URTE BERRI ZORIONTZUAK - Getxo · animalien arabera antolaturikoak: Arratoia, Idia, Tigrea, Erbia,...
Transcript of URTE BERRI ZORIONTZUAK - Getxo · animalien arabera antolaturikoak: Arratoia, Idia, Tigrea, Erbia,...
URTE BERRI ZORIONTZUAK
FELICES AÑOS NUEVOS
Urte berriaren etorrera Europan eta beste kontinente batzuetan egutegigregoriarraren arabera ospatzen da, eguzkia ardatz hartuta. Aitzitik, Getxonbadira etorrera hori une ezberdinetan ospatzen duten beste tradizio kulturalbatzuetako pertsonak. Urte Berria urtarrilaren 20an hasten da ilargi-egutegimusulmanaren arabera. Bere jatorria Hejiran kokatzen da. Hitz honek migrazioaesan nahi du, eta Mahomak eta musulmanen lehen komunitateak MekatikMedinara ihes egin zuten urtea adierazten du. Egutegi gregoriarrean, Hejira622. urteko uztailaren 16a da. 2007a egutegi islamiarraren 1428. urtea izangolitzateke.Amazigh egutegiaren arabera, herri berberearena, urtarrilaren 13an 2957.urtearen hasiera ospatuko dute Horren jatorria Shashnaq I.a faraoi berbereaksortutako hogeigarren dinastiaren fundazioa da, Kristo aurretiko 950. urtean.
La llegada del nuevo año se celebra en Europa y en otros continentes segúnel calendario gregoriano, que utiliza el sol como referencia. Pero existen enGetxo personas de diversas tradiciones culturales que también lo celebran enotros momentos. El Año Nuevo comienza el 20 de Enero según el calendariolunar musulmán. El origen del mismo es el inicio de la Hégira, que significaliteralmente «migración» e indica el traslado de Mahoma y la primera comunidadde musulmanes de la Meca a Medina. La Hégira en el calendario gregorianocorrespondería al 16 de julio de 622. 2007 se corresponde con el Año 1428 del calendario islámico.Según el calendario amazigh, el del pueblo bereber, el 13 de Enero se celebraráel año 2957 y su origen se remonta a la fundación por el faraón bereberShashnaq I de la vigésimo segunda dinastía faraónica en el año 950 antes deCristo.
AskatasunarenNazioarteko Eguna
Día Internacionalde la Libertad
A B E N D U A / D I C I E M B R E
1 2 34 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 2425 26 27 28 29 30 31
O T S A I L A / F E B R E R O
1 2 3 45 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 2526 27 28
urtarrilaenero
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Get
xola
ndia
06-
07
Urteberri EgunaDía de Año Nuevo
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
22/12-6/1 Getxolandia
Indarkeriaren aurkakoeta Bakearen Eskola
Eguna
Día escolar de lano violencia y la paz
Errege EgunaEpifanía del Señor
Islamiar Urteberri Eguna Hegiraren 1428. urtea
Año Nuevo IslámicoAño 1428 de la Hegira
Amazigh UrteBerria 2957
Año NuevoAmazigh 2957
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
,
El calendario chino (y otros asiáticos como el vietnamita o el coreano) eslunisolar, a diferencia del calendario gregoriano (solar). Su origen se remontaal año 2637 A.C. Tiene 5 ciclos de doce años regidos por animales: Rata, Buey,Tigre, Liebre, Dragón, Culebra, Caballo, Oveja, Mono, Gallo, Perro y Cerdo. Elaño nuevo chino se celebrará el 18 de febrero del 2007, y corresponde al 4705,año del cerdo. Más de mil millones de personas celebran esta fiesta en China.La comunidad china residente en Euskadi lo celebrará igualmente en Bilbao.
Egutegi txinatarra (eta Asiako beste batzuk, vietnamdarra edo korearra, kasu)eguzki eta ilargiaren araberakoa da, egutegi gregoriarra ez bezala (eguzkiarenaraberakoa bakarrik). Jatorria K.a. 2637. urtean du. Hamabi urteko 5 ziklo ditu,animalien arabera antolaturikoak: Arratoia, Idia, Tigrea, Erbia, Dragoia, Sugandila,Zaldia, Ardia, Tximua, Oilarra, Txakurra eta Txerria. Urte berri txinatarra 2007kootsailaren 18an ospatuko dute eta 4705. urteari dagokio, txerriaren urtea,hain zuzen. Mila milioi pertsona baino gehiagok ospatzen du festa hori Txinan.Euskadin bizi den komunitate txinatarrak ere Bilbon ospatuko du.
