Txanela

28
LENGUA CASTELLANA EDUCACIÓN PRIMARIA – SEGUNDO CICLO – 3 er CURSO 1 ª U N I D A D D I D Á C T I C A Coordinación: Maite Saenz Autores: Arantxa Sobrino Lasa Iñaki Lasa kastole I n Elkartea

description

Txanelako adibide bat

Transcript of Txanela

Page 1: Txanela

LENGUA CASTELLANAEDUCACIÓN PRIMARIA – SEGUNDO CICLO – 3er CURSO

1ª UNIDAD DIDÁCTICA

Coordinación: Maite Saenz

Autores: Arantxa Sobrino Lasa

Iñaki Lasa

kastol eI n Elkartea

Page 2: Txanela

P R O Y E C T O

Coordinadora del proyecto Txanela: Maite Saenz Responsables de Lengua: Itziar Elorza, Iñaki Lasa Edición: Elkar Responsable del diseño: Ainhoa Lukas Maqueta: Lorea Uribe Etxebarria, Ilustraciones: Iosu Mitxelena Fotografías: Archivo Elkar

Queda prohibida salvo excepción prevista en la ley, cualquier forma de reproducción, distribución, comuni-cación pública y transformación de esta obra sin contar con la autorización de los titulares de la propiedad intelectual. La infracción de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (arts. 270 y sgts. Código Penal). Los citados derechos están protegidos por el organismo CEDRO (www.cedro.org).

© ELKARLANEAN S.L. - Donostia© G.I.E. - Donostia

ISBN: 978-84-9783-4ISBN: 978-84-7703-D.L.: SS- /2009

ELKAR ArgitaletxeaPortuetxe kalea, 88 bis20018 DonostiaTel. 943 31 02 67 - Fax 943 31 02 16www.elkarargitaletxea.comImpresión: Leitzaran Grafikak, S.L., Martin Ugalde Kultur Parkea, ANDOAIN (Gipuzkoa)

Page 3: Txanela

Nombre:

LENGUA CASTELLANA3 1 er curso

MARCHAen¡ !

Page 4: Txanela

4

NOMBRE: Pancho

TIPO DE AVE: Papagayo

DOMICILIO: Vive en la terraza más alta del barrio. Seguro que le has oído.

FAMILIA: Las cotorras y los loros son sus parientes.

AFICIONES: Hablar, leer, disfrazarse, cantar, jugar...

HOLA, ME LLAMO PANCHO Y ACABO DE LLEGAR DEL CARIBE.

YA HE HECHO DOS AMIGAS. CREO QUE VOY A VIVIR A

GUSTO AQUÍ. CHAO.

NOMBRE: Risueña

TIPO DE AVE: Cigüeña

DOMICILIO: Su nido está en la torre de la iglesia. ¿No te has fijado?

AFICIONES: Viajar, conversar, jugar, leer...

Page 5: Txanela

5

¿Qué lenguas oyes hablar o ves escritas cuando paseas por las calles de tu pueblo o barrio?

¿Qué relación tienes con la lengua castellana?

• ¿Para qué la necesitas? ¿Cuándo la usas?

• ¿Tienes alguna dificultad cuando...

...escuchas a alguien?

...hablas?

...lees?

...escribes?

HOLA A TODOS Y A TODAS. ME LLAMAN LA CIGÜEÑA RISUEÑA

PORQUE SIEMPRE ESTOY DE BUEN HUMOR. HE VIAJADO MUCHO, PERO AHORA VIVO AQUÍ Y HE

CONOCIDO AL PARLANCHÍN DE PANCHO Y A UNA GOLONDRINA

MUY FINA...

¡HOLA CHICAS!, ¡HOLA CHICOS! YO SOY AGUSTINA, PERO ME PODÉIS LLAMAR TINA. PANCHO, RISUEÑA Y YO OS ACOMPAÑAREMOS

EN ESTE RECORRIDO A TRAVÉS DE LA LENGUA

CASTELLANA.

