VGF-WA1 - docs.sony.com · Para países o zonas de Latinoamérica, para consumidores de EE. UU....
Transcript of VGF-WA1 - docs.sony.com · Para países o zonas de Latinoamérica, para consumidores de EE. UU....
VGF-WA1 3-094-116-21(1) VGF-WA1 3-094-116-21(1)
3-094-116-21 (1)
© 2007 Sony Corporation / Printed in China
Para obtener información de soporte al cliente, visite el siguiente sitio Web:
http://esupport.sony.com/ES/VAIO/Para países o zonas de Latinoamérica, para consumidores de EE. UU.
Sistema de audio digital inalámbrico
VGF-WA1Manual de instrucciones
http://www.sony.net/
!IMPORTANTE!
Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la garantía.
�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
3
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el dispositivo a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa. Encargue las reparaciones únicamente a personal cualificado. Eltomacorrientesedebeinstalarcercadelequipo
yestarfácilmenteaccesible. Puedeproducirsedistorsióndelsonidoydela
imagensisecolocaelequipopróximoaotroequipoqueemitaradiaciónelectromagnética.
IMPORTADORSony Electronicos de México, S.A. de C.V. Henry Ford # �9, Fracc. Ind. San Nicolas Tlalnepantla, Edo de Mexico, C.P. 54030
Tel. 3�1-1000 RFC. SEM941001-BJA
Acerca de la función de LAN inalámbricaSehacomprobadoquelafuncióndeLANinalámbricaincorporadacumpleconlasespecificacionesWi-FiestablecidasporlaWFA(Wi-FiAlliance).
Marcas comerciales VAIO, yVAIOMediasonmarcas
comercialesregistradasdeSonyCorporation. Microsoft,WindowsyWindowsMediasonmarcas
comercialesregistradasyWindowsVistaesunamarcacomercialdeMicrosoftCorporationenlosEstadosUnidosyenotrospaíses.
AdobeyAdobeReadersonmarcascomercialesregistradasdeAdobeSystemsIncorporated.
esunamarcacomercialdeLive365.com. Otrosnombresdesistemasynombresde
productosqueaparezcanenestedocumentosongeneralmentemarcascomercialesregistradasomarcascomercialesdesusfabricantes.
Lasmarcasynosemuestranenestedocumento.
Enestemanual,MicrosoftWindowsXPHomeEdition,MicrosoftWindowsXPProfessionalyMicrosoftWindowsXPMediaCenterEditionaparecencomoWindowsXP.
Enestemanual,MicrosoftWindowsVistaHomeBasic,MicrosoftWindowsVistaHomePremium,MicrosoftWindowsVistaBusinessyMicrosoftWindowsVistaUltimateaparecencomoWindowsVista.
EsteproductoestáprotegidopordeterminadosderechosalapropiedadintelectualdeMicrosoftCorporation.QuedaprohibidoelusoodistribucióndeestatecnologíafueradeesteproductosinunalicenciadeMicrosoftounafilialdeMicrosoftautorizada.
4
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Contenido
Introducción 7
Quépuedehaceresteproducto...................... 7Funcionesútilesparadisfrutardela
música....................................................... 8
Entornooperativo............................................ 9Computadorasquesepuedenconectara
esteproducto............................................ 9Softwaredesoporteadicional................ 10
Comprobacióndelosaccesoriossuministrados............................................... 11
Nombresdelaspiezas.................................... 12Descripcióngeneral................................. 12Visor.......................................................... 13Paneldecontrol....................................... 15Vistaposterior.......................................... 16Adaptadorinalámbrico........................... 16Controlremoto........................................ 17
Conexión y preparación 19
Descripcióngeneraldelaconexiónypreparación................................................... 19
Acercadelaconexióndelsistemadeaudiodigitalinalámbricoconunacomputadora.......................................... 19
Descripcióngeneraldelainstalación... 20
Conexiónauntomacorriente................ 21
Instalaciónyconfiguracióndelsoftwarenecesarioparautilizarestedispositivo...... 21
Configuraciónmedianteeladaptadorinalámbricosuministrado.................... 22 ConfiguraciónmedianteelCD-ROM
suministrado.......................................... 23
Preparacióndelacomputadora............. 24ParautilizarVAIOMediaIntegrated
Server...................................................... 24SiseutilizaWindows
MediaConnect...................................... 24SiseutilizaWindows
MediaPlayer11..................................... 27
Operación �9
Flujooperativo................................................ 29Encendido....................................................... 30
Usodelabateríainterna......................... 30Escuchararchivosdemúsicaguardadosen
unacomputadora(funcióndetransmisiónensecuenciadePC)..................................... 31
Formatosdearchivoquesepuedenreproducir............................................... 31
Seleccióndeunservidor......................... 32Seleccióndemúsicadelalista
(funcióndeexploración)...................... 33Acercadelosmodosde
reproducción.......................................... 34EscucharlaradioporInternet
(funciónderadioporInternet).................. 35Seleccióndeunaemisoraderadiodela
lista(funcióndeexploración).............. 35Escucharundispositivodeaudio
(funciónauxiliar)......................................... 36Escuchararchivosdemúsicaalmacenadosen
lamemoriainterna(funcióndememoriainterna).................... 36
Formatosdearchivoquesepuedendescargar................................................. 36
Descargadeunarchivodemúsicaenlamemoriainterna.................................... 37
Seleccióndemúsicadelalista(funcióndeexploración)...................... 37
Eliminacióndearchivosdemúsicadelamemoriainterna.................................... 38
Inicializacióndelamemoriainterna.... 38Acercadelosmodos
dereproducción..................................... 39Configuracióndesonido............................... 39
Brindarunniveldevolumenhomogéneoparalosarchivosdemúsica(DynamicNormalizer)......................... 39
Refuerzodegraves(DynamicBassBoost)........................... 39
Ajustedelacalidaddesonidosegúnsuspreferencias(6BandEqualizer).......... 40
Mejoradelasensacióndeestéreo(VPTWideStereo)................................ 41
Ajustedelarespuestaacústicadelosaltavoces(DigitalLinearPhase).......... 41
Configuracióndeltemporizador.................. 42Usodeltemporizadordereposo............ 42Usodeltemporizadordeencendido..... 42
5
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Acerca de las guías suministradasElsistemadeaudiodigitalinalámbricoincluyelassiguientesguías. Manualdeinstrucciones(estedocumento):Contieneinformaciónsobreelmododeutilizarel
sistemadeaudiodigitalinalámbrico. Guíadeconfiguración:Contieneinformaciónsobreelmododeconectaryconfigurarelsistemade
audiodigitalinalámbrico.
Ilustraciones utilizadas en esta guíaLasilustracionesypantallasutilizadasenestaguíapuedendiferirdelaspantallasreales.
Otros 45
Paraunusomásprácticodelsistemadeaudiodigitalinalámbrico....................................... 45
Configuracióndelacomputadoraparaelarranqueautomático............................. 45
Confirmación/cambiodeltiempoparapasaralmododeespera....................... 46
Cambiodelaconfiguración.......................... 48
ConfiguracióndelaredLANinalámbrica................................................... 52
Paraconectarsemedianteeladaptadorinalámbrico............................................ 52
Paraconectarsemedianteunpuntodeacceso...................................................... 52
Usodelaherramientadeconexióndelpuntodeacceso........................................................ 54
Configuracióndelosajustesdelservidorproxyparalaconexióndeladaptadorinalámbrico............................................ 54
Usodeladministradordeladaptadorinalámbrico................................................... 55
Iniciodeladministradordeladaptadorinalámbrico............................................ 55
Actualizacióndelalistadesistemasdeaudiodigitalinalámbrico..................... 56
Registrodeunsistemadeaudiodigitalinalámbrico............................................ 56
Restablecimientodelregistro................. 56ActivacióndelaconexiónaInternet.... 57
Precauciones................................................... 58Nodejecaerestedispositivo.................. 58Acercadelaubicacióndeinstalación... 58Acercadelacondensación..................... 58Precaucionesaldesecharlabatería....... 58Acercadeestedispositivo....................... 59
Limpieza.......................................................... 60
Especificaciones.............................................. 61Formatosdearchivoquesepueden
reproducir/descargar............................. 62
Obtencióndeayuda....................................... 63OpcionesdesoportedeSony................. 63
Solución de problemas 65
Solucióndeproblemas................................... 65Encendido................................................. 65Carga......................................................... 67Escuchararchivosdemúsicaguardados
enunacomputadora(funcióndetransmisiónensecuenciadePC)........ 68
EscucharlaradioporInternet(funciónderadioporInternet)........... 71
Escuchareldispositivodeaudio(funciónauxiliar)................................... 72
Escuchararchivosdemúsicaalmacenadosenlamemoriainterna(funcióndememoriainterna)............. 72
Configuracióndeltemporizador........... 73Cambiodelaconfiguración................... 73Otros.......................................................... 74
6
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
7
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Introducción
Qué puede hacer este productoElsistemadeaudiodigitalinalámbricoesundispositivoquepermitereproducirarchivosdemúsicaalmacenadosensucomputadoraoescucharlaradioporInternetatravésdeunaLANinalámbrica.Podráescucharmúsicaconaltavocesdealtacalidad.Estedispositivoadmiteloscuatromodossiguientesdeescucharmúsica.
Escuchar archivos de música guardados en una computadora (función de transmisión en secuencia de PC)ConestedispositivopodráreproducirarchivosdemúsicaquetengaalmacenadosensucomputadoraatravésdeunaLANinalámbrica.
Escuchar la radio por Internet (función de radio por Internet)PuedeescucharlaradioporInternetqueofrezcaunproveedordeservicios(Live365).PuedeescucharlaradioporInternetconectandoestedispositivoaunacomputadoraquedispongadeunaconexiónaInternetoaunpuntodeacceso.
Escuchar un dispositivo de audio (función auxiliar)Puedeconectarundispositivodeaudio,comounWalkman,aestedispositivoparaescucharmúsicadeldispositivodeaudiomediantelosaltavocesdeesteproducto.
Escuchar archivos de música almacenados en la memoria interna (función de memoria interna)Puedereproducirarchivosdemúsicaalmacenadosenlamemoriainterna(128MB)deesteproducto.Enelmomentodelacompra,lamemoriainternacontienearchivosdemúsicademuestra.AlreproducirunarchivodemúsicadeunacomputadoraconlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC,podrádescargarelarchivodemúsicaenestedispositivo.
Introducción
�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Funciones útiles para disfrutar de la música
Esteproductodisponedediversasfuncionesqueleayudaránadisfrutarmásdelamúsica.
Función de exploraciónPuedeverunalistadecontenidoparaencontrarconfacilidadsucontenidopreferidoyreproducirlo.
¿Qué es el contenido? Enestaguía,“contenido”hacereferenciaaarchivosdemúsicaomediosdetransmisiónensecuenciaquepuede
reproduciresteproducto,comoporejemplolosarchivosdemúsicaalmacenadosenunacomputadora,lasemisorasderadioporInternetylosarchivosdemúsicadescargadosenlamemoriainterna.
Función de temporizadorTemporizador de reposoPuedeconfigurarestedispositivoparaqueentreautomáticamenteenmododeesperadespuésdeundeterminadotiempodereproducción.
Temporizador de encendidoPuedeajustarlahoradeinicio,lahoradedetención,eldíadelasemanayelcontenidopreferidoparainiciarlareproducciónautomáticamente.Puedeconfigurardostemporizadoresdeencendidoindependientes.
Configuración de sonidoPuedeconfigurarlacalidadylosefectosdesonidoparaadaptarlosalgéneromusicaloasuspreferencias,comoseindicaacontinuación:
Configuraciones Efectos
DynamicNormalizer(D-Normalizer)
Brindaunniveldevolumenhomogéneoparalosarchivosdemúsica.Conestaconfiguración,alescuchararchivosdemúsicaconunniveldevolumendiferente,sereproduciránalmismonivel.
DynamicBassBoost(D-BassBoost)
Refuerzalasfrecuenciasgravesdelamúsica,ofreciendounpotentesonido.
6BandEqualizer Permitepersonalizarlacalidaddelsonidoparaajustarlaalgénerodemúsica.
VPTWideStereo Aumentaladistanciavirtualentrelosaltavocesderechoeizquierdoymejoralasensacióndeestéreo.
DigitalLinearPhase(D-LinearPhase)
Ajustalarespuestadefaseylarespuestadefrecuenciadelagamamedia-altadelosaltavocesparaconseguirunalocalizaciónextremadamenteprecisadelossonidosyunasensacióndemayorprofundidad.
9
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Introducción
Entorno operativo
Computadoras que se pueden conectar a este producto
Parautilizarestedispositivoconsucomputadora,serequiereelsiguienteentorno:
Computadora CompatibleconIBMPC/AT
CPU:Celerona1,00GHzosuperior Espaciodisponibleenlaunidaddediscoduro:1,2GBosuperior
(LacantidaddeespaciovaríaenfuncióndelaversióndeWindowsyelnúmerodearchivosdemúsicaalmacenadosenlaunidaddediscoduro).
RAM:256MBomás
Otros UnidaddeCD(concapacidadparareproduccióndigitalmedianteWDM) Tarjetadesonido PuertoUSB
Sistema operativo Sólolassiguientesversionesinstaladasporelfabricante:WindowsXP(ServicePack2)WindowsVista
Pantalla Colordealtadensidad(16bits)osuperior,800×600puntososuperior(serecomienda1024×768puntososuperior)
Otros ConexiónaInternet(paralafunciónderadioporInternet)
Noseadmitensistemasoperativosdistintosalosindicadosanteriormente,computadorasdefabricacióncasera,actualizacionesdelsistemaoperativooriginalinstaladoporelfabricante,entornosdearranquemúltiple,entornosdevariosmonitoresnicomputadorasMacintosh.
Notas
Nosegarantizaquetodaslascomputadorasquecumplanlasrecomendacionesanterioressepuedanusarconesteproducto.
PuedeutilizarelformatoNTFSdeWindowsXPsólosielsistemaoperativoeslaversiónoriginalinstaladaporelfabricante.
Nosegarantizaquetodaslascomputadoraspuedanpasaralosmodosdesuspensióndelsistema,esperadelsistemaohibernacióndelsistema.
10
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Software de soporte adicional
Servidor– VAIOMediaIntegratedServerVer.6.0*– WindowsMediaConnect2.0– WindowsMediaPlayer11* EsposiblequenopuedautilizaralgunasfuncionesconVAIOIntegratedServerVer.6.0incluidoenelCD-ROM
suministrado.ActualiceVAIOMediaIntegratedServerconlaversiónmásrecienteutilizandolaactualizacióndeVAIOovisitandoelsiguientesitioWeb:SitioWebdeSonyeSupporthttp://www.esupport.sony.com/ES/VAIO
¿Qué es un servidor? Enestemanual,“servidor”hacereferenciaalsoftwarequeproporcionaaestedispositivoelcontenido
almacenadoenunacomputadora.Losformatosdearchivoquesepuedenreproducirvariaránenfuncióndelservidorutilizado.Paraobtenermásinformación,consulte“Formatosdearchivoquesepuedenreproducir/descargar”(página62).
Software de administración de música– SonicStageVer.4.2*– SonicStageVer.4.3– WindowsMediaPlayer10– WindowsMediaPlayer11* SisucomputadoratieneinstaladoWindowsVista,nopodráutilizaralgunasfuncionesdeSonicStageVer.4.2.
ActualiceSonicStageconlaversiónmásrecientemediantelaactualizacióndeVAIOobienvisiteelsiguientesitioWeb:SitioWebdeSonyeSupporthttp://www.esupport.sony.com/ES/VAIO
Herramienta de conexión del punto de accesoEstaherramientaconfiguralosajustesdered(laconfiguraciónparalaconexióndelpuntodeacceso)deestedispositivo.
Administrador del adaptador inalámbricoAlrealizarlaconexiónmedianteunadaptadorinalámbrico(suministrado),estesoftwareregistraelsistemadeaudiodigitalinalámbricoyconfiguralosajustesnecesariosparalaconexiónaInternet.
Acerca de la información de soporte sobre el software de soporte adicionalParaobtenerinformacióndesoportesobreelsoftwaredesoporteadicional,visiteelsiguientesitioWeb:sitioWebdeSonyeSupporthttp://www.esupport.sony.com/ES/VAIO
Notas
Enfuncióndelrendimientodelacomputadoraodelentornooperativo,esposiblequeelsoftwarefuncioneconalgunaslimitaciones.
ParaobtenerlainformaciónmásrecientesobreVAIOMediaIntegratedServerySonicStage,visiteelsiguientesitioWeb:sitioWebdeSonyeSupporthttp://www.esupport.sony.com/ES/VAIO
ParaobtenerlainformaciónmásrecientesobreWindowsMediaConnectyWindowsMediaPlayer11,visiteelsitioWebdeMicrosoftCorporation.
