TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales...

44
FEBRERO 2012 • N.º 129 www.metalspain.com la revista de los profesionales de los tratamientos térmicos

Transcript of TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales...

Page 1: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

FEBRERO 2012 • N.º 129www.metalspain.com

la revista de los profesionales de los tratamientos térmicos

TR

AT

AM

IEN

TO

S T

ER

MIC

OS

FE

BR

ER

O 2

012

• N

º 12

9

Page 2: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción
Page 3: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción
Page 4: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

FEBRERO 2012 • N.º 129www.metalspain.com

la revista de los profesionales de los tratamientos térmicos

TR

AT

AM

IEN

TO

S T

ER

MIC

OS

FE

BR

ER

O 2

012

• N

º 12

9

Page 5: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

1TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

FEBRERO 2012 - N.º 129

Pág.

EDITORIAL ................................................................................................................................. 2Las Informaciones ...................................................................................................... 2Un cuarto horno entregado a Nanjing Mint, China PRC • Los más grandes hornos ver-ticales de vacío destinados a la industria aeronáutica • Ahorre dinero rápidamente ad-quiriendo sus piezas de repuesto para equipos de granallado de otras marcas a Wheela-brator Plus • Comercial SATEC, S.L presente en la Jornada Técnica TRATAMIENTOSde Bilbao 2011 • Jornada Técnica Tratamientos Térmicos 26 Septiembre 2012 BilbaoHotel Barceló Nervión en Bilbao • PaintExpo: cerca de 400 expositores presentan solu-ciones eficientes de lacado y recubrimiento • Medida de Temperatura por Infrarrojos •El único osciloscopio con canales aislados que cabe en la mano • BRAMMER asesorasobre variadores de frecuencia en su último vídeo online de consejos prácticos •RUUKKI firma el convenio de patrocinio de Vitoria Green Capital 2012 • PHEGAN sa-luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción del Aula Ae-ronáutica • Una presentación interactiva revela las propiedades protectoras de los trajesTyvek® de DuPont™ • Air Products repasa sus 21 años de éxitos en I+D en la exposi-ción “Espíritu de Innovación”

ARTÍCULOSSuministro y Calibración Industrial, S.L............................................................................ 17

Perfiles de temperatura....................................................................................................... 22

Euskadi cuenta con 281 nuevos científicos y tecnólogos .................................................. 23

MATGAS celebra su 10º Aniversario................................................................................ 24

DuPont lanza el nuevo traje Tyvek® Labo para proteger al usuario, los productos y los procesos .......................................................................................................................... 26

El curado conjunto del recubrimiento de autodeposición y la pintura en polvo ................ 27

Hexagon Metrology acelera la programación de medición robótica con luz blanca ......... 30

El arranque del programa activará los suministros de sus proveedores en todo el mundo.... 31

La Columna de Juan Martínez Arcas ................................................................................. 33

Tratamientos termomecánicos: implicaciones metalúrgicas en la cementación y aplicaciones (y Parte III)

R. Pizarro, J. Albarrán, E. Echevarria

Dossier Hornos................................................................................................................... 36

GUÍA .................................................................................................................... 38

SERVICIO LECTOR ......................................................................................... 40

En portada de TRATAMIENTOS TERMICOS:

AlbertDirector

David VarelaPublicidad

PabloAdministración

José María Palacios1991-2008Redacción

COLABORADORES

Juan Martínez ArcasJordi Tartera

Manuel A. Martínez Baena

C/ CID, 3 - P228001 MADRIDTEL 915 765 609www.metalspain.com

[email protected]

Por su amable y desinteresada co-laboración en la redacción de estenúmero, agradecemos sus infor-maciones, realización de reporta-jes y redacción de artículos, a lascompañías que han colaborado.

TRATAMIENTOS TÉRMICOS apa-rece seis veces al año. Los autoresson los únicos responsables de lasopiniones y conceptos por ellos emi-tidos. Queda prohibida la repro-ducción total o parcial de cualquiertexto o artículos de TRATAMIENTOSTÉRMICOS sin previo acuerdo conla revista.

MAQUETACIÓNMFC - Artes Gráficas, S.L.

EDITACAPITOLE PRESS

DISEÑOAPM

IMPRESIÓN

MFC - Artes Gráficas, S.L.

Depósito legal: M. 11.224-1991ISSN: 1132 - 0346

Page 6: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

INFORMACIONES

UN CUARTO HORNO ENTREGADO A NANJINGMINT, CHINA PRC

El fabricante chino de moneda Nanjing Mint se decidió una vezmás para un horno continuo de SOLO Swiss. Dos galpones en-teros están ahora ocupados con 4 hornos contínuos del mismofabricante.

Cada tipo de horno SOLO 322-80/800 tiene una longitud totalde 35 metros, una anchura de carga de 700 mm, una longitudde calefacción de 8000 mm y una alturaefectiva de 20 mm para une produc-ción hasta 750 kg/h y una tempera-tura hasta 950°C. Nanjing Mint en-contró con estas instalaciones lamejor solución para el recocidode sus monedas.

Este horno contínuo para el tratamiento de monedas permitió alfabricante suizo de cumplir con la exigencia principal delcliente: propiedades de la superficie de las monedas optimales,constantes y reproductibles, presentando un brillante metálico yuna estructura homogénea sin defectos ni trazas de oxidazión.Una calidad que SOLO domina perfectamente.

Además de esta condición esencial para el fabricante chino, leconvencieron numerosos otros puntos :

– Posibilidad de trabajar con un gaso (hidrógeno) en el horno yotro (azote) en el canal de enfriamento, eso para reducir laconsomación preservando la calidad de las piezas.

– Concepto de base: construcción modular, mecanización yentrenamientos simples, camino de cables integrado en el ar-mazón para evitar la ingeniería civil.

– Garantía de fiabilidad: los choques térmicos están absorba-dos por una placa móvil con elementos intercambiables. Lavuelta de la cinta transportadora con rollos reduce los roces ycon eso su desgasto. La cinta transportadora es un sistema deentrenamiento securizado por un contról contínuo de la ve-locidad de la cinta.

– La accesibilidad cómoda al canal gracias a un armazón enforma de media concha reduce y facilita el mantenimiento,más aún que los elementos de calefacción están también fa-cilmente intercambiables.

TRATAMIENTOS TERMICOS. NOV.-DICIEMBRE 20112

Jornada TratamientosTérmicos en Bilbao en 2012

Después del éxito de la Jornada Técnica Trata-mientos Térmicos del 16 de Noviembre 2011, sedecidio organizar una nueva Jornada en 2012,siempre en el ámbito de aportar soluciones con-cretas, el 26 de Septiembre 2012, en el mismohotel-centre de conferencia, el Hotel BarcelóNervión.

Es necesario la aportación de SOLUCIONESCONCRETAS a las preguntas que tienen hoy lostratamentistas y a los talleres de tratamientos tér-micos (industrias del automóvil, aeronáuticas,eólicas, ferrocariles, fundiciones, moldes, for-jas...).

La presencia de 61 inscritos, todos industrialesde los tratamientos térmicos, ha permitido res-ponder a las preguntas que la numerosa asisten-cia ha hecho durante la Jornada.

Ya registaron conferencias de IPSEN, NABERT-HERM, APLITEC … verhttp://www.metalspain.com/jornadaTT2012.html

Se publican muchos artículos de interés en estaedición, empezando por el texto de la conferen-cia presentada por SCI en de la Jornada TécnicaTratamientos Térmicos del 16 de Noviembre2011.

Destacan también ventas internacionales muyimportantes de SOLO, con un cuarto horno en-tregado a Nanjing Mint, China PRC.

Muy interesante también un horno de dimensionesexcepcionales de SECO / WARWICK e informa-ciones técnicas de COMERCIAL SATEC, Land etc.

Para 2012, su revista TRATAMIENTOS TERMI-COS tiene un calendario muy importante deeventos y de ediciones como pueden ver enhttp://www.metalspain.com/Tratamientos-termi-cos.html

Nos pueden enviar la información para su publi-cación a revistas@metalspain;com

La Redacción

EDITORIAL

Page 7: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción
Page 8: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción
Page 9: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción
Page 10: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción
Page 11: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción
Page 12: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción
Page 13: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

TT. INFORMACIONES

– La calidad de las piezas está asegu-rada por un enfriamento homogé-neo sobre la superficie entera de lacinta, por un contról de la uniformi-dad de temperatura en varias zonasdistintas así que por un contról de lapresión parcial de oxígeno con unanalyzador de oxígeno a cada extre-midad del horno.

La alimentación contínua de las pie-zas en la cinta está totalmente auto-matizada gracias al sistema de super-visión convivial y de últimatecnología, type CARBO BELT Pro,traducido en el idioma del cliente ycompletamente desarollado por AX-RON Swiss Technology. Con unequipo estándard disponible en elmercado, este sistema permite la ges-tión de los datos y el archivo, así queel mantenimiento de la instalación adistancia.

SOLO Swiss es el líder en la fabrica-ción de hornos para el tratamiento tér-mico de la moneda. Los más famososnombres trabajan con estos hornoscontínuos: Royal Canadian Mint, Sin-gapore Mint, Shanghai Mint, UkraineMint, Mint of Finland, Saint PetersburgMint, Moscow Mint, Shenyang Mint,Nanjing Mint, Shenzhen mint, KMEGroup, Bank Negara Malaysia, Aus-trian Mint, Verres, Royal Mint of Bel-gium, Mint of Finland, Europa MetalliItaly, Royal Norvegian Mint, PolandMint, Jindal India, Siam Poongsan,Iran mint, Kazakhstan mint…

Servicio Lector 1

LOS MÁS GRANDES HORNOSVERTICALES DE VACÍODESTINADOS A LA INDUSTRIAAERONÁUTICA

SECO / WARWICK ha completado laproducción de un horno de vacío, mo-delo de 5.0VVP-EH-86/98HV para laempresa española Industria de TurboPropulsores, que está diseñado para elmecanizado de aeronaves rotores de

motores de turbina. Debido a la cargaprocesada, el horno está construido enun variante vertical con la solera infe-rior movible. El horno está construidocon un mecanismo especial de cargaque está constituido de dos horquillaselevadoras y plataformas de manteni-miento. Con el fin de garantizar la se-guridad de la operación del horno yoptimizar todo el espacio de trabajo,el horno está equipado con un cercade malla. Este horno es el más grande(teniendo en cuenta la dimensión glo-bal) de este tipo de horno queSECO/Warwick S.A., ha producidonunca.

El aislamiento térmico del horno estáhecho de grafito mate. El corazón delhorno, está hecho de grafito sólido.Los elementos de calefacción de gra-fito se encuentran en la pared lateraldel horno y el techo.

Para aumentar la eficiencia de bom-beo del horno está equipado con unsistema de bomba doble con bombasde difusión. El horno está equipadocon un intercambiador de calor ex-terno con un soplador. El gas de en-friamiento fluye a través de las bo-quillas a la carga colocada en lachimenea y pared lateral del la cá-mara del horno. La presión máxima degas de enfriamiento es de 5 bar abs.Este calentador está diseñado para tra-bajar con los dos gases: de nitrógeno yargón. Hay también un sistema de cir-cuito cerrado de agua entregada conel horno.

Especificación del horno:

- Área de trabajo: 2200x2500 mm dediámetro,

- Peso máximo de carga: 2.000 kg

- Temperatura máxima de funciona-miento: 1300oC,

- La presión máxima de funciona-miento: 5,0 bar absolutos,

- Fluido de refrigeración: nitrógeno,argón

- Limpiar con la aspiradora de trabajo:10-5 mbar.

Servicio Lector 2

AHORRE DINERORÁPIDAMENTEADQUIRIENDO SUS PIEZAS DEREPUESTO PARA EQUIPOS DEGRANALLADO DE OTRASMARCAS A WHEELABRATORPLUS

Wheelabrator Plus lanza su nuevagama Astral de repuestos para equi-pos de otras marcas y brinda a susclientes la oportunidad de adquirir re-cambios de consumibles para susequipos de tratamiento de superficiespor granallado a los precios más ven-tajosos y competitivos.

La gama Astral, compuesta por unaamplísima gama de repuestos de ungran número de fabricantes de equi-pos originales entre los que se inclu-yen Berger, Pangborn y Gietart; repre-senta el mayor stock de piezas derepuesto para máquinas de granalladoy brinda a los clientes la oportunidadde reducir el fondo de maniobra desti-nado a la adquisición de repuestos.

Wheelabrator Plus lleva muchos añosofreciendo piezas de repuesto deWheelabrator y de otras marcas a ni-vel mundial. La nueva gama Astral

9TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 14: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

TT. INFORMACIONES

viene a ampliar el stock de repuestosde otras marcas, aumentado así el nú-mero de usuarios de equipos de grana-llado que pueden beneficiarse de lasventajas de un servicio y un soportetécnico rentables y específicos ofreci-dos desde las instalaciones de Whee-labrator Plus en todo el mundo.

Gracias a las más de 50.000 máquinasinstaladas en todo el mundo, los cono-cimientos de Wheelabrator en el ám-bito de la tecnología de granallado notienen rival. Ahora, ponemos nuestraexperiencia al alcance de los usuariosde equipos de otras marcas.

Acerca de Wheelabrator Plus

Clifford Parr, Presidente y Director deOperaciones de Wheelabrator Plus,comenta: “Wheelabrator Plus ofreceun completo servicio postventa globalpara la industria del tratamiento de su-perficies por granallado. Nuestrosclientes se benefician de contar conun punto de contacto local caracteri-zado por su incomparable pericia yexperiencia en el tratamiento de su-perficies así como por un profundoconocimiento en optimización de pro-cesos y reducción de costes de explo-tación. La nueva gama Astral es, gra-cias a su amplio stock y a sus precios,lo que el mercado venía demandando;nos entusiasma tener la oportunidadde dar respuesta a estas necesidades”.