PARA EMPEZAR, LO PRIMERO QUE

HAREMOS SERÁ VER Y ESCUCHAR CON

ATENCIÓN ESTE DVD.

NOMBRE: Tina

TIPO DE AVE: Golondrina.

DOMICILIO: Ha construido su nido debajo del alero del tejado de tu casa. ¿Lo has visto?

AFICIONES: Le pirran las nuevas tecnologías y para descansar la vista se posa en cualquier cable eléctrico para ver pasar a la gente.

Page 6: Txanela

6

El proyecto de esta unidad consistirá en completar tu biografía lingüística.

• ¿Qué lenguas conoces?

• ¿Qué sabes hacer con ellas?

• ¿Qué papel juega la lengua castellana en tu vida? ¿Cómo hablas, lees, escribes... en castellano?

Además, como ésta es la primera unidad, organizaremos los rincones del aula, y prepararemos materiales y juegos para todo el curso.

¡En marcha!

NOMBRE: Xabier

Mei LiNOMBRE:

SÍ, Y LO HAREMOS MIENTRAS JUGAMOS

Y HACEMOS UN MONTÓN DE COSAS

INTERESANTES: JUEGOS DE PALABRAS, TEATRILLOS,

INVESTIGACIONES...

Y LE DEDICAREMOS UNA ATENCIÓN

ESPECIAL A LA LENGUA CASTELLANA.

VAMOS A VER QUÉ LENGUAS CONOCEMOS.

Page 7: Txanela

RUTA DE APRENDIZAJE DE…¡EN MARCHA!

7

PROYECTO• Completar y compartir con el resto de la clase la biografía lingüística.

• Poner en marcha los rincones, materiales y juegos del aula.

LAS LENGUAS QUE NOS RODEAN

• El rincón temático y el kiosco de prensa: textos en distintas lenguas.

• Noticias sobre nuestro barrio, pueblo o ciudad.

• Presentación de materiales: turnos, agenda.

• Anotaremos en la biografía lingüística las lenguas que conocemos.

VAMOS A LEER...

• La biblioteca del aula: libros en castellano.

• La lectura de la unidad: Un cesto lleno de palabras.

• Diferencias al leer en euskara y en castellano.

• Juegos de palabras.

• Anotaremos nuestras experiencias con la lectura en la biografía lingüística.

¿CÓMO ESCRIBES?• Escribir un mensaje y un diario personal.

• Dificultades al escribir en castellano.

• Anotaremos nuestras experiencias como escritores y escritoras en la biografía lingüística.

HABLANDO SE DIVIERTE LA GENTE

• Hablemos de... cosas divertidas: anécdotas, chistes.

• Juegos de teatro: pedir y dar información.

• Anotaremos experiencias relacionadas con hablar en la biografía lingüística.

PASEN Y ESCUCHEN

• Actividades culturales de nuestro pueblo o ciudad.

• Cuentacuentos: escuchar y comprender un cuento.

• Anotaremos experiencias relacionadas con escuchar en la biografía lingüística.

Page 8: Txanela

8

LAS LENGUAS QUE NOS RODEAN

SIN IR MÁS LEJOS, VEAMOS QUÉ

TENEMOS EN EL RINCÓN TEMÁTICO.

Vamos a investigar el material recogido en el rincón temático.

Observad cada documento u objeto: libro, recorte de prensa, periódico, enciclopedia...

• ¿Contiene algún texto escrito? ¿En qué lengua?

Escribid en un cuadro vuestras observaciones.

1

2

DOC. Nº ¿QUÉ ES? ¿QUÉ CONTIENE?

1 Folleto Información en euskera y castellano

2 Brújula Símbolos de los puntos cardinales en inglés

3 Calendario Nombres de los meses en euskera y castellano

4 ...

Page 9: Txanela

9

Reunid periódicos y revistas, y buscad noticias sobre vuestro pueblo o ciudad.

• ¿Qué cuentan?

• ¿En qué lenguas están escritas?

Busca en el tablón una noticia de periódico y léela.

• ¿Serías capaz de contar lo que dice?