11
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Introducción
Comprobación de los accesorios suministrados Sistema de audio digital inalámbrico
Control remoto
Adaptador inalámbricoSoftware incluido:— WirelessAdapterSetup— WirelessAdapterManager
Adaptador de ca
Cable de alimentación
Cable USB
Cable alargador para la conexión del adaptador inalámbrico
CD-ROM de instalaciónSoftware incluido:— SonicStageVer.4.2— VAIOMediaIntegratedServerVer.6.0— WindowsMediaConnect2.0— WirelessAdapterSetup— WirelessAdapterManager— AccessPointconnectiontool— AdobeReader
Manual de instrucciones (este documento)
Guía de configuración
Tarjeta de garantía
1�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Nombres de las piezas
Descripción general
Sensor
Botón/luz (POWER)Presioneestebotónparaencendereldispositivo.Cuandoestáencendido,laluzseiluminaencolorverde.Coneldispositivoencendido,presioneestebotónparapasaralmododeespera.Duranteelmododeespera,laluzseiluminaencolorrojo.
Conector (auriculares)Conectelosauriculares(nosuministrados)aesteconector.
Visor (página 13)Muestraeltítulodelamúsica,laconfiguraciónylosmensajes.
Botón/luz PCPresioneestebotónparaseleccionarlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.MientraseldispositivoestéajustadoenlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC,laluzpermaneceráencendida.
Botón/luz WEB RADIOPresioneestebotónparaseleccionarlafunciónderadioporInternet.MientraseldispositivoestéajustadoenlafunciónderadioporInternet,laluzpermaneceráencendida.
Botón/luz AUXPresioneestebotónparaseleccionarlafunciónauxiliar.Mientraseldispositivoestéajustadoenlafunciónauxiliar,laluzpermaneceráencendida.
Botón/luz MEMORYPresioneestebotónparaseleccionarlafuncióndememoriainterna.Mientraseldispositivoestéajustadoenlafuncióndememoriainterna,laluzpermaneceráencendida.
Botón de luzPresioneestebotónparaencenderlaretroiluminación.
Panel de control (página 15)Sisecolocadelantedeestedispositivomientrasestáencendido,elsensordetectarásupresenciayencenderálaretroiluminación.
Luz BATTEstaluzmuestraelestadodelabateríainterna(página30).
Sensor remoto
Luz WIRELESSEstaluzmuestraelestadodelaLANinalámbrica.Encendida(sinparpadear):
LaredLANinalámbricaestáactivada.Parpadeando:
EldispositivoestátratandodeconectarsealaredLANinalámbrica.
Apagada:LaredLANinalámbricaestádesactivada.
13
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Introducción
Visor
Elvisormuestralaspantallasdereproducción,exploraciónyconfiguración,losmensajes,etc.Elcontenidoquemuestralaventanavaríasegúnlafunciónqueestéutilizando.
Función de transmisión en secuencia de PC/Función de memoria internaDurantelareproducción,presione/enelpaneldecontrolparaalternarentrelavisualizacióndeltiempotranscurrido(valorpredeterminado)yladelanalizadordeespectro.
Sugerencia Sicambialafunciónosieldispositivopasaal
mododeesperadurantelavisualizacióndelanalizadordeespectro,volveráalavisualizacióndeltiempotranscurrido.
Visualización del tiempo transcurrido (valor predeterminado)
Visualización del analizador de espectro
Número de la pista actual/número total de pistas
Nombre de la pista
Nombre del intérprete
Nombre del álbum
Intensidad de la señal de LAN inalámbricaDurantelatransmisiónensecuenciadePC,esteiconodeantenaindicalaintensidaddelaseñaldelaLANinalámbricaalaqueestáconectadoeldispositivo.Cuantasmásmarcasdeondahayaalrededordelicono,másintensaserálaseñal.
→ → →Esteiconoparpadeamientrasrecibedatosdereproduccióndeunservidordurantelareproducción.
Temporizador de encendido (página 4�)
Temporizador de reposo (página 4�)
Barra de progreso
Estado de reproducción
Tiempo de reproducción transcurrido
Dynamic Normalizer (página 39)
Dynamic Bass Boost (página 39)
Efectos (6 Band Equalizer/VPT Wide Stereo/Digital Linear Phase) (páginas 40 a 41)
Modo de reproducción (páginas 34 y 39)
Analizador de espectroElanalizadordeespectromuestralaintensidaddelsonidoencadabandadefrecuenciaentiemporeal.
14
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Función de radio por InternetDurantelareproducción,presione/enelpaneldecontrolparaalternarentrelavisualizacióndeltiempotranscurrido(valorpredeterminado)yladelanalizadordeespectro.
Sugerencia Sicambialafunciónosieldispositivopasaal
mododeesperadurantelavisualizacióndelanalizadordeespectro,volveráalavisualizacióndeltiempotranscurrido.
Visualización del tiempo transcurrido (valor predeterminado)
Visualización del analizador de espectro
Número de la emisora de radio actual/número total de emisoras de radio
Nombre de la emisora de radio
Nombre del género
Velocidad de bits de transferencia
Intensidad de la señal de LAN inalámbricaEsteiconodeantenaindicalaintensidaddelaseñaldelaLANinalámbricaalaqueestáconectadoeldispositivo.Cuantasmásmarcasdeondahayaalrededordelicono,másintensaserálaseñal.
→ → →
Temporizador de encendido (página 4�)
Temporizador de reposo (página 4�)
Estado de reproducción
Tiempo de reproducción transcurrido
Dynamic Normalizer (página 39)
Dynamic Bass Boost (página 39)
Efectos (6 Band Equalizer/VPT Wide Stereo/Digital Linear Phase) (páginas 40 a 41)
Analizador de espectroElanalizadordeespectromuestralaintensidaddelsonidoencadabandadefrecuenciaentiemporeal.
Función auxiliar
Dynamic Normalizer (página 39)
Dynamic Bass Boost (página 39)
Efectos (6 Band Equalizer/VPT Wide Stereo/Digital Linear Phase) (páginas 40 a 41)
Temporizador de encendido (página 4�)
Temporizador de reposo (página 4�)
Nota
Mientrasutilizalafunciónauxiliar,nopuedecambiarelvisoralavisualizacióndelanalizadordeespectroaunquepresione/enelpaneldecontrol.
15
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Introducción
Panel de control
Sisecolocadelantedeestedispositivomientrasestáencendido,elsensorincorporadoenlapartefrontaldetectarásupresenciayencenderálaretroiluminación.
TOPPresioneestebotónparaverunalistadelamúsicaodelasemisorasderadioquesepuedenreproducir(funcióndeexploración).
BACKPresioneestebotónparavolveralapantallaanterior.
/Enlosmodosdeexploraciónyconfiguración,presioneestosbotonesparamoverelcursorhaciaarribaohaciaabajo.Enlapantalladereproducción,presiónelosparacambiarlapantalladelvisor.
ENTERPresioneestebotónparaconfirmarlaopciónquehayaseleccionado.
DOWNLOADDurantelareproduccióndeunarchivodemúsicamediantelafuncióndetransmisiónensecuenciadePC,presioneestebotónparadescargarelarchivoenlamemoriainternadeestedispositivo.
SETTINGSPresioneestebotónparaverlaconfiguración(página48).
AlutilizarlasfuncionesdetransmisiónensecuenciadePC/radioporInternet/memoriainterna,presioneestebotónparainiciaropausarlareproducción.
/AlutilizarlafuncióndetransmisiónensecuenciadePComemoriainterna,presioneestosbotonesparairalcomienzodelacanciónactual,anteriorosiguiente.Pararebobinaroavanzarrápidamente,mantengapresionadoslosbotones.AlutilizarlafunciónderadioporInternet,presiónelosparapasaralaemisoraanteriorosiguiente.Enelmododeexploración,presiónelosparapasaralapáginaanteriorosiguiente.
VOLUME +/-Presioneestebotónparasubirobajarelvolumen.
16
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Vista posterior
Conector OPTICAL OUTUtiliceesteconectorparaconectareldispositivoaotrodispositivodeaudioconuncableóptico(nosuministrado).
Puerto USBUtiliceestepuertoparaconectareldispositivoconunacomputadoramedianteuncableUSB.Estaopciónlepermiteconfigurareldispositivomedianteelsoftwareincluido.
Conectores LINE OUTUtiliceestosconectoresparaconectarlaunidadalosconectoresdeentradadeaudiodeundispositivodeaudio.
Conector AUXUtiliceesteconectorparaconectarlaunidadaundispositivodeaudio(página36).
Conector DC IN 16VConecteeladaptadordecasuministradoaesteconector.
Interruptor BATTERY (parte inferior)ColoqueesteinterruptorenlaposiciónONparautilizarlabateríainterna(página30).
Adaptador inalámbrico
Interruptor AUTO INSTALLEladaptadorinalámbricocontienesoftware.SicolocaesteinterruptorenlaposiciónONeinsertaeladaptadorinalámbricoenunpuertoUSBdeunacomputadora,seiniciaráautomáticamenteelprogramadeinstalacióndelsoftware(página22).Cuandohayainstaladoelsoftware,coloqueesteinterruptorenlaposiciónOFFparautilizarlonormalmente.
Luz WIRELESSEstaluzmuestraelestadodeconexiónconunacomputadora.Encendido(sinparpadear):
Eldispositivoestáconectadoaunacomputadora.
Parpadeando:Eldispositivoseestácomunicandoconunacomputadora.
Apagado:Eldispositivonoestáconectadoaunacomputadora.
17
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Introducción
EstosbotonesfuncionandelmismomodoquelosbotonesVOLUME+/-delpaneldecontroldeestedispositivo.
Botón (POWER)Presioneestebotónparaencendereldispositivo.Coneldispositivoencendido,presioneestebotónparapasaralmododeespera.Estebotónfuncionadelmismomodoqueelbotón(POWER)deldispositivo.
Botón MEMORYPresioneestebotónparaseleccionarlafuncióndememoriainterna.EstebotónfuncionadelmismomodoqueelbotónMEMORYdeldispositivo.
Botones /AlutilizarlafuncióndetransmisiónensecuenciadePComemoriainterna,presioneunodeestosbotonesparairalcomienzodelacanciónactual,anteriorosiguiente.Pararebobinaroavanzarrápido,mantengapresionadounodeestosbotones.AlutilizarlafunciónderadioporInternet,presioneunodeestosbotonesparacambiaralaemisoraanteriorosiguiente.Estosbotonesfuncionandelmismomodoquelosbotones/delpaneldecontroldeestedispositivo.
Botones FOLDER +/-Presioneunodeestosbotonesparairalprimerarchivodemúsicadelacarpetaenreproducciónactualoalacarpetasiguiente/anterior.
Control remoto
Botón AUXPresioneestebotónparaseleccionarlafunciónauxiliar.EstebotónfuncionadelmismomodoqueelbotónAUXdeldispositivo.
Botón WEB RADIOPresioneestebotónparaseleccionarlafunciónderadioporInternet.EstebotónfuncionadelmismomodoqueelbotónWEBRADIOdeldispositivo.
Botón PCPresioneestebotónparaseleccionarlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.EstebotónfuncionadelmismomodoqueelbotónPCdeldispositivo.
Botón SLEEPPresioneestebotónparaconfigurarlafuncióndetemporizadordereposo(página42).Cadavezquepresioneelbotón,laconfiguracióndeltemporizadordereposocambiacomosigue:“Off ”→“30minutes”→“45minutes”→“60minutes”→“90minutes”→“Off ”…
Botón AlutilizarlasfuncionesdetransmisiónensecuenciadePC/radioporInternet/memoriainterna,presioneestebotónparainiciaropausarlareproducción.Estebotónfuncionadelmismomodoqueelbotóndelpaneldecontroldeestedispositivo.
Botones VOLUME +/-Presioneunodeestosbotonesparasubirobajarelvolumen.
1�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Preparación del control remoto para su uso
Retirelaláminadeaislamientoparautilizarelcontrolremoto.Elcontrolremotoyacontieneunapilainsertada.
Sustitución de la pilaSilapilaseagota,nopodráutilizarelcontrolremotoadistancia.Enesecaso,sustituyalapilaporunanuevasiguiendoesteprocedimiento.Lapiladuraunosseismesesencondicionesnormalesdeuso.
1 Extraiga la bandeja de la pila.
2 Sustituya la pila por una pila nueva de litio CR�0�5, con el lado positivo (+) hacia arriba.
Lado positivo (+)
3 Vuelva a insertar la bandeja de la pila.
NotaSiexponeelsensorremotodeldispositivoalaluzsolardirectaoalucesexcesivamentebrillantes,elcontrolremotopodríadejardefuncionar.
19
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Conexión y preparación
Descripción general de la conexión y preparación
Acerca de la conexión del sistema de audio digital inalámbrico con una computadora
Puedeconectarestedispositivoaunacomputadoraconunodeestosmétodos: Conexiónmedianteeladaptadorinalámbricosuministrado Conexiónmedianteelpuntodeacceso
Nota
ElsistemadeaudiodigitalinalámbriconoadmitelacomunicaciónenmodoAd-Hocinalámbrico(modoPeer-to-Peer)(sinpuntodeacceso).
Conexión mediante el adaptador inalámbrico suministradoSinodisponedeunentornodeLANinalámbricaquecontengaunpuntodeacceso,puedeconectareladaptadorinalámbricosuministradoaunordenadorparaconectarestedispositivodirectamentealacomputadora.Utiliceestemétodosivaaconectarestedispositivosóloaunacomputadora.
Notas
Sólopuedeconectarelsistemadeaudiodigitalinalámbricoaunacomputadoramedianteeladaptadorinalámbricosuministrado.
SólopodráescucharlaradioporInternetcuandolacomputadoraestéconectadaaInternet.
Conexión mediante el punto de accesoSiyadisponedeunentornodeLANinalámbrica,puedeconectarestedispositivoaunacomputadoramediantesupuntodeacceso.Utiliceestemétodosivaaconectarestedispositivoamásdeunacomputadora.
Conexión y preparación
�0
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Descripción general de la instalación
Elprocedimientodeinstalaciónvaríaenfuncióndelacomputadoraalaquevayaaconectarestedispositivoydecómovayaarealizarlasconexiones.
1. Conexión del sistema de audio digital inalámbrico a un tomacorriente.
Enchufeestedispositivoauntomacorrientemedianteeladaptadordecasuministrado.
2. Instalación y configuración del software necesario para el sistema de audio digital inalámbrico.
Elprocedimientovaríaenfuncióndelacomputadoraalaquevayaaconectarestedispositivoydeltipodeconexión. Medianteeladaptadorinalámbricosuministrado MedianteelCD-ROMsuministrado
Configuración mediante el adaptador inalámbrico suministradoParaconectarestedispositivoaunacomputadoraSonyVAIOconWindowsVistainstaladomedianteeladaptadorinalámbricosuministrado,consultelasecciónenelpaso2.
Configuración mediante el CD-ROM suministradoParaconectarestedispositivoaunacomputadoradistintadeSonyVAIOconWindowsVistainstalado,consultelasecciónenelpaso2.
3. Preparación de la computadora.Preparelacomputadoraparaconectarlaaestedispositivo.
Nota
Deberárepetirlaconexiónypreparaciónsivuelveainstalarorecuperaelsistemaoperativodelacomputadoraquehayaconfiguradoparaconectarseaestedispositivo.
�1
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Conexión y preparación
Conexión a un tomacorriente
1 Conecte el adaptador de ca suministrado al dispositivo y después enchúfelo a un tomacorriente.LaluzPOWERseencenderáencolorrojo.
Nota
Nodesconecteeladaptadordecadurantelainstalacióndeestedispositivo,puespodríaprovocarunaavería.
Instalación y configuración del software necesario para utilizar este dispositivo
Sí
Sí
¿VaaconectarelsistemadeaudiodigitalinalámbricoaunacomputadoraSonyVAIO?
No
Vaya a . (página ��)
¿YadisponedeunentornoderedLANinalámbricaquecontengaunpuntodeacceso?
Vaya a . (página �3)
No
��
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Configuración mediante el adaptador inalámbrico suministrado
ParaconectareldispositivoaunacomputadoraSonyVAIO(WindowsVista),puedeutilizareladaptadorinalámbricosuministrado.Deestemodo,podráinstalaryconfigurarelsoftwarenecesario.
1 Coloque el interruptor AUTO INSTALL del adaptador inalámbrico en la posición ON.
2 Inserte el adaptador inalámbrico en el puerto USB de la computadora.Lainstalacióncomienzaautomáticamente.
Sugerencia SinopuedeinsertareladaptadorinalámbricodirectamenteenelpuertoUSBdelacomputadora,
conéctelopormediodelcablealargadorparalaconexióndeladaptadorinalámbrico.
3 Realice la instalación siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla de la computadora.Leaatentamentelasprecaucionesdelapantalla.
�3
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Conexión y preparación
Configuración mediante el CD-ROM suministrado
ParaconectareldispositivoaunacomputadoradistintadeSonyVAIO(WindowsVista),puedeutilizarelCD-ROMsuministrado.Deestemodo,podráinstalaryconfigurarelsoftwarenecesario.
Notas
Noinserteeladaptadorinalámbricoenlacomputadorahastaqueaparezcaunainstruccióndeestetipoenlapantalladeinstalación.