“No obstante, el suministro de repues-tos es tan solo un primer paso dentrode la experiencia Wheelabrator Plus.Además de este servicio, también rea-lizamos mejoras en los equipos de tra-tamiento de superficies por granalladode un gran número de marcas, mejo-rando así la productividad de nuestrosclientes para que obtengan la máximarentabilidad de su inversión inicial.Asimismo, contamos con programasde formación que permiten que losclientes comprendan mejor las tecno-logías existentes y descubran la ma-nera en que dichas tecnologías lesayudan a aumentar su productividadglobal”.

“Nuestra misión es reducir el coste decada pieza que nuestros clientes pro-ducen para que, a su vez, puedan ayu-dar a sus propios clientes”.

Servicio Lector 3

COMERCIAL SATEC, S.LPRESENTE EN LA JORNADATÉCNICA TRATAMIENTOS DEBILBAO 2011

Comercial SATEC, S.L., ha mostradoen su Stand, durante la celebración dela pasada Jornada de TratamientosTermicos Bilbao 2011, sus nuevaspinturas protectoras contra la cemen-tación, carbonitruración, nitruración,nitrocarburación, oxidación ysellado, basadas en agua, CONDUR-SAL y CONDURON, que son líderes anivel mundial.

SATEC tiene 50 años de experienciaen el campo del tratamiento térmico yestá capacitada para aconsejar el me-jor producto para su aplicación, ydarle soporte técnico inmediato, dis-poniendo siempre de todos los pro-ductos en stock, con certificación decalidad ISO, y todos los productos consus fichas de seguridad en español, se-gún Reglamento 1907/2006/CE.

Además distribuye de forma exclusivaen España y Portugal, los polímeros yaceites de temple de Alto Rendi-miento de la firma alemana BURG-DORF KG los cuales son un referenteen el sector del tratamiento térmico enAlemania y Europa. Los aceites DURI-XOL debido a sus características dealta resistencia a la oxidación y estréstérmico, ofrecen una vida de servicioilimitada sin necesidad de restauraraditivos y proporcionan una eficaciaeconómica no sobrepasada.

En cuanto a equipamiento podemosofrecer los sistemas de endureci-miento por inducción de ELDEC deAlemania, con sistemas de inducciónmodular, operados manualmente, au-

tomatizados e integrados en líneas deproducción, de mecanización blanday dura.

SATEC también ofrece piezas de re-puestos de la más alta calidad parahornos de tratamiento térmico de at-mósfera y de vacío, como cadenas,ventiladores de dos velocidades, mu-flas de alta calidad resistentes al des-gaste y a la vitrificación, así como re-paración de diversas piezas, comocadenas, aspas de ventiladores, moto-res, quemadores, tubos radiantes, re-paraciones de hornos, retrofits dehornos, reconstrucción de cámaras decalentamiento de vacío, conversionesde intercambiadores aceite/agua aaceite/aire, paneles de baterías demezclas de gases, conversiones de sis-temas de calentamiento, adaptacionesde unidades de tratamiento térmicopara conseguir conformidadAMS2750 y CQI9, modernizaciones yajustes. Equipos de lavado y secado.

Se suministran hornos de segundamano, disponiendo de bastantes uni-dades en stock. Para todas las instala-ciones se ofrecen modernizaciones in-cluso se pueden realizar líneascomplejas completamente automáti-cas. Todas las instalaciones cumplendespués de nuestro trabajo las normasISO 746, todo ello con nueva docu-mentación y marcado CE. SATEC esconocedora de la importancia de larapidez en la entrega de repuestos yen el servicio, y puede ofrecer entre-gas de repuestos incluso durante el finde semana.

Servicio Lector 4

JORNADA TÉCNICATRATAMIENTOS TÉRMICOS26 SEPTIEMBRE 2012 BILBAOHOTEL BARCELÓ NERVIÓN ENBILBAO

Ya se registaron muy interesantesconferencias y «min-stands» para laJornada Técnica TRATAMIENTOS

10 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 15: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

TT. INFORMACIONES

TERMICOS de Bilbao el 26 de sep-tiembre 2012.

Los hornos de vacío van a estar muypresentes, con conferencias de IPSEN,BMI etc. Dentro de los mini-stands,hay un nuevo exposidor, de hornostambién: Nabertherm

Tema resistencias, notamos inter-esante conferenia de KANTHAL.

En 2011, la jornada conto con la pre-sencia de 61 inscritos todos indus-triales de los tratamientos térmicos, hapermitido responder a las preguntasque la numerosa asistencia ha hechodurante la Jornada.

Estaban presentes: ABELLÓ-LINDES.A., AYZAR, S.A., COMERCIAL SA-TEC, S.L., ECLIPSE COMBUSTION SL,ENI S.A - Electrónica y Neumática In-dustrial, S.A., ENTESIS SYSTEMS S.L.,ESTAMCAL S.A, ESTAMCAL S.A, EU-CON, EUCON, EUSKAL FORGING,EUSKAL FORGING, FUCHS LUBRI-CANTES S.A.U., FUNDACIÓN PARALA FORMACIÓN TÉCNICA EN MÁ-QUINA-HERRAMIENTA, FUNDI-CIONES DE VERA S.A., GEARBOXDEL PRAT (SEAT-VW) GEARBOXDEL PRAT (SEAT-VW), IMEZASA, IN-AUXA, INDUSTRIAS TEY, S.L., INGE-NER ,IPSEN , MANUFACTURASALFE, NEURTEK, NIVAC,OERLIKONLEYBOLD VACUUM SPAIN, S.A.,Phoenix TM, RAYTEK GmbH, RA-ZYA,S.A., Revista TRATAMIENTOSTERMICOS, SANDVIK ESPAÑOLA,S.A. - DIVISIÓN KANTHAL SUMA-TEC Tecnoindustrial S.L., SUMINIS-TROS Y CALIBRACION, TAV - Tecno-logie Alto Vuoto Engineering S.r.l.,TIVOLY, TRAT. TERMICOS YURRE,TRAT. TERMICOS SARASKETA TRA-TAMIENTOS INDUSTRIALES IRUÑA,S.A.,Tratamientos Térmicos TTT SA,TRW AUTOMOTIVE ESPAÑA S.L, etc.

Presentar una Conferencia en la Jor-nada 2012.

Esta jornada técnica se fundamenta enla aportación de SOLUCIONESCONCRETAS a las preguntas que se

plantea hoy en día la industria de losTratamientos Térmicos, tanto a nivelde las propias empresas del sectorcomo de las secciones de tratamientostérmicos de las empresas (industriásdel automóvil, aeronáuticas, eólicas,ferrocariles, moldistas, fundiciones,forjas...).

Rogamos por tanto que las conferen-cias se refieran a casos concretos rela-cionados con el tratamiento térmicoen el área industrial.

Para proponer una conferencia lesagradeceríamos contacten con noso-tros [email protected]

Toda información en http://www.me-talspain.com/jornadaTT2012.html

Servicio Lector 5

PAINTEXPO: CERCA DE 400EXPOSITORES PRESENTANSOLUCIONES EFICIENTES DELACADO Y RECUBRIMIENTO

• El 17 de abril de 2012 dará co-mienzo la cuarta edición de Pain-tExpo en el recinto ferial de Karls-ruhe, donde estarán representadoscerca de 400 expositores de 22 paí-ses. Durante esos cuatro días de feria,estos profesionales del sector presen-tarán, en una superficie neta de expo-sición de más de 10.000 metros cua-drados, soluciones para obtener unamayor eficiencia en el uso de pinturalíquida, revestimiento en polvo y coilcoating. La oferta cubre toda la ca-dena de procesos, desde el trata-miento previo hasta el control de cali-dad, y contempla prácticamentetodos los materiales.

Numerosos desarrollos nuevos o me-jorados en todos los ámbitos de la ex-posición

Diversos expositores han presentadonuevos procesos y productos basadosen nanocerámica para preparar superfi-cies metálicas de forma más eficiente y

respetuosa con el medioambiente.También hay novedades en los proce-sos de granallado, lijado y ionizado desuperficies de metal, plástico o contra-chapado previos al lacado. Sin dudatambién serán objeto de enorme interéslos conceptos para plantas de re-cubrimiento en polvo, pintura líquida yrecubrimiento electroforético, que re-ducen el consumo de energía y a la vezaumentan la flexibilidad de los proce-sos, el tamaño de los lotes y la capaci-dad de ampliación. En cuanto a técni-cas de aplicación se refiere, las nuevaspistolas de lacado y pulverizadores deúltima generación con una mayor efi-cacia de recubrimiento permiten aho-rrar producto y mejorar la calidad delacabado. En lo que se refiere a los siste-mas de pintura líquida, UV y de reves-timiento en polvo, los expositores deeste año también presentan numerosasnovedades. En cuanto a la pintura lí-quida, el sector sigue trabajando pordisminuir las emisiones de VOC con lasllamadas lacas Very-High-Solid- o Ul-tra-High-Solid y por mejorar la protec-ción anticorrosión.

Este año también se presentan lacasUV con numerosas aplicaciones tantoen superficies de plástico como demetal. En las pinturas en polvo, ade-más de los productos con una mayorprotección anticorrosión, el centro deatención está en los sistemas que per-miten una temperatura inferior para elesmaltado al fuego y, con ello, unahorro de energía y un aumento delrendimiento. En los sistemas exhibidosla temperatura de esmaltado al fuegose reduce de 180 a 140/160 gradoscon un tiempo de exposición de 10 a15 minutos.

No hay que olvidar los nuevos avan-ces en robots de lacado, sistemas detransporte, sistemas de ensayo y com-probación, accesorios, materiales pro-tectores, colgantes de lacado, filtros ybombas, así como en plantas de la-cado y medios de decapado.

Servicio Lector 6

11TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 16: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

TT. INFORMACIONES

MEDIDA DE TEMPERATURAPOR INFRARROJOS

Reduzca el uso de termopares – midala temperatura del metal fundido másrápidamente y de manera más segura

Medir la temperatura del metal fun-dido es un proceso lento y disconti-nuo. El uso de termopares puede sercaro y peligroso. El nuevo Cyclops055 Meltmaster es rápido y preciso,fácil de utilizar y sin contacto con elmetal líquido.

El nuevo termómetro portátil sin con-tacto Cyclops 055 Meltmaster de LandInstruments International ha sido dise-ñado para su uso exclusivo en fundi-ciones. Su uso reduce significativa-mente el uso de termopares y cañas deinmersión.

El termómetro utiliza un modo de me-dida avanzado y procesamiento de re-chazo de ruido que implica la medidade temperatura real del metal líquido.Se pueden mostrar 4 medidas simultá-neamente, pico, promedio, continuo yMeltmaster.

De manera segura y fiable mide latemperatura del metal fundido en hor-nos de fusión o durante el volcado sininterrumpir el proceso. Puede ayudara reducir costes de operatividad mien-tras se mejora la calidad del la fundi-ción.

La utilización del Cyclops 055 Melt-master no puede ser más fácil, se ne-cesita únicamente una mano para su

funcionamiento. Visualizar el metal lí-quido a través del visor, pulsar el gati-llo y la medida está ahí en 30ms.Puede transferirse a un sistema de ad-quisición de datos, conectado víaBluetooth.

El Meltmaster está diseñado para am-bientes de fundiciones, es robusto yresistente el calor, funciona con bate-ría y dispone de varios accesorios op-cionales.

Servicio Lector 7

EL ÚNICO OSCILOSCOPIOCON CANALES AISLADOS QUECABE EN LA MANO

Los nuevos osciloscopios digitalesportátiles HANDSCOPE caben perfec-tamente en una mano y facilitan sutrabajo en campo, en especial para re-alizar medidas en mantenimiento in-dustrial y en instalaciones eléctricas.

METRIX presenta este equipo que des-taca por tener 2 canales totalmenteaislados, 600V CATIII, que permite re-alizar medidas con total seguridad.Los HANDSCOPE son ideales para laverificación de sincronización de pro-cesos, control del funcionamiento co-rrecto de las máquinas industriales y elmantenimiento y reparación en auto-moción.

HANDSCOPE es un equipo multifun-ción, osciloscopio, multímetro y anali-zador de armónicos. Puede elegir en-tre 2 modelos, el OX 5022, con unancho de banda de 20 MHz y el OX5042, de 40 MHz. En sus dos canalesaislados, pueden seleccionar y visuali-zar medidas automáticas entre las 19propuestas.

Con el modo multímetro, dispone dedoble multímetro TRMS de 8000cuentas con analizador de potencia,que permite realizar medidas de ten-sión y corriente AC, DC y AC+DC, deresistencia, continuidad, frecuencia,temperatura, etc.

Por su parte, el análisis de armónicosse efectúa en los dos canales hasta elrango 31 con una frecuencia funda-mental entre 40 y 450 Hz.

Con un ergonomía excelente, losHANDSCOPE tienen pantalla en colorLCD de 3.5”, con retroiluminaciónque ofrece un gran confort de lectura.Su carcasa recubierta está protegidacontra los golpes y es IP54.

Comunican con un PC mediante unainterfaz USB óptico aislado que per-mite la visualización de curvas entiempo real y de las curvas registradas,control del osciloscopio y transferen-cia de datos.

Servicio Lector 8

12 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 17: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

TT. INFORMACIONES

BRAMMER ASESORA SOBREVARIADORES DE FRECUENCIAEN SU ÚLTIMO VÍDEOONLINE DE CONSEJOSPRÁCTICOS

Brammer, el principal distribuidor pa-neuropeo de productos y servicios deMantenimiento, Revisión y Repara-ción (MRO), ha lanzado un nuevo ví-deo de consejos prácticos sobre el be-neficio de eficiencia energética de losvariadores de frecuencia.