Los ejercicios del cuaderno de actividades te ayudarán a encontrar la información más importante.

EN EL TABLÓN DE DOCUMENTOS DE LAS SIGUIENTES PÁGINAS HAY UNA

PEQUEÑA MUESTRA DE DOCUMENTOS ESCRITOS QUE PODRÍAIS ENCONTRAR

EN EL RINCÓN TEMÁTICO.

CA, Cuaderno de Actividades

LOS PODEMOS REUNIR EN EL

KIOSCO DE PRENSA.

LOS PERIÓDICOS Y LAS REVISTAS

SON UNA FUENTE DE INFORMACIÓN

IMPORTANTE.

Page 10: Txanela

10

Éxito del documental ‘Bidaia intimoak’ de Jon Maia

Ayer se proyectó en la Casa de Cul-tura de Ibaigane el documental ‘Bi-daia intimoak’ dentro de la semana cultural organizada con motivo de la Korrika 16. Al final de la proyección el público asistente, que llenaba toda la sala, premió con un gran aplauso la película dirigida por Jon Maia.

Con este trabajo los organizadores de la Korrika quieren homenajear a las personas que, viniendo desde otras tierras han aprendido el euske-ra, o bien, habiendo nacido aquí, lo perdieron y lo han recuperado. Los protagonistas son Mixel, Rami, Je-sús Mari y Tereixa.

BASAURI, 07/02/2009

Documento 1

Page 11: Txanela

11

-¿Buenos días, es la carnicería? -No, la zapatería. -Disculpe, me equivoqué de número. -No importa, tráigalos, se los cambiamos.

Mariquita, lee, lee,

y no dejes de leer,

porque si no las orejas

pronto te van a crecer.

Mariquita, escribe, escribe,

y no dejes de escribir,

y al pasar los Reyes Magos

te traerán un colibrí.

Gloria Fuertes

Documento 2

CHISTESpara andar por la calle

Documento 3

Un mosquito pregunta a

su madre:

-¿Puedo ir al teatro?

-Sí, hijito, pero ten

cuidado con los aplausos.

Llega uno a un kiosco y pregunta:-¿Hjfhkjhdghlg... pipas?Y le contesta el kiosquero:-¿Una bolsa de qué?

Page 12: Txanela

12

euskara/castellano

ALDABE gizarte etxeacentro cívico

PROGRAMA DE ACTIVIDADES DE OCTUBRE

Me cago de miedo. Carlos Sáez

cuentacuentos / ipuin kontalaria

11 octubre/urria 18:00

(biblioteca familiar/familia liburutegia)

8-12 años/urte (55 min.) castellano/gaztelaniaz

LOS VIERNES, EN LA SALA DE ENCUENTRO

Día 4: -Conferencia: “Las ventajas del plurilingüismo”.

Día 11: -Coloquio: “Obras y mejoras para nuestro barrio”.

Día 18: -Recital de poesía: “Versos de la vendimia”, Ángel de la Uva.

Día 25 -Concierto: “Barriogudos”.

*Todas las actividades empezarán a las 7 de la tarde

Y COMO SIEMPRE:

LUDOTECA

Para jugar con otros niños y niñas.

Félix y Blanca jugarán contigo de lunes a viernes de 17:00 a 20:00 de

la tarde y los sábados de 11:00 a 13:00

BIBLIOTECA

Para leer, estudiar, buscar información...

Amaia e Ignacio os esperan de lunes a domingo de 16:00 a 22:00

Documento 4

Page 13: Txanela

13

CADA VEZ QUE TRAIGAMOS ALGÚN MATERIAL NUEVO AL RINCÓN TEMÁTICO O ENCONTREMOS

ALGUNA NOTICIA INTERESANTE, LOS PRESENTAREMOS EN CLASE.

¿Cómo presentarías estos materiales?

Organizad los turnos para presentar los materiales y las noticias que ya habéis recogido en el rincón temático y el kiosco de prensa. La agenda del CA os será muy útil.

Lunes, día 21.