NoconecteestedispositivoalacomputadoramedianteelcableUSBhastaqueaparezcaunainstrucciónenlapantalladeinstalaciónqueloindique.
1 Cierre todas las aplicaciones que estén en ejecución en la computadora.Compruebesisecumplenlassiguientescondicionesantesdecontinuarconelpaso2.Sinosecumplenestascondiciones,esposiblequefallelainstalación. Hainiciadosesióncomousuarioconprivilegiosdeadministración(administrador). Tambiénhacerradotemporalmenteelsoftwareantivirus(puesconsumemuchamemoria).
2 Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD de la computadora.Lainstalacióncomienzaautomáticamente.
3 Realice la instalación siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla de la computadora.Leaatentamentelasprecaucionesdelapantalla.
�4
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Preparación de la computadoraPreparelacomputadoraparaconectarlaalsistemadeaudiodigitalinalámbrico.
Para utilizar VAIO Media Integrated Server
SiyahaconfiguradoVAIOMediaIntegratedServermedianteelprogramadeinstalación,notendráquerealizarestepaso.
Notas
EsposiblequenopuedautilizaralgunasfuncionesdeVAIOMediaIntegratedServerVer.6.0incluidoenelCD-ROM.ActualiceVAIOMediaIntegratedServermediantelaactualizacióndeVAIOobienvisiteelsiguientesitioWeb.SitioWebdeSonyeSupporthttp://www.esupport.sony.com/ES/VAIO
NoesposibleutilizaralgunasfuncionesdeSonicStageVer.4.2.ActualiceSonicStagemediantelaactualizacióndeVAIOobienvisiteelsiguientesitioWeb.SitioWebdeSonyeSupporthttp://www.esupport.sony.com/ES/VAIO
SinohaconfiguradoaúnVAIOMediaIntegratedServermedianteelprogramadeinstalación,inicieelprogramadeinstalaciónparaVAIOMediaIntegratedServer“VAIOMediaSetup”yrealicelaconfiguraciónnecesaria.
Si se utiliza Windows Media Connect
Parareproducircontenidoenestedispositivo,inicieWindowsMediaConnectyregistreestedispositivocomodestinodeentregadecontenido.
1 Asegúrese de que el dispositivo se ha iniciado con la función de transmisión en secuencia de PC.Eneldispositivo,laluzPCseenciendey[SelectServer]apareceenelvisor.
Notas
Alrealizarlaconexióndelpuntodeacceso,sielcableUSBconectadoalacomputadoraestádesconectado,eldispositivoseconectaráautomáticamentealaredLANinalámbricayseiniciaráconlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.EspereaqueseestablezcalaconexióndeLANinalámbrica.
Sinohacompletadolaconfiguracióndelaconexióndelpuntodeaccesoenelprogramadeinstalación,eldispositivonoseconectaráalaredLANinalámbricaaunquesereinicie.Enestecaso,inicielaherramientadeconexióndelpuntodeacceso,vuelvaarealizarlaconfiguraciónderedy,finalmente,realicelainstalaciónparaWindowsMediaConnect.
�5
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Conexión y preparación
2 En la pantalla de la computadora, haga clic en [Todos los programas] del menú [Inicio] y, a continuación, haga clic en [Windows Media Connect].AliniciarWindowsMediaConnectporprimeravezdespuésdelainstalación,apareceráelAsistentedeWindowsMediaConnect.
Sugerencia SiyaestáinstaladoWindowsMediaConnect,aparecerálaventanaprincipal.
3 Compruebe la dirección MAC de este dispositivo.Eneldispositivo,presioneSETTINGSparaaccederalaconfiguraciónyseleccione[DeviceInformation]y[MACAddress].
4 En la pantalla de la computadora, seleccione el dispositivo.Paralosdispositivosqueseancompatiblesconéste,apareceráladirecciónMACcomprobadaenelpaso3.Siundispositivoescompatibleconéste,peronoaparece,hagaclicen[Siguiente]yvayaalpaso6.Unavezcompletadoelpaso7,abralaventanaprincipaldeWindowsMediaConnectyregistreeldispositivo.
5 Haga clic en [Permitir].Elestadodeldispositivocompatibleconestedispositivocambiade[Denegar]a[Permitir].
6 Seleccione la configuración de la carpeta compartida.
7 Haga clic en [Finalizar].Lapreparaciónhaterminado.Cuandoescuchelamúsicaalmacenadaensucomputadora(funcióndetransmisiónensecuenciadePC),seleccioneelservidorquedeseeenlapantalladeseleccióndeservidor.Seinicialaconexiónconelservidor.Cuandoseleccioneunacanción,seiniciarásureproducción.
�6
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Ventana principal de Windows Media ConnectEnlaventanaprincipal,puedeconfigurarlassiguientesopciones.
[Dispositivos] Registreundispositivodemodoquepuedaaccederalcontenido.[Compartir] Especifiquelacarpetaenlacualseguardaelcontenidodistribuidoeneldispositivo.[Configuración] IndiquesideseaqueWindowsMediaConnectseinicieautomáticamenteycomiencea
distribuircontenidocuandoseinicielacomputadora.
Para obtener más información sobre Windows Media ConnectParaobtenermásinformaciónsobreelmododeusaroconfigurarWindowsMediaConnect,consultelaayudaenlíneadeWindowsMediaConnect.Paraabrirlaayudaenlínea,hagaclicen[Ayuda]enlapantallaprincipaldeWindowsMediaConnect.
�7
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Conexión y preparación
Si se utiliza Windows Media Player 11
InicieWindowsMediaPlayer11yregistreestedispositivocomodestinodeentregadecontenido.
1 Asegúrese de que el dispositivo se ha iniciado con la función de transmisión en secuencia de PC.Eneldispositivo,laluzPCseenciendey[SelectServer]apareceenelvisor.
Notas Alrealizarlaconexióndelpuntodeacceso,sielcableUSBconectadoalacomputadoraestádesconectado,
eldispositivoseconectaráautomáticamentealaredLANinalámbricayseiniciaráconlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.EspereaqueseestablezcalaconexióndeLANinalámbrica.
Sinohacompletadolaconfiguracióndelaconexióndelpuntodeaccesoenelprogramadeinstalación,eldispositivonoseconectaráalaredLANinalámbricaaunqueseinicieconlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.Enestecaso,inicielaherramientadeconexióndelpuntodeacceso,vuelvaarealizarlaconfiguraciónderedy,finalmente,realicelainstalaciónparaWindowsMediaPlayer11.
2 En la pantalla de la computadora, haga clic en [Todos los programas] del menú [Inicio] y, a continuación, haga clic en [Windows Media Player].AliniciarWindowsMediaPlayer,aparecelaventanaprincipaldeWindowsMediaPlayer.
3 Haga clic en [Sincronizar] y después en [Más opciones].Aparecelaventana[Opción].
4 Haga clic en la ficha [Biblioteca].
5 Haga clic en [Configurar recursos compartidos].Aparecelaventana[Usocompartidodemultimedia].
6 Active [] la casilla de verificación [Compartir mi multimedia].
7 Haga clic en [Aceptar].
Sugerencia Cuandoaparezcalaventanademensaje[Controldecuentasdeusuario]despuésdehacerclicen
[Aceptar],hagaclicen[Continuar].
8 Compruebe la dirección MAC de este dispositivo.Eneldispositivo,presioneSETTINGSparaaccederalaconfiguraciónyseleccione[DeviceInformation]y[MACAddress].
��
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
9 En la pantalla de la computadora, seleccione el dispositivo.
10 Haga clic en [Permitir].Elestadodeldispositivocambiade[Denegar]a[Permitir].
11 Haga clic en [Aceptar].Lapreparaciónhaterminado.Cuandoescuchelamúsicaalmacenadaensucomputadora(funcióndetransmisiónensecuenciadePC),seleccioneelservidorquedeseeenlapantalladeseleccióndeservidor.Seinicialaconexiónconelservidor.Cuandoseleccioneunacanción,seiniciarásureproducción.
Para obtener más información sobre Windows Media Player 11ParaobtenermásinformaciónsobreelmododeusaroconfigurarWindowsMediaPlayer11,consultelaayudaenlíneadeWindowsMediaPlayer11.Paraabrirlaayudaenlínea,hagaclicenelmenúdeseadodelabarrademenúsparaabrirlalistadelmenúydespuéshagaclicen[Ayuda]debajodelalista.
�9
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operación
Flujo operativo
1. Encendido
2. Selección de la funciónSeleccioneunadelassiguientesfuncionessegúnelcontenidoquevayaareproducir: Escuchar archivos de música guardados en una computadora (función de transmisión en
secuencia de PC) (página 31) Escuchar la radio por Internet (función de radio por Internet) (página 35) Escuchar un dispositivo de audio (función auxiliar) (página 36) Escuchar archivos de música almacenados en la memoria interna (función de memoria interna)
(página 36)
3. Selección del contenidoCuandoestéutilizandolasfuncionesdetransmisiónensecuenciadePC/radioporInternet/memoriainterna,podráelegircontenidoparareproducirdeunalistamediantelafuncióndeexploración.
4. Reproducción del contenido
Operación
30
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Encendido
1 Prepare la fuente de alimentación (página �1).
2 Presione el botón (POWER) del dispositivo o del control remoto.LaluzPOWERdeldispositivoseencenderáencolorverde.
Sugerencia PuedepresionarlosbotonesPC,WEBRADIO,
AUXoMEMORYdeldispositivoodelcontrolremotoparaencenderloyseleccionardirectamentelafunciónquedesee.
Uso de la batería interna
Interruptor BATTERY (parte inferior)Luz BATT
1 Desconecte el adaptador de ca del dispositivo y coloque el interruptor BATTERY en la posición ON.Eldispositivofuncionaráconlabateríainterna.Segúnsedescarguelabateríainterna,laluzBATTmostrarásuestadocomosigue:
Encendida(sinparpadear)→Parpadeandolentamente→Parpadeandorápidamente→Apagada
Cuandoseagotelabateríainterna,laluzBATTseapagaráyapareceráenelvisorelmensaje“Nobatterypowerremaining”;posteriormente,eldispositivopasaráalmododeespera.Silabateríainternaseagotadurantelareproducciónoladescarga,sedetendráenpausa.
Notas
Siapareceelmensaje“Nobatterypowerremaining”enelvisor,estedispositivonoaceptaráningunaoperaciónsalvopresionarelbotón(POWER).
Labateríainternaduraunascuatrohoras(siguiendoelmétododemedidadelaJEITA(JapanElectronicsandInformationTechnologyIndustriesAssociation)).Sinembargo,laduracióndelabateríadependedeluso.
Sugerencia Siconectaeladaptadordecaenestedispositivo
mientrasestéutilizandolabateríainterna,éstepasaráautilizareladaptadordecayacargarlabateríainterna.
Para cargar la batería interna
1 Coloque el interruptor BATTERY en ON.
2 Enchufe el adaptador de ca (suministrado) al dispositivo y a un tomacorriente.Seiniciarálacarga.LaluzBATTparpadeadurantelacarga.Unavezquelabateríaestátotalmentecargada,seapagalaluzBATT.
Notas
SielinterruptorBATTERYsecolocaenOFF,lacarganoseiniciaaunqueenchufeeladaptadordecaaestedispositivo.AsegúresedecolocarelinterruptorBATTERYenlaposiciónONparalacarga.
SicolocaelinterruptorBATTERYenOFFmientrasestádesconectadoeladaptadordeca,seponenaceroelrelojylaconfiguracióndeltemporizadordeencendido.
Eltiempodecargadependedelusoydelatemperaturaambiente.Latemperaturaambientedebeestarcomprendidaentre+5°Cy+35°Cdurantelacarga.
Sugerencia ColoqueelinterruptorBATTERYenlaposición
OFFcuandoeldispositivoestéutilizandoeladaptadordecaocuandonoutiliceestedispositivoduranteunperíodolargodetiempo,conelfindeprolongarlavidaútildelabatería.
31
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operación
Para colocar el sistema de audio digital inalámbrico en modo de esperaConeldispositivoencendido,presioneelbotóndeldispositivoodelcontrolremoto.Laluz(POWER)seenciendeenrojo.Sieladaptadordecaestáconectadoaestedispositivo,apareceráunrelojenelvisor.
Notas
SiestedispositivoestáconectadoaunacomputadoramedianteelcableUSB,elbotón(POWER)nofuncionará.
Sipresionaelbotón(POWER)mientrasdescargaunarchivodemúsicadeunacomputadoraalamemoriainterna,cuandoeliminearchivosdemúsicaalmacenadosenlamemoriainternaoalinicializarlamemoriainterna,eldispositivofinalizarálaoperaciónantesdepasaralmododeespera.
Enelmododeespera,laretroiluminacióndelpaneldecontrolnoseenciendeaunquepresioneelbotónLIGHT.
Cuandoeldispositivoestáutilizandoeladaptadordecaylaopción[Options]–[WirelessLANPower]estáconfiguradaen[PowerSave],sipresionaelbotón(POWER)paracolocareldispositivoenmododeespera,sedesactivarálaredLANinalámbrica.
Cuandoeldispositivoestáutilizandolabateríainterna,sicolocaeldispositivoenmododeespera,sedesactivalaredLANinalámbricayseapagalaretroiluminacióndelvisor.
Para apagar totalmente la unidadDesenchufeeladaptadordecaycoloqueelinterruptorBATTERYenlaposiciónOFF.
Escuchar archivos de música guardados en una computadora (función de transmisión en secuencia de PC)PuedereproducirarchivosdemúsicaqueesténalmacenadosenlacomputadoraconestedispositivomedianteunaredLANinalámbrica.Eldispositivosólosepuedeconectaraunservidoralavez.Tambiénpuededescargarelarchivodemúsicaqueseestáreproduciendoenlamemoriainternadeldispositivo(página37).
Formatos de archivo que se pueden reproducir
ATRAC31)
ATRAC3plus1)
MP3 WMA2)
AAC1)
PCMlineal(WAV)1) Sólopuedereproducirestosformatossielservidor
esVAIOMediaIntegratedServer.Nopodráreproducirelcontenidoobtenidodetiendasdemúsicaenlínea.
2) SólopodráreproducirunarchivoconcopyrightenesteformatosielservidoresWindowsMediaConnectoWindowsMediaPlayer.
Nota
Enfuncióndelservidoralqueestéconectado,esposiblequenopuedareproduciralgunosarchivos.Paraobtenermásinformación,consulte“Formatosdearchivoquesepuedenreproducir/descargar”(página62).
3�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Selección de un servidor
EspecifiqueunacomputadoracomoservidoralqueconectarestedispositivomedianteunaredLANinalámbrica.Despuésdeprepararseparaconectarestedispositivoaunacomputadora(página19),sigaestasinstrucciones.
1 Presione el botón PC.LaluzPCseenciendeyeldispositivocambiaalafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.Silaopción[ServerSettings]–[ServerAutoConnect]estáconfiguradaen[On],eldispositivoseconectaráautomáticamentealúltimoservidoralqueseconectóeiniciarálareproduccióndelúltimoarchivodemúsicaquesereprodujo.Silaopción[ServerAutoConnect]estáconfiguradaen[Off],osinoexisteinformaciónsobrelaúltimamúsicareproducida,aparecerálapantalladeseleccióndeservidor.
2 Presione TOP.Eldispositivopasaalmododeexploración.
3 Presione / para seleccionar [Select Server] y después presione ENTER.Apareceráunapantalladeconfirmaciónparaladesconexióndelservidor.
4 Presione / para seleccionar [OK] y después presione ENTER.Eldispositivosedesconectadelservidoryapareceunalistadeservidores.Eliconosituadojuntoalnombredelservidorindicaeltipodeservidor.
Iconos Tipos de servidor
Ningúnicono
Servidoralquesehaconectadoanteriormenteyquefuncionaenestemomento.Servidoralquesehaconectadoanteriormente,peroquenofuncionaonosepuedeverificarenestemomento.Servidoralquenuncasehaconectadoanteriormente.
Sugerencia Sihayunservidoralquesehaconectadoperono
sepuedecomprobarsifuncionaenestemomento,esposiblequeseencuentreenmododeesperaohibernacióndelsistema.Puederealizarelprocedimiento“Configuracióndelacomputadoraparaelarranqueautomático”(página45)paraactivarunacomputadoraqueestéenmododeesperaohibernacióndelsistema.
5 Presione / para seleccionar el servidor que desee y después presione ENTER.Despuésdelaconexión,aparecelacarpetadenivelsuperiordelservidor.
Para actualizar la lista de servidoresSeleccione[Updatethelist]enelpaso3anteriorydespuéspresioneENTER.Eldispositivobuscaránuevosservidoresymostrarálalistadeservidoresactualizada.
Sugerencia Eldispositivoconservaunhistorialdehastadiez
servidoresalosquesehaconectadorecientemente.Tambiénpuedeeliminarelhistorial(véaseacontinuación).
Para editar la lista de servidoresPuedeeliminardelalistadeservidoreselservidorquenofuncionaoquenosepuedeverificar.Encasodequeelservidornoaparezcaenlalista,nopodráeliminarlo.
