Userguide Moto Q.pdf

136
Guía del usuario gsm MOTO IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.

Transcript of Userguide Moto Q.pdf

Guía del usuario

PMS 138

(0/42/100/1)

(246/160/27)

(FF9933)

gsmMOTO

IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.

1

HELLOMOTO

¡Gracias por comprar el teléfono inteligente gsm MOTO Q™ ! Es un teléfono con un toque distintivo (personalización, música, video y email) todo en un dispositivo dinámico, inteligente y deseable.

Mi teléfono, Mi manera – es su teléfono; déjelo a su manera. Personalice la pantalla principal con imágenes personales, cambie la imagen de fondo y use su canción favorita como tono de timbre.

Entretenimiento a cualquier hora – ¿no puede vivir sin su película o música favorita? Transfiera archivos de video y música desde la computadora al teléfono e instantáneamente una biblioteca multimedia está disponible en cualquier momento.

Libre de los cable – su vida está un poco menos atada. Con la tecnología inalámbrica Bluetooth™, la transmisión de video y el sonido estéreo inalámbrico ahora es una realidad.

Trabajar en forma remota – ¿cansado de estar conectado al escritorio o la computadora? Con Windows Mobile, ahora puede mantenerse al tanto del email de trabajo y modificar documentos de Microsoft Office® en cualquier lugar del mundo.

Ayuda y Tour de inicio rápido – la ayuda en el teléfono está disponible en todo momento. Sólo oprima Inicio > 1 Ayuda e inicio rápido.

2

Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.

Tecla programable izquierda

Desplazarse por los menús.Tecla de selecciónSelecciona elementos del menú.

Tecla de cámara

Ruediecilla

Tecla principal

Tecla programable derecha

Tecla deshacer/atrás

Micrófono

Tecla ALT

Tecla Intro

Tecla para espacio

Tecla Mayús

Tecla Atrás

Tecla de encendido/fintecla Llamar/contestar

Tecla de navegación

Tecla mensaje/pantalla desactivada

Tecla de altavoz/reconocimiento de voz

Realizar y contestar llamadas. Encender y apagar, colgar, salir de menús.

3

Para evitar dañar el teléfono, llévelo en una funda o estuche aprobados de manera que no lo dañe al colocarlo en su bolsillo, bolso o bolsa.

Lente dela cámara

Liberación dela tapa dela batería

Altavoces

Flash dela cámara

Conector para audífono de 2.5mm

Puerto de tarjetade memoria

Puerto Mini USBCargar y conectar

accesorios del teléfono

?

4

En la pantalla principal, oprima Inicio para abrir el menú principal.

Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú principal, consulte la página 35.

Para obtener ayuda mientras usa el teléfono, oprima Inicio > 1 Ayuda e Inicio rápido para abrir la ayuda contenida en el dispositivo. También consulte el sitio Web de Motorola Q Support en http://www.motorola.com/support/Q-gsm.

La compañía telefónica11:36 PM

Reunión de socios: analizar el programa del proyecto10:30 AM Habitación 100Perfil: Normal

11/10/2007

Contactos

C #QJ0a

Más Menú

g m c GStart

V K A I

Internet Explorer

Tareas Windows Media

Calendario

InicioInicio

Inicio

V K A IMensajería Contactos ActiveSync Historial de llamadas

Pantalla principal Pantalla del menú

Oprima y suelte la tecla de Encendido/Fin O para encender el teléfono.

1

Oprima la tecla Inicio (tecla programable izquierda) para abrir el menú principal.

2

Oprima la tecla de Navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha (S) para resaltar una función del menú.

3

Oprima la tecla de selección s para seleccionar la función resaltada.

4Propina: Oprima la tecla Atrás/Deshacer À para volver un menú. Oprima la tecla Encendido/Fin O para salir de cualquier menú o vista sin guardar los cambios.

5

Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196Motorola Argentina S.A.Suipacha 1111 - Piso 18C1008AAW Buenos Aires Argentina www.hellomoto.com

1-800-331-6456 (United States)1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)1-800-461-4575 (Canada)Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de tu proveedor de servicio. Además, es posible que tu proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comunícate con tu proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales

Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2007.Precaución: los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.Número de Manual: 6809509A56-A

6 contenido

contenido

menú inicio . . . . . . . . . . . 9

Aviso FCC. . . . . . . . . . . . 10

Uso y cuidado . . . . . . . . 11

aspectos esenciales . . . 12

acerca de esta guía . . . 12tarjeta SIM. . . . . . . . . . 13batería . . . . . . . . . . . . . 14encender y apagar . . . . 17realizar una llamada . . . 17contestar unallamada . . . . . . . . . . . . 17almacenar un número telefónico . . . . 18llamar a un número almacenado . . . . . . . . . 18su número telefónico. . . . . . . . . . . 19

consejos y trucos. . . . . . 20

aspectos

fundamentales. . . . . . . . 22

pantalla . . . . . . . . . . . . 22ingreso de texto . . . . . 25volumen. . . . . . . . . . . . 27altavoz del manos libres . . . . . . . . 28bloquear y desbloquear elteléfono inteligente . . . 28tarjeta de almacenamiento . . . . . 29modo de vuelo. . . . . . . 30administrador de archivos . . . . . . . . . 31

administrador de tareas . . . . . . . . . . . 31

personalizar . . . . . . . . . . 32

perfiles. . . . . . . . . . . . . 32pantalla principal . . . . . 33atajos en la pantalla principal . . . . . . . . . . . . 35menú Inicio . . . . . . . . . 35hora y fecha . . . . . . . . . 36luz de fondo. . . . . . . . . 37opciones para contestar . . . . . . . . . . . 37aplicaciones de terceros . . . . . . . . . 37

llamadas. . . . . . . . . . . . . 39

desactivar una alerta de llamada . . . . . . . . . . 39

contenido 7

llamadas recientes . . . 39remarcar . . . . . . . . . . . 40ver llamadas perdidas . . . . . . . . . . . 41ID de llamada . . . . . . . 41llamadas de emergencia. . . . . . . . . 41llamadas internacionales . . . . . . 42marcado rápido. . . . . . 42correo de voz . . . . . . . . . 44llamada de tres vías . . . 44

mensajes . . . . . . . . . . . . 46

configurar el email personal (como Yahoo o Gmail) . . . . . . 46Configuración de MSN o email de Hotmail . . . 47configurar email corporativo . . . . . . . . . 48sincronizar . . . . . . . . . 49

recibir y leer mensajes . . . . . . . . . . 53enviar un mensaje . . . 54búsqueda global de dirección . . . . . . . . 55atajos de mensajería . . . . . . . . . 56referencia rápida de mensajería . . . . . . . 57

conexiones . . . . . . . . . . 63

conexión inalámbrica Bluetooth™ . . . . . . . . 63compartir Internet. . . . 68browser Web . . . . . . . 72

entretenimiento . . . . . . 74

tomar y enviar fotografías . . . . . . . . . . 74grabar y reproducir videoclips . . . . . . . . . . 76

descargar y copiar archivos multimedia . . . 79reproductor de música y medios. . . . . 80

otras funciones . . . . . . . 83

llamada avanzada . . . . 83contactos . . . . . . . . . . 84personalización . . . . . . 86duración de llamadas . . . . . . . . . . . 88manos libres . . . . . . . . 89conexiones de red . . . 90calendario . . . . . . . . . . 90calculadora . . . . . . . . . 92convertidor . . . . . . . . . 93bloc de notas . . . . . . . 93seguridad . . . . . . . . . . 93información del teléfono. . . . . . . . . 94diversión y juegos. . . . 94

8 contenido

servicio y

reparaciones . . . . . . . . . 96

Datos SAR . . . . . . . . . . . 97

Datos SAR . . . . . . . . . . . 99

Conformidade de

la Unión Europea . . . . 101

Licencia de

Microsoft . . . . . . . . . . . 102

Información de

seguridad . . . . . . . . . . . 108

Garantía (excepto

México). . . . . . . . . . . . . 113

Garantía (México) . . . . 117

Garantía . . . . . . . . . . . . 119

Información

de la OMS . . . . . . . . . . 123

Registro . . . . . . . . . . . . 123

Ley de

exportaciones . . . . . . . 124

Reciclaje . . . . . . . . . . . . 124

Prácticas

inteligentes . . . . . . . . . 125

índice . . . . . . . . . . . . . . 127

menú inicio 9

menú inicio

menú principal

Para abrir el menú desde la pantalla principal, oprima Inicio (tecla programable izquierda).

g Internet Explorer

$ Tareas

c Windows Media

% Calendario

& Mensajería• Mensajes de texto• Email• MMS

( Contactos

A ActiveSync

Ésta es la disposición estándar del menú. El menú de su teléfono inteligente puede ser diferente. Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú principal, consulte la página 33.Para seleccionar elementos del menú, oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.

Å Llamadas

) Configuración• Teléfono• Sonidos• Perfiles• Pantalla principal• Reloj y alarma• Conexiones• Seguridad• Quitar programas• Administración de energía• Accesibilidad• Configuración regional• Información del propietario• Acerca de• Informe de errores• Programación TTY• Configuración de ingreso de texto• Alerta de mensaje sin leer• Información teléfono

2 Juegos

Ä Notas de voz

à Imágenes y videos

- Accesorios

 Conexión compartida

/ Administrador de archivos

1 Ayuda e Inicio rápido

@ Mensajería instantánea

[ Centro de medios

W Messenger

3 Marcado rápido

\ Reconocimiento de voz

7 Windows Live

8 Windows Update

] Bluetooth

> Documentos para llevar

z Personalizar Mi Q

9 Herramientas del sistema

? Depurar aplic

10 Aviso FCC

Aviso de la FCC para los usuarios

Aviso FCCLa siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto.Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).Si el dispositivo móvil o accesorio tiene un conector USB, o se considera de alguna forma como un dispositivo periférico computacional donde éste se puede conectar a una computadora con el objetivo de transmitir datos, entonces se considera como un dispositivo Clase B y se aplica la siguiente directiva:Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites

están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:

• Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito

distinto al cual está conectado el receptor.• Consulte con el distribuidor o con un técnico

experimentado de radio o TV para recibir ayuda.

Uso y cuidado 11

Uso y cuidado

Uso y cuidado

Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:

todo tipo de líquidos polvo y suciedad

No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad.

No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados.

calor o frío extremo soluciones de limpieza

Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F.

Para limpiar su teléfono, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.

microondas el suelo

No intente secar su teléfono en un horno microondas.

No deje caer su teléfono.

12 aspectos esenciales

aspectos esenciales

acerca de esta guíaOprima las teclas programables izquierda y derecha para abrir los menús y seleccionar opciones. Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a los elementos y oprima la tecla de selección s para seleccionarlos.

Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación:

Búsqueda: Inicio > Llamadas > (llamadas recibidas)

Esto significa que, en la pantalla de inicio:

1 Oprima la tecla programable izquierda para abrir el menú Inicio.

2 Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a Llamadas. Oprima la tecla de selección s para seleccionar Llamadas.

3 Oprima la tecla de navegación para desplazarse a una llamada recibida. Oprima la tecla de selección para seleccionar la llamada.

Tecla principal

Tecla de encendido y fin

Tecla llamar/contestar

Teclaprogramable

derecha

Teclaprogramable

izquierdaTecla de

navegacióny selección

Tecla deshacer/atrás

13aspectos esenciales

Consejo: puede usar la ruedecilla para desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Oprima la ruedecilla para seleccionar elementos (consulte la página 2 para conocer la ubicación de la ruedecilla).

tarjeta SIMPrecaución: no doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad.

La tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos de contactos. También puede contener las programaciones del correo de voz, mensajes de texto e Internet. Si pone su tarjeta SIM en otro teléfono, ese teléfono utiliza su número telefónico.

Para insertar y usar una tarjeta de

almacenamiento, consulte la página 29.

Apague el teléfono y saque la batería antes de instalar o retirar una tarjeta SIM.

símbolos

Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.

14 aspectos esenciales

batería

instalación de la batería

1 2

3 4

1 2

3 4

15aspectos esenciales

carga de la bateríaLas baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente. Pueden pasar varios segundos antes de comenzar la carga. Al terminar, el teléfono muestra un icono de batería cargada .

Consejo: quédese tranquilo, no puede sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces.

A menos que la batería esté completamente agotada, también puede cargar la batería con un cable USB conectado a una computadora. Use un cargador de pared o de automóvil para

baterías completamente agotadas. Algunos puertos USB cargan más rápido que otros.

consejos acerca de la bateríaLa vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios que utilice.

• Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.

• Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.

16 aspectos esenciales

• Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente.

Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco.

• Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted.

• Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva.

Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías.

Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.

Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” incluida en esta guía.

Conservar vida útil de la batería:

• Ajuste la luz de fondo para que se apague más rápido (consulte la página 37).

• Desactive la función Bluetooth cuando no la use (consulte la página 63).

032375o

17aspectos esenciales

encender y apagarPara encender el

teléfono inteligente, oprima y suelte O. Si se solicita, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos.

Consejo: si su teléfono todavía no se enciende, saque la batería, vuelva a ponerla e intente nuevamente.

Para apagar el teléfono, mantenga oprimida O durante tres segundos, luego suéltela.

realizar una llamadaEn la pantalla principal, ingrese un número telefónico y oprima N para hacer una llamada.

Para marcar por voz, consulte la página 83.

contestar una llamadaCuando el teléfono timbra y/o vibra, oprima N para contestar. Para “colgar”, oprima O.

• Si está ocupado cuando entra una llamada, oprima la tecla Ignorar para enviar la llamada directamente al correo de voz.

• Para poner una llamada en espera, oprima N. Para volver a la llamada, oprima N nuevamente u oprima Reanudar.

• Si está en una llamada y entra otra llamada, puede oprimir Ignorar para enviar la nueva llamada directamente al correo de voz u oprima N para contestarla y poner la llamada actual en espera (oprima N o Cambiar para alternar entre las dos llamadas).

18 aspectos esenciales

almacenar un número telefónicoBúsqueda: Inicio > Contactos y oprima Nuevo

1 Almacene el contacto en el teléfono o en la tarjeta SIM. Los contactos de la tarjeta SIM sólo pueden incluir un nombre y número.

2 Ingrese la información del contacto.

Consejo: mientras ingresa el número, puede decirle al teléfono que haga una pausa y luego marque más dígitos (por ejemplo, para una contraseña de correo de voz o PIN). Oprima Menú > Insertar pausa para ingresar una pausa de 2 segundos (aparece como una p) u oprima Menú > Insertar espera para decirle al teléfono que le pregunte antes de marcar los números que faltan (aparece como una w).

Consejo: si recibe una llamada o mensaje de alguien que no está en los contactos, puede agregarlo a los contactos desde el Llamadas al oprimir Guardar o desde el mensaje al resaltar el contacto y oprimir la tecla de selección s. Oprima Sí para guardar el contacto e ingresar la información de él.

llamar a un número almacenadoBúsqueda: Inicio > Contactos

1 Desplácese al número.

2 Oprima N.

El teléfono llama al número predeterminado del contacto.

19aspectos esenciales

Consejo: si guardó más de un número para un contacto, seleccione el contacto para ver los otros números. Para marcar un número, desplácese hasta él y oprima N.

su número telefónicoPara ver su número telefónico, oprima Inicio > Configuración > Teléfono > Opciones de llamada.

20 consejos y trucos

consejos y trucos

Desde la pantalla principal (página 22), puede usar los siguientes atajos:

Para… Haga esto:

ver

opciones

rápidas

Mantenga oprimida X para ver una lista de opciones rápidas.

usar la

última

función

que usó

Los iconos de las últimas funciones que usó aparecen a través de la parte superior de la pantalla principal. Use las teclas de navegación para seleccionar uno.

bloquear el

teléfono

Asegúrese de que conoce su palabra clave, luego oprima X y la barra espacio.

acceso a

mensajería

Acceda a las funciones de mensajería al oprimir . Cuando esté en un mensaje, mantenga oprimida 0 para ver atajos.

cambiar a

modo de

vuelo

Mantenga oprimida X para abrir la lista rápida, seleccione el Administrador inalámbrico para desactivar Bluetooth y la red del teléfono para la seguridad del vuelo.

