Túnez y marruecos

45
TÚNEZ Y MARRUECOS DIEGO ESPINOSA MAYRA RODRÍGUEZ MORA VIVIANA VANOY ALEXIS GARCÍA DAZA

description

El Rol de la Mujer en la Sociedad Marroquí y de Tunez:Alexis GarciaMayra RodriguezDiego EspinosaViviana Vanoy

Transcript of Túnez y marruecos

Page 1: Túnez y marruecos

TÚNEZ Y MARRUECOS

DIEGO ESPINOSA

MAYRA RODRÍGUEZ MORAVIVIANA VANOY

ALEXIS GARCÍA DAZA

Page 3: Túnez y marruecos

CULTURA

Culturalmente los tunecinos constituyen una naciónbastante liberal. A lo largo de su historia han sidofrecuentes los intercambios culturales con el resto delos pueblos mediterráneos. El arte ha estado muyinfluenciado por la mezcla cultural del país.

FENICIOS ROMANOS

JUDÍOS ÁRABES

MULSUMANES TURCOS

Page 4: Túnez y marruecos

DANZA

En el baille tradicional, podemos hablar del Raqs al Juzur oRaks al Balas, la danza del Jarrón. Esta danza se haconvertido en típica de Túnez. La bailarina, acompañada deinstrumentos de viento como el “Mizwid” (una especie degaita) y de tambores, balancea un jarrón de arcilla o gredaen su cabeza mientras sigue los golpes del tambor con suscaderas, enfatizados con cinturones adornados congrandes pompones. Los hombres también bailan estadanza, pero generalmente balancean torres de jarrones ensus cabezas.

Page 5: Túnez y marruecos

Raqs al Juzur o Raks al Balas

Page 6: Túnez y marruecos

ARTESANÍA

Alfarería

Alfombras

Page 7: Túnez y marruecos

ALFARERÍA

Page 8: Túnez y marruecos

ARTESANÍA

No se puede olvidar tampoco el excelentetrabajo que se realiza con el cincelado delcobre, una antigua tradición realizada conperfecta precisión.

Page 9: Túnez y marruecos

ARQUITECTURA

Los estilos arquitectónicos abarcan desde los aportespúnicos y romanos hasta las casas alpinas de tejasrojas de Ain Draham, la arquitectura islámica de lasmedinas árabes y los habitáculos subterráneos de losbereberes del sur.

Page 10: Túnez y marruecos

ARQUITECTURA

En Túnez se han descubierto gran número demosaicos en un excelente estado de conservacióngracias a su clima cálido y seco. Datan de los siglos IIal VI y proceden en su mayoría de casas privadas ybaños públicos. El Museo del Bardo, en la capital,dispone de una magnífica colección, así como elMuseo de El-Jem.

Page 11: Túnez y marruecos

LOS HAMMAM

Los hammam (baños públicos) son uno de loscentros de la vida tunecina, como en todo el nortede África y Oriente Próximo, y se consideran lugaresindicados no sólo para lavarse sino para relajarse ycharlar. Todas las ciudades poseen como mínimo unhammam.

Page 12: Túnez y marruecos

Una sesiónincluye el accesoal baño, la saunade vapor y unakassa, una friegavigorosa con unmitón grueso.

HAMMAN

Page 13: Túnez y marruecos

MÚSICA

Maluf Nouba

Chghoul El-Azifet

Page 14: Túnez y marruecos

Las Mujer en la Sociedad de Túnez

Page 15: Túnez y marruecos

Violencia

Se produce violencia contra lasmujeres, aunque los tribunalestienden a relegar la violenciadoméstica como un problema quedebe ser solucionado en familia.

La tasa de mujeres analfabetas es,al menos, el doble que la de loshombres.

Page 16: Túnez y marruecos

Tras el divorcio, la mayoría de las propiedades adquiridas durante el matrimonio, incluidas aquellas propiedades adquiridas sólo por la mujer, continuarán siendo posesión del marido. Las leyes relacionadas con las herencias, basadas en la tradición de la Sharía, discriminan fuertemente a las mujeres.

DIVORCIO

Page 17: Túnez y marruecos

Familia y tradición

El Código de Estatus Personal de1965 prohibía la poligamia. Undecreto presidencial de 1968 creóun fondo nacional para protegerlos derechos de las mujeresdivorciadas, asegurando que elestado ayudaría económicamente alas mujeres cuyos maridosrechazaban ayudarles con unapensión económica

Page 18: Túnez y marruecos

La legislación exige autoridad civil para aconsejar a losmatrimonios a incluir previsiones sobre la situación de losbienes comunes en sus contratos matrimoniales. Encualquier caso, tras el divorcio, la mayoría de laspropiedades adquiridas durante el matrimonio, incluidasaquellas propiedades adquiridas sólo por la mujer,continuarán siendo posesión del marido.