Es el último en salir de la serie de ví-deos de “Consejos Rápidos” de Bram-mer. Esta serie ofrece ayudas visualescortas y relevantes presentadas por es-pecialistas en grupos de productos yexpertos de la industria para explicarproblemáticas clave y sugerir consejosprácticos para los clientes.

La serie de vídeos de “Consejos Rápi-dos” ofrece un conocimiento concisoy muy valioso sobre temas industrialescruciales que los clientes pueden ab-sorber y aplicar a sus propios escena-rios de negocio. Cada vídeo está espe-cialmente diseñado para el públicolocal para crear una verdadera cone-xión en torno a un tema relevante. Du-rante 2012, los clientes podrán teneracceso a vídeos impactantes sobre te-mas como lubricantes, correas, varia-dores, motores y reductores, las herra-mientas y el mantenimiento general.

El vídeo enseña una aplicación deventilador centrífugo y demuestracómo los variadores de frecuencia re-ducen significativamente el gastoenergético (y los costes) en compara-ción con medios mecánicos tradicio-nales de control de flujo. Puede mirar

el vídeo en el sitio web de ConsejosRápidos de Brammer www.brammer-tips.com.

Oliver Campbell, Marketing Manageren Brammer España, ha explicado que“en la industria, el 60% de toda laenergía usada está consumida por mo-tores eléctricos. Ventiladores y bom-bas son dos aplicaciones comunesdonde un variador de frecuenciapuede resultar más rentable, ya que elproceso no suele requerir un rendi-miento total durante la totalidad deltiempo. Mientras ventiladores funcio-nan con un motor de velocidad cons-tante, el flujo de aire suele regularsecon amortiguadores que restringen elflujo, aunque el motor sigue girando ala misma velocidad, gastando energíay dinero.

Brammer es valorado en toda Europapor su amplia cartera de productos, suasesoramiento técnico y la gama deservicios de apoyo de alto valor aña-dido para ayudar a los clientes a redu-cir sus costes totales de adquisición,mejorar la eficiencia productiva y re-ducir el capital circulante.

Acerca de Brammer

Brammer es la empresa líder en Eu-ropa de distribución de productos yservicios de Mantenimiento, Revisióny Reparación (MRO). Opera como unsocio estratégico clave para empresasen todos los sectores de fabricación,ayudándoles a reducir el coste total deadquisición, mejorar la eficiencia enla producción y reducir el capital cir-culante. Para lograrlo, Brammer com-bina su amplio poder de compra conasistencia técnica independiente, yuna extensa variedad de servicios adi-cionales que agregan valor, orientadosa optimizar las operaciones de fabri-cación.

La oferta de productos de Brammer in-cluye rodamientos, productos detransmisión de mecánica y eléctrica,hidráulica, neumática, estanqueidad ymovimiento lineal, así como también

una amplia gama de herramientas yproductos de mantenimiento y salud yseguridad. La empresa es un distribui-dor autorizado de muchas de las prin-cipales marcas a nivel mundial, inclui-das entre otras: Ammeraal, Bahco,Beta, Cidepa, Egamaster, Gates, Ge-dore, Hitachi, Loctite, NSK, Parker,Renold, Rocol, Siemens, Simrit, Scha-effler, SKF, SMC, THK y Timken. Entresus principales clientes se encuentranAlcoa, Bridgestone, Coca Cola Enter-prise, Crown, Danone, Procter &Gamble, Kraft Foods, Renault, SmurfitKappa y Unilever.

Brammer emplea a más de 2.500 per-sonas en más de 300 emplazamientosen Austria, Bélgica, República Checa,Francia, Alemania, Hungría, Islandia,Irlanda, Italia, Luxemburgo, Holanda,Polonia, Eslovaquia, España y el ReinoUnido.

Con un volumen de ventas que supe-rará los 600 millones de euros en2011, la empresa ofrece una gama demás de 2,5 millones de líneas de pro-ductos a más de 120.000 clientes.Desde el 2007, el Grupo Brammer haconseguido ahorros de costes por va-lor de más de 172 millones de eurosentre algunos de sus principales clien-tes.

Servicio Lector 9

RUUKKI FIRMA EL CONVENIODE PATROCINIO DE VITORIAGREEN CAPITAL 2012

La compañía siderúrgica se implica enla promoción, divulgación y apoyo delos valores ecológicos a través de estainiciativa

El alcalde de Vitoria, Javier Maroto,ha firmado un convenio de colabora-ción con Josu Piña, director general deRUUKKI Spain, por el que la compa-ñía siderúrgica, con presencia en Vito-ria, se convierte en socio colaboradorde “Vitoria-Gasteiz European Green

13TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 18: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

TT. INFORMACIONES

Capital 2012” y se compromete conlas labores de promoción, divulgacióny apoyo de los valores ecológicos deesta iniciativa.

Tras ser designada por la Comisión dela Unión Europea como Green Capitalpara potenciar el desarrollo medioam-biental de la ciudad, Vitoria se con-vertirá a lo largo del año 2012 en elcentro del debate, la reflexión y la sen-sibilización sobre un aspecto funda-mental en la Agenda europea hasta2020: la transición hacia una nuevaeconomía baja en carbono.

Con esta iniciativa, RUUKKI Spain re-fuerza su apuesta continuada por lapreservación del medio ambiente. Lacompañía suministra componentes ysistemas integrados basados en acerosespeciales a los sectores de la ingenie-ría, construcción y metales, con el finde que los fabricantes puedan hacerproductos más ligeros, resistentes ymás eficientes energéticamente.

Reconocimientos medioambientales

El compromiso de RUUKKI con el me-dio ambiente se refleja en su Declara-ción de Responsabilidad Corporativa,donde la compañía afirma que se tratade una responsabilidad integrante desus negocios, para asegurar el equili-brio entre los aspectos económicos,sociales y medioambientales.

Fruto de su preocupación por preser-var el medio ambiente, RUUKKI ha re-cibido recientemente el premio mun-dial de la sostenibilidad de la WorldSteel Association, la Asociación Mun-dial del Acero, que engloba a 170 pro-ductores siderúrgicos en todo elmundo y representan el 85 por cientode la producción mundial. Asimismo,RUUKKI ha recibido las distincionesGold Class y Sector Leader de la Sus-tainability Asset Management (SAM),en colaboración con KPMG, por suposicionamiento como empresa com-prometida con el desarrollo sosteni-ble. Igualmente, en septiembre del pa-sado año RUUKKI alcanzó la posición

de líder de la industria en dos índicesde Sostenibilidad del Dow Jones; DJSIdel Mundo y DJSI de Europa.

Finalmente, RUUKKI se unió a la ini-ciativa del Pacto Mundial de las Na-ciones Unidas, que se compone deempresas que se han comprometido,entre otras cosas, con la sostenibilidady la responsabilidad social, y participaen proyectos de I+D contra el cambioclimático, entre los que se encuentrael proyecto de recuperación del vana-dio en las acerías.

Su sensibilidad medioambiental le hallevado ahora a implicarse en la pro-moción, divulgación y apoyo de losvalores ecológicos a través de la capi-talidad europea de Vitoria en esecampo.

Acerca de RUUKKI

En España y Portugal, RUUKKI conti-núa con su fase de expansión desde susede de Vitoria, desde la cual desarro-lla su estrategia de crecimiento en es-tos mercados, en los que prevé au-mentar las ventas de acerosespeciales. La empresa está refor-zando su contacto con el cliente di-recto, a través del servicio de asisten-cia técnica y asesoramiento a clientes,a los que oferta aceros antidesgaste,de alta resistencia y aceros recubiertosespeciales.

Rautaruukki suministra componentesde metal, sistemas y sistemas integra-dos para la construcción e industriasde ingeniería. La compañía ofrece unaextensa selección de productos demetal y servicios. Rautaruukki operaen 30 países y emplea alrededor de11.800 personas. Sus ventas netas en

2011 totalizaron los 2.800 millones deeuros. La compañía cotiza en el NAS-DAQ OMX Helsinki (Rautarrukki Oyj:RTRKS). La corporación utiliza lamarca Ruukki.

Servicio Lector 10

PHEGAN SALUDA LA LLEGADADE LOS NUEVOSPROFESIONALESCUALIFICADOS DE LA XPROMOCIÓN DEL AULAAERONÁUTICA

• La Escuela Técnica Superior de In-geniería de Bilbao cumple 10 añosproporcionando cerca de 250 inge-nieros altamente cualificados a em-presas vascas y europeas del sector

Bilbao, 28 de febrero de 2011. La Es-cuela Técnica Superior de Ingenieríade Bilbao ha celebrado hoy, en estaciudad, la entrega de los diplomas alos estudiantes de la X promoción desu Aula Aeronáutica, una iniciativaacadémica surgida como consecuen-cia del importante desarrollo del sec-tor aeroespacial en el País Vasco. A lolargo de una década, la Escuela haacompañado el desarrollo del que eshoy en día uno de los sectores indus-triales vascos más dinámicos, con unvolumen de negocio superior a los1.250 millones y un crecimiento enventas del 12% en 2011, que se es-pera igualar en el presente ejercicio.

En el marco de la filosofía de la Es-cuela de adecuar la formación acadé-mica a las necesidades de las empre-sas del entorno y de la carencia de lasempresas de profesionales cualifica-dos, el Aula Aeronáutica nació haceuna década como reflejo del progre-sivo peso que ha ido adquiriendo elsector aeroespacial en el País Vasco.El Gobierno Vasco y la Diputación Fo-ral de Bizkaia reconocieron la impor-tancia estratégica del sector y de laformación de profesionales altamentecualificados mediante la firma de un

14 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 19: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

TT. INFORMACIONES

convenio para la financiación delAula. Con un alumnado que tiene ga-rantizado el puesto de trabajo inclusoantes de finalizar su ciclo formativo,las diez promociones del Aula Aero-náutica han contribuido con cerca de250 profesionales altamente cualifica-dos a empresas punteras del sector,tanto vascas –como Aernnova, ITP,Sener, Novalti, o el Centro de Tecno-logías Aeronáuticas (CTA), etc - comootras firmas líderes a nivel mundial enla fabricación de aeronaves y sus com-ponentes: Rolls Royce, Airbus o Bo-eing.

Los 24 alumnos de la X promociónque recibirán hoy sus diplomas hancompletado dos períodos docentes. Elprimero, de 500 horas lectivas, ha te-nido un planteamiento teórico, aun-que atendiendo siempre a las necesi-dades que ponen de manifiesto lasindustrias vascas, y ha sido impartidopor profesorado de la propia Escuela,de la Escuela de Ingenieros Aeronáuti-cos de Madrid y de profesionales pro-cedentes de empresas del sector. Lasegunda parte ha consistido en un pro-yecto de fin de carrera en régimen deprácticas en algunas de esas empresas,tanto en el País Vasco como en diver-sos países europeos (Inglaterra en elcaso del fabricante de motores RollsRoyce, Francia y Alemania en el delconstructor de aviones Airbus).

El 100% con trabajo

La totalidad de los alumnos de esta Xpromoción están ya trabajando, dosde ellos en una ingeniería de Ham-burgo (Alemania), subcontratada porAirbus. No es el primer caso de estu-diantes del Aula que se incorporan ala plantilla de empresas extranjeras,un aspecto que desde la Escuela Téc-nica Superior de Ingeniería de Bilbaose valora como muy positivo: “Les ha-cemos un seguimiento y constatamosque, en muchos casos, al cabo deunos pocos años regresan y se incor-poran a nuestras empresas, aportandoexperiencia y conocimiento de lasmetodologías de trabajo de empresas

que en muchos casos son clientes pre-ferenciales de las nuestras”.

El acto académico de entrega de di-plomas ha tenido lugar hoy en Bilbao,con la asistencia de Zuriñe Gómez deBalugera, directora de Universidadesdel Gobierno Vasco; Juan MiguelLópez Uria, responsable del ProgramaEmpresarial del Departamento de In-dustria del Gobierno Vasco; AdolfoAlustiza, director general de Serviciosde Presidencia de la Diputación Foralde Bizkaia; Carmelo Garitaonaindia,vicerrector del campus de Bizkaia dela UPV/EHU; José Juez, director de laAsociación Cluster de Aeronáutica yEspacio HEGAN; y Enrique Amezua,director de la Escuela Técnica Supe-rior de Ingeniería de Bilbao, entreotros representantes de instituciones yentidades académicas.

La Asociación Cluster HEGAN estáformada por 36 empresas y centrostecnológicos que emplean a cerca de11.000 personas en todas sus plantas.En 2010 alcanzó una facturación de1.255 millones de euros, con una cifrade exportación de 782 millones de eu-ros y destinó 148 millones de euros ainversiones en I+D. Las empresas aso-ciadas cuentan con 17 plantas en elextranjero (Brasil, Malta, México, Ru-mania, Reino Unido y EE UU) del totalde 129 instalaciones existentes, y pre-vén multiplicar la facturación del totalde las plantas por 1,8 en cinco años.Los asociados

Servicio Lector 11

UNA PRESENTACIÓNINTERACTIVA REVELA LASPROPIEDADES PROTECTORASDE LOS TRAJES TYVEK® DEDUPONT™

Madrid, febrero de 2012. DuPont Per-sonal Protection tiene el placer de pre-sentar al Profesor Víctor Tytonius, uncibercientífico especializado en la pro-tección personal y en las prendas y ma-

teriales de protección contra químicos.En una serie de vídeos, el Profesor Ty-tonius lleva a cabo experimentos cien-tíficos que explican el rendimiento detres estructuras de tejido no tejido:Tyvek®, MP (película microporosa) ySMS (Spunbond-Meltblown-Spun-bond). En esta nueva presentación digi-tal, única y muy amena, el Profesor Ty-tonius ayuda a los usuarios a elegir laprenda de protección adecuada trans-formando la ciencia en experimentosinteresantes y pedagógicos.

