Travelista 290 Octubre 2013

44
Travelista No. 290 Octubre 2013 Distribución gratuita

description

Travelista funciona como una continua fuente de inspiración sobre las últimas tendencias e ideas que delinean la industria turística de las Américas.

Transcript of Travelista 290 Octubre 2013

Page 1: Travelista 290 Octubre 2013

Travelista

No. 2

90

Octub

re 20

13

Distrib

ución g

ratuita

Page 2: Travelista 290 Octubre 2013

1

EditorialEditorialE

l diseño está en cada aspecto de un viaje. Desde la página web en la que se reservan los diversos servicios que se tomarán, hasta la organización funcional de un aeropuerto y la mismísima habitación de un hotel, en la que

las prestaciones, facilidades y comodidades cada día demandan más planificación por parte de arquitectos, decoradores y diseñadores gráficos e industriales... por nombrar sólo algunos sectores.

Diseñar para el turismo y las necesidades de sus diferentes segmentos no es simplemente apelar a lo visual. El diseño es funcionalidad, practicidad y como tal, implica adaptación. El diseño bien entendido escucha, es receptivo, y a la vez asiste y facilita la experiencia a quien lo utiliza.

Por ello, en este número de Travelista conocemos las diferentes voces de especialistas en el diseño y el turismo a medida. Desde páginas y servicios web ejemplares para la promoción turística, hasta propuestas de exclusividad con fuerte foco en lo visual y funcional, y además, aquel concepto de diseño de lujo, que desde Travelista entendemos directamente relacionado con la gestión y programación de viajes a medida.

Estamos rodeados de diseño en el trabajo, en nuestro hogar, en cada trámite que hacemos online o circulando por la vía pública. La industria turística -por supuesto- no es una excepción a la regla: simplemente tiene la exigencia extra de acompañar y ayudar al viajero a cubrir necesidades en un entorno fuera del propio y cotidiano.

Travelistawww.travelistalab.com

Page 3: Travelista 290 Octubre 2013

2 3

ColaboradoresColaboradores

COLABORARON EN ESTA EDICIÓN

Michael FaasGerente de Online MarketinG aspen skiinG cOMpany

Michael es originario de Iowa, residiendo en el Valle Roaring Fork desde 2005. Cuenta con amplia experiencia en desarrollo web, marketing online, medios sociales, e-Commerce, publicidad, fotografía comercial, diseño gráfico y educación. Michael se unió a la empresa en 2012. Cuando no está frente a la computadora, lo encontrarán practicando senderismo con su esposa MJ y su perro Tegan, o sobre una bicicleta.

[email protected]

teri MerrittVicepresidente de MarketinG de Marca y de e-cOMMerce para las aMéricas MarriOtt internatiOnal

Teri cuenta con más de 25 años de experiencia en Marketing, y un perfil multicultural en todas las áreas del mercadeo de marca y del e-Commerce. Es un miembro clave del equipo de liderazgo en ventas y mercadotecnia para las Américas para todas las marcas de Marriott, responsable por las más importantes iniciativas de la región y la implementación de los programas en todo el sistema.

www.marriott.comContactar a [email protected]

euGeniO perisséprOject ManaGer

cOrpOración aMérica

Es Arquitecto y Project Manager del equipo de Infraestructura Internacional de Corporación América, holding de capitales argentinos que tiene participación en gran cantidad de actividades en el mundo, desde administración aeroportuaria, hasta servicios bancarios.

www.corporacionamerica.com

casey ueberrOthVicepresidente seniOr de MarketinG

preFerred hOtel GrOup

Casey dirige la estrategia de marketing de la empresa en las Américas, incluyendo programas en nichos clave, servicios creativos, el programa de lealtad iPrefer, y todas las publicaciones, revistas y directorios de la marca. Antes de unirse a Preferred Hotel Group, Casey se desempeñó en cargos incluyendo empresas como Wells Fargo Bank N.A. Graduado de Wake Forest University, Casey actualmente reside con su esposa Brooke y sus tres hijos en Costa Mesa, California.

www.sterlingdesignhotels.comContactar a [email protected]

FE DE ERRATAS

En la edición impresa de Agosto-Septiembre de Travelista, en el artículo titulado La Gastronomía Online, publicado en la sección Medios Sociales, donde se lee el siguiente párrafo:

“A su vez, en función de la dinámica que el usuario realiza dentro del sitio, Guía Oleo realiza recomendaciones de lugares que el usuario aún no conoce y que se ajusta a sus gustos. Además, a través de su espacio Oleo Dixit, realizamos sorteos de productos y experiencias gastronómicas, reservas online, descuentos en restaurantes y bares, realización y producción de eventos en los que se entregan anualmente los premios de la gente, aplicaciones móviles para los principales dispositivos que permiten encontrar fácilmente las mejores opciones contemplando la ubicación del usuarios, etc.”

Debió decir:

“A su vez, en función de la dinámica que el usuario realiza dentro del sitio, Guía Oleo realiza recomendaciones de

lugares que el usuario aún no conoce y que se ajusta a sus gustos. Además, Guía Oleo cuenta con contenido gastronómico actualizado en su espacio Oleo Dixit, sorteos de productos y experiencias gastronómicas, reservas online, descuentos en restaurantes y bares, realización y producción de eventos en los que se entregan anualmente los premios de la gente, aplicaciones móviles para los principales dispositivos que permiten encontrar fácilmente las mejores opciones contemplando la ubicación del usuarios, y mucho más.”_____

En la edición impresa de Agosto-Septiembre de Travelista figuró erróneamente la fecha de desarrolo del Punta del Este Food and Wine Festival y el cargo de su vocera. Los datos correctos que deberían haber figurado son:

Punta del Este Food and Wine FestivalPróxima edición, 12 y 13 de octubre de 2013María Eugenia GalleroEncargada de Prensa y Comunicación del Festival

Page 4: Travelista 290 Octubre 2013

5

CO

NTE

XTO

traVelisMO9Lisa Leckie • Stephen Palacios • Ernesto Campos

ContenidoNETO cOntextO5

Economía • Política • Sociedad

innOVación14Travel Brilliantly de Marriot Hotels: Atentos a las nuevas generaciones de viajeros

MarketinG29Comunicando con diseño

MediOs25Diseñando para sorprender

lujO 36El arte de trazar el viaje de tu vida

inter-acción 40Emmy Parker

sustentabilidad20Un aeropuerto con diseño sustentable

DIRECTOR ADMINISTRATIVO: ERICK ROJO [email protected]

DIRECTORA COMERCIAL: ERIKA BADILLO [email protected]

EJECUTIVOS DE VENTASVENTAS MÉXICOPAULINA PASOL

[email protected] MARTÍ

[email protected]ÉLICA ORTEGA

[email protected] CORONA

[email protected]

DIRECCIÓN ZONA OCCIDENTEOFELIA ORTÍZ

[email protected]

VENTAS USA - GRUPO BT USA LAURENCE WM. COHEN

[email protected] 140 ,Sherman Street Fairfield, CT, 06824 , USA

Teléfono: +1 203 255 8800Fax: +1 203 255 8804

VENTAS COLOMBIA - GRUPO BT COLOMBIA MARÍA CRISTINA RUIZ [email protected] Calle 90 No. 12 – 44 Oficina 402

Bogotá, Colombia.Teléfono: +571 458 4202

VENTAS ARGENTINA – CHILE – URUGUAY - DBD IDEAS TURíSTICAS

DOLORES RUIZ FERRERO [email protected]

DIRECTORA MARKETING ALEXANDRA LAZO [email protected]

TRÁFICO CÉSAR ORTEGA [email protected]

DISTRIBUCIÓN Y CIRCULACIÓN BOLETÍN TURÍSTICO • BT MENSAJERÍA

DIRECTORA EDITORIAL TRAVELISTA LUZ YALJ [email protected]

EDITOR INDUSTRIA TURÍSTICA ADOLFO MICHEL TELLEZ [email protected]

COORDINADORA WEB Y REDES SOCIALES ALEJANDRA MIRELES [email protected]

ARTE Y PRODUCCIÓN OSCAR PELÁEZ [email protected]

DISEÑO GRÁFICO ALEJANDRA DE LA ROSA [email protected]

Travelista, revista mensual octubre de 2013. Editor responsable: GRUPO BT boletín turistico una empresa del grupo bt, especializada en información de la industria turística. Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autr: 04-2012-071614062100-102. Número de Licitud de Título y Contenido: 15665. Domicilio de la publicación: LONDRES 22 COL. JUÁREZ MÉXICO DF, 06600 TEL 5592 50 22. Impreso por Foli de México S.A. de C.V. Calle Negra Modelo No. 4 Bodega A Col. Cervecería Modelo, Naucalpan, Estado de México.

LOS ARTICULOS SON RESPONSABILIDAD DE SUS INFORMANTES, NINGUNA PARTE DE ESTA PUBLICACIÓN PUEDE REPRODUCIRSE, ALMACENARSE O TRANSMITIRSE DE NINGUNA FORMA, NI POR NINGÚN MEDIO CONOCIDO O POR CONOCERSE SEA ESTE ELECTRÓNICO, QUÍMICO, ÓPTICO, DE GRABACIÓN O FOTOCOPIA SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA POR PARTE DE ASECON COMUNICACIÓN.

Mientras las compañías europeas recortan calidad, las líneas árabes no dejan de aumentar los servicios. Etihad Airways, la aerolínea nacional de los Emiratos Árabes Unidos, ha puesto en marcha un nuevo servicio a bordo con niñeras que se encargan de la asistencia y el cuidado de sus pasajeros más pequeños en vuelos de larga distancia, según ha informado en un comunicado.

En los últimos dos meses, unos 300 miembros de la tripulación de cabina de la aerolínea se han formado

en el cuidado infantil mejorando su capacitación, y otros 60 recibieron dicha formación a lo largo del mes de septiembre, a fin de alcanzar las 500 niñeras en sus vuelos para finales de 2013.

El curso incluye formación en profundidad de la famosa ‘Norland College’, concentrándose en la psicología del niño y la sociología, lo que permite a las niñeras identificar los diferentes tipos de comportamiento y las etapas de desarrollo que los niños atraviesan.

ContextoContexto

etihad airways estrena niñeras a bOrdO para MejOrar la calidad del serViciO especial playas Mexicanas 34

Riviera Maya. Breve radiografía de un destino incomparable

Page 5: Travelista 290 Octubre 2013

6

CO

NTE

XTO

7

CO

NTE

XTO

7

Dada la gran competencia hotelera y la debilidad de la demanda actual, los hoteles apuestan por la subasta online de habitaciones para rentabilizar el exceso de capacidad. Es el caso de la venta mediante puja de habitaciones de lujo de BidAway, a través de la cual se pueden lograr tarifas muy rentables sin dejar de lado los canales habituales de venta.

El sector hotelero busca a ritmo acelerado alternativas para sacar beneficio de aquellos huecos que no logran vender mediante los canales tradicionales online y offline. La plataforma

tecnológica BidAway pone a disposición del sector un canal de comercialización en el que, sin anunciar descuentos, siempre se rentabiliza al máximo cada habitación, y la imagen del hotel se ve beneficiada al formar parte de un club selecto de hoteles de altos estándares.

Otra de las ventajas de este innovador canal de comercialización es que, en caso de que el usuario no se presente en el hotel, la plataforma cubre la totalidad de los no-shows.

Fuente: tecnohotelnews.com

¿Te ha pasado alguna vez que al buscar precios para comprar un vuelo, la segunda vez que has ido a mirar en la misma web el precio ha subido? ¿Y la tercera vez aún más? Qué mala suerte la tuya, ¿verdad? Pues no.

No se trata de mala suerte, ni de falta de previsión de tu parte. Seguramente esto responde a que la página web que has estado visitando hace IP tracking. Se trata de un “truco” que están usando muchos buscadores de aerolíneas y páginas especializadas en buscar vuelos y hoteles y que es muy perjudicial para los viajeros.¿En qué consiste?, La página web almacena la información de

6

subasta Online, una nueVa Vía de cOMercialización

cuidadO cOn el ip trackinG: ¡que nO se increMente la tariFa pOr buscar VuelOs Online!

tu búsqueda a través de la IP de tu computadora y si constata que has entrado más de una ocasión buscando el mismo vuelo, entiende que estás interesado realmente en comprar un boleto hacia ese destino, y automáticamente sube el precio. De esta manera, cada vez que entres y hagas la misma búsqueda el precio aumentará, por lo que es bastante probable que te sientas apremiado por concretar la compra.

El mejor consejo para evitar el IP tracking es realizar la búsqueda y la compra desde distintas computadoras, a fin de evitar la repetición de la misma IP para la misma búsqueda.

Page 6: Travelista 290 Octubre 2013

9

TRAV

ELIS

MO

88

Airbus lanzó recientemente la última edición de “El futuro según Airbus” (The Future by Airbus), su visión para una aviación sostenible a partir de 2050. Por primera vez, ésta va más allá del diseño de la aeronave, para ocuparse de las operaciones tanto en tierra como en el aire, con el fin de satisfacer el crecimiento del transporte aéreo de forma sostenible.

Apoyándose en la investigación más reciente, Airbus sugiere que si se optimizan el sistema de gestión del tráfico aéreo (ATM, Air Traffic Management) y la tecnología a bordo, los vuelos podrían ser más cortos desde ahora, y tanto en Europa como en Estados Unidos podrían reducirse en una media de 13 minutos.

El móvil se consolida poco a poco como la plataforma preferida para abrir el correo. En Estados Unidos el 52 por ciento de los e-mails se abren desde dispositivos móviles. Es un hito muy importante teniendo en cuenta que el e-mail marketing se juega una de sus primeras cartas en el asunto y en el aspecto del correo. De lo persuasivo o llamativo que sea dependerá el número de usuarios que convierta.

Actualmente los correos se diseñan pensando en la versión para computadora, ignorando la tendencia al alza de consultar el correo desde los dispositivos móviles. La propia Yesmail, proveedora de soluciones de e-mail marketing, ha analizado los datos de 5 billones de correos electrónicos y ha concluido que el 49 por ciento de ellos se han abierto desde un dispositivo móvil.

airbus reVela su Visión 2050 para un cielO “Más inteliGente”

Travelismo

El diseño, clave en la industria del turismo

El diseño tiene la capacidad de afectar a la industria turística desde lo práctico y lo estratégico en una serie de formas. En un nivel macro, puede guiar la manera en la que las personas experimentan sistemas, entornos y marcas. El diseño macro de las experiencias turísticas afecta la manera en que las personas se enteran, se conectan y salen del proceso continuo, y probablemente requiera de una minuciosa coordinación de diferentes funciones y clientes.

A nivel micro, el diseño puede mejorar la experiencia del cliente en relación a interacciones y objetos que encuentren en su viaje, desde el saludo de un agente de check in a la forma de una taza que no vuelque su contenido. Estas pequeñas experiencias son quizás las más poderosas y las que más satisfacciones brindan dada la existencia de una compleja variedad de puntos con presencia de marca a lo largo de un viaje.

Mis recomendaciones para las empresas de la industria en materia de diseño son, en primer lugar, conocer a los clientes. Un conocimiento en profundidad de sus motivaciones y puntos débiles puede ayudar a re-enfocar y priorizar los aspectos de una experiencia que estén más necesitados de soluciones, que sean más críticos para el viajero y -en definitiva- más ligados a mejorar ganancias.

También recomendaría involucrarse en el establecimiento creativo de contactos. Tengan en cuenta que los clientes están a la búsqueda de nuevas relaciones con el turismo cada día. Y determinar en quién confiar a la hora de llegar al destino deseado tiene mucho que ver con aspectos subjetivos y objetivos del diseño. Combinar y comunicar fortalezas relativas a satisfacer necesidades del cliente de manera confiable y auténtica mejorará tus chances.

Diseña para encantar. Entre las diversas dimensiones del turismo, desde cumplir

con obligaciones laborales hasta tomar unas vacaciones en familia, todos queremos quedar encantados. El encanto genera empatía, provocación y conversación. Es lo que hace a una experiencia especial y memorable. Es aquello que permitirá relaciones más profundas y un mayor boca en boca.

Errores más comunes observados en materia de diseño

Adicionalmente a los aspectos prácticos, literales y estéticos, el diseño puede básicamente guiar las experiencias de manera atractiva, sustentable y agradable. Pensar las aplicaciones del diseño de manera demasiado limitada, puede coartar la comprensión de nuestras propias empresas, nuestros clientes y del mundo. La investigación y estrategia del diseño puede ayudarnos a aplicarlo de manera amplia y apasionada para servir mejor a las necesidades del mercado.

En unos 30 millones de vuelos anuales se pueden ahorrar unos 9 millones de toneladas de combustible (equivalente a más de 28 millones de toneladas de emisiones de CO2 que se podrían evitar), y unos 5 millones de horas de vuelo. Añadiendo un nuevo diseño de avión, fuentes alternativas de energía y nuevas formas de volar, las ventajas serán inmensas.

“El futuro según Airbus” se centra justamente en estos aspectos. El concepto de “cielo más inteligente” se basa en cinco pilares que se implementarían en las cinco fases del vuelo para reducir el consumo de tiempo, combustible y las emisiones de CO2.

¿pOr qué el e-Mail MarketinG debe diseñarse pensandO en el MóVil?

La explicación más lógica es que los correos han sido diseñados para ser leídos desde una pantalla de ordenador. Teniendo en cuenta que desde la aplicación de e-mail de un iPhone, por ejemplo, sólo se pueden ver 30 caracteres en el asunto del correo, si la frase no comienza con la parte más persuasiva, es probable que los usuarios no lo lean.

Todos estos datos no significan que se menosprecie a las computadoras, porque la otra mitad de la población sigue consultando sus correos desde el ordenador, pero son estudios y cifras que definitivamente exigen un cambio de perspectiva.

Fuente: www.enter.co

Lisa LeckieInvestigadora en Diseño y Consultora de EstrategiaestadOs unidOs

Page 7: Travelista 290 Octubre 2013

10

TRAV

ELIS

MO

11

TRAV

ELIS

MO

Ernesto Campos RamírezDirector de ProyectosMartorell ArquitectosMéxicO

El diseño, clave en la industria del turismo

El diseño y la arquitectura son ele-mentos intrínsecos del turismo. Viajar para descubrir nuevos horizontes es una de las necesidades más anti-guas del ser humano. Ya sea para conocer lugares creados por la na-turaleza, o edificados por la mano del hombre, el diseño representado en monumentos, edificios y espacios es probablemente la razón principal para visitar algún lugar.

Mi recomendación para la industria turística es, principalmente, hacer un análisis profundo de las necesidades de sus clientes y viajeros. Explotar al cien por ciento las características geográficas, sociales, económicas y ecológicas del entorno en donde se encuentren emplazados. Ser creati-vos e innovar en el diseño, para cau-sar un impacto positivo.

Errores más comunes observados en materia de diseño

Algunas empresas se muestran rea-cias a invertir en diseño, considerán-dolo un gasto. Pero un buen equipo con un buen proyecto es una gran inversión, por lo tanto es vital esco-ger al equipo de diseño y arquitec-tura adecuado para satisfacer las necesidades de la organización o empresa, manteniéndose abiertos a nuevas ideas.