Para… Haga esto:

21consejos y trucos

usar bloc

de notas

Anote y recupere notas rápidas en el bloc de notas: Inicio > Accesorios > Bloc de apuntes.

tomar

fotografías

Inicie la cámara al mantener oprimida e. La cámara se activa después de una pausa.

Para… Haga esto:

22 aspectos fundamentales

aspectos fundamentales

Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama básico del teléfono inteligente.

pantallaLa pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N.

Nota: la pantalla principal puede ser distinta a la de este ejemplo.

Las etiquetas de las teclas programables muestran las funciones actuales de las teclas programables.

Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse a los elementos básicos del

Inicio

Servicio local

Mensajes de texto (0)No tiene citas próximas.

Perfil: Normal

12:00 PM12/31/07

Contactos

)

23aspectos fundamentales

menú o a texto en la pantalla principal. Oprima X para volver a la pantalla principal.

Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal:

w Indicador de correo de voz: aparece cuando tiene un nuevo correo de voz.

C Indicador de mensaje: aparece cuando recibe un nuevo email o mensaje de texto.

Tecla denavegación

yselección

Tecla Alt

Teclaprincipal

Tecla mensaje/pantalla desactivada

Tecla para espacio

Tecla de cámara

Tecla de reconocimiento de voz

Tecla Mayús

Tecla Intro

Tecla deshacer/atrás

Tecla programable izquierda

Tecla programable derecha

E Indicador Bluetooth™: muestra cuando hay una conexión inalámbrica Bluetooth.

D Indicador de transferencia de

llamadas: muestra cuando la transferencia de llamadas está activada.

24 aspectos fundamentales

G

f

)

\

Indicador roam: muestra G cuando el teléfono está buscando o usando una red fuera de la red local. Otros indicadores pueden incluir:

• f GPRS local

• ) GPRS roaming

• \ EDGE

Nota: un \ en el extremo superior derecho de la pantalla indica una conexión de datos y puede aparecer incluso cuando no use una función de servicio de datos. Puede impedir que el icono aparezca al abrir el Administrador inalámbrico y oprimir Menú > Desconectar datos celulares. Tenga en cuenta que las futuras conexiones pueden demorar un poco más en establecerse.

H

I

Indicador de línea activa: para tarjetas SIM multilíneas, esto indica si la línea H o I está activa.

Q

<

%

Indicador de perfil: muestra cuando el estilo de timbre está programado en Silencio (Q) o Vibrar (<). No aparece ningún indicador cuando el perfil de estilo de timbre es Normal, Exterior o Automático.

Nota: % aparece cuando el altavoz está activado (consulte la página 28).

J Indicador de nivel de batería: las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono muestre una o dos barras.

25aspectos fundamentales

ingreso de textoPuede ingresar texto y números usando el teclado. Cuando selecciona un campo que requiere texto o números, el teléfono selecciona automáticamente el modo de ingreso apropiado. Un indicador en el ángulo

superior derecho de la pantalla muestra el modo de ingreso en uso actualmente.

0 Indicador de intensidad de la

señal: las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando no aparezcan barras verticales.

Oprima Menú para abrir el submenú.

El cursor destellante indica el punto de inserción

Oprima la tecla para cambiar de modo de ingreso.

Enviar

Mensajes de textoA:

0/160

Menú

26 aspectos fundamentales

Oprima = en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar un modo de ingreso:

• Para borrar un carácter, oprima w. Mantenga oprimida w para continuar borrando.

• Para comenzar una línea nueva, oprima j.

• Oprima k para cambiar a mayúsculas todas las letras (á), sin mayúsculas (Á) o la siguiente letra en mayúscula (Â).

• Para ingresar el número o el carácter que aparece sobre la letra en cada tecla, oprima la tecla Alt =. Oprima = dos veces para bloquearla. Para ingresar otros caracteres especiales y caracteres de alfabeto extranjero oprima la tecla Alt = seguida de la tecla Mayús k.

modos de ingreso

i Ingresa el carácter grande de cada tecla (tal como Q).

à Ingresa el símbolo pequeño o número en la siguiente tecla que se oprime (tal como !), luego vuelve al modo de ingreso de texto anterior.

Ä Ingresa los símbolos pequeños y números de las tecla hasta que vuelva a oprimir =.

El teléfono elige automáticamente Ä para los ingresos que sólo aceptan números, como números telefónicos.

27aspectos fundamentales

predicción de textoA medida que ingresa letras, el teléfono inteligente puede intentar predecir la palabra. Por ejemplo, cuando escriba “prog” puede predecir “programa”.

Para seleccionar una predicción, oprima S para resaltar su selección y luego oprima la tecla de selección s. Para ingresar un espacio después de los caracteres en lugar de usar el texto predictivo, oprima la barra espacio. Para desactivar la predicción, oprima Inicio > Configuración > Configuración de entrada de texto y desmarque Sugerir palabras al escribir.

volumenPara ajustar el volumen del auricular, mantenga oprimida la ruedecilla. El teléfono usa la misma programación de volumen para el altavoz o el audífono.

• ¿Desea cambiar los perfiles? En la pantalla principal, desplácese a Perfil y selecciónelo. Escoja entre Normal, Silencioso y otros.

• ¿Desea desactivar un sonido? Oprima Inicio > Configuración > Sonidos y seleccione Ninguno.

Consejo: puede bajar por completo el volumen del timbre en forma instantánea cuando entran llamadas; simplemente use la ruedecilla para desactivar el timbre.

28 aspectos fundamentales

altavoz del manos libresNota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.

Puede usar el altavoz manos libres del teléfono durante las llamadas sin sostener el teléfono cerca del oído.

Nota: el altavoz manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono.

bloquear y desbloquear el teléfono inteligentePuede bloquear manualmente el teléfono para evitar oprimir accidentalmente una tecla.

Para bloquear el teléfono, oprima X y luego la barra de espacio. La tecla programable izquierda se vuelve Desbloq.

Para desbloquear el teléfono, oprima Desbloq y luego *. Luego, ingrese la contraseña y oprima Desbloq nuevamente. El teléfono usa * si no ha programado una contraseña.

Para evitar que otros usen el teléfono, cambie la contraseña:

Búsqueda: En la pantalla principal, oprima Inicio > Configuración > Seguridad > Bloquear dispositivo

1 Seleccione Preguntar si el dispositivo está inactivo por y seleccione la cantidad de tiempo que

29aspectos fundamentales

el teléfono estará inactivo antes de que se bloquee automáticamente.

2 Elija una contraseña simple (4 dígitos) o complicada (una mezcla de a lo menos 7 letras en mayúsculas y minúsculas, números y puntuación).

3 Ingrese y confirme su contraseña.

4 Oprima Listo.

para desbloquear el teléfono, oprima Desbloquear. Cuando se el solicite, ingrese su contraseña y oprima Listo.

Precaución: ¡use como contraseña algo

que recuerde! Sin la contraseña, puede reiniciar el teléfono, pero perderá la programación personalizada y todo el contenido almacenado en la memoria del teléfono. Para efectuar un reinicio obligatorio, mantenga oprimida la tecla de

selección central s durante cinco segundos mientras enciende el teléfono.

Nota: puede hacer llamadas de emergencia en un teléfono bloqueado (consulte la página 41). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero no será

necesario desbloquearlo para contestar.

tarjeta de almacenamientoNota: la tarjeta de almacenamiento no está incluida con el teléfono. Se vende por separado.

Puede usar una tarjeta de almacenamiento miniSD con el teléfono para almacenar contenido de música, imágenes, videos, aplicaciones y archivos.

30 aspectos fundamentales

Precaución: no saque la tarjeta de almacenamiento mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos en ella.

Para insertar una tarjeta de almacenamiento miniSD:

1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta al poner la uña en la arista de la cubierta y levantarla con cuidado.

2 Inserte la tarjeta de almacenamiento en la ranura con los contactos metálicos hacia abajo. La tarjeta se ajusta en su lugar.

3 Vuelva a poner la cubierta de la tarjeta de almacenamiento y presiónela para cerrarla.

Precaución: no doble ni raye la tarjeta de almacenamiento. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad.

Nota: el teléfono admite tarjetas miniSD de hasta 2 GB. Para ahorrar espacio de almacenamiento en el teléfono, mueva archivos de medios (imágenes, videos, música) a una tarjeta de almacenamiento con tanta frecuencia como sea posible.

modo de vueloEn el modo de vuelo, desactiva la red del

teléfono y los servicios Bluetooth para acceder con seguridad a la libreta de direcciones, a juegos, a la cámara y a música en áreas en las que se prohíbe el acceso a redes celulares (como en vuelos de aerolíneas, cuando se permita, y en hospitales).

\}

31aspectos fundamentales

Mantenga oprimida X hasta que aparezca la Lista rápida. Seleccione Administrador inalámbrico. Desplácese a Todo y oprima la tecla de selección s.

Realice los mismos pasos para activar Bluetooth y el teléfono. Después de una pausa, Bluetooth cambia a Encendido y luego el teléfono cambia a Encendido.

administrador de archivosPuede usar el Administrador de archivos para ordenar, ver, copiar y mover archivos, tales como archivos de texto, imágenes, música y video, en el teléfono inteligente o tarjeta de almacenamiento.

Búsqueda: Inicio > Administrador de archivos

administrador de tareas¿Desea ver qué programas se están ejecutando en el teléfono? Use el Administrador de tareas para ver o detener un programa.

Búsqueda: Inicio > Herramientas del sistema > Administrador de tareas

Consejo: ¿necesita detener un programa que se está ejecutando? En Administrador de tareas, seleccione el programa y oprima Menú > Eliminar.

Nota: para quitar completamente un programa del teléfono, en la pantalla principal, oprima Inicio > Configuración > Quitar programas. Seleccione el programa y oprima Menú > Quitar.

32 personalizar

personalizar

perfilesCada perfil utiliza un conjunto diferente de sonidos, estilos de timbre, programación de volumen de auricular o vibraciones para llamadas entrantes y otros eventos. Por ejemplo, el volumen del perfil Exterior es mucho más fuerte que el del perfil Normal.

Estos son los perfiles:

Para seleccionar su perfil:

Búsqueda: en la pantalla principal, desplácese y seleccione Perfil: > nombre del estilo de perfil

Los indicadores pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal para los perfiles Silencioso (Q) y Vibración (<). Un % significa que el altavoz está activado (consulte la página 28).

Nota: el perfil Automático es el mismo que Normal, excepto que automáticamente cambia a Vibración durante cualquier evento almacenado en el Calendario.

cambiar tonos de timbre en perfilPuede cambiar los tonos de timbre para llamadas entrantes y otros eventos. Sus cambios se guardan en el perfil de estilo de timbre actual.

Búsqueda: Inicio > Configuración > Sonidos

Normal Vibración Automático

Silencioso Exterior

33personalizar

Nota: los cambios hechos a la programación de alertas no tienen efecto cuando usa el perfil Silencioso.

1 Desplácese y resalte el sonido que desea cambiar, luego oprima la tecla de navegación S hacia la izquierda o derecha para cambiarlo.

2 Oprima la tecla Listo para guardar la programación del sonido.

Nota: descargar un archivo de sonido para un tono de timbre no lo guarda automáticamente en la ubicación Sonidos. Para mover un archivo de sonido, oprima Inicio > Administrador de archivos > Mis documentos. Resalte el archivo de sonido que desea copiar a la ubicación Sonido, oprima Menú > Archivo > Copiar a y seleccione Datos de aplicación > Sonidos. Si el archivo de sonido no está ubicado en la carpeta Mis documentos, vaya a la carpeta donde está

almacenado el archivo de sonido y cópielo a la carpeta Sonidos.

Consejo: también puede cambiar los sonidos al seleccionar Inicio > Personalizar Mi Q > Configuraciones de sonidos.

pantalla principalPrograme una fotografía, imagen o animación como imagen de fondo de pantalla (fondo) o cambie la disposición y esquema de color de la pantalla principal.

Búsqueda: Inicio > Personalizar Mi Q > Configuración Pantalla de inicio > Pantalla principal

opciones

Diseño de pantalla principal

Seleccione un esquema para la pantalla principal.

Esquema de color Seleccione un esquema de color para la pantalla.

34 personalizar

cambiar imagen de fondo ¿Desea copiar una imagen de la computadora en el teléfono para usarla como imagen de fondo?

Nota: el formato del archivo de imagen debe ser GIF, JPG o BMP.

1 Copiar el archivo de imagen que desea desde la computadora al teléfono:

• Para usar Bluetooth™, consulte la página 63.

• Para usar Microsoft ActiveSync® o Windows® Mobile Device Center, consulte la página 50.

Nota: descargar un archivo de imagen no lo guarda automáticamente en la carpeta Mis imágenes. Para mover un archivo de imagen, oprima Inicio > Administrador de archivos > Mis documentos. Resalte el archivo de imagen que desea copiar a la ubicación Mis imágenes, oprima Menú > Archivo > Copiar a y seleccione Mis documentos > Mis imágenes. Si el archivo de imagen no está ubicado en la carpeta Mis documentos, vaya al archivo y cópielo a la carpeta Mis imágenes.

Imagen de fondo Seleccione una imagen para fondo de pantalla o Ninguno para no tener fondo de pantalla.

Tiempo de espera Seleccione el intervalo de tiempo antes de que la pantalla quede inactiva o Nunca.

opciones

35personalizar

2 En el teléfono, oprima Inicio > Imágenes y videos, resalte la imagen que desea y oprima la tecla de selección s.

3 Con la imagen abierta, oprima Menú > Usar como pantalla principal, recorte el área, ajuste la transparencia y oprima Listo.

Consejo: una forma más rápida para cambiar el fondo es oprimir Inicio > Personalizar Mi Q > Imagen de fondo, aun cuando no pueda recortar la imagen ni ajustar la transparencia.

atajos en la pantalla principalLos iconos que aparecen a través de la parte superior de la pantalla principal muestran las últimas funciones que usó en el teléfono. Puede usar las teclas de navegación para seleccionar y abrir rápidamente una función que usó recientemente.

Además puede personalizar la tecla

programable derecha como un atajo a su función favorita. Para conocer la ubicación de las teclas, consulte la página 2.

Búsqueda: Inicio > Personalizar Mi Q > Pantalla principal tecla programable derecha

Oprima Menú para seleccionar una función e ingresar una etiqueta para la nueva función de la tecla programable derecha.

Nota: esta opción puede estar restringida o no estar disponible si la pantalla principal muestra titulares en desplazamiento de su proveedor de servicio.

menú InicioPuede personalizar el menú de inicio.

Búsqueda: Inicio > Personalizar Mi Q > Visualizar Menú Inicial

36 personalizar

hora y fechaEl proveedor de servicio generalmente programa la hora y la fecha en el teléfono. Sin embargo, si cambia la zona horaria mientras el teléfono está en roaming, tal vez deba cambiar manualmente el reloj. Para cambiarla manualmente:

Búsqueda: Inicio > Configuración > Reloj y alarma > Fecha y hora

1 En la Zona horaria, use la tecla de navegación S para seleccionar la zona horaria.

Consejo: actualice la zona horaria cuando viaje para asegurarse que los eventos del calendario del teléfono aparezcan a la hora correcta.

2 En Fecha, modifique el mes, días o año.

3 En Hora, modifique la hora, los minutos y segundos.

4 Oprima Listo para guardar la programación del reloj y la fecha.

Puede especificar el estilo de fecha y hora al cambiar la programación regional. Oprima Inicio > Configuración > Configuración regional.

opciones

Menú Seleccione el menú que desea personalizar, luego seleccione qué iconos desea que aparezcan al abrir el menú de inicio.

Ver Seleccione vista de lista o en cuadrícula.Fondo Seleccione una imagen para la

imagen de fondo del menú de inicio.