Page 19: Túnez y marruecos

Las leyes relacionadas con las herencias, basadas en latradición de la Sharía, discriminan fuertemente a las mujeres

En un reorganización del ejecutivo, el presidente Ben Alicreó un Ministerio de Mujeres y Asuntos Familiares, con unpresupuesto propio y una lista bastante amplia de proyectospara el Ministro, con la intención de ayudarle en la misión demejorar los derechos legales y la situación socioeconómicade las mujeres.

Page 20: Túnez y marruecos

Sensibilización social

El gobierno mantiene, engeneral, la práctica de estosderechos. La discriminación legalo social no prevalece, exceptoen el caso de mujeres de algunostemas, como las herencias, quese rigen por la Sharía, según lacual las hijas sólo pueden recibirla mitad de lo que pueden recibirlos hijos.

Page 21: Túnez y marruecos

Las mujeres todavía sufrendiscriminación social yeconómica en ciertas áreas,como son el sector de trabajoprivado. El gobierno lleva acabo fuertes medidas parareducir la discriminación oficial,incluyendo la igualdad deoportunidades para las mujerescomo algo estándar para todoslos sitios gubernamentales yempresas públicas. Noobstante, este hecho no seproduce en el caso del sectorprivado.

Discriminación social

Page 22: Túnez y marruecos

El número de mujeres dentro delmercado laboral está en aumento,especialmente en sectores comoindustria (sobre todo textil), sanidady agricultura. Según estadísticasgubernamentales de 1994, lasmujeres constituyen el 25% de lafuerza laboral; excluyendo el sectoragrícola, del que forman el 44%. Lasmujeres representan, igualmente, el44% del sector industrial y el 46,15 delsector sanitario

Page 23: Túnez y marruecos

La ley dice explícitamenteque los sueldos deben seriguales para hombre ymujeres. El gobierno haotorgado todas lasigualdades para lasmujeres en lo que serefiere a ocupar cargosministeriales, así como enagencias o empresaspúblicas.

De los niños entre 10 y 14años, el 5,5% de las chicasurbanas son analfabetas,frente al 2,2% de los chicosurbanos, al mismo tiempoque en las zonas rurales seda un 27% de chicasanalfabetas, junto a un 7%de chicos

Page 24: Túnez y marruecos

Las organizaciones

Bastantes ONG trabajan, en su totalidad o en parte,proporcionando ayuda jurídica a las mujeres ypreocupándose por todos los temas que les afectan.La atención de los medios se centra también en laeconomía de las mujeres y en su desarrollo académicoy cultural.

Page 25: Túnez y marruecos

Cómo favorece a las mujeres

Las mujeres ocupan un lugar cada vez más importante en la vidapública.

La voluntad política han favorecido su acceso a la vida política(17% de los diputados son mujeres) y a las estructuras públicas.

Todas las células del partido político desturiano tienen miembrosfemeninos. La Unión tunisienne de l’agriculture et de la pêche(Unión Tunecina de la Agricultura y de la Pesca -UTAP),organización sindical de esta profesión, creó en su seno unafederación nacional de agricultoras, que tiene 15 delegacionesregionales, todas dirigidas por mujeres.

Page 26: Túnez y marruecos

Políticas

La política de promoción de las mujeres rurales promueve suintegración en un proceso de desarrollo equitativo y duradero.

Durante la elaboración del VIII y IX planes quinquenales seestablecieron:

Comisiones transversales "Mujeres y Desarrollo",para tratar cada sector del desarrollo. Unasubcomisión "Mujeres rurales" también fue creada.

Con la adopción cada vez más extendida del enfoqueparticipativo, numerosos proyectos estánactualmente desarrollando 5:

Page 27: Túnez y marruecos

Las mujeres tienen un papel predominante en lareproducción y la gestión del hogar, la producciónagrícola y extra agrícola y los servicios comunitarios.

La carga de trabajo resultante de estasresponsabilidades impide a menudo a las mujeresinvolucrarse en el proceso de desarrollo de la mismamanera que los hombres.

Page 28: Túnez y marruecos

La "visibilidad" creciente de las mujeres en las actividadesagrícolas provocó una toma de conciencia progresiva sobrela importancia capital de su rol socioeconómico en ladinámica del desarrollo rural.

De ser beneficiarias pasivas, asistidas socialmente, ellas seestán ganando el estatus de actores económicos activos dela agricultura moderna y del desarrollo regional.

Page 29: Túnez y marruecos

Rol de la Mujer en la Sociedad Marroquí.

Page 30: Túnez y marruecos
Page 31: Túnez y marruecos

No se puede hablar de una sola realidad de las mujeres, sino de varias realidades que están relacionadas con:

La clase social

El nivel de instrucción y de saber

De la autonomía económica

Del espacio geográfico (ciudad-campo)

De su capacidad de tomar una decisión con respecto a elecciones personales o colectivas

Page 32: Túnez y marruecos

El género y el parentesco han constituido unasociedad en la que debía procurar controlar a lasmujeres.