El diseño, clave en la industria del turismo

El diseño afecta a la industria del turismo de todas las maneras imaginables. Desde el diseño de un aeropuerto, sus salas, un hotel o un restaurante, todos los aspectos de una experiencia de viaje son atravesa-dos por diseño consciente o inconsciente. La recepción del viajero en un mostrados, la experiencia de vuelo... todo ello impacta el estado de ánimo, la tensión o la relaja-ción del usuario. En el caso de viajeros frecuentes, como yo, observo por ejemplo que la inconsistencia en el servicio en las cadenas hoteleras es notoria. Algo tan pequeño como una botella de agua o el periódico preferido del huésped pueden marcadamente mejorar o em-

peorar la experiencia. Con la proliferación de la tecnología, el diseño tiene la posi-bilidad de elevar dicha experiencia. Por ejemplo, entrar a un aeropuerto o a una habitación de hotel y encontrar un mensaje personalizado, dirigido a mis necesidades de comida, bebida o recreación puede ser algo muy positivo. Una experiencia re-ciente concreta: hace poco Hertz mejoró mi viaje recibiéndome al llegar a destino, indicándome dónde estaba ubicado mi vehículo y luego dejándome retornarlo sin hacerme preguntas innecesarias ni ex-ponerme a procesos tediosos.

Mis recomendaciones a los actores de la industria son tomar las medidas necesarias para asegurar un profundo conocimiento del cliente, y diseñar las experiencias de manera integral, holística. Ofrecer “mo-

Stephen PalaciosDirector Ejecutivo, Jefe de Prácticas InterculturalesAdded Value CheskinestadOs unidOs

mentos de verdad” que definan la expe-riencia. Crear artefactos y símbolos que la representen de manera distintiva.

Errores más comunes observados en materia de diseñoDefinitivamente el error más habitual es pensar al diseño en un contexto estre-cho. En verdad, el diseño tiene real-mente que ver con la experiencia en su totalidad, no solo acotado a un pro-ducto o servicio. Unir esa experiencia a una propuesta de marca distintiva es la clave del éxito. Las mejores empresas es-tán constantemente teniendo en cuenta el estado emocional que están diseñan-do para comunicar, en especial en la industria del turismo, en donde están en juego tantos sentimientos y ánimos.

Page 8: Travelista 290 Octubre 2013

12 13

Page 9: Travelista 290 Octubre 2013

14

INN

OVA

CIÓ

N

15

INN

OVA

CIÓ

N

Marriott Hotels ha lanza-

do una campaña llama-

da Travel Brilliantly, que

hace foco en reafirmar

posición como líderes de

innovación, estimulando

a la nueva generación

de viajeros a que nos

ayuden a co-crear el fu-

turo del turismo.

atentos a las nuevas generaciones de viajeros.

de Marriott Hotels:

Por Teri Merritt

También destaca la manera en la que Marriott Hotels ha re imaginado la vivencia hotelera, desde la comida y el servicio, hasta el diseño y la tecnología, con el fin de satisfacer los detalles favoritos y valores de la nueva generación de huéspedes.

Marriott Hotels ha relanzado una nueva imagen de marca y su logo, manteniendo la icónica “M” y modernizando su atractivo general, con el fin de ilustrar la renovación que está teniendo lugar en las diferentes propiedades. Grey NY, agencia líder mundial en comunicación y publicidad, desarrolló la campaña integral y la nueva voz de la marca. Algunos de los elementos e instalaciones rediseñados que representan 30 puntos de contacto, abarcan a las tarjetas de acceso, banderas, letreros de “no molestar ”, y los directorios dentro de

las habitaciones, presentando una serie de mapas topográficos y estampas que invitan a los turistas a comenzar sus viajes.

La campaña incluye el lanzamiento de un nuevo sitio web (www.travelbrilliantly.com), en donde invitamos a huéspedes, expertos y personas influyentes a enviar sus mejores ideas para re imaginar el futuro del turismo junto a nosotros. Entre junio y septiembre, los visitantes al sitio pudieron compartir sus innovadoras ideas, con el foco puesto en mejorar la experiencia

moderna de viajar, en temáticas referidas a diseño, gastronomía, bienestar y tecnología. Éstas ideas fueron ingresadas en un concurso de co-creación, en el cual tres jueces identificaron las más notables, aquellas que podrían realmente cambiar el futuro del turismo. El creador de la mejor idea, tendrá la oportunidad de viajar y diseñar novedosos proyectos junto a los expertos de Marriott, generando un importante impacto para la próxima generación. El jurado estuvo integrado por Shira Lazar, conductor del programa “What´s Trending”, Marc Kushner, co-fundador de Architizer y Matthew Von Ertfelda, Vicepresidente de Innovación de Marriott.

¿Cuál será el futuro del turismo? Pregúntenle a la Generación Y, también conocida como la Generación del Milenio, cuyos miembros van de los 18 a los 33 años de edad.

Sólo el 15% de los viajeros de hoy pertenecen a ese grupo, pero para el año 2020, ocuparán el 60%. Con un marcado amor por la tecnología, su tendencia a mezclar negocios y placer, alto nivel de socialización online y offline, y rechazo por trabajar detrás de un escritorio, esta generación de viajeros trae consigo nuevas demandas que los comunicadores de la hotelería deben entender y tomar en cuenta a fin de mantener el éxito.

Marriott Hotels, la marca signataria de Marriott International, Inc., y con más de 500 propiedades en 60 países, ha lanzado una campaña llamada Travel Brilliantly, que hace foco en reafirmar posición como líderes de innovación, estimulando a la nueva generación de viajeros a que nos ayuden a co-crear el futuro del turismo. En su esencial la campaña rompe con la idea tradicional de la industria que indica que un hotel se limita a sus cuatro paredes. En su lugar, celebra la inspiración y apertura que atraviesa la experiencia global de viajar.

Page 10: Travelista 290 Octubre 2013

16

INN

OVA

CIÓ

N

17

INN

OVA

CIÓ

N

El sitio web es tan solo uno de varios canales a través de los cuales Marriott ha estado trabajando de manera colaborativa para re imaginar cada aspecto de la experiencia hotelera. La empresa se ha asociado con la Escuela de Diseño de Rhode Island (Rhode Island School of Design) -cuyos estudiantes representan al tipo de huéspedes que buscamos atraer-, para que nos ayuden a identificar ideas que pudiéramos incorporar a nuestro nuevo concepto del futuro escritorio que integrará las habitaciones.

Nuestra marca ha recientemente inaugurado el laboratorio de innovación The Underground, ubicado dos pisos abajo de las oficinas centrales en Bethesda, MD, y pensado para ofrecer rápida inspiración para futuras innovaciones, ofreciendo infraestructura para la rápida realización de prototipos y el inmediato feedback de los clientes.

LA CONECTIVIDAD, PROTAGONISTA DE LA INNOVACIÓN

Lobbies rediseñados y espacios públicos conocidos como Greatrooms también están siendo rápidamente instalados alrededor del mundo para recibir a los nuevos viajeros, que buscan espacios que conjuguen estilo y substancia de manera armoniosa; con fácil acceso a comida y bebidas, sin perder conectividad en sus dispositivos digitales. Ya disponibles internacionalmente en casi 200 hoteles de la cadena, los Greatrooms están proyectados para estar presentes en más del 70% de nuestros hoteles para fines del 2014. El recientemente renovado Marriott

Cali será uno de los primeros hoteles de Latinoamérica en ofrecer el novedoso y notable concepto de Greatroom.

Los viajeros de hoy son más móviles y globales. Sus vidas giran en torno a la tecnología que los mantiene conectados al mundo. Alrededor del 90% de los viajeros de la nueva generación poseen celular, y un creciente número de ellos utilizan sus teléfonos inteligentes para mucho más que simplemente hacer llamadas. Marriott Hotels ya ofrece check in móvil para más de 300 propiedades de Norteamérica, con la perspectiva de incluir mejoras como la posibilidad de solicitar servicios. Algunos hoteles del Caribe y Latinoamérica también presentarán esta modalidad de registro hacia finales del corriente año.

NUEVOS CONCEPTOS PARA EL TURISMO DE REUNIONES Y CORPORATIVO

Como líderes en la industria de los viajes de reuniones, también estamos incorporando diversos conceptos diseñados para atraer al nuevo trabajador móvil. Uno de ellos es Workspring At Marriott, el primer paquete de áreas comunes y espacios integrados diseñado para pequeñas reuniones, que utiliza un acercamiento holístico que combina cómodamente servicio, tecnología y diseño contemporáneo.

Además, con la exclusiva aplicación Red Coat Direct, los organizadores de eventos pueden ir ajustando y editando las preferencias y solicitudes de su encuentro mientras se desarrolla, con opciones como ajuste de termostatos o servicios de catering sin necesidad de salir de la reunión. Esta aplicación estará disponible en algunos hoteles del Caribe y Latinoamérica el año próximo, junto con el lanzamiento de una versión en Español.

La forma en que las personas trabajan está cambiando. Es más global, más móvil y más social e interactiva. Un creciente número de trabajadores ya no tienen oficina fija, o bien trabajan desde sus casas. En atención a ello, lanzamos además Workspace on Demand, un sistema por el que se puede fácilmente reservar un espacio colaborativo en nuestros ya mencionados Greatrooms, que puede variar desde mesas comunitarias hasta pequeños lugares de reunión.

Marriott Hotels está muy entusiasmado con la perspectiva de recibir a los viajeros de la Generación del Milenio, del mismo modo en que anteriormente recibimos con éxito a las generaciones que les precedieron. Esto es, creando una identidad visual, experiencias, servicios y tecnologías que satisfagan sus necesidades y preferencias.

Nuestra marca ha reciente-

mente inaugurado el labo-

ratorio de innovación The

Underground, pensado para

ofrecer rápida inspiración

para futuras innovaciones

Los viajeros de hoy son

más móviles y globales.

Sus vidas giran en torno

a la tecnología que los

mantiene conectados al

mundo.

Page 11: Travelista 290 Octubre 2013

18 19

Page 12: Travelista 290 Octubre 2013

20

SUST

ENTA

BILI

DA

D

21

SUST

ENTA

BILI

DA

D

El crecimiento del trans-

porte aéreo internacio-

nal tiene un efecto impor-

tante en las emisiones de

gases de efecto inverna-

dero, mientras que el tur-

ismo tiene también, un im-

portante impacto en las

poblaciones locales y los

ecosistemas.

Por Arq. Eugenio Perissé.

Un aeropuerto

sustentable

El proyecto para el nuevo aeropuerto Baltra fue desarrollado por ECOGAL, y

su construcción a cargo de Helport Ecuador, ambas empresas pertenecientes a

Corporación América, holding de capitales argentinos que tiene participación en

gran cantidad y diversidad de actividades, entre las que se incluye la aeroportuaria.

En mi caso, siendo arquitecto, actué como Project Manager integral durante el

proceso de proyecto, construcción y certificación.

EL NUEVO AEROPUERTO ECOLÓGICO DE GALÁPAGOS

UBICACIÓNBaltra, integrante del archipiélago de Galápagos, se encuentra a más de 1000 km de la costa del Ecuador continental. Los vuelos que allí llegan, son procedentes de Quito o Guayaquil. Por lo tanto, el aeropuerto no tiene instalaciones aduaneras, pero sí un estricto control para evitar el contrabando de plantas y animales desde o hacia las Islas, factor que en su diseño fue tenido en cuenta.

La isla tiene 5,5 km de ancho y 8 km de largo, y no posee asentamientos más allá de una pequeña base naval y la estación de suministro de combustible. Todos los pasajeros continúan su viaje en ferry, pequeños cruceros o en avioneta a otras islas del archipiélago.

Vista del aerOpuertO de GalápaGOs

Page 13: Travelista 290 Octubre 2013

22 23

SUST

ENTA

BILI

DA

D

SUST

ENTA

BILI

DA

D

segura de la pista de aterrizaje, pero orientado para captar brisas y evitar el sol directo.

El proyecto cumple con los requisitos de seguridad internacionales y cuenta con especiales controles para evitar el tráfico de especies exóticas, mientras que el mantenimiento de espacios abiertos naturales tiene como objetivo lograr un ambiente de alta calidad para los pasajeros.

Las altas temperaturas ambiente con alta humedad relativa se combaten con el acondicionamiento natural, el movimiento del aire con ventilación cruzada, y el efecto moderador de la masa térmica con la utilización de materiales de construcción locales.

El edificio, generalmente es usado por la mañana, de 7:30 am a 2 pm, cuando las temperaturas son más bajas. En los espacios

especiales, en donde el movimiento natural del aire no es posible o cuando se requiere enfriamiento adicional, se coloca ventilación forzada e inyección de aire.

Los turistas internacionales llegan para ver la flora y fauna y las condiciones ecológicas especiales que se encuentran en las Islas. Por lo tanto, el edificio ofrece una experiencia especial, manteniendo como condición y objetivo reflejar el clima local, y no que el ambiente sea controlado artificialmente, como sucede típicamente en las terminales aeroportuarias convencionales. Las vistas al paisaje abierto, los patios con plantas locales, y las paredes de piedra local se combinan para apoyar esta primera y última impresión que los viajeros se llevan de las islas.

El edificio también tiene como objetivo responder a los criterios internacionales de sostenibilidad,

SUSTENTABILIDADEl crecimiento del transporte aéreo internacional tiene un efecto importante en las emisiones de gases de efecto invernadero, mientras que el turismo tiene también, un importante impacto en las poblaciones locales y los ecosistemas.

La nueva terminal de pasajeros del Aeropuerto de Baltra, ha sido diseñada con el objetivo de controlar los impactos futuros, a la vez que permite visitar un parque nacional único, declarado Patrimonio Natural de la UNESCO. Mientras que las islas dependen del turismo internacional, la alta vulnerabilidad tanto del sitio como del ambiente, hacen de este ejemplo un importante banco de pruebas de la construcción sostenible o sustentable.

Esto ha sido posible mediante la incorporación de una serie de estrategias de diseño pasivo complementario y de bajo consumo de energía, incluyendo:

• Evitar la refrigeración mecánica en un sitio que está a nivel del mar en el Ecuador.

• Reflejar y generar luz difusa natural en todos los espacios públicos y las oficinas.

• Proteger totalmente de la radiación solar directa en todos los espacios interiores.

• Fomentar la ventilación y circulación natural de aire con fines de refrigeración.

Una de las primeras estrategias de diseño adoptadas contempló un plan de uso del suelo, situando el nuevo edificio a una distancia

El edificio cuenta

con una serie de recursos

de diseño bioclimático,

con el objetivo de reducir

los impactos climáticos

externos desfavorables

y promover la comodidad

de los ocupantes.

el sisteMa FOtOVOltaicO prOpOrciOna alrededOr del

25% de la deManda del ediFiciO, y el 12% de la deManda tOtal del aerOpuertO.

Vista del patiO internO en el aerOpuertO

detalle del pisO en el área de check-in

con base en créditos de certificación de los EE.UU., como el Sistema de Clasificación LEED para Nueva Construcción y los requisitos de los aeropuertos sostenibles publicados por el Consejo Internacional de Aeropuertos.

RECURSOS DE DISEÑO PASIVOEl edificio cuenta con una serie de recursos de diseño bioclimático, con el objetivo de reducir los impactos climáticos externos desfavorables y promover la comodidad de los ocupantes. Las largas fachadas del edificio están orientadas al Norte y al Sur, lo que reduce las superficie expuesta al Este y al Oeste, que recibiría una mayor cantidad de sol por la mañana y por la tarde.

Requiriendo el diseño del aeropuerto de un plan relativamente profundo, la forma básica del edificio, de 180 m. de largo por 44 m.de ancho, está perforada por la presencia de patios.

Page 14: Travelista 290 Octubre 2013

24

SUST

ENTA

BILI

DA

D

25

MED

IOS

para sorprender

Por Michael Faas

AspenSnowmass.com es el portal al consumidor, de Aspen Skiing Company*. El objetivo de AspenSnowmass.com es optimizar

la experiencia del visitante y generar apego, al tiempo que aumenta el valor de percepción que tienen los productos y servicios de Aspen Skiing Company.

Nuestro complejo de esquí está dirigido a múltiples grupos demográficos, culturas y tipos de viajeros. Nuestra intención es proveer a los visitantes y potenciales visitantes de caminos intuitivos hacia la información sobre nuestros productos y servicios, que resulta siempre muy dinámica y que cambia rápidamente. Este esfuerzo encuentra una multiplicidad de desafíos, incluyendo la venta de nuestros productos y servicios online a través de herramientas de e-commerce; el mundo de la tecnología móvil, siempre en evolución; la complejidad de operar en cuatro montañas diferentes; las diferencias en

ESTRATEGIAS DE LUZ DE DÍASi bien el diseño logra el sombreado completo de la luz solar directa, el interior tiene que lograr un excelente nivel y calidad de luz día. La profunda planta de la terminal del aeropuerto, con 6 metros de aleros en las fachadas Norte y Sur, y 42 metros entre las hileras de columnas externas, requiere aberturas adicionales para la luz del día, proporcionada por una gran lucarna que atraviesa el centro del edificio. La misma distribuye la luz difusa en el espacio lineal, a fin de enfatizar el eje central de circulación. La abertura vertical está protegida por parasoles horizontales y mosquiteras, mientras que también actúa como un extracto de ventilación.

Un segundo sistema de claraboyas con orientación Sur se encuentra en el vestíbulo de facturación, las salas de embarque y la terminal de llegadas, en donde se requiere luz adicional.

ENERGÍA RENOVABLELa terminal del aeropuerto incorpora dos sistemas de energía renovable:

• Paneles fotovoltaicos.• Instalaciones solares de agua caliente

para los bares, restaurante y duchas.

La instalación fotovoltaica reduce la dependencia de los combustibles fósiles utilizados en la planta de generadores diesel existente, ya que no hay acceso a la electricidad convencional. El sistema fotovoltaico proporciona alrededor del 25% de la demanda del edificio, y el 12% de la demanda total del aeropuerto.

Al estar ubicado dentro de una zona rural de parque nacional, se procuró no tener iluminación exterior ni de sitio, y se evitó la iluminación arquitectónica de fachadas. La iluminación interior cuenta con sensores de luz natural y de ocupación para apagado inmediato de las luminarias y dimerización cuando se está en presencia de suficiente luz natural. El proyecto solo cuenta con iluminación de emergencia en pocos puntos de la proyección de cubierta, las mismas que solo se encenderán en caso de existir una emergencia en caso de evacuación.

ABASTECIMIENTO Y TRATAMIENTO DE AGUAEl agua se suministra por una planta de desalinización y se bombea a tanques de almacenamiento en el aeropuerto.

El agua gris es tratada y reciclada, para reducir la demanda de desalinización. Además, se utiliza una variedad de instalaciones especiales pensadas para reducir el uso del agua, tales como urinales que no utilizan agua, cabezales de ducha de bajo flujo y grifos de prensa.

OTRAS MEDIDAS DE SOSTENIBILIDAD qUE TOMÓ EL DISEÑO DEL AEROPUERTOACCESIBILIDAD. El edificio tiene casi 200 metros de largo, con una diferencia en el nivel del suelo de 1,50 m entre los dos extremos. El techo está diseñado como un plano horizontal, mientras que dicha variación en el nivel del suelo se aloja en una serie de rampas suaves, de modo tal que todas las puertas de entrada y salida están a nivel del suelo al aire libre . Los pasajeros con movilidad reducida, así como aquellos viajando con maletas con ruedas, pueden llegar a todas las partes del aeropuerto, incluidas las instalaciones especiales para personas con discapacidad en todas las zonas de baño.

ESTRUCTURA. Prefabricada de acero, se divide en secciones que no superan los doce metros, que es el límite de tamaño para los barcos de suministro disponibles. Es totalmente independiente de la mampostería para facilitar la eventual deconstrucción y reciclaje.

Una serie de PANELES AISLANTES ligeros cubren el techo, mientras que los marcos de ventanas de aluminio se utilizan en las secciones abiertas de las fachadas. La mayoría de los muros de mampostería de piedra que se enfrentan son de solamente 3m. de altura.

VISTAS: todos los espacios públicos y oficinas privadas tienen vistas al exterior,

tanto hacia la pista de aterrizaje y el paisaje natural, como hacia el mar y hacia la isla Seymour.Cabe mencionar además, que este proyecto no contempla ampliaciones futuras para el aeropuerto, como una medida adicional de control del impacto ambiental.