37personalizar

luz de fondoPara conservar la vida útil de la batería, la luz de fondo se apaga cuando no se usa el teléfono. La luz de fondo se vuelve a encender cuando se oprime una tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la luz de fondo:

Búsqueda: Inicio > Configuración > Administración de energía > Tiempo de iluminación (batería) o Tiempo de iluminación (CA)

opciones para contestarPara usar cualquier tecla para contestar una llamada entrante, oprima Inicio > Configuración > Teléfono > Opciones llamada > Cuaquier tecla para responder.

aplicaciones de tercerosLas aplicaciones de terceros o programas de complemento, pueden incluir email, seguridad, oficina móvil y software de productividad. Por lo general, estos productos pueden descargarse e instalarse de inmediato. En Internet hay disponibles aplicaciones comerciales y gratuitas compatibles.

Para obtener más información, consulte el catálogo de descargas en el sitio Web de Motorola Support en: www.motorola.com/consumer/support o consulte el sitio Web del proveedor de servicio.

38 personalizar

Nota: las aplicaciones escritas para dispositivos lanzados anteriormente o versiones más antiguas de Windows Mobile® puede que no funcionen con confiabilidad en este teléfono inteligente. Comuníquese con el proveedor de la aplicación para verificar la compatibilidad antes de instalar la aplicación en este teléfono.

39llamadas

llamadas

Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 17.

desactivar una alerta de llamadaPuede oprimir la ruedecilla o desplazarla hacia abajo para silenciar el timbre antes de contestar la llamada.

llamadas recientesSu teléfono inteligente mantiene una lista de las llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se muestran primero. Las llamadas

más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas.

Búsqueda: Inicio > Llamadas

Resalte una llamada, luego:

• Para llamar al número, oprima N.

• Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha), oprima la tecla de selección s.

• Para ver las Opciones de menú, oprima Menú en la vista Llamadas. Este menú incluye:

opciones

Buscar contacto

Busque este número telefónico en los Contactos.

40 llamadas

remarcar

1 Oprima N en la pantalla principal para ver la lista de llamadas hechas.

2 Resalte el ingreso al que desea llamar y oprima N.

Si escucha una señal de ocupado y en pantalla aparece el mensaje No pudo llamar,

Enviar mensaje de texto

Envíe un mensaje de texto a este número telefónico.

Email Envíe un email a este contacto (si todavía no tiene la dirección de email del contacto).

Ver duración llamada

Vea la duración de esta llamada y de todas las llamadas.

Eliminar/ Eliminar lista

Borre una llamada del Historial de llamadas. Seleccione Borrar lista para borrar todas las llamadas del historial de llamadas.

Guardar en contactos

Guarde este número en un contacto.

opciones

Filtro Filtre todas las llamadas de la lista de Historial de llamadas. Filtrar las llamadas le permite agrupar las llamadas en un asunto específico. Por ejemplo, si filtra la lista de todas las Llamadas perdidas, todas las llamadas telefónicas entrantes que no contestó aparecerán en esta lista primero.

opciones

41llamadas

Número ocupado, oprima la tecla N o la tecla REINTEN para remarcar el número. Cuando la llamada se procesa, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso y conecta la llamada.

ver llamadas perdidasEl teléfono mantiene un registro de las llamadas sin contestar.

1 Oprima Inicio > Llamadas.

2 Oprima Menú > Filtro > Llam perdidas.

ID de llamadaIdentificación de la línea que llama (ID de llamada) muestra el número telefónico de una llamada entrante en la pantalla principal.

El teléfono muestra el nombre de la persona que llama y su imagen si almacenó una imagen en los contactos o Llam entrante cuando la información de ID de llamada no está disponible.

Puede programar el teléfono para que reproduzca un ID de llamada distintiva para ingresos específicos de los contactos (consulte la página 84).

llamadas de emergenciaSu proveedor de servicios programa uno o más números telefónicos de emergencia, como 112 ó 911, a los que usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono o teclado está bloqueado.

Nota: los números de emergencia varían según el país. Es posible que los números de emergencia programados en su teléfono no

42 llamadas

funcionen en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia.

1 Oprima las teclas correspondientes para marcar el número de emergencia.

2 Oprima N para llamar al número de emergencia.

llamadas internacionalesSi su servicio telefónico incluye marcado internacional, mantenga oprimida 0 para ingresar el código de acceso internacional local (que se indica con +). Luego, oprima las teclas correspondientes del teclado para marcar el código del país y el número telefónico.

marcado rápidoPuede utilizar el marcado rápido de dos formas: acceso rápido para hasta 98 números de teléfono y accesos directos a funciones en el menú Inicio, incluidas email, calendario y Administrador Bluetooth™.

Para acceder a un ingreso de marcado rápido, mantenga oprimido el número de marcado rápido de un solo dígito durante un segundo. Si el marcado rápido tiene dos dígitos, oprima el primer dígito y mantenga oprimido el segundo dígito. El teléfono marca el número telefónico, abre un nuevo mensaje de email o va a la página Web.

43llamadas

números de teléfonoPuede programar el marcado rápido para llamar a los ingresos de la lista de contactos del teléfono:

1 Oprima Inicio > Contactos.

2 Desplácese hasta el contacto deseado y oprima la tecla de selección s.

3 Seleccione el número telefónico o la dirección de email que desea agregar al marcado rápido.

4 Oprima Menú > Agregar a marc rápido.

5 En la Asignación del teclado, seleccione el número de marcado rápido que desea utilizar.

Nota: el número de marcado rápido 1 está reservado para el correo de voz.

6 Oprima Listo.

Para borrar un ingreso de marcado rápido, oprima Inicio > Marcado rápido, desplácese hasta el ingreso, luego oprima Menú > Eliminar.

atajos del menúPuede programar un marcado rápido en un atajo para abrir una aplicación en el teléfono:

1 Oprima Inicio.

2 Desplácese hasta el icono de la aplicación para la cual desea crear un atajo y oprima Menú > Agregar a marc. rápido.

3 En la Asignación del teclado, seleccione el número de marcado rápido que desea utilizar.

Nota: el número de marcado rápido 1 está reservado para el correo de voz.

4 Oprima Listo.

44 llamadas

Para borrar un atajo, oprima Inicio > Marcado rápido, desplácese hasta el atajo, luego oprima > Menú > Borrar. El proveedor de servicio puede haber agregado un atajo para el Correo de voz que no puede borrar.

correo de vozNota: su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función.

La red almacena los mensajes del correo de voz que usted recibe.

Al recibir un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz w y Correo de voz nuevo.

Para revisar los mensajes del correo de voz:

Mantenga oprimida 1.

Nota: no puede almacenar un carácter de pausa (p) o espera (w) en el número de correo de voz. Si desea almacenar un número de correo de voz con estos caracteres, cree un contacto para el número de correo de voz (consulte la página 18) y use el contacto para llamar al correo de voz.

llamada de tres víasMientras está conectado a una llamada:

1 Ponga en espera la llamada actual al oprimir N.

2 Ingrese el número de la persona que desea conectar a la llamada de tres vías y oprima N.

3 Después de conectarse al otro teléfono, puede oprimir Cambiar para alternar entre las llamadas u oprima Menú > Conferencia para combinarlas.

45llamadas

Si recibe una segunda llamada mientras está en una llamada:

• Para contestar la segunda llamada y poner la primera llamada en espera, oprima Rspondr. Luego puede oprimir Cambiar para alternar entre las llamadas u oprima Menú > Conferencia para combinarlas.

• Para enviar la segunda llamada al correo de voz, oprima Ignorar.

46 mensajes

mensajes

Si tiene problemas al configurar el email o

al sincronizar, visite www.motorola.com/support/Q-gsm o llame al Centro de atención a clientes de Motorola al 1-800-657-7576 (Estados Unidos y Canadá) o al 1-888-390-6456 (TTY/TDD de Estados Unidos para personas con problemas de audición).

Nota: debe definir GPRS y Proxy antes de configurar el email. Si tiene la información para definirlas, oprima Inicio > Configuración > Conexiones, en caso contrario comuníquese con el proveedor de servicio.

configurar el email personal (como Yahoo o Gmail)Nota: estos pasos varían dependiendo del proveedor de email. Por ejemplo, para Gmail, debe habilitar POP. Si el proveedor de email no proporciona acceso IMAP o POP, todavía puede usar el explorador Web para acceder al email.

Después de que sepa su dirección de email:

1 Oprima Inicio > Mensjería > Nueva cuenta de correo.

2 En Origen de su correo electrónico, seleccione Otros y oprima Siguiente.

47mensajes

3 En Proveedor de email, seleccione Otros (POP/IMAP) y oprima Siguiente.

4 Ingrese su nombre y dirección de email, seleccione Intentar obtener de Internet la configuración del servidor de correo electrónico y oprima Siguiente.

5 Ingrese el nombre de usuario y la contraseña de email.

Nota: si el teléfono encuentra la programación de la cuenta, la completa automáticamente en las siguientes pantallas. Ingrese la contraseña y oprima Próximo en cada pantalla. Si el teléfono no puede encontrar la programación, solicítesela al proveedor de email.

6 Oprima Finalizar > Sí para descargar ahora el email.

Configuración de MSN o email de HotmailDespués de que sepa su dirección y contraseña de email:

1 Oprima Inicio > Windows Live > Iniciar sesión en Windows Live.

2 Cuando se le solicite, ingrese la dirección y contraseña de email. Luego, oprima la tecla programable Siguiente.

3 Elija las opciones que desea y oprima la tecla programable Siguiente para proceder.

4 Cuando la sincronización finalice, oprima la tecla programable Listo.

48 mensajes

configurar email corporativoNota: si no tiene la información que se solicita en estas etapas, comuníquese con el administrador del sistema de su compañía.

Para configurar email corporativo:

1 En el teléfono, oprima Inicio > ActiveSync.

2 Oprima Menú > Agregar origen de servidor.

3 En Dirección del servidor, escriba la dirección del servidor exchange.

Nota: es posible que se requiera activar Este servidor requiere una conexión encriptada (SSL).

4 Oprima Siguiente.

5 En Nombre de usuario, escriba su nombre de usuario para la cuenta de email

6 En Contraseña, escriba la contraseña de la cuenta.

7 En Dominio, escriba el nombre de dominio del servidor (si es necesario).

Consejo: si no desea ingresar la contraseña cada vez que sincronice, marque Guardar contraseña.

8 Oprima Siguiente.

9 Elija los datos que desea sincronizar. Puede seleccionar Contactos, Calendario, Email y Tareas.

10 Oprima Finalizar.

11 Oprima Sinc para sincronizar el teléfono con el servidor Exchange y luego vaya a los siguientes pasos de “sincronizar en el aire” que también aparecen en esta página.

Después de configurar la programación de sincronización, puede modificar la programación, sincronización, programa y conexiones. Oprima Inicio > ActiveSync > Menú.

49mensajes

sincronizarSincronice el teléfono inteligente para asegurarse de tener todos los mensajes recientes. Puede sincronizar por el aire (OTA, over the air) o por medio de un cable y la computadora.

sincronizar en el airePara sincronizar el teléfono por el aire (OTA), debe sincronizarlo directamente con los servidores de su compañía (como Microsoft® Information Server o Microsoft® Exchange Server). Para ver detalles, consulte la inform ación de soporte en la página 96 y el sitio Web de soporte MOTO Q en: www.motorola.com/support/Q-gsm.

También puede comunicarse con su administrador de sistema para programar esta sincronización.

Nota: si está fuera de la cobertura de red y el teléfono intenta sincronizar 3 veces sin encontrar una red, la programación de sincronización regresa automáticamente a la sincronización manual. Para ajustar la programación de sincronización de regreso a la frecuencia deseada, debe reiniciar la opción Programación en la configuración de ActiveSync en el teléfono inteligente:

En la pantalla principal, oprima Inicio > ActiveSync > Menú > Programación.

50 mensajes

sincronizar con una computadoraNota: para obtener información acerca de las conexiones (Bluetooth™ inalámbrica y el explorador Web), consulte la página 63.

Puede usar Microsoft® ActiveSync

versión 4.5 o superior o Windows® Mobile

Device Center para sincronizar información entre el teléfono y la computadora. ActiveSync compara la información de contactos, las citas del calendario, los email y los archivos de medios del teléfono con los de la computadora, y luego actualiza la información más reciente.

Instalar y programar ActiveSync o

Windows Mobile Device Center

Para sincronizar la información del teléfono inteligente con una computadora, debe instalar Microsoft ActiveSync (en una computadora con Windows® XP™ o anterior)

o Windows Mobile Device Center (en una computadora con Windows Vista™).

Nota: el software de sincronización se incluye en el CD de inicio que viene junto al teléfono. Antes de instalar el software, verifique que la computadora y el sistema operativo cumplan los requisitos mínimos que se establecen en el sobre del CD-ROM o en el sitio Web Microsoft Windows® Mobile http://www.microsoft.com/windowsmobile. Este sitio Web también le permite descargar el software más actualizado.

1 Instale Microsoft ActiveSync (para Windows® XP™ o anterior) o Windows Mobile Device Center (para Windows Vista) en la computadora.

2 Después de completar la configuración, conecte el teléfono a la computadora. Los controladores del teléfono se instalan en

51mensajes

la computadora y el Asistente de sincronización se inicia automáticamente.

3 Siga las instrucciones de la pantalla para completar el asistente.

El asistente le preguntará el nombre del servidor de Exchange, su nombre de usuario, la contraseña y el nombre del dominio. Si no tiene esta información, póngase en contacto con su administrador de sistema. Para ver preguntas generales acerca del teléfono, consulte la página 96.

Cuando finaliza el asistente, la sincronización con el teléfono se inicia en forma automática.

Nota: cuando finaliza la sincronización, puede desconectar el teléfono de la computadora y tal vez deba reiniciar la computadora.

Sincronizar con un cable de conexión

Si no puede sincronizar el teléfono inteligente por el aire, puede usar una conexión por cable USB. Primero, instale Microsoft ActiveSync o Windows Mobile Device Center en la computadora.

1 Encienda el teléfono.

2 Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB.

Nota: para obtener información más detallada, consulte “Conectar un dispositivo móvil a una PC” en Ayuda de ActiveSync en la computadora o en el sitio Web de Microsoft para ActiveSync o el sitio Web de soporte de Motorola en www.motorola.com/support/Q-gsm.

52 mensajes

Sincronizar con una conexión Bluetooth™

Después de instalar Microsoft® ActiveSync o Windows Mobile Device Center en la computadora, puede conectarla al teléfono y sincronizar con una conexión Bluetooth.

Nota: para usar esta función, la computadora debe tener Bluetooth inalámbrico o un accesorio adaptador de Bluetooth para PC.

1 Siga las instrucciones de Ayuda de ActiveSync para configurar conexiones Bluetooth en la computadora para que admita ActiveSync.

2 Encienda el teléfono.

3 En el teléfono, verifique que Bluetooth inalámbrica esté activada. (Oprima Inicio > Bluetooth > Administrador de Bluetooth > Programación > Estado > Bluetooth act.)

4 Oprima Inicio > ActiveSync.

5 Seleccione Menú > Conectar vía Bluetooth. Asegúrese de que el teléfono y la computadora estén cerca. Si ésta es la primera vez que conecta esta computadora mediante Bluetooth inalámbrica, debe completar el asistente Bluetooth en el teléfono y configurar una asociación Bluetooth con la computadora antes de realizar la sincronización.

6 Seleccione Sync.

7 Cuando finalice, seleccione Menú > Desconectar Bluetooth. Para conservar la energía de la batería del teléfono, apague Bluetooth (consulte la página 63).

53mensajes

recibir y leer mensajesCuando recibe un mensaje, el teléfono reproduce una alerta y muestra Mensaje nuevo junto con un indicador de mensaje, tal como C.

Búsqueda: Inicio > Mensjería > (cuenta de email).

Si no ve una lista de mensajes, oprima Menú > Carpetas > Buzón. Para volver a la lista de carpetas, oprima Menú > Carpetas.