Dividida en capítulos y diseñada paracontarse en varias etapas, la historiatiene como meta explicar y destacarlas principales diferencias entre lostejidos Tyvek®, MP y SMS.

El Capítulo 1 explica que, desde lacreación de Tyvek® en 1955, existeuna gama de materiales similaresdisponibles, y los más conocidos sonla película microporosa o MP y el SMS(Spunbond-Meltblown-Spunbond). Ensu impresionante laboratorio, el Profe-sor Tytonius demuestra que laspropiedades físicas de los tres tejidosno son semejantes, por lo que ofrecenniveles de protección muy distintos.

En el Capítulo 2, el Profesor investigala estructura principal de los distintosmateriales analizándolos con su mi-croscopio, y pone a prueba la eficaciade la barrera que ofrece el material.Estos experimentos revelan los distin-tos resultados en un laboratorio y leayuda a comprender las consecuen-cias en un entorno que imita lascondiciones de la vida real.

En el Capítulo 3, el Profesor Tytoniuspresenta algunas evidencias sobre laspropiedades científicas de las distintasestructuras. Lleva a cabo experimen-tos para poner a prueba las prendas enmateria de penetración y permeabili-dad respetando las normas estableci-das y explica los resultados obtenidos.

Innovadora y humorística, la pre-sentación transmite un importantemensaje científico: si desea tener la

15TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 20: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

TT. INFORMACIONES

mejor protección debe invertir en losmejores trajes disponibles. El ProfesorTytonius acompaña al telespectadoren una jornada donde realiza una se-rie de pruebas que marcan la diferen-cia entre Tyvek® y los otros materi-ales.

Conozca al Profesor Tytonius en sufascinante laboratorio y obtenga másdetalles sobre todos sus experimentos.¡Es científico, pero muy divertido!

Servicio Lector 12

AIR PRODUCTS REPASA SUS21 AÑOS DE ÉXITOS EN I+DEN LA EXPOSICIÓN “ESPÍRITUDE INNOVACIÓN”

Air Products organizó, entre el 1 y el 3de febrero, una exposición para con-memorar sus 21 años de innovación ypara promover la importancia de lacolaboración en proyectos de investi-gación como núcleo del desarrollo deI+D. La exhibición “Espíritu de Inno-vación” tuvo lugar en la sede delGrupo de Tecnología Europea, en Ba-singstoke.

En el evento se mostraron algunos delos productos del Grupo de Tecnolo-gía Europea de Air Products más signi-ficativos y con más reconocimiento enmateria de I+D -desde que se inaugu-rara la instalación en 1991 hasta la fe-cha-, así como los que han tenido unmayor impacto en el mercado global.Dos de los productos expuestos, lagama de tecnología BIP® y las botellasIntegra® -con su complementariagama de gases Maxx®- lograron elQueen’s Award for Innovation (pre-

mio de la Reina de Inglaterra a la in-novación) en 2004 y 2007, respectiva-mente.

En las últimas décadas, la tecnologíade congelación criogénica ha encon-trado numerosas aplicaciones indus-triales, desde sistemas de congelaciónde alimentos a soluciones de controlde emisiones, así como cualquier apli-cación que requiera un entorno extre-madamente frío. Los túneles de gasesindustriales y las botellas de gas seemplean también en todo lo relacio-nado con la construcción submarina,los análisis de laboratorio y hasta lasaplicaciones para soldadura.

A la inauguración de la exposición“Espíritu de Innovación” acudieron es-tudiantes e investigadores de la locali-dad, así como numerosos clientes ysocios de industriales de toda Europa.

John Marsland, Vice-presidente de AirProducts y Director Mundial de GasesComerciales, comentó: “Algunos delos científicos e ingenieros más bri-llantes de nuestra compañía están eneste centro (del Grupo de TecnologíaEuropea, en Basingstoke), trabajandoen iniciativas de colaboración con in-vestigadores y socios industriales, paraencontrar soluciones a los desafíostécnicos de la ingeniería mundial”.

“Hemos organizado esta exposiciónpara mostrar la innovación en todoslos niveles, no sólo a través de nues-tros productos líderes del mercado,que se han convertido en sinónimo denuestra marca. Promover los logros eneste área nos ayudará a alcanzar un“espíritu de innovación” que benefi-ciará a nuestro negocio e inspiraránuestras futuras investigaciones”.

Sobre la exposición, Marsland co-mentó que “la exposición pone de re-lieve, también, nuestra estrategia denegocio, que se centrará en continuarlas inversiones en actividades que for-talezcan aún más nuestra posicióncomo proveedor líder de gases indus-triales”.

Algunos de los productos que se mos-traron en la exposición fueron:

– Túneles de congelación de alimen-tos, que emplean nitrógeno líquidopara congelar rápidamente los pro-ductos, y mejoran la calidad delproducto gracias a la reducción dela pérdida de humedad, así como elsabor, la textura y la apariencia.

– Tecnología de control de emisionescriogénicas para recuperar com-puestos orgánicos volátiles (VOCs)y otros contaminantes dañinos defrigoríficos y congeladores fuera deuso.

– Las innovadoras botellas Integra®,que son más ligeras, más fáciles demanejar y más seguras de usar,junto con la gama de gases Maxx®.Ambos productos ayudan a los sol-dadores a mejorar la productividad,la calidad de la soldadura, la efi-ciencia y el medio ambiente.

– Los gases alimentarios Freshline®,que se utilizan en el envasado delos alimentos para extender su vidaútil, y preservar la calidad de unagran variedad de alimentos.

Air Products

Air Products (NYSE:APD) suministragases atmosféricos, procesados y es-peciales; materiales de alto rendi-miento; equipamiento y tecnología.Durante más de 70 años, la compañíaha permitido a sus clientes ser másproductivos, eficientes y sostenibles.Más de 18.000 empleados en más de40 países suministran soluciones inno-vadoras en energía, medioambiente ymercados emergentes. Esto incluyemateriales semiconductores, refineríasde hidrógeno, gasificación de carbón,licuefacción de gas natural, recubri-mientos avanzados y adhesivos. En elaño 2011, Air Products obtuvo unosingresos de 10.100 millones de dóla-res.

Servicio Lector 13

16 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 21: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

PRESENTACIÓN DE EMPRESA

Algunos datos sobre SCI

Sede: Erandio, VizcayaAño de creación: 2001Plantilla: 20 empleados

Somos una compañía especializada en las tecnologíasde control de temperatura.

QUÉ OFRECEMOS. PRODUCTOS Y SERVICIOS

Fabricación Sensores

Termopares y termorresistenciasdesde –200°C hasta 2300°C, paratodo tipo de aplicaciones.

Laboratorio Calibración

Acreditado ENAC en temperatura.

Otras magnitudes con trazabilidad: Presión y dimensio-nal.

Suministro Equipos

Distribuidor equipos:

– ABB

– LAND

Automatización procesos

Sistemas de Control y soluciones adaptadas para auto-matización de industrias de proceso.

TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012 17

SUMINISTRO Y CALIBRACIÓN INDUSTRIAL, S.L.

Page 22: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

Consultoría

Asesoramiento técnico en medición y calibración, aseso-ramiento en certificaciones.

– Gran prestigio profesional en nuestra actividad.

– Gran capacidad de innovación y adaptación a nuevastecnologías de producción.

– Amplia red de clientes de todos los sectores de la In-dustria.

CONTROL DE PIROMETRIA SEGÚN AMS-2750-D

OBJETIVOS

– Introducción a los controles a realizar en equipos ysistemas de tratamientos térmicos según AMS-2750-D.

¿AMS 2750 D?

(Aerospace Material Specification)

Naciendo como una especificación para los tratamientostérmicos de la industria militar, actualmente es usada porNADCAP para auditar las practicas pirométricas paraprocesos especiales en la industria aeronáutica.

Nadcap (National Aerospace and Defense ContractorsAccreditation Program”), creado en 1990, es el mayorprograma cooperativo mundial designado por las com-pañías líderes para administrar de manera consensuadael manejo de los procesos especiales y productos paraproveer una mejora continua dentro de las industrias Ae-roespacial y Automotriz.

AMS 2750 D - CONTENIDO

Última revisión editada en septiembre del 2005, recogelos requerimientos de la instrumentación utilizada enprocesos térmicos

– Sensores de temperatura

– Instrumentación

– Test de precisión de sistema (SAT)

– Test de uniformidad de temperatura (TUS)

– Clasificación de Hornos.

SENSORES DE TEMPERATURA

• Patrones

– Sensor de Referencia

– Sensor Primario

– Sensor Secundario

• Pruebas

– SAT (System Accuracy Test)

– TUS (Temperature Uniformity

– Survey)

• Control, Registro y visualización

• Carga

Dispositivo formado por la unión de dos metales que ge-nera una fem que es función de la diferencia de tempe-ratura entre la unión caliente y la unión fría.

SENSORES DE CONTROL, REGISTRO YVISUALIZACIÓN

• Usados para el control, registro o visualización detemperaturas en equipos de procesos térmicos.

• Pueden ser de metales básicos (K, J, E, T) o metales no-bles (R, S, B)

• Metales base cambiar anualmente y metales noblesbianual.

• Necesario certificado de calibración con intervalo en-tre puntos de 140 ºC

• Error máximo conforme a la Tabla 1, (normativa AMS-2750-D)

18 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 23: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

SENSORES DE CARGA

• Usados para medir la temperatura durante el procesotérmico en la materia prima.

• Pueden ser de Metales Básicos (K, J, E, T) o metales no-bles (R, S, B).

• Intervalos máximos de calibración de 140ºC.

• Error máximo conforme a la Tabla 1, (normativa AMS-2750-D).

• No se permite su recalibración en metales básicos.

• Vida útil según temperaturas de funcionamiento.

SENSORES DE CARGA

INSTRUMENTACIÓN

Aplicación

• Patrones

– Estándar de Referencia

– Estándar Primario

– Estándar Secundario

• Instrumentos de Prueba.

• Instrumentos de Control, Visualización y Registro.

Los instrumentos reciben la señal eléctrica de los senso-res y convierten la fuerza electromotriz (fem) producidapor los sensores, a un formato más útil.

Los instrumentos pueden ser usados para controlar, vi-sualizar y registrar, con el propósito de establecer, man-tener y documentar los parámetros del proceso.

INSTRUMENTACIÓN

• Instrumento de control.

Instrumento conectado a un sensor que es usado paracontrolar la temperatura del medio isotermo.

• Instrumento de Visualización

Instrumento conectado a un sensorde control o carga,el cual indica la temperatura del equipo del proceso.

Ejemplos son: Registradores, indicadores o sistemasde adquisición de datos.

• Instrumento de Registro.

Instrumento conectado a un sensor de control ocarga, que indica la temperatura del equipo del pro-ceso y genera un registro permanente.

Ejemplos son: registradores o sistemas de adquisiciónde datos.

TABLA 3 AMS 2750D

TTEST DE PRECISIÓN DE SISTEMA - SAT

Calibración en campo del lazo completo de medida: Ins-trumento + extensión + sensor.

19TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 24: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

A realizar periódicamente según clasificación del horno.

Importante: sensores de temperatura condicionados parano interferir en proceso.

TEST DE PRECISIÓN DE SISTEMA - SAT

TEST DE PRECISIÓN DE SISTEMA - SAT

Periodicidad entre calibraciones

TEST DE UNIFORMIDAD DE TEMPERATURA (TUS)

Calibración en campo para determinar la variación detemperatura dentro de la zona útil de trabajo del medioisotermo con respecto al punto de control.

A realizar periódicamente según clasificación del horno.

TEST DE UNIFORMIDAD DE TEMPERATURA (TUS)

20 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 25: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

TEST DE UNIFORMIDAD DE TEMPERATURA (TUS)

Periodicidad entre calibraciones

CONTROL DE PIROMETRIA SEGÚN AMS 2750 D

• Conclusiones

Control de todos los equipos dependiendo de la pre-cisión exigida.

• Preguntas

CONTROL DE PIROMETRIA SEGÚN AMS-2750-D

Ponente: Luis María Gallego.

Servicio Lector 30

21TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

BREVES

AUTODESK ALIAS AYUDA AVOLVO A OBTENER UNDISEÑO LUJOSO Y DECALIDAD

• El software ha sido una pieza claveen el diseño del aclamado ConceptYou

Volvo Car Corporation (Volvo) Una delas marcas más importantes de la in-dustria del automóvil, ha revelado queel software de visualización y diseñode Autodesk ha sido la clave del éxitoen el diseño de su coche ConceptYou, que se dio a conocer con granéxito en el Frankfurt Motor Show elpasado otoño.

Se quería continuar con la línea VolvoConcept Universe, mostrada en la fe-ria de Shanghai el pasado abril de2011. Por ello, el equipo de diseñodebía reinventar sus ideas y crear encuestión de meses un sofisticado ycompleto modelo, con un interior to-talmente equipado, que estuviera listopara el Salón de Frankfurt. Y se consi-guió ya que tanto el exterior como elinterior, muestran la visión de Volvoacerca del futuro de los coches delujo.

Al utilizar Autodesk Alias software, elequipo de modelaje fue capaz decrear ágilmente prototipos digitalesdesde los bocetos iniciales del diseña-dor. Esto permitió perfeccionarlo y po-

nerlo a prueba en la pantalla, aho-rrando así tiempo y manteniendo eldiseño original. Como resultado, losdiseñadores son capaces de elegir lamejor opción desde el punto de vistatécnico y visualizar el coche rápida-mente, sin tener que empezar desde elboceto inicial en cada nueva idea.