EL CALENDARIO CHINO
TXINATAR EGUTEGIA
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28
XXI Agata DeunaKoru Jaialdia
XXI CertamenSanta Águeda
U R TA R R I L A / E N E R O
1 2 3 4 5 6 78 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 2829 30 31
M A R T X O A / M A R Z O
1 2 3 45 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 2526 27 28
otsailafebrero
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Mat
rikul
azio
a he
zkun
tza
sist
eman
/ M
atric
ulac
ión
en e
l sis
tem
a ed
ucat
ivo
9-11 Feria del queso/ Gaztaren azoka
Eskola InaurteriakCarnaval Escolar
Ama HizkuntzarenNazioarteko Eguna
Día Internacionalde la Lengua materna
Txinatar Urteberria 4705. urtea, Txerria
Año Nuevo chino.Año 4705, año del
cerdo
Mendebaldeko Sahararen Eguna
Japoniaren EgunaDía de Japón
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
Gay/lesbiana/trans.zinemaren nazioartekojaialdia ZINEGOAK’06
Gay/lesbiana/trans.Festival internacionalcine ZINEGOAK’06
,
DominikarErrepublikaren Eguna
Día de la Rep. Dominicana
Día de la República ÁrabeSaharaui Democrática
GETXOBEREIZKERIARIK BARIK
GETXOSIN DISCRIMINACIÓN
Martxoaren 8an Emakumeen Nazioarteko Eguna ospatzen da. Mugetatikharatago eta etnia, hizkuntza, kultura, ekonomia eta politika ezberdintasunetatikharatago, mundu guztiko emakume taldeek ospatzen dute egun hori etaberdintasunezko gizartea galarazten duten oztopoak deuseztatzeko borroka historikoaeta egunez egunekoa gogorarazten dute. Getxoko Udalak eta emakume elkarte etatalde feministek hainbat jarduera egingo dituzte martxoaren 8a ospatzeko.Nazio Batuen Erakundeak Arrazagatiko Diskriminazioaren Aurkako Eguna ospatzendu martxoaren 21ean. Martxoaren 19a eta 23a bitarte, “Aniztasunaren aldekoastea, diskriminazioaren aurka” Astearen III. Edizioa ospatuko da Getxon. Filmemanaldietara joan ahal izango zara, eta arrazakeriari aurre egin eta huraxedesagerrarazteko, eta kulturen arteko topaketaren alde egiteko tailerretara joatekoaukera izango duzu.
El 8 de Marzo se conmemora el Día Internacional de las Mujeres. Más alláde fronteras y diferencias étnicas, lingüísticas, culturales, económicas y políticas,grupos de mujeres en todo el mundo conmemoran este día y recuerdan la luchahistórica y diaria por la remoción de los obstáculos que impiden una sociedadigualitaria. El Ayuntamiento de Getxo y las asociaciones de mujeres y gruposfeministas realizarán diferentes actos con motivo del 8 de Marzo.La organización de Naciones Unidas celebra el 21 de marzo el Día Internacionalpara la Eliminación de la Discriminación Racial. Entre los días 19 y 23 de Marzotendrá lugar en Getxo la III Semana “Por la diversidad, contra la discriminación”.Podrás asistir a diversas proyecciones cinematográficas y talleres para combatiry erradicar el racismo, y propiciar el encuentro intercultural.
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
O T S A I L A / F E B R E R O
1 2 3 45 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 2526 27 28
A P I R I L A / A B R I L
12 3 4 5 6 7 89 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 2224 25 26 27 28 29
martxoamarzo
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
2330
Arr
azak
eria
ren
aurk
ako
aste
a /
Sem
ana
cont
ra e
l rac
ism
o
Arrazakeria Desagerrarazteko Nazioarteko eguna
Día Internacional de laEliminación de la
Discriminación Racial
“Nahierako ordainketa”eskatzeko azken eguna
Último día para solicitar“pago a la carta”
EmakumeenNazioarteko eguna
Día Internacionalde las Mujeres
Ghanaren EgunaDía de Ghana
Irlandaren EgunaDía de Irlanda
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
Korrika
,
ROM: NAZIOARTEKOHERRI HANDI BAT.
ROM: UN GRAN PUEBLOINTERNACIONAL
Egun, Rom herria bost kontinenteetan barreiaturik dago eta gutxi gorabehera22 milioi pertsona izan ditzakeela uste da. 1971n Ijitoen Munduko Lehen Batzarraantolatu zen. Bertan, Rom hitza onartu zen historian zehar kutsu gutxiesgarrizbetetzen joan diren gainerako hitz guztiak baztertuz. Horiek, gainera, ez datozbat taldeen errealitate geografikoarekin edo/eta kulturalarekin. Apirilaren 8aRom Herriaren Festa Nazionala izendatu zuten eta aukera egokia bilakatu dabereizten gaituen kultura aniztasunari eurek eskainitako ekarpena ospatzeko.