Para leer un mensaje: oprima la tecla de navegación S para desplazarse al mensaje y oprima le tecla de selección s para abrirlo.

Cuando tiene un mensaje abierto, puede oprimir la tecla de navegación S hacia la derecha para abrir el próximo mensaje o hacia la izquierda para abrir el mensaje anterior.

Consejo: ¿desea cambiar de buzones rápidamente? Oprima la tecla de navegación S hacia la izquierda o la derecha para pasar de un buzón a otro.

anexos de mensajePuede enviar, leer y recibir archivos PDF, ZIP, Microsoft® Word, Excel y PowerPoint anexos al email. Puede modificar todos los archivos

Microsoft en el teléfono inteligente, pero sólo puede ver otros archivos tales como PDF y ZIP.

Para ver el contenido del archivo ZIP, seleccione el archivo. Puede seleccionar los archivos en el contenido para verlos, si están en un formato que admita el teléfono.

Para transferir archivos adjuntos a la computadora para modificarlos, use Microsoft® ActiveSync o Windows® Mobile Device Center.

54 mensajes

opciones de mensajePara borrar, guardar, responder o reenviar los mensajes, use estos pasos rápidos desde el buzón con un mensaje seleccionado o al ver un mensaje:

• Para borrar, oprima Borrar. (Cuando vea un mensaje, oprima Menú > Borrar.)

• Para responder, oprima Menú > Responder o Responder a todos. Ingrese el mensaje y oprima Enviar.

• Para reenviar, oprima Menú > Reenviar. Ingrese el mensaje y oprima Enviar.

• Para crear una tarjeta de contacto para el remitente, oprima Menú > Guardar en contactos.

Consejo: ¿necesita revisar su email de inmediato? Oprima Inicio > Mensjería. Seleccione la cuenta para enviar y recibir mensajes y oprima Menú > Enviar y recibir. El teléfono se

conecta al servidor de email y envía y recibe los mensajes. Para detener este proceso, oprima Menú > Detener enviar y recibir.

enviar un mensajePuede enviar tres tipos de mensajes: SMS (mensajes de texto), MMS (mensajes multimedia) y email.

Búsqueda: Inicio > Mensjeria > Mensajes texto, MMS o (cuenta de email)

Para enviar un mensaje:

1 Oprima Nuevo.

2 Para email, en A, Cc y/o Cco, ingrese direcciones de email. Inserte un punto y coma (;) entre los diferentes números o direcciones.

55mensajes

Para mensajes de texto, ingrese el número telefónico o dirección de email del contacto.

Consejo: puede ingresar rápidamente números telefónicos o direcciones de email desde las tarjetas de contacto. En Para, oprima j y seleccione un destinatario de la lista. Luego, seleccione el número telefónico o la dirección de email del destinatario.

3 Use el teclado para redactar un mensaje.

4 Oprima Enviar.

Consejo: puede ingresar una imagen,

nota de voz o archivo en un email o mensaje MMS. Cuando está en un mensaje, oprima Menú > Ingresar > Imagen o Nota de voz o Archivo.

Nota: si opta por insertar una nota de voz en el mensaje, primero deberá grabarlo. Oprima Grabar y empiece a hablar en el micrófono del teléfono. Cuando termine de hablar, oprima Alto y luego Listo.

Para programar la prioridad de un mensaje de email, oprima Menú > Opciones de mensaje.

Para cancelar un mensaje, oprima Menú > Cancelar mensaje.

búsqueda global de direcciónDesde el teléfono inteligente, puede buscar la lista global de direcciones (GAL) almacenada en el servidor Exchange de la compañía. Esto significa que puede encontrar el número telefónico o email de un contacto sin tener que guardar la información directamente en su teléfono.

56 mensajes

Nota: la información GAL sólo se puede ver durante una sesión de transferencia de datos, el GAL completo no se puede almacenar para verlo sin conexión.

Para buscar un contacto:

1 Oprima Inicio > Contactos.

2 En la lista de contactos, oprima Menú > Directorio de la compañía.

3 Ingrese un nombre y oprima Buscar.

4 Desplácese a través de la lista de ingresos que aparece. Cuando encuentre el contacto, oprima N para realizar una llamada.

Nota: a pesar de que no se puede almacenar el GAL completo en el teléfono, después de encontrar el contacto, puede agregar ese contacto a su lista de contactos.

Consejo: también puede elegir enviar un mensaje, un SMS o un email al contacto que encontró al utilizar GAL. En el mensaje o email nuevo, oprima Menú > Directorio de la compañía. Cuando encuentre el contacto al cual desea enviar un mensaje, resáltelo y selecciónelo. La información de email se completa automáticamente en el campo Para:.

atajos de mensajeríaPuede oprimir las siguientes teclas para hacer las cosas rápidamente cuando tiene un Buzón abierto. Mantenga oprimidas las teclas si tiene un mensaje abierto:

tecla función

0 (H) lista de atajos

1 (A) responder a todos

57mensajes

referencia rápida de mensajeríaNota: puede que algunas funciones no funcionen si configura la cuenta de

email manualmente (sin el asistente de configuración).

2 (R) responder

3 (K) marcar leído o no leído

5 (M) mover

6 (O) reenviar

7 (D) borrar

8 (L) descargar mensaje

9 (S) enviar y recibir

tecla función

funciones

enviar un mensaje de texto

Oprima Inicio > Mensjería > Mensajes de texto, luego oprima Menú > Nuevo

Obtenga el informe de envío del

mensaje de texto

Al crear un mensaje de texto:

Oprima Menú > Opciones del mensaje, luego marque Solicitar notificación de entrega del mensaje

58 mensajes

crear y enviar un email

Oprima Inicio > Mensjería > (cuenta de email), luego oprima Nuevo

Nota: primero debe tener configurado el email (consulte la página 46).

Para agregar una imagen, una nota de voz o un archivo a un email, abra el área del mensaje y oprima Menú > Ingresar > Imagen, Nota de voz o Archivo.

Consejo: puede guardar el borrador de un mensaje para terminarlo y enviarlo después. Oprima Menú > Guardar en borrador. El borrador del mensaje se almacena en la carpeta Borradores de la cuenta donde se encuentra usted.

funciones

crear y agregar una firma de email

Oprima Inicio > Mensjería > (cuenta de email), luego oprima Menú > Herram > Opciones > Firmas

Desplácese a la cuenta para la cual está creando la firma. Seleccione Usar firma con esta cuenta. Seleccione la casilla Firma, ingrese su firma y oprima Listo.

Consejo: para insertar una firma en cada mensaje que envíe, seleccione Incluir al responder y reenviar. De lo contrario, se insertará una firma sólo en los mensajes nuevos. leer mensajes nuevos

Para ver rápidamente los mensajes nuevos, seleccione el área de notificación de mensajes en la pantalla principal.

funciones

59mensajes

ver anexo

Mientras ve el mensaje, use la tecla de selección s para seleccionar el anexo.

Nota: puede ver los anexos sólo de los archivos que admite el teléfono.leer mensajes antiguos

Oprima Inicio > Mensjería > (cuenta de email)

Los iconos que están junto a cada mensaje indican si es leído, no leído, urgente o tiene un anexo (leído o no leído).

funciones

responder, responder a todos o reenviar

mensajes

Desde el buzón o desde un mensaje abierto, oprima Menú > Responder, Responder todos o Reenviar

Consejo: si está respondiendo a un email, enviará menos datos si no modifica el mensaje original. Esto puede reducir los costos de transferencia de datos, según su plan de tarifas.

funciones

60 mensajes

descarga de objetos del mensaje

Si un email incluye un anexo, el nombre del anexo aparece resaltado cuando abre el mensaje. Para descargar el anexo, seleccione el nombre del anexo resaltado. El anexo se descarga la siguiente vez que se sincroniza o se conecta con su servidor de email.

Nota: si hay varios anexos en el mensaje, se descargan todos los anexos.insertar un objeto multimedia en un

email

Para agregar una imagen, una nota de voz o un archivo a un email, en el área de composición del mensaje oprima Menú > Ingresar > Imagen, Nota de voz o Archivo.

funciones

descargar mensajes de email

completos

Oprima Inicio > Mensjería > (cuenta de email). Desplácese al mensaje y oprima Menú > Descargar mensaje.

El mensaje completo se recupera la siguiente vez que se sincroniza o conecta con su servidor de email y envía y recibe un email.

funciones

61mensajes

marcar una carpeta para

sincronización

Sincronice la cuenta de email con la computadora de modo que las carpetas del buzón de Outlook coincidan con la computadora.

Oprima Inicio > Mensjería > (cuenta de email), luego oprima Menú > Carpetas > Menú > Mostrar todas las carpetas y oprima Menú > Administrar carpetas.

Resalte cada carpeta que desee sincronizar y oprima Sinc y luego oprima Listo.

Nota: asegúrese de marcar su carpeta de email Enviado para sincronización, o no podrá ver el estado de los mensajes enviados.

funciones

ver el estado del email enviado

Oprima Inicio > Mensjería > (cuenta de email) Menú > Carpetas > Buzón de salida

Los mensajes que hay en el Buzón de salida no se han enviado. Para enviar un mensaje, desplácese hasta él y oprima Menú > Enviar y recibir.recibir un email

Si el teléfono inteligente está configurado para revisar automáticamente si hay nuevos mensajes, el teléfono mostrará e cuando llegue un mensaje nuevo.

Desplácese hasta el mensaje y selecciónelo para leerlo.

funciones

62 mensajes

borrar un email

Desde el Buzón de entrada, oprima Borrar (tecla programable izquierda).

Desde un mensaje abierto, oprima Menú > Borrar.enviar y recibir email manualmente

Oprima Inicio > Mensjería > (cuenta de email), luego oprima Menú > Enviar y recibir.llamar a un número telefónico de

un email

Resalte un número telefónico en un mensaje y oprima N.

funciones

mover un email a una carpeta personal

Después de leer el mensaje, oprima Menú > Mover luego desplácese hasta la carpeta que desea mover y selecciónelo.borrar una cuenta de email

Oprima Inicio > Mensjería, desplácese hasta la cuenta de email, luego oprima Menú > Borrar.vaciar la carpeta de elementos borrados

Oprima Inicio > Mensjería > (cuenta de email), oprima Menú > Carpetas, desplácese a Elementos borrados, luego oprima Menú > Borrar todo.

enviar un mensaje de texto

Oprima Inicio > Mensjería > Mensajes de texto, luego oprima Menú > Nuevo

funciones

63conexiones

conexiones

conexión inalámbrica Bluetooth™ Su teléfono inteligente admite la asociación inalámbrica Bluetooth (también denominada enlace o vinculación). Puede asociar el teléfono a un audífono Bluetooth o a un equipo para automóvil, o asociarlo a una computadora para intercambiar y sincronizar archivos.

Nota: en Francia, no está permitido el uso

al aire libre de las funciones Bluetooth ni los

niveles de potencia de Bluetooth Clase 1 de

su teléfono. Para evitar interferencia ilegal

con las señales de radio, no use las

funciones Bluetooth en Francia, a menos

que se encuentre bajo techo.

activar o desactivar BluetoothSi la conexión Bluetooth está Act, su teléfono puede conectarse automáticamente con el dispositivo manos libres que ha usado antes. Encienda el dispositivo o acérquelo al teléfono.

Para activar Bluetooth: oprima Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth > Programación, y cambie Estado a Bluetooth Act y oprima Listo.

El indicador Bluetooth O aparece en la pantalla principal.

64 conexiones

Nota: para prolongar la vida útil de la batería, configura la alimentación de Bluetooth a Apagado cuando no esté en uso. El teléfono no se asociará a dispositivos hasta que la opción Potencia de Bluetooth nuevamente esté en ENCENDIDO y vuelva a asociar el teléfono al dispositivo.

asociar con un audífono o con un dispositivo manos libresAntes de intentar asociar el teléfono con

un dispositivo, asegúrese de que la conexión Bluetooth del teléfono esté activada y que el dispositivo esté encendido y listo en modo de asociación o vinculación (consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede asociar el teléfono con varios dispositivos, pero úselo sólo con un dispositivo de audífonos a la vez.

El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro del alcance.

1 Oprima Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth > Manos libres.

2 Coloque el dispositivo (audífono del manos libres, audífono estéreo, teclado, etc.) en modo de asociación.

3 Oprima Agregar. El teléfono solicita que verifique que el dispositivo está listo. Oprima Buscar.

4 Seleccione el dispositivo desde la lista.

5 Si se le solicita, ingrese la contraseña del dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la tecla Aceptar.

Cuando los dispositivos se asocian, aparece un icono en la pantalla principal en la bandeja de tareas de Bluetooth.

Consejo: para obtener información específica acerca del dispositivo Bluetooth que utiliza con el teléfono, consulte las instrucciones que vienen con él.

65conexiones

enviar objetos a otro dispositivoPuede usar la asociación Bluetooth para enviar emails, contactos, tareas, elementos de calendario, audio, tonos de timbre, imágenes, video y notas de voz desde el teléfono a una computadora o a otro dispositivo.

1 Oprima Inicio > Bluetooth > Enviar objetos BT.

2 Seleccione el tipo de objeto y el objeto que desea enviar.

Consejo: para seleccionar un elemento, oprima la tecla de selección s.

3 Oprima Enviar.

4 Seleccione el nombre del dispositivo al que desea enviar el archivo.

5 Para cancelar el envío de un elemento, oprima Menú > Cancelar.

usar el teléfono inteligente como una computadora remotaPuede usar Bluetooth inalámbrica y el teléfono como control remoto para la computadora. Por ejemplo, ¿desearía ver un video en su computadora y usar el teléfono como control remoto? Use la PC remota y controle la reproducción, detención o pausas del video.

1 En la computadora, active Bluetooth.

2 En el teléfono, oprima Inicio > Bluetooth > BT PC Remoto. Si es necesario, oprima Sí para activar Bluetooth.

3 Oprima Agregar.

4 En la computadora, haga clic con el botón derecho en el indicador Bluetooth O en la bandeja de sistema en la esquina inferior derecha de la pantalla. Seleccione Asistente de configuración Bluetooth.

66 conexiones

5 En el asistente, indique que conoce el servicio que desea usar y que desea buscar un dispositivo Bluetooth que proporcione el servicio. Seleccione Siguiente.

6 En la próxima ventana, seleccione Dispositivo de interfaz humana y seleccione Próximo.

7 En la próxima ventana, asegúrese de que está seleccionado “Mostrar todos disp” en el menú desplegable. La computadora debería encontrar el “SmartPhone”. Seleccione el teléfono y seleccione Próximo.

8 Si se le solicita, ingrese la contraseña del dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la tecla Aceptar.

Cuando PC remota está conectada, la pantalla del teléfono muestra un mapa de teclas que le dicen qué controlan las teclas en la computadora. Para determinar el programa de la computadora que desea controlar, en el teléfono, oprima Menú y seleccione un programa.

funciones Bluetooth avanzadas

funciones

teléfono visible para otros dispositivos

Permita que un dispositivo Bluetooth descubra su teléfono:

Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth > Programación y marque Permitir que otros disp Bluetooth vean este teléfono

67conexiones

conectarse a un dispositivo

reconocido

Conéctese a un dispositivo manos libres reconocido:

Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth > Manos libres > nombre del dispositivoterminar la asociación a un

dispositivo

Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth > Manos libres > nombre del dispositivo > Desconectar

enviar objetos a dispositivos

Envíe un objeto a otro dispositivo:

Inicio > Bluetooth > Enviar objetos BT

funciones

modificar propiedades del

dispositivo / cambiar el nombre

del dispositivo

Modifique las propiedades de un dispositivo reconocido:

Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth > Manos libres > nombre del dispositivo, luego oprima Menú > Propiedades > Apodo

Consejo: para cambiar el nombre Bluetooth del teléfono, oprima Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth > Programación e ingrese el nombre en Mi nombre Bluetooth.

funciones

68 conexiones

compartir InternetPuede usar su teléfono inteligente para marcar en una red (similar a Acceso telefónico a redes o DUN). Para hacerlo, necesita una conexión inalámbrica Bluetooth o un cable USB.