El equipo de Volvo desarrolla sus mo-delos siempre con un plazo de tiempomuy ajustado, pero trabajos a contra-rreloj como este, se están volviendocada vez más comunes en esta indus-tria. Los coches se vuelven cada vezmás complejos y sofisticados con unalto contenido técnico, por lo que losfabricantes están bajo presión para di-señar más y más rápido, mientras bus-can reducir costes. Al igual queVolvo, cada vez más fabricantes estánutilizando Autodesk Alias para acele-rar todo el proceso de diseño, desdeel concepto hasta el modelaje declase A.

Como parte del trabajo de diseño,Volvo también ha utilizado AutodeskShowcase software para equipo de de-

sarrollo del diseño para que puedanentender fácilmente qué está siendocreado. A pesar del ajustado margende tiempo, el nuevo prototipo estuvolisto para la feria y dio mucho que ha-blar. La prensa especializada se des-hizo en elogios, describiendo el cochecomo “muy bien hecho”, “una tónicamuy necesitada” o simplemente “im-presionante”.

Volvo es un usuario a largo plazo delsoftware de Autodesk y por ello, se haconvertido en cliente Platinum Sup-port, lo cual le da acceso directo a losexpertos de Autodesk, además permitefeedback por parte del cliente con elfin de ayudar en el futuro desarrollo deAlias y otros productos.

Acerca de Autodesk

Autodesk, Inc., es líder en el desarro-llo de software para el diseño3D, la in-geniería y el entretenimiento. Usua-rios de sectores como la fabricación,la arquitectura, la construcción y losmedios y entretenimiento – inclu-yendo los últimos 16 premiados por laAcademia de los 0scars a los MejoresEfectos Visuales – utilizan el softwarede Autodesk para diseñar, visualizar ysimular sus ideas. Desde la introduc-ción de AutoCAD en 1982, Autodeskcontinúa desarrollando el portfoliomás amplio y actualizado de softwarepara mercados globales. Para más in-formación sobre Autodesk, visitarwww.autodesk.es

Page 26: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

PhoenixTM es especialista en el diseño y fabricación desistemas completos para la obtención de perfiles de tem-peratura en hornos de tratamiento térmico, de procesosde acabado de superficies y hornos cerámicos. La obten-ción de perfiles de temperatura es una práctica comúnen muchos procesos de tratamiento de metales y se con-sigue situando termopares en los puntos críticos del pro-ducto, conectándolos a un registrador. Si este registradorse protege con una barrera térmica, el sistema completopuede atravesar el horno junto con el producto. De estaforma se registran y almacenan las temperaturas realesdel producto para su análisis.

Un área de gran importancia para PhoenixTM es diseñarsistemas de obtención de perfiles de temperatura paramonitorizar procesos o calibrar hornos de cementación,tanto en atmósfera controlada como a vacío. En procesosa vacío el producto es sometido a un prolongado periodode calentamiento a vacío mientras un gas de aporte decarbono como propano se hace pasar por el horno. Des-pués de un tiempo especificado el producto es entoncestemplado en gas a alta presión usando nitrógeno o helio.En líneas de alta capacidad de producción los productosson a menudo tranferidos entre la cámara de cementa-ción y la de temple lo que hace muy difícil monitorizarla temperatura del producto o del ambiente con termo-pares largos. El sistema PhoenixTM es capaz de viajarcon el producto y soportar las duras condiciones de estosprocesos lo que lo hace ideal para monitorizarlos.

Otros tratamientos Térmicos a menudo monitorizadosmediante estos equipos incluyen revenidos, homogenei-zación de tubos de acero, recocidos de laminación paramotores eléctricos y recocido brillante de bobinas deacero.

El diseño de los equipos de monitorización, desde lostermopares a la barrera térmica, es crítico ya que el

equipo debe mantener un alto grado de precisión mien-tras que soporta condiciones extremas de temperatura,ambiente y presión. Con más de 60 años de experienciacombinada en estos equipos, el personal de PhoenixTMtiene un conocimiento profundo de todos los aspectosdel diseño de equipos para estas industrias, y aún másimportante un gran conocimiento de los procesos en losque se usarán los equipos.

El director de ventas Michael Taake, conocido en elmundo de los Tratamientos Térmicos en Europa dice que‘PhoenixTM ha evolucionado para llevar innovación,Calidad y simplicidad al proceso de obtención de perfi-les de temperature y los clients pueden estar seguros deque los equipos suministrados cuentan con el aval de laexperiencia en el diseño, se fabrican de aceurdo a losmás altos estándares de calidad y son fáciles de usar.’

Phoenix Temperature Measurement (PhoenixTM). Tienesu sede en Ely, Cambridgeshire, Reino Unido, y BadOeynhausen, Alemania. El representante en España yPortugal es Grupo Eucon, Madrid.

Servicio Lector 31

22 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

PERFILES DE TEMPERATURA

Page 27: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

• La Facultad de Ciencia y Tecnología entrega los di-plomas de la promoción 2010-2011 en la ceremoniaAlberto Magno

• El Catedrático en Paleontología Xabier Orue-Etxebar-ria pronunciará la conferencia “Hallazgo e investiga-ción de hornos prehidráulicos de reducción delhierro de época medieval (Horno Vasco) y sus impli-caciones históricas”

La Facultad de Ciencia y Tecnología de la UPV/EHU hacelebrado el acto de entrega de los Diplomas correspon-dientes a la promoción 2010-2011. El evento tendrá lu-gar en el Aula Magna del Campus de Leioa, con motivode la celebración Alberto Magno 2011, y estará presi-dido por el Rector de la Universidad del País Vasco,Iñaki Goirizelaia, y la Decana de la Facultad de Cienciay Tecnología, Esther Domínguez.

La XXXIX promoción de la Facultad de Ciencia y Tecno-logía está compuesta por un total de 281 nuevos egresa-dos de las nueve titulaciones científico-tecnológicas quese han impartido en el curso 2010-2011 en el Centro:Biología, Bioquímica, Ciencias Ambientales, Física,Geología, Ingeniería Electrónica, Ingeniería Química,Matemáticas y Química. Además, en esta edición se vana entregar los diplomas a la Primera Promoción de Gra-duados en Física de la FCT-ZTF. Estos son los primeros tí-tulos que se enmarcan Espacio Europeo de EnseñanzaSuperior (EEES), siendo así este Centro pionero en la pre-paración de dichos titulados.

Los alumnos licenciados recogerán sus diplomas en elacto de celebración de Alberto Magno, al que asistirántambién sus familias. En la ceremonia se entregarán asi-mismo los reconocimientos a los mejores expedientesacadémicos del curso 2010-2011, correspondientes aMaite Arroita Azkarate (Biología), Ane Metola Martínez(Bioquímica), Leire Nieves Piloñeta (Geología), PatriciaBilbao Ergueta (Física), Damián Caballero González (In-geniería Electrónica), Miren Gallastegui Villa (IngenieríaQuímica), Aingeru Fernández Bertolin (Matemáticas),

Alba Cristobal González de Durana (Química), RocíoMartín Redondo (Ciencias Ambientales) y Ohiana Txo-perena Matxikote (Grado en Física).

Asimismo se procederá a la entrega de los Diplomas alos Premios Extraordinarios de Licenciatura 2009-2010,que han correspondido a Eneko Aspillaga Cuevas, enBiología; Verónica Castañeda Presa, en Bioquímica yVerónica Mª Ortiz de Elguea Flecha en Química.

También se reconocerá a los alumnos y alumnas que hanrecibido del MEC el Premio a la Excelencia de Rendi-miento Académico 2008-2009: Iraia García Santiesteban,en Bioquímica, y Beñat Artetxe Arretxe, en Química.

Conferencia y fallo del certamen ALBERTO MAGNO

En el acto intervendrá como conferenciante invitado Xa-bier Orue-Etxebarria, paleontólogo y profesor de la Fa-cultad, con la ponencia “Hallazgo e investigación dehornos prehidráulicos de reducción del hierro de épocamedieval (Horno Vasco) y sus implicaciones históricas”;así como Isabel Celaá, Consejera de Educación, Univer-sidades e Investigación; José Luis Bilbao, Diputado Ge-neral de Bizkaia; Amaia Maseda, Vicerrectora de Res-ponsabilidad Social y Proyección Universitaria, JoséManuel de la Sen, Presidente del Consejo Social de laUPV/EHU, y Osane Oruetxebarria, Secretaria Acadé-mica de la Facultad de Ciencia y Tecnología.

La Facultad de Ciencia y Tecnología anunciará tambiéndurante la Ceremonia Alberto Magno el fallo del XXIIIcertamen literario Alberto Magno de Ciencia Ficción, ala que han concurrido 69 relatos, de los que finalmentese han aceptado 51. En su convocatoria más internacio-nal, con la representación de autores de catorce países,la última edición ha registrado 21 obras de escritores es-pañolas, mientras que el resto de escritos procedían deArgentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Costa Rica, Cuba,Chile, Ecuador, Nicaragua, México, El Salvador, EstadosUnidos e Israel.

Servicio Lector 32

23TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

EUSKADI CUENTA CON 281 NUEVOS CIENTÍFICOS Y TECNÓLOGOS

Page 28: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

La celebración del aniversario se completa con un Sim-posio Internacional sobre Energía, Sostenibilidad y Me-dio ambiente, que reunirá a importantes científicos detodo el mundo

Ha tenido lugar el acto de celebración del 10º aniversariode MATGAS, un proyecto pionero que, después de diezaños, se ha consolidado como una alianza estratégica yun modelo empresarial de gestión, nacido a partir de lacolaboración de una entidad privada, Carburos Metáli-cos, del grupo multinacional Air Products; y dos enti-dades públicas, el Consejo Superior de InvestigacionesCientíficas y la Universitat Autònoma de Barcelona.

El acto ha contado con la presencia de Rafael Rodrigo,presidente del CSIC; Ana Ripoll, rectora de la Universi-tat Autònoma de Barcelona; Lluís Jofre Roca, DirectorGeneral de Universidades del Departamento de Eco-nomía y Conocimiento de la Generalitat de Catalunya, yLourdes Vega, directora de MATGAS, junto con otrosdirectivos de Air Products y Carburos Metálicos.

MATGAS es un centro con personal y proyectos pro-pios, que hace investigación de una manera diferente yque combina las sinergias entre el sector industrial, elacadémico y el de investigación pública, para el benefi-cio de la sociedad. Con sede en la provincia de Barce-lona, MATGAS da servicio a proyectos de ámbito inter-nacional.

Dirigido por Lourdes Vega, actualmente MATGAScuenta con un equipo de 35 personas, entre las que seencuentran coordinadores de áreas científicas, investi-gadores postdoctorales, técnicos de laboratorio y estu-diantes de doctorado y estudiantes de carrera que llevana cabo distintos proyectos de investigación y desarrollo.

Durante sus diez años de vida, y con un presupuesto demás de 15 millones de euros en 2010, MATGAS integrainvestigación, desarrollo tecnológico y demostración enlas áreas de energía, sostenibilidad y medioambiente,articulando sus trabajos alrededor de 7 líneas de inves-tigación: el estudio y desarrollo de tecnologías centra-das en la búsqueda de nuevas soluciones de energía

24 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

MATGAS CELEBRA SU 10º ANIVERSARIO

Page 29: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

sostenible, incluyendo la captura y aplicación de CO2;el tratamiento de aguas residuales y la búsqueda deenergías alternativas como el hidrogeno, mediante lacombinación de modelización y experimentación.

“Uno de los elementos del trabajo que realizamos enMATGAS es la aplicación del Análisis del Ciclo de Vida(LCA) para cuantificar la ganancia medioambiental netade los productos y tecnologías”, explica Lourdes Vega,directora de MATGAS. “Esto ayuda a Air Products y alos socios de MATGAS a entender mejor los impactos ybeneficios de las tecnologías clave, al tiempo que per-mite avanzar en sus respectivas actividades de I+D”.

Desde su creación, MATGAS colabora en proyectos em-blemáticos llevados a cabo en consorcios de empresascon centros de investigación públicos y privados. Desde2008 coordina técnicamente el proyecto CENIT SOST-CO2, liderado por Carburos Metálicos y en el que existeuna amplia representación de sus otros socios, el CSIC yla UAB. MATGAS participa también, junto con Carbu-ros Metálicos, en el CENIT Biosos, liderado por Aben-goa Bioenergía, centrado en el desarrollo de una biorre-finería sostenible.

Como parte de la celebración de su 10º aniversario,MATGAS ha organizado un Simposio Internacionalsobre Energía, Sostenibilidad y Medio ambiente, que secelebra los días 1 y 2 de junio, y que reunirá a impor-tantes científicos de todo el mundo entre los que desta-can científicos e investigadores de la talla de Bob Arm-strong, Andreas Zuttel y Michele Aresta entre otros.(Para más información, ver programa científico adjunto)

MATGAS

MATGAS, centro de excelencia en CO2 y sostenibili-dad, es una agrupación surgida como alianza estraté-

gica entre la empresa Carburos Metálicos, del Grupo AirProducts, el Consejo Superior de Investigaciones Cientí-

ficas y la Universitat Autònoma deBarcelona. Situado en el campusde la UAB, MATGAS es un centropuntero en el uso sostenible defuentes energéticas, reduciendolas emisiones de CO2 y otros gasesde efecto invernadero y desarrol-lando nuevas tecnologías de cap-tura, transformación y utilizacióndel CO2, incluyendo también te-

mas relacionados con el hidrógeno y otras fuentes deenergía sostenible, , tratamiento de aguas, preservaciónde alimentos, simulación y modelización y análisis delciclo de vida.

