Servim a tota la península i Bareals. Oferim assessorament personalitzat a professionals. Orga-nitzem cates i cursos..

Traficamos con SOMA Beer y exportamos cer-vezas locales. Somos importadores exclusivos por España de Brekeriet, Tanker y Sahtipaja. También importamos marcas USA como Prai-rie, Cigar City, Evil Twin, Alesmith, Lost Abbey,… Somos distribuidores exclusivos por Catalun-ya de To Øl, Amager, Tempest Brewing, Wylam, Against the Grain, Stillwater, Smuttynose, Oppigards y Poppels. Disponemos de almace-naje y servicio de entrega en frío.

Somos distribuidores oficiales en Cataluña de Arriaca, Santo Cristo, Origen, Zarautz, 3Monos, Yakka y Vier. A la vez contamos con grandes y reconocidas marcas catalanas como Marina, Hope, C13 Brewing Company, BeerCat.... Disponemos también de un amplio portafolio de cervezas internacionales entre las que destacan Adnams, St. Peter’s, Ayinger y Straffe Hendrix. Servimos en toda la península y Baleares. Ofrecemos asesoramiento personalizado a profesio-nales. Organizamos catas y cursos.

We deal with SOMA Beer and export local beers. We are the exclusive importers for Spain of Brekeriet, Tanker and Sahtipaja. We also import US brands such as Prairie, Cigar City, Evil Twin, Alesmith, Lost Abbey, and many more. We are the exclusive distributors for Catalonia of To Øl, Amager, Tempest Brewing, Wylam, Against the Grain, Stillwater, Smutty-nose, Oppigards and Poppels. We offer storage solutions and cold delivery service.

We are the official distributors in Catalonia for Arriaca, Santo Cristo, Origen, Zarautz, 3Monos, Yakka and Vier. At the same time, we also service larger and more recognised Catalan brands such as Marina, Hope, C13 Brewing Company, BeerCat, among others. We also have a large portfolio of international beers, with highlights like Adnams, St. Peter’s, Ayinger and Straffe Hendrix. We service the entire peninsula and the Ba-learics. We offer personalized advice to professionals and organisee tastings and courses.

La Black Flag Coop.

Salamander’s Beer

[email protected]

[email protected]

C/ Caterina Albert 4, Pol.Ind. Montfullà 17162 Bescanó - GIRONA

C/ Provença, 495 08025 BARCELONA

(+34) 972 246 319 / (+34) 619 270 910

(+34) 656 28 07 64

www.lablackflag.com

http://www.salamandersbeer.com/

Importem cervesa artesana canadenca a Europa. Hem incorporat sidres canaden-ques, i cerveses d’altres països europeus. Som importadors en exclusiva per a Es-panya de Mikkeller. Tenim seu a Europa i a Amèrica. Comptem amb magatzem a Barcelona i la nostra situació estratègica a Montreal ens permet ser nexe d’unió entre ambdós continents.

Importamos cerveza artesana canadien-se a Europa. Hemos incorporado sidras canadienses, y cervezas de otros países europeos. Somos importadores en exclu-siva para España de Mikkeller. Tenemos sede en Europa y América. Contamos con almacén en Barcelona y nuestra situación estratégica en Montreal nos permite ser nexo de unión de ambos continentes.

We import Canadian craft beer to Europe. Our inventory includes Canadian ciders, and beers from European countries. We are exclusive importers of Mikkeller in Spain, and are based in Europe and North Ameri-ca. We have a warehouse in Barcelona and our company’s strategic location in Mon-treal allows us to act as a link between both continents.