1 En la función de transmisión en secuencia de PC, presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Server Settings] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Server Delete] y después presione ENTER.Apareceráunalistadeservidoresalosquesehaconectado.
33
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operación
4 Presione / para seleccionar un servidor que no desee y después presione ENTER.CadavezquepresioneENTER,cambiaráelestadodelacasilladeverificación(activadaodesactivada).Paraactivartodaslascasillasdeverificación,seleccione[Selectall]ydespuéspresioneENTER.
5 Presione / para seleccionar [OK] y después presione ENTER.Seeliminarántodoslosservidoresquehayamarcado.
Nota
Losservidoresqueesténenfuncionamientonoapareceránenlalista,porloquenopodráeliminarlosdeella.
Para seleccionar un servidor manualmente cada vezEnlaconfiguraciónpredeterminada,eldispositivoseconectaautomáticamentealúltimoservidoralqueseconectócuandocambiaalafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.Sideseaseleccionarunservidormanualmentecuandocambieaestafunción,configurelaopción[ServerAutoConnect]en[Off].
1 Presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Server Settings] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Server Auto Connect] y después presione ENTER.
4 Presione / para seleccionar [Off ] y después presione ENTER.CuandocambiealafuncióndetransmisiónensecuenciadePC,aparecerálapantalladeseleccióndeservidor.
Selección de música de la lista (función de exploración)
Puedeiralcomienzodelarchivodemúsicaquedeseeeiniciarlareproducción.Lainformaciónqueapareceenelmododeexploración,comoelnombredeltítulo,delintérpreteydelálbum,elgénero,lacarpetaregistrada,etc.,varíaenfuncióndelservidor.Sientraenelmododeexploraciónseleccionandounservidor,comienceenelpaso3.
1 Presione el botón PC.LaluzPCseenciendeyeldispositivocambiaalafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.
2 Presione TOP o BACK.Eldispositivocambiaalmododeexploraciónysemuestralalistademúsicaquesepuedereproducir.
3 Presione / para seleccionar el archivo de música que desee y después presione ENTER.Seiniciarálareproduccióndelarchivodemúsicaseleccionadoyaparecerálapantalladereproducción.
Notas
Noesposiblereorganizarlalistademúsicaquesepuedereproducir.
Sinorealizaningunaoperaciónduranteunminutoenelmododeexploración,dichomodosecancelará.
Sugerencias PuedepresionarBACKdurantelaexploración
paramostrareláreadelnivelsuperior. PuedepresionarBACKdurantelareproducción
paramostrareláreadereproducción.PuedepresionarTOPparamostrareláreadelnivelsuperior.
Puedepresionar/durantelaexploraciónparapasaralapáginaanteriorosiguiente.
34
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operaciones básicas
Para Operación
Reproducir Presione.Pausar Presionedurantela
reproducción.Rebobinarrápidamentelacanciónactual
Mantengapresionado.
Avanzarrápidamentelacanciónactual
Mantengapresionado.
Iralprincipiodelacanciónactual
Presione.
Iralprincipiodeunacanciónanterior
Presionevariasveceshastaquecomiencelacanciónquedesee.
Iralprincipiodelacanciónsiguiente
Presionevariasveceshastaquecomiencelacanciónquedesee.
Iralprincipiodelaprimeracancióndelacarpetaactual
PresioneelbotónFOLDER-delcontrolremoto.
Iralprincipiodelaprimeracancióndeunacarpetaanterior
PresioneelbotónFOLDER-delcontrolremotovariasveceshastaquecomiencelacanciónquedesee.
Iralprincipiodelaprimeracancióndeunacarpetaposterior
PresioneelbotónFOLDER+delcontrolremotovariasveceshastaquecomiencelacanciónquedesee.
Cambiarlavistadelapantalladereproducción(página13)
Presione/enelpaneldecontroldeldispositivo.
Ajustarelvolumen PresioneVOLUME+/-.
Nota
Noesposiblerebobinaroavanzarrápidamenteunarchivodemúsicasinoapareceunabarradeprogresodurantelareproduccióndedichoarchivo.
Acerca de los modos de reproducción
Puedeseleccionarlareproducciónrepetidaoenordenaleatoriodelosarchivosdemúsica.
1 En la función de transmisión en secuencia de PC, presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Play Mode] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar el modo de reproducción que desee y después presione ENTER.
Tipo de modo de reproducción/Icono Descripción
Normal(valorpredeterminado)/Ningúnicono
Sereproducentodaslascancionesqueaparecendespuésdelacanciónseleccionadaenelordendelalistademúsica;despuéssedetienelareproducción.
Repeticióndetodo/
Sereproducenrepetidamentetodaslascancionesdeláreadereproducciónqueincluyelacanciónactualenelordendelalistademúsica.
Repeticiónde1/ Sereproducerepetidamentelacanciónactual.
Aleatorio/ Sereproducenenordenaleatoriotodaslascancionesdeláreadereproducciónqueincluyelacanciónactual;despuéssedetienelareproducción.
Repeticiónaleatoria/
Sereproducenrepetidamentetodaslascancionesdeláreadereproducciónqueincluyelacanciónactual,enordenaleatorio.
Sugerencia Puedeconfigurardemaneraindependienteel
mododereproduccióndelafuncióndetransmisiónensecuenciadePCyeldelafuncióndememoriainterna.
Notas
Durantelareproducciónaleatoria,noesposibleiralprincipiodelacanciónanterioraunquepresione.Sinembargo,sípodráiralprincipiodelacanciónactual.
Durantelareproducciónaleatoria,lascarpetasnosereproducenenmodoaleatorio.
35
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operación
Escuchar la radio por Internet (función de radio por Internet)PuedeescucharlaradioporInternet(programasderadioquesetransmitenporInternet)queofrezcaunproveedordeservicios(Live365).
Notas
NopodráescucharlaradioporInternetsilacomputadoranoestáencendidaoconectadaaInternet.
Sinohaajustadoaúnelrelojdeldispositivo,nopodrárecibirlalistadeemisorasderadioqueseeditaenelsitioWebdeLive365.
1 Presione el botón WEB RADIO.LaluzWEBRADIOseenciendeyeldispositivocambiaalafunciónderadioporInternet.Siseconservaunregistrodelaúltimaemisoraderadioescuchada,éstacomenzaráareproducirse.Sinoesasí,seentraráenelmododeexploración.
Selección de una emisora de radio de la lista (función de exploración)
Puedesintonizardirectamenteunaemisoraderadioyescucharla.
1 En la función de radio por Internet, presione TOP o BACK.Eldispositivopasaalmododeexploraciónyapareceunalistadeemisorasderadio.
2 Presione / para seleccionar la emisora de radio que desee y después presione ENTER.Seiniciarálareproduccióndelaemisoraderadioseleccionadayaparecerálapantalladereproducción.
Nota
Sinorealizaningunaoperaciónduranteunminutoenelmododeexploración,dichomodosecancelará.
Sugerencia Puedepresionar/durantelaexploración
parapasaralapáginaanteriorosiguiente.
Para actualizar la lista de emisoras de radioSeleccione[Refresh]enelpaso2anteriorydespuéspresioneENTER.Eldispositivobuscaránuevasemisorasderadioymostrarálalistaactualizadadeemisoras.
Operaciones básicas
Para Operación
Reproducir Presione.Pausar Presionedurantela
reproducción.Iraunaemisoraderadioanterior
Presionevariasveceshastaqueseseleccionelaemisoraderadioquedesee.
Iralaemisoraderadiosiguienteoaotraposterior
Presionevariasveceshastaqueseseleccionelaemisoraderadioquedesee.
Cambiarlavistadelapantalladereproducción(página13)
Presione/enelpaneldecontroldeldispositivo.
Ajustarelvolumen PresioneVOLUME+/-.
Nota
LosbotonesFOLDER+/-noestánoperativosenlafunciónderadioporInternet.
36
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Escuchar un dispositivo de audio (función auxiliar)Puedeconectarundispositivodeaudio,comounWalkman,aesteproductoparaescucharmúsicadeldispositivodeaudioatravésdelosaltavocesdeestedispositivo.
1 Conecte un dispositivo de audio al conector AUX de este dispositivo.
2 Presione el botón AUX.LaluzAUXseenciendeyeldispositivocambiaalafunciónauxiliar.
3 Reproduzca música en el dispositivo de audio.Lamúsicadeldispositivodeaudiosereproduceatravésdelosaltavocesdeestedispositivo.PresioneVOLUME+/-paraajustarelvolumen.
Sugerencia Sielniveldesalidadeldispositivodeaudioes
demasiadoaltoyelaudioseemitedistorsionado,puedeajustarlasensibilidaddelconectorAUXconfigurandolaopción[Options]–[AUXSensitivity].
Notas
Noesposiblerealizaroperacioneseneldispositivodeaudiomedianteestedispositivo.
Utiliceuncabledetiposinreóstatoparaconectareldispositivodeaudioaestedispositivo.
Escuchar archivos de música almacenados en la memoria interna (función de memoria interna)MientrasreproduceunarchivodemúsicaalmacenadoenunacomputadoramediantelafuncióndetransmisiónensecuenciadePC,puededescargarelarchivodemúsicaenlamemoriainterna(128MB)deestedispositivo.Acontinuación,podráreproducirelarchivodemúsicadescargadoaunquenoestéconectadoalacomputadora.
Modo de demostraciónSinohadescargadounarchivodemúsicaenlamemoriainterna,puedeiniciarelmododedemostracióndeldispositivocambiandoalafuncióndememoriainterna.Estedispositivotienepreinstaladosarchivosdemúsicademuestra(unos3,8MB)comodemostración.Unavezquehayadescargadounarchivodemúsica,elmododedemostracióndejarádefuncionar.
Formatos de archivo que se pueden descargar
ATRAC3 ATRAC3plus MP3 WMA1)
AAC PCMlineal(WAV)1) Nosepuedendescargararchivosconcopyright
quetenganesteformato.
Notas
Enfuncióndelacomputadora,esposiblequenopuedadescargaralgunosarchivos.Paraobtenermásinformación,consulte“Formatosdearchivoquesepuedenreproducir/descargar”(página62).
AlgunosarchivossecodificanenformatoATRAC3(132kbps)cuandosedescargan.Esposiblequeladescargalleveunciertotiempo.
37
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operación
Descarga de un archivo de música en la memoria interna
MientrasreproduceunarchivodemúsicaalmacenadoenunacomputadoramediantelafuncióndetransmisiónensecuenciadePC,puededescargarelarchivodemúsicaenlamemoriainternadeestedispositivo.
1 En la función de transmisión en secuencia de PC, reproduzca un archivo de música (página 31).
2 Presione DOWNLOAD.Lareproducciónsedetieneyseinicialadescargaeneldispositivo.Unavezfinalizadaladescarga,lareproducciónsereanudaenlaposicióndondesedetuvo.
Para cancelar la descargaPresioneDOWNLOADunavezmásduranteladescarga.Elarchivodemúsicaquesehayadescargadoparcialmenteenlamemoriainternaseeliminademaneraautomática.
Nota
Nosepuedenrealizardescargasdurantelaconfiguraciónolaexploración.
Selección de música de la lista (función de exploración)
Puedeiraliniciodelamúsicaquedeseeeiniciarlareproducción.
1 Presione el botón MEMORY.LaluzMEMORYseenciendeyeldispositivocambiaalafuncióndememoriainterna.
2 Presione TOP o BACK.Eldispositivopasaalmododeexploraciónyaparecelalistadelosarchivosdemúsicaalmacenadosenél.Losarchivosdemúsicaapareceránenelordendefechayhoradedescarga,empezandoporelmásantiguo.
3 Presione / para seleccionar el archivo de música que desee y después presione ENTER.Seiniciarálareproduccióndelarchivodemúsicaseleccionadoyaparecerálapantalladereproducción.
Notas
Noesposiblereorganizarlalistadearchivosdemúsicadelamemoriainterna.
Sinoexistenarchivosdemúsicaenlamemoriainterna,nosepuedepasaralmododeexploración.
Silamemoriainternaestáaveriada,nopodrápasaralmododeexploración.
Sugerencia Puedepresionar/durantelaexploración
parapasaralapáginaanteriorosiguiente.
3�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operaciones básicas
Para Operación
Reproducir Presione.Pausar Presionedurantela
reproducción.Rebobinarrápidamentelacanciónactual
Mantengapresionado.
Avanzarrápidamentelacanciónactual
Mantengapresionado.
Iralprincipiodelacanciónactual
Presione.
Iralprincipiodeunacanciónanterior
Presionevariasveceshastaquecomiencelacanciónquedesee.
Iralprincipiodelacanciónsiguiente
Presionevariasveceshastaquecomiencelacanciónquedesee.
Cambiarlavistadelapantalladereproducción(página13)
Presione/enelpaneldecontroldeldispositivo.
Ajustarelvolumen PresioneVOLUME+/-.
Eliminación de archivos de música de la memoria interna
Puedeseleccionarlosarchivosdemúsicaquenodeseeparaeliminarlos.
1 En la función de memoria interna, presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Memory Edit] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Track Delete] y después presione ENTER.Apareceunalistadearchivosdemúsica.
4 Presione / para seleccionar un archivo que no desee y después presione ENTER.CadavezquepresioneENTER,cambiaráelestadodelacasilladeverificación(activadaodesactivada).
Paraactivartodaslascasillasdeverificación,seleccione[Selectall]ydespuéspresioneENTER.
5 Presione / para seleccionar [OK] y después presione ENTER.Seeliminarántodoslosarchivosdemúsicamarcados.
Nota
Nosepuedeneliminarlosarchivosdemúsicapreinstaladosdemuestradeunoenuno.Simarcaunarchivodemúsicademuestradelalista,semarcarántodoslosarchivosdemúsicademuestra.
Inicialización de la memoria interna
Siinicializalamemoriainterna,seeliminarántodoslosarchivosdemúsica.
1 En la función de memoria interna, presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Memory Edit] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Initialize] y después presione ENTER.Apareceráunapantalladeconfirmaciónparalainicialización.
4 Presione / para seleccionar [OK] y después presione ENTER.Lamemoriainternasehainicializado.
Si hay almacenados archivos de música de muestra en la memoria internaDespuésdeseleccionar[OK]enelpaso4anterior,apareceunapantalladeconfirmaciónsobrelaeliminacióndearchivosdemúsicademuestra.Seleccione[OK]ypresioneENTERparainicializarlamemoriainterna.
39
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operación
Acerca de los modos de reproducción
Puedeseleccionarlareproducciónrepetidaoenordenaleatoriodelosarchivosdemúsica.
1 En la función de memoria interna, presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Play Mode] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar el modo de reproducción que desee y después presione ENTER.
Tipo de modo de reproducción/Icono Descripción
Normal(valorpredeterminado)/Ningúnicono
Sereproducentodaslascancionesqueaparecendespuésdelacanciónseleccionadaenelordendelalistademúsica;despuéssedetienelareproducción.
Repeticióndetodo/
Sereproducenrepetidamentetodaslascancionesdeláreadereproducciónqueincluyelacanciónactualenelordendelalistademúsica.
Repeticiónde1/
Sereproducerepetidamentelacanciónactual.
Aleatorio/ Sereproducenenordenaleatoriotodaslascancionesdeláreadereproducciónqueincluyelacanciónactual;despuéssedetienelareproducción.
Repeticiónaleatoria/
Sereproducenrepetidamentetodaslascancionesdeláreadereproducciónqueincluyelacanciónactual,enordenaleatorio.
Sugerencia Puedeconfigurardemaneraindependienteel
mododereproduccióndelafuncióndememoriainternayeldelafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.
Notas
Durantelareproducciónaleatoria,noesposibleiralprincipiodelacanciónanterioraunquepresione.Sinembargo,sípodráiralprincipiodelacanciónactual.
Durantelareproducciónaleatoria,lascarpetasrealesnosereproducenenmodoaleatorio.
Configuración de sonido
Brindar un nivel de volumen homogéneo para los archivos de música (Dynamic Normalizer)
Estaconfiguraciónbrindaunniveldevolumenhomogéneoparalosarchivosdemúsica.Conestaconfiguración,siescuchaarchivosdemúsicaconunniveldevolumendiferente,éstossereproduciránalmismonivel.
1 Presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Sound] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Dynamic Normalizer] y después presione ENTER.
4 Presione / para seleccionar [On] y después presione ENTER.DynamicNormalizerestáactivadoy apareceenlapantalladereproducción.
Refuerzo de graves (Dynamic Bass Boost)
Estaconfiguraciónrefuerzalasfrecuenciasgravesdelamúsicaparabrindarunpotentesonido.
1 Presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Sound] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Dynamic Bass Boost] y después presione ENTER.
4 Presione / para seleccionar [On] y después presione ENTER.DynamicBassBoostestáactivadoy apareceenlapantalladereproducción.
Nota
NosepuedeactivarDynamicBassBoostsi:– [Options]–[AudioOut]estáconfiguradoen
[Line/Optical].– Hayunosauricularesconectadosaeste
dispositivo.