Búsqueda: Inicio > Conexión Compartida

En la computadora, debe tener instalado ActiveSync 4.5 o posterior o Windows Mobile Device Center en Windows Vista™ y tener activado un servidor de Redes de área personal (PAN).

Nota: cuando active Compartir Internet, los servicios de email del teléfono, la exploración Web, Microsoft® ActiveSync o Windows® Mobile Device Center y de mensajería de texto están suspendidos hasta que desactive Compartir Internet.

Compartir Internet con Bluetooth inalámbricaPara usar Bluetooth inalámbrica para enlazar a una red:

Nota: debe tener una computadora compatible con Bluetooth para Compartir Internet para que funcione con Bluetooth inalámbrica.

1 Para asegurar que otros dispositivos Bluetooth puedan encontrar su teléfono, primero debe activar Bluetooth inalámbrica. En el teléfono, oprima Inicio > Bluetooth > Administrador de Bluetooth > Programación luego cambie el Estado a Bluetooth ACT. Consulte la página 63 para obtener más información.

2 En la computadora, inicie la applet de los dispositivos Bluetooth desde la barra de tareas.

69conexiones

3 En la computadora, haga clic con el botón derecho en el icono Bluetooth en la barra de tareas de Windows, seleccione Conexión rápida > Acceso telefónico a

redes > Buscar dispositivos. La computadora busca su teléfono y muestra la ventana de acceso telefónico a redes.

Nota: no todas las computadoras tienen el mismo procedimiento para ubicar la ventana Bluetooth y para configurar las redes. Consulte la ayuda del sistema operativo de su computadora para obtener más información.

4 En el teléfono, oprima Inicio > Conexión compartida.

5 Programe Conexión PC en Bluetooth PAN y haga clic en Conectar.

El Estado cambia a Conectado.

6 Oprima Menú > Programación Bluetooth y seleccione Red personal.

7 Cuando vea el nombre de su computadora en la lista de redes personales, selecciónela y oprima Agregar para establecer una conexión.

Compartir Internet con un cableNota: no conecte el cable de datos al teléfono y la computadora hasta que los siguientes pasos le indiquen hacerlo.

En el teléfono:

Active Compartir Internet en el teléfono e instale los controladores del teléfono:

1 En el teléfono, oprima Inicio > Configuración > Conexiones para configurar la información GPRS y Proxy como lo especifica el proveedor de servicio. Esta programación es la misma que para conectar a Internet.

70 conexiones

2 Con el cable para datos USB, conecte el teléfono a la computadora.

El controlador se instala en la computadora y está preparada para la configuración de una nueva conexión de red.

3 En el teléfono, oprima Inicio > Conexión compartida.

4 Programe Conexión PC en USB y haga clic en Conectar.

El Estado cambia a Conectado.

En la computadora:

Después de configurar la computadora y el teléfono, puede establecer una nueva conexión de red en la computadora:

Nota: puede que este procedimiento no funcione en todas las computadoras.

Consulte la ayuda del sistema operativo de su computadora para obtener más información.

5 Haga clic con el botón derecho en Mi PC y seleccione Propiedades.

6 Seleccione la lengüeta Hardware.

7 Oprima el botón Administrador de

dispositivos.

8 Expanda la lista Módems.

9 Haga clic con el botón derecho en Módem USB inalámbrico Smartphone y seleccione Propiedades.

10 Seleccione la ficha Avanzada e ingrese los comandos de inicialización adicionales que requiere el proveedor de servicio. Para obtener más detalles, comuníquese con su proveedor de servicio.

11 Abra la ventana de Conexiones de red. En algunas computadoras, seleccione

71conexiones

Inicio > Panel de control > Conexiones de red e Internet > Conexiones de red. Su computadora puede ser distinta.

12 En la ventana Conexiones de red, seleccione Crear una nueva conexión en Tareas de red.

13 Siga las indicaciones para conectarse a Internet mediante un módem:

• Tipo de conexión de red: Conectarse a Internet

• Preparándose: Configurar mi conexión manualmente

• Conexión a Internet: Conectar con un módem de acceso telefónico

• Nombre de la conexión: ingrese un identificador exclusivo para el nombre ISP.

• Número para marcar: *99#

• Disponibilidad de conexión: cualquiera que lo use

• Nombre de usuario: solicite esta información a su proveedor de servicio como se requiera

• Contraseña: solicite esta información a su proveedor de servicio como se requiera

• Si no va a usar el teléfono como la conexión a Internet predeterminada, no marque Establecer como conexión predeterminada.

• Si el firewall deMicrosoft® Windows® no está activado, no marque Activar firewall para conexión de Internet en esta conexión.

Nota: es posible que deba desactivar la programación del servidor proxy de su computadora para permitir que Compartir

72 conexiones

Internet acceda a Internet. Para desactivar esta programación, abra el explorador Web y seleccione Menú > Herram > Opciones de Internet > Conexiones > Programación > Servidor Proxy, luego desmarque Usar un servidor proxy para esta conexión).

desconectar Compartir InternetPara desconectar Compartir Internet, siga estos pasos en la computadora y en el teléfono.

En la computadora:

1 Vaya a la barra de tareas y haga clic con el botón derecho en el icono Conexión de red.

2 Seleccione Desconectar.

La computadora desactivará Compartir Internet.

Nota: después que deje de usar Compartir Internet, es posible que deba volver a activar la programación proxy de la computadora. Solicite información a su proveedor de servicio de Internet.

browser WebExplore la Web con Internet Explorer® Mobile.

Búsqueda: Oprima Inicio > Internet Explorer

Favoritos

archivo://\windows\default.htm

Historial

Menú

hInternet Explorer MobileMicrosoft®

Favoritos

ä

>>>>

73conexiones

Nota: no todos los formatos de archivo Web son compatibles.

• Para ir a una página Web, oprima Menú > Barra de direcciones. Ingrese la dirección y oprima Ir.

• Para ir a un enlace de una página Web, resalte el enlace y oprima la tecla de selección (s).

• Para cambiar las opciones de conexión, oprima Menú > Herramientas > Opciones > Conexiones.

• Para ver u ocultar imágenes, oprima Menú > Ver > Mostrar imágenes.

• Para agregar un Favorito, abra la página Web y oprima Menú > Agregar a favoritos.

atajos del browserUse las teclas de atajo para explorar la Web:

tecla función

U página arribaD página abajoT ir a la parte superior de la páginaB ir a la parte inferior de la páginaF Cambiar a pantalla completa o vista

normal

74 entretenimiento

entretenimiento

¡Disfrute el teléfono inteligente!

tomar y enviar fotografíasMantenga oprimida e para iniciar la cámara. Después de una pausa, se abre el visor de la cámara:

Consejo: oprima Menú para ajustar la programación de la imagen, tal como Modo, Brillo, Resolución, Zoom, Balance de blanco y Flash o para cambiar a la cámara de video.

1 Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo fotográfico.

2 Oprima e o la tecla de selección s para tomar una fotografía. El teléfono guarda la imagen y la muestra en el visor.

Para cerrar el visor, oprima O. Puede ver la imagen almacenada al oprimir Inicio > Imágenes y videos.

Consejo: ¿guardó otras imágenes en otra parte o en una tarjeta de almacenamiento? Oprima Inicio > Imágenes y videos, luego

Miniaturas

Imágenes y videos

Menú877 1.0x

ÁREA DE IMAGEN

75entretenimiento

oprima Menú > Carpetas, para explorar la carpeta que contiene las imágenes.

opciones de imagenPara ver otras opciones de imagen, oprima Inicio > Imágenes y videos y luego oprima Menú:

opción

Enviar vía Bluetooth

Enviar una foto con Bluetooth inalámbrica

Enviar Enviar una foto con email.Guardar en Contacto

Asignar la foto a un contacto.

Eliminar Resalte una foto y luego bórrela.Editar Modificar una imagen.Reproducir presentación

Reproduzca un presentación de diapositivas de todas sus fotos.

Carpetas Explorar carpetas para buscar otras imágenes.

Opciones Seleccione entre estas opciones:

General: ajuste el tamaño predeterminado de la imagen para la programación del email o de la imagen rotatoria.

Presentación: seleccione la programación de la presentación de diapositivas predeterminada.

Cámara: seleccione las ubicaciones predeterminadas para guardar las imágenes, prefijos de nombre de archivo y compresión de la imagen.

Video: determine la programación del audio y los límites de tiempo para los archivos de video.

Salir Salir y volver a la pantalla principal.

opción

76 entretenimiento

Si resalta un foto y oprime la tecla de selección s, puede elegir entre estas opciones adicionales:

• Para usar la fotografía como pantalla principal, seleccione Usar como pantalla principal.

• Para ver las propiedades de imagen, como el nombre de archivo, seleccione Propiedades.

• Para ver más de cerca los detalles de la foto, seleccione Zoom.

autorretrato

1 Oprima e para activar la cámara.

2 Oprima Menú > Modo > Temporizador.

3 Oprima e para iniciar el retardo de cinco segundos.

4 Dirija la lente de la cámara hacia usted.

5 Cuando escucha el sonido de obturador de la cámara, el teléfono toma la fotografía y la muestra en el visor.

grabar y reproducir videoclips

grabar un videoclipBúsqueda: e, luego Menú > Video

00:05 43:20Detener

Imágenes y videos

Pausa

ÁREA DE VIDEO

Tiempo restante de la grabaciónTiempo actual de la grabación

77entretenimiento

Consejo: en el visor de video, oprima Menú para ajustar las programaciones de video como Fija, Brillo, Calidad y Balance blanco o para cambiar al modo Pantalla completa.

1 Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo fotográfico.

2 Oprima e o la tecla de selección s para comenzar a grabar un video. El visor muestra el video que se está grabando.

3 Oprima Alto para detener por completo la grabación del video, Pausa para hacer una pausa en la grabación y Reanudar para continuar grabando.

Nota: los videos se almacenan automáticamente en el teléfono. Para verlos, oprima Inicio > Imágenes y videos. Seleccione el video que desee ver y oprima Reproducir o la tecla de selección s.

Consejo: para ver videos guardados en una carpeta distinta de la carpeta de videos predeterminada, incluida una tarjeta de almacenamiento, oprima Inicio > Imágenes y videos, luego oprima Menú > Carpetas, y seleccione la carpeta que contiene los videos guardados.

opciones de videoEn el visor de videos, oprima Menú > Opciones para abrir el menú de opciones de video:

opción

Cámara Seleccione las ubicaciones predeterminadas para guardar, prefijos de nombre de archivo de video y compresión de imágenes.

Video Determine la programación del audio y los límites de tiempo para los archivos de video.

78 entretenimiento

Nota: las opciones General y Presentación también están disponibles en este menú; sin embargo, esta programación es específica sólo de los archivos de imágenes.

reproducir un videoclipPara conocer más funciones de reproducción de video y Windows® Media Player consulte la página 78.

Búsqueda: Inicio > Imágenes y videos > videoclip > Reproducir

El videoclip se reproduce en Windows Media Player.

Consejo: para reproducir un video en el modo pantalla completa, oprima Menú > Pant. completa. Los videos grabados con baja resolución tal vez no se reproduzcan en el modo pantalla completa.

Si entra una llamada mientras mira un video, el video queda en pausa y aparece una alerta de llamada. Puede elegir entre contestar la llamada o ignorarla. Para continuar mirando la película, seleccione el botón Reproducir.

opciones de reproducción de videosEn la ventana de reproducción de videos, oprima Menú > Opciones para abrir el Menú de reproducción de videos. Este menú puede incluir las siguientes opciones:

00:00 70%

Reproducción Actual

Windows Media

Menú

79entretenimiento

descargar y copiar archivos multimediaPuede copiar o descargar archivos multimedia de la computadora o de Internet al teléfono inteligente.

copiar archivos de la computadoraPara copiar archivos de la computadora al teléfono:

Nota: debe tener instalado Microsoft® ActiveSync o Windows® Mobile Device Center en la computadora, como se describe en la página 50.

1 Conectar el teléfono a la computadora.

2 En ActiveSync (o Windows Mobile Device Center) en la computadora, seleccione

opción

Reproducción Determina cómo aparece el contador de tiempo, ya sea para poner en pausa la reproducción mientras se usa otro programa o para reanudarla luego de una llamada telefónica.

Video Opciones para ver en pantalla completa y ajustar al tamaño de la ventana.

Red Selecciona la programación predeterminada de la red para medios continuos.

Biblioteca Determina si el reproductor se inicia en la vista Biblioteca.

Máscaras Determine el skin del reproductor Windows® Media Player.

Botones Programe la asignación del botón de reproducción.

80 entretenimiento

Explorar y haga doble clic en el dispositivo My Windows Mobile.

3 En la computadora, busque los archivos que desee copiar en el dispositivo y péguelos en la carpeta My Windows Mobile.

4 Vuelva a sincronizar el teléfono y la computadora y luego vea la imagen o el video en el teléfono desde Inicio > Imágenes y videos.

Nota: el teléfono no admite aplicaciones ni juegos Java.

reproductor de música y mediosPuede reproducir archivos de audio y video que estén en el teléfono o en la Web.

El teléfono tiene Windows® Media Player Mobile para Smartphone versión 10.2 o posterior, el cual puede reproducir los siguientes tipos de archivos: Windows Media Audio (WMA), Windows Media Video (WMV), MP3, AAC y WAV.

Búsqueda: Inicio > Windows Media

control

reproducir/pausa

Para reproducir o poner en pausa un archivo de música o video, oprima j.

00:00 70%

Reproducción Actual

Windows Media

Menú

81entretenimiento

Reproducir archivos de audio o video:

1 En el reproductor de medios, oprima Menú y seleccione Biblioteca.

2 Seleccione Mi música, Mis videos, Mi TV, Listas de reproducción o En curso.

Para escuchar con un audífono Bluetooth, consulte la página 64.

Consejo: ¿desea reproducir una canción o video en Internet o en la red? Use el comando Abrir URL. En la vista Biblioteca, oprima Menú > Abrir URL. Para obtener más información acerca de la descarga o la copia de archivos de video, consulte la página 79.

adelantar o retroceder

Para ir directamente al archivo anterior o siguiente, oprima la tecla de navegación S hacia la izquierda o la derecha.

volumen Para cambiar el volumen, use la ruedecilla u oprima la tecla de navegación S hacia arriba o abajo.

Consejo: para desactivar rápidamente el sonido, oprima #. Oprima # para volver a activar el sonido.

cambiar a pantalla completa

Para cambiar a reproducción de video en pantalla completa, oprima 0. Para volver a cambiar, oprima 0 nuevamente.

control

avanzar/rebobinar

Para adelantar o retroceder, mantenga oprimida la tecla de navegación S hacia la izquierda o derecha.

control

82 entretenimiento

programar controles de videoPuede configurar teclas en e teléfono para controlar el reproductor de medios.

1 En el reproductor de medios, oprima Menú y seleccione Opciones.

2 Seleccione Botones.

3 Desplácese hasta la acción del reproductor de medios que desea asignar a un botón o pulsación de tecla.

4 Oprima Menú y elija Asignar, Restablecer o Ninguno.

5 Cuando ha asignado las pulsaciones de teclas a los controles del reproductor de medios, oprima OK y Listo para completar la configuración.

otras funciones—llamada avanzada 83

otras funciones

Nota: para abrir el menú principal desde la pantalla de inicio, oprima Inicio. Para desplazarse por las páginas de opciones del menú, oprima la tecla de navegación S hacia abajo. Para seleccionar una opción del menú, oprima la tecla de selección s.

llamada avanzada

funciones

transferencia de llamadas

Configure o cancele el desvío de llamadas:

Inicio > Configuración > Teléfono > Desviar llamadas

Nota: si elige No Disponible, puede programar cuantos segundos espera el teléfono antes de transferir la llamada.

marcado por voz

Para marcar por voz, mantenga oprimida A. Cuando se le solicite, diga “Llamar”, seguido de un número o el nombre de un contacto.llamadas TTY

Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional:

Inicio > Configuración > Más... > Más... > Programación TTY

Nota: un escritor de teletipos (TTY) es un dispositivo de comunicaciones utilizado por personas que tienen dificultad para oír o discapacidad del habla. TTY no funciona entre teléfonos móviles.

funciones

84 otras funciones—contactos

contactosPara almacenar y llamar a contactos, consulte la página 18.

llamar a un número telefónico de un

mensaje

Los email o mensajes de texto pueden contener números telefónicos que están subrayados, como el hiperenlace a un sitio Web. Para marcar uno de estos números, desplácese hasta él y oprima N.

funciones

buscar un contacto

Ingrese las primeras letras del nombre del contacto. El teléfono buscará en la lista de contactos y mostrará el nombre.

funciones

modificar contacto

Inicio > Contactos, desplácese hasta un contacto, luego oprima Menú > Editar

programar una ID de timbre para un

contacto

Nota: no puede guardar una ID de timbre para Contactos SIM.