El proyecto ha sido aprobado por la Dirección de Aeronáutica Civil del Gobierno del Ecuador y no me queda más que agradecer a un sinfín de profesionales que han actuado como proyectistas de arquitectura e ingeniería, como así también la asistencia prestada por muchas agencias gubernamentales y organizaciones no gubernamentales que participaron directa e indirectamente en esta compleja obra.detalle de la Ventilación en el aerOpuertO

*(N de la E: Aspen Skiing Company es la empresa operadora de los centros de esquí y deportes invernales de las ciudades de Aspen y Snowmass, en el condado de Pitkin del Estado de Colorado, Estados Unidos. El complejo comprende cuatro áreas de esquí hermanas: Aspen Mountain, Aspen Highlands, Buttermilk y Snowmass).

la oferta que se presenta para invierno y para verano; la comunicación efectiva para con viajeros de variadas culturas y nacionalidades; y la ayuda que brindamos a nuestros visitantes para que hagan sus reservas de viaje, alojamiento, lecciones, renta de equipos, pases para medios de elevación y gastronomía, a través de múltiples canales en línea.

El esquí en Aspen sigue una larga tradición en la que se ensalza la mente, el cuerpo y el espíritu, iniciada por el industrial oriundo de Chicago, Walter Paepcke. Paepcke se inspiró en la enorme belleza de la zona de Aspen, y visualizó allí un lugar de encuentro ideal para que pensadores, líderes, artistas y músicos de todo el mundo pudieran dar un paso al costado de sus rutinas diarias y reflexionar acerca de los valores de la sociedad y la cultura. Soñó con transformar a Aspen en un centro para el diálogo, un lugar para la “elevación del propio ser ”- Aspen, además, tiene increíbles montañas

Page 15: Travelista 290 Octubre 2013

26

MED

IOS

para la práctica del esquí. Las premisas del fundador de Aspen Skiing Company se ven reflejadas en nuestros principios de humanidad, excelencia, sustentabilidad y pasión. Hoy en día, Aspen es un centro cultural, de arte, búsqueda intelectual y una gran variedad de oportunidades recreativas.

A través de esta rica historia, creemos en la resolución de los complejos desafíos online, a través del diseño cuidadoso y deliberado. El diseño es el proceso a través del cual se resuelven problemas con apropiado análisis, planificación, implementación y revisión. Se trata de un proceso que nunca acaba, siendo que los desafíos y el entorno tecnológico están en constante cambio.

Aspen Skiing Company disfruta de índices de fidelidad del cliente que se encuentran entre las más altas de la industria del esquí. Esto es debido a la experiencia de gran valor que procuramos entregar a los visitantes. Uno de los objetivos del sitio AspenSnowmass.com es que los usuarios puedan compartir esta experiencia con potenciales visitantes, mostrándoles las vacaciones que les esperan cuando visiten nuestro complejo y nuestra comunidad.

Producimos contenido

fotográfico y de video

de alto impacto, como

un método consistente y

relevante de mostrar la

belleza del entorno que

encuentran quienes se

recrean aquí.

27

MED

IOS

Aspen Skiing Company distribuye su fuerte contenido visual

a través de fotografía y video en múltiples canales sociales

Nuestros objetivos más recientes han incluido reflejar en el sitio web los principios rectores y de marca de la empresa, conectando con cada audiencia de manera única, interactuando con nuestros clientes los 365 del año, y mejorando la conversión. Internamente, nuestros objetivos eran mejorar la eficiencia, y estimular a todas nuestras partes interesadas en el negocio a presentar y actualizar contenido.

La implementación de estos requerimientos de diseño incluyeron la expansión del contenido visual para comunicar la “experiencia Aspen” a través de fotografías de alta resolución en pantalla completa, una paleta de cuatro colores para destacar las propiedades distintivas de cada una de las cuatro montañas, la integración en la página de inicio de cuatro imágenes panorámicas intercambiables y de destacados gráficos en la columna izquierda. Producimos contenido fotográfico y de video de alto impacto, como un método consistente y relevante de mostrar la belleza del entorno que encuentran quienes se recrean aquí.

Nuestra intención es compartir estas experiencias con la mayor cantidad de personas posible. Las cámaras panorámicas Roundshot antes mencionadas producen fotografías de 360 grados cada diez minutos, desde la cima de cada una de las cuatro montañas del complejo: Aspen, Aspen Highlands, Buttermilk y Snowmass. Estas imágenes panorámicas pueden ser recorridas online, y los usuarios tienen la posibilidad de visualizar fotografías pasadas, y de acuerdo a sus preferencias. Utilizamos los destacados de la página de inicio para desplegar información actualizada sobre próximos eventos, ofertas especiales y promociones en curso. Los llamados laterales se usan de manera semejante para promover eventos relacionados,

ofertas y promociones, y pueden ser customizados para venta cruzada o venta mejorada. Adicionalmente, presentamos imágenes de webcam transmitidas desde varias locaciones en las montañas, y dos cámaras controladas por usuarios en el punto de partida de la góndola (telecabina) de Aspen Mountain y la base del centro de esquí Buttermilk.

Aspen Skiing Company distribuye su fuerte contenido visual a través de fotografía y video en múltiples canales sociales, incluyendo pero no limitándose a Instagram, Twitter, Facebook, Tumblr, Flickr, Youtube y Vimeo. Compartimos este contenido en AspenSnowmass.com, a través de nuestras Livebar y Life Page, amén de compartir videos de Vimeo como parte de los gráficos en carrusel de la página de inicio.

La campaña publicitaria a nivel nacional de 2013 y 2014 se basa en seis historias sobre Aspen Skiing Company, incluyendo:

• ASPEN MOUNTAIN SNOWCATS focaliza en los esfuerzos implicados en mantener las pistas en condiciones, en las propias maquinarias, y las personas que las operan.

• COAL MINE describe la práctica de captura del metano de una mina de carbón cercana, con el fin de convertirla en suficiente electricidad para alimentar todo el complejo de esquí, reemplazando gases de efecto invernadero en los procesos. Esta historia hace foco en nuestro compromiso medioambiental.

• SKI SCHOOL demuestra que nuestros instructores de esquí son además, guías, mentores, amigos y concierges.

Otras historias, además, cubren nuestro Champagne Bar, actividades nocturnas

Page 16: Travelista 290 Octubre 2013

29

MA

RKET

ING

28

MED

IOS

El diseño es un proceso consistente, que implica resolver

nuevas problemáticas de comunicación a través de gráficos,

medios diversos e interactividad.

Preferred Hotel Group representa a 650 hoteles pequeños de perfil distintivo, dentro de seis marcas. Tenemos confianza en el éxito

de nuestro mercadeo y celebramos el hecho de contar con hoteles en todos los espectros de la hospitalidad, desde marcas de gran lujo como Preferred Hotels & Resorts y Preferred Boutique, hasta Sterling Hotels que ofrece una selección de propiedades que ofrecen comodidades modernas sin dejar de ser accesibles.

En respuesta a un cambio en el mercado, hace algunos años, nos interiorizamos en el espacio de los hoteles de diseño con la presentación de la marca Sterling Design en enero de 2010. Dadas las características innovadoras y el posicionamiento que caracteriza hoy a los hoteles motivados por el diseño (y las siempre crecientes

“Los hoteles más cool en los destinos más buscados”, “Una vibrante colección de hoteles y resorts chic con

distintiva arquitectura y diseño”, “Hoteles elegantes y de estilo”, “Diseño dramático y arquitectura distintiva”.

Eslóganes utilizados para la promoción de Sterling Design, una de las marcas de Preferred Hotel Group.

OliVia balMes hOtel, en barcelOna, españa

expectativas de los viajeros que los frecuentan), encontramos que la promoción de una marca de diseño es mucho más complicada que la de un hotel tradicional. El huésped quiere sentirse inspirado por elementos de arte y diseño creativos y contemporáneos en cada espacio de la propiedad. Para atraer a este tipo de viajero, resulta importante que la totalidad del concepto de diseño exceda las puertas del hotel y se comparta en todas las comunicaciones de marketing, publicidad y redes sociales, tanto en medios impresos como online. En una época en la que muchos hoteles de servicio limitado realizan mejoras rápidas valiéndose de pintura, redistribución de mobiliario y amenidades “indispensables” como estaciones de carga para iPads, el concepto de “diseño” se ve fácilmente degradado.

Por Casey Ueberroth

Comunicar

Ullr Nights, y el recientemente abierto Burnt Mountain Terrain. Cada una de las historiases presentada como un anuncio publicitario en publicaciones a nivel nacional, como así en formato de video en www.aspensnowmass.com/ourstory, en los diversos canales sociales y en la señalética digital de todo el complejo.

Como mencioné anteriormente, el diseño es un proceso consistente, que implica resolver nuevas problemáticas de comunicación a través de gráficos, medios diversos e interactividad. Nuestros objetivos de diseño a futuro incluyen la creación de un sitio que permita que la presentación de información en dispositivos móviles sea tan eficiente como en los computadores personales. Además, pretendemos presentar un complejo sistema de información que ofrezca datos dinámicos y actualizados sobre pistas recientemente pisadas, estado de los medios de elevación y nuevos registros de caída de nieve, con gráficos de fácil interpretación, utilizando técnicas de visualización de datos.

También estamos buscando la oportunidad de unificar nuestros canales de reserva de pases, hotelería, servicios, lecciones, etc., en

una sola solución en línea, para ayudar a que nuestros visitantes puedan organizar sus viajes de manera más práctica. Nos encontramos implementando un nuevo sistema de chat en línea con nuestro equipo experto de ventas y atención al cliente, ofreciendo apoyo sobre servicios y ayudando a hacer las reservas.

Adicionalmente, para esta temporada invernal implementaremos un nuevo servicio de mapas, que permitirá a los visitantes visualizar información sobre las cuatro montañas, incluyendo las pistas según nivel de dificultad, si han sido pisadas recientemente, datos sobre el funcionamiento de los medios de elevación, restaurantes y otras oportunidades adicionales de recreación. Estamos cuidadosamente analizando el desempeño de nuestros menús de navegación, como así jerarquizando información presentada, con especial foco en las interfaces y experiencias de usuario, direccionando el contenido del sitio y diseñando soluciones para ayudar a los visitantes a encontrar lo que necesitan más fácilmente. También se dedicarán esfuerzos a la traducción del contenido de todo el sitio a Español, Portugués, Ruso y Alemán.

Page 17: Travelista 290 Octubre 2013

30

MA

RKET

ING

31

MA

RKET

ING

Nuestro objetivo para la marca Sterling Design, es ofrecer una colección de los hoteles más particulares del mundo, y atraer a los viajeros contándoles historias de autenticidad. Empezamos con promocionar éstas propiedades a través de nuestros directorios, presentes en todas las propiedades de la colección. Para asegurar que la estética de esta pieza esté en relación con las personalidades de los hoteles, hemos creado un directorio que imita un muestrario semejante a los que utilizan en todo el mundo los diseñadores y decoradores de interiores. Cada propiedad de la colección tiene un muestrario propio, contando con sorprendentes fotografías del lugar y con una prolija y detallada lista de sus beneficios y amenidades. Esta estrategia ha probado ser súmamente eficiente, ya que nos dimos cuenta de que

los huéspedes que eligen una propiedad específicamente por su diseño seguramente busquen una experiencia semejante en otro lugar. De hecho, éstos directorios han probado ser tan populares, que muchos de nuestros huéspedes se los llevan a sus casas como guía para futuros viajes, lo que hace que nos quedemos sin copias antes de que termine cada año.

Nuestro sitio web es vital para el éxito de la marca Sterling Design. Los huéspedes saben que compartimos imágenes atractivas en alta resolución de las propiedades, por lo que pueden visualizar los elementos de diseño y verificar su autenticidad antes de hacer una reserva. Los viajeros conocedores quieren ver ejemplos de elementos fuertes que distinguen a los hoteles creativos en todos sus espacios.

Para ir más allá en la promoción de nuestras propiedades en nuestro sitio web, recientemente hemos añadido la posibilidad de visualizar reseñas y comentarios de otros viajeros, actualizados en tiempo real desde sitios como TripAdvisor y Yahoo, para que nuestros huéspedes puedan leer lo que sus pares están diciendo. Este elemento permite que los huéspedes pasados se involucren en el proceso de mercadeo: al compartir su entusiasmo por la marca con viajeros futuros, corroboran la autenticidad de los elementos visuales que compartimos, y se convierten en voceros de los hoteles de la colección.

Adicionalmente, utilizamos la plataforma dinámica de lealtad de Preferred Hotel Group, llamada iPrefer, como herramienta para ajustar mejor los mensajes hacia la comunidad del diseño. iPrefer permite a los seguidores de hoteles independientes obtener ofertas privadas de venta y beneficios de gratificación instantánea, tales

como Internet gratis, privilegios de check-in temprano o check-out tardío, elevaciones de categoría, y -recientemente- puntos en más de 450 hoteles y resorts de nuestra familia de marcas, incluyendo Sterling Design. El sistema de puntos de iPrefer es el primero en el mundo de la hotelería independiente: en lugar del típico programa que intercambia puntos por noches de estadía, los puntos iPrefer pueden canjearse por certificados que se pueden utilizar como dinero en efectivo en estadías en cualquiera de las más de 450 propiedades participantes. Para asegurarnos de que realmente estamos llegando a una audiencia interesada y conocedora en diseño, hacemos que los miembros se involucren profundamente desde el momento en que se integran al programa, estimulándolos a compartir sus intereses, tipos de propiedades en que disfrutan quedarse y destinos favoritos.

Otras estrategias para promover nuestra marca Sterling Design incluyen concursos fotográficos en redes sociales como Instagram, Pinterest, Facebook y Twitter. Estimulamos a que nuestros hoteles de manera individual se comprometan en el proceso de mercadeo viral, compartiendo imágenes únicas de sus propiedades, fundamentalmente tomadas por empleados, para mostrar de qué manera el diseño es un factor clave en todo aspecto del hotel. Recientemente, hemos empleado campañas dirigidas en Facebook, con el fin de comprometer a aquellos miembros iPrefer más dedicados, que hayan manifestado interés en la marca Sterling Design. Adicionalmente, hacemos marketing impreso tradicional en publicaciones clave como Travel + Leisure, la revista del New York Times y Condé Nast

l´eMpire, en paris

the FleMinG, hOnG kOnG

Para asegurar que la estética de esta pieza esté en relación con

las personalidades de los hoteles, hemos creado un directorio que

imita un muestrario semejante a los que utilizan en todo el mundo los

diseñadores y decoradores de interiores.

Nuestro sitio web es vital para

el éxito de la marca Sterling

Design. Los huéspedes saben

que compartimos imágenes

atractivas en alta resolución

de las propiedades, por lo

que pueden visualizar los

elementos de diseño y verificar

su autenticidad antes de

hacer una reserva.

Page 18: Travelista 290 Octubre 2013

32

MA

RKET

ING

Traveler. Especialmente para Sterling Design, nos anunciamos en muchas publicaciones de la industria dirigidas a agentes de viaje, capacitándolos acerca de nuestras novedades para que puedan satisfacer sus demandas y ayudarnos a promocionar mejor nuestros hoteles.

Mientras que los viajeros de placer eran -en un principio- el mercado de nuestra marca Sterling Design, cada vez vemos más viajeros de negocios, que ahora tienen más libertad para elegir el hotel. Nuestras propiedades Sterling Design tienen una gran incidencia de seguidores en el segmento corporativo, así que tenemos en cuenta el estar siempre presentes en plataformas de reserva online administradas por las empresas de gestión de viajes más importantes, a fin de asegurar

que los viajeros estén al tanto de las opciones de nuestras propiedades en los mercados de todo el mundo.

Por último, nos esforzamos por customizar nuestros esfuerzos de marketing para que estén dirigidos a la audiencia clave en todo momento. Queremos que los seguidores estén realmente embebidos de la marca, no sólo estar en comunicación con ellos. Nuestros esfuerzos en pos de esta marca seguirán enfocándose en servir mejor a los huéspedes que demandan altos estándares de diseño, con acciones en todos los aspectos del mundo del marketing, contando una historia visualmente impactante y auténtica de las experiencias que ofrecemos, inspirando a los viajeros a involucrarse en el proceso del boca en boca.

Nuestros esfuerzos seguirán

enfocándose en servir mejor a

los huéspedes que demandan

altos estándares de diseño.

hOtel urbanO en MiaMi, FlOrida, usa

Page 19: Travelista 290 Octubre 2013

34 35

Los imperdibLesLa naturaleza y ubicación geográfi-

ca privilegiaron esta zona con sitios ar-queológicas como Coba y Tulum, con el Gran Arrecife de Coral Mesoamericano, la formación de más de 40 impresionan-tes cenotes, la construcción de gigantes-cos parques y la urbanización de zonas vi-brantes como Playa del Carmen.

Riviera Mayabreve radiografía de un destino incomparable

Un destino multipremiado por la abundancia de sus bellezas aunada a la calidad de sus servicios

turísticos, conectividad y variedad de opciones recreativas no podía más que convertirse rápidamente

en un referente a nivel mundial en donde siempre hay algo qué festejar, ver, oír y disfrutar.

eL deLeiteRestaurantes extraordinarios de ele-

vada reputación llegaron para presumir las tendencias más interesantes de pres-tigiados chefs que llevan hasta tu mesa desde platillos fusión hasta exquisita co-cina regional yucateca, acompañados de excelentes vinos.

por si fuera poco… Además de la cantidad de actividades

recreativas a realizar en este destino, y los eventos internacionales artísticos o gas-tronómicos que se celebran cada año, la noche inunda las calles o los bares de mú-sica todos el mundo. A través de los 200 kilómetros de largo de la Riviera Maya hay centros nocturnos que ofrecen entreteni-miento en vivo.

estancia ad hoc con eL destinoLa variada oferta hotelera es otro mo-

tivo para elegir este destino como el fa-vorito de las vacaciones, Paradisus Playa del Carmen por ejemplo, es mucho más que un Todo Incluido de lujo que desta-ca por sus exclusivas amenidades y diseño interior; y un ejemplo de grandiosidad es cualquiera de los resorts Mayakobá, como Bayan Tree, Fairmont o Rosewood, que armonizan el lujo con la naturaleza crean-do escenarios increíbles.

si quieres conocer las novedades de la riviera maya ingresa a:

www.rivieramaya.com

La riviera maya inicia en el poblado de puerto morelos, ubicado al sur de cancún y se extiende hasta la reserva de la biósfera de sian Ka’an, terminando en punta allen.

SEC

CIÓ

N E

SPEC

IAL

“PLA

YAS

MEX

ICA

NA

S”

Page 20: Travelista 290 Octubre 2013

36

SOLO

LU

JO

37

SOLO

LU

JO

36

Por Alejandra Mireles

El arte de

el viaje de tu vida

Hay quienes gustan de organizar sus viajes, ya sea que se trate de una escapada de fin de semana, de un viaje corto a

un sitio cercano o de uno más largo a un país vecino, pero tratándose de viajes extraordinarios a culturas totalmente distintas a las locales, no hay como dejarlo todo en manos de un experto que además de conocer el destino cuente con la experiencia para después de haber explorado las diferentes regiones del mundo y haber conocido profundamente sus tradiciones, historia, gastronomía, arte, arquitectura y cultura en general, se den a la tarea de diseñar itinerarios de “Destinos Insólitos” para ofrecer a sus clientes un menú de opciones que abran las puertas a otros valores, creencias y formas de vida.