40
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Ajuste de la calidad de sonido según sus preferencias (6 Band Equalizer)
6BandEqualizerpermitepersonalizarlacalidaddelsonidoparaajustarlaalgénerodemúsica.
1 Presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Sound] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Effects] y después presione ENTER.
4 Presione / para seleccionar [6 Band Equalizer] y después presione ENTER.
5 Presione / para seleccionar la calidad de sonido que desee y después presione ENTER.6BandEqualizerestáactivadoy apareceenlapantalladereproducción.
Opciones de configuración de 6 Band Equalizer
Opción Descripción
Heavy(valorpredeterminado)
Refuerzalosgravesyagudosparaconseguirunsonidodinámicoypotente.
Pops Destacaelaudiodegamamedia,idealpararesaltarlasvoces.
Jazz Refuerzalosgravesyagudosparaconseguirunsonidomasivoydinámico.
Custom1Custom2
Lepermitepersonalizarlacalidaddelsonido.Consultelasiguientesecciónparaverlaconfiguración.
Nota
Nosepuedeactivar6BandEqualizersi:– [Options]–[AudioOut]estáconfiguradoen
[Line/Optical].– Hayunosauricularesconectadosaeste
dispositivo.
Personalización de la calidad del sonido (configuración personalizada)Ademásdelasconfiguracionesdecalidaddesonidopredefinidas,puedepersonalizarhastadosconfiguracionesdecalidaddesonidosegúnsusgustos.Enlaconfiguraciónpersonalizada,puedeajustarseisgamasdefrecuencias,cadaunadelascualesdisponedesieteniveles.Puedeseleccionarunodelosajustespersonalizadosen[Sound]–[Effects]–opción[6BandEqualizer],[Custom1]o[Custom2].
1 Presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Sound] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Effects] y después presione ENTER.
4 Presione / para seleccionar [6 Band Equalizer] y después presione ENTER.
5 Presione / para seleccionar [Custom1] o [Custom�] y después presione ENTER.
6 Presione / para configurar el nivel de cada gama de frecuencias y después presione ENTER.Puedeconfigurarlasgamasdefrecuenciasde100Hz,250Hz,630Hz,1,6kHz,4kHzy10kHz.Puedeseleccionarunnivelparacadagamadefrecuenciasdeentresieteniveles:-6dB,-4dB,-2dB,0dB,+2dB,+4dBy+6dB.
41
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operación
Mejora de la sensación de estéreo (VPT Wide Stereo)
MedianteelusodeVPT(VirtualPhoneTechnology),ladistanciavirtualentrelosaltavocesderechoeizquierdoaumenta,conloquesemejoralasensacióndeestéreo.
1 Presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Sound] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Effects] y después presione ENTER.
4 Presione / para seleccionar [VPT Wide Stereo] y después presione ENTER.VPTWideStereoestáactivadoy apareceenlapantalladereproducción.
Nota
NosepuedeactivarVPTWideStereosi:– [Options]–[AudioOut]estáconfiguradoen
[Line/Optical].– Hayunosauricularesconectadosaeste
dispositivo.
Ajuste de la respuesta acústica de los altavoces (Digital Linear Phase)
Ajustalarespuestadefaseylarespuestadefrecuenciadelagamamedia-altadelosaltavocesparaconseguirunalocalizaciónextremadamenteprecisadelossonidosyunasensacióndemayorprofundidad.
1 Presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Sound] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Effects] y después presione ENTER.
4 Presione / para seleccionar [D-Linear Phase] y después presione ENTER.
5 Presione / para seleccionar el tipo que desee y después presione ENTER.DigitalLinearPhaseestáactivadoy apareceenlapantalladereproducción.
Opciones de configuración de Digital Linear Phase
Opción Descripción
TypeA(valorpredeterminado)
Consigueunarespuestadefrecuenciasplanacomoladealtavocesdemonitores,adecuadoparaunaampliavariedaddegéneros,desdemúsicapophastaclásica.
TypeB Destacaelaudiodegamamedia,idealpararesaltarlasvoces.
TypeC Consigueunarespuestaintermediaentre[TypeA]y[TypeB].
Nota
NosepuedeactivarDigitalLinearPhasesi:– [Options]–[AudioOut]estáconfiguradoen
[Line/Optical].– Hayunosauricularesconectadosaeste
dispositivo.
4�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Configuración del temporizador
Uso del temporizador de reposo
Puedeconfigurareltemporizadordereposoparaquepaseautomáticamentealmododeesperaunaveztranscurridountiempoespecificado(funcióndetemporizadordereposo).
1 En cualquier función, presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Sleep Timer] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar el intervalo entre [30 minutes], [45 minutes], [60 minutes] o [90 minutes] y después presione ENTER.Eltemporizadordereposoestáconfiguradoy apareceenlapantalladereproducción.Unaveztranscurridoeltiemposeleccionado,elvolumensereducegradualmenteyeldispositivopasaautomáticamentealmododeespera.
Sugerencias TambiénpuedepresionarelbotónSLEEPdel
controlremotoparaconfigurareltemporizadordereposo.CadavezquepresioneelbotónSLEEP,elintervalocambiacomosigue:
[Off]→[30minutes]→[45minutes]→[60minutes]→[90minutes]→[Off]…
Siestáconfiguradoeltemporizadordereposo,puedepresionarelbotónSLEEPenelcontrolremotoparavereltiemporestanteantesdepasaralmododeespera.Sipresionaelbotónunavezmás,sevuelveaconfigurareltemporizadordereposo.
Notas Sirealizalassiguientesoperacionesantesdeque
transcurraeltiempodeltemporizadordereposo,ésteserestablece.– Apagareldispositivo.– Pasarmanualmentealmododeespera.– Conectarseaunacomputadoramedianteun
cableUSB.– Volveraconfigurarelintervalodel
temporizadordereposo.– Configurareltemporizadordereposoen[Off].– Ejecutar[Options]-[FactoryDefault]enla
configuración.– Ejecutar[NetworkSettings]-[AccessPoint]o
[WirelessAdapter]enlaconfiguración.(Eldispositivosereinicia).
Mientrasconfiguraeltemporizadordereposoenlaunidadprincipaldeldispositivo,nopodráconfigurarlopresionandoelbotónSLEEPenelcontrolremoto.
Uso del temporizador de encendido
Puedeconfigurareltemporizadordeencendidoparaqueinicielareproduccióndelcontenidoquedeseeenunmomentoespecificado(funcióndetemporizadordeencendido).Puedeconfigurarhastadostemporizadoresdeencendido.
1 Mientras escucha el contenido que desea que reproduzca el temporizador de encendido, presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [On-Timer] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Timer1] o [Timer�] y después presione ENTER.
4 Presione / para seleccionar [On] y después presione ENTER.Aparecelapantalladelasistentedeconfiguracióndelahoradeltemporizadordeencendido.
5 Presione /, ENTER o BACK para configurar [Start Time] y [Finish Time].
6 Presione / y ENTER para configurar el día de la semana.
43
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Operación
7 Presione / y ENTER para configurar el contenido de reproducción.Siselecciona[Yes],sereproduceelcontenidoqueseestáreproduciendoactualmentecuandoloactiveeltemporizadordeencendido.Siselecciona[No],sereproduciráelúltimocontenidoconfigurado.
8 Presione VOLUME +/- para ajustar el volumen de reproducción y después presione / y ENTER para ajustar el volumen.Siselecciona[Yes],seajustaelvolumenactualcuandoloactiveeltemporizadordeencendido.Siselecciona[No],permaneceráajustadoelúltimovolumenconfigurado.Aparecerá“ConfirmOn-Timersettings”.
9 Presione / para seleccionar [OK] y después presione ENTER.Eltemporizadordeencendidosehaconfiguradoy apareceenlapantalladereproducción.Tresminutosantesdeltiempoconfigurado,eldispositivosepreparaparalareproduccióndeltemporizadordeencendido.
Sugerencias Sinodeseaconfigurarunahoradefinalización,
configure[FinishTime]en[--:--]. Cuandoestéconfigurandoeltemporizadorde
encendidoenlafuncióndetransmisiónensecuenciadePColafuncióndememoriainterna,elmododereproduccióncambiarátemporalmentea[1Repeat].Unavezfinalizadalaconfiguración,serestaurará.
Sisehaeliminadoelcontenidoespecificadoantesdequecomiencelareproduccióndeltemporizadordeencendidoosinoseencuentraelcontenido,sonaráunaalarmaenelmomentodeactivarse.Presionecualquierbotónparadetenerlaalarma.
Sisesuperponenlosperíodosdetiempodelostemporizadores1y2,tendráprioridadeltemporizadorconfiguradoparacomenzarantes.
Notas
Nosepuedeutilizarlafuncióndetemporizadordeencendidoenlafunciónauxiliar.
Siapagatotalmenteestedispositivo(página31),serestablecelaconfiguracióndeltemporizadordeencendido.
Siyasehaencendidoeldispositivoantesdequefaltentresminutosparalahoradeiniciodeltemporizadordeencendido,éstenoseactiva.
44
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
45
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
Otros
Para un uso más práctico del sistema de audio digital inalámbricoPuedeconfigurarlacomputadoraparaquearranqueautomáticamentecuandoestedispositivoseconecteaellaatravésdeunpuntodeaccesoinalámbrico.Tambiénpuedeconfigurarlacomputadoraparaquepaseautomáticamentealmododeesperadespuésdeunperíododetiempoespecificado.Estaprácticafunciónlepermitiráarrancaropasaralmododeesperalacomputadoraadistanciaydeformaautomática.
Nota
Estafunciónsepuedeutilizarsiseestáconectadoaunpuntodeacceso.Siseestáconectadomedianteeladaptadorinalámbrico,estafunciónnosepodráusaraunqueserealicelaconfiguración.
Configuración de la computadora para el arranque automático
Estafunciónseutilizaparaarrancarautomáticamentelacomputadoradesdeelestado[esperadelsistema]o[hibernacióndelsistema]conectandoestedispositivoalacomputadora.
Notas
Lacomputadoranoarrancaráconsóloencendereldispositivo.Seránecesarioqueeldispositivoestéconectadoalacomputadoraparaqueéstaarranque.
Enalgunoscasos,esposiblequenopuedautilizarestafunción,segúnlaconfiguraciónyelentornodelacomputadoraconectada.EsposiblequenopuedautilizarestafunciónencomputadorasportátilesocomputadorasconectadasaunaredLANinalámbrica.
Algunascomputadorasnosepuedenconfigurarparaquearranquenautomáticamente.
Si utiliza una computadora con Windows XP SP2
1 En la pantalla de la computadora, haga clic en [Panel de control] del menú [Inicio], después en [Rendimiento y mantenimiento] y finalmente en [Sistema].Aparecelaventana[Propiedadesdelsistema].
2 Haga clic en la ficha [Hardware] y después en [Administrador de dispositivos].Aparecelaventana[Administradordedispositivos].
3 Haga clic en el signo “+” situado junto a [Adaptadores de red].
4 Haga doble clic en el nombre del dispositivo de red al que está conectado este dispositivo.Aparecelaventana[Propiedades].
Sugerencia Existeunaficha[Administraciónde
energía]paraeldispositivoderedconectadoaestedispositivo.Siexistemásdeundispositivodered,seleccioneelquetengaunaficha[Administracióndeenergía].
5 Haga clic en la ficha [Administración de energía].
Active [] la casilla de verificación [Permitir a este dispositivo reactivar el equipo.].
Active [] la casilla de verificación [Permitir reactivar el equipo sólo a estaciones de administración].
6 Haga clic en [Aceptar].
7 Cierre la ventana [Administrador de dispositivos] y haga clic en [Aceptar] en la ventana [Propiedades del sistema].
46
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Si utiliza una computadora con Windows Vista
1 En la pantalla de la computadora, haga clic en [Panel de control] del menú [Inicio], después en [Sistema y mantenimiento] y finalmente en [Sistema].Aparecelaventana[Sistema].
2 Haga clic en [Administrador de dispositivos].Aparecelaventana[Administradordedispositivos].
Sugerencia Cuandoaparezcalaventanademensaje
[Controldecuentasdeusuario]despuésdehacerclicen[Administradordedispositivos],hagaclicen[Continuar].
3 Haga clic en el signo “+” situado junto a [Adaptadores de red].
4 Haga doble clic en el nombre del dispositivo de red al que está conectado este dispositivo.Aparecelaventana[Propiedades].
Sugerencia Existeunaficha[Administraciónde
energía]paraeldispositivoderedconectadoaestedispositivo.Siexistemásdeundispositivodered,seleccioneelquetengaunaficha[Administracióndeenergía].
5 Haga clic en la ficha [Administración de energía].
Active [] la casilla de verificación [Permitir a este dispositivo activar el equipo.].
Active [] la casilla de verificación [Permitir activar el equipo sólo a estaciones de administración].
6 Haga clic en [Aceptar].
7 Cierre la ventana [Administrador de dispositivos].
Confirmación/cambio del tiempo para pasar al modo de espera
Puedeconfirmarycambiarlaconfiguracióndelmododeesperadelacomputadora.Puedeconfiguraradistancialacomputadoraconectadaparaqueautomáticamentepasealmodode[Suspenderelsistema]cuandoseapagueestedispositivo.Sinorealizaestaconfiguración,lacomputadoranopasaráautomáticamentealmododeesperaydeberápasarlaaestemodoobienapagarlademaneramanualdespuésdeapagareldispositivo.
Si utiliza una computadora con Windows XP SP2
1 En la pantalla de la computadora, haga clic en [Panel de control] del menú [Inicio], después en [Rendimiento y mantenimiento] y finalmente en [Opciones de energía].Aparecelaventana[PropiedadesdeOpcionesdeenergía].
2 Haga clic en la ficha [Combinaciones de energía].
3 Seleccione el tiempo para pasar al modo de espera o hibernación en [Suspender el sistema] o [El sistema hiberna].
Nota Configureeltiempoparapasaralmodo
deesperaohibernaciónenmásde[Tras3min].
Sugerencia Siconfiguraelvaloren[Nunca],la
computadorapermaneceencendida.
4 Haga clic en [Aceptar].
47
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
Si utiliza una computadora con Windows Vista
1 En la pantalla de la computadora, haga clic en [Panel de control] del menú [Inicio], después en [Sistema y mantenimiento] y finalmente en [Opciones de energía].Aparecelaventana[Opcionesdeenergía].
2 Haga clic en [Cambiar la frecuencia con la que el equipo entra en estado de suspensión].Aparecelaventana[Editarlaconfiguracióndelplan].
3 Seleccione el tiempo para pasar al modo de espera en [Poner al equipo en estado de suspensión].
4 En la ventana [Editar la configuración del plan], haga clic en [Cambiar la configuración avanzada de energía].Aparecelaventana[Configuraciónavanzada].
5 Haga clic en el signo “+” situado junto a “Suspender” y después en el signo “+” situado junto a “Hibernar después de”.
6 Haga clic en [Configuración].
Sugerencia Enfuncióndelacomputadora,esposible
que,enlugarde[Configuración],aparezcan[Conbatería:]y[Concorrientealterna:].
7 Seleccione el tiempo para pasar a hibernación.
8 Haga clic en [Aceptar].
9 En la ventana [Editar la configuración del plan], haga clic en [Guardar cambios].
Nota Configureeltiempodepasaraesperaoa
hibernaciónenmásde[3minutos].
Sugerencia Siconfiguraelvaloren[Nunca],la
computadorapermaneceencendida.
4�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Cambio de la configuración
1 Presione SETTINGS.Aparecelaventanadeopcionesdeconfiguración.
2 Presione / para seleccionar la opción que desee y después presione ENTER.PuedepresionarBACKparavolveralnivelsuperior.
3 Repita el paso � hasta que finalice la configuración.
Para cancelar la configuraciónPresioneSETTINGSparavolveralapantalladeconfiguraciónprincipal.PresioneSETTINGSunavezmásparasalirdelapantalladeconfiguración.
Opciones de configuración
Nivel superior Segundo nivel Descripción
Play Mode Puedeconfigurarelmododereproducciónparareproducirlosarchivosdemúsicadeformarepetidaoenordenaleatorio(páginas34y39).(valorpredeterminado:Normal)
Sound Puedeconfigurarefectosdesonido(valorpredeterminado:Normal).
Dynamic Normalizer
Puedereducirautomáticamenteelniveldevolumenentrelosarchivosdemúsicadurantelareproducción(página39).(valorpredeterminado:Off)
Dynamic Bass Boost
Alutilizarlosaltavocesdeestedispositivo,puedereforzarlasfrecuenciasdemúsicagraves,consiguiendounpotentesonido(página39).(valorpredeterminado:Off)
Effects Puedeseleccionarunodelossiguientesefectosdesonidoparalosaltavoces. Off(valorpredeterminado) 6BandEqualizer(página40) VPTWideStereo(página41) D-LinearPhase(página41)
Sleep Timer Puedeconfigurarelintervalodetiempoparapasaralmododeespera(página42).