Actualmente la población Rom se encuentra dispersa en los cinco continentesy se estima en aproximadamente 22 millones de personas. En 1971 se organizóen Londres el Primer Congreso Mundial Gitano, donde se adopta el término Romen rechazo a todas las designaciones que a lo largo de la historia fueroncargándose peyorativamente y que además no corresponden a la realidadgeográfica o cultural de los grupos. El 8 de abril quedó señalado como la FiestaNacional del Pueblo Rom y es una ocasión para celebrar su aportación a ladiversidad cultural que nos caracteriza.
Ostiral SantoaViernes Santo
Ostegun SantuaJueves Santo
M A R T X O A / M A R Z O
1 2 3 45 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 30 31
M A I A T Z A / M AY O
1 2 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30 31
apirilaabril
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Libu
ru A
zoka
/ F
eria
del
Lib
ro
Osasun Mundu EgunaDía Mundial de la Salud
Pazko AstelehenaLunes de Pascua
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
24 25 26 27 28 292330
20-23Feria del LibroLiburu azoka
Dantzaren egunaDía de la danza
Pio Lindergaar-en ho-menezko kontzertuaConcierto homenajea Pio Lindeegaard
Haur Zinema JardunaldiakJornadas de Cine Infantil 10-15
Senegalen EgunaDía de Senegal
Italiaren EgunaDía de Italia
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
Udal zergak eta tasakborondatez ordaintzeko
epea hasten da
Inicio del periodo depago voluntario deimpuestos y tasas
municipales
Rom herriaNazioarteko eguna
Día Internacional delpueblo Rom
,
El 21 de mayo la Organización deNaciones Unidas celebra el DíaMundial de la Diversidad Culturalpara el Diálogo y el Desarrollo. Cadacultura se nutre de sus propiasraíces, pero sólo se desarrolla encontacto con las demás culturas.Este diálogo de las culturas, en elmarco de la globalización internacionalactua l , es un instrumentoindispensable para garantizar elmantenimiento de la paz y la cohesiónsocial. El día ofrece una oportunidadde profundizar nuestras reflexionessobre los valores de la diversidadcultural para aprender a "vivir mejor"juntos y juntas.
2007ko maiatzaren 21ean,Naz io Batuen ErakundeakElkarrizketaren eta Garapenarenaldeko Kultura AniztasunarenMunduko Eguna ospatzen du.Kultura bakoitza bere erroetatikel ikatzen da baina garatzekogainerako kulturekiko harremanabehar du. Egungo nazioartekoglobalizazioaren esparruan, kulturenarteko elkarrizketa hori ezinbestekobaliabidea da bakea eta gizartekohesioa mantenduko dire labermatzeko. Egunak aukera ematendu aniztasun kulturalaren baloreengainean eginiko hausnarketetansakontzeko, horren bidez elkarrenondoan “hobeto bizitzen” ikasteko.
ANIZTASUNA GARAPENMODU BAT LEGEZ
LA DIVERSIDAD COMOFORMA DE DESARROLLO
V Euskal Eguna Eskoletan
Langileen egunaFiesta del trabajo
A P I R I L A / A B R I L
12 3 4 5 6 7 89 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 2224 25 26 27 28 29
E K A I N A / J U N I O
1 2 34 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 2425 26 27 28 29 30
maiatzamayo
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
2330
Udal zergak eta tasak borondatez ordaintzeko
epea amaitu da
Fin del pago voluntariode impuestos y tasas
municipales
San Isidro (Andra Mari)
Kultur AniztasunarenMundu Eguna
Día Mundial de ladiversidad cultural
Paraguairen EgunaDía de Paraguay
Argentinaren EgunaDía de Argentina
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
1 2 3 4 5 6
7 8 9 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Afrikaren EgunaDía de África
V E
uska
l Egu
na E
skol
etan
/ V
Día
Vas
co e
n la
s es
cuel
as
V Día Vasco enlas escuelas
,
ERREFUGIATUAK
PERSONAS REFUGIADAS
2000. urtean, Nazio Batuen Erakundeak (NBE) ekainaren 20a izendatuzuen Errefuxiatuen Munduko Eguna. Egun horretan, bere herritik alde egin beharizan duten pertsonak gogoratzen ditugu. Norbere herritik alde egitera behartutaegoteko arrazoiak asko dira: diktadurak, aberririk gabeko lurraldean bizitzea,azalaren kolorea, euren erlijioa jarraitzea, euren erlijioa ez jarraitzea, ablaziotikihes egitea, homofobiatik ihes egitea, munduko txoko askotan ahaztutakogatazketatik ihes egitea; finean, beldurretik ihes egin gura izatea.Zine-proiekzioen eta tailerren bidez, ekainaren 18tik 22ra aztertuko dugu zergatikjoan behar diren milaka pertsona euren etxeetatik eta beste herrialde bateanaterpe eskatu.
