Verbos modales

8

Click here to load reader

description

Lista de Verbos modales, caracteristicas, usos y ejemplos del ingles.

Transcript of Verbos modales

Page 1: Verbos modales

Modals (Modales)

Los verbos modales son verbos auxiliares que no pueden funcionar como un verbo principal, a

diferencia de los verbos auxiliares "be", "do" y "have" que sí pueden funcionar como un verbo

principal.

Los verbos modales expresan modalidad. Pueden expresar habilidad, posibilidad, necesidad o otra

condición. Son verbos auxiliares del futuro y del condicional. Los tiempos verbales ingleses no son

suficientes para expresar ideas de posibilidad o incertidumbre. No existen un tiempo verbal del

condicional en inglés. A la vez, se usan verbos auxiliares para el condicional. Tampoco hay un

tiempo verbal como el subjuntivo en español. Por eso, es muy importante entender los usos de los

verbos modales.

Como verbos complementarios que son, los verbos modales no funcionan sin otro verbo. Este otro

verbo siempre va después del verbo modal y está en la forma de base (el infinitivo sin "to"). No se

conjugan los verbos modales y no tienen tiempo.

Los verbos modales son:

can

could

may

might

will

shall

should

ought to

must

would

Uses (Usos)

Can

"Can" indica habilidad o posibilidad. En estos casos puede ser traducido como "poder" en español.

Ejemplos:

I can speak five languages. (Puedo hablar cinco idiomas.)

We can work late tonight if you need us. (Podemos trabajar hasta tarde esta noche si nos

necesitas.)

Bill and Tom can't help you. (Bill y Tom no pueden ayudarte.)

The restaurant can be expensive if you drink a lot of wine. (El restaurante puede ser caro si

bebes mucho vino.)

It can be dangerous to drive if you are tired. (Conducir puede ser peligroso si estás

cansado.)

En frases interrogativas, el uso de "can" puede solicitar permiso o preguntar sobre posibilidades.

Page 2: Verbos modales

Ejemplos:

Can I have a glass of water? (¿Puedo tomar un vaso de agua?)

Can you help me? (¿Puedes ayudarme?)

Can they work late tonight? (¿Pueden trabajar hasta tarde esta noche?)

Could

"Could" indica posibilidad o habilidad en el pasado.

Ejemplos:

Joe could speak Spanish when he was young. (Joe podía hablar español cuando era joven.)

I couldn't sleep last night. (No pude dormir anoche.)

It could have been worse. (Podría haber sido peor.)

Could you play an instrument when you were a child? (¿Podrías tocar un instrumento

cuando eras un niño?)

También se puede usar "could" para posibilidades en el futuro.

Ejemplos:

You could pass the test if you studied. (Podrías pasar el examen si estudiaras.)

I think it could rain later. (Creo que podría llover más tarde.)

Como "can", en frases interrogativas "could" puede solicitar permiso o preguntar sobre las

posibilidades, pero es más formal.

Ejemplos:

Could you pass the salt please? (¿Podría pasarme la sal por favor?)

Could you help me? (¿Podrías ayudarme?)

Could I be wrong? (¿Podría estar equivocado?)

Nota: Se usa "could" en frases condicionales. Ver la lección sobre frases condicionales para más

información sobre el uso de "could".

May

Como "could", se usa "may" para indicar posibilidades en el futuro.

Ejemplos:

I would bring an umbrella, it may rain later. (Llevaria un paraguas, puede llover más tarde.)

It may be better to finish this now, rather than wait until tomorrow. (Tal vez sea mejor

terminar esto ahora, en lugar de esperar hasta mañana.)

También se puede utilizar para dar permisos o instrucciones.

Ejemplos:

You may leave if you like. (Puede salir si le gusta.)

You may use your cell phones now. (Podéis usar sus teléfonos ahora.)

Con sí o no preguntas, el uso de "may" es más educado que "can".

Page 3: Verbos modales

Ejemplos:

May I have a glass of water? (¿Podría tomar un vaso de agua?)

May I leave now? (¿Podría salir ahora?)

Might

Se usa "might" para indicar posibilidades en el presente o el futuro. En estos casos, es un sinónimo

de "may".

Ejemplos:

I would bring an umbrella, it might rain later. (Yo llevaría un paraguas, puede llover más

tarde.)

It might be better to finish this now, rather than wait until tomorrow. (Tal vez sea mejor

terminar esto ahora, en lugar de esperar hasta mañana.)