On-Timer Puedeconfigurarqueseinicielareproducciónaunahoraespecificada(página42).Puedeconfigurardostemporizadoresdeencendido.
Memory Edit Puedeeliminarlosarchivosdemúsicaalmacenadosenlamemoriainterna,asícomoinicializarlamemoria.
Track Delete (página38)
Initialize (página38)
49
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
Nivel superior Segundo nivel Descripción
Server Settings Puedeconfigurarlaconexiónautomáticaaunservidor,asícomoeliminarunservidordelalistadehistorial.
Server Auto Connect PuedeconfigurarlaconexiónautomáticaalúltimoservidorconectadoenlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC(página32).(valorpredeterminado:On)
Server Delete (página32)
Network Settings
PuedeconfigurarelmododeconectarsealservidormedianteunaredLANinalámbrica,yaseaconeladaptadorinalámbricooconunpuntodeacceso(página52). WirelessAdapter(valorpredeterminado) AccessPoint
Options Puedemodificardiversasopcionesdeconfiguración.
Beep Puedeconfigurarlaemisiónonodeunpitidocuandosepresionaunbotón.(valorpredeterminado:On)
Audio Out Puedeconfigurareldestinodelsonido:losaltavocesolosconectoresLINEOUTyOPTICALOUT. Speaker(valorpredeterminado) Line/Optical
Notas
NosepuedeemitirelaudioalmismotiempoalosaltavocesyalosconectoresLINEOUTyOPTICALOUT.
Siseconectanauricularesaldispositivo,elaudioseemitiráatravésdeellosindependientementedeestaconfiguración.
Noesposibleajustarelvolumensiestáseleccionado[Line/Optical]. Esposiblequenopuedareproducirdeterminadoscontenidossilos
emiteatravésdelconectorOPTICALOUT. AlemitirelaudioatravésdelconectorOPTICALOUT,nopodrágrabar
elaudioutilizandoundispositivodegrabaciónconunconectordeentradaóptica(comoMDoDAT),puesSCMS(SerialCopyManagementSystem)impidelagrabación.
AUX Sensitivity PuedeajustarlasensibilidaddelconectorAUXparaquecoincidaconelniveldesalidadeldispositivodeaudioconectadoalconectorAUX. Normal(paralaconexiónaundispositivodeaudioportátil,como
unWalkman)(valorpredeterminado) Middle Low(paralaconexiónauncomponenteestéreo,etc.)
Nota
Sólopuedecambiarestaconfiguraciónsiseencuentraenlafunciónauxiliar.
Backlight Puedeconfigurarsipermaneceencendidalaretroiluminacióndelvisoryelpaneldecontrolobiensiseenciendeyapagaautomáticamentemientrasestáencendidoeldispositivo. AutoOn/Off-laretroiluminaciónseapagaautomáticamente
cuandotranscurren90segundossinrealizarningunaoperación.Conlaretroiluminaciónapagada,sisecolocadelantedeldispositivoolousa,laretroiluminaciónseencenderáautomáticamente(valorpredeterminado).
AlwaysOn-laretroiluminaciónsiempreestaráencendida.Notas
Sielcabledecaestáenchufadoaestedispositivoyésteseencuentraenmododeespera,laretroiluminacióndelvisorsiempreestaráencendidaindependientementedeestaconfiguración.
SielcableUSBestáenchufadoaestedispositivo,laretroiluminacióndelasteclaspermaneceapagada.
50
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Nivel superior Segundo nivel Descripción
Options(Continuación)
Contrast Puedeajustarelcontrastedelvisor,quetienesieteniveles(de-3a+3).(valorpredeterminado:0)
Wireless LAN Power
PuedeconfigurarsiseactivarálaredLANinalámbricacuandoseenchufaaldispositivoeladaptadordeca,enfuncióndelestadodeestedispositivo. PowerOn-laredLANinalámbricasiempreestáactivada. PowerSaving-laredLANinalámbricasóloseactivacuandose
enciendeestedispositivo(valorpredeterminado).Nota
Sieladaptadordecanoestáenchufado,estaopciónestarásiempreconfiguradaen[PowerSaving].
Clock Puedefijarlafechayhoraactuales.(valorpredeterminado:2007/1/112:00AM)
Factory Default Puederestablecertodoslosvaloresdeconfiguraciónasusvalorespredeterminados.Despuésdelrestablecimiento,eldispositivosereiniciaautomáticamenteconelsiguienteestado: Laopción[NetworkSettings]seajustaen[WirelessAdapter]. LaredLANinalámbricaseactivayeldispositivocambiaala
funcióndetransmisiónensecuenciadePC.Siutilizaeladaptadorinalámbrico,deberárepetirelregistrodeestedispositivoutilizandoeladministradordeladaptadorinalámbricodespuésderestablecerlaconfiguracióndefábrica(página55).Siutilizaunpuntodeacceso,deberárepetirlaconfiguraciónderedutilizandolaherramientadeconexióndelpuntodeaccesodespuésdelrestablecimiento(página54). Sugerencia
Losarchivosdemúsicaalmacenadosenlamemoriainternanoseborran.Asimismo,sihaeliminadolosarchivosdemúsicademuestrapreinstalados,noserecuperaránaunquerealiceestaconfiguración.
51
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
Nivel superior Segundo nivel Descripción
Device Information
Puedeconsultarlainformacióndelared,ladirecciónMAC,laversióndelfirmwareyelIDdeestedispositivo.
Network Information
Silaopción[NetworkSettings]estáconfiguradaen[WirelessAdapter],semuestranlassiguientesopciones: NetworkSettings ProxySettingsSilaopción[NetworkSettings]estáconfiguradaen[AccessPoint],semuestranlassiguientesopciones: NetworkSettings NetworkName(SSID) SecuritySettings IPAddressSettings IPAddress/SubnetMask DefaultGateway DNSServerSettings PrimaryDNSServer/SecondaryDNSServer ProxySettings
MAC Address PuedeconsultarladirecciónMACdeestedispositivo.
Firmware Version
Puedeconsultarlaversióndelfirmwaredeestedispositivo.
Device ID PuedeconsultarlaIDdedispositivoqueseutilizaenlafunciónderadioporInternet.
5�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Configuración de la red LAN inalámbricaParaconectarestedispositivoaunacomputadoramediantelaredLANinalámbrica,deberáconfigurarlaredLANinalámbricadeldispositivo.Puedehacerlomediantelaherramientadeconexióndelpuntodeacceso(página54)paraconectarseatravésdeunpuntodeacceso.
Nota
Paraconfigurarelservidorproxy,utilicelaherramientadeconexióndelpuntodeacceso(página54).
Para conectarse mediante el adaptador inalámbrico
1 Presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Network Settings] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Wireless Adapter] y después presione ENTER.Aparecelapantalladeinicializacióndeconfiguración.
4 Presione / para seleccionar [Yes] o [No] y después presione ENTER.Siselecciona[Yes],laconfiguracióndelaconexióndeladaptadorinalámbricoseinicializaráyeldispositivopodráconectarseacualquieradaptadorinalámbrico.Siselecciona[No],laconfiguracióndeconexióndeladaptadorinalámbricopermaneceráigualyestedispositivopodráconectarsealmismoadaptadorinalámbricoqueantes.Aparecerálapantalladeconfirmacióndelaconfiguración.
5 Presione / para seleccionar [OK] y después presione ENTER.Laopción[NetworkSettings]seconfiguraen[WirelessAdapter].EldispositivosereiniciaautomáticamenteyesperalaconexióndelaredLANinalámbrica.
Nota Siselecciona[Yes]enelpaso4,yanopodrá
conectarseasuadaptadorinalámbricoamenosquevuelvaaregistrarelsistemadeaudiodigitalinalámbricomedianteeladministradordeladaptadorinalámbrico(página55).
Para conectarse mediante un punto de acceso
1 Presione SETTINGS.
2 Presione / para seleccionar [Network Settings] y después presione ENTER.
3 Presione / para seleccionar [Access Point] y después presione ENTER.Aparecelapantalladeinicializacióndeconfiguración.
4 Presione / para seleccionar [Yes] o [No] y después presione ENTER.Siselecciona[Yes],aparecerálapantalladeintroduccióndelnombredelared(SSID).Siselecciona[No],aparecerálapantalladeconfirmacióndelaconfiguración.Sigaenelpaso9.
5 Presione / para introducir el nombre de la red y después presione ENTER.Puedeintroducirunnombredered(SSID)dehasta32caracteres(alfanuméricos).Aparecelapantalladeconfiguracióndeseguridad.
53
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
6 Presione / para seleccionar entre [WEP64bit], [WEP1��bit], [WPA-PSK TKIP], [WPA-PSK AES] u [Off ] y después presione ENTER.Siselecciona[WEP64bit],[WEP128bit],[WPA-PSKTKIP]o[WPA2-PSKAES],podráintroducirunaclavedecifradohexadecimal.
Clave de cifrado Número de caracteres
WEP64bit 10caracteresWEP128bit 26caracteresWPA-PSKTKIP 64caracteresWPA2-PSKAES 64caracteres
Siselecciona[Off],aparecerálapantalladeconfiguracióndeladirecciónIP.
7 Presione / para seleccionar [Auto(DHCP)] o [Manual] y después presione ENTER.Siselecciona[Auto(DHCP)],elsistemadeaudiodigitalinalámbricoobtendráunadirecciónIPautomáticamente.Siselecciona[Manual],podráconfigurarunadirecciónIPmanualmente.IntroduzcaunadirecciónIP,máscaradesubredypuertadeenlacepredeterminada.AparecerálapantalladeconfiguracióndelservidorDNS.
8 Presione / para seleccionar [Auto] o [Manual] y después presione ENTER.Siselecciona[Auto],elsistemadeaudiodigitalinalámbricoobtendrálaconfiguracióndelservidorDNSautomáticamente.Siselecciona[Manual],podráconfigurarelservidorDNSmanualmente.IntroduzcaelservidorDNSprimarioyelservidorDNSsecundario.Aparecerálapantalladeconfirmacióndelaconfiguración.
Nota Siconfiguralaopción[IPAddressSetting]
en[Manual]enelpaso7,sólopodráseleccionar[Manual]enlaopción[DNSServerSettings]enelpaso8.
9 Presione / para seleccionar [OK] y después presione ENTER.Laopción[NetworkSettings]seconfiguraen[AccessPoint].EldispositivosereiniciaautomáticamenteyesperalaconexióndelaredLANinalámbrica.
54
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Uso de la herramienta de conexión del punto de accesoSiconectaestedispositivoaunacomputadoramedianteunpuntodeacceso,podráutilizarlaherramientadeconexióndelpuntodeaccesopararealizarlaconfiguracióndereddeestedispositivo.
1 Asegúrese de que este dispositivo está conectado a un tomacorriente por medio del adaptador de ca suministrado.
2 Asegúrese de que este dispositivo se encuentre en modo de espera.LaluzPOWERpermaneceencendidaencolorrojo.
3 Conecte el dispositivo a una computadora mediante el cable USB suministrado.Enelvisordeldispositivoaparece“NowconnectingviatheUSBcable”.
4 En la pantalla de la computadora, haga clic en [Sony Wireless Digital Audio] del menú [Inicio] y, a continuación, haga clic en [Access Point Connection Tool].Seinicialaherramientadeconexióndelpuntodeacceso.
5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la computadora.Leaatentamentelasprecauciones.
6 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la computadora para cerrar la herramienta de conexión del punto de acceso y desconecte el cable USB.Eldispositivosereinicia.
Notas
NodesenchufeeladaptadordecamientrasconectaestedispositivoaunacomputadoramedianteelcableUSB,puespodríaaveriarse.
Recomendamosquecarguetotalmentelabateríainternaantesdeconectarestedispositivoaunacomputadoraparaprotegerlofrenteaposiblesaccidentes,comouncorteeléctricooladesconexióndeladaptadordeca.
Silacomputadoraconectadaaestedispositivopasaalmododesuspensióndelsistema,esperadelsistemaohibernacióndelsistema,podríaprovocarunaavería.Asegúresedequelacomputadoranoestéconfiguradaparaquepaseautomáticamenteaunodeestosestados.
NoconecteestedispositivoaunacomputadoramedianteunconcentradorUSB.
Configuración de los ajustes del servidor proxy para la conexión del adaptador inalámbrico
Puedeconfigurarlosajustesdelservidorproxymediantelaherramientadeconexióndelpuntodeacceso.Laconfiguracióndelservidorproxyquerealiceseutilizaráparalaconexióntantodeladaptadorinalámbricocomodelpuntodeacceso.
Si ya está instalada en la computadora la herramienta de conexión del punto de accesoDespuésdecompletarelpaso6anterior,sigaelprocedimientodescritoen“Paraconectarsemedianteeladaptadorinalámbrico”(página52)parautilizareladaptadorinalámbricoconlaconfiguracióndelservidorproxyqueutilice.
Si no está instalada aún en la computadora la herramienta de conexión del punto de accesoSiconectaestedispositivoalacomputadoramedianteeladaptadorinalámbrico,esposiblequelaherramientadeconexióndelpuntodeaccesonoestéinstaladaenlacomputadora.InstaledichaherramientadesdeelCD-ROMsuministrado.
1 Cierre todas las aplicaciones que estén en ejecución en la computadora.
2 Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD de la computadora.
3 Lea atentamente el [License Agreement] y haga clic en [Yes] si está de acuerdo.
55
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
4 Configure las opciones [Jukebox to be used] y [Method of connection with your computer].Asegúresedeactivar[]lacasilladeverificación[UseanAccessPointyoualreadyhave]delaopción[Methodofconnectionwithyourcomputer].
5 Haga clic en [Next>].
6 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.Lealasprecaucionesatentamente.Cuandoseinicielaherramientadeconexióndelpuntodeacceso,realicelaconfiguracióndelaredcomosigue:Network name (SSID):Puedeintroducirloscaracteresquedesee.Security type:Seleccione[none].ConfiguracióndeladirecciónIP:Seleccione[AutomaticallyobtainIPaddress].DNS server address settings:Seleccione[AutomaticallyobtainDNSserveraddress].Proxy settings:Configureestaopcióndemodoquecoincidaconsuentornodered.
7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la computadora para cerrar la herramienta de conexión del punto de acceso y desconecte el cable USB de este dispositivo.Eldispositivosereinicia.
8 Configure la opción [Network Settings] de este dispositivo en [Wireless Adapter] (página 5�).
Uso del administrador del adaptador inalámbricoSiconectaestedispositivoaunacomputadoramedianteeladaptadorinalámbricosuministrado,podráutilizareladministradordeladaptadorinalámbricoparaconfigurarlaconexióndeladaptadorinalámbrico.
Inicio del administrador del adaptador inalámbrico
1 Enchufe el adaptador inalámbrico en el puerto USB de una computadora.
2 Haga doble clic en (Administrador del adaptador inalámbrico) en el escritorio de la computadora.Eladministradordeladaptadorinalámbricoseiniciayaparecelapantallaprincipal.Enlapantallaprincipalaparecelalistadesistemasdeaudiodigitalinalámbrico.
Lista de sistemas de audio digital inalámbrico
Estado
Connecting Sistemadeaudiodigitalinalámbricoqueseharegistradoyestáencendidoyconectadoalacomputadora.
Notfound Sistemadeaudiodigitalinalámbricoqueseharegistrado,peroquenoestáencendidoynoestáconectadoalacomputadora.
Unregistered Sistemadeaudiodigitalinalámbricoqueestáencendido,peroquenoseharegistradoaúnynopuedeconectarsealacomputadora.
56
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Notas
Lossistemasdeaudiodigitalinalámbriconoapareceránenlalistaenlossiguientescasos:– Sinoestánregistradosonoestánencendidos.– Siestánencendidos,peroestánconectadosa
otroadaptadorinalámbrico.– Siestánencendidos,perolaopción[Network
Settings]estáconfiguradaen[AccessPoint]. Todoslossistemasdeaudiodigitalinalámbrico
quetienenlaindicación[Connecting]estánconectadosalamismaredLANinalámbrica,demodoquelaseñalmásintensaseindicaentodoslossistemasdeaudiodigitalinalámbrico.
Actualización de la lista de sistemas de audio digital inalámbrico
1 Haga clic en [Update].Seactualizarálalistadesistemasdeaudiodigitalinalámbrico.Alfinalizar,aparecelalistaactualizadadesistemasdeaudiodigitalinalámbrico.
Registro de un sistema de audio digital inalámbrico
Puederegistrarunsistemadeaudiodigitalinalámbricoquenoestéregistrado.Puederegistrarunmáximodecincosistemasdeaudiodigitalinalámbrico.Despuésdelregistro,serealizarálaconfiguracióndereddelsistemadeaudiodigitalinalámbrico.
1 Presione el botón PC del sistema de audio digital inalámbrico que desee.ElsistemadeaudiodigitalinalámbricoseiniciaconlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC.Apareceunacadenade12caracteres(símbolosynúmeros)enelvisordelsistemadeaudiodigitalinalámbrico.
2 Haga clic en [Update] en la pantalla de la computadora.
3 Haga clic en el sistema de audio digital inalámbrico que desee en la lista de sistemas.Sobreelsistemadeaudiodigitalinalámbricoenelquehayahechoclic,apareceráuncursor.