Carburos Metálicos

Carburos Metálicos se constituyó en 1897. Desde en-tonces ha registrado un crecimiento constante que le hallevado a liderar el sector de gases industriales y de usomedicinal en España. La empresa cuenta con un equipode más de 800 profesionales, 15 plantas de producción,2 laboratorios de gases de alta pureza, un centro de I+D,41 centros propios y más de 200 puntos de distribucióny delegaciones repartidos por todo el territorio nacional.Carburos Metálicos forma parte del Grupo Air Productsdesde 1995.

Air Products

Air Products (NYSE:APD) suministra a los mercados in-dustrial, energético, tecnológico y sanitario una carteraúnica de gases atmosféricos, gases de proceso y espe-ciales, materiales de alto rendimiento, equipos y servi-cios. Fundada en 1940, Air Products se ha labrado unaposición destacada en mercados en crecimiento funda-mentales, como materiales para semiconductores, hi-drógeno para refinerías, servicios de asistencia domici-liaria, licuefacción de gas natural, o recubrimientos yadhesivos avanzados. La empresa goza de reconoci-miento por su cultura innovadora, su excelencia opera-tiva y su compromiso con la seguridad y el medio am-biente. En el ejercicio 2010, Air Products obtuvo unosingresos de 9.000 millones de dólares, con actividad enmás de 40 países y 18.300 empleados en todo elmundo.

Servicio Lector 33

25TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 30: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

Los ambientes controlados en los laboratorios y la indus-tria farmacéutica implican una protección para las per-sonas que trabajan allí, al igual que para los productosque se elaboran y los procesos de fabricación. Para ofre-cer una solución adaptada y completar la conocidagama HYPERLINK “http://www.dpp-europe.com/-Gama-de-prendas-TYVEK-R-.html?lang=es” Tyvek®,DuPont ha desarrollado el nuevo traje HYPERLINK“http://www.dpp-europe.com/-TYVEK-R-Labo,4448-.html?lang=es” Tyvek® Labo que, además de su gran co-modidad, integra tres funciones: protección del usuario,del producto y de los procesos.

Proteger a la gente

El modelo Tyvek® Labo, desarrollado especialmente paramercados como la industria farmacéutica y los laborato-rios, protege al usuario con una barrera inherente durantetoda la vida útil de la prenda, y posee un tratamiento anti-estático que favorece la disipación de las cargas elec-trostáticas, siempre y cuando la prenda y el usuario esténcorrectamente conectados a tierra. La superficie ultrasuave de Tyvek® evita la adhesión de las partículas. Estetraje tiene la certificación de Tipos 5 y 6 y repele el 1,3%de partículas de 0,6 micrones, según el método de ensayoEN ISO 13982-2:2004 (para la determinación de la fuga alinterior de los trajes de aerosoles de partículas finas).Además, posee una barrera química contra numerosassustancias químicas inorgánicas de baja concentración. Lacombinación de todas estas características maximiza laprotección del usuario.

Proteger productos o procesos

Las personas constituyen una de las mayores fuentes decontaminación, por que resulta esencial que los trajes nosuelten fibras o permitan el paso de partículas de origenhumano (piel muerta, cabello o transpiración). Tyvek® es el material ideal puesto que sus fibras de poli-etileno de alta densidad son continuas y resistentes, no ha-cen pelusas y no contienen ni aditivos ni rellenos. Incluso

después de un proceso abrasivo, el textil conserva su altonivel de barrera ya que el espesor del tejido constituye unabarrera intrínseca. Con esto se logra la minimización de lacontaminación, ya sea proveniente del usuario o del en-torno de trabajo, y ofrece una protección completa de losproductos o procesos. Al diseñar el traje se han tenido encuenta factores como la protección y la contaminación:costuras internas que ayudan a reducir la contaminaciónpor fibras, elásticos recubiertos en puños y tobillos, un“ajuste” adaptado al cuerpo y una máscara facial. La fab-ricación de la prenda respeta las exigencias más altas decontrol de calidad.

Diseño excepcional para el máximo de confort y seguridad

Quienes trabajan en entornos limpios lo hacen duranteperiodos prolongados y, por lo tanto, es esencial que sesientan cómodos al usar la prenda. En DuPont, los dis-eñadores han estudiado la forma del cuerpo y las ten-siones y presiones que implican las tareas realizadas en di-chos entornos y ha aplicado sus descubrimientos paradesarrollar el ‘efecto bienestar’ en las prendas Tyvek®Labo. De esta forma, ofrecen una gran libertad demovimiento, sin por ello alterar el posicionamiento deltraje. Con el fin de garantizar el alto confort de la prendatambién han incorporado la capucha con una parte deelástico para un ajuste correcto. Para evitar traspiés, eltraje posee un sistema de suela antideslizante integrado.

Packaging Tyvek® exclusivo

Con el fin de completar la nueva gama HYPERLINK“http://www.dpp-europe.com/-TYVEK-R-Labo,4448-.html?lang=es” Tyvek® Labo, DuPont ha desarrollado unnuevo e innovador estilo de envases individuales muy el-egantes, adaptados a cada aplicación y que facilitan lalectura de las etiquetas. El nuevo diseño de las cajas per-mite guardarlas mejor y, a la vez, visualizar cada envaseindividual.

Servicio Lector 34

26 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

DUPONT LANZA EL NUEVO TRAJE TYVEK® LABO PARA PROTEGER ALUSUARIO, LOS PRODUCTOS Y LOS PROCESOS

Page 31: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

Los procesos modernos de autodeposición química hanevolucionado hacia una potente alternativa al recubri-miento catódico por inmersión (cataforesis). Especial-mente en los casos en los que se requiere un recubri-miento uniforme de superficies internas y bordes, ocuando se utiliza una última capa de pintura en polvo,pueden ofrecer unos mejores resultados de proteccióncontra la corrosión. Por ello, en Alemania, empresascomo Räckers y BBL han optado por la tecnología de au-todeposición química (no eléctrica) Aquence de Hen-kel, un proceso de recubrimiento sostenible que, ade-más, prescinde totalmente del uso de metales pesadospeligrosos.

Al proyectar una nueva línea de recubrimiento, el primerpaso importante es determinar los requisitos. Para entraren nuevos sectores de aplicación, a finales de 2008 laempresa Räckers decidió ampliar sus instalaciones deproducción añadiendo una línea de recubrimiento pro-tector contra la corrosión de alta calidad. Este proveedorde sistemas tecnológicos para los vehículos comercialescontaba con una amplia gama de métodos para producirsuperestructuras de vehículos, incluido el procesamientodel metal, corte CNC, y el uso de tecnologías modernasde espumación y adhesión. Aunque inicialmente sepensó en instalar una línea tradicional de cataforesis conpretratamiento de metal, Räckers finalmente se decidiópor el proceso de autodeposición química Aquence deHenkel en combinación con una aplicación posterior depintura en polvo.

Un resultado perfecto en todas las esquinas y bordes

“Este proceso de recubrimiento de metales ferrosos es to-talmente químico y ofrece una serie de ventajas determi-nantes respecto a la cataforesis tradicional. La más desta-

cada es el recubrimiento absolutamente uniforme y totalde componentes o ensamblajes que simplemente no sepuede conseguir con la electrodeposición,” explicaClaus Räckers, Director General de Räckers. Incluso lasáreas menos accesibles, cavidades o esquinas y bordesmuy afilados, se pueden tratar con una capa continua deprotección contra la corrosión. Con Aquence no se daninguna de las restricciones asociadas al efecto Faraday.“Como fabricante de componentes para vehículos co-merciales, la protección completa contra la corrosión entodas las superficies exteriores e interiores es una carac-terística de rendimiento clave para nosotros y para nues-tros clientes,” dice el Sr. Räckers al explicar los motivosque les llevaron a decidirse por el proceso de autodepo-sición Aquence. En Räckers se utiliza para proporcionaruna protección a largo plazo contra la corrosión en com-ponentes tubulares complejos y componentes premonta-dos con geometrías complicadas y longitudes de hastaocho metros.

27TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

EL CURADO CONJUNTO DEL RECUBRIMIENTO DE AUTODEPOSICIÓN Y LAPINTURA EN POLVO

Fig. 1: La línea de producción de Räckers utiliza el recubrimiento noeléctrico Aquence para proteger las piezas de metal de forma

duradera contra la corrosión.

Page 32: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

Acción química en lugar de eléctrica

El proceso Aquence también se diferencia de la catafore-sis tradicional porque no requiere ningún pretratamientode metal y prescinde de la electricidad para formar el re-cubrimiento. A través de una reacción química en unbaño de emulsión de polímeros, se forma una capa orgá-nica sobre la superficie de metal desengrasada. Un ácidodébil libera iones de hierro divalente que se combinancon las partículas de pintura de la solución y vuelven aunirse a la superficie del sustrato de forma que toda la su-perficie ferrosa del componente queda uniformementerecubierta con el grosor deseado, dejando las partes deplástico sin recubrir. Esto no solo permite recubrir es-tructuras complejas de forma uniforme por dentro y porfuera, sino también procesar ensamblajes completos for-mados por distintos materiales.

La línea de recubrimiento por inmersión lleva más de unaño en funcionamiento en la planta de producción deRäckers en Ahaus, Alemania, y su rendimiento en térmi-nos de protección contra la corrosión y resistencia haconvencido por completo al Sr. Räckers. “En nuestraspruebas de laboratorio, el proceso fácilmente alcanzabalas 1000 horas en la prueba de niebla salina neutra.” Lasimágenes del microscopio electrónico de barrido mues-tran una película uniforme, densa y húmeda antes delcurado, y un grosor de recubrimiento consistente inclusosobre geometrías con filos cortantes.

Siete pasos para conseguir resultados óptimos

Este sólido y simple concepto de recubrimiento com-prende solo siete baños. Tras una secuencia de limpiezay lavado de cuatro fases, la deposición química tiene lu-gar en el baño Aquence directamente sobre los sustratosdesengrasados. El lavado sucesivo en dos fases eliminacualquier residuo químico que haya podido quedar en laspiezas. “En comparación con el proceso de cataforesis,los costes de la inversión son un 20 por ciento inferiores.Además, la línea ocupa un espacio menor sobre la planta,en parte porque no son necesarios los pasos de fosfatadoo cromado y también porque el tamaño del horno puedeser mucho más pequeño que en el caso de la cataforesis,”dice Eric Ardourel, Director Europeo de la TecnologíaAquence en Henkel. Así pues, este proceso medioam-bientalmente responsable está libre de metales pesadostóxicos como el zinc o el níquel y prácticamente no ge-nera compuestos orgánicos volátiles (COV) o lodo peli-groso, lo cual reduce significativamente la generación deresiduos y los costes de eliminación de los mismos.

Proceso de curado conjunto

Otro efecto positivo de los costes generales del procesoes el hecho de que consume menos energía. Aparte deno necesitar electricidad para producir la reacción en el

28 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Fig. 2 y Fig. 3: El recubrimiento uniforme de piezas complejas concavidades es una de las características destacadas del proceso

Aquence.

Fig. 4: Curado conjunto: Tras la aplicación, la pintura en polvo y lacapa de imprimación Aquence se curan juntas en el mismo horno.

Fig. 5: La primera línea Aquence de curado conjunto de Alemaniaentró en funcionamiento en BBL Oberflächentechnik en 2007.

Page 33: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

baño de recubrimiento, también se ahorra energía por-que la temperatura de curado es más baja en los hornosde 2 zonas contiguas. “A diferencia de la cataforesis, quenecesita una temperatura de curado de unos 190°C de-bido al alto contenido de COV, los componentes recu-biertos primero se secan a 60ºC y después se hace unabreve prepolimerización a 140ºC. Naturalmente, estotambién reduce el tiempo necesario para que las piezasse enfríen antes de aplicar la capa de pintura final,” diceEric Ardourel, señalando otra característica especial delproceso Aquence.

Alrededor del 95 por ciento de todas las piezas de Räc-kers reciben una capa de pintura en polvo. La reticula-ción de la capa de imprimación Aquence y la pintura enpolvo se realiza en el mismo horno, también a una tem-peratura de unos 170°C. “Además de mejorar la eficien-cia energética, nuestros ensayos han revelado que gra-cias al proceso de curado conjunto mejora la adhesiónentre las capas, mejorando el rendimiento mecánico,”dice Eric Ardourel, al explicar las ventajas de poder cu-rar ambos recubrimientos en un mismo paso. Además, seconsigue un rendimiento excelente también en la unióncon adhesivos estructurales.

Estrategia de recubrimiento sostenible y económica

El progreso técnico y el desarrollo continuo son tambiéncaracterísticas importantes de la estrategia corporativadel grupo BBL Oberflächentechnik. La empresa, situadaen Roth, al sur de Núremberg, Alemania, está especiali-zada en el recubrimiento por encargo y el tratamiento desuperficies para distintos clientes. Aparte de distintasoperaciones de pretratamiento, como el granallado, eldecapado con dióxido de carbono y la limpieza conchorro de arena, su gama de servicios comprende unaamplia variedad de soluciones de recubrimiento parapiezas de hasta 20 toneladas. La primera línea de curadoconjunto Aquence de Alemania entró en funcionamientoaquí en 2007. Para complementar sus líneas de produc-ción existentes, en esa época la empresa estaba bus-cando un método de protección contra la corrosión dealta calidad, respetuoso con el medio ambiente, que notuviera metales pesados peligrosos y que pudiera superarlas carencias de la cataforesis, principalmente en aten-ción a su capacidad limitada de recubrimiento de las ca-vidades. Hoy en día, en BBL se recubren piezas de acerode hasta 500 kg con Aquence. Aparte de ofrecer mejores

resultados, Aquence impresionó a este usuario por susostenibilidad y rendimiento.