Gourpass

[email protected]

C/ Illueca, 5 Esc 2 - 10C. 50008 ZARAGOZA(+34) 629 02 11 41

http://www.gourpass.es/

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

46

Som distribuïdors oficials de les marques Segarreta, Salopian, La Vella Caravana, Epic, Lo Vilot, Tuatara, Vic Brewery, 8Wired, La Pirata, Indeed, Matoll, As, Reptilian, Hi Wire, Mat Mor, Bripau, Mantra, Espina de Ferro, Hardywood, Yeastie Boys, Marble, Cerberus, La Calavera, Drunken Broos, Zu-logarden, Synera, Arbor i Brew York. Reco-llim nosaltres directe fábrica les marques locals, lots sempre frescos.

Somos distribuidores oficiales de las mar-cas Segarreta, Salopian, La Vella Caravana, Epic, Lo Vilot, Tuatara, Vic Brewery, 8Wired, La Pirata, Indeed, Matoll, As, Reptilian, Hi Wire, Mat Mor, Bripau, Mantra, Espina de Ferro, Hardywood, Yeastie Boys, Marble, Cerberus, La Calavera, Drunken Broos, Zu-logarden, Synera, Arbor y Brew York. Reco-gemos nosotros directo fábrica las marcas locales, lotes siempre frescos.

We are official distributors of the brands marcas Segarreta, Salopian, La Vella Ca-ravana, Epic, Lo Vilot, Tuatara, Vic Brewery, 8Wired, La Pirata, Indeed, Matoll, As, Repti-lian, Hi Wire, Mat Mor, Bripau, Mantra, Espi-na de Ferro, Hardywood, Yeastie Boys, Mar-ble, Cerberus, La Calavera, Drunken Broos, Zulogarden, Synera, Arbor y Brew York. We pick up local labels direct from the factory floor, batches that are always fresh.

SAPEREM

[email protected]

C/ Ferrer i Vidal, nº 4 08241 Manresa BARCELONA(+34) 676 18 76 98

http://www.saperem.com/

ViH0P! Ens apassiona la Birra!Oferim el que més ens agrada!Magatzem de 600 metres REFRIGERAT a Barcelona Ciutat!Servim arreu!Serietat i Professionalitat.Distribuïm;-SOMA BEER, GUINEU, LA QUINCE, DOUGA-LL’S,CALEYA, JAKOBSLAND, KUSFOLLIN, MOSKA, SYNERA, LA PLAGA, ZULOGAAR-DEN,POPAIRE, FOUR LIONS, ZETA BEER, BIDASSOA, BBCo,ETC.SalUT!!!

VIHOP! Nos apasiona la Birra! Ofrecemos lo que más nos gusta! Almacén de 600 metros REFRIGERADO en Barcelona ciudad! Servimos a todos lados! Seriedad y profesionalidad. Distribuimos: SOMA BEER, GUINEU, LA QUIN-CE, DOUGALL’S,CALEYA, JAKOBSLAND, KUS-FOLLIN, MOSKA, SYNERA, LA PLAGA, ZULO-GAARDEN,POPAIRE, FOUR LIONS, ZETA BEER, BIDASSOA, BBCo,ETC.SalUD!!!

We are passionate about beer! We offer what we like the most! A REFRIGERATED 600-squa-re meter store in Barcelona city! We can work everywhere! Diligence and professionalism. We are distributors for: SOMA BEER, GUINEU, LA QUINCE, DOUGALL’S, CALEYA, JAKOBSLAND, KUSFOLLIN, MOSKA, SYNERA, PLAGUE, ZULO-GAARDEN, POPAIRE, FOUR LIONS, ZETA BEER, BIDASSOA, BBCo, and many others. CHEERS!!!

ViH0P! Distribució

[email protected]

C/ Múrcia, 54 nave - 08027 - BARCELONA(+34) 617 61 40 15

https://www.facebook.com/vihopdistribucio/

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

DISTRIBUÏDORDISTRIBUIDORDISTRIBUTOR

anunci

Forever Glass

y experimenta la nueva manerade comprar botellas para envasar

tus cervezas artesanales

Entra enwww.misbotellasdecerveza.com

www.verallia.es

facebook.com/Verallia.espana

@VeralliaE