4 Haga clic en [Register].Serealizalaconfiguracióndereddelsistemadeaudiodigitalinalámbrico.Alfinalizar,elestadodelsistemaregistradocambiade[Unregistered]a[Connecting].
SugerenciaSielsistemadeaudiodigitalinalámbricoquedeseanoapareceenlalista,sigaelsiguienteprocedimiento:Enelsistemadeaudiodigitalinalámbrico,presioneSETTINGSparaseleccionar[NetworkSettings]-[WirelessAdapter]ydespuésseleccione[Yes]parainicializarlaconfiguraciónderedyconfigurar[NetworkSettings]en[WirelessAdapter](página52).Acontinuación,vuelvaaempezardesdeelpaso2.
Restablecimiento del registro
Puederestablecerelregistrodelsistemadeaudiodigitalinalámbrico.Sirealizaelrestablecimientodelregistro,serestablecerántodoslosregistrosdesistemasdeaudiodigitalinalámbrico.
1 Presione los botones (POWER) de todos los sistemas de audio digital inalámbrico que desee restablecer.
2 Haga clic en [Reset Registration] en la pantalla de la computadora.Serestablecerántodoslosregistrosdelossistemasdeaudiodigitalinalámbrico.Unavezrestablecidoelregistro,aparecerálalistaactualizadadesistemasdeaudiodigitalinalámbrico.
57
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
Activación de la conexión a Internet
PuedeconfigurarlaconexiónaInternetdeladaptadorinalámbrico.PuedeconfigurareldispositivoderedparalaconexiónaInternetyactivarlaconexiónaInternetparautilizarlafunciónderadioporInternetdelsistemadeaudiodigitalinalámbricoregistrado.SiseactivalaconexiónaInternet,enlapantallaprincipaldeladministradordeladaptadorinalámbricoaparecerá“WebRadioconnectionhasbeenenabled.”
Notas
Siaúnnoharegistradoelsistemadeaudiodigitalinalámbrico,nopodráconfigurarlaconexiónaInternet.
SilacomputadoranoestáconectadaaInternet,aparecerá“WebRadioconnectionhasbeendisabled.”ynopodráutilizarlafunciónderadioporInternetaunquehayarealizadolasiguienteconfiguración.
1 Haga clic en [Internet connection] en la pantalla de la computadora.AparecelapantalladeconfiguracióndelaconexiónaInternet.
2 Seleccione [Enable the Internet Connection] y después seleccione un dispositivo de red.
3 Haga clic en [OK].SeinicialaconfiguraciónparaactivarlaconexiónaInternet.Unavezfinalizada,aparece“WebRadioconnectionhasbeenenabled.”
Para desactivar la conexión a InternetSeleccione[DisableInternetconnection]enelpaso2anterioryhagaclicen[OK].Alfinalizar,aparecerá“WebRadioconnectionhasbeendisabled.”
5�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Acerca de la condensación
Siseproduceuncambiorápidodetemperatura,podríaformarsecondensación(gotasdeagua)enestedispositivo,locualpodríaprovocarunaavería.Enestecaso,dejeeldispositivodesconectadodurantedosatreshoras.Eldispositivodeberíavolverafuncionarconnormalidad.
Precauciones al desechar la batería
Paraprotegerelmedioambiente,retirelabateríainterna(recargable)deldispositivo.
PRECAUCIÓNNoretirelostornillosamenosquevayaadesecharlabateríadeldispositivo.
NOTAS Asegúresedequelabateríarecargableinterna
estécompletamenteagotadaantesderetirarla. Seaespecialmentecuidadosoaltocarlaspiezas
metálicassituadasenelinteriordeestedispositivo(comolasplacasdemontaje).
RECICLADO DE BATERÍAS DE IONES DE LITIOLasbateríasdeionesdelitiosonreciclables.
Puedeayudaraconservarelmedioambientellevandolasbateríasrecargablesusadasalpuntoderecogidayreciclajemáspróximo.
Paraobtenermásinformaciónacercadelrecicladodebateríasrecargables,enlosEE.UU.,llamealteléfonogratuito1-800-822-8837ovisitehttp://www.rbrc.org/.
Precauciones
No deje caer este dispositivo
Evitegolpeareldispositivo.Podríaaveriarse. Eviteejercerpresiónenlapartefrontaldel
dispositivodondeseencuentranmontadoslosaltavoces.
Altavoces
Acerca de la ubicación de instalación
Noinstaleeldispositivoenlassiguientesubicaciones: Bajolaluzsolardirectaocercadefuentesde
calordondelatemperaturadelaireseademasiadoelevada.(Utiliceestedispositivoatemperaturassituadasentre5°Cy35°C).
Enelsalpicaderodeunvehículoodentrodevehículosbajolaluzsolardirectayconlasventanascerradas(especialmenteenverano).
Cercadeimanes,altavoces,televisores,etc.dondesegenerencamposmagnéticos.
Cercadehornosmicroondas. Enentornosconmuchopolvo. Sobresuperficiesinsegurasoirregulares. Enubicacionessujetasavibraciones. Enlugaresexpuestosalahumedad,como
cuartosdebaño. Cercadeobstáculosqueapantallenobloqueen
lasondaseléctricas,comoparedesmetálicasomurosdehormigón.
Enentornosmalventilados. Cercadeteléfonosinalámbricos(basey
terminal).
59
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
Para extraer la batería interna
1 Afloje el tornillo situado en la parte inferior del dispositivo mediante una moneda, etc. y a continuación retire la cubierta.
2 Extraiga cuidadosamente la batería del interior del dispositivo y desenchufe el cable.
Acerca de este dispositivo
LamemoriaflashinternadeestedispositivonoesidentificadaporelsistemaoperativoWindowscomoundispositivodealmacenamientoexterno.
Sisehaconectadoaunaredexterna,comoInternet,yhapermitidoelaccesodesdeotrosdispositivos,podríatenerlugarunaccesonoautorizadoporpartedeusuariosmalintencionados,enfuncióndelaconfiguracióndered.Sepodríanproducirdañoscomofalsificacióndedatos.Paraevitaresteproblema,antesdeutilizareldispositivo,deberá:– Utilizarunenrutadoryconfigurarlo
correctamente.– Registrarelequipoquevaaaccederal
dispositivo. Seprohíbeenviarproductosprotegidoscon
copyrightaunarednodomésticaalaquepuedanaccederpersonassinpermisodelautor,odejardichosproductosenunareddeestascaracterísticas,segúnlaLeysobreDerechosdeAutordeEE.UU.(CopyrightAct).
AcercadelacompatibilidadconDLNA:EsteproductosehadiseñadodeacuerdoconladirectrizDLNAv1.0.EsteproductosecomercializaparaobtenerlaacreditaciónformaldeDLNA.Esteproductosepuedeactualizarparaconservarsucapacidaddeinterconexión.
60
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
LimpiezaLimpieestedispositivoconunpañosuave.Siseensuciamucho,límpieloconunpañosuaveligeramentehumedecidoenunasolucióndedetergentepococoncentrado.Tengaespecialprecauciónparaevitarquesehumedezcanlosconectores.Noutilicediluyentes,benceno,alcohol,etc.,puespodríandeteriorarlasuperficiedeldispositivo.
61
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
Especificaciones
InterfazLANinalámbrica: IEEE802.11b/g
(WEP64bit/WEP128bit/WPA-PSKTKIP/WPA2-PSKAES)Frecuenciaderadio:2,4GHz
Salidadeaudio: Conector(auriculares): MiniconectorestéreoConectoresLINEOUT: Conectoresde
contactosRCA(estéreo)
Niveldesalidanominal:
500mV(10k)ConectorOPTICALOUT
Entradadeaudio: ConectorAUX: Miniconectorestéreo Niveldeentrada
nominal: 194mV(Sensibilidad
AUX:Normal) 375mV(Sensibilidad
AUX:Media) 500mV(Sensibilidad
AUX:Baja)PuertoUSB: PuertoUSB-B
Potencia nominalAltavoces:
8W+8W(medianteeladaptadordeca)4W+4W(mediantelabateríainterna)
Auriculares:30mW+30mW(normal)(16)
Fuente de alimentaciónAdaptador de caEntrada: ca100-240V1,5A50/60Hz (Elcabledealimentación
suministradoesparaca100V).Salida: cc16V4ABatería internaTensióndesalida: cc11,1V(nominal)
Intervalo de temperaturas de funcionamientoDe5°Ca35°C(gradientedetemperaturainferiora10°C/hora)
Humedad de funcionamientoDel20%al80%(sincondensación)Humedada35°Cinferioral65%(temperaturadebulbohúmedoinferiora29°C)
Temperatura de almacenamientoDe-20°Ca60°C(gradientedetemperaturainferiora10°C/hora)
Humedad de almacenamientoDel10%al90%(sincondensación)Humedada60°Cinferioral20%(temperaturadebulbohúmedoinferiora35°C)
DimensionesAprox.380×138,5×116mm(an/al/prf)
PesoAprox.2,5kg(incluidalabateríainterna)
Equipo compatible ComputadoraconWindowsXPSP2 ComputadoraconWindowsVista EquipocompatiblecondirectricesDLNA
(compatibleconDLNAHNv1)
Accesorios suministradosConsultelapágina11.
Compatibilidad con DLNAPuedeescucharmúsicaprocedentedeequiposcompatiblesconDLNAensureddoméstica.
Diseñoyespecificacionessujetosamodificacionespararealizarmejorassinprevioaviso.
6�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Formatos de archivo que se pueden reproducir/descargar
Si el servidor es VAIO Media Integrated ServerContenido de origen Formato de archivo en la reproducción/descargaFormato de archivo
DRM, como el utilizado por las tiendas de música en línea
Velocidad de bits/frecuencia de muestreo En la reproducción En la descarga
ATRAC3
Sí − Nosepuedereproducir −
No
GrabadoporSonicStagecon[DRMon]
66/105/132kbps ATRAC3 ATRAC3
GrabadoporSonicStagecon[DRMoff]
− PCMlineal CodificadoenATRAC3(132kbps)
ATRAC3plus
Sí − Nosepuedereproducir −
No
GrabadoporSonicStagecon[DRMon]
48/64/256kbps ATRAC3plus ATRAC3plusDistintode48/64/256kbps PCMlineal Codificadoen
ATRAC3(132kbps)GrabadoporSonicStagecon[DRMoff]
− PCMlineal CodificadoenATRAC3(132kbps)
MP3 NoInferiora32kHz PCMlineal Codificadoen
ATRAC3(132kbps)32kHzomás MP3 MP3
WMASí − Nosepuede
reproducir −
No − WMA WMA
AACSí − Nosepuede
reproducir −
No − PCMlineal CodificadoenATRAC3(132kbps)
WAV No − PCMlineal CodificadoenATRAC3(132kbps)
PCMlineal No − PCMlineal CodificadoenATRAC3(132kbps)
Si el servidor es Windows Media Connect o Windows Media PlayerContenido de origen Formato de archivo en la reproducción/descargaFormato de archivo
DRM, como el utilizado por las tiendas de música en línea
Velocidad de bits/frecuencia de muestreo En la reproducción En la descarga
ATRAC3 Sí/No − Nosepuedereproducir −
ATRAC3plus Sí/No − Nosepuedereproducir −
MP3 No − MP3 MP3
WMASí − WMA NosepuededescargarNo − WMA WMA
AAC Sí/No − Nosepuedereproducir −
WAV No − WAV CodificadoenATRAC3(132kbps)
PCMlineal No − PCMlineal CodificadoenATRAC3(132kbps)
Nota
NosepuedecodificarunarchivoenformatoATRAC3(132kbps)amenosqueelarchivocumplalossiguientesrequisitos:– resoluciónde16bitspormuestra– estéreode2canales– frecuenciademuestreode44,1kHz
63
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
Obtención de ayudaEstasecciónofreceinformaciónsobreelmododeobtenerayudaysoportedeSony,asícomosugerenciasderesolucióndeproblemasparaelsistemadeaudiodigitalinalámbrico.
Opciones de soporte de Sony
Sonyproporcionadiversasopcionesdesoporteparaelsistemadeaudiodigitalinalámbrico.Sitienedudasacercadelsistemadeaudiodigitalinalámbricooelsoftware,consultelosiguiente:Utiliceesta guíaparacuestionesrelacionadas
conlainstalaciónyelusodelsistemadeaudiodigitalinalámbrico.
Para clientes de los Estados UnidosSoporte en línea de Sonyproporcionaacceso
instantáneoalainformaciónsobreproblemashabituales.Puedebuscarenlínealascorrespondientessolucionesenlabasededatosdeconocimientos.VisiteelsitiodesoporteenlíneadeSonyen:http://www.esupport.sony.com/
El Centro de serviciosde información al cliente de SonyofreceinformaciónacercadelsistemadeaudiodigitalinalámbricoydeotrosproductosdeSonyquesepuedenutilizarjuntoconelsistema.ParaponerseencontactoconelCentrodeserviciosdeinformaciónalclientedeSony,llamealteléfono1-888-4SONYPC(1-888-476-6972).
64
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
65
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Solución de problemas
Solución de problemasSiencuentraalgúnproblemaconesteproducto,sigalosprocedimientosqueseindicanacontinuaciónparacomprobareldispositivoantesdeconsultaranuestroCentrodeserviciosdeinformaciónalcliente.Siaparecealgúnmensajeocódigodeerror,tomenotadeellos.
1 Consulte esta sección de “Solución de problemas” para inspeccionar el problema correspondiente.Esposiblequepuedaencontrarinformaciónenlasinstruccionesdeestemanual.Consultelasinstruccionescorrespondientes.
2 Consulte nuestro sitio Web de información de soporte (http://esupport.sony.com/ES/VAIO/).Podráconsultarlainformacióndesoportemásrecienteylaspreguntasmásfrecuentesconsuscorrespondientesrespuestas.
3 Si continúa sin solucionar el problema, consulte a nuestro Centro de servicios de información al cliente (página 63) o al distribuidor donde adquirió este producto.
Encendido
Problema Causas/medidas
Nopuedeencendereldispositivo.
Enchufeconfirmezaeladaptadordecaaestedispositivoyauntomacorriente(página21).
CompruebesielinterruptorBATTERYestácolocadoenlaposiciónON.
Esposiblequelabateríainternatengapocacarga(puedequeaparezcaelmensaje“Nobatterypowerremaining”oquenoaparezcanada).Enchufeeldispositivoauntomacorriente(página21).
Esposiblequeelsistemainternodeldispositivoestéaveriado.Esposiblequeeldispositivocontengaruidoelectrónicoporhabersecaído,porhabersufridounafluctuacióndetensiónodebidoalaelectricidadestática.DesenchufeeladaptadordecaycoloqueelinterruptorBATTERYenlaposiciónOFF.Espereunos30segundosantesdevolveraenchufareladaptadordeca.
Nopuedeapagareldispositivo. Esposiblequeelsistemainternodeldispositivoestéaveriado.Esposiblequeeldispositivocontengaruidoelectrónicoporhabersecaído,porhabersufridounafluctuacióndetensiónodebidoalaelectricidadestática.DesenchufeeladaptadordecaycoloqueelinterruptorBATTERYenlaposiciónOFF.Espereunos30segundosantesdevolveraenchufareladaptadordeca.
Sipresionaelbotón(POWER)coneldispositivoencendido,éstepasaalmododeespera(laluzPOWERpermaneceencendidaencolorrojo).Sideseaapagartotalmenteeldispositivo,desenchufeeladaptadordecaycoloqueelinterruptorBATTERYenlaposiciónOFF.
Solución de problemas
66
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Problema Causas/medidas
Apareceelmensaje“TheDC-INvoltageistoohigh.ConnectthespecifiedACAdapter”yeldispositivopasaalmododereposo.
Esposiblequesehayaenchufadoaldispositivounadaptadordecadistintoalsuministrado,porloquelatensiónesdemasiadoalta.Utiliceeladaptadordecasuministrado.
Apareceelmensaje“Theinternaltemperatureofthedeviceistoohigh”yeldispositivopasaalmododereposo.
Eldispositivopasaalmododereposo,noapareceningúnmensajeenelvisorylaluzPOWERparpadea.
Siutilizaestedispositivoagranvolumendurantemuchotiempo,sutemperaturainternapodríaaumentarenexceso.Apagueeldispositivoyespereaqueseenfríeantesdevolveraencenderlo.
67
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Solución de problemas
Carga
Problema Causas/medidas
Nopuedecargarlabateríaonopuedehacerlototalmente.
CompruebesielinterruptorBATTERYestácolocadoenlaposiciónON.
Esposiblequenohayaenchufadocorrectamenteeladaptadordeca.Enchúfelocorrectamente(página21).
Esposiblequesehayaagotadolabateríainterna.SieldispositivonocomienzaarecargarseenunplazodeunminutodespuésdecolocarelinterruptorBATTERYenlaposiciónONydeconectareladaptadordecaaldispositivo,desenchufedichoadaptadoryvuelvaaconectarlo.