En el año 2000 la Organización de Naciones Unidas designó el 20 de juniocomo Día Mundial de las Personas Refugiadas. Este día nos recuerda a esaspersonas que huyen de un país en dictadura, de una tierra sin patria, perseguidaspor el color de su piel, por practicar su religión, por negarse a practicarla;personas que huyen de la ablación genital, de la homofobia, de conflictos olvidadosen cualquier rincón del mundo, personas que huyen del horror.A través de diversas proyecciones cinematográficas y talleres, entre los días18 y 22 de junio, analizaremos las causas reales que obligan a miles de personasa dejar sus hogares y solicitar refugio en otro país.
San Juan (Zubilleta)
M A I A T Z A / M AY O
1 2 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30 31
U Z TA I L A / J U L I O
12 3 4 5 6 7 89 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 2225 26 27 28 29
ekainajunio
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
2330 24
31
1-3 XXIV Eskulangintza Azoka
Feria de Artesanía
8-10 XIX Nazioarteko Blues Jaialdia
Festival Internaciona de Blues
16-17 XIV Getxotar Dantza EgunaXIV Día de la Danza Getxotarra
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
Erasoen Biktima direnHaur Errugabeen
Nazioarteko Eguna
Día Internacional delos/as Niños/as VíctimasInocentes de la agresión
Sexu AskatasunarenNazioarteko Eguna
Día Internacional dela liberación sexual
ErrefuxiatuenMundu Eguna
Día Mundial de laspersonas refugiadas
Filipinen EgunaDía de Filipinas
Inty Raymi Eguzkiaren jaia Andeetako
HerrientzatInty Raymi Fiesta del Sol para lospueblos andinos
Suediaren EgunaDía de Suecia
Portugalen EgunaDía de Portugal
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
Get
xo b
lues
200
6
Errusiaren EgunaDía de Rusia
,
Getxoko jaiak maiatzaren 15ean hasten dira San Isidro eguna ospatzearekinbatera, Andra Mari auzoan, eta azaroan bukatzen dira Algortako Hezetasunauzoko jaien ospakizunarekin. Jai-batzordeek une horietako ospakizunak etatopaketak dinamizatzeko ardura dute eta, dudarik gabe, uztailean eta abuztuan,eguraldi onak gehien laguntzen duenean, kalea topaleku ezin hobea bihurtzen daudalerriko auzotar guztientzat. Idatzi zure agendan:
- Uztailaren 16an Karmengo Jaiak Negurin.- Uztailaren 31n San Ignazio Jaiak Algortan.
Las fiestas populares de Getxo arrancan el 15 de Mayo con la celebración deSan Isidro en el barrio de Andra Mari y terminan con la celebración de las fiestasdel barrio de la Humedad de Algorta en el mes de Noviembre. Las comisionesde fiestas se encargan de dinamizar estos momentos para la celebración y elencuentro, y sin duda los meses de Julio y Agosto, cuando el buen tiempo nosfavorece más, convierten la calle en un punto de encuentro excepcional paratodos los vecinos y vecinas del municipio. Apúntalas en tu agenda:
- 16 de Julio Fiestas del Carmen en Neguri.- 31 de julio Fiestas de San Ignazio en Algorta.
GETXO JAIETAN
GETXO SE VISTE DE FIESTA
E K A I N A / J U N I O
1 2 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30 31
A B U S T U A / A G O S T O
1 2 3 4 56 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 1920 21 22 23 24 25 2627 28 29 30 31
uztailajulio
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
2330
2431
Get
xo J
azz
PopulazioarenMundu Eguna
Día mundial de la población
San Ignazio (Algorta)
Santa Ana(Areeta/ Las Arenas)
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
25 26 27 28 29
Bertso-saio Mundiala
4-8 XXXI Nazioarteko Jazzaldia/ XXXI Festival Internacional de Jazz
9-10 Gaurik LaburrenaLa noche más corta
12-14 XXIII NazioartekoFolklore Jaialdia
XXIII Festival Internacionalde Danzas
Karmengo Andra MariNuestra Sra. del Carmen
(Neguri)
Frantziaren EgunaDía de Francia
Kolonbiaren EgunaDía de Colombia
Venezuelaren etaAljeriaren Eguna
Día de Venezuela y Argelia
Ameriketako EstatuBatuen EgunaDía de EE.UU.