“Gracias al mantenimiento continuo del baño, el sistemano produce aguas residuales,” indica el Director GeneralRobert Lumpi. El depósito de inmersión puede albergarpiezas de un tamaño de hasta 3000 x 1600 x 800 mm.Además, el bajo contenido de COV elimina la necesidadde postcombustión de las emisiones, y el hecho de poderrecubrir ensamblajes completos proporciona beneficiosen términos de logística puesto que reduce el número detransportes y simplifica el almacenaje. Un alto grado au-tomatización de la dosificación de producto químico re-duce la necesidad de mantenimiento y control manual.Es una línea compacta y a su vez flexible, lo cual permiteutilizar Aquence como capa de imprimación de curadoconjunto combinado con distintas pinturas en polvo ycomo recubrimiento único de una sola capa y de gran re-sistencia con unas propiedades mecánicas extraordina-rias. “Para nosotros, Aquence es un claro ganador en tér-minos también de protección medioambiental”.

En 2010 Henkel Corporation recibió el premio Automo-tive News PACE Award por su nuevo proceso de recu-brimiento Aquence® Co-Cure. El premio AutomotiveNews PACE Award es un prestigioso galardón otorgadoen los EE.UU. que reconoce la innovación, el progresotecnológico y el rendimiento empresarial de los provee-dores automovilísticos.

Henkel opera en todo el mundo con marcas y tecnolo-gías líderes en tres áreas de negocio: Detergentes y Cui-dado del Hogar, Cosmética y Cuidado Corporal y Tec-nologías Adhesivas. Fundada en 1876, Henkel cuentacon posiciones de mercado líderes a nivel mundialtanto en los negocios de consumo como industrialescon marcas reconocidas como Persil, Schwarzkopf yLoctite. Henkel cuenta con cerca de 48.000 empleadosen todo el mundo y registró una facturación de 15.092millones de euros y un beneficio operativo ajustado de1.862 millones de euros en el ejercicio 2010. Las accio-nes preferentes de Henkel cotizan en el índice DAX ale-mán y la empresa se encuentra entre el grupo de For-tune Global 500.

Servicio Lector 35

29TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Fig. 6: Piezassaliendo del bañoAquence en BBL

Oberflächentechnik.

Fig. 7: Proteccióntotal para las

piezas gracias alproceso de

autodeposiciónAquence de

Henkel.

Page 34: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

CoreView 6.0, el más reciente softwarede Hexagon Metrology para sistemas deluz blanca Cognitens, presenta ahora Co-reView Teach Pro. Este nuevo módulo deprogramación offline simplifica la prepa-ración de rutinas de medición para célu-las robóticas de luz blanca.

CoreView Teach Pro ofrece a los usuariosde los sistemas Cognitens WLS400A im-portantes ahorros en cuanto a tiempo yesfuerzo para la programación de rutinasde medición. Gracias a este nuevo mó-dulo, las mediciones con el CognitensWLS400A pueden programarse desdecualquier ordenador sin conexión directa al robot.

Utilizando herramientas offline, algoritmos y visualiza-ción 3D, que ayudan al usuario a definir el proceso demedición ideal, el tiempo para programación puede re-ducirse hasta en un 50%. CoreView Teach Pro optimizael orden de medición y asegura una trayectoria eficaz delrobot. Sugiere el número ideal de elementos para medir.Los usuarios se benefician de una determinación de flujode trabajo totalmente automatizada o de la intervenciónmanual en el programa.

Las nuevas funciones de programación offline tambiénpueden usarse para optimizar las rutinas de mediciónexistentes. CoreView Teach Pro está disponible para to-dos los sistemas nuevos; las instalaciones CognitensWLS400A existentes pueden actualizarse.

Cognitens

Cognitens es el proveedor líder de soluciones de medi-ción óptica 3D para aplicaciones industriales. Los siste-mas de medición dimensional Cognitens ayudan a mejo-rar los procesos de ingeniería y fabricación en laindustria de la automoción y otros sectores industriales.

Basándose en las innovaciones de la tec-nología de medición sin contacto 3D, lassoluciones Cognitens ayudan a incre-mentar la eficiencia durante las fases crí-ticas de preproducción, lanzamiento, su-bida en cadencia de la producción yproducción en cadena. Cognitens pro-porciona herramientas y procesos para lacaptura, el análisis y la distribución de in-formación de metrología dimensional al-tamente significativa, con el fin de dar so-porte a diferentes actividades de laingeniería industrial, como el utillaje, laproducción de piezas, el ensamblaje, lacalidad y el control de proceso. Cogni-

tens, fundada en 1995, forma parte actualmente delgrupo Hexagon Metrology, la mayor compañía delmundo en el sector de las tecnologías de medición.

Hexagon Metrology

Hexagon Metrology forma parte del grupo Hexagon ABy cuenta con marcas de metrología líderes como Brown& Sharpe, Cognitens, DEA, Leica Geosystems (la divisiónde metrología), Leitz, m&h Inprocess Messtechnik, Op-tiv, PC-DMIS, QUINDOS, ROMER y TESA. Las marcasde Hexagon Metrology representan una base mundial sinrival de millones de CMMs, de sistemas de mediciónportátiles, de instrumentos manuales y de decenas de mi-les de licencias de softwares de metrología. HexagonMetrology ayuda a sus clientes a controlar los procesosde fabricación que se basan en la precisión dimensional,garantizando que los productos que se han fabricadocon precisión son conformes al diseño del producto ori-ginal. Las gamas de máquinas, sistemas y softwares de lacompañía se complementan con una amplia variedad deservicios de soporte, post-venta y de valor añadido.

Servicio Lector 36

30 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

HEXAGON METROLOGY ACELERA LA PROGRAMACIÓN DE MEDICIÓNROBÓTICA CON LUZ BLANCA

Page 35: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

Una veintena de socios de HEGAN participan en la fa-bricación del Boeing 787 Dreamliner, un avión que rea-lizará mañana su primer viaje de largo recorrido entreTokio y Fráncfort

Zamudio, 20 de enero de 2012. Un total de 19 compa-ñías miembros de la Asociación Cluster de Aeronáutica yEspacio del País Vasco HEGAN participan en la ingenie-ría y fabricación del Boeing 787 Dreamliner, el aviónmás moderno del fabricante americano, que unirá desdemañana sábado Tokio con Fráncfort, operado por lacompañía japonesa All Nippon Airways (ANA). La em-presa operadora ha confirmado tres frecuencias semana-les desde el 21 de enero en esta línea de largo recorrido,para pasar a un vuelo diario a partir del 1 de febrero.

Aunque ha hecho su aparición con tres años de retraso,el nuevo avión estrella del fabricante aeronáutico esta-dounidense llega a Europa, con un amplia representa-ción de la actividad de los socios de HEGAN. Tras las en-tregas de componentes durante 2010 y 2011 para unos28 y 29 aviones anuales, respectivamente, una vezarrancado el programa de Boeing, se elevará el ritmo deproducción progresivamente y activará los suministrosde sus proveedores en todo el mundo.

En el área de motor, ITP -Industria de Turbo Propulsores-es socio a riesgo en el motor de Rolls-Royce, Trent 1000-una de las dos motorizaciones posibles de esta aero-nave- con más de un 10% de cuota, lo que significa lamás alta participación española en este avión.

ITP se hace cargo del diseño, fabricación y ensamblajedel módulo LPT -la turbina de baja presión-, así comodel “Rear frame”, y su filial PCB suministra superaleacio-nes fundidas a la cera perdida para las turbinas de baja ymedia presión. Según las declaraciones de Boeing, estemotor resulta más eficiente que sus predecesores, más li-

gero y fácil de instalar. Además de ir por delante en elcumplimiento de la regulación medioambiental, ya quepermitirá a las aerolíneas ahorrar un 20% en el consumode combustible y un 30% en mantenimiento.

El papel tractor lo desarrolla ITP con la contratación de tra-bajos a las empresas Aciturri (Componentes de turbina yde sistemas externos de motor), Aibe (diseño y fabricaciónde utillajes para la fabricación), Astorkia (componentes),CTA (validación de ensayos en tecnologías aerodinámi-cas), Electrohilo (electroerosión de vanos), Industrias Ga-lindo (utillajes), Novalti (componentes para la LPT), Nuter(fittings), Siegel (componentes mecanizados), y WEC(componentes mecanosoldados de motor). Es a esta últimacompañía a la que TEY realiza tratamientos térmicos.Igualmente, Grupo TTT provee de tratamientos superficia-les a ciertos componentes de este motor.

Dentro del área de estructuras, y entre los socios de HE-GAN con carga de trabajo de cierta importancia en el787 se encuentran Aernnova, que ha realizado la inge-niería del ala; SENER, responsable de las máquinas deproducción de larguerillos del estabilizador horizontal; yAlestis Aerospace, que participa en la fabricación decomponentes para el Estabilizador Horizontal Strakelet yTips y paneles del cajón delantero.

Aernnova inició su colaboración con Boeing en el pro-yecto 787 en el año 2006. Desde dicha fecha decenas deingenieros de la compañía han participado tanto desdeSeattle como desde Vitoria y Madrid en el diseño y mástarde en los ensayos de certificación del ala, así como deotros elementos de la estructura del avión. Esta colabora-ción, que continúa a día de hoy, se ha desarrollado en laingeniería tanto de componentes en composite como decomponentes metálicos. Hay que recordar que el Boeing787 es un modelo de aeronave que está conformada enun 50% en material composite.

31TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

EL ARRANQUE DEL PROGRAMA ACTIVARÁ LOS SUMINISTROS DE SUSPROVEEDORES EN TODO EL MUNDO

Page 36: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

Por su parte, Alestis Aerospace, que ya venía trabajandodesde 2008 en el programa 787-8 de la mano de la ca-dena de suministro de Alenia, se ha incorporado en 2011al grupo de proveedores directos de Boeing para la fabri-cación de distintos elementos del estabilizador horizon-tal (HTP) y del cajón delantero del 787.

Del mismo modo, en esta área de estructuras están ha-ciendo aportaciones industriales al programa las empre-sas Astorkia (componentes estructurales) y Aeromec

(más de 40 referencias en aluminio para las 8 puertas depasajeros del avión).

Ya en el campo de sistemas aeronáuticos, es representa-tiva la participación de DMP que, a través del integradorde sistemas Messier Dowty, suministra un “kit” de 36piezas del sistema de amortiguación del tren delantero,que incluye elementos de hasta 800 mm de longitud.

DMP -Desarrollos Mecánicos de Precisión- espera un re-punte de sus ventas con su ‘kit’ de amortiguación. En2007 comenzó la elaboración de los sistemas para estaaeronave, aunque en los años siguientes el constructorestadounidense paralizó el proyecto de su nuevo mo-delo, por lo que hasta ahora tanto esta compañía gui-puzcoana, como el resto de proveedores, han mantenidoun nivel de producción bajo que actualmente están re-activando.

Igualmente, en el campo de sistemas, Alfa Microfusiónparticipa en el sistema de aire acondicionado de la aero-nave, con la elaboración de conductos realizados enfundición de superaleaciones a la cera perdida.

Acerca de HEGAN

Las empresas asociadas a HEGAN tienen un marcadocarácter innovador y tecnológico como lo demuestra suparticipación en proyectos internacionales en el ámbitode relevantes programas civiles, de transporte, y de heli-cópteros, así como su capacidad de diseñar, desarrollar,certificar y fabricar productos para el sector. Las empre-sas cuentan con liderazgo tecnológico en el uso de losmateriales compuestos e invierten entre un 12% y un15% de su facturación en I+D. El sector está estructuradoen una cadena de suministros variada y completa conempresas de gran solvencia en distintos ámbitos de ac-tuación.

Servicio Lector 37

32 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Page 37: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

Pregunta nº 126 (continuación de la 125)

En el número anterior dimos como respuesta a una de lasposibles predominantes de la fragilidad del núcleo en losaceros cementados, templados y revenidos y decíamosque la Calidad del acero podría ser una de las causas.

En esta ocasión vamos a referirnos a la otra causa predo-minante de la fragilidad del núcleo como son los Trata-mientos térmicos posteriores a la Cementación.

“Cuando se efectúa un temple directo (un solo temple),el núcleo puede quedar con una estructura frágil del tipoWidmanstätten, especialmente en los aceros al carbono(tipo F1510 según UNE), cuyo grano crece mucho du-rante la cementación. Esta fragilidad no se elimina conun posterior Revenido. Es siempre conveniente bajar latemperatura del horno después de la Cementación y an-tes del Temple hasta un valor adecuado. En algunas oca-siones es preferible realizar el Temple Indirecto (enfria-miento lento después de la Cementación y luegoAustenización y Temple.”

“Muchas veces se emplea un doble temple: el primero aalta temperatura para Regenerar el núcleo y el segundo atemperatura mas baja para templar la capa cementada yrevenir el núcleo. Finalmente se reviene la capa cemen-tada. Lamentablemente, en todos los casos de DobleTemple se aumentan las deformaciones de las piezas.

El modo más eficaz de obtener un Núcleo Tenaz y rela-tivamente resistente es utilizando un Acero Aleado(F1581-UNE), por ejemplo, y cuyos granos crecen muypoco a la temperatura de Cementación. Por lo tanto lasestructuras obtenidas son menos frágiles.”

“Otras causas de fragilidad en el núcleo: La temperaturademasiada elevada y el medio de enfriamiento dema-siado severo. Ambas causas producen Estructuras Acicu-lares frágiles.”