Esposiblequelatemperaturadelaireseademasiadoaltaodemasiadobaja(apareceelmensaje“Pleasechargebetween+5°Cand+35°C(41°Fand95°F)”).Mantengalatemperaturadelaireentre5°Cy35°Cdurantelarecarga.
Laduracióndelabateríaesaproximadamentelamitaddelaqueteníaoriginalmenteaunquelacargueporcompleto.
Lacapacidadpuedereducirsecuandolabateríaestállegandoalfindesuvidaútil.ConsulteasudistribuidoroanuestroCentrodeserviciosdeinformaciónalcliente.
Apareceelmensaje“Anerrorhasoccurredintheinternalsystem.SettheBATTERYswitchtoOFF”ynopuederecargarlabatería.
Elsistemaderecargatieneproblemas,porloquenopuederecargarlabateríainterna.ColoqueelinterruptorBATTERYenlaposiciónOFFydespuésconsulteasudistribuidoroalCentrodeserviciosdeinformaciónalcliente.
6�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Escuchar archivos de música guardados en una computadora (función de transmisión en secuencia de PC)
Problema Causas/medidas
NopuedeconectareldispositivoaunaredLANinalámbrica.
Apareceelmensaje“Cannotconnecttotheserver”.
Apareceelmensaje“Connectionwiththeserverhasended”.
Apareceelmensaje“Connectionwiththeserverhasended.Informationretrievalcancelled”.
Compruebesielpuntodeaccesoestáencendido. Compruebesilacomputadoraestáencendida. Compruebesieladaptadorinalámbricoestábienconectadoalpuerto
USBdelacomputadora. Siharealizadoelrestablecimientodelregistroconeladministradordel
adaptadorinalámbrico,nopodráconectarestedispositivoaunacomputadorahastaqueregistreeldispositivoconeladministradordeladaptadorinalámbrico(página55).
Esposiblequelaconfiguracióndereddeestedispositivoseaincorrecta.PresioneSETTINGSparacomprobarlasopcionesde[DeviceInformation]-[NetworkInformation].
Esposiblequelacomputadorasehayavueltoinestable.Reiníciela. Compruebelosiguienteparaversitienelacomputadorabien
configurada: Elservidorsehainiciado. Elservidorseencuentraenestado[Inicio]. Eldispositivoseharegistrado.
SielFirewalldeconexiónaInternet(ICF)delacomputadorasehaactivado,esposiblequeestedispositivonopuedaconectarseconlacomputadora.Esposiblequetengaquecambiarlaconfiguracióndelfirewallparaestablecerlaconexión.*
Siharealizadounarecuperacióndelsistemaenlacomputadora,repitalaconexiónylaconfiguración(página19).
Lacomputadoranoseenciende(noserecuperadelestado“Suspenderelsistema”o“hibernacióndelsistema”).
Sielsistemadeaudiodigitalinalámbricoseconectaalacomputadoramedianteeladaptadorinalámbrico,nopodráactivarlacomputadoraaunqueenciendaeldispositivo.
Esposiblequelacomputadoranoestéconfiguradacorrectamente.Configurelacomputadoracorrectamente.
Algunascomputadorasnosepuedenactivarmedianteeldispositivo.
* Paracambiarlaconfiguracióndelfirewall,consulteelmanualdeinstruccionesdelacomputadora.
69
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Solución de problemas
Problema Causas/medidas
Lacomputadoranoapareceenlapantalladeseleccióndeservidor.
Esposiblequehayaencendidoestedispositivoantesdeencenderlacomputadora.Seleccione[Refresh]enlapantalladeseleccióndeservidorparaactualizarlalistadeservidores(página32).
Compruebesielpuntodeaccesoestáencendido. Compruebesilacomputadoraestáencendida. Compruebesieladaptadorinalámbricoestácorrectamenteconectado
alpuertoUSBdelacomputadora. Compruebelosiguienteparaversilacomputadoraestáconfigurada
correctamente: Elservidorsehainiciado. Elservidorseencuentraenestado[Inicio]. Eldispositivoseharegistrado.
Siharealizadoelrestablecimientodelregistroconeladministradordeladaptadorinalámbrico,nopodráconectareldispositivoaningunacomputadoraamenosqueutiliceeladministradordeladaptadorinalámbricoparavolveraregistrarse(página55).
Nopuedereproducirarchivosdemúsicaenelordennormal.
Estáseleccionadoelmododerepeticiónoelmodoaleatorio.PresioneSETTINGSparaconfigurarlaopción[PlayMode]en[Normal](página34).
Audiointermitente. EsposiblequeelanchodebandadesuredLANinalámbricaseademasiadobajo.Acerqueeldispositivoalpuntodeaccesooaladaptadorinalámbricoyasegúresedequenohayaobstáculosentreellos.
Esposiblequelacomputadoraestésobrecargada.Desactivetemporalmenteelsoftwareantivirusalconectarestedispositivoalacomputadora,puesdichosoftwarepodríainterferirenlacomunicación.
70
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Problema Causas/medidas
Nopuedeavanzarorebobinarrápidamente.
Nopuedeavanzarorebobinarrápidamenteelsiguientecontenido,debidoalimitacionesdelsistema: Contenidocuyaduraciónsedesconozca. ArchivosconformatoWMAyconcopyright.
Cuandoreproduzcaestostiposdearchivos,labarradeprogresonoapareceráenlapantalladereproducción.
Elmensaje“Thisfileisnotasupportedformatandcannotbeplayed”apareceenelmododeexploración.
Nopuedereproducirarchivosquenoseandeaudio.
Elmensaje“Cannotplaythistrack”apareceenelmododeexploración.
Nopuedereproducirlosiguiente: Pistasqueincumplanlasrestriccionesdereproducción. Pistasconinformacióndecopyrightirregular. Pistasquehayacompradoenunatiendademúsicaenlíneayqueno
permitanlatransmisiónensecuenciaenredesdomésticas.
Elmensaje“Therearenoplayabletracks”apareceenelmododeexploración.
Sinohaypistasnicarpetasdebajodelniveldelacarpetaseleccionada,nopodrádesplegarlacarpetaparamostrarsucontenido.
NopuedereproducirpistasenformatoATRAC3oATRAC3plus.
EsposiblequehayaconectadolacomputadoraaWindowsMediaConnectoWindowsMediaPlayer11comoservidor.UtiliceVAIOMediaIntegratedServercomoservidorparaconectareldispositivoalacomputadora(página62).
NopuedereproducirpistasconcopyrightenformatoWMA.
EsposiblequehayaconectadolacomputadoraaVAIOMediaIntegratedServercomoservidor.UtiliceWindowsMediaConnectoWindowsMediaPlayer11comoservidorparaconectareldispositivoalacomputadora(página62).
71
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Solución de problemas
Escuchar la radio por Internet (función de radio por Internet)
Problema Causas/medidas
NopuedeconectareldispositivoaInternet.
Apareceelmensaje“Cannotconnecttotheserviceprovider”.
Apareceelmensaje“Cannotconnecttotheradiostation”.
Apareceelmensaje“Connectionwiththeserviceproviderhasended.Informationretrievalcancelled.”
Compruebesiestáencendidoelpuntodeacceso. Siconectaeldispositivoalacomputadoraatravésdeladaptador
inalámbrico,compruebelosiguiente: Compruebesilacomputadoraestáencendida. Compruebesieladaptadorinalámbricoestáconectadoalpuerto
USBdelacomputadora. CompruebesilaconexiónaInternetdeladaptadorinalámbricoestá
activa(página57). Compruebesilaconfiguracióndelservidorproxyescorrecta
(página51). CompruebesiseconectaaInternetatravésdeldispositivodered
quehahabilitado(página57). Esposiblequelacomputadorasehayavueltoinestable.Reiníciela. SielFirewalldeconexiónaInternet(ICF)delacomputadoraseha
activado,esposiblequeestedispositivonopuedaconectarseconlacomputadora.Esposiblequetengaquecambiarlaconfiguracióndelfirewallparaestablecerlaconexión.*
Siharealizadounarecuperacióndelsistemaenlacomputadora,repitalaconexiónylaconfiguración(página19).
Esposiblequelaconfiguracióndereddeldispositivoseaincorrecta.PresioneSETTINGSparacomprobarlasopcionesde[DeviceInformation]-[NetworkInformation].
Siutilizaunenrutadordebandaanchayunmódem,compruebesiestánencendidos.
CompruebesielcableLANestácorrectamenteenchufado. SisucontratodeconexiónaInternetsólopermitelaconexióndeun
dispositivoalmismotiempo,nopodráconectaraInternetestedispositivojuntoconotro.Consulteasuproveedor.
Audiointermitente. EsposiblequeelanchodebandadesuredLANinalámbricaseademasiadobajo.Acerqueeldispositivoalpuntodeaccesooaladaptadorinalámbricoyasegúresedequenohayaobstáculosentreellos.
Esposiblequelacomputadoraestésobrecargada.Siutilizasoftwareantivirus,ciérreloalconectarestedispositivoalacomputadora,puesestetipodesoftwareutilizamuchosrecursosdelacomputadora.
Lalistadeemisorasderadioqueapareceenelvisoresdistintadelalistaeditadaenlacomputadora.
Esposiblequenohayaajustadoaúnelrelojdeldispositivooqueelrelojestéadelantadooatrasado.PresioneSETTINGSyseleccione[Options]-[Clock]paraajustarelreloj(página50).
* Paracambiarlaconfiguracióndelfirewall,consulteelmanualdeinstruccionesdelacomputadora.
7�
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Escuchar el dispositivo de audio (función auxiliar)
Problema Causas/medidas
Elaudioestádemasiadoaltooseemitedistorsionadoalutilizarlafunciónauxiliar.
EsposiblequeelniveldesalidadeldispositivodeaudioconectadoalconectorAUXdeestedispositivoseademasiadoalto.PresioneSETTINGSparaajustarlaopción[Options]-[AUXSensitivity](página49).
Escuchar archivos de música almacenados en la memoria interna (función de memoria interna)
Problema Causas/medidas
Nopuedereproducirarchivosdemúsicaenelordennormal.
Estáseleccionadoelmododerepeticiónoelmodoaleatorio.PresioneSETTINGSparaconfigurarlaopción[PlayMode]en[Normal](página39).
Sinoexistenotrosarchivosdemúsicaademásdelamúsicademuestra,eldispositivoentraenelmododedemostraciónalcambiaralafuncióndememoriainternaynosepuedeutilizardelmodohabitual.Despuésdedescargarunarchivoenlamemoriainterna,mientrasloreproduceconlafuncióndetransmisiónensecuenciadePC,eldispositivoyanoentramásenelmododedemostración.
Apareceelmensaje“Therearenoplayabletracks”.
Esposiblequenohayaarchivosdemúsicaenlamemoriainterna.
Nopuedeaccederalmododeexploración(aunquepresioneTOPoBACK).
Sinohayarchivosdemúsicaenlamemoriainterna,nopodráaccederalmododeexploración.
Silamemoriainternaestáaveriada,nopodráaccederalmododeexploración.
Apareceelmensaje“Cannotdownloadthistrack”.
Nopuedereproduciralgunaspistasdebidoalimitacionesdelsistema.Descarguearchivosdemúsicaexclusivamenteconlosformatosdescargables(página62).
Apareceelmensaje“Notenoughinternalmemory”.
Sieltamañodelamemoriadisponibleesinsuficiente,nopodrádescargarunarchivo.Eliminelosarchivosdemúsicaquenodeseedelamemoriainternaparaaumentareltamañodememoriadisponible(página38)ydespuésdescargueunarchivo.
Apareceelmensaje“Anerrorhasoccurredintheinternalmemory”.
Apareceelmensaje“Anerrorhasoccurredintheinternalmemory.Cannotdownload”.
Lamemoriainternanofuncionacorrectamente.Silamemoriainternapresentaproblemas,nopodráreproducirnidescargararchivosdemúsicaendichamemoria.Inicialicelamemoriainterna(página38).
Apareceelmensaje“Connectionwiththeserverhasended.Downloadcancelled”.
Compruebesielpuntodeaccesoestáencendido. Compruebesilacomputadoraestáencendida. Compruebesieladaptadorinalámbricoestácorrectamenteconectado
alpuertoUSBdelacomputadora. Compruebelosiguienteparaversilacomputadoraestáconfigurada
correctamente: Elservidorsehainiciado. Elservidorseencuentraenestado[Iniciado]. Eldispositivoseharegistrado.
73
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Solución de problemas
Configuración del temporizador
Problema Causas/medidas
Apareceelmensaje“Settheclockfirst”.
Sinohaajustadoelrelojdeestedispositivo,nopodráconfigurareltemporizadordeencendido.Ajusteelrelojantesdeconfigurareltemporizadordeencendido(página50).
Apareceelmensaje“Selecttheday(s)youwanttoset”.
Enlaopción[On-Timer]-[On]-[DaySettings],debeactivaralmenosundíadelasemanaantesdeseleccionar[OK].Activealmenosunaopciónydespuésseleccione[OK].
Apareceelmensaje“Setthecontentsforusewithtimedplaybackduringplayback”.
Sinosereproduceningúnarchivodemúsicadurantelaconfiguracióndeltemporizadordeencendido,nopodráconfigurarlaopción[On-Timer]-[On]-[ContentsSettings]en[Yes].Configureeltemporizadordeencendidodurantelareproduccióndelarchivodemúsicaquedesee.
Enlafunciónauxiliar,nopodráconfigurarlaopción[On-Timer]-[On]-[ContentsSettings]en[Yes].
Cambio de la configuración
Problema Causas/medidas
Apareceelmensaje“Thereisnoservertodelete”.
Sinohayningúnservidorqueeliminar,nopodráseleccionar[ServerDelete].
Apareceelmensaje“Settingscannotbeperformedwhentheheadphoneplugisinserted”.
Silosauricularesestánconectadosalconector(auriculares)deestedispositivo,nopodráconfigurarlassiguientesopcionesde[Sound]: [DynamicBassBoost] [Effects]-[6BandEqualizer] [Effects]-[VPTWideStereo] [Effects]-[D-LinearPhase]
74
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Otros
Problema Causas/medidas
Eldispositivonorespondeaningunaoperación.
Eldispositivonofuncionacorrectamente.
Esposiblequesehayaagotadolabateríainterna(puedequeaparezcaelmensaje“Nobatterypowerremaining”oquenoaparezcanada).Enchufeeldispositivoauntomacorriente(página21).
Esposiblequeelsistemainternodeldispositivoestéaveriado.Esposiblequeeldispositivocontengaruidoelectrónicoporhabersecaído,porhabersufridounafluctuacióndetensiónodebidoalaelectricidadestática.DesenchufeeladaptadordecaycoloqueelinterruptorBATTERYenlaposiciónOFF.Espereunos30segundosantesdevolveraenchufareladaptadordeca.
MientraseldispositivoestáconectadoaunacomputadoramedianteelcableUSB,norespondeaningunaoperacióndebotónenlaunidadprincipaloenelcontrolremoto.DesconecteelcableUSB.
Nopuedeutilizareldispositivoconelcontrolremoto.
Esposiblequenoestéinsertadacorrectamentelapiladelcontrolremoto.Insertelapilacorrectamenteenelcontrolremoto(página18).
Losaltavocesnoemitenningúnsonido.
Esposiblequelaopción[Options]-[AudioOut]estéconfiguradaen[Line/Optical].Configurelaopciónen[Speaker](página49).
Esposiblequelosauricularesesténconectadosaldispositivo.Desconéctelos.
Losauricularesnoemitenningúnsonido.
Esposiblequelosauricularesnoesténbienconectadosaldispositivo.Conécteloscorrectamente.
EldispositivodeaudioqueestáconectadoalconectorLINEOUTuOPTICALOUTnoemiteningúnsonido.
Esposiblequelaopción[Options]-[AudioOut]estéconfiguradaen[Speaker].Configurelaopciónen[Line/Optical](página49).
Esposiblequelosauricularesesténconectadosaldispositivo.Desconéctelos.
Apareceelmensaje“Volumecannotbeadjustedwhenaudiooutissettoline/optical”.
Silaopción[Options]-[AudioOut]estáconfiguradaen[Line/Optical],nopodráajustarelvolumen.
Laretroiluminacióndelvisorydelpaneldecontrolnoseenciendeaunquesesitúedelantedeldispositivo.
Sieldispositivoseencuentraenmododeespera,laretroiluminaciónnoseenciendeautomáticamenteporqueelsensornofunciona.
Silatemperaturadelaireessimilarasutemperaturacorporal,esdifícilqueelsensordetectesupresencia,porloquelaretroiluminaciónpodríanoencenderseautomáticamente.PresioneelbotónLIGHT.
Noaparecelaúltimapartedeltítulodemúsica,delnombredelaemisoraderadio,etc.
Debidoalimitacionesdelsistema,elvisormuestrahasta120caracteres(funcionesdetransmisiónensecuenciadePC/radioporInternet)o60caracteres(funcióndememoriainterna)parauntítulo.
75
VGF-WA1 3-094-116-�1(1)
Solución de problemas