LOS VIAJEROS META

Los viajeros verdaderamente ávidos de novedades poco convencionales más allá de sus fronteras tienen claro que organizar el viaje de su vida no será ni sencillo ni inmediato, con todo lo que es necesario preparar, pensar, calcular en tiempo y presupuesto, pero un experto lo hará fácil al tener delineados itinerarios increíbles que pueden de paso ser ajustados a las necesidades y deseos de los aventureros que van más allá, que buscan pisar tierras extraordinarias que saben, les quitarán el aliento.

UNA RED DE DISEÑADORESPROFESIONALES

Además de estar integrado por toda una red de proveedores internacionales de prestigio que se encuentran en el mismo rol de armar experiencias más que itinerario, un consultor puede brindar a las Agencias de Viaje herramientas informativas de sus destinos para inspirar a sus clientes y ayudarlos a tomar la decisión más adecuada de acuerdo a sus necesidades.

De igual forma, está capacitado para diseñar experiencias inolvidables por el mundo especializadas para Incentivos y Convenciones, ofreciendo como garantía creatividad, flexibilidad y atención al detalle.

TRAVESÍA POR SITIOS INCREÍBLES

Viajes a través del tiempo por el Medio Oriente, un lujoso itinerario transiberiano disfrutando del paisaje ruso, una expedición por Uganda en busca de gorilas, un safari fotográfico en África, un crucero inimaginable por los principales ríos de Egipto o mejor aun, por la Antártica, una travesía por el Sudeste Asiático, una aventura de buceo en el fondo del Mar Negro, este tipo de experiencias acompañadas de un hospedaje en lodges y campamentos nunca antes imaginados son motivos suficientes para disfrutar de un viaje al máximo e invertir en el mismo.

Para todo destino hay un tipo de viajero, y hay en particular quien gusta de aventuras

Page 21: Travelista 290 Octubre 2013

38

SOLO

LU

JO

39

SOLO

LU

JO

fuera de lo común, que tiene el tiempo de realizar un largo viaje, que ha investigado información sobre el destino de sus sueños, ese viajero le otorga un gran valor a los viajes memorables que significarán una inversión importante, pero de los que regresarán a casa con la sensación de haber salido del planeta.

UN EJEMPLO DE CREATIVIDAD

Los consultores de Amparo Servicios Turísticos no solo conocen los atractivos de los destinos que recomiendan y que son guiados por expertos de habla hispana, además, tienen listo cada detalle, las opciones gastronómicas más suculentas, la entrada a las atracciones imperdibles para experimentar la esencia cultural, natural y auténtica de cada lugar , el transporte de primera calidad y la seguridad de los viajeros.

BOCETOS INVERNALES

Muchos viajeros aprovechan el fin de año o la época navideña para realizar el viaje perfecto, y este es un buen momento para organizarlo; por su parte, los consultores de Amparo tienen ya algunas rutas trazadas para ir retando a la imaginación, por ejemplo:

• Un conjunto de experiencias insólitas por África, disfrutando de un emocionante safari fotográfico, paseando por Johannesburgo, Ciudad del Cabo, la árida región de Sudán, que, se dice, alberga más pirámides que Egipto, o simplemente, contemplando los atardeceres sobre el río Zambezi desde la cima de Table Mountain.

• Celebrar la Navidad en el Danubio a bordo de un crucero, visitando Budapest, Bratislava, Viena, Dürnstein, Melk, Linz, Passau y Vilkshofen.

• Disfrutar del colorido, tradición y magia de los Mercados Navideños en Francfort, Rothenburg, Nuremberg, Múnich, visitando

además el castillo de Neuschanstein cerca de Füssen, uno de los más famosos del mundo, para terminar en Heidelberg, la ciudad universitaria más antigua y uno de los lugares más visitados de Alemania.

• Iniciar el 2014 en Tailandia, visitando la ciudad dorada de Bangkok para conocer tres de sus templos Budistas más inusuales: Wat Saket con su Buda hecho con más de 5 toneladas de oro puro; Wat Po, el templo más extenso y su colosal Buda reclinado y los templos del Gran Palacio, uno de los más

bellos ejemplos de la antigua corte siamesa y antigua residencia del rey; para después recorrer la mezcla cultural y étnica de la ciudad de Singapur y terminar en la isla de Bali.

Diseñar un viaje a la medida es algo que muchos presumen pero pocos lo dicen en serio, es el caso de Amparo Servicios Turísticos, consultora de viajes que desde hace más de 20 años se ha dado a la tarea de idear y realizar viajes insólitos a más de 25 países, que fusiona el lujo con la innovación y hacen posibles experiencias que no parecían ser más que un sueño sin posibilidad de hacerse realidad.

Un viaje bien diseñado es aquél que transmite su verdadera esencia desde que revisas el itinerario, haz la prueba y date una idea de lo que una aventura increíble puede llegar a incluir ingresando a www.amparo.com.mx

Los viajeros verdaderamente ávidos de novedades

poco convencionales más allá de sus fronteras tienen

claro que organizar el viaje de su vida no será ni sencillo

ni inmediato Diseñar un viaje a la medida es algo que muchos

presumen de saber hacer, pero pocos lo dicen

en serio.

Page 22: Travelista 290 Octubre 2013

4140

INTE

R-A

CC

IÓN

40

Emmy Parker

40

Gerente Sr. de Marketing y Marca Moog Music Inc.

¿Cómo describirías al consumidor de la marca?

Nuestros productos están dirigidos a todo aquel artista interesado en tener control dinámico sobre el sonido de su mundo.

¿Qué hace de una marca un ícono a lo largo de tantos años?

El éxito de Moog está basado en un compromiso inquebrantable con la calidad, el trabajo artesanal y la fortaleza de no seguir modas, sino mantenernos fieles a quienes somos, aunque esto marque límites a las ganancias. El objetivo de Bob Moog hace cincuenta años fue crear buenas herramientas para artistas, y lo mantenemos. No sé si hace de la marca un ícono, pero sí que nuestros empleados sientan que el trabajo es reconfortante y significativo.

¿qué aspectos de sus campañas recientes dirías que ayudaron al crecimiento de la marca y su renovado éxito?

Desde hace cuatro años tenemos un equipo multimedia propio que reemplaza la necesidad de agencias. El 99% del contenido que llega a nuestros clientes es creado por los propios empleados de Moog, desde la fábrica. Esto nos da una voz auténtica y única, y demuestra que tenemos la misma pasión y dedicación por la producción de video, diseño de packaging y general, merchandising, publicidad, redes sociales y campañas, que tenemos por el diseño de instrumentos. Tenemos un talentoso equipo de marketing que trabaja con medios sociales, relaciones con artistas, multimedia y eventos especiales. Trabajan mano a mano como una familia y ese es el motivo del éxito.

Creamos entretenimiento original que excede la base de clientes y atrae a los fans de la música electrónica, incluyendo nuestro Moog Sound Lab (www.moogsoundlab.com) que presenta a algunos de los músicos más interesantes del mundo experimentando con síntesis analógica. También producimos el Moogfest, un festival de cinco días dedicado a arte, música, tecnología y el legado de Bob Moog (www.moogfest.com)

Hace dos años abrimos la fábrica de Moog al público, con dos tours diarios. Desde entonces, miles de personas han visitado y conocido nuestra historia, el legado de inventores como Bob Moog y Léon Theremin, visto la fabricación de los instrumentos y tocado con ellos.

Google creó hace poco un doodle interactivo dedicado a los 78 años de Bob Moog que llegó a billones de personas.

¿qué importancia tienen las redes sociales en sus esfuerzos?

Muchísima. Los medios sociales nos permiten interactuar directamente con los clientes actuales y potenciales de todo el mundo en tiempo real. Sentimos una enorme responsabilidad hacia la gente interesada en nosotros y éstos canales son nuestra manera de prestawrles atención, responder sus inquietudes y entregarles contenido interesante durante el día. Sin duda, jamás dejaremos que alguien por fuera de la fábrica de Moog maneje nuestros canales sociales: para ser genuinos tenemos que hablar desde adentro.

Page 23: Travelista 290 Octubre 2013

42 43Toronto is a trademark of Toronto Convention & Visitors Association. Funding provided by the Government of Ontario.

DESDE ALTACOSTURA…HASTA LO MAS ACTUALIT’S TORONTO! CHIC, VIBRANTE Y FABULOSA – Toronto, uno de los más importantes destinos para compras en el mundo, y la capital cultural de Canadá, es una meca para el estilo y la moda. Sumérgete entre marcas de lujo internacionales en Mink Mile, o visita nuestro moderno estilo independiente en uno de nuestros tantos destinos de moda. Experiméntalo todo en SeeTorontoNow.com/Shopping.

Desde compras con estadía hasta compras y entretenimiento, encuentra tu paquete ideal en Toronto en ShopAmericaTours.com.

Page 24: Travelista 290 Octubre 2013

44 45SHOP AMERICA 38

Como uno de los destinos de compras más populares en los Estados Unidos, Orlando es claramente un paraíso

de los compradores. Compitiendo con el factor diversión de los siete parques temáticos líderes de Orlando, el paisaje de compras de este destino está marcado por algunos de los nombres más populares del mundo en materia de moda, incluyendo a Burberry, Chanel, Dior, Giorgio Armani, Louis Vuitton, Jimmy Choo, Salvatore Ferragamo y más de 100 marcas más. En total, los centros comerciales y outlets de lujo de Orlando, sus boutiques únicas, tiendas relacionadas a parques temáticos, museos y galerías, tiendas de antigüedades y mercados de granjeros podrían llenar 676 campos de fútbol. ¡Es un destino de compras sin igual!

Las compras en Orlando continúan expandiéndose en 2013 con más opciones emocionantes. The Florida Mall debutará con nuevas propuestas de lujo. Michael Kors y Tous se sumarán a más de 250 tiendas que ya se encuentran en este popular centro.

ORLAN

DO, FLO

RIDA

The Mall at Millenia, posicionado entre los 10 centros comerciales más exitosos del mundo por la publicación by Shopping Centers Today, inaugurará una nueva ola de tiendas de reconocimiento internacional, incluyendo a Prada, YSL y a los relojeros suizos Hublot, Omega y Breitling.

Orlando Premium Outlets® – en Vineland Ave, uno de los dos Orlando Premium Outlets® en Orlando, se expande agregando 7.200 metros cuadrados de espacio y 12 nuevas tiendas. La expansión se llamará The Promenade, contará con una tienda Saks Fifth Avenue Off 5th, e incluirá también opciones gastronómicas y un centro de información al visitante.

Orlando ofrece una amplia variedad de boutiques únicas para aquellos que buscan lucir chic y a la moda. Park Avenue and Hannibal Square, downtown Winter Park, A menudo llamado “el Rodeo Drive del Este”, se ubica en la encantadora zona de Winter Park, y ofrece galerías, restaurantes, bares enológicos y tiendas como Ten Thousand Villages, Thread, John Craig Clothier y Tuni. Los amantes del buen comer podrán saborear vinagre y aceite de oliva gourmet en The Ancient Olive, y chocolates personalizados en Peterbrooke Chocolatier.

Incluye algunas compras mientas te enriqueces con la variada oferta cultural de Orlando. The Charles Hosmer Morse Museum of American Art, ofrece mercadería exclusiva derivada de la obra de Louis Comfort Tiffany, que incluye joyería, textiles, paneles y jarrones de cristal coloreado, como así una selección de arte decorativo que excede la influencia de Tiffany.

Para mayor información sobre compras, visita visitorlando.com/shopping. Para adquirir di-vertidos paquetes de compras en Orlando, visita shopamericatours.com/shoporlando.

ORLANDO SE EXPANDE CON MARCAS DE LUJO

Fotos: Orlando Premium Outlets®

® MasterCard, el logo de marca MasterCard y No Tiene Precio son marcas registradas de MasterCard Internacional Incorporated. © 2013 MasterCard. Todos los derechos reservados.

Shop America Tours Club y MasterCard® unieron fuerzas para que pueda

recibir descuentos y beneficios exclusivos en las mejores tiendas y centros

comerciales de Estados Unidos. Solo una tarjeta ofrece promociones diarias y

descuentos especiales en todos los paquetes de Shop America Tours Club.

Eso es MasterCard. No tiene precio.

COMPRAS DE CLASE MUNDIAL CON DESCUENTO DE CLASE MUNDIAL: NO TIENE PRECIO

®

Fotos: Orlando Premium Outlets®

® MasterCard, el logo de marca MasterCard y No Tiene Precio son marcas registradas de MasterCard Internacional Incorporated. © 2013 MasterCard. Todos los derechos reservados.

Shop America Tours Club y MasterCard® unieron fuerzas para que pueda

recibir descuentos y beneficios exclusivos en las mejores tiendas y centros

comerciales de Estados Unidos. Solo una tarjeta ofrece promociones diarias y

descuentos especiales en todos los paquetes de Shop America Tours Club.

Eso es MasterCard. No tiene precio.

COMPRAS DE CLASE MUNDIAL CON DESCUENTO DE CLASE MUNDIAL: NO TIENE PRECIO

®

Page 25: Travelista 290 Octubre 2013

46 47SHOP AMERICA 36

ATLANTA, BOSTO

N, CHICAGO

SHOP AMERICA

The Outlet Shoppes at Atlanta El destino más nuevo para las compras de Atlanta tuvo su gran apertura el 18 de Julio de 2013, con más de 85 tiendas. Convenientemente ubicados junto a la autopista Interstate 575, el centro ostenta marcas favoritas incluyendo Nike, Saks Fifth Avenue OFF 5TH, Bose, Brooks Brothers, Columbia Sportswear, True Religion, Cole Haan, White House|Black Market, Guess, Fossil, Michael Kors, Under Armour, Talbots y mucho más.El centro comercial está ubicado cerca de Gibbs Gardens y junto a los senderos de Taylor Randahl Mountain en Olde Rope Mill Park. Estos senderos se destacan por ofrecer un espacio extraordinario para la práctica del senderismo y el ciclismo de montaña. Los grupos pre-registrados reciben cuponeras con más de USD 300 en ahorros y obsequios especiales para los acompañantes y el conductor. theoutletshoppesatlanta.com

The Outlets at Assembly Row, BostonA menos de 10 minutos de Boston, el primer barrio de compras outlet del país ofrece compras en marcas outlet de primer nivel, gastronomía en los restaurantes favoritos de Nueva Inglaterra y entretenimiento en vivo en Mystic River Park. Las primeras cuatro de nueve cuadras planificadas abren en la primavera de 2014, y ostentarán un complejo de cines AMC con 12 salas, fantásticos eventos de temporada, restaurantes favoritos y

fabulosas tiendas outlet de marcas estadounidenses, que serán accesibles a través del transporte público, y estarán junto a la autopista, ofreciendo amplio estacionamiento para todos, incluyendo buses. Accesible a los peatones y al bolsillo, The Outlets at Assembly Row ofrecerán la primera sala de estar al aire libre de Boston, incluyendo una fogata en The Point y sensacional música en vivo en el anfiteatro costero. Para encontrar una nueva actividad y la mejor terapia de compras en Boston, dirígete a The Outlets at Assembly Row. assemblyrow.com

Fashion Outlets of ChicagoCon gran expectativa, se inauguró el 1ro de agosto de 2013, el centro Fashion Outlets of Chicago, en Rosemont, Illinois. El mismo, techado y con dos pisos es una novedosa y única fusión de moda, gastronomía y arte. Fashion Outlets of Chicago, convenientemente ubicado a minutos del Aeropuerto Internacional Chicago O´Hare, aloja a 130 outlets de diseño, incluyendo Bloomingdale’s The Outlet Store, Last Call by Neiman Marcus, Saks Fifth Avenue OFF 5th, Forever 21, Gucci, Prada, Coach, Michael Kors, Nike y muchos otros. También albergará una instalación de clase mundial, contando con dos restaurantes y un completo patio de comidas. Se ofrece transporte terrestre desde y hacia O´Hare y hoteles céntricos. Los servicios especiales para viajeros locales e internacionales incluyen una sociedad con BAGS Inc., avalada por la TSA, para programas especiales de concierge, lo cual permite a los visitantes imprimir pases de abordaje, enviar bolsas de compras y equipaje directamente a su destino final. Los grupos previamente registrados podrán recibir tarjetas de ahorro Green Savings Card, con acceso a descuentos y promociones especiales. ¡Esto convierte a Fashion Outlets of Chicago en el perfecto destino de paso para hacer compras! fashionoutletsofchicago.com

¡NUEVOS Y EMOCIONANTES OUTLETS!

The Outlet Shoppes at AtlantaThe Outlets at Assembly Row, Boston

Fashion Outlets of Chicago

The Outlets at Assembly Row: El destino imperdible de Boston en 2014.

Pasa un día inolvidable en el nuevo y emocionante destino de Boston, experimentando compras outlet de primer nivel, gastronomía para todos los gustos y entretenimiento para todos.

Inaugura en 2014, haz tus planes hoy. Para más detalles, visita assemblyrow.com, o contacta a la Directora de Viaje y Turismo de Assembly Row, [email protected].

AssemblyRow

@WhatIsAssembly

AssemblyRow.com

AssemblyRow

¡NUEVOS Y EMOCIONANTES OUTLETS!

The Outlets at Assembly Row: El destino imperdible de Boston en 2014.

Pasa un día inolvidable en el nuevo y emocionante destino de Boston, experimentando compras outlet de primer nivel, gastronomía para todos los gustos y entretenimiento para todos.

Inaugura en 2014, haz tus planes hoy. Para más detalles, visita assemblyrow.com, o contacta a la Directora de Viaje y Turismo de Assembly Row, [email protected].

AssemblyRow

@WhatIsAssembly

AssemblyRow.com

AssemblyRow

Page 26: Travelista 290 Octubre 2013

48 49

Desde las singulares boutiques de especialidades hasta las marcas más famosas del mundo, el ir de compras en los Estados Unidos es una experiencia incomparable. Ven y siente la emoción. Para mayor información visite discoveramerica.mx/shopping.

Hay mucho más por descubrir.

Desde las singulares boutiques de especialidades hasta las marcas más famosas del mundo, el ir de compras en los Estados Unidos es una experiencia incomparable. Ven y siente la emoción. Para mayor información visite discoveramerica.mx/shopping.

Hay mucho más por descubrir.

Page 27: Travelista 290 Octubre 2013

50 51

NEW ORLEANS

Las vacaciones no están completas sin un poco de terapia de compras. En Louisiana, nuestros visitantes internacionales disfrutan de compras libres de impuestos en todo tipo de comercios, desde galerías y boutiques únicas, hasta centros comerciales outlet! Para más información, visita louisianataxfree.com, y planea hoy tu visita a New Orleans en neworleansinfo.com.

NEW ORLEANS

Las vacaciones no están completas sin un poco de terapia de compras. En Louisiana, nuestros visitantes internacionales disfrutan de compras libres de impuestos en todo tipo de comercios, desde galerías y boutiques únicas, hasta centros comerciales outlet! Para más información, visita louisianataxfree.com, y planea hoy tu visita a New Orleans en neworleansinfo.com.

Page 28: Travelista 290 Octubre 2013

52 53SHOP AMERICA 30

A TRAVÉS DE EE.UU

SHOP AMERICA

Las compras con descuento de los outlets siguen siendo una de las tendencias más difundidas de compra en tiendas de los Estados Unidos. ”Actualmente, existen más de 200 centros outlet en 42 estados, y 9

nuevos centros de este tipo planificados para inauguración durante el año en curso. Más importante aún, las marcas que hoy forman gran parte de este tipo de centros comerciales resultan de gran atractivo para los viajeros internacionales”, dice Stephen Fine, Socio en OutletBound y Fundador de CrossBorderShopping.ca, un sitio popular entre los canadienses que hacen compras en los Estados Unidos.