Martes, día 22. Mikel Brújula

Miércoles, día 23. Ane Noticia / Ander Libro de fotografías

Jueves, día 24.

Viernes, día 25. Maria Información de internet

En el rincón temático y el kiosco de prensa podremos encontrar información interesante y compartirlo con el resto de la clase. Sólo tenemos que organizarnos bien.

He traído un folleto que he recogido en la biblioteca del

barrio. Aquí se presentan todas las actividades que se organizan en las

bibliotecas de la ciudad. Nos servirá para saber qué actos habrá en los próximos

meses: cuentacuentos, talleres, concursos, etcétera.

Page 14: Txanela

14

Vamos a leer

SEGURO QUE TENEMOS A MANO ALGÚN LIBRO

INTERESANTE EN CASTELLANO.

EL SECUESTRO DE LA BIBLIOTECARIA. UMMM... ESTE TÍTULO PROMETE.

PEDIDLE A VUESTRA PROFESORA QUE OS LO LEA.

• ¿Cuál es el título del último libro que has leído en castellano?

• ¿Cuál de estos elegirías?

Poco a poco iremos poniendo en marcha la biblioteca del aula.

Podemos leer en voz alta los títulos y la información de la contraportada de los libros. También podemos jugar a leer las primeras palabras de la historia y adivinar de qué libro se trata. Así conoceremos muchos libros para escoger los que más nos interesen.

VAMOS A LEER.

A VER QUÉ TAL SE NOS DA.

Page 15: Txanela

15

APROVECHAREMOS ESTA LECTURA PARA VER ALGUNAS DE LAS

DIFERENCIAS QUE HAY ENTRE EL CASTELLANO Y EL EUSKERA AL LEER Y

AL ESCRIBIR.

Antes de leer

Lee en voz alta esta ficha.

• ¿Has tenido alguna dificultad?

• ¿Qué diferencias ves al leer en euskera y al hacerlo en castellano?

TÍTULO: Un cesto lleno de palabras

AUTOR O AUTORA: Juan Farias

EL LIBRO EMPIEZA ASÍ:

El abuelo de Pedro trabaja en una imprenta de las de antes.

Una tarde, mientras barría el almacén donde guarda

las cosas que se usan poco, encontró un cesto lleno de

palabras, lo llevó a casa y se lo dio a Pedro.

• ¿Sabes qué es una imprenta? ¿Qué se hace en ella?

• ¿Tú crees que se pueden guardar las palabras en un cesto?

• ¿Cómo te imaginas un cesto lleno de palabras?

• Entre las palabras del castellano que conoces, ¿cuál es...

...la más larga?

...la más extraña?

...la que mejor suena?

Vuestra profesora os leerá en voz alta el primer capítulo del libro Un cesto lleno de palabras que está en las páginas siguientes. Seguid el texto con mucha atención.

YA HABRÁS COMPROBADO QUE HAY UNAS PEQUEÑAS

DIFERENCIAS AL LEER EN EUSKERA Y EN

CASTELLANO.

Page 16: Txanela

16

Cuaderno 1El abuelo de Pedro trabaja en una imprenta de las de antes.

Una tarde, mientras barría el almacén donde guarda las cosas que se usan poco, encontró un cesto lleno de palabras, lo llevó a casa y se lo dio a Pedro.

-¿Y esto para qué sirve? -preguntó Pedro.

-Bueno, son palabras -dijo el abuelo-, un montón de palabras.

Pedro metió las manos en el cesto y sintió el calor de unas y el frío de otras.

La palabra mamá era cálida, la palabra perro movía la cola, la palabra hielo estaba fría y era azul.

• ¿Tú qué crees: ocurrió eso de verdad, o eran cosas que imaginaba Pedro?

• ¿Las palabras se encienden de verdad?

• ¿Qué querrá decir que la palabra se encendió?

Había más palabras, muchas, más de mil palabras en desorden.

Había palabras muy usadas, y en cambio otras estaban muy tristes porque nadie las dijo nunca.