Esta característica perjudica a las mujeres, dado quesupone que ellas salen de su grupo de parentescopara entrar a formar parte del grupo del marido,mientras que éste sigue realizándose en su propioentorno.

Page 33: Túnez y marruecos

En la primera mitad de este siglocasi todas la mujeres marroquíeseran amas de casa o esclavas,excepto una minoría empujadapor la pobreza al trabajoremunerado.

Después de la Segunda GuerraMundial, se aceleró unaindustrialización ligera queabsorbió algunas de la mujeres, lasmás pobres.

Mujer y Empleo

Page 34: Túnez y marruecos

Es después de la independenciaque las mujeres hanconquistado el mundo deltrabajo, sin o con pocaformación. La independenciaaceleró los cambios de lasociedad: la demanda crecientede los padres a la escolarizaciónde sus hijas, el desarrollo de laeducación, y muchos otrosfactores han permitido elacceso de las mujeres al modode producción moderno.

Page 35: Túnez y marruecos

Los sectores que usan más lamano de obra femenina son, sobretodo, el sector de la agricultura yla industria agro-alimentaria, luegoel sector textil, y por último elsector de servicios, o sea,doméstico o turístico oadministrativo. En el sectorpúblico las mujeres representan1/5 de los funcionarios del Estado(20,36%), pero la mayoría seencuentra en baja escala; 4,91%solamente están fuera de escala,es decir, en altos puestos.

Page 36: Túnez y marruecos

Fue en 1945 cuando el protectorado francés hapermitido a las mujeres marroquíes el acceso a laeducación secundaria. En 1956 la poblaciónmusulmana alcanzo el 13% de escolarización.

Mujer y Educación

Page 37: Túnez y marruecos

Las mujeres se incorporaron a lavida política desde la fundacióndel Partido Istiqla en 1944 elpropio Memorándum deIndependencia de Marruecosllevaba la firma de una mujer(Malika el Fassi)

Mujer y la Vida Política

Page 38: Túnez y marruecos

En 1946 se crea la primera asociación de femeninamarroquí con filiación política que se llamaba “Akhawatassafa” (Hermanas de la caridad)

Seguido a esto creció la presencia de la mujer en la esferapolítica y ha nacido un movimiento femenino de los máscombativos en Marruecos..(El movimiento femeninoaparece con fuerza a principios de los ochenta)

Page 39: Túnez y marruecos
Page 40: Túnez y marruecos

Actualmente la población marroquísupera casi 30 millones de habitantes,siendo las mujeres casi el 51% del total dela población.

La mujer marroquí juega un papel muyimportante en la familia como madre,esposa y educadora. Como consecuenciade su trayectoria de lucha por elreconocimiento de los derechos propiosde todo ser humano (los derechosinherentes a la dignidad de la persona),ahora las mujeres viven en un Marruecosmoderno, en el que trabajan y participanen el desarrollo del país mujeres que sonjuezas, funcionarias, policías,universitarias, investigadoras, etc.

Actualidad de la Mujer Marroquí

Page 41: Túnez y marruecos

El 40% de las mujeres ejercen un trabajo asalariado enel país.

Asimismo, el tercio de los funcionarios de altos cargosestá ocupado por mujeres.

Constituyen el 10% de los miembros del Parlamento.

Además, encabezan los altos cargos en la sociedadmarroquí.

Según estadísticas del Primer Ministerio:

Page 42: Túnez y marruecos

Sin embargo, a pesar de todos los esfuerzos del nuevoGobierno, la situación de la mujer en Marruecos aun esprecaria comparando con algunos países del Magrebcomo Túnez que encabeza la lista de los paísesislámicos árabes más modernos. Por ello, el Gobiernomarroquí esta esforzando para que las mujeresmarroquíes puedan vivir en un espacio de igualdad decondiciones entre hombres y mujeres.

Page 43: Túnez y marruecos

En Marruecos, la promociónde la mujer siempre estalimitada por los poderespúblicos, los partidospolíticos, la sociedad, lascostumbres.

A pesar de todo se hannotado algunos cambios enlos últimos años, puesto quedespués de una larga lucha,las mujeres han llegado a lasaltas esferas delestado,(Ministras, miembrosdel Parlamento, etc.).

Nouzha Skalli, Ministra Marroquí

Page 44: Túnez y marruecos

Cómo favorece a las mujeres

El actual Código de Familia, presentado por laconsejera de Gobernación, Clara Aguilera,acompañada del presidente de Atime España,Mohamed Kamal Rahmouni y del delegado delGobierno en Granada, Jesús Huertas, incorporareformas sustanciales en materia de derechos de lamujer, adopta una formulación moderna y sustituyeconceptos que vulneraban la dignidad y la condiciónhumana de las mujeres

Page 45: Túnez y marruecos

FIN