OutletBound.com se ubica en la posición #1 en Google, en materia de centros comerciales outlet, y fue recientemente relanzado con nuevas facilidades para el usuario, incluyendo traducción provista por Google, mapas y compatibilidad con teléfonos inteligentes. “El sitio ofrece un listado de todos los centros y tiendas outlet de los Estados Unidos”, indica Randy Marks, Socio en OutletBound. “Es el sitio web más completo del mundo de los outlets, y cuenta con el seguimiento de compradores muy comprometidos con esta modalidad”.

El primer festival de compras outlet, USA Outlet Shopping Festival, se realizó en Mayo de 2013 en docenas de centros outlet de los Estados Unidos, incluyendo marcas como Tommy Hilfiger, Reebok, Rockport, Puma, Nike, Brooks Brothers, Bloomingdale´s—The Outlet Store, Calvin Klein, PacSun, Maidenform,

Izod, Van Heusen, G.H. Bass & Co., Kitchen Collection, Le Gourmet Chef, DressBarn y mucho más. Outlet Marketing Alliance y Shop America Alliance se encuentran planeando el festival de 2014. Para fechas y detalles, visita outletfestival.com.

LOS COMPRADORES CONOCEDORES ABORDAN LOS CENTROS OUTLETS

1. Investiga. Consulta OutletBound.com para averiguar sobre los centros comerciales outlet del área en la que estás interesado, o ubica las tiendas outlet de tus marcas favoritas.

2. Accede al sitio web del centro comercial para detalles sobre liquidaciones, eventos y ofertas especiales.

3. Planifica tu visita – Personalmente me gusta imprimir el plano del centro comercial y señalar las tiendas que “no puedo perderme”. Luego, creo un plan que incluye dónde aparcar, el recorrido de tiendas más eficiente, e incluso dónde detenerme por una taza de café o para ir al baño.

4. Conviértete en CLIENTE. Cuando encuentres un vendedor que te brinda buen servicio, haz una conexión personal y pregunta si pueden agregarte a su lista de clientes. Muchas empresas incentivan a su personal a generar una clientela, y ello puede llevar a conocer anticipadamente ofertas especiales, y contar con un personal shopper del otro lado de la línea o por e-mail!

5. Mi MEJOR consejo es Registrarse para Recibir Descuentos – Busca los programas de compra frecuente y de fidelidad que ofrecen la mayoría de los centros outlet, como el programa VIP Frugal Fashion en los centros EWB, o el Shop America Tours Club. Crea una dirección gratuita en Gmail o Yahoo, y úsala para todos los programas de membresía. De esa manera, tu bandeja de entrada no se verá inundada de e-mails, y recibes todo en un mismo lugar. Los descuentos y especiales ofrecidos a través de estos programas son fantásticos, ¡así que aprovéchalos!

CONSEJOS PARA COMPRAR EN OUTLETSPor Lisa Wagner, Presidente de Outlet MarketingAlliance y Directora de EWB Development.

Fashion Outlets de Chicago INAUGURACIÓN 1 de Agosto, 2013Estamos felices de anunciar nuestro más reciente centro de Fashion Outlets, con más de 130 tiendas de outlet de marcas de lujo. Centro comercial cerrado de dos pisos. A minutos del Aeropuerto O’Hara.

Descubre una impresionante colección de marcas de diseñador en los Fashion Outlets. Un destino ideal para tu grupo de turistas en donde podrán tener la mejor experiencia de compras

Todo lo que tu deseas MARCAS DE DISENADOR A PRECIOS DE OUTLET!

- Productos comisionables - Incentivos para grupos turísticos - Servicio de traducción en todas las tiendas - Amplio espacio de estacionamiento para autobuses - Personal multilingüe - Green Savings Card para descuentos y ahorros adicionales

Niagara Falls | Las Vegas | Santa FeVisita www.fashionoutlets.com para más detalles de tu centro de Fashion Outlets más cercano

~

´

!

CONSEJOS PARA COMPRAR EN OUTLETSPor Lisa Wagner, Presidente de Outlet MarketingAlliance y Directora de EWB Development.

Fashion Outlets de Chicago INAUGURACIÓN 1 de Agosto, 2013Estamos felices de anunciar nuestro más reciente centro de Fashion Outlets, con más de 130 tiendas de outlet de marcas de lujo. Centro comercial cerrado de dos pisos. A minutos del Aeropuerto O’Hara.

Descubre una impresionante colección de marcas de diseñador en los Fashion Outlets. Un destino ideal para tu grupo de turistas en donde podrán tener la mejor experiencia de compras

Todo lo que tu deseas MARCAS DE DISENADOR A PRECIOS DE OUTLET!

- Productos comisionables - Incentivos para grupos turísticos - Servicio de traducción en todas las tiendas - Amplio espacio de estacionamiento para autobuses - Personal multilingüe - Green Savings Card para descuentos y ahorros adicionales

Niagara Falls | Las Vegas | Santa FeVisita www.fashionoutlets.com para más detalles de tu centro de Fashion Outlets más cercano

~

´

!

Page 29: Travelista 290 Octubre 2013

54 55SHOP AMERICA 28

A TRAVÉS DE EE.UU

➏ LAS VEGAS The Forum Shops at Caesars sigue definiendo el paisaje de tiendas de lujo en Las Vegas. El centro comercial de renombre internacional, se mantiene como el principal paseo de compras cerrado del mundo. Desde emocionantes inauguraciones de nuevas tiendas hasta elegante moda, lo encontrarás todo en The Forum Shops. Recientemente inaugurados: Alfred Dunhill, Hublot, Panerai, L.K. Bennett, Sandro y Sergio Rossi. Otras inauguraciones incluyen a: Breitling, Henri Bendel, Rolex y Diane von Furstenberg. Visita forumshops.com.

➐ MALL OF AMERICA en BLOOMINGTON, MINNESOTAMall of America® en Bloomington, Minnesota, es el centro de compras y entretenimiento líder en los Estados Unidos, que atrae a más de 40 millones de visitantes de todo el mundo cada año. El centro comercial ofrece 520 tiendas que ofrecen marcas líderes en indumentaria, zapatos, joyería, electrónica y más. Los visitantes disfrutan de la ausencia de impuestos a la venta en indumentaria y zapatos. Las familias cuentan con un parque

las tiendas emblema de diseñadores clave de la moda, joyeros y relojeros, además de contar con galerías de arte, elegantes restaurantes, hoteles mundialmente famosos y el museo Whitney de arte. Madison Avenue exhibe elegancia atemporal con un sabor contemporáneo, distintivamente neoyorquino. madisonavenuebid.org

➓ DESTINY USA en SYRACUSE, NEW YORKUbicado a mitad de camino entre la ciudad de Nueva York y las cataratas del Niágara, Destiny USA es un centro comercial contenido en 2,4 millones de pies cuadrados con más de 230 marcas, incluyendo tiendas departamentales, outlets de lujo, tiendas de fábrica, tiendas tradicionales, gastronomía y una gran cantidad de opciones de entretenimiento. WonderWorks, Toby Keith’s I Love This Bar & Grill, Cantina Laredo, Saks Fifth Avenue Off 5th, Michael Kors, Macy’s, Lord & Taylor, TJMAXX, Brooks Brothers Factory Store y Sephora son solamente una muestra de la cantidad de propuestas que ofrece esta experiencia de consumo única y dinámica. destinyusa.com

de diversiones, acuario mini golf, simuladores de vuelo, laberinto de espejos, cines, espacio LEGO®, salas de cine y 60 restaurantes. Bloomington cuenta con 38 hoteles a 10 minutos del centro comercial y del Aeropuerto Internacional MSP. Los hoteles ofrecen buena tarifa, amenidades de categoría y traslados sin cargo al centro comercial y al aeropuerto. New Radisson Blu Mall of America ofrece 500 habitaciones, restaurante, bar y spa. Visita mallofamerica.com and bloomingtonmn.org.

➑ NEW ORLEANS Compras y gastronomía únicas, incluyendo compras libres de impuestos para visitantes internacionales.

➒ NEW YORK CITYLas tiendas emblemáticas y de clase mundial de Bloomingdale’s y Macy’s. Toma el tour Shop & Shuttle hacia Woodbury Common Premium Outlets® para encontrar marcas excepcionales de lujo a precios de outlet. Madison Avenue, en la elegante Upper East Side de Manhattan, es uno de los más importantes destinos de compras de lujo del mundo. Allí se encuentran

678910

EN ESTADOSUNIDOS

DESTINOS DINAMICOS DE COMPRAS

PARA TU LISTA DE IMPERDIBLES

El destino de compras más grande del Estado de New YorkDescubre las compras, la gastronomía y el entretenimiento

en un solo lugar

Destiny Awaits

Para más información, visita www.destinyusa.com o comunícate al +1-315-466-7000.

SYRACUSE, NY

10

El destino de compras más grande del Estado de New YorkDescubre las compras, la gastronomía y el entretenimiento

en un solo lugar

Destiny Awaits

Para más información, visita www.destinyusa.com o comunícate al +1-315-466-7000.

SYRACUSE, NY

Page 30: Travelista 290 Octubre 2013

56 57

A TRAVÉS EE.UU

SHOP AMERICA 26

➊ LOS FAVORITOS DE CALIFORNIAincluyen a: South Coast Plaza -un “resort de tiendas”, Rodeo Drive, Fashion Island, Irvine

Spectrum Center, Santa Monica Place, el centro Santa Mónica, Beverly Center, Hollywood & Highland, Citadel Outlets, Cabazon Outlets, Premium Outlets, Shasta Outlets, Arden Fair, Carmel Plaza, Westfield San Francisco Center, la elegante

Pasadena, la encantadora Santa Bárbara, Macy’s, Bloomingdale’s, La Cumbre Plaza, Santana Row y más, todos con un distintivo estilo californiano. Más sobre California en la página 6.

Beverly Center es un destino de compras líder, con más de 100 boutiques distintivas que reflejan el diverso estilo de Los Ángeles, incluyendo tiendas de lujo como Dolce & Gabbana, Fendi, Gucci, Louis Vuitton, Prada, Saint Laurent y Salvatore Ferragamo. Beverly Center es un destino icónico de Los Ángeles, Beverly Hills y Hollywood, ubicado en el corazón de las industrias del cine y la televisión de los Estados Unidos. Las amenidades para

EN ESTADOSUNIDOS

DESTINOS DINAMICOS DE COMPRAS

PARA TU LISTA DE IMPERDIBLES

La pista de patinaje sobre hielo se destaca en el atrio central, y los visitantes pueden alojarse en el sorprendente Westin Galleria. galleriadallas.com

➍ DENVERUbicado a tan solo minutos del centro de Den-ver, Cherry Creek Shopping Center es el principal destino de compras de la región, con 160 tiendas y restaurantes, incluyendo Neiman Marcus, Nordstrom, Macy’s, Apple, Anthropologie y Coach. Los visitantes pueden disfrutar de 40 tiendas que no se encuentran en otra locación de la región, como Tiffany & Co., Burberry, Louis Vuitton, Omega, BOSS Hugo BOSS, Lacoste y Ralph Lauren. Visita el mostrador de Servicios al Huésped para ob-tener tu pasaporte Passport to Shopping, con descuentos en más de 60 tiendas y restaurantes participantes, o visita shopcherrycreek.com.

➎ ORLANDO Orlando Premium Outlets®, The Florida Mall, The Mall at Millenia. Ver página 24 para conocer lo nuevo de Orlando.

los visitantes incluyen la tarjeta By Invitation Only, con descuentos y privilegios en tiendas selectas. beverlycenter.com

➋ CHICAGOThe Shops at North Bridge, Macy’s State Street, Bloomingdale’s en Michigan Avenue.

➌ DALLASUna meca para los viajeros, Galleria Dallas le da la bienvenida a más de 19 millones de visitantes cada mes. Haz compras en 200 tiendas incluyendo Louis Vuitton, Tiffany & Co., H&M, Gucci, ZARA y American Girl Boutique & Bistro. En la oficina de TaxFreeShopping, los compradores internacionales reciben un reembolso inmediato de los impuestos de venta. Las opciones gastronómicas incluyen Townhouse Kitchen + Bar y The Grill on the Alley, en la calle de entrada, enmarcada por palmeras. Otras distinguidas opciones gastronómicas, incluyen a The Oceanaire, The Second Floor Bistro y Grand Lux Café.

12345

Desde seguidores de la moda hasta buscadores de diversión y amantes de la comida, Mall of America® tiene algo para el disfrute de cada uno, con 520 tiendas, más de 50 restaurantes ¡y una

gran cantidad de atracciones! Prepárate para comprar como un profesional, animarte a juegos mecánicos que te harán erizar la piel, saborear exquisita gastronomía y quizás hasta ver a tu

celebridad favorita. Además, no hay impuestos en las compras de ropa y zapatos.

mallofamerica.com | bloomingtonmn.org

Siempre nuevo.

Radisson Blu

/MallofAmerica@MallofAmerica

ESP 021_EssAmerCanada.indd 13/27/13 2:12 PM

5

Desde seguidores de la moda hasta buscadores de diversión y amantes de la comida, Mall of America® tiene algo para el disfrute de cada uno, con 520 tiendas, más de 50 restaurantes ¡y una

gran cantidad de atracciones! Prepárate para comprar como un profesional, animarte a juegos mecánicos que te harán erizar la piel, saborear exquisita gastronomía y quizás hasta ver a tu

celebridad favorita. Además, no hay impuestos en las compras de ropa y zapatos.

mallofamerica.com | bloomingtonmn.org

Siempre nuevo.

Radisson Blu

/MallofAmerica@MallofAmerica

ESP 021_EssAmerCanada.indd 13/27/13 2:12 PM

Page 31: Travelista 290 Octubre 2013

58 59

DESCUBRELA MAGIA Las mejores marcas,

la mayor selección, más un 1O%

de descuento para visitantes.

Pasa por cualquier Macy´s del país y solicita tu Macy’s Visitor Savings Pass*,

¡válido para un 10% de descuento en miles de artículos de la tienda!

Además, ofrecemos envío a más de 100 países de todo el mundo,

para que puedas disfrutar de las compras en línea. Para más detalles,

ingresa a macys.com/international.

*Algunas restricciones aplican. Se requiere identificación válida.

Más detalles en tiendas.

AMERICAN GIRL, BELK (APERTURA EN LA PRIMAVERA DE 2014), MACY’S, NORDSTROM, Y WESTIN GALLERIA

I-635 CRUCE CON DALLAS NORTH TOLLWAY 972.702.7100 GALLERIADALLAS.COM

GUCCI

MICHAEL KORS

LOUIS VUITTON

DOONEY & BOURKE

TIFFANY & CO.

SEPHORA

H&M

Dallas lo hace todo en grande. Por eso, cuando se

trata de recibir a los visitantes, en Galleria Dallas nos

esforzamos para asegurar que tu visita no sea nada

menos que extraordinaria.

EN GALLERIA DALLAS TE ESPERAN OFERTAS Y DESCUENTOS.Presenta este anuncio en el centro de atención del centro comercial para recibir descuentos y ofertas especiales

UNA BIENVENIDA

TAN CALIDACOMO

LA PROPIA DALLAS.

DESCUBRELA MAGIA Las mejores marcas,

la mayor selección, más un 1O%

de descuento para visitantes.

Pasa por cualquier Macy´s del país y solicita tu Macy’s Visitor Savings Pass*,

¡válido para un 10% de descuento en miles de artículos de la tienda!

Además, ofrecemos envío a más de 100 países de todo el mundo,

para que puedas disfrutar de las compras en línea. Para más detalles,

ingresa a macys.com/international.

*Algunas restricciones aplican. Se requiere identificación válida.

Más detalles en tiendas.

AMERICAN GIRL, BELK (APERTURA EN LA PRIMAVERA DE 2014), MACY’S, NORDSTROM, Y WESTIN GALLERIA

I-635 CRUCE CON DALLAS NORTH TOLLWAY 972.702.7100 GALLERIADALLAS.COM

GUCCI

MICHAEL KORS

LOUIS VUITTON

DOONEY & BOURKE

TIFFANY & CO.

SEPHORA

H&M

Dallas lo hace todo en grande. Por eso, cuando se

trata de recibir a los visitantes, en Galleria Dallas nos

esforzamos para asegurar que tu visita no sea nada

menos que extraordinaria.

EN GALLERIA DALLAS TE ESPERAN OFERTAS Y DESCUENTOS.Presenta este anuncio en el centro de atención del centro comercial para recibir descuentos y ofertas especiales

UNA BIENVENIDA

TAN CALIDACOMO

LA PROPIA DALLAS.

Page 32: Travelista 290 Octubre 2013

60 61SHOP AMERICA 22

LAS VEGAS, NEVADA

SHOP AMERICA

PARAISO DE COMPRAS

CrystalsCompras y gastronomía exclusivas y lujosascrystalcitycenter.com

Fashion Outlets Las VegasCompras y transporte con los máximos ahorros fashionoutlets.com

Fashion Show250 fabulosas tiendas y pasarela de desfiles thefashionshow.com

Las Vegas Premium Outlets – Norte150 tiendas de diseño y marcapremiumoutlets.com

Las Vegas Premium Outlets – Sur140 populares marcas, con ahorros del 25 al 65% premiumoutlets.com

Miracle Mile Shops at Planet HollywoodModa accesible, gastronomía distendida y diversión miraclemileshopslv.com

The Forum Shops at Caesars160 tiendas y restaurantes en un entorno de fastuosa decoración forumshops.com

Grand Canal Shoppes at The Venetian/The PalazzoEncantadores, chic. Más de 160 boutiques y restaurantes de lujo thegrandcanalshoppes.com

Town SquareCompras, gastronomía y entretenimiento ecléctico townsquarelasvegas.com

160 TIENDAS Y RESTAURANTES, INCLUYENDO: ALFRED DUNHILL, BACCARAT, BALENCIAGA, BREITLING, BURBERRY, CHRISTIAN LOUBOUTIN, DAVID YURMAN, DEBEERS, DIANE VON FURSTENBERG, DIOR BEAUTY, DKNY, EMILIO PUCCI, EMPORIO ARMANI, ERMENEGILDO ZEGNA, FENDI, GIUSEPPE ZANOTTI, GUCCI, HENRI BENDEL, HUBLOT, HUGO BOSS, INGLOT, JIMMY CHOO, JUDITH RIPKA, LA PERLA, LOUIS VUITTON, MICHAEL KORS, MONTBLANC, OFFICINE PANERAI, PAL ZALERI, REED KRAKOFF, ROLEX, ROMAN TIMES, ST JOHN, SALVATORE FERRAGAMO, THOMAS PINK, TIFFANY & CO., TOURNEAU THE WATCH AUTHORITY, VALENTINO, VERSACE.

LÍNEA DE COMPRAS - SHOPPING LINE® 702.893.4800 FORUMSHOPS.COM FACEBOOK.COM/FORUMSHOPS TWITTER.COM/THE_FORUM_SHOPSLA MARAVILLA DE COMPRAS DEL MUNDO

160 TIENDAS Y RESTAURANTES, INCLUYENDO: ALFRED DUNHILL, BACCARAT, BALENCIAGA, BREITLING, BURBERRY, CHRISTIAN LOUBOUTIN, DAVID YURMAN, DEBEERS, DIANE VON FURSTENBERG, DIOR BEAUTY, DKNY, EMILIO PUCCI, EMPORIO ARMANI, ERMENEGILDO ZEGNA, FENDI, GIUSEPPE ZANOTTI, GUCCI, HENRI BENDEL, HUBLOT, HUGO BOSS, INGLOT, JIMMY CHOO, JUDITH RIPKA, LA PERLA, LOUIS VUITTON, MICHAEL KORS, MONTBLANC, OFFICINE PANERAI, PAL ZALERI, REED KRAKOFF, ROLEX, ROMAN TIMES, ST JOHN, SALVATORE FERRAGAMO, THOMAS PINK, TIFFANY & CO., TOURNEAU THE WATCH AUTHORITY, VALENTINO, VERSACE.