Para identificar con facilidad quién está llamando según el tono de timbre, puede asignar un tono de timbre personalizado a cada contacto.

Inicio > Contactos, desplácese hasta un contacto, luego oprima Menú > Editar y desplácese a Tono de timbre personalizado

funciones

otras funciones—contactos 85

programar una ID de imagen para un

contacto

Nota: no puede guardar una ID de imagen para Contactos SIM.

Asigne una imagen o fotografía para que aparezca cuando reciba una llamada de un ingreso:

Inicio > Contactos, desplácese hasta un contacto, luego oprima Menú > Editar y luego desplácese a Foto

Seleccione una imagen o seleccione Cámara para tomar una nueva fotografía del contacto.

Consejo: ¿desea quitar una ID de imagen? Oprima Inicio > Contactos, desplácese hasta un contacto, oprima Menú > Editar luego desplácese a Foto y oprima Menú > Quitar foto.

funciones

programar una categoría para un contacto

Nota: no puede guardar una categoría para Contactos SIM.

Inicio > Contactos, desplácese hasta un contacto, luego oprima Menú > Editar y desplácese a Categorías

programar una vista de categoría

Inicio > Contactos, luego oprima Menú > Filtro

funciones

86 otras funciones—personalización

personalizaciónenviar un contacto a otro dispositivo

Use una conexión Bluetooth para enviar un contacto a otro teléfono, computadora o dispositivo:

Inicio > Contactos, desplácese hasta un contacto y oprima Menú > Enviar vía Bluetooth

Si es necesario, el teléfono le solicita que active Bluetooth. El teléfono busca dispositivos Bluetooth. Seleccione el que desea y oprima la tecla de selección s. El teléfono le avisa cuando la transferencia finalice.

Para conocer más acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 63.

funciones

funciones

idioma

Programe el idioma del menú:

Inicio > Configuración > Configuración regional

Nota: debe apagar y volver a encender el teléfono para que se apliquen los cambios.accesibilidad

Puede programar el tamaño de letra del sistema, el tiempo de espera para múltiples pulsaciones, el tiempo de espera de confirmación y las alertas de llamadas entrantes:

Inicio > Configuración > Accesibilidad

otras funciones—personalización 87

volumen de timbre

Inicio > Configuración > Perfiles

Resalte el perfil que desea luego oprima Menú > Editar

En Vol de timbre, oprima la tecla de navegación S hacia la izquierda o derecha para ajustar el volumen de ese perfil.

Consejo: puede bajar por completo el volumen del timbre en forma instantánea cuando entran llamadas; simplemente use la ruedecilla para desactivar el timbre.

funciones

sonidos

Para cambiar los sonidos predeterminados para el tono de timbre, mensajes nuevos, despertador o controles del teclado:

Inicio > Configuración > Sonidos

Nota: los cambios hechos a la programación de alertas no se aplicarán cuando use el perfil Silencioso.

funciones

88 otras funciones—duración de llamadas

duración de llamadasTiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir O. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre.

alarma

Inicio > Configuración > Reloj y alarma > Alarma.

Oprima las teclas de número para ajustar la hora. Use cualquier tecla numérica para cambiar de am a pm.

Consejo: ¿necesita cambiar o programar el estilo de alerta de alarma? Oprima Inicio > Configuración > Sonidos > Despertador.información del propietario

Se recomienda ingresar y verificar su información de propietario. Le permite a otros devolver el teléfono si lo pierde.

Inicio > Configuración > Info de propietario

funciones

reinicio general

Para volver el teléfono a la programación original: Inicio > Herramientas del Sistema > Reinicio general

El código de reinicio general predeterminado es 000000 (6 ceros).

El reinicio general no reinicia el código de desbloqueo, código de seguridad ni el cronómetro de duración.

funciones

otras funciones—manos libres 89

Es posible que el tiempo de conexión de

red que registra en su cronómetro

reiniciable no sea igual al tiempo que le

factura su proveedor de servicio. Para

obtener información de facturación,

comuníquese con su proveedor de servicio.

manos libresNota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.

funciones

ver cronómetros de llamadas

Vea los cronómetros de las llamadas:

Inicio > Llamadas, luego oprima Menú > Ver duración llamadas

reiniciar los cronómetros de llamadas

Para reiniciar todos los cronómetros de llamadas a cero (0), salvo el cronómetro de Duración de llams:

Inicio > Llamadas, luego oprima Menú > Ver duración llamadas, luego oprima Menú > Restablecer todo

funciones

altavoz

Active un altavoz externo conectado durante una llamada:

Oprima A u oprima Menú > Altavoz activado.

Nota: con un audífono Bluetooth oprima Menú > Manos libres desactivado y luego oprima Menú > Altavoz activado.

90 otras funciones—conexiones de red

conexiones de red calendario

funciones

crear una red proxy o red de

marcado

Inicio > Configuración > Conexiones

Seleccione una política para abrir una conexión o ingrese una nueva definición de política.

Para cerrar la conexión segura, oprima Desconectar.

funciones

agregar un nuevo evento en el calendario

Inicio > Calendario, luego oprima Menú > Nueva cita

Nota: para programar un evento de todo el día, seleccione la casilla de verificación Evento de todo el día en Hora de término. Los eventos de todo el día no ocupan bloques de tiempo en el calendario, en su lugar, aparecen en titulares en la parte superior del calendario.

otras funciones—calendario 91

ver un evento del calendario

Oprima Inicio > Calendario para abrir el calendario de hoy.

• Para ver los días anteriores o posteriores a hoy, oprima la tecla de navegación S hacia la izquierda o la derecha.

• Para ver rápidamente una fecha específica, oprima Menú > Ir a fecha.

• Para ver los eventos de toda la semana, oprima Semana.

Atajo: los eventos de hoy aparecen en la pantalla principal. Para ver los detalles del evento, desplácese hasta él y oprima la tecla de selección s.

funciones

recordatorio de evento del calendario

El tiempo de recordatorio predeterminado para tareas y elementos del calendario es de 15 minutos. Para cambiar este valor predeterminado:

Inicio > Calendario, luego oprima Menú > Herramientas > Opciones > Establecer avisos

funciones

92 otras funciones—calculadora

calculadora

enviar elementos del calendario a otro

dispositivo

Use una conexión Bluetooth para enviar un evento del calendario a otro teléfono, computadora o dispositivo:

Desde el elemento del calendario, oprima Menú > Enviar vía Bluetooth.

Seleccione el dispositivo al que desea enviar el elemento.

Para conocer más acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 63.

funciones

responder a una solicitud de reunión

Puede recibir y responder a solicitudes de reunión de Outlook en el teléfono inteligente de manera similar a la que lo hace con Outlook en la computadora.

Inicio > Mensjería > (cuenta de email) > solicitud de reunión

Aceptar o Menú > Declinar o Provisional

funciones

calculadora

Inicio > Accesorios > Calculadora

funciones

otras funciones—convertidor 93

convertidor

bloc de notas

seguridad

funciones

convertidor

Para convertir rápidamente monedas, tiempo u otras medidas:

Inicio > Accesorios > Convertidor

funciones

bloc de notas

Para escribir notas rápidas para usted mismo:

Inicio > Accesorios > Bloc de Apuntes

funciones

administrar certificados

Active o desactive certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono:

Inicio > Configuración > Seguridad > Certificados

Los certificados se usan para verificar la identidad y la seguridad de los sitios Web cuando usted descarga archivos o comparte información.

94 otras funciones—información del teléfono

información del teléfono diversión y juegos

funciones

versión de software

Para ver la versión de software de su teléfono:

Inicio > Configuración > Acerca de

memoria y almacenamiento

Para ver la memoria total, usada y disponible en el teléfono y en la tarjeta de almacenamiento:

Inicio > Herramientas del sistema > Administrador de memoria

funciones

administrar imágenes

Administrar imágenes:

Inicio > Imágenes y videos

administrar sonidos

Administre tonos de timbre y música que usted ha compuesto o descargado:

Inicio > Windows Media

Para obtener más información acerca de Windows® Media, consulte la página 80.administrar videoclips

Administre videoclips:

Inicio > Imágenes y videos

Para obtener más información acerca de Windows® Media, consulte la página 80.

otras funciones—diversión y juegos 95

iniciar el browser Web

Inicio > Internet Explorer

Para obtener más información acerca de Internet Explorer Mobile, consulte la página 72.cerrar browser Web

En el browser, oprima Menú > Salir

descargar objetos de página Web

Para descargar una imagen, un sonido o un tema de teléfono desde una página Web: resalte el archivo, oprima Selecr, luego oprima Almacenar.

Para descargar una imagen u otro objeto desde una página Web: resalte el elemento, oprima Menú y elija una opción como Guardar imagen.

funciones

descargar aplicaciones y juegos

Puede comprar y descargar aplicaciones (programas) y juegos para el teléfono. Vaya a http://www.motorola.com/support/Q-gsm y haga clic en “Catálogo de aplicaciones” o visite http://www.handango.com.

Advertencia: descargar e instalar muchas aplicaciones de terceros puede afectar negativamente el uso de la memoria y el rendimiento del teléfono. Proceda con moderación.

Nota: el teléfono no admite aplicaciones ni juegos Java.jugar en el teléfono

Inicio > Juegos

funciones

96 servicio y reparaciones

servicio y reparaciones

Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos.

Visite www.hellomoto.com, donde podrá seleccionar entre una serie de opciones de atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú).

Datos SAR 97

Datos de índice de absorción específico para Estados UnidosDatos SAR

El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio.Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población general. Las directrices se basan en estándares preparados por organizaciones científicas independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o salud.El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una unidad de medición conocida como Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar

aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida.Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para uso en la oreja es de 1,50 W/kg y cuando se usa en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es de 0,92 W/kg. El valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos

98 Datos SAR

(uso cerca del cuerpo) es 0,67 W/kg (Las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de regulación).2

Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las directrices. Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA): http://www.phonefacts.net

o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA): http://www.cwta.ca

1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que proporciona protección adicional al público y que considera cualquier variación en las mediciones.

2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto.

Datos SAR 99

Datos de índice de absorción específico

Datos SAR

Este modelo cumple con las directrices internacionales de exposición a las ondas de radio.Su dispositivo celular es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a las ondas de radio recomendadas por las directrices internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incluye los márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas, sin importar su edad ni salud.Las directrices utilizan la unidad de medida conocida como Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR de ICNIRP para dispositivos celulares utilizado por el público general es 2 W/kg y el valor SAR más alto para este dispositivo cuando se probó en la oreja fue de 1,25 W/kg.1 Ya que los dispositivos celulares ofrecen una gama de funciones, se pueden usar en otras posiciones, como en el cuerpo, según se describe en esta guía del usuario.2 En este caso, el valor SAR más alto probado es 0,73 W/kg.1

Debido a que el SAR se mide usando la potencia de transmisión más alta del dispositivo, el SAR real de este dispositivo mientras se opera es, por lo general, inferior al valor indicado anteriormente. Esto se debe a los cambios específicos al nivel de potencia del dispositivo para asegurarse de que sólo use el nivel mínimo requerido para alcanzar la red.Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura. Note que las mejoras a este modelo de producto podrían ocasionar diferencias en el valor SAR para productos posteriores; en todos los casos, los productos están diseñados para estar dentro de las directrices.La Organización Mundial de la Salud ha establecido que la información científica actual no indica la necesidad de precauciones especiales para la utilización de dispositivos celulares. Hacen notar que si desea reducir su exposición, entonces, puede hacerlo limitando la duración de las llamadas o utilizando un dispositivo de “manos libres” para mantener alejado el teléfono celular de la cabeza y el cuerpo.

100 Datos SAR

Puede encontrar información adicional en los sitios web de la Organización Mundial de la Salud (http://www.who.int/emf) o en Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).1. Las pruebas se realizan de acuerdo con las directrices de prueba

internacionales. El límite incorpora un margen de seguridad significativo que proporciona protección adicional al público y que considera cualquier variación en las mediciones. La información adicional relacionada incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto.

2. Consulte la sección Seguridad e información general acerca del funcionamiento del teléfono mientras lo porta.

Conformidade de la Unión Europea 101

Declaración de conformidad con las directivas de la Unión EuropeaConformidade de la Unión Europea

Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con:• Los requerimientos esenciales y otras precauciones

importantes de la Directiva 1999/5/EC• Todas las demás directivas importantes de la Unión

Europe

Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto.Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC, Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte., para encontrar su DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.

[Sólo para Francia]

0168 Número de aprobación

del productoTipo: MC2-41H14

102 Licencia de Microsoft

Acuerdo de licencia de usuario final de Microsoft

Licencia de MicrosoftUsted ha adquirido un dispositivo (“DISPOSITIVO”) que incluye software con licencia de Motorola, Inc. (“Motorola”) de uno o más otorgantes de licencia (“Otorgantes”), para su utilización con servicios de red inalámbrica proporcionados bajo acuerdo individual entre usted y un proveedor de telecomunicaciones inalámbricas (“Operador de telefonía móvil”). Los productos de software instalados proporcionados por el Otorgante, así como los medios asociados, el material impreso y la documentación “en línea” o electrónica (“SOFTWARE”) están protegidos por leyes y tratados de propiedad intelectual internacionales. El SOFTWARE incluye el que ya está instalado en el DISPOSITIVO (“software del DISPOSITIVO”) y el software del Otorgante contenido en cualquier disco CD-ROM que venga junto con el DISPOSITIVO (“Software de computadora”).El SOFTWARE se entrega bajo licencia, no se vende. Todos los derechos reservados.SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTA LICENCIA FINAL DEL USUARIO (“EULA”), NO UTILICE EL DISPOSITIVO NI COPIE EL SOFTWARE. EN SU LUGAR, COMUNÍQUESE A LA BREVEDAD CON MOTOROLA PARA RECIBIR INSTRUCCIONES SOBRE LA DEVOLUCIÓN DE LOS DISPOSITIVOS NO USADOS PARA OBTENER UN REEMBOLSO. CUALQUIER USO DEL SOFTWARE, INCLUIDO EL USO DEL DISPOSITIVO, CONSTITUIRÁ SU ACEPTACIÓN DE ESTE EULA (O LA RATIFICACIÓN DE UN CONSENTIMIENTO PREVIO).

1. OTORGAMIENTO DE LA LICENCIA DE SOFTWARE. Este EULA le otorga la siguiente licencia:1.1. Software del DISPOSITIVO. Puede usar el software del DISPOSITIVO instalado en el DISPOSITIVO (incluidos los medios removibles instalados en el DISPOSITIVO). Parte o la totalidad del software del DISPOSITIVO puede quedar inhabilitado si no se establece ni mantiene una cuenta adecuada con un Operador de telefonía móvil, o si las instalaciones de la red del Operador no están operativas o configuradas para funcionar con el software del DISPOSITIVO.1.2. Software de escritorio. Si se incluye Software de escritorio en el DISPOSITIVO, puede instalar y usar el Software de escritorio en una (1) o más computadoras para intercambiar información con uno (1) o más dispositivos computacionales que contengan una versión compatible del Software del DISPOSITIVO. Para los demás componentes de software contenidos en el Software de escritorio, puede instalar y usar dichos componentes solamente conforme a los términos del acuerdo de licencia impreso o en línea del usuario final proporcionado con dicho componente. Si no hay un acuerdo de licencia de usuario final para componentes particulares del Software de escritorio, puede instalar y usar sólo una (1) copia de dichos componentes en el DISPOSITIVO o en una sola computadora con la que va a usar el DISPOSITIVO.