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
Probintziako jaiaFiesta provincial
Peruren EgunaDía de Perú
,
Kubaren EgunaDía de Cuba
GETXO JAIETAN
GETXO SE VISTE DE FIESTA
Herriko jaiak, maiatzean hasi eta abuztuan jotzen dute goia. Eguraldi atseginaketa oporrek jaietarako gogoa pizten dute eta, ospakizun egun horietan kaleabizikidetzarako eta hainbat kulturatako jendea biltzeko leku ezin hobea da. Udalerriaskok ospatzen dituzte garai honetan beren jai nagusiak. Bilbok, Gasteizek etaDonostiak ere abuztuan ospatu ohi dute Aste Nagusia.
- Abuztuaren 2an Romo-Areetako jaiak.- Abuztuaren10ean Portu Zaharreko jaiak.- Abuztuaren 10ean San Lorentzo Azoka Algortan.
Las fiestas populares, que iniciaron su andadura en el mes de mayo, alcanzansu apogeo durante el mes de Agosto. El calor y las vacaciones son ingredientesque facilitan la diversión y hacen que en estas celebraciones la calle sea el lugarideal para la convivencia y el encuentro con gentes de diversas culturas. Multitudde municipios celebran sus fiestas patronales. Además, las tres capitales vascas,Bilbao, Vitoria-Gasteiz y San Sebastián, celebran sus Semanas Grandes.
- 2 de Agosto, Fiestas de Romo-Las Arenas.- 10 de Agosto, Fiestas del Puerto Viejo.- 10 de Agosto, Mercado de San Lorenzo en Algorta.
ElkartasunarenNazioarteko eguna
Día Internacionalde la solidaridad
U Z TA I L A / J U L I O
12 3 4 5 6 7 89 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 2225 26 27 28 29
I R A I L A / S E P T I E M B R E
1 23 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 30
abustuaagosto
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
2431
2330
San
Lor
entz
o A
zoka
/ M
erca
do d
e S
an L
oren
zo
GazteenNazioarteko Eguna
Día Internacionalde la juventud
Romoko Jaiak(Romo-Areeta)
Fiestas de Romo (Romo-Las Arenas)
Portu Zaharreko JaiakFiestas del Puerto Viejo
San Lorentzo AzokaMercado de San Lorenzo
IndigenenNazioarteko Eguna
Día Internacional delas Poblaciones Indígenas
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Andra MariaAsunción de la virgen
Boliviaren EgunaDía de Bolivia
Ekuadorren EgunaDía de Ecuador
Pakistanen EgunaDía de Pakistán
Uruguairen EgunaDía de Uruguay
Ukrainaren EgunaDía de Ucrania
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
,
BERDINAK GARA,EZBERDINAK GARA
SOMOS IGUALES,SOMOS DIFERENTES
Kultur Etxeak antolatutako GETXO FOLK Jaialdiak XXIII. Edizioa ospatzen duirailaren 5etik 8ra. Kulturen arteko topaketarako esparru naturala da (2006koaurreko ediziora 50.000 pertsona inguru joan ziren). Kultur Aniztasunaren Karpa,Munduko Medikuak erakundeak antolatutako Munduko Terrazekin batera egitenda. Bertan, erreferenteak proposatzen dituzte kulturen arteko bizikidetzarako,Bizkaian etorkinei laguntzeko dauden erakunde nagusienen lankidetza eskuzabalariesker.
GETXO FOLK, el Festival organizado por el Aula de Cultura, celebra su XXIIIedición entre los días 5 y 8 de Septiembre. Es un espacio natural para elencuentro intercultural (cerca de 50.000 personas acudieron en la pasadaedición 2006). La Carpa de la Interculturalidad junto con las Terrazas del Mundo,organizadas con Médicos del Mundo, añaden referentes para la convivenciaintercultural gracias a la colaboración desinteresada de las principalesorganizaciones de apoyo a inmigrantes radicadas en Bizkaia.
A B U S T U A / A G O S T O
1 2 3 4 56 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 1920 21 22 23 24 25 2627 28 29 30 31
U R R I A / O C T U B R E
1 2 3 4 5 6 78 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 2829 30 31
irailaseptiembre
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Get
xo F
olk
AlfabetatzearenNazioarteko Eguna
Día Internacionalde la alfabetización
Mesedeko Andra MariaNtra. Sra. de La Merced
(Areeta/ Las Arenas)
BakearenNazioarteko eguna
Día Internacionalde la paz
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
5-8 XXIII Nazioarteko Folk Jaialdia XXIII Festival Internacional de Folk
13-15 XXI Habaneraeta Itsas-abesti Jaialdia
XXI Festivalde Habaneras
21-23 VI Erdi Aroko AzokaVI Mercado Medieval
Ramadaneko 1. Eguna1er día del Ramadán
Libiaren EgunaDía de Libia
Mexikoren EgunaDía de México
Brasilen EgunaDía de Brasil
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
Herriko jaiaFiesta local
Txileren EgunaDía de Chile
El Salbadorren EgunaDía de El Salvador
,
Ramadanaren hilabetea tradizio musulmanekoek ospatzen duten adierazpenkultural eta erlijiosoa da. Ilargi-egutegiko 9. hilabetea da eta Sha’ban izeneko 8.hilabetearen amaiera aldera ilargiaren agerpenarekin hasten da. Ramadanekoegun bakoitzean (egunsentiaren eta ilunabarraren artean) musulmanek baraualdiaegiten dute ilunabarrean apurtzeko iftar izeneko otordu batekin (gure auzotarmusulmanen etxeak Harira izeneko leka zoparen usai zoragarriaz gainezka jartzendira). Iftar-a eta gero, ohitura da familiari eta lagunei bisita egitera joatea.Ramadana amaitzean (Shawwal hilabetearen lehenengo eguna) baraualdiarenjaia ospatzen dute, Id-al-Fitr izenekoa.