LÍNEA DE COMPRAS - SHOPPING LINE® 702.893.4800 FORUMSHOPS.COM FACEBOOK.COM/FORUMSHOPS TWITTER.COM/THE_FORUM_SHOPSLA MARAVILLA DE COMPRAS DEL MUNDO

Page 33: Travelista 290 Octubre 2013

62 63SHOP AMERICA 20

EL ACCESO VIP de South Coast Pla-za en Costa Mesa, California, ofrece un relajante respiro para los viajeros y hués-

pedes especiales, complementando otras ameni-dades por las cuales es conocido South Coast Plaza, incluyendo estacionamiento valet, conser-jería de servicio completo en cuatro locaciones de servicio al cliente, cambio de moneda extran-jera, privilegios de Pasaporte VIP y asistencia de traducción. Un concierge dedicado ofrece servi-cios sin cargo como refrigerios, reservas para res-taurantes y espectáculos y guardería de paquetes. Se ofrecen servicios de personal shopper y estilistas (se requiere reserva). Los pases de acceso VIP es-tán disponibles a través del concierge de tu hotel o en tiendas South Coast Plaza. Para más información, escribir a [email protected].

El salón VIP de Citadel Outlets está diseñado para los compradores y grupos de mayor élite, que visiten el principal destino de compras de Los Ángeles. El espacio VIP se une a tiendas como COACH, Michael Kors, NIKE, H&M, GUESS, Levi´s, DKNY, True Religion y Vince Camuto, como la más reciente adición a Citadel Outlets. Ubicado en el segundo piso, junto al Centro de Servicios al Cliente, el salón es un espacio lujoso para relajarse y renovar

COM

PRAS EN CALIFO

RNIA

SHOP AMERICA

las energías, recibir asistencia personal de concierge, dejar bolsas y equipaje, refrescarse, ver las noticias y usar el servicio de Internet. Algunos de los servicios incluyen:• Depósito de bolsas y equipaje • Servicio Wi-Fi sin cargo para revisar e-mails e imprimir pases de abordar - Televisores • Snacks livianos y refrigerios sin cargo • Espejos cosméticos e iluminación apropiada en elegantes toilettes • Amenidades de baño envueltas para uso individual • Conversores para electrónica • Cercanía con puntos de cambio de moneda • Servicio de concierge • Estacionamiento de buses y automóviles particulares sin cargo.

El salón VIP de Citadel Outlets recibe a los clientes preferenciales del centro comercial, guías turísticos calificados y referidos VIP de asociados turísticos y hoteles. Para más información, visitar citadeloutlets.com

Macy’s Union Square está ubicado en el corazón del distrito de compras de San Francisco, abarcando una manzana entera de la ciudad. Una magnífica selección de última moda, eventos de clase mundial, servicios de primera categoría y restaurantes gourmet son parte de la mística de Macy´s Union Square. El Centro de Visitantes se encuentra en el sexto piso de esta increíble tienda. Los viajeros pueden considerarlo el hogar lejos de casa, en donde serán recibidos con una sonrisa y se les otorgarán descuentos exclusivos del 10% solamente por pasar por allí, y exhibir su identificación que prueba esa condición. Los visitantes también pueden disfrutar de los servicios personalizados que se ofrecen en el Centro, incluyendo mapas y servicios de concierge que incluyen sugerencias de restaurante, guardería de paquetes y consejos para el transporte. Podrán incluso adquirir un paquete Macy´s Star Shopper Package, que incluye una tarjeta de regalos, bolso, ofertas gastronómicas y mucho más. Estos beneficios también están disponibles en otras tiendas Macy´s de todo el país, incluyendo New York, Los Ángeles, San Diego, Las Vegas, Honolulu, Chicago, Miami, Boston, Philadelphia, Washington D.C. y Orlando. Para más información, visitar visitmacysusa.com.

Para más consejos de Visit California, visita visitcalifornia.com/shop.

LOS SALONES VIP MIMAN A LOS COMPRADORES

¡TU CLAVE HACIA CENTROS DE COMPRA DE LUJO!

ACCESO VIP, South Coast Plaza, Costa MesaMacy’s Union Square, San Francisco Citadel Outlets salón VIP, Los Angeles

EXPERIMENTA COMPRAS, GASTRONOMÍA Y ARTES ESCÉNICAS DE NIVEL INTERNACIONAL

AL ESTILO DEL SUR DE CALIFORNIA.

Ubicado en Orange County, CA 800.782.8888 southcoastplaza.com

APPLE STORE | BALENCIAGA | BARBARA BUI | BOTTEGA VENETA | BRUNELLO CUCINELLI

BURBERRY | BVLGARI | CARTIER | CHANEL | CHLOÉ | CHOPARD | CHRISTIAN LOUBOUTIN

DIANE VON FURSTENBERG | DIOR | ERMENEGILDO ZEGNA | FENDI | GUCCI | HARRY WINSTON | IWC

JAEGER-LECOULTRE | LANVIN | LONGCHAMP | M MISSONI | OMEGA | OSCAR DE LA RENTA | PRADA

RALPH LAUREN | RED VALENTINO | ROGER VIVIER | ROLEX | SAINT LAURENT | SALVATORE FERRAGAMO

TIFFANY & CO. | TOD’S | TORY BURCH | VACHERON CONSTANTIN | VALENTINO

LISTADO PARCIAL

EXPERIMENTA COMPRAS, GASTRONOMÍA Y ARTES ESCÉNICAS DE NIVEL INTERNACIONAL

AL ESTILO DEL SUR DE CALIFORNIA.

Ubicado en Orange County, CA 800.782.8888 southcoastplaza.com

APPLE STORE | BALENCIAGA | BARBARA BUI | BOTTEGA VENETA | BRUNELLO CUCINELLI

BURBERRY | BVLGARI | CARTIER | CHANEL | CHLOÉ | CHOPARD | CHRISTIAN LOUBOUTIN

DIANE VON FURSTENBERG | DIOR | ERMENEGILDO ZEGNA | FENDI | GUCCI | HARRY WINSTON | IWC

JAEGER-LECOULTRE | LANVIN | LONGCHAMP | M MISSONI | OMEGA | OSCAR DE LA RENTA | PRADA

RALPH LAUREN | RED VALENTINO | ROGER VIVIER | ROLEX | SAINT LAURENT | SALVATORE FERRAGAMO

TIFFANY & CO. | TOD’S | TORY BURCH | VACHERON CONSTANTIN | VALENTINO

LISTADO PARCIAL

Page 34: Travelista 290 Octubre 2013

64 65

SHOP AMERICA 18

CON

TENIDO

S

SHOP AMERICA

17 EL ARTE DE LAS COMPRAS DE LUJO

18 BRAND USA, MASTERCARD

20 COMPRAS EN CALIFORNIA

LOS SALONES VIP MIMAN A LOS COMPRADORES

22 LAS VEGAS, NEVADA

PARAÍSO DE COMPRAS

26 DESTINOS DINÁMICOS DE COMPRAS EN

ESTADOS UNIDOS

30 LOS COMPRADORES CONOCEDORES

ABORDAN LOS CENTROS OUTLETS

36 ¡NUEVOS Y EMOCIONANTES OUTLETS!

38 ORLANDO SE EXPANDE

CON MARCAS DE LUJO

LA REVISTA DE COMPRAS Y VIAJES 2013

La revista Shop America es publicada por Shop America Alliance, LLC y Grupo BT Brands + Tourism. Distribuida por Grupo BT Brands + Tourism, como suplemento de Essentially America en Latinoamérica. La revista puede

visualizarse online en ShopAmericaTours.com.

PRESIDENTE & EDITOR

Rosemary Rice McCormick,[email protected]

+1 (707) -224-3795

COLABORADORES

Kate Birchler, MacerichLisa Wagner, EWB Development

EJECUTIVO DE VENTASLarry Cohen

DISEÑO Y PRODUCCIÓNGrupo BT Brands + Tourism

Skies America Publishing Companywww.skiesamerica.comJames R. Rullo, President

Sheri Cunningham, Senior Vice PresidentJacquelyn Merrill, Art Director

Renata Kosina, Senior DesignerRebecca Oster Bach, Associate Editor

Cindy Pike, Production CoordinatorModelo de Tapa: Kalyn Hemphill, Project Runway winning model and actress. kalynhemphill.com. Photos by Warren Remolacio.

Copyright 2013 Shop America Alliance LLC, todos los derechos reservados.

ShopAmericaTours.com TheCulturalTraveler.com

BIENVENIDO A LAS MEJORES MARCAS

DEL MUNDO ¡

Brand USA y Shop America Alliance se han unido para brindarte esta edición especial 2013, destacando algunos de los mejores destinos de compras de los Estados Unidos!

Encontrarás consejos de los que más saben sobre las compras de tu marca favorita, formas de ahorrar y cómo vivir experiencias únicas. Invitamos a los visitantes internacionales a hacer comprar, cenar y experimentar los tesoros culturales únicos de los Estados Unidos.

MasterCard® y Shop America Alliance presentan ahorros especiales en muchos de los

principales outlets y centros comerciales de los Estados Unidos. El programa MasterCard

Shop America Savings, recompensa a los clientes MasterCard con descuentos VIP en tiendas departamentales, boutiques

de diseño, centros comerciales , outlets de marca y restaurantes participantes del programa, cuando pagan con sus tarjetas MasterCard. Para más detalles sobre las docenas de comercios participantes en todo Estados Unidos que proveen mayores descuentos en compras y promociones en gastronomía, visitar ShopAmericaTours.com/MasterCard.

IRRESISTIBLE

INSPIRADO

ICÓNICO

MACY’S • NEIMAN MARCUS • NORDSTROM

APPLE • BURBERRY • LOUIS VUITTON • RALPH LAUREN • TIFFANY & CO.

160 TIENDAS INCREÍBLES, MÁS DE 40 EXCLUSIVAS EN DENVER

3000 EAST FIRST AVENUE • DENVER, CO

VISITA SHOPCHERRYCREEK.COM/DISCOVER para más información sobre nuestro pasaporte de descuentos PASSPORT TO SHOPPING, beneficios en más de 60 comercios adheridos, y paquetes de Compras disponibles.

Copyright 2013 Shop America Alliance LLC, todos los derechos reservados.

ShopAmericaTours.com TheCulturalTraveler.com

IRRESISTIBLE

INSPIRADO

ICÓNICO

MACY’S • NEIMAN MARCUS • NORDSTROM

APPLE • BURBERRY • LOUIS VUITTON • RALPH LAUREN • TIFFANY & CO.

160 TIENDAS INCREÍBLES, MÁS DE 40 EXCLUSIVAS EN DENVER

3000 EAST FIRST AVENUE • DENVER, CO

VISITA SHOPCHERRYCREEK.COM/DISCOVER para más información sobre nuestro pasaporte de descuentos PASSPORT TO SHOPPING, beneficios en más de 60 comercios adheridos, y paquetes de Compras disponibles.

Page 35: Travelista 290 Octubre 2013

66 67

ARIZONA

SCOTTSDALE FASHION SQUARE, SCOTTSDALE

BILTMORE FASHION PARK, PHOENIX

CHANDLER FASHION CENTER, CHANDLER

KIERLAND COMMONS, SCOTTSDALE

LA ENCANTADA, TUCSON

CALIFORNIA

SANTA MONICA PLACE, SANTA MONICA

LA CUMBRE PLAZA, SANTA BARBARA

COLORADO

TWENTY NINTH STREET, BOULDER

ILLINOIS

THE SHOPS AT NORTH BRIDGE, CHICAGO

OREGON

WASHINGTON SQUARE, PORTLAND

WASHINGTON DC | VIRGINIA

TYSONS CORNER CENTER, TYSONS CORNER

Visite MacerichTourism.comPaquetes de compras comisionables U Programas de turismo

Incentivos para el visitante

DESTINOS DE COMPRAS PARA TODOS.

SHOP AMERICA17

EL ARTE DE LAS

COMPRAS DE LUJOPor Kate Birchler, Macerich

Disfruta de un refrigerio y conoce las últimas tendencias de la moda en un entorno íntimo. Luego, corónalo todo con una visita a la terraza, con cena al aire libre.

Durante una salida de chicas a Scottsdale, aprovecha un tour de compras de lujo, incluyendo guía de compras, un itinerario personalizado de tiendas y transporte. Visita junto a Peter, el concierge itinerante de Scottsdale Fashion Square, quien te escoltará en el recorrido por tus tiendas favoritas, sostendrá tus bolsas mientras compras y las llevará al automóvil que tendrás a tu servicio. Él conoce cada estacionamiento secreto y evento especial. Durante el entrenamiento de primavera, Peter, llevó a fanáticos a Tiffany & Co., a ver el trofeo de 2001 de los Arizona Diamondbacks.

En Tysons Corner Center, ubicado en Washington D.C., existe un día especial para madres e hijas en American Girl, en el que podrán comprar, cenar y buscar su estilo. Y en algunas fechas clave, la tienda participa de eventos estacionales, como espectáculos de ballet en el Kennedy Center o visitas al Cherry Blossom Festival.

Sea una copa burbujeante, un toque personal o una experiencia a medida, estas son las compras en su máximo esplendor: una estratósfera diferente, en la que los recuerdos se forjan y en donde empiezan las historias favoritas de las vacaciones.

¿Te gustaría disfrutar de una copa de champagne y frutillas mientras compras en tu tienda favorita? Sí, claro, eso sería excelente. ¿Necesitas acceso Wi-Fi y un sillón cómodo mientras tu personal shopper selecciona opciones para que te

pruebes? Bueno, claro, eso sería delicioso. Comprar hasta el cansancio es un deporte, pero comprar con alto nivel es un arte.

Ir de compras sigue siendo la principal actividad para los visitantes, y en un esfuerzo por capturar el poderoso mercado, los centros comerciales y tiendas han mejorado su oferta de experiencias, incluyendo llegadas con alfombra roja, personal shoppers y eventos a medida. Macerich, una de las marcas de centros comerciales más importantes de los Estados Unidos, ha pensado espacios de lujo para las compras en todo el país, desde delicias de gran ciudad como The Shops en North Bridge, Chicago, y compras soleadas en Los Ángeles en Santa Monica Place, hasta sofisticación en el desierto en Scottsdale Fashion Square y las extraordinarias tiendas de Tysons Corner Center, cerca de Washington, D.C., además de muchos otros.

Da un paso hacia Michigan Avenue en Chicago, y camina con tus zapatos Christian Loboutin al interior de cualquier tienda que desees. The Shops at North Bridge ofrece una colección de tiendas chic contenidas en Nordstrom, que ofrece servicio de personal shopper y un nivel sin igual de atención al cliente. Cenar también es un arte aquí, con tentadoras opciones que pronto incluirán a Eataly, el famoso mercado y restaurante italiano.

Pasea por Santa Monica Place en la zona Oeste de Los Ángeles, y disfruta de una combinación de sol californiano y tiendas de alta gama, incluyendo Louis Vuitton, Burberry, Ted Baker London, Tiffany & Co. and Bloomingdale’s. Aquí, muchas tiendas ofrecen eventos privados.

Scottsdale Fashion SquareNecklace photo by Carlton Davis; box and watches photos © Tiffany & Co.

ARIZONA

SCOTTSDALE FASHION SQUARE, SCOTTSDALE

BILTMORE FASHION PARK, PHOENIX

CHANDLER FASHION CENTER, CHANDLER

KIERLAND COMMONS, SCOTTSDALE

LA ENCANTADA, TUCSON

CALIFORNIA

SANTA MONICA PLACE, SANTA MONICA

LA CUMBRE PLAZA, SANTA BARBARA

COLORADO

TWENTY NINTH STREET, BOULDER

ILLINOIS

THE SHOPS AT NORTH BRIDGE, CHICAGO

OREGON

WASHINGTON SQUARE, PORTLAND

WASHINGTON DC | VIRGINIA

TYSONS CORNER CENTER, TYSONS CORNER

Visite MacerichTourism.comPaquetes de compras comisionables U Programas de turismo

Incentivos para el visitante

DESTINOS DE COMPRAS PARA TODOS.

Page 36: Travelista 290 Octubre 2013

68 6914|OTOÑO/INVIERNO 2013-2014 www.essentiallyamerica.com

BARRIOS Y BOCADILLOS

ARRIBA: Galletas grandes como CDs en

Schmackary´s, en la ciudad de New York.

ARRIBA: Pizano´s encontró seguidores

en Oprah Winfrey y Bill Clinton

ABAJO: El guía Mike Porter explica cómo

funciona el horno de Coalfire .

Continuando nuestro camino, pasamos por algunas de las muchas embajadas y hoteles de lujo ubicados en esta zona del Distrito. Los restaurantes en los que nos detendríamos, reflejarían la diversidad étnica del área y de la ciudad.

En los exóticos alrededores de Marrakesh, en la calle P, se nos sirvió comida mediterránea marroquí, incluyendo tahina de pollo con olivas; y en Malaysia Kopitiam, en la calle M, la entrada surtida de platillos malayos, chinos e indios, incluía pollo Lo Bak, fideos crocantes, Otek Otek y soufflés de curry.

Llegando levemente sin aliento a nuestra última parada, en la esquina de las calles P y 17, el elegante Sushi Taro nos recibió con “sorpresas” tradicionales japonesas de estilo kaiseki, incluyendo langosta, cangrejo, tortuga de caparazón blando y morcillas de carne “wagyu”, maridadas con sake.Luego, mi amigo y yo decidimos que un festín móvil tan maravilloso, con un poquito de escándalo, necesitaba de un final divertido, así que reservamos boletos para una presentación de The Capitol Steps en el anfiteatro del edificio Ronald Reagan. Reconocidos por más de tres décadas de tomar el pelo a los políticos y la política de los Estados Unidos, los picantes números musicales incluyeron nombres como: The Merry Wines of Gingrich, Something Happened on the Way to Santorum, Night of the Living Debt y You Can’t Hide That Biden Guy. Terminamos la velada en la terraza de nuestro moderno hotel W, tomando cócteles con champaña y brindando por la fabulosa vista de la cercana Casa Blanca y por nuestro safari culinario. Aunque nada de la cocina que probamos era cinco estrellas, definitivamente nos había dado una idea sobre la diversidad multiétnica de la capital de los Estados Unidos. DC Metro Food Tours: (www.foodtourcorp.com, 001 (202) 683 8847). El tour por Dupont Neighbourhood dura de 3 a 3horas y1⁄2, con un costo de USD 65 + un costo por boletería de USD 2. La empresa también ofrece tours de Capital Hill, Georgetown, Eastern Market, Old Town Alexandria y otras áreas en la ciudad y alrededores.

CHICAGO – UN PARAÍSO DE PIZZAPor Elaine Markoutsas

“¿Estamos en condiciones de afirmar que todos amamos la pizza?”, pregunta al grupo de 16 personas, el guía Mike Porter, mientras nos encontramos en Pizano, en la calle East Madison de Chicago. Hay sonrisas y cabezas que asienten, en particular por parte del trío de niños de menos de 10 años. Entonces, nos aseguran que hemos venido al lugar correcto. El dueño y chef de Pizano´s es el hijo de Rudy Malnati Sr., inventor de la hoy famosa y gruesa pizza Deep Dish, en los años 40. Nos acomodamos alrededor de las tradicionales mesas del bar y la pizzería, cubiertas de manteles a cuadros

rojos y blancos, y cavamos dentro de las enormes porciones de derretido esplendor. Horneadas a gas a 315 grados celsius, por 30 minutos, están hechas con masa casera, mozzarella de Wisconsin, puré de tomates y salchicha fresca con una pizca de hinojo.