Algunas palabras estaban rotas.

Pedro encontró la palabra hijo y a la j le faltaba el punto.

Encontró la palabra mañana y a la ñ le faltaba la ola.

-Yo las arreglo -dijo el abuelo.

Y se puso las gafas de ver de cerca.

Pedro cogió una palabra y era espadaña. La miró del derecho, la miró del revés, la limpió con el codo y la palabra seguía siendo oscura.

El abuelo, que con mucho cuidado y unas pinzas estaba poniéndole la diéresis a cigüeña, dijo:

-Cuélgale una campana antigua y haz que la campana suene una tarde de primavera. Algo así alborotará a las golondrinas.

La palabra se encendió.

Page 17: Txanela

17

Las palabras se encienden cuando uno sabe lo que quieren decir.

-Espadaña -dijo Pedro, despacio, sorprendido.

La campana colgaba de la espadaña, encima de la espadaña un tejadillo, en el tejadillo el nido de una cigüeña y la cigüeña con la diéresis recién puesta.

La cigüeña, que no llevaba allí ni una semana, aún tenía el nido a medio hacer.

La cigüeña, para terminar su nido, voló al cesto, a buscar palabras que le sirvieran.

Encontró juncos y un pingajo.

El pingajo era una palabra deshilachada y un poco sucia.

-Si la baño, a lo mejor se arregla -pensó Pedro.

Y la bañó.

El pingajo resultó ser un calcetín, bueno, los restos de un calcetín de verano.

Limpio, sin dejar de ser una ruina, volvió a ser blanco, con dos rayas de un amarillo brillante.

Ahora, colgado fuera del nido, parecía la bandera de un país lejano.

• ¿Has descubierto ya lo que es una espadaña?

Juan Farias,

Un cesto lleno de palabras, Ed. Anaya

Page 18: Txanela

18

Después de leer

AL LEER, SIEMPRE ENCONTRAMOS PALABRAS NUEVAS O QUE USAMOS

POCO. SI CONOCEMOS SU SIGNIFICADO COMPRENDEREMOS

MEJOR EL TEXTO.

Elige la frase que resume mejor el primer capítulo de Un cesto lleno de palabras?

A

B

C

Pedro y su abuelo, se dedican a hacer travesuras: suben a la torre de la iglesia y hacen sonar la campana; dan fuego a un cesto y queman todas las palabras que hay en él...

Pedro juega con algunas palabras e imagina a partir de ellas la pequeña historia de una cigüeña que construye su nido.

Pedro ayuda a su abuelo a ordenar las palabras que han encontrado en un cesto viejo.

¿Te gusta imaginarte historias? Imagínate una a partir de las siguientes palabras y cuéntala.

MALETA INVIERNO CIGÜEÑA

Busca la palabra espadaña en el texto.

• ¿Cuántas veces aparece?

• ¿Has descubierto su significado? ¿Cómo?

Ahora que empezamos a leer más en castellano, conoceremos palabras nuevas. Las recogeremos y con todas ellas haremos juegos de palabras.

CUANDO LEEMOS, O NOS LEEN ALGO, LO IMPORTANTE ES ENTENDER, MÁS O

MENOS, EL CONTENIDO PRINCIPAL DEL TEXTO.

junco

espada

ña

deshila

chada ping

ajo

Page 19: Txanela

19

AL LEER EN CASTELLANO TAMBIÉN NOS ENCONTRAREMOS CON OTRO

PEQUEÑO “PROBLEMA”: ESAS LETRAS Y SIGNOS QUE EN EUSKERA NO SE UTILIZAN HABITUALMENTE O SE UTILIZAN DE MANERA DISTINTA.

¿Recuerdas cuándo empezaste a leer? ¿Cuál es el último libro en castellano que te han regalado? ¿Qué es lo que más te gusta leer?...

Este es un buen momento para recoger tus experiencias con la lectura en tu biografía lingüística. ¡Hazlo!

Vais a reuniros en pequeños grupos para investigar sobre las diferencias en el uso de las letras en euskera y castellano.