Licencia de Microsoft 103

1.3. Copia de respaldo. Si Motorola no ha incluido una copia de respaldo del Software del DISPOSITIVO con el DISPOSITIVO, puede hacer una copia de respaldo del Software del DISPOSITIVO. Puede usar la copia de respaldo sólo para propósitos de archivo.1.4. Microsoft Windows® 2003. Si Microsoft Outlook® 2002 está incluido en el Dispositivo, los siguientes elementos se aplican al uso de Microsoft Outlook® 2002. (i) independientemente de la información contenida en la sección “Instalación y uso del software” del EULA en línea, puede instalar una copia de Microsoft Outlook 2002 en una computadora para usar, intercambiar datos, compartir datos, acceder e interactuar con el DISPOSITIVO, y (ii) el EULA para Microsoft Outlook 2002 es entre Motorola y el usuario final, no entre el fabricante de la PC y el usuario final.2. Reconocimiento de voz y escritura. Si el software incluye componentes de reconocimiento de voz y escritura, debe comprender que el reconocimiento de voz y escritura son procesos sustancialmente estadísticos, que los errores en el reconocimiento son inherentes al proceso, que es su responsabilidad velar por el manejo de dichos errores y monitorear los procesos de reconocimiento de voz y corregir cualquier error. Motorola, sus afiliados, subsidiarias o proveedores no se responsabilizan por los daños debido a errores en los procesos de reconocimiento de voz y escritura.3. Limitaciones en ingeniería inversa, descompilación y desarmado. No puede aplicar ingeniería inversa, descompilar ni desarmar el SOFTWARE, salvo en la medida que dicha actividad

esté expresamente permitida por las leyes aplicables, sin importar esta limitación.4. DISPOSITIVO único. El Software del Dispositivo tiene licencia como DISPOSITIVO de producto único e integral. El software del DISPOSITIVO sólo puede ser usado como parte del DISPOSITIVO, sin importar cualquier instalación del Software del DISPOSITIVO en un medio removible.5. EULA único. El paquete para el DISPOSITIVO puede contener múltiples versiones de este EULA, como varias traducciones y/o múltiples versiones de medios (por ejemplo, en la documentación del usuario y en el software). Incluso si recibe varias versiones del EULA, tiene licencia para usar sólo una (1) copia del software del DISPOSITIVO.6. Arriendo. No puede arrendar el SOFTWARE.7. Transferencia del software. No puede transferir permanentemente sus derechos bajo este EULA con respecto al software del DISPOSITIVO ni del software de escritorio, salvo que lo permita el Operador de telefonía móvil correspondiente. En el caso de que el Operador de telefonía móvil permita dicha transferencia, puede transferir permanentemente todos los derechos bajo el EULA sólo como parte de una venta o transferencia del DISPOSITIVO, siempre que no conserve copias, transfiera todos los SOFTWARE (incluidos los componentes, los medios y material impreso, actualizaciones o copias de respaldo, este EULA y, si corresponde, los Certificados de autenticidad), y el receptor acepte los términos de este EULA. Si el software es una

104 Licencia de Microsoft

actualización, cualquier transferencia debe incluir todas las versiones anteriores del SOFTWARE.8. Término. Sin perjuicio de otros derechos, Motorola, los Otorgantes de licencia y sus afiliados y subsidiarias pueden terminar este EULA si no se cumplen los términos y condiciones de este EULA. En tal caso, debe destruir todas las copias del SOFTWARE y todos sus componentes.9. Actualizaciones de seguridad. El SOFTWARE puede incluir tecnología de administración de derechos digitales. Si el SOFTWARE contiene tecnología de administración de derechos digitales, los proveedores de contenido están usando tecnología de administración de derechos digitales (“Otorgante DRM”) incluido en el SOFTWARE para proteger la integridad de su contenido (“Contenido seguro”), de manera que no se haga un mal uso de su propiedad intelectual, incluso los derechos de autor, en dicho contenido. Los propietarios del Contenido seguro (“Propietarios de contenido seguro”) pueden, de vez en cuando, solicitar al Otorgante, o sus subsidiarias o afiliados que proporcionen actualizaciones relacionadas con la seguridad para los componentes de DRM del otorgante del SOFTWARE (“Actualizaciones de seguridad”) que puedan afectar a su capacidad de copia, visualización y/o reproducción de Contenido seguro a través del software de aplicaciones del Otorgante o de terceros que utilicen DRM del Otorgante. Por lo tanto, usted acepta que, si decide descargar una licencia de Internet que le permite usar Contenido seguro, el Otorgante, sus subsidiarias o afiliados pueden, en conjunto con dicha licencia, también descargar en su DISPOSITIVO actualizaciones de seguridad que un

Propietario de contenido seguro ha solicitado que un Otorgante, sus subsidiarias o afiliados distribuyan. El otorgante, sus subsidiarias o afiliados no recuperará información de identificación personal ni otra información desde su DISPOSITIVO, al descargar las Actualizaciones de seguridad.10. Consentimiento para usar los datos. Usted acepta que el Otorgante, sus subsidiarias y afiliados pueden recopilar y usar información técnica reunida de cualquier manera como parte de los servicios de soporte del producto relacionado con el SOFTWARE. El Otorgante, sus subsidiarias y afiliados pueden usar esta información únicamente para mejorar sus productos o para proporcionar servicios o tecnologías personalizados. El Otorgante, sus afiliados y subsidiarias pueden revelar esta información a terceros, pero de ninguna manera lo podrán identificar personalmente.11. Juegos en Internet/Funciones de actualización. Si el SOFTWARE proporciona, y usted opta por utilizar, juegos de Internet o funciones de actualización dentro del SOFTWARE, es necesario usar alguna información de sistemas computacional, hardware y software para implementar las funciones. Al usar estas funciones, usted autoriza explícitamente al Otorgante, sus subsidiarias y afiliados, y/o agentes designados, a usar esta información solamente para mejorara sus productos o para brindar servicios o tecnologías personalizados. El Otorgante, sus afiliados y subsidiarias pueden revelar esta información a terceros, pero de ninguna manera lo podrán identificar personalmente.12. Componentes de servicios basados en Internet. El SOFTWARE puede contener componentes que le permitan y faciliten el uso de

Licencia de Microsoft 105

algunos servicios basados en Internet. Usted reconoce y acepta que el Otorgante, sus afiliados y subsidiarias pueden revisar automáticamente la versión del SOFTWARE y/o los componentes que usted utiliza, y puede brindar actualizaciones o complementos al SOFTWARE que puede descargar en forma automática a su DISPOSITIVO.13. Enlaces a sitios de terceros. El SOFTWARE puede brindarle la capacidad de enlazarse a sitios de terceros a través del uso del SOFTWARE. Los sitios de terceros NO están bajo el control de Motorola, del Otorgante ni de sus afiliados o subsidiarias. Motorola, el Otorgante y sus afiliados o subsidiarias no se responsabilizan por (i) el contenido de los sitios de terceros, los enlaces contenidos en los sitios de terceros o los cambios o actualizaciones de los sitios de terceros, ni (ii) de la transmisión vía Internet o cualquier otra forma de transmisión recibida de los sitios de terceros. Si el SOFTWARE proporciona enlaces a sitios de terceros, esos enlaces son entregados sólo como un servicio y la inclusión de cualquier enlace no implica adjudicación del sitio de un tercero a Motorola, el Otorgante ni sus afiliados o subsidiarias.14. Software/Servicios adicionales. El SOFTWARE puede permitir que Motorola, el Otorgante, sus afiliados o subsidiarias brinden o pongan a disposición actualizaciones de SOFTWARE, complementos, componentes de adición o componentes de servicios basados en Internet del SOFTWARE después de la fecha de obtención de la copia inicial del SOFTWARE (“Componentes complementarios”).14.1. Si Motorola o sus subsidiarias o afiliados proporcionan o ponen a su disposición Componentes complementarios y no se

entregan otros términos del EULA con los Componentes complementarios, entonces, se aplican los términos de este EULA.14.2. Si el Otorgante o sus afiliados o subsidiarias ponen a su disposición Componentes complementarios, y no se entregan otros términos del EULA, entonces se aplican los términos de este EULA, salvo que el Otorgante, sus afiliados o subsidiarias que entregan los Componentes complementarios se conviertan en los otorgantes de licencia de los Componentes complementarios.14.3. Motorola, el Otorgante y sus afiliados y subsidiarias se reservan el derecho de descontinuar los servicios basados en Internet que se le han brindado a través del uso del SOFTWARE.15. ACTUALIZACIONES Y RECUPERACIÓN DE MEDIOS.15.1. Software del DISPOSITIVO. Si el software del DISPOSITIVO es entregado por Motorola, sus subsidiarias o afiliados, separados de los DISPOSITIVOS de los medios como chip ROM, discos de CD-ROM o mediante descarga de Internet u otros medios, y está etiquetada “Sólo para actualización”, o “Sólo para recuperación”, puede instalar una copia de dicho Software de DISPOSITIVO en el DISPOSITIVO como copia de reemplazo del Software actual del DISPOSITIVO y usarlo en conformidad con la sección Otorgamiento de Licencia de Software de este EULA: 15.2. Software de escritorio. Si algún componente del Software de escritorio es otorgado por Motorola, sus subsidiarias o afiliados, separados del DISPOSITIVO en discos CD-ROM o mediante descarga de Internet u otros medios, y están etiquetados “Sólo para actualización” o “Sólo para recuperación”, puede (i) instalar y usar una copia de dichos componentes en la computadora que use

106 Licencia de Microsoft

para intercambiar datos con el DISPOSITIVO como copia de reemplazo del componente de Software de escritorio existente.16. DERECHOS DE AUTOR. Todos los derechos de propiedad intelectual y de título con respecto al SOFTWARE (incluidos, sin limitarse a, imágenes, fotografías, animaciones, video, audio, música, texto y “applets”, incorporados al SOFTWARE), el material impreso correspondiente y las copias del SOFTWARE, son propiedad de Motorola, el Otorgante y/o sus afiliados o subsidiarias o proveedores. No puede copiar el material impreso que viene con el SOFTWARE. Todos los derechos de propiedad intelectual y de título con respecto al contenido al que se puede acceder mediante el uso del SOFTWARE pertenece a los respectivos propietarios del contenido y pueden estar protegidos por las leyes o tratados de derecho de autor o de propiedad intelectual. Este EULA no le otorga derechos de uso de dicho contenido. Todos los derechos no otorgados específicamente en este EULA se reservan a Motorola, el Otorgante, sus afiliados, subsidiarias y proveedores.17. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el SOFTWARE está sometido a la jurisdicción de exportación de Estados Unidos. Usted acepta cumplir con todas las leyes internaciones y nacionales aplicables al SOFTWARE, incluidas las Regulaciones administrativas de exportación de Estados Unidos, así como las restricciones de destino, usuario y uso final, emitidas por Estados Unidos y otros gobiernos. 18. SOPORTE DEL PRODUCTO. El soporte del producto para el SOFTWARE NO es brindado por el Otorgante, su casa matriz corporativa ni sus afiliados o subsidiarias.

19. NO SE ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DETERMINADOS DAÑOS. SALVO QUE LO PROHÍBA LA LEY, MOTOROLA, EL OTORGANTE, Y SUS AFILIADOS Y SUBSIDIARIAS NO SE RESPONSABILIZAN POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENCIALES O ACCIDENTALES QUE SURJAN O SE RELACIONEN CON EL USO O RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. ESTA LIMITACIÓN SE APLICA INCLUSO SI ALGUNA REPARACIÓN NO CUMPLE CON SU OBJETIVO ESENCIAL.20. PARA CONOCER GARANTÍAS LIMITADAS APLICABLES O DISPOSICIONES ESPECIALES RELATIVAS A SU JURISDICCIÓN EN PARTICULAR, CONSULTE EL FOLLETO DE GARANTÍA INCLUIDO EN ESTE PAQUETE O PROPORCIONADO CON EL MATERIAL IMPRESO DEL SOFTWARE.

107

Información legal y de seguridad importante

108 Información de seguridad

Información general y de seguridad

Información de seguridadEsta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.*

Exposición a señales de radio frecuencia (RF)Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radio frecuencia (RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil, el sistema que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los que transmite el dispositivo.El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF.

Precauciones de operaciónCon el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones.

Cuidado de la antena externaSi el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de regulación de su país.NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de potencia mayor que el necesario.

* La información provista en este documento reemplaza a la información de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas hasta el 1 de mayo de 2006.

Información de seguridad 109

Operación del productoCuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales.Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en: www.motorola.com.

Interferencia y compatibilidad de señales de RFCasi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En

determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos.

Siga las instrucciones para evitar problemas de interferenciaApague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo.

MarcapasosSi tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este dispositivo.Las personas con marcapasos deben observar las siguientes precauciones:

• Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el dispositivo esté ENCENDIDO.

• NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.• Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para

minimizar la posibilidad de interferencia.

110 Información de seguridad

• APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna razón para sospechar que se está produciendo interferencia.

AudífonosCiertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas.

Otros dispositivos médicosSi utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido contra las señales de RF.

Precauciones al conducirRevise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:

• Preste completa atención a la conducción del vehículo y al camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción.

• Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres, utilícela.

• Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar o de contestar una llamada si las condiciones de conducción lo requieren.

Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart.

Advertencias operacionalesObedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la salud o zonas de voladuras.

Bolsas de aire de automóvilesNo coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una bolsa de aire.

Atmósferas potencialmente explosivasCon frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como grano en polvo, polvo o polvos de metal.

Información de seguridad 111

Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.

Productos dañadosSi su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas.

Baterías y cargadoresSi alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros materiales conductores entran en contacto con los terminales expuestos de las baterías, esto puede cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar una temperatura elevada y causar daños o lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que contenga objetos metálicos. Use solamente baterías y cargadores Motorola Original.Precaución: para evitar riesgos de lesiones personales, no deseche las baterías en el fuego.

La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación:

Símbolo Definición

Importante información de seguridad a continuación.

No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego.

Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información.

No arroje la batería ni el dispositivo móvil a la basura.

El dispositivo móvil cuenta con una batería de litio-ión interna.

No permita que la batería, cargador o dispositivo móvil se humedezcan.

Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición.

032374o

032376o

032375o

032378oLi Ion BATT

112 Información de seguridad

Peligros de asfixiaEl dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños.

Partes de vidrioAlgunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado.

Ataques o pérdida de conocimientoEs posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo de ataques.En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del dispositivo móvil.

Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar de usar el dispositivo si se está muy cansado.

Precaución sobre el uso con volumen alto

Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición.

Movimiento repetitivoCuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de usar el dispositivo y consulte a un médico.

Garantía (excepto México) 113

Garantía para Latinoamérica, excepto México

Garantía (excepto México)

Garantía para Latinoamérica MOTOROLA INC. División Celular/SubscriptoresA través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de servicio autorizados, Motorola garantiza por un año este teléfono celular en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento siempre y cuando el mismo sea operado bajo condiciones de uso y manejo normales. El plazo de un año comenzará a contar a partir del momento en que fue adquirido.

CONDICIONES 1 Para hacer efectiva esta garantía, presente su equipo junto

con esta póliza en el lugar donde fue adquirido, o en cualquiera de los centros de servicio autorizados por Motorola.