También se puede usar como "may" para permisos o peticiones cortesas, pero este uso es mucho

más común en el Reino Unido que en los Estados Unidos.

Will

Como hemos visto, se utiliza "will" para formar el tiempo futuro.

También el uso de "will" significa voluntad o determinación.

Ejemplos:

I will help you. (Te ayudaré.)

We will learn English. (Aprenderemos inglés.)

Se utiliza "will" en frases interrogativas para pedir por información, un favor o sobre opciones.

Ejemplos:

Will they find a cure for cancer? (¿Encontrarán una cura para el cáncer?)

Will you help me move? (¿Me ayudas a mudarme?)

Will he go to Paris by car or train? (¿Va a París en coche o el tren?)

Shall

Se usa "shall" como "will" para formar el tiempo futuro. El uso de "shall" es mucho más común en

el Reino Unido y en general es más educado.

Ejemplos:

Chris shall be happy to see you. (Chris estará feliz de verte.)

I'll take the 3 o'clock train. (Tomaré el tren a las 15h.)

Nota: Las formas cortas de "will" y "shall" son lo mismo. Entonces "I'll" en el ejemplo anterior

puede significar "I will" o "I shall".

También se puede utilizar "shall" para ofertas y sugerencias o para preguntar sobre opciones o

preferencias.

Page 4: Verbos modales

Ejemplos:

Shall we meet at 10pm? (¿Quedamos a las 22h?)

Shall we go to the movies or a museum? (¿Vamos al cine o a un museo?)

Should

"Should" indica un obligación o recomendación. Refleja un opinión sobre lo que es correcto. Se

traduce como el subjuntivo de "deber" en español.

Ejemplos:

I should call my parents more often. (Debería llamar a mis padres más a menudo.)

You shouldn't work so hard. (No debería trabajar tan duro.)

They should practice more if they want to win the championship. (Deberían practicar más si

quieren ganar el campeonato.)

Se utiliza "should" en frases interrogativas para preguntar si existe una obligación o para pedir una

recomendación.

Ejemplos:

Should we leave a tip? (¿Deberíamos dejar una propina?)

Should I have the steak or the chicken? (¿Debería comer el bistec o el pollo?)

Where should they meet you? (¿Dónde deberían encontrarte?)

Ought to

"Ought to" es un sinónimo de "should", pero nunca se usa "ought to" en frases interrogativas en

inglés americano.

Ejemplos:

You ought to quit smoking. (Deberías dejar de fumar.)

I ought to call my parents more often. (Debería llamar a mis padres más a menudo.)

They ought to work less. (Deberían trabajar menos.)

Must

"Must" indica una obligación, prohibición o necesidad. También puede emplearse "to have to"

(tener que).

Ejemplos:

You must [have to] read this book, it's fantastic. (Tienes que leer este libro, es fantástico.)

You must [have to] brush your teeth two times a day. (Tienes que cepillarte los dientes dos

veces por día.)

We must [have to] leave now or we will be late. (Tenemos que irnos ahora o llegaremos

tarde.)

You must not drink and drive. (No puedes beber y conducir.)

When must we meet you? (¿Cuándo debemos quedar? )

También se puede usar "must" para indicar una asumpción o probabilidad.

Page 5: Verbos modales

Ejemplos:

John's not here. He must be sick because he never misses class. (John no esta aquí. Debe

estar enfermo porque nunca pierde clases.)

It must be difficult to learn a new language as an adult. (Debe ser difícil aprender una

idioma como adulto.)

Es posible también usar "must" para preguntas retóricas.

Ejemplos:

Must you always be late? (¿Siempre tienes que llegar tarde?)

Must she talk so much? (¿Tiene que hablar tanto?)

Would

Se usa "would" para declarar una preferencia y para preguntar por algo educadamente.

Ejemplos:

I would like to go to New York someday. (Me gustaría ir a Nueva York un día.)

I would like a beer and my wife would like a glass of wine please. (Me gustaría una cerveza

y mi mujer le gustaría una copa de vino por favor.)

Would you like some coffee? (¿Le gustaría un cafe?)

Would you help me please? (¿Me ayudas por favor?)

When would you like to go to the movies? (¿Cuándo te gustaría ir al cine?)

Nota: Se usa "would" en frases condicionales. Ver la lección sobre frases condicionales para más

información sobre el uso de "would".

Page 6: Verbos modales

Conditional Sentences (Frases

condicionales)

El uso del condicional significa que una acción depende de otra. Los condicionales se utilizan para

hablar sobre situaciones reales o irreales. En general, las frases condicionales llevan la palabra "if"

(si).