El mes de Ramadán es una de las manifestaciones culturales y religiosas quecelebran las personas de tradición musulmana. Se corresponde con el 9º meslunar y empieza con la aparición de la luna a finales del 8º mes Sha'ban. Cadadía (entre el amanecer y el atardecer) del Ramadán las personas musulmanasrealizan el ayuno, y al atardecer lo rompen con una comida llamada iftar (lascasas de nuestros vecinos y vecinas musulmanes comienzan a rebosar delexquisito olor de la sopa de legumbres llamada Harira). Después del iftar escostumbre ir a visitar a la familia y a las amistades. Cuando termina el Ramadán(el primer día del mes de Shawwal) se celebra la fiesta del final del ayuno llamadaId-al-Fitr.
RAMADANA
EL RAMADAN
I R A I L A / S E P T I E M B R E
1 23 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 30
A Z A R O A / N O V I E M B R E
1 2 3 45 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 30
urriaoctubre
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
AIS
A e
uska
ra ik
asta
roak
atz
errit
arre
ntza
t / C
urso
s de
eus
kera
AIS
A p
ara
pers
onas
ext
ranj
eras
Osasun MentalarenMundu Eguna
Día Mundial dela Salud Mental
Nazio Batuen Eguna etaGarapenari Buruzko Infor-mazioaren Mundu Eguna
Día de las Naciones Unidasy Día Mundial de Informa-ción sobre el Desarrollo
Pilareko Andra MariaNtra. Sra. del Pilar
5-8 XXIV Antzerki Jardunaldiak/ XXIV Jornadas de Teatro
24-27 XXVII Aste KoralaSemana Koral
Pobrezia ErrotikDesagerrarazteko
Nazioarteko Eguna
Día Internacional para la Erradicación
de la Pobreza
Alemaniaren EgunaDía de Alemania
Fin de Ramadán
Txinaren EgunakDías de China
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
Ramadan Amaiera
,
Indiaren EgunaDía de India
NO MÁS VIOLENCIACONTRA LAS MUJERES
EMAKUMEEN KONTRAKOINDARKERIARIK EZ Azaroaren 25a Emakumeen
K o n t r a k o I n d a r k e r i aDesagerrarazteko NazioartekoEguna izendatu zuten Bogotan(Kolonbia), 1981ean ospaturikoLat inoamer ikarentzako etaKariberentzako egin zen LehenTopaketa Feministan. Emakumeeketengabe salatu zuten generoindarkeria: etxean bertan jasandakoerasoak, bortxaketak eta baitaestatu indarkeria ere. NBEak1999an egun hori onartu etaizendatu zuen EmakumeenK o n t r a k o I n d a r k e r i aDesagerrarazteko NazioartekoEguna. Arazo horrek erakundeeneta gizartearen erantzun osoa etakoordinatua eskatzen ditu. GetxokoUdalet ik jarduera zehatzaksustatzen dira indarkeria horriaurrea hartu eta desagerraraztekoeta udalerriko herritar guztieigonbitea egiten zaie azaroaren25aren bueltan antolaturikoekitaldietan parte har dezaten.
El 25 de noviembre fue declaradoel Día Internacional Contra laViolencia hacia las mujeres en elprimer Encuentro Feminista paraAmérica Latina y el Caribe,celebrado en Bogotá (Colombia) en1981. Las mujeres denunciaronsistemáticamente la violencia degénero: desde agres ionesdomésticas a violaciones, y violenciade estado. La ONU en 1999 loreconoció y estableció el DíaInternacional para la Eliminaciónde la Violencia contra las mujeres.Este problema exige una respuestainstitucional y social integral ycoordinada. Desde el Ayuntamientode Getxo se promueven accionesconcretas para su prevención yerradicación, y se invita a todaslas ciudadanas y ciudadanos delmunicipio a participar activamenteen los diferentes actos que selleven a cabo con motivo del 25de Noviembre.