Leed de nuevo el primer capítulo de Un cesto lleno de palabras.

Subrayad las palabras con letras que no se utilizan en euskara o se pronuncian de manera distinta.

Clasificad las palabras subrayadas.

• Palabras con letras que no se utilizan en euskara (o se utilizan poco).

• Palabras con letras que se pronuncian de manera distinta.

Sacad vuestras conclusiones y presentádselas al resto del grupo.

12

3

4

LOS EJERCICIOS DEL CA NOS

AYUDARÁN A HACER ESTA

CLASIFICACIÓN.

Lee en voz alta un fragmento del texto. Tus compañeros y compañeras te escucharán, y te dirán si has pronunciado bien todas las letras y palabras.

NOMBRE:

Hemos comprobado que la letra c se pronuncia de

manera distinta en las palabras cesto y cosas.

Page 20: Txanela

20

¿CÓMO ESCRIBES?

VEAMOS QUIÉN NOS HA ESCRITO

HOY.

¿Cómo escribes en castellano? Compruébalo.

Piensa en alguien a quien mandarle un mensaje.

Podría ser Nuria o alguien de cualquier parte del mundo con quien te puedas comunicar en castellano.

Escríbele un pequeño mensaje presentándote y contándole algunas cosas sobre ti.

Corrígelo con la ayuda del profesor y pásalo a limpio.

1

2

3

• ¿Tú a quién le mandarías un men-saje o le escribirías una carta? ¿En qué lengua tendrías que hacerlo?

Las letras de las palabras.

me gusta kantar cantar

La separación de las palabras.

voy aescribir a escribir

Las palabras que no existen en castellano.

estoy en mi gela aula

Y si puedes, envíalo.

Hola, soy Nuria y éste es Punto Com, mi perro.

Vivo en un barrio de Barcelona. Me gusta cantar y escribir canciones.

Si quieres, escríbeme a [email protected]

Page 21: Txanela

21

Dictado

LA ATENCIÓN Y LA MEMORIA NOS AYUDARÁN A ESCRIBIR

CORRECTAMENTE LAS PALABRAS DIFÍCILES.

Lee y disfruta del poema que encontrarás en el tablón de documentos. ¿Serías capaz de aprendértelo de memoria? ¿Y de decirlo en voz alta delante de toda la clase? Inténtalo.

Mariquita, lee, lee...• Escribir el poema te ayudará a aprendértelo. Tu profesora te lo

dictará y tú lo escribirás en tu cuaderno.

• Para hacerlo correctamente, memoriza las palabras que te resulten difíciles de escribir.

Hoy le he mandado un mensaje a una

niña catalana. Se llama Nuria y...

Lunes, 21 de septiembre de 2009

Anota tus experiencias como escritor o escritora en tu biografía lingüística. NOMBRE:

¿TE ANIMAS A ESCRIBIR UN DIARIO PERSONAL CON

LAS COSAS INTERESANTES QUE TE PASAN?

CADA VEZ QUE ESCRIBÁIS OS ENCONTRARÉIS CON PALABRAS

CON ALGUNA DIFICULTAD ORTOGRÁFICA. RECOGEDLAS Y

UTILIZADLAS TAMBIÉN PARA LOS JUEGOS DE PALABRAS.

mariquita

crecer

escribi

r

Reyes

Magos

Page 22: Txanela

22

Hablemos de...COSAS DIVERTIDAS

HABLANDO SE DIVIERTE LA GENTE

ME GUSTA ESTE BARRIO. LA GENTE SE SALUDA POR

LA CALLE, SE PARA A CHARLAR, SE

CUENTAN CHISTES... ¡SE LO PASAN

BOMBA!

Convivir en armonía

Reuníos en pequeños grupos.

Pensad lo que vais a contar.1

• Algo gracioso que te haya ocurrido en alguna parte de tu barrio o de tu pueblo.

• Algo curioso que hayas visto andando por la calle.

• Alguna anécdota divertida que le haya ocurrido a alguien que conoces...