Ten en cuenta que no existe un tiempo verbal para el condicional en inglés como existe en español.

A la vez, se usa el verbos auxiliar "would" para formar el condicional en inglés.

Hay cuatro tipos de frases condicionales y el uso de uno sobre otro refleja la probabilidad de la

acción.

Conditional Types (Tipos de los condicionales)

Zero Conditional (Tipo 0)

Se usa este tipo del condicional cuando la condición y el resultado siempre es verdad, como por

ejemplo los hechos científicos.

IF Condition Result

If Present simple Present simple

Ejemplos: If you heat water to 100° C, it boils. / Water boils if you heat it to 100° C. (Si calientas agua

a 100 ° C hierve.) If I don't practice the piano everyday I play poorly. / I play the piano poorly if I don't

practice everyday. (Si no practico el piano cada día toco mal.) Does your mom get mad if you don't call her? / If you don't call your mom, does she get

mad? (¿Si no la llamas a tu madre, se enoja?)

Nota: Podemos cambiar el orden de los frases sin cambiar el significado. También, en general con

este tipo de condicional, podemos sustituir "if" con "when" sin alterar el significado.

First Conditinal (Tipo 1)

Esto tipo del condicional se utiliza para el futuro y en los casos cuando es muy probable que la

condición pasará.

IF Condition Result

If Present simple Future simple ("will")

Page 7: Verbos modales

Ejemplos: If Bill studies, he will pass the exam. / Bill will pass the exam if he studies. (Si Bill estudia,

aprobará el examen.) If it doesn't rain, we will go to the beach. / We will go to the beach if it doesn't rain. (Si no

llueve, iremos a la playa.) Will you take the train if you miss the bus? / If you miss the bus, will you take the train?

(¿Cogerás el tren si pierdes el bus?)

Nota: Se pueden usar algunos verbos modales en vez de "will" para cambiar la probabilidad o

expresar una opinión. Para más información, ver la lección sobre los verbos modales.

Ejemplos: If it doesn't rain, we may go to the beach. (*Con el uso de "may", el significado de esta

frase cambia. Ahora, el hablante reconoce que puede ir a la playa pero no esta tan seguro de si irá.)

If it doesn't rain we should go to the beach. (*En este caso, el uso de "should" expresa la opinión del hablante.)

If it doesn't rain we can go to the beach. ("Can" significa que es posible ir a la playa, pero no indica la probabilidad.)

Second Conditional (Tipo 2)

Se utiliza el tipo 2 para expresar una posibilidad irreal en el presente, como un deseo o un sueño, o

para una acción en el futuro no tan probable.

IF Condition Result

If Past simple "Would" + infinitivo

Ejemplos: If I won the lottery, I would travel around the world. / I would travel around the world if I

won the lottery. (Si ganara la lotería, viajaría alrededor del mundo.) If Rachel had more time, she would learn to play the guitar. / Rachel would learn to play

the guitar if she had more time. (Si Rachel tuviera más tiempo, aprendería a tocar la guitarra.)

Would you be happy if you were to get married? / If you were to get married, would you be happy? (¿Estarías feliz si te casaras?)

Nota: Como en el tipo 1, se pueden usar otros verbos modales en vez de "would" para cambiar el

significado y la posibilidad.

Third Conditional (Tipo 3)

A diferencia a los tipos 1 y 2, se utiliza el tercer tipo del condicional cuando hablamos de una

condicion en el pasado que no ha sucedidio.

Page 8: Verbos modales

IF Condition Result

If Past perfect "Would have" + past participle

Ejemplos: If I had known then what I know now, I would have done things differently. / I would have

done things differently if I had known then what I know now. (Si hubiera sabido en el pasado lo que sé ahora, hubiera hecho las cosas de manera diferente.)

Suzanne wouldn't have had the heart attack if she had gone on a diet as her doctor recommended. / If Suzanne had gone on a diet as her doctor recommended she wouldn't have had the heart attack. (Suzanne no hubiera tenido el infarto si hubiera hecho dieta como su médico le recomendó.)

Would you have liked to go to university if you had been able to afford it? / If you had been able to afford it, would you have liked to go to university? (¿Te gustaría ir a la universidad si te lo hubieras permitido pagar?)

Nota: Como los tipos 1 y 2, se puede usar otros verbos modales en vez de "would" para cambiar el

significado y la probabilidad.