I R A I L A / S E P T I E M B R E
1 23 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 30
A B E N D U A / D I C I E M B R E
1 23 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 30
azaroanoviembre
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata IgandeaLunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
Get
xotik
Mun
dura
-Mun
dutik
Get
xora
Lan
kide
tza
Azo
ka /
Get
xotik
Mun
dura
-Mun
dutik
Get
xora
Fer
ia d
e C
oope
raci
ón
Herri PalestindarrarekinElkartasunaren
Nazioarteko Eguna
Día Internacional de laSolidaridad con elPueblo Palestino
6-10 XXII Udazkeneko Kontzertuak/ XXII Conciertos de Otoño
San Martin(S. Martin auzoa)
20 nov- 3 dicJornadas de Euskera
Haurren Nazioarteko Eguna
Día Universalde la Infancia
Azaroaren 30etik - abenduaren 2ra VI Komiki Azoka / 30 noviembre - 2 diciembre VI Salón del Cómic
Ijito herriarenEguna EAE-nDía del pueblo
gitano en la CAE
Marokoren EgunaDía de Marruecos
Palestinaren EgunaDía de Palestina
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
Santu Guztien EgunaTodos los Santos
Tolerantziako Naz. EgunaDía Int. de la Tolerancia
Aza. 20tik - aben. 3raEuskara Jardunaldiak
22-25 Getxoarte 2007
Emakumeen KontrakoIndarkeria Desagerrarazteko
Nazioarteko Eguna
Día Internacional para laeliminación de la violencia
contra las mujeres
,
Poloniaren EgunaDía de Polonia
San Martín(Barrio de la Humedad)
EL MISMO PLANETALA MISMA ESPECIE
GIZAJENDE BERDINAPLANETA BERBERA
Abenduaren 10ean Nazio Batuen Erakundeak 1948an onarturiko Giza EskubideenAldarrikapen Unibertsala ospatzen da. Horren arabera, gizaki guztiak aske etapareko jaiotzen gara duintasun eta eskubideei dagokienez, eta pertsona orok dualdarrikatutako eskubide eta askatasuna gozatzeko eskubidea inolako bereizketarikegin gabe, batez ere arraza, kolore edo jaioterriaren aldetiko ezberdintasunikegin gabe. Abenduaren 18an, NBEak Etorkinen Munduko Eguna ospatzen du.Lekuz aldatzen diren pertsonak, errefuxiaturiko populazioa eta beren familiakGetxoko parte izatera igaro dira eta udalerriari aniztasun aberats eta nabarmenaeman diote. Abenduaren 17tik 21era, horien guztien ekarpena onartu etabaloratu nahi dugu munduko herrialdeen eta, bereziki, Getxoko gizartearenaurrerapen ekonomiko, sozial eta kulturalean.
El 10 de Diciembre se conmemora la Declaración Universal de los DerechosHumanos por Naciones Unidas en 1948. Según la misma todos los sereshumanos nacemos libres e iguales en dignidad y derechos, y toda personadisfruta de los derechos y libertades proclamados en ella, sin distinción deningún tipo, en particular de raza, color u origen nacional. El 18 de Diciembre,la ONU conmemora el Día Mundial de las personas inmigrantes. Personasmigrantes, población refugiada, y sus respectivas familias, han pasado a formarparte de Getxo y han dotado al municipio de una rica y destacable diversidad.Entre los días 17 y 21 de Diciembre, se pretende reconocer y valorar lacontribución de todas estas personas en el avance económico, social y culturalde los países en todo el mundo y de la sociedad getxotarra en particular.