También ofrecen opciones vegetarianas y con masa fina, siendo ésta última la favorita de Oprah Winfrey (¡más de 500 pizzas fueron entregadas al estudio de TV para su último programa en Chicago!), como del ex Presidente Clinton. En una ocasión, cuando se encontraba en la ciudad, Clinton pidió una, y el dueño, Malnati Jr., personalmente la entregó al Air Force One, el avión presidencial (así lo atestigua una foto que hay en el muro de la pizzería).

Abordamos el mini bus en dirección a la Cámara de Comercio de Chicago, de estilo art-deco, el ayuntamiento, el río Chicago, teñido de verde para cada día de San Patricio, y los estudios Harpo, propiedad de Oprah.

Pronto nos encontramos en Coalfire, el único lugar en Chicago que produce deliciosa pizza napolitana, horneada a carbón por dos minutos y medio a 482 grados celsius. La pizza emblema del lugar es la Margherita, una pizza de masa fina, su masa elaborada con harina King Arthur, de Vermont, queso mozzarella de Wisconsin, albahaca fresca y tomates de valle de San Joaquín, en California.

De regreso en el bus, nos dirigimos a Pequod´s, en North Clybourn Street, un verdadero bar deportivo, hogar de otro campeón Deep Dish, servido con queso caramelizado. Cuando llegan nuestras porciones, tienen verdaderamente abundante tomate y queso, esta vez con espinaca. Nos dejan muy satisfechos.En ruta por Lake Shore Drive, pasando Navy Pier con su característica noria, llegamos a nuestra última parada, Flo & Santos, en donde la herencia italiana y polaca se funde sorprendentemente bien. Como el lugar rebosa de entusiastas del hockey, comemos nuestras últimas porciones de pizza en el bus. Son cuadradas en lugar de la forma tradicional, e incluyen el tradicional toque polaco de Flo: con kielbasa, panceta ahumada en madera de manzano y una pizca de sauerkraut. Extraño, pero sorprendente. Y también hay una opción italiana, con finas fetas de carne vacuna, cebolla caramelizada, jardinera de verduras y aceite de oliva. Luego de abarcar alrededor de 10 millas, es hora de regresar a Pizano´s, en donde algunas almas valientes adquieren galletas horneadas con chocolate, que encima llevan helado de vainilla, crema batida y salsa de chocolate. No comimos por el resto del día, ¡pero valió la pena cada caloría! Chicago Pizza Tours: (www.chicagopizzatours.com, 001 (888) 210 3237. Disponibles 11am- 2.30pm, Viernes a Lunes y los miércoles, todo el año. Valor, USD 60.

WELCOMEWILLKOMMEN¡BIENVENIDO!ようこそ!BIENVENUE BEM-VINDO!

LA REVISTA DE COMPRAS Y VIAJES 2013SHOPAMERICATOURS.COM

EL ARTE DE LAS COMPRAS DE LUJODESTINOS DE COMPRAS DINAMICOS EN ESTADOS UNIDOS LOS COMPRADORES CONOCEDORES ELIGEN CENTROS OUTLETS

Page 37: Travelista 290 Octubre 2013

70 71OTOÑO/INVIERNO 2013-2014 www.essentiallyamerica.com 12|

Una de las mejores maneras de saborear una nueva ciudad, o incluso una que ya hubieras visitado antes, es hacer un recorrido a pie por los restaurantes, cafés y tiendas gourmet de sus barrios. Enviamos cuatro reporteros a cuatro ciudades para probar su cocina.

Barrios y Bocadillos

CHARLESTON – DELICIAS DEL SUR PROFUNDOPor Melissa Shales“¡La grasa no tiene nada de malo!”, anuncia nuestro guía mientras seis pares de ojos se giran y me miran en aterrada acusación. Me sorprende la virulencia de la respuesta, cuando yo simplemente había preguntado si existía algún tipo de nueva cocina sureña que se presentara con versiones más sanas que las frituras favoritas. Aparentemente no, lo cual, de hecho, podría ser una buena noticia para mí, dado que soy una persona bastante grande.

Estamos sentados en el Dixie Supply Bakery & Café, en Charleston, una humilde cantina que ha sido votada como uno de los cinco mejores lugares para desayunar en todo Carolina del Sur. Es la primera parada en nuestro tour gastronómico por esta ciudad hermosa y legendaria, y es hora de una lección de historia. En la mesa hay pastel de tomate y tomates verdes fritos (se nos cuenta que los tomates fueron introducidos en la zona por judíos sefaradíes de Sudamérica alrededor del 1700). También hay recipientes con cremosas mazamorra, gachas de maíz, presentado a los colonos europeos de la región por la tribu local Kiawah, y que -por primera vez- se me hacía tentador. Siguiendo viaje sin quererlo, nos encontramos en Charleston Cooks!, que vende una fabulosa variedad de ingredientes locales y libros de cocina. Rodeados de regordetes sacos de arroz dorado de Carolina y caupís (guisantes pintos, que se comen en Año Nuevo para la buena suerte y la prosperidad), nos enteramos de la herencia de los Gulla: los esclavos que hablaban. Con ellos, llegó

desde Angola el okra, típicamente convertido en pickle en el Sur, verdes de la familia del repollo que se cocina a fuego lento con cerdo magro, azúcar, vinagre y sandía. Desde Marruecos, llegó la berenjena. Saboreamos maníes guber tiernos, hervidas (de África occidental) y benne wafers (bizcochos de ajonjolí) y mientras doblamos la esquina, llegamos a Spice and Tea Exchange, una gloriosa caverna llena de jarras exóticas. Nuestra guía turística, Cathy Hinson, florece en una especie de alquimista en saco azul mientras moviliza tapas y recipientes, tentadores aromas pasan por nuestras narices. Humo de cinabrio, sol de Carolina, sales infusionadas con trufas negras, azúcar de cebolla dulce y té de chocolate negro. Mientras olfateamos y se nos hace agua la boca, Cathy nos mantiene salivando y fantaseando, con magnéticos detales sobre algunos de sus locales favoritos, en una ciudad que busca competir con San Francisco como capital gastronómica de los Estados Unidos. Entre ellos se encuentran Charleston Grill, Kaminsky´s Baking Co., Jestine´s Kitchen y Cypress.

Han pasado al menos 10 minutos desde que comimos, por lo que nos detenemos junto a Market Street Sweets, en donde la producción continua de sus orgullosamente proclamados pralines (introducidos por los franceses), perfuma el aire de caramelo. Nos reciben bandejas de pegajosa exquisitez, y se nos invita a comer nuestra parte. Una vez que estamos llenos, nos dirigimos a Mick´s BBQ, nuestra parada final. Allí, aún saturados de azúcar, nos arropamos entre coles y cerdo asado. Descubrimos

ARRIBA: Dos delicadezas sureñas:

tomates verdes fritos y cangrejo azul, servidos

en Fleet Landing

ABAJO: Los sureños aman los cócteles. En

Fleet Landing tienen Apple Martinis y

Seabreezes

A Dixie Supply Bakery & Café, de Alan Holmes, fue votado dos veces como uno de los mejores lugares para

desayunar.

Produciendo deliciosos pralines

en Market Street Sweets

www.essentiallyamerica.com OTOÑO/INVIERNO 2013-2014|13

BARRIOS Y BOCADILLOS

ARRIBA: La especialidad de Coalfire es la Margherita, una pizza de masa fina con tomates y albahaca frescos

y queso mozzarella.

que Carolina del Sur está dividido en facciones rivales que favorecen las salsas de tomate y de mostaza, pero que Carolina del Norte se eleva por sobre la contienda con una alternativa basada en vinagre. Tour finalizado, mucho ha sido aprendido. Es hora de dirigirse a Fleet Landing, en el muelle de Charleston para almorzar y disfrutar unos tragos. Esta ciudad no es apta para adelgazantes.

Bulldog Tours: 001 (843) 722 8687; El tour Savor the Flavors lleva 2.5 horas y cubre alrededor de tres cuartos de milla. Precio, USD 42.

NUEVA YORK - EL PARAÍSO EN HELL´S KITCHEN Por Rose Bennett Gilbert

Davy Crockett no creería a sus ojos -o a sus papilas gustativas- si se escapara de la historia de los Estados Unidos y cayera en el lado Oeste de Manhattan hoy. Se dice que Crockett, luego de mirar la zona rebosante de inmigrantes italianos, portorriqueños e irlandeses y exclamó “¡Son demasiado violentos para limpiar la cocina del infierno!” El nombre quedó en el barrio que va desde la calle 34 Oeste hasta la 59, entre la octava avenida y el río Hudson, aunque el aburguesamiento rápidamente trajo aumentos en la construcción y en las rentas, inspirando una verdadera campaña por parte de los agentes inmobiliarios para impulsar un nombre más gentil, como Clinton o MidtownWest.

Dos jóvenes actrices, Sarah Rolleston y Allyson Tolbert, tenían otro nombre en mente cuando inauguraron sus tours SugarTooth, por las panaderías boutique y pequeños restaurantes. Lo llamaron “el Paraíso”, en el sentido de: “el Paraíso en la cocina del Infierno”. Sarah, nuestra guía (que recientemente fue el remplazo para el personaje de Belle en la gira de La Bella y la Bestia), es fácilmente distinguible en nuestro punto de encuentro: su abrigo combina con el logo anaranjado brillante de SugarTooth. Allyson aún está de gira, con la obra Catch Me If You Can.

Antes de empezar el recorrido, nos ofrece algunos datos sabrosos: George Washington estaba prendado del pastel de zanahorias de Frances Tavern; cada tienda en Times Square debe destinar 120 pies cuadrados a cartelería eléctrica; La bola gigante que baja sobre Times Square cada víspera de Año Nuevo se guarda durante el año en la cima del edificio del New York Times.

Las calorías en serio comienzan en Little Pie Company, propiedad del actor Arnols Wilkerson (de la Hair original). Nos sumergimos en pastel de manzana y nuez con crema agria... y es amor a primera mordida. Es amor en la segunda mordida, también, al probar Schmackaroons, Flutternutters y galletas de panceta y jarabe de arce (USD 2,75) servidos por Zachary Schmahl en Schmackary´s. Para acompañar nuestras galletas del tamaño de un CD, Sarah nos alcanza pequeñas tazas de leche

fría. Nuestro siguiente sabor del “Paraíso” llega en Amy´s Bread, con trenzas de masa con chocolate tan buenas que comemos los últimos bocados mientras esquivamos el tránsito de la 9na avenida para meternos en Sweet Gifts & Video Café. Hoy ofrece DVDs, pero aún tiene millones de dulces, incluyendo el Red Velvet Fudge elaborado localmente. Continuando la marcha, llegamos a Donna Bell´s Bake Shop, un pequeño y sabroso tributoa la difunta madre del actor de NCIS Pauley Perette, cuyos bocadillos de Alabama literalmente paran el tránsito. La gente hace detener a los taxis en la puerta, para comprar barras de praline, bizcochos de manteca y panceta, y las barras de limón que nos explican todo en la primera mordida.

Finalmente, aprendemos qué hacer con el tofu en Kyotofu, un elegante bar de postres japonés con bocadillos como una Crème Brulée de té verde y una cheesecake cítrica de tofu. Justo cuando pensábamos que no podíamos comer un sólo postre más, llegaron - y rápidamente desaparecieron los deliciosos brownies Miso. Así que, este es nuestro consejo para encontrar el Paraíso en Hell´s Kitchen: ante todo, ¡envía a las calorías al infierno! SugarTooth Tours, 001 (917) 856 6761). El tour Find Heaven in Hell’s Kitchen lleva 2,5 horas con un valor de USD 50. Almuerza antes, y lleva una botella de agua.

WASHINGTON, DC – FESTINES MULTIÉTNICOSPor Mary Moore Mason“Alice Roosevelt, la hija del ex Presidente Teddy Roosevelt, vivió allí”, dijo la guía Roxanne Klems, indicando una espléndida mansión a lo largo de la avenida Massachusetts, mientras comenzamos nuestro tour gastronómico por el barrio de Dupont Circle. “Su comportamiento escandalizaba a Washington: fumaba en público, salía de fiesta hasta tarde y constantemente interrumpía a su padre en su oficina. En una ocasión, él le dijo aun amigo: “Puedo conducir un país, o puedo atender a Alice, pero no ambas cosas”.

“Y eso”, dijo, indicando otro palacio, “era el hogar de la editora Cissy Patterson, inicialmente amiga de Alice y luego, su enemiga. Se casó con un conde polaco que secuestró a su hija por un rescate de un millón de dólares, tuvo un amorío con el esposo de Alice, un congresista de los Estados Unidos, y también compartió un amante con Alice, a quien prefirió y con quien Alice tuvo una hija ilegítima.

“La idea de este tour es conocer algo del barrio y sus residentes, comer mucho y luego quemarlo caminando”, explica Roxanne mientras marchamos ágilmente en el calor de junio hacia nuestra primera parada: el chic bar y restaurante en la avenida New Hampshire, Bar Dupont, en donde nos reciben con refrescantes tragos de vodka de pera con miel y sabrosos arrollados de cangrejo.

Page 38: Travelista 290 Octubre 2013

72 73

Page 39: Travelista 290 Octubre 2013

74 75OTOÑO/INVIERNO 2013-2014 www.essentiallyamerica.com 8|

ARRIBA: El ferry de Wood Islands llegando a la isla Prince Edward

ABAJO: Disfrutando las vistas del Pasaje

Interior, en la Columbia Británica

hasta muros de piedra, que parecen deslizarse hacia el agua helada. “En verano, puedes escuchar a las cabras montesas chocar sus cuernos, suena como un disparo”, dice el capitán.En Crypt Landing, los amantes del trekking desembarcan para tomar uno de los senderos más espectaculares de Canadá, en dirección hacia Crypt Lake. En Goat Haunt, algunos pasajeros enseñan sus pasaportes, pasan inmigración y se dirigen a los lagos Kootenai. Esta caminata, de menos de tres millas de extensión, es plana y divertida, con una gran cantidad de alces a lo largo del paseo. Conversamos con los guardaparques y luego re-embarcamos. El ferry de dos horas es también un crucero escénico por excelencia. El gran final implica mirar el sol de la tarde destellando en la nieve que corona el Monte Cleveland, de 3200 metros de altura. Waterton Inter-Nation Shoreline Cruise Co: www.watertoncruise.com (La Marina de Waterton se encuentra tres horas al sur de Calgary).

ONTARIOVISTAS Y SENDEROS DE BICICLETA EN TORONTO Los paseos en Ferry no necesitan ser extensos para ofrecer una vista sorprendente. Una de las

mejores vistas de la silueta de Toronto se obtiene mirando desde el Lago Ontario, durante el viaje de 15 minutos desde Queen´s Quay West hacia Centre Island. En el muelle, descubrimos que “la isla” es de hecho un ramillete en forma de media luna, compuesto de islotes interconectados, en donde no hay automóviles y en donde habita una comunidad todo el año. Lo que sí se puede utilizar para recorrer es una carreta techada, disponible para renta en Toronto Island Bicycle Rental (www.torontoislandbicyclerental.com). Pero en su lugar, elegimos tradicionales bicicletas.

Gran parte de las islas se compone de parques, en donde hay diversión para todas las edades: un parque de diversiones, golf de disco, playas y deportes acuáticos. Nos dirigimos hacia el Este, a Ward´s Island. Esta es la zona más tranquila, en donde encontramos pequeñas casas, jardines prolijos y a The Rectory Café (www.therectorycafe.com). Cuando el clima es bueno, se sirven platos tales como paninis de cerdo, ensaladas y pastel al brandy de manzanas con salsa de caramelo, en el jardín con vista al lago. Nos sentimos como si estuviéramos en el medio del campo, pero la ciudad está allí cerca. Y esta

OTOÑO/INVIERNO 2013-2014 www.essentiallyamerica.comwww.essentiallyamerica.com OTOÑO/INVIERNO 2013-2014

VISITAR CANADÁ

|9

ARRIBA: Una vista única de Toronto.

escapada cuesta 7 dólares canadienses. Toronto Islands Ferry: www.toronto.ca/parks/island/ferry-schedule. htm

QUÉBECALGO EXTRA PARA LOS OBSERVADORES DE AVES Y BALLENASComo en Toronto, la mejor vista de la ciudad de Québec se consigue desde la cubierta de un ferry. En la nave MV Alphonse-Desjardins, lleva solo 10 minutos cruzar el río St. Lawrence y llegar a Lévis, por lo que nos apuramos a tomar una fotografía del Fairmont Château Frontenac. Desde allí, hasta la desembocadura del St. Lawrence no hay puentes, solo los ferries conectan las riberas y las islas. En Montmagny, a unas 40 millas de la ciudad de Québec, los observadores de pájaros hacen el

cruce gratuito de 25 minutos hacia L’Isle-aux-Grues. Durante la migración de primavera y el otoño, los gansos blancos descansan allí, superando a la población humana. Tengan en cuenta que con solamente 150 personas viviendo allí, ¡esto no es tarea difícil! Sesenta millas más río abajo, el viaje en ferry de una hora de St-Siméon a Rivière-du-Loup también ofrece un extra de vida silvestre. Desde finales de junio hasta septiembre, las ballenas se acercan para alimentarse allí, como también al fiordo de Saguenay, a 25 millas. Desde St-SIméon, sigue la ruta 138 y cruza la boca del río Saguenay hacia Tadoussac. Este paseo gratuito de 10 minutos elimina el tramo en auto de 175 millas que bordea el fiordo. Red de ferries de Québec: www.traversiers.gouv. qc.ca/en/ferries/index.php

CANADÁ ATLÁNTICA VISITANDO LAS ISLAS EN TRES PROVINCIASExcelentes opciones para pasear en automóvil o casa rodante, las provincias de New Brunswick, Nova Scotia y Prince Edward están unidas por ferries grandes y pequeños. Además de reducir los tiempos de viaje, ofrecen vistas de la vida silvestre y paisajes sin intervenir. Una de las rutas más populares es aquella entre St. John, NB y Digby, NS; ésta, cruza la gloriosa Bahía de Fundy, hogar de las mareas más altas del mundo. Otro ferry, uniendo Caribou, NS y Wood Islands, PEI, es particularmente útil a la hora de recorrer Cape Breton Island, en donde el sendero Cabot y la Fortaleza de Louisbourg son visitas imperdibles. Northumberland Ferries/Bay Ferries: www.nfl-bay.com. Pero, para total deleite, es difícil ganarle al pequeño MV Island Hopper. “¿Es aquel nuestro ferry?”, nos preguntamos, mientras la barcaza se acerca a la playa pedregosa. Ya nos habíamos embarcado en un ferry pequeñito, desde la costa de New Brunswick hacia Deer Island. Este avanza hacia Campobello Island (www. eastcoastferriesltd.com), también en New Brunswick. El ex presidente de los Estados Unidos Franklin D. Roosevelt y su familia pasaron veranos enteros allí, y en un tour por su casa, nos sentimos viajar atrás en el tiempo. Estos pequeños ferries son un enlace vital en Quoddy Loop Drive, que une New Brunswick y Maine, en los Estados Unidos.

NOTA: Muchos servicios de ferry funcionan por temporadas, y algunos se ven afectados por las mareas. Los viajeros deben tener una visa válida para entrar a los Estados Unidos desde Canadá.

Page 40: Travelista 290 Octubre 2013

76 776|OTOÑO/INVIERNO 2013-2014 www.essentiallyamerica.com

d

e

C

a

n

a

d

á

Descubre los fabulososferries canadiensesCanadá ofrece mucho más que montañas y praderas. Existen amplios ríos e interminables lagos, gloriosas costas e islas casi vírgenes. Y muchos de ellos son fácilmente accesibles , gracias al accesible y eficiente sistema de ferries. Paul Wade elige algunos de sus cruces favoritos, en donde el “viaje lento” es parte de la experiencia de vacaciones.