Nota: En el próximo número de la Revista se expondranuna serie de micrografias (FICHA TIPO) que ampliarancuanto se ha dicho.

Servicio Lector 38

33TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

LA COLUMNA DE JUAN MARTÍNEZ ARCAS

Page 38: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

4.1. Cementación a alta temperatura:

Las pruebas experimentales han mostrado peor controldel crecimiento del grano austenítico en aquellos mate-riales cuya temperatura de final de forja/laminación hasido anormalmente baja (fin de forja a 900°C frente al finde laminación por encima de 1000°C).

Estudios recientes indican que una menor temperaturade final de laminación o forja dará lugar a una mayorfracción de precipitados finos capaces de anclar las fron-teras de grano [7]. Por otro lado, una baja Tª de final delaminación/forja podría llegar a inhibir la recristalizaciónde la estructura, de modo que se obtuviera una estruc-tura de grano en la barra laminada/forjada muy fino, yque a su vez diera lugar a una estructura de grano auste-nítico inicial muy fino al comienzo del tratamiento decementación. Estos dos hechos, con consecuenciasopuestas respecto al control del TGA., competirían du-rante la cementación.

Por otro lado, el contenido de Nb de los aceros estudia-dos es tal que se encuentra parcialmente disuelto a latemperatura objetivo de 1050ºC. Contenidos mayoresasegurarían una mayor fracción de precipitados establesa la temperatura de cementación [7, 8], pero puede darlugar a la formación de carburos gruesos en la capa ce-mentada durante la cementación en vacío que induzcanfragilidad [2, 3].

En esta situación, las bajas temperaturas de final de forjapueden conducir a una estructura de grano muy fino (su-perior a 10 ASTM), con una elevada tendencia al creci-miento (elevada “Driving Force” o “energía motriz”), yque en el caso estudiado ha dado lugar a estructuras degrano Duplex o grosero tras la cementación a1050ºC/1h.

Por el contrario, la laminación con Tª final elevada(>1000ºC) produce estructuras de grano más grosero(pero no grueso, esto es, superior a 5 ASTM según se es-pecifica para estos aceros), y con menor tendencia a cre-cer. En estos aceros experimentales se observó buen con-trol del TGA durante la cementación a 1050ºC/1h,obteniéndose una estructura de TGA tras la cementacióndel mismo orden que el mostrado por el material de par-tida (tras la simulación termomecánica).

Los resultados positivos obtenidos hasta la fecha sobre elmaterial industrial avalan esta hipótesis.

Por otro lado, se observa un fuerte efecto en la superficiede la capa cementada asociado a la adición de Nitró-geno durante las etapas de difusión de la cementación envacío. Esta modificación del proceso se introdujo paraevitar la efusión (o difusión hacia el exterior del compo-nente) del Nitrógeno en la superficie a las altas tempera-turas y bajas presiones del proceso. De hecho, en lasprobetas cementadas a las más altas temperaturas, y sinadición de Nitrógeno, se observa un fuerte crecimientodel grano en superficie, que no se produce (o se suavizaen gran medida) mediante la introducción del Nitrógenoen las etapas de difusión.

Se ha comprobado que la adición de N de esta formaproduce un enriquecimiento superficial de N, que a suvez induce una precipitación secundaria durante la ce-mentación, aumentándose la capacidad de anclaje delas fronteras de grano y evitándose de este modo el cre-cimiento de los granos en la superficie.

4.2. Forja Semicaliente:

En este caso el conformado de la pieza se realiza a tem-peraturas intermedias próximas al comienzo de la trans-

34 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

TRATAMIENTOS TERMOMECÁNICOS: IMPLICACIONES METALÚRGICAS ENLA CEMENTACIÓN Y APLICACIONES ( y Parte III)

R. Pizarro, J. Albarrán, E. Echevarria

Page 39: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

formación austenita-ferrita (Ac3). El resultado es un com-ponente con un TG Final muy fino y, en base a la discu-sión anterior, con una fuerte tendencia al crecimiento,que supera a la capacidad de anclaje de los precipitados.De hecho las pruebas experimentales muestran:

– Efectivo control del TGA del material en estado Brutode laminación sometido al ciclo de cementación a950ºC. Por tanto, los precipitados presentes en el ma-terial de partida son adecuados en tamaño y distribu-ción.

– Perdida del control del TGA tras el ciclo térmico (sindef.) o termomecánico (con def.), ya sea industrial o si-mulado. Las probetas así procesadas mostraban ungrano final tras la forja muy fino (>10 ASTM)

– Control efectivo del TGA tras un ciclo de forja seguidode enfriamiento lento en horno, o con un RI interme-dio entre la forja y la cementación.

Las probetas así procesadas mostraron un TG Final mo-deradamente fino, y del mismo orden que le TGA obte-nido tras la cementación.

Teniendo en cuenta que a las temperaturas de cementa-ción convencional utilizada para estos componentes(950ºC), los precipitados de AlN y (AlNb)N son estables,se concluye que los distintos comportamientos observa-dos (control o no control del TGA) son función de las dis-tintas distribuciones de TGA inicial durante la cementa-ción.

5. Conclusiones

Bajo las condiciones de laminación habituales (alta tem-peratura de final de laminación), y con moderados con-tenidos de elementos formadores de microprecipitados(para evitar la formación de precipitados groseros y/o re-des de carburos), el control efectivo del crecimiento delgrano austenítico (es decir, el no crecimiento, o anclajeefectivo de las fronteras de grano) se ve favorecido por

aquellos procesos que aseguren un tamaño de grano departida “moderadamente grueso” al inicio del trata-miento de cementación.

Por otro lado, la adición de Nitrógeno durante las etapasde difusión en la cementación bajo vacío a alta tempera-tura permite evitar un crecimiento excesivo del grano ensuperficie debido a una precipitación adicional durantela cementación, consecuencia del enriquecimiento su-perficial en Nitrógeno

6. Referencias

[1] ECSC project: 7210-KA/827, 902, 936, 937, “Impro-ved grain size control in heat treatable steels”, Feb2000.

[2] ECSC project: F3-7210.PR103, “Development of car-burizing steels for ultra high process temperature”,June 2001.

[3] J.P. Peyre, C. Tournier: Choix des traitements thermi-ques superficiels. CETIM (1998). Page 5-7.

[4] Patterson, B. R.; Liu, Y.: Metall. Trans., Vol 23A(1992) p. 2481.

[5] Gladman, T.: Journals of the minerals, metals and ma-terials society, Vol. 44 (1992) No. 9 pp. 21-24

[6] Gladman, T.: Grain size control (2004)

[7] K.A. Alogab, D.K. Matlock, J.G. Speer, H.J. Bleebe,“The influence of Niobium Microalloying on Auste-nite Grain Coarsening Behaviour of Ti-modified SAE8620 Steel”, ISIJ Internacional, Vol. 47 (2007), Nº 2,pp. 307-316

[8] K.A. Alogab, D.K. Matlock, J.G. Speer, H.J. Bleebe,“The effects of Heating Rate on Austenite GrainGrowth in a Ti-modified SAE 8620 Steel with Contro-lled Niobium Additions”, ISIJ Internacional, Vol. 47(2007), Nº 7, pp. 1034-1041.

Servicio Lector 39 ■

35TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

BREVES

ÉXITO DE WIN – WORLD OFINDUSTRY CON MÁSVISITANTES

La feria WORLD OF INDUSTRY (WIN) conlas tres muestras monográficas METALWORKING, WELDING y SURFACE TRE-ATMENT, cerró sus puertas el 5 de febrero enEstambul con buenos negocios y expositorescontentos. Los expositores se mostraron suma-

mente satis fechos de los negocios encamina-dos durante la feria, tanto con los visitantesprofesionales nacionales como internaciona-les. Más de un letrero de „vendido“ colgado enlas máquinas o herramientas expuestas, llamóla atención del público. Los compradores delos productos eran clientes procedentes de im-portantes países del Próximo Oriente y delNorte de África, como por ejemplo Argelia,Irak y los Emiratos Árabes Unidos, pero tam-bién de India, Bulgaria y Rusia. WIN Part1

comprendía las ferias METAL WORKING,WELDING y SURFACE TREATMENT.

La feria contó con la participación de 927 em-presas expositoras de 33 países, así como43.800 visitantes profesionales. A pesar de ha-berse cancelado el día antes y el primer día dela feria algunos vuelos con motivo de la nieve,la proporción de visitantes internacionales seincre mentó en un 7,5 por ciento, comparadocon el ejercicio anterior.

Page 40: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

36 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

Hornos de temple x x x x x x x x x x x x x

Hornos de Revenido x x x x x x x x x x x x x

Hornos de cementación x x x x x x x x x x x x

Hornos de nitruración x x x x x x x x x x x

Hornos de vacío x x x x x x

Hornos de campana x x x x x x x x

Hornos de pote x x x x x x x x x

Hornos de cinta x x x x x x x x x x

Hornos de sales x x x x x x x x

Hornos de laboratorio x x x x x x x x

Hornos intermitentes de solera móvil x x x x x x x x x

Hornos intermitentes de solera fija x x x x x x x x x

Hornos con atmósfera controlada x x x x x x x x x x

Hornos continuos x x x x x x x x x x

Hornos de inducción

Hornos de soldadura x x x x x x x x x

Estufas de convección x x x x x x x

Otros hornos: x x x x x x x x

Quemadores x x x x x x

Resistencias x x x x x x x x

Control, Medida, Regul., Metrologia x x x x x x X x x x

Asistencia técnica x x x x x x x x

Aceites, polímeros, fluidos x x x x

Refractarios, tubos radiantes, rodillos, parrillas, muflas... x x x x x x

Atmosferas x x x x x

Fecha de creación de su compañía : 1962 2000 2005 1928 1957 1943 1975

Ventas totales 2007 ( aprox.) 2 M Euros 40 M 1,1 MEuros Euros

Núm. de empleados de su empresa: 125 12 180 67 14 15

Unos fabricantes de Hornos han enviado su Cuestionario después del cierre de este número de TRATAMIENTOS TERMICOS. Se publicarán

DOSSIER HORNOS

AFC-

HOLC

ROFT

ALD

VACU

UM

TECH

NOLO

GIES

GMB

H

APPL

ITEC

ARRO

LA

AXRO

NSW

ISS

TECH

NOLO

GY

BAUT

ERMI

C

CIEFF

E

DEMI

G

EBNE

R

ECM

TECH

NOLO

GIES

ECLIP

SE

EMISO

N

ENTE

SIS

FORN

S HOB

ERSA

L

FUCH

S

GRUP

O PIR

OVAL

GRUP

SOLE

R

HING

ASSA

HI-TE

C

HORN

OS D

EL VA

LLES

Page 41: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

37TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

x X x x x x x x x x x X x x

x X x x x x x x x x x X x x

X x x x x x x x x x X x x

X x x x x x x x x X x x

x x x x x x

X x x x x x X x x

X x x x x x x X x x

X x x x x x X x x

X x x x x x X x x

x X x x x x x x x X x

x X x x x x X

x X x x x x x

X x x x x x x x x x x x

X x x x x x x x x x x

x x x x x

X x x x x x x x x

X X x x x x x x

X X x x x x x x x x x x

X x x x x x x x x x

X x x x x x x x x x x

X X x x x x x x x x x

X X x x x x x x x x x

x x

X x x x x x x x x x x x x

X x x x

1941 1911 1980 1996 1932 2004 1992 1927 1943 2000

20 M 2,5 M 25 M 8 M 10 M 15 Mi Euros Euros Euros Euros Euros Euro

30 100 10 100 200 30 50

estos cuestionarios en nuestro proximo número de ABRIL 2012, junto con un importante dossier sobre los hornos de vacío.

HORN

OS G

ALLU

R

HORN

OS

INDU

STRIA

LES P

UJOL

HOT

HUET

TINGU

ER

HWG

INSE

RTEC

INTE

RBIL

IPSEN

KANT

HAL

KROM

SCHR

OEDE

R

LOES

CHE

MAXO

N

MCG

NABE

RTHE

RM

NAKA

L

NEW

BORE

L

ONDA

RLAN

PROY

COTE

CME

SA D

E HOR

NOS

AUTO

MÁTIC

OS

SOLO

SECO

/ WAR

WICK

TECR

ESA

TECN

YMAT

THER

MIC S

ERVIC

E

Page 42: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

Para estar presente en esta GUIA, contactar con [email protected] precio es: 45 Euros / mes (un precio anual preferencial de 485 Euros.

Además de la presencia impresa en la revista, las tarjetas están en el nuevo repertorioInternet

TRATAMIENTOS TERMICOS.

Ver: http://www.metalspain.com/directorioTT.html

Las tarjetas publicadas en internet vienen con un vínculo directamente a su web

Además con su tarjeta viene con presencia en ellisting de proveedores en internet.

El precio es: 45 Euros / mes(un precio anual preferencial de 485 Euros)

.Para toda información

Tel : 91 576 56 09contactar con [email protected]

GUIA

TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 201238

Page 43: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

Ipsen International GmbHFlutstraße 78 Teléfono 00 49-28 21-8 04-5 18D-47533 Kleve www.ipsen.de

PARA ESTAR PRESENTE ENESTA RÚBRICA:

enviar un email a: [email protected]

Tel: 91 576 56 09

GUIA

TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012 39

Page 44: TRATAMIENTOS TERMICOS la revista de los profesionales …metalspain.com/tratamientos-termicos-129.pdf · luda la llegada de los nuevos profesionales cualificados de la X promoción

40 TRATAMIENTOS TERMICOS. FEBRERO 2012

SERVICIOLECTOR

FEBRERO 2012

ENVIAR A:

C/ Cid, 3, P2 - 28001 MadridTel. 915 765 609

GUIA