...en el supermercado.

...en el centro de salud.

...en la biblioteca.

...

Contad al grupo vuestra anécdota y charlad en torno a ella.

• ¿Cuáles son los problemas más habituales cuando os ponéis a hablar en grupos?

Hablar varias personas a la vez.Hablar demasiado bajo.Distraerse y no prestar atención.Despistarse y cambiar de tema.

• ¿Qué otros problemas surgen cuando trabajáis en grupo?

• ¿Qué soluciones se os ocurren?

2

¿CONOCÉIS EL CHISTE DEL

KIOSQUERO? PUES... LLEGA UNO A UN

KIOSCO Y...

Page 23: Txanela

23

HABLANDO TAMBIÉN PODEMOS CONSEGUIR LA INFORMACIÓN

QUE NECESITEMOS PARA DESENVOLVERNOS EN NUESTRO

BARRIO O CIUDAD.

Por favor, ¿me podría decir qué hay que

hacer para apuntarse a la ludoteca?

JOLASTEGIALUDOTECA

Jolas ezazu beste haurrekin!

¡A jugar con otros niños y

niñas!

Astelehenetik ostiralera

De lunes a viernes:

17:00-20:00

Larunbata/Sábado:

11:00-13:00

¿Tú cómo pedirías esa misma información, si tuvieras que hacerlo en castellano? ¿Cuál podría ser la respuesta?

Imaginad que estáis en la casa de cultura del barrio. Por parejas, jugad a pedir y dar información en estas situaciones:

Ayer se te olvidó la mochila.

Quieres ir al baño y la puerta está cerrada con llave.

Te apuntaste a una excursión pero no te acuerdas de los detalles.

El documento 4 del tablón os dará más ideas para imaginar nuevas situaciones.

Podemos hacer juegos de teatro: imaginaremos y simularemos situaciones de la vida diaria en que tengamos que hablar para... pedir información y darla, expresar nuestro enfado, disculparnos por algo, etc.

¿Con qué edad empezaste a hablar? ¿Cuáles fueron tus primeras palabras? Podrás responder a esas y otras preguntas en tu biografía lingüística.

NOMBRE:

Page 24: Txanela

24

PASEN Y ESCUCHENConseguid las programaciones de actividades de los centros cívicos, casas de cultura o bibliotecas de vuestro pueblo o ciudad.

• ¿Qué actividades hay? ¿En qué lenguas se realizan?

¿Qué tipo de cuentos se contarán en la sesión de cuentacuentos que se anuncia en el documento anterior?

• ¿Qué tipo de personajes habrá?

• ¿Qué ocurrirá?

¿Eres capaz de entender una historia que te cuentan en castellano? Compruébalo.

• Escucha el cuento que te van a contar.

- ¿Quiénes son los protagonistas?

- ¿Qué les ocurre?

LOS VIERNES, EN LA SALA DE ENCUENTRO

Día 4: -Conferencia: “Las ventajas del plurilingüismo”.

Día 11: -Coloquio: “Obras y mejoras para nuestro barrio”.

Día 18: -Recital de poesía: “Versos de la vendimia”, Ángel de la Uva.

Día 25 -Concierto: “Barriogudos”.

*Todas las actividades empezarán a las 7 de la tarde

euskara/castellano

ALDABE gizarte etxeacentro cívico

PROGRAMA DE ACTIVIDADES DE OCTUBRE

Me cago de miedo. Carlos Sáez cuentacuentos / ipuin kontalaria

11 octubre/urria 18:00(biblioteca familiar/familia liburutegia)

8-12 años/urte (55 min.) castellano/gaztelaniaz

Cuando te cuenten historias o te den explicaciones, escucha atentamente y no te distraigas. Así, lo entenderás todo mejor.

¿Escuchas música? ¿Y la radio? Dedícale un rato a recoger tus gustos en tu biografía lingüística.

NOMBRE:

A MÍ ME ENCANTA QUE ME CUENTEN CUENTOS. ¿Y A TI?