E

l

l

l

a

m

a

d

o

www.essentiallyamerica.com OTOÑO/INVIERNO 2013-2014|7

VISITAR CANADÁ

IZQUIERDA: La ciudad de Québec City es aún

más impresionante desde el agua

ARRIBA: El escénico lago Waterton y el

hotel Prince of Wales

Las islas de Toronto ofrecen vistas

inusuales de la ciudad

Descubre los fabulososferries canadienses

COLUMBIA BRITÁNICAEXPLORANDO EL PASAJE INTERIOR“En verano, vemos vida silvestre todo el tiempo -ballenas jorobadas, orcas, delfines blancos y águilas calvas. Incluso he visto un venado cruzando a nado el agua hacia la tierra”. El jefe de sobrecargos a bordo del buque Northern Expedition, de la flota local de BC Ferries, hace una pausa para encender el altavoz y alertar al pasaje sobre una ballena a estribor. Nos encontramos en el Pasaje Interior, una lengua de mar entre la tierra de la Columbia Británica y sus islas costeras. Protegido de las tormentas del Pacífico, ha sido largamente utilizado por embarcaciones que van desde canoas hasta buques de carga, como también cruceros. Aunque

a menudo el pasadizo es parte de la ruta escénica de los cruceros hacia Alaska, estamos disfrutando de las mismas vistas a una fracción del precio, viajando en el ferry regular entre Prince Rupert y Port Hardy. A 19 nudos constantes de velocidad, observamos el paisaje desenvolverse en ambos lados: islas y cascadas bajando por los acantilados; el faro rojo y blanco de Boat Bluff; la comunidad originaria de Bella Bella; y Butedale, un pueblo fantasma de 100 años de antigüedad con casas de madera abandonada. El viaje lleva 15 horas pero nunca es aburrido. “Traje un libro”, me comenta un pasajero, “pero lo he guardado, porque nunca veré algo así de nuevo”. BC Ferries: www.bcferries.com. Desde Vancouver, otras rutas escénicas de BC Ferries incluyen el tramo Tsawassen a Swartz Bay (para Victoria) y las islas norte y sur del golfo.

ALBERTAUN VIAJE EN FERRY, DOS PAÍSES“Estamos cruzando el paralelo 49, y nos encontramos ahora en el estado de Montana”, anuncia el Capitán Tom, nuestro barbudo comandante, mientras navegamos a través de Waterton- Glacier International Peace Park. Con siete millas de largo y media milla de ancho, el lago Upper Waterton Lake ignora las fronteras internacionales, al igual que el MV International, un buque de 86 años de antigüedad con capacidad para 200 pasajeros, que cruza el lago más profundo de las Rocosas canadienses. Detrás nuestro, queda el histórico hotel Prince of Wales; alrededor vemos montañas, desde incisivos picos

Page 41: Travelista 290 Octubre 2013

78 79TERAPIA DE COMPRAS

OTOÑO/INVIERNO 2013-2014 www.essentiallyamerica.com 6|

TERAPIA DE COMPRAS

de sombreros Panama Hat Company, con diseños hechos de fibras naturales, como paja y hierbas marinas. Tejidos a mano en Ecuador, se arman luego en los Estados Unidos. Compra un tradicional fedora directamente de los estantes, o pide uno a medida (www.mypanamahat.com).

FERNANDINA BEACH – ENCANTOS DE ISLA A tan sólo una hora y media al norte de St. Augustine, justo en el límite con Georgia, se encuentra la escénica y relajada Amelia Island. Su principal atractivo son los campos de golf, las amplias y arenosas playas y el encantador pueblito de Fernandina Beach, en donde la calle Centre aloja un grandioso tribunal, un correo de estilo italiano, la taberna más antigua de la Florida, el Palace Saloon (www.thepalacesaloon.com) y una gran selección de tiendas individuales: no hay tiendas de cadenas comerciales. Entre las delicias de la calle Centre se encuentran dos librerías que merecen una visita: Books Plus (N° 107) y Book Loft (N° 214), por donde el autor de best sellers John Grisham, antiguo residente de la zona, pasa cada tanto a firmar algunas copias de sus libros. Visita Shoe Visions (N° 118, www.shoevisions.com) para una buena selección de calzado y bolsos, y Lemongrass (N° 114, www.lemongrassai.com) para indumentaria y accesorios casuales en una atractiva atmósfera hippie. En Pineapple Patch (N° 201), los diseños distintivos y de fácil uso para las mujeres incluyen marcas como Cut Loose, de San Francisco y Neon Buddha, de Canadá. Además, también vale la pena conocer el los estudios Blue Door Artists (N° 2051/2, por escalera, www.bluedoorartists.com), el mercado de antigüedades Eight Flags (N° 602), y -el más curioso- Hunt´s Art & Artifact Gallery (N° 316C, www.huntsaaa.com), con su variedad de fósiles, puntas de flecha y rarezas.

PALM BEACH – PORQUE TÚ LO VALES Cuando se trata de glamour, Palm Beach está en la cima de la lista, con sus opulentas mansiones, el elegante resort Breakers y las tiendas de Worth Avenue (www.worth-avenue.com). Bordeada por palmeras, sus tres cuadras son una cita obligada para las marcas favoritas de los compradores de alta gama: Tiffany, Hermès, Gucci, Louis Vuitton, Chanel, Jimmy Choo, y una docena de joyeros, cada uno tratando de opacar al otro. Me gusta adentrarme en los parques y callejones laterales, llamados vías. Aquí se encuentran pequeñas boutiques, como Il Sandalo, en donde puedes adquirir elegantes sandalias de dama, o encargar un par a medida (Via Gucci Courtyard, www.ilsandalo.com). Pero también se puede acceder a algunas gangas, incluyo en la glamorosa Palm Beach. Mi consejo es dirigirse hacia Church Mouse Resale Shop (378 South County Road, www.bbts.org). Nunca sé qué voy a encontrar en esta tienda de caridad. Hay percheros

de ropa de diseño, joyas y -para el placer de mi esposo- pantalones nuevos a 15 dólares. Y todo lo recaudado ayuda a sostener la labor de la iglesia episcopal local, Bethesda-by-the-Sea.

PARA GANGAS INSUPERABLES, EXPLORA LOS CENTROS COMERCIALES OUTLET Por supuesto, para conseguir los precios más bajos, nada supera a los centros comerciales outlet, muchos de ellos cercanos a los destinos antes mencionados. Por ejemplo, justo en las afueras de St. Augustine hay dos centros comerciales rivales, mirándose entre sí de cada lado de la carretera Interstate 95. Las 85 tiendas de St. Augustine Premium Outlets (www.premiumoutlets.com), incluyen marcas como Banana Republic, Calvin Klein y Gap Outlet. Del otro lado, los outlets independientes de St. Augustine Outlets (www.staugoutlets.com), lucen elegantes luego de renovaciones y expansiones por un valor de 35 millones de dólares. Algunas de sus tiendas incluyen el único outlet de Gucci en el sudeste de los Estados Unidos, Saks Fifth Avenue Off 5th, Juicy Couture y Lucky Brand Jeans. Ambos centros cuentan con descuentos extra los días Martes para la tercera edad. Los remodelados Vero Beach Outlets, ubicados en la Interstate 95, tierra adentro desde la tranquila y refinada comunidad de Vero Beach, una hora y media al norte de Palm Beach, ofrecen alrededor de 50 tiendas y restaurantes de calidad. Tanto el Reebok Outlet Store como el Nike Factory Store poseen una buena selección de ropa y calzado para los compradores de espíritu deportivo, o simplemente desean verse bien. Para aquellos que desean estar a la moda, está BCBGMAXAZRIA. Los gustos más clásicos se ven cubiertos por Polo Ralph Lauren y J Crew. Visita la página web (www.verobeachoutlets.com/services/tourism) para más información sobre el folleto sin cargo VIP Value Brochure. Diez millas al este de Destin, en la escénica Costa Esmeralda del Oeste de la Florida, deberías alejarte un momento de las preciosas playas de arenas blancas como el azúcar, para visitar las 110 tiendas del nuevo Silver Sands Premium Outlets (www.premiumoutlets.com). Ubicado en la carretera US Highway 98, incluye tiendas DKNY, Kenneth Cole, Michael Kors, Nautica y Tommy Hilfiger. Únete a VIP Shopper Club para novedades sobre las últimas ofertas y cupones y -al igual que con otros complejos de compras- visita sus sitios web para conocer ofertas del día ¡aún mejores!

Más información:Viva Florida 500: www.vivaflorida.org; St. Augus-tine: www.floridashistoriccoast.com; Amelia Is-land/ Fernandina Beach: www.ameliaisland.com; Visit Florida: www.visitflorida.com/uk

ABAJO: Las boutiques tentadoras, tiendas de

antigüedades y galerías se encuentran escondidas en los patios de Palm Beach.

ARRIBA: Las tiendas únicas de Amelia Island son populares entre sus

visitantes.

Desde seguidores de la moda hasta buscadores de diversión y amantes de la comida, Mall of America® tiene algo para el disfrute de cada uno, con 520 tiendas, más de 50 restaurantes ¡y una

gran cantidad de atracciones! Prepárate para comprar como un profesional, animarte a juegos mecánicos que te harán erizar la piel, saborear exquisita gastronomía y quizás hasta ver a tu

celebridad favorita. Además, no hay impuestos en las compras de ropa y zapatos.

mallofamerica.com | bloomingtonmn.org

Siempre nuevo.

Radisson Blu

/MallofAmerica@MallofAmerica

ESP 021_EssAmerCanada.indd 13/27/13 2:12 PM

OTOÑO/INVIERNO 2013-2014 www.essentiallyamerica.com 4|

ABAJO: Las galerías de Palm Beach ofrecen

encantadoras propuestas comerciales.

TERAPIA DE COMPRAS

|7 www.essentiallyamerica.com OTOÑO/INVIERNO 2013-2014

TERAPIA DE COMPRAS

Desde seguidores de la moda hasta buscadores de diversión y amantes de la comida, Mall of America® tiene algo para el disfrute de cada uno, con 520 tiendas, más de 50 restaurantes ¡y una

gran cantidad de atracciones! Prepárate para comprar como un profesional, animarte a juegos mecánicos que te harán erizar la piel, saborear exquisita gastronomía y quizás hasta ver a tu

celebridad favorita. Además, no hay impuestos en las compras de ropa y zapatos.

mallofamerica.com | bloomingtonmn.org

Siempre nuevo.

Radisson Blu

/MallofAmerica@MallofAmerica

ESP 021_EssAmerCanada.indd 13/27/13 2:12 PM

Page 42: Travelista 290 Octubre 2013

80 812|OTOÑO/INVIERNO 2013-2014 www.essentiallyamerica.com

EN ESTE NUMERO

ESSENTIALLY AMERICA

03 SUPER COMPRAS EN EL ESTADO SOLEADO La Florida es famosa por sus parques temáticos y grandiosas playas. Pero también ofrece excelentes compras.

06 DESCUBRE LOS FABULOSOS FERRIES CANADIENSES Canadá ofrece mucho más que montañas y praderas. Existen amplios ríos e interminables lagos, gloriosas costas e islas casi vírgenes.

12 BARRIOS Y BOCADILLOS Una de las mejores maneras de saborear una nueva ciudad, o incluso una que ya hubieras visitado antes, es hacer un recorrido a pie por los restaurantes, cafés y tiendas gourmet de sus barrios.

SHOP AMERICA

17 EL ARTE DE LAS COMPRAS DE LUJO

18 BIENVENIDO A LAS MEJORES MARCAS DEL MUNDO BRAND USA, MASTERCARD.

20 LOS SALONES VIP MIMAN A LOS COMPRADORES

22 LAS VEGAS, NEVADA PARAÍSO DE COMPRAS

26 DESTINOS DINÁMICOS DE COMPRAS EN ESTADO UNIDOS

30 LOS COMPRADORES CONOCEDORES ABORDAN LOS CENTRO OUTLETS

36 ¡NUEVOS Y EMOCIONANTES OUTLETS!

38 ORLANDO SE EXPANDE CON MARCAS DE LUJO 12 03

Indice

06

|5 www.essentiallyamerica.com OTOÑO/INVIERNO 2013-2014|3 www.essentiallyamerica.com OTOÑO/INVIERNO 2013-2014

La Florida es famosa por sus parques temáticos y grandiosas playas. Pero también ofrece excelentes compras, estés buscando marcas de diseño, ofertas increíbles o piezas únicas realizadas por habilidosos artesanos, dice nuestra experta compradora Kathy Arnold quien acaba de regresar del llamado “estado soleado”.

ST AUGUSTINE – ALGO ANTIGUO, ALGO NUEVOEste año es el 500mo aniversario del “descubrimiento” de la Florida, por el explorador Juan Ponce de León, quien, en 1513 arribó cerca de lo que hoy es St. Augustine, reclamando las tierras para España y llamándolas La Florida. En el distrito histórico de St. Augustine, el pasado y el presente van de la mano. Construida en 1573, la calle Avilés se enorgullece de ser la calle más antigua del país, y luego de una reciente puesta en valor, es hoy el lugar adonde ir, con cafés, tiendas y galerías. La selección incluye moda y cristal, mapas antiguos y cerámicas. Visita la Avilés Gallery (N° 11C, www.avilesgallery.com), en donde se exhiben los trabajos del fotógrafo local Hookey Hamilton y del acuarelista Bill Puckett. Junto a la galería, se encuentra un taller compartido por dos artesanos de primer nivel. El marroquinero Dan Holiday confecciona sandalias, bolsos y cintos (www.danholidayleather.com) y el orfebre Joel Bagnal elabora hermosas sortijas, aretes y pendientes. Elige algo de lo que está en exhibición, conversar con ellos. Diles que te envío yo (www.joelbagnalgoldsmith.com). Cerca de allí, en la ajetreada calle St. George, las tiendas se ubican en edificios que datan del siglo 18, y en ella, en el N°44 es una estrella: la empresa

Super compras en el estado soleado

ABAJO: El orfebre Joel Bagnal trabajando, en

St. Augustine.

La Avenida Worth, en Palm Beach es conocida por sus elegantes

tiendas de diseño.

TERAPIA DE COMPRAS

Page 43: Travelista 290 Octubre 2013

82 83

DIRECTOR EDITORIALMary Moore Mason

[email protected]

PÁGINA WEB www.essentiallyamerica.com

PUBLISHER Simon Todd

+1 682 831 0133 [email protected]

DISEÑO

Cambridge Publishers Ltd +44 (0) 1223 477411

[email protected] www.cpl.biz

OFICINA EDITORIAL

55 Hereford Road, London W2 5BB, UK +44 (0) 20 7243 6954

[email protected]

OFICINA DE NEGOCIOS EN INGLATERRA

+44 (0) 1403 276091 [email protected]

OFICINA EN EU

Phoenix International Publishing, LLC PO Box 1664, Roanoke, TX 76262, USA

+1 682 831 0133 [email protected]

OFICINA COMERCIAL EN EU

Northeast Media Inc

Larry Cohen +1 203 255 8800

[email protected]

Kevin Scully +1 508 539 1046

[email protected]

Liz Birdsall +1 970 532 5891

[email protected]

¿Qué planes tienes?

Una vez más, desde Essentially America les proponemos un paseo imaginario por algunos de los destinos y atracciones más destacados y sorprendentes de los Estados Unidos y de Norteamérica. Estamos convencidos de que los viajeros de todos los gustos y bolsillos pueden encontrar allí opciones a medida para unas vacaciones inolvidables, sean amantes de las compras o amantes de los paisajes y la vida al aire libre. O incurables cosmopolitas que aman la experiencia de mezclarse con los locales y vivir una ciudad desde adentro, vibrando con sus costumbres y ritmos. En esta edición les proponemos un recorrido gastronómico por los barrios de distintas ciudades de la costa Este de los Estados Unidos, una emocionante y variada experiencia de compras en La Florida, y un paseo en barco por los tesoros ocultos en los lagos de Canadá. Adicionalmente, en esta edición especial de Essentially America, incluimos la edición de Shop America, ¡para que los amantes del shopping no se pierdan de nada en su próxima escapada de compras por Estados Unidos! Esperamos que además de transportarlos, esta edición les de emocionantes ideas para sus próximas vacaciones en familia, en pareja o con amigos.

¡Buen viaje!Luz YaljEditora EA en Español

Aunque se han hecho todos los esfuerzos para lograr veracidad, la editorial no se hace responsable por ningún error u omisión.

Essentially America es una publicación cuatrimestral de Publicaciones Turísticas CU, S.A. de C.V. Londres 22, Col. Juárez, México D.F. 06600. www.grupobt.net, T. 5592 5022. Número de reserva al título de derechos de autor: EN TRÁMITE, Número de certificado de licitud de título: EN TRÁMITE, Número de certificado de licitud de contenido: EN TRÁMITE; distribuida por: bt mensajería. Los artículos, la publicidad pagada y otros anuncios son responsabilidad exclusiva de sus autores o represent-antes legales y no necesariamente reflejan las opiniones y juicios de Publicaciones Turísticas CU, S.A. de C.V. Todos los derechos de reproducción de los textos pub-licados son propiedad de Publicaciones Turísticas CU, S.A. de C.V. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse o transmitirse de ninguna forma, ni por ningún medio, conocido por conocerse, sea este electrónico, químico, mecánico, óptico, de grabación o fotocopia, sin la previa autorización escrita por parte de Publicaciones Turísticas CU, S.A. de C.V. Impreso en GRUPO INFAGON. Alcaicería No.8 Col. Zona Norte Central de Abasto 09040, México D.F. Tel. 01 (55) 56409266 www.infagon.com.mx

DIRECTORA EDITORIAL EN LATINO AMÉRICALuz Yalj

ARTE Y DISEÑOBrandPark

OFICINA CORPORATIVA EUABT USA LLC4944 S. Le Jeune rd suite 101.Miami, FL33146

VENTAS USA

Larry Cohen +1 203 255 8800

Kevin Scully +1 508 539 1046

Liz Birdsall +1 970 532 5891

DIRECTOR EDITORIALMary Moore Mason

[email protected]

PÁGINA WEB www.essentiallyamerica.com

PUBLISHER Simon Todd

+1 682 831 0133 [email protected]

DISEÑO

Cambridge Publishers Ltd +44 (0) 1223 477411

[email protected] www.cpl.biz

OFICINA EDITORIAL

55 Hereford Road, London W2 5BB, UK +44 (0) 20 7243 6954

[email protected]

OFICINA DE NEGOCIOS EN INGLATERRA

+44 (0) 1403 276091 [email protected]

OFICINA EN EU

Phoenix International Publishing, LLC PO Box 1664, Roanoke, TX 76262, USA

+1 682 831 0133 [email protected]

OFICINA COMERCIAL EN EU

Northeast Media Inc

Larry Cohen +1 203 255 8800

[email protected]

Kevin Scully +1 508 539 1046

[email protected]

Liz Birdsall +1 970 532 5891

[email protected]

Bienvenidos

www.essentiallyamerica.com OTOÑO/INVIERNO 2013-2014

EDITORIAL

|1

Page 44: Travelista 290 Octubre 2013

84

88 l Otoño/Invierno 2013-2014 www.essentiallyamerica.com

SÚPER COMPRAS EN EL ESTADO SOLEADO

BARRIOS Y BOCADILLOS: CUATRO SABROSOS RECORRIDOS POR

CIUDADES DE ESTADOS UNIDOS

UNA EXPERIENCIA IMPERDIBLE Y SORPRENDENTE

Redescubriendo

en ferryCANADA

ADEMASINCLUYE EDICIÓN

DE SHOP AMERICA

´

´