Si necesita obtener información adicional, por favor comuníquese con nuestros centros de servicio propios:

Motorola de México, S.A.Bosques Alisos No. 125Bosques de las LomasCP 05120 México, D.F.Teléfono: 257-6700

Motorola de BrasilRua Bandeira, Paulista 580Sao Paulo, Brazil 05424-010Teléfono: 821-9991

114 Garantía (excepto México)

En el supuesto de que el teléfono celular se haya instalado en un vehículo, éste deberá ser llevado al taller o agencia de servicio, ya que puede ser necesario que para analizar un determinado problema se necesite inspeccionar la instalación realizada en el vehículo. La instalación del teléfono celular no está cubierta por esta garantía.

2 Motorola Inc. a través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de servicio autorizados se compromete a reparar o cambiar el teléfono celular, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor. Esta garantía cubre los gastos de envío que en su caso sean necesarios efectuar para hacerla efectiva.Motorola Inc. a través de sus centros de servicio propios, y/o sus centros de servicio autorizados, a su entera discreción, podrá sin cargo alguno para el consumidor, ya sea reparar, reemplazar o reembolsar el precio de compra del teléfono celular que resulte defectuoso durante el período de garantía, siempre y cuando se devuelva el producto de conformidad con

las condiciones establecidas en la presente garantía, a los centros de servicio de Motorola o a los centros de servicio autorizados por Motorola. Todos los accesorios, baterías, partes, tablillas o equipo del teléfono celular que en virtud de ser defectuosos sean reemplazados en cumplimiento de esta garantía, pasarán a ser propiedad de Motorola Inc.

Centro de ServicioMotorola de ColombiaDiagonal 127A N. 17-64Bogotá, ColombiaTeléfono: 615-5759Teléfono: 615-5769Teléfono: 216-1743

Garantía (excepto México) 115

3 Para recibir el servicio de garantía, presente su teléfono celular o accesorio a cualquiera de los centros de servicio propios de Motorola o centros de servicio autorizados junto con su recibo de compra o sustituto comparable que indique la fecha de adquisición, número de serie del transceptor y/o número de serie electrónico.

4 El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del equipo en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.

5 Para la adquisición de partes, refacciones, accesorios y servicio no cubiertos por esta garantía, el consumidor podrá dirigirse a:

O a cualquiera de los centros de servicio autorizados que se encuentran en su localidad.

6 Esta garantía no es válida en los siguientes casos:

a Defectos o daños derivados del uso anormal del producto.b Defectos o daños derivados del mal uso, accidente o

negligencia.c Defectos o daños derivados de pruebas, operación,

mantenimiento, instalación y ajustes inapropiados, o derivados de cualquier alteración o modificación de cualquier tipo.

d Rupturas o daños causados a las antenas, a menos que los mismos sean consecuencias de defectos en el material o mano de obra.

e Cuando el teléfono celular haya sido desarmado o reparado de tal manera que su funcionamiento se haya visto afectado o que evite la revisión y pruebas

Motorola de México, S.A.Bosques Alisos No. 125Bosques de las LomasCP 05120 México, D.F.Teléfono: 257-6700

Motorola de BrasilRua Bandeira, Paulista 580Sao Paulo, Brazil 05424-010Teléfono: 821-9991

Centro de ServicioMotorola de ColombiaDiagonal 127A N. 17-64Bogotá, ColombiaTeléfono: 615-5759Teléfono: 615-5769Teléfono: 216-1743

116 Garantía (excepto México)

adecuadas para verificar cualquier reclamación que otorga la presente garantía.

f Los teléfonos a los cuales se les haya retirado el número de serie o que el mismo sea ilegible.

g Defectos o daños debido a derrames de comida o líquidos.

h Cuando los cables rizados de la unidad de control hayan sido estirados o tengan rota la lengüeta modular.

i Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sido rayadas o dañadas debido al uso normal del consumidor.

j Los estuches de piel.k Los teléfonos celulares rentados.l Cuando el “Producto” ha sido alterado o reparado por

personas no autorizadas por Motorola.m Cuando el “Producto” no sea operado de acuerdo con el

instructivo de operación que se acompaña.Las baterías (“Niquel-Cadmio”) se encuentran garantizadas solo en el supuesto de que la capacidad de las mismas se reduzca en un 80% por debajo de su capacidad prevista o si las mismas tienen fugas. Esta garantía es nula para todo tipo de baterías si:

a Las baterías son cargadas por cualquier otro cargador que no haya sido aprobado por MOTOROLA para el desempeño de dicha función.

b Si cualquiera de los sellos de las baterías se encuentra roto o violado.

c Si las baterías fueron usadas o instaladas en equipo distinto al del teléfono celular de la marca MOTOROLA.

“Producto”:Marca: Motorola Modelo:No de serie mecánico:No de serie electrónico:No de serie electrónico:Calle y número:Colonia y poblado:Delegación o municipio:Código postal, ciudad y estado:Teléfono:Fecha de entrega o instalación:

Garantía (México) 117

Garantía Limitada (México)

Garantía (México)

Para los Productos y Accesorios de Comunicación Personal Motorola que se adquieren en México

I. Conceptos que cubre esta GarantíaAmpara los defectos de fabrica de los “Productos” Motorola cuyos empaques o manuales incluyan la presente garantía, esto es, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y la mano de obra de los “Productos” Motorola.Los “Productos” Motorola que ampara esta garantía pueden ser: (a) teléfonos celulares, (b) radiolocalizadores, (c) radios de dos vías y (d) teléfonos inalámbricos.Motorola de México S.A., y sin cargo para usted, tendrá la opción de reparar o reemplazar los “Productos” que presenten problemas cubiertos por la Garantía, o bien, de reembolsar el precio de compra del “Producto.” Podemos usar productos o piezas de funciones equivalentes, reacondicionados, reparados o de segunda mano, o nuevos. No se proveerán actualizaciones en el software.

II. Duración de la GarantíaLa duración de la garantía será de un año contado a partir de la fecha de compra del “Productos” nuevo ante un establecimiento autorizado.

III. Denominación y domicilio del responsable de los “Productos” en México, lugar en donde los consumidores pueden hacer efectiva la garantía, así como obtener partes, componentes, consumibles y accesorios:

Motorola de México, S.A.Bosques de Alisos 125Col. Bosques de las LomasDel. CuajimalpaTeléfono: (55) 5257-6700

118 Garantía (México)

IV. Procedimiento para hacer efectiva la GarantíaPara exigir el cumplimiento de esta garantía deberá acudir al domicilio en donde adquirió el “Producto”, al domicilio señalado en el inciso III de la garantía o al domicilio de un Centro de Servicio Autorizado (que puede consultar gratuitamente llamando al teléfono 01 800 021 0000) y presentar el “Producto” con sus piezas, componentes y accesorios, tales como baterías, antenas y cargadores. Además, deberá presentar la presente póliza de garantía sellada por el establecimiento donde lo adquirió para acreditar la compra del “Producto.”

V. Limitaciones o excepciones a la presente GarantíaLa garantía no se hará valida: 1 Cuando el “Producto” se hubiese utilizado en condiciones

distintas a las normales.2 Cuando el “Producto” no hubiese sido operado de acuerdo

con el instructivo de uso que se le acompaña.)3 Cuando el “Producto” hubiese sido alterado o reparado por

personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.

En caso de que las reparaciones no estén cubiertas por esta garantía Motorola, a solicitud del consumidor, podrá informarle la

disponibilidad, precios y demás condiciones aplicables para la reparación de los “Producto.” Para obtener información sobre “Producto” que necesitan reparaciones no cubiertas por esta garantía, sírvase llamar al 01 800 021 0000.

Nota: en otros países consulte las leyes y los reglamentos locales referentes a garantía y su oficinal local de Motorola.

Modelo del “Producto”:

Fecha de compra del “Producto”:

Sello del distribuidor autorizado o establecimiento donde se adquirió el “Producto”:

Garantía 119

Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá

Garantía

¿Qué cubre esta garantía?Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales (sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales) que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio general de radio móvil, accesorios certificados o de marca Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”) y software Motorola contenido en CDROM u otros medios tangibles y vendidos para usarse con estos productos (“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:

Productos y accesorios

Productos cubiertos

Duración de la cobertura

Los Productos y accesorios antes definidos, salvo que se disponga lo contrario a continuación.

Un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto, a menos que se disponga lo contrario a continuación.

Accesorios y estuches decorativos. Cubiertas decorativas, cubiertas PhoneWrap™ y estuches.

Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto.

Audífonos monoauriculares Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a través de una conexión alámbrica.

Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto.

120 Garantía

ExclusionesUso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normal.Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías que presenten filtraciones.Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado, almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido, como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o

sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola.Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados.Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas.Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o software.

Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales.

Noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto.

Productos y accesorios que se reparan o reemplazan.

Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor, lo que sea mayor.

Productos cubiertos

Duración de la cobertura

Garantía 121

Software

ExclusionesSoftware soportado por medios físicos. No se garantiza que el software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software.Software NO soportado por medios físicos. El software no soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.

¿Quién está cubierto?Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible.

¿Qué hará Motorola?Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar productos, accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio.

Cómo obtener servicio de garantía u otra información

Productos cubiertos Duración de la cobertura

Software. Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM, o disquete).

Noventa (90) días a partir de la fecha de compra.

Estados Unidos

Teléfonos1-800-331-6456Buscapersonas1-800-548-9954Radios de dos vías y dispositivos de mensajería1-800-353-2729

122 Garantía

Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es más importante; (e) su dirección y número telefónico.

¿Qué otras limitaciones existen?TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN

NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra.Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.

Canadá Todos los productos1-800-461-4575

TTY 1-888-390-6456

Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.

Información de la OMS 123

Información de la Organización Mundial de la Salud

Información de la OMSLa información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.

Fuente: OMS Hoja de datos 193Para obtener más información: http://www.who.int./peh-emf

Registro del producto

RegistroRegistro del producto en línea:direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp

El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía.Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de

su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.Gracias por elegir un producto Motorola.

124 Ley de exportaciones

Garantías de la ley de exportaciones

Ley de exportacionesEste producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.

Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.

Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclablesReciclajePuede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han terminado su vida útil.Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel fundamental al asegurar que este teléfono se recicle adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil. Para conocer más detalles del Programa de reciclado para

dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: recycling.motorola.young-america.com/ index.html

Prácticas inteligentes 125

Prácticas inteligentes durante la conducción

Prácticas inteligentes Drive Safe, Call SmartSM

Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más información.Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan. Recuerde que cuando conduce, esta es su principal responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos:

• Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.

• Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo. Cuando sea posible, haga que el uso de su teléfono celular sea más conveniente, con uno de los muchos accesorios manos libres Motorola Original disponibles actualmente en el mercado.

• Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.

• Dígale a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso.

• No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su principal responsabilidad: conducir en forma segura.

• Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil no está en movimiento o antes de entrar al tráfico. Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo algunos números, mire el camino y los espejos continúe.

• No participe en conversaciones estresantes o emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la persona que usted está conduciendo mientras habla y

126 Prácticas inteligentes

suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino.

• Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.*

• Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté en peligro, llame al 9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como esperaría que otros hicieran por usted.*

• Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia.*

* Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.

índice 127

índice

A

abrir programas 12accesibilidad 86accesorios 13, 89

puerto de conexión 2, 3ActiveSync 50administración de

certificados 93, 94administrador de archivos

31administrador de tareas 31alarmas 88alertas

desactivar 27, 39, 73programación 32

almacenamiento de su número 19

altavoz 89anexos 59animación 94aplicaciones de terceros 37apuntes 93asociación (consulte

conexión inalámbrica Bluetooth)

atajos 20, 43audífono 89

conector 2, 3

B

batería 14, 15indicador 24prolongación de la

duración de la batería 15, 37, 64

bloc de notas 93bloqueo automático,

teléfono 28bloqueo del teléfono 28Bluetooth

conexión 86, 92inalámbrico 63indicador 23remoto 65

128 índice

botón pausa 80botones de volumen 2, 3browser 95

desconexión 95teclas de atajo 73

búsqueda global de acceso 55

C

calculadora 92calendario 90, 91cámara 74, 76cancelar mensaje 55código de acceso

internacional 42código de desbloqueo 28códigos 28compartir Internet 68computadora remota 65

configuración de email 46, 47

Consejos de seguridad. 125consejos y trucos 20contactos 42, 84contestar una llamada 17, 37control remoto 65convertidor 93copiar archivos 65, 79correo de voz 44cronómetros 40, 89cronómetros de llamadas 89

D

desbloqueo del teléfono 28descarga

archivos 79email 60objetos de mensajes 60

desvío de llamadas 59, 83devolución de una llamada

41

E

eliminar programas 31e-mail 46, 57, 58

anexos 59configuración 46, 47, 48firma 58

en el aire (OTA, over the air) 49

encender y apagar 17enlace (consulte conexión

inalámbrica Bluetooth)

envío y recepción de mensajes 53

equipo para automóvil 89

índice 129

estilos de timbreindicadores 24programación 32

F

fecha, programación 36filtro 40finalización de llamadas 17firma 58fondo 33fondo de pantalla 33fotografías 74, 94

G

garantía 119

H

hiperenlace a un número telefónico 84

hora, programación 36

I

ID de imagen 41, 85ID de llamada 41, 85ID de timbre 41, 84idioma 86imágenes 94indicador de intensidad de la

señal 25indicador de mensaje 23, 25indicador de mensaje de

correo de voz 44indicador roam (usuario

visitante) 24información de la OMS 123información de seguridad

108información del propietario

88

ingresonúmeros 26texto 25, 26

intercambio de objetos 65ISP 57

J

juegos 95

L

llamada de tres vías 44llamada en espera 44llamadas

contestación 17, 37finalización 17realización 17reenviar 83

llamadas de conferencia 44

130 índice

llamadas hechas 39llamadas perdidas 41llamadas recibidas 39llamadas recientes 39llamadas TTY 83luz de fondo 37

M

manos libres 89altavoz 28

marcado rápido 42marcar números telefónicos

17mayúscula 26mensaje Batería baja 24mensaje Llam entrante 41mensaje Llam perdidas 41mensajes 46, 57, 58, 59, 62

e-mail 46mensajes de texto 59

recordatorios 88texto 46

mensajes multimedia 46, 58, 59

menú Inicio 12personalización 35

menúsatajos 43iconos 22indicadores 22

minúscula 26Mobile Device Center 50módem 68modo de ingreso de símbolo

26modo de ingreso numérico

26modo de vuelo 30moneda 93música 94

N

notas rápidas 93número de emergencia 41número telefónico. Consulte

número telefóniconúmero. Consulte número

telefóniconúmeros 26números de teléfono 19

O

opcionalaccesorios 13funciones 13

P

pantalla 22, 37pantalla principal 22, 33, 35perfiles 32

índice 131

personalización 86pesos y medidas 93prioridad 55programación de red 90programas, abrir 12

Q

quitar programas 31

R

realizar llamadas 17, 84reciclar 124recordatorios 88red 68regulaciones de exportación

124reinicio general 88remarcar 40

remoto de Pc 65reproducción de música 80reproducción de video 80reproductor de medios 80,

87, 94botones 82controles 82

reproductor de música 80responder 59ruedecilla 2, 3

S

seguridad, bloqueo 28servidor exchange 48sincronización 49

Bluetooth 52cable 51con una computadora 50

sonidos 87, 94su número telefónico 19

T

tarjeta SIM 13tecla central 3tecla de cámara 2, 3tecla de encendido 2, 3, 17tecla de menú 2, 3tecla de navegación 2, 3tecla de selección 2tecla de voz 2, 3tecla enviar 2, 3, 17tecla fin 2, 3, 17teclas laterales de

desplazamiento 3teclas programables 2, 3,

22, 35

132 índice

temperatura 93texto 26

ingreso 25mensajes 57, 58, 59, 62

tonos de timbre 94

V

video 94clip 76controles 82

vinculación (consulte conexión inalámbrica Bluetooth)

volumen 27, 87volumen de timbres 87

W

Web 95browser 95browser, desconectando

95la página 95número telefónico 84teclas de atajo 73

Windows Mobile Device Center 50

Z

zonas horarias 93

Patente en EE.UU. Re. 34,976

PMS 138

(0/42/100/1)

(246/160/27)

(FF9933)

www.motorola.com