Page 25: Txanela

25

ESTE ES EL MOMENTO DE COMPLETAR Y DAR UN ÚLTIMO REPASO A

NUESTRAS BIOGRAFÍAS LINGÜÍSTICAS.

Comparte con tus compañeras y compañeros de clase lo que has recogido en tu biografía lingüística.

¿SABES CÓMO SE DICE ADIÓS EN ÁRABE?

¡MA’ASALAMA!

YO LO SÉ DECIR EN

CHINO: ¡ZÜI JIÜN!

Page 26: Txanela

urriak 6: Alaitz Presentación libro

urriak 7: Martin Presentación noticia

urriak 9: Mei Li Rincón temático

urriak 9, 16, 23: Diario

urriak 13, 20, 27: Biblioteca del aula

urriak 23: Juegos de teatro

octubre 2009 urria

PRESENTACIONES LIBRO NOTICIA RINCÓN TEMÁTICOAlaitz 6 oct. 17 nov.Martin 7 oct. Mei Li 9 oct.

PIENSA CÓMO TE HA IDO... Y COMPRUEBA LO QUE HAS APRENDIDO

26

Dadle un repaso a todos los rincones y actividades que habéis preparado, y que mantendréis a lo largo de todo este curso.

¿TENEMOS YA TODO EN MARCHA?

RINCÓN TEMÁTICO

KIOSCO DE PRENSA

BIBLIOTECA DEL AULA

JUEGOS DE PALABRAS

DIARIO PERSONAL

JUEGOS DE TEATRO

Decidid con la ayuda de vuestra profesora todos los detalles importantes para que estos rincones y actividades funcionen bien.

Page 27: Txanela

27

Antes de pasar a un nuevo proyecto, vamos a comprobar cómo nos arreglamos leyendo, hablando y escribiendo en castellano.

Lee en silencio lo que ha escrito este gato en su diario.

Hablad en grupo para aseguraros de que habéis entendido bien el texto.

• Se trata de:a. Un diario real escrito por un gato.b. Un diario imaginario escrito por una escritora.

• El protagonista es:a. Un gato.b. Un pájaro.c. Anne Fine.

• ¿Quiénes son “esas monaditas chillonas que casi no pueden volar” y “esas pobres bolitas de pelusa plumífera”?

• ¿Qué ha hecho el gato? ¿Por qué lo ha hecho?

1

2

Lunes

Vale, vale. Pues que me ahorquen. He matado

un pájaro... ¡Pero si soy un gato, por favor!

Si en realidad mi trabajo consiste en

arrastrarme por el jardín de un seto a otro,

detrás de esas monaditas chillonas que casi

no pueden volar... ¿Qué se supone que debo

hacer si, además, una de esas pobres bolitas

de pelusa plumífera poco menos que se me

mete en la boca? En realidad, prácticamente

ha aterrizado entre mis garras. Me podría

haber hecho daño.

Vale, vale. Pues sí, me lo zampé.

Anne Fine, Diario de un gato asesino, SM

Page 28: Txanela

28

Imagínate lo que el gato escribirá en su diario al día siguiente y escríbelo en cuatro o cinco líneas.

Por parejas, y con ayuda de la profesora, corregid vuestros textos.

Después de haberlo ensayado, lee en voz alta para toda la clase lo que has escrito.

Escuchad cómo continúa el diario en el libro Diario de un gato asesino. Vuestra profesora os lo leerá.

¿Se parecen en algo lo que habéis escrito y lo que escribió la autora del libro? Hablad en grupo sobre ello.

3

4

5

6

7

Martes,

...

Pisar las sombras

Jugaremos en un día soleado de otoño.Delimitaremos el terreno de juego, lo mejor es un espacio despejado, que no tenga obstáculos. Quien se la queda debe pisar las sombras de los demás. Las sombras pisadas se retiran del terreno de juego. O bien, la primera sombra en ser pisada será quien pase a ser pisador o pisadora.¡A disfrutar jugando!

Y PARA ACABAR... UN JUEGO DE

BARRIO