A Z A R O A / N O V I E M B R E
1 23 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 30
U R TA R R I L A / E N E R O
1 2 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30 31
abenduadiciembre
Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
2431
Eusk
al K
ultu
rare
n Ja
rdun
aldi
ak /
Jorn
adas
de
la C
ultu
ra V
asca
30 nov. - 2 Dic.VI Salón del Cómic
Aza. 30etik. - aben. 2ra.VI Komiki Azoka
Aben. 21etik urta. 5era / 21 dic. - 5 en. Getxolandia
Giza EskubideenEguna
Día de los DerechosHumanos
EtorkinarenNazioarteko Eguna
Día Internacionalde la Persona Inmigrante
Ekonomia eta GizarteGarapenerako
Boluntarioen Naz.Eguna
Día Int. de las y los voluntariospara el desarrollo
económico y social
Esklabotzaren AbolizioarenNazioarteko Eguna
Día Internacional dela Abolición
de la Esclavitud
Pertsona EzgaituenNazioarteko eguna
Euskararen Nazioart. Eguna
Dia Inter. de las Personascon DiscapacidadDía Int. del Euskera
Andra MariaSortzez Garbia
Inmaculada Concepción
Konstituzio EgunaDía de la Constitución
Eguberri EgunaNatividad del Señor
Día de Rumanía ydel Reino Unido
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
25 26 27 28 29 30
Getxo Kulturala/Getxo cultura Getxo solidarioa / Getxo solidario Guztion Getxo/ Getxo convive
Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata Igandea
Aza. 20tik - aben. 3raEuskara Jardunaldiak
20 nov- 3 dicJornadas de Euskera HIESaren Kontrako
Nazioarteko Eguna
,
Día Mundial de laLucha Contra el SIDA
Errumaniaren eta BritainiaHandiaren Eguna
Finlandiaren EgunaDía de Finlandia
Gaur arte Europar Batasunan diskriminazioa
desagerrarazteko eta aukera-berdintasuna sustatzeko
eginiko aurrerapenak hor egonda ere, egun, oraindik
asko dago egitear. Guztiontzako aukera-berdintasunaren
aldeko Urte europarra aukera egokia izango da gizarte
solidarioagoa sustatzeko. Helburuak hurrengo hauek
dira:
• Berdintasun eskubidearen alde eta diskriminazioa
ez jasatearen gainean kontzientziazioa sustatzea.
• Gizartearen parte-hartzea areagotzearen gainean
eztabaida bultzatzea.
• Aniztasunaren alde egin eta harekin
konprometitzea.
• Gizarte solidarioagoa bultzatzea.
Getxoko Udaleko Immigrazio eta Kultura Aniztasuneko
Sailak, beste urte batez eta immigrazioaren esparruan
lanean diharduten pertsona eta elkarte askoren lankidetza
eskuzabalari esker, udalerriko kultura aniztasunaren alde
egiten dugu eta Europar Batasunaren esparrutik
sustaturiko lau helburu horietako bakoitza garatzeko
konpromisoa sendotzen dugu. Egutegi horrek aberastasun
kulturala ezagutzearen alde egin nahi du eta, horrekin
batera, baita urtean zehar aberastasun hori ospatzeko
udalerrian antolatzen diren eremu guztien alde ere.
A pesar de los avances realizados hasta la fecha
para eliminar la discriminación y promover la igualdad
de oportunidades en la Unión Europea, aún queda
mucho por hacer. El Año europeo de la igualdad de
oportunidades para todas las personas será una
oportunidad para promover una sociedad más
solidaria. Sus objetivos son:
• Concienciar sobre el derecho a la igualdad y
a no sufrir discriminación.
• Estimular un debate sobre cómo aumentar
la participación en la sociedad.
• Celebración y compromiso con la diversidad.
• Promover una sociedad más solidaria.
Desde la Unidad de inmigración e interculturalidad
del Ayuntamiento de Getxo, un año más y con la
desinteresada colaboración de muchas personas y
asociaciones que trabajan en el ámbito de la
inmigración, celebramos la diversidad cultural del
municipio y reafirmamos el compromiso por
desarrollar cada uno de estos cuatro objetivos
promovidos desde el ámbito de la Unión Europea.
Este calendario pretende favorecer el conocimiento
de la riqueza cultural y los espacios diversos de
celebración de la misma que se producen en el
municipio a lo largo del año.
GUZTIONTZAKO AUKERA-BERDINTASUNAREN ALDEKOURTE EUROPARRA (2007)
BIDEZKO GIZARTERANTZ HACIA UNA SOCIEDAD JUSTA
AÑO EUROPEO DE LA IGUALDADDE OPORTUNIDADES PARA TODAS
LAS PERSONAS (2007)
1 2 3 45 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 2526 27 28 30 31
MARTXOA • MARZO
1 2 3 45 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 2526 27 28
OTSAILA • FEBRERO
1 2 34 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 2425 26 27 28 29 30
EKAINA • JUNIO
1 2 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30 31
MAIATZA • MAYO
12 3 4 5 6 7 89 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 2224 25 26 27 28 29
APIRILA • ABRIL
23/30
1 2 3 4 5 6 78 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 2829 30 31
URTARRILA • ENERO
123456789
101112131415161718192021222324252627282930
IRAILA • SEPTIEMBRE
123456789101112
13141516171819202122232425262728293031
ABUZTUA • AGOSTO
ABENDUA • DICIEMBRE
1234567891011
12131415161718192021222324252627282930
AZAROA • NOVIEMBRE URRIA • OCTUBRE
23/30
UZTAILA • JULIO
24/31
123456789101112131415
161718192021222526272829
1234567891011121314
1516171819202122232425262728293031
123456789
1011121314151617181920212223
25262728293024/
31
,