Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual...

119
Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones avanzadas Funciones de edición Cómo reproducir el disco en un aparato externo Conexiones externas Consulte también el siguiente manual de instrucciones (versión electrónica en archivo PDF). • Digital Video Software Español Software Digital Video Versión 25 Manual de instrucciones CEL-SG6PA2A0 Información adicional

Transcript of Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual...

Page 1: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Videocámara DVD

Manual de instrucciones Español

PAL

Introducción

Preparativos

Funciones básicas

Funciones avanzadas

Funciones de edición

Cómo reproducir el disco en un aparato externo

Conexiones externas

CANON INC.

Canon Europa N.V.P.O. Box 22621180 EG AmstelveenThe Netherlands

España:Canon España S.A.c/Joaquín Costa 4128002 MadridTel: 901 301 301

0026X0320107CEL/CDDS4.0 © CANON INC. 2007 PRINTED IN THE EU

El papel aquí utilizado es 70% reciclado.

Españ

ol

Consulte también el siguiente manual de instrucciones (versión electrónica en archivo PDF).

• Digital Video Software

Español

Software Digital Video Versión 25

Manual de instrucciones

CEL-SG6PA2A0

La información de este manual fue verificada el 1 de enero de 2007.

Información adicional

Page 2: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

2

IntroducciónInstrucciones de uso importantesADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO HAY NINGUNA PIEZA INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. DIRÍJASE A UN CENTRO DE REPARACIONES AUTORIZADO.

ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO NI A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN:PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y REDUCIR INTERFERENCIAS MOLESTAS, UTILICE ÚNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.

PRECAUCIÓN:DESCONECTE EL ENCHUFE DE LA VIDEOCÁMARA DE LA CORRIENTE CUANDO NO LA ESTÉ UTILIZANDO.

El enchufe de la videocámara se usa para desconectar el aparato. El enchufe principal debe encontrarse accesible para su desconexión en caso de accidente.

Cuando esté utilizando el adaptador compacto de corriente, no lo tape ni lo envuelva con un trozo de tela o similar, ni lo coloque en espacios reducidos y estrechos. Podría calentarse en exceso, la carcasa de plástico podría deformarse y podrían producirse descargar eléctricas, fuego o ambas cosas.

La placa de identificación CA-750 está situada en la parte inferior.

La utilización de cualquier otro dispositivo distinto al adaptador compacto de corriente CA-570 podría dañar la videocámara.

Este producto ha sido clasificado como IEC60825-1:1993 y EN60825-1:1994.

PRODUCTO LASER CLASE 1

Sólo para la Unión Europea (y la EEA).Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios del hogar, de acuerdo con la directiva WEEE (2002/96/EC) y con la legislación nacional. Este producto debería entregarse en uno de los puntos de recogida designados, como, por ejemplo, intercambiando uno por otro al comprar un producto similar o entregándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos

(EEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que normalmente están asociadas a los EEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización efectiva de los recursos naturales. Para más información acerca de dónde puede desechar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un plan WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras para hogares. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de productos WEEE, visite la webwww.canon-europe.com/environment.(EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)

Page 3: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

3In

trod

ucció

n

ESCómo elegir un disco DVDHay muchos tipos de discos DVD, pero esta videocámara usa sólo los siguientes tres tipos de discos mini DVD de 8 cm: DVD-R, DVD-R DL y DVD-RW. Tenga en cuenta que lo que pueda hacer con un disco depende del tipo de DVD usado, así que elija el disco que mejor se ajuste a sus necesidades.

Los DVD-R se pueden grabar sólo una vez, las grabaciones no se pueden editar o borrar. Por otra parte, estos discos son comparativamente más baratos y se pueden reproducir en la mayor parte de los reproductores DVD.

Los discos de doble capa permiten grabar un 80% más de datos (2,6 GB) por cada cara. Sin embargo, los discos DVD-R DL sólo se pueden reproducir en aparatos DVD compatibles con discos de doble capa. Tampoco se pueden editar ni borrar las grabaciones.

Los discos de doble capa disponen de dos capas para grabación. La videocámara grabará la Capa 1 y continuará luego con la Capa 2. Durante la reproducción de una grabación que ocupe ambas capas, podría notar una breve pausa (aproximadamente 1 segundo) en el punto donde la videocámara pasa de la capa 1 a la capa 2.

Las grabaciones hechas en discos DVD-RW se pueden editar o borrar. Asimismo, el disco se puede inicializar1 permitiendo usar el mismo disco muchas veces.

DVD-R Mejor opción para compatibilidad

DVD-R DL Mejor opción para duración de la grabación

DVD-RW Mejor opción para reutilización

Formatos DVD-RW disponiblesLos discos DVD-RW se pueden grabar usando uno de los dos formatos disponibles: modo VIDEO o modo VR. Cuando introduzca por primera vez un disco DVD-RW virgen, la videocámara mostrará automáticamente la pantalla de inicialización en la que podrá seleccionar el formato del disco

Modo VIDEO: una vez finalizados2, los discos grabados en modo VIDEO se puede reproducir en la mayor parte de los reproductores DVD ofreciendo la mejor compatibilidad. Sin embargo, las grabaciones no se pueden editar (borrar, reorganizar, etc.)

Modo VR: puede editar las grabaciones fácilmente. Sin embargo, los discos grabados en el modo VR solamente podrán reproducirse en reproductores DVD compatibles con discos DVD-RW grabados en el modo VR.

Nota: los discos DVD-R y DVD-R DL sólo se pueden grabar en el modo VIDEO.

Escena 2Escena 1

Capa 2Capa 1

Superficie de grabación

Page 4: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

4

No hay que preocuparse del riesgo de regrabar una cinta.Cuando se utiliza un disco DVD, la videocámara graba automáticamente en el espacio vacío del disco. De este modo no tendrá que preocuparse de grabar erróneamente encima de un valioso recuerdo.

No tiene más que seleccionar una escena en la pantalla índice.No es necesario avanzar y retroceder la cinta hasta encontrar la escena que se desea reproducir. Simplemente elija una escena en la pantalla índice e inicie la reproducción sin más.

Edite fácilmente sus grabaciones en un ordenador.Podrá transferir sus videos y fotografías del disco a un ordenador y editarlas fácilmente con el software de edición. Cree fácilmente sus propios vídeos originales.

Las enormes ventajas del DVDPor qué los discos DVD son mejores que las cintas

Discos recomendadosEl rendimiento de esta videocámara ha sido probado usando los discos de una capa que se proporcionan y los discos DVD de la serie HG de Hitachi-Maxell; y con discos de doble capa Canon DVD-R DL54 y Verbatim DVD-R DL. Para más información, entre en contacto directamente con el servicio de asistencia técnica del fabricante. Nota: si con esta videocámara se intentan grabar o reproducir discos DVD que hayan sido grabados, inicializados o finalizados con otros dispositivos digitales, se pueden perder las grabaciones de forma definitiva.Para conseguir la mayor compatibilidad con reproductores DVD externos, recomendamos que se utilice el modo VIDEO.

Page 5: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

5In

trod

ucció

n

ESLas funciones disponibles dependen del disco DVD usado

1 La inicialización del disco borra todas las grabaciones y devuelve el espacio libre del disco a su valor inicial de forma que se pueda utilizar el mismo disco de nuevo. Los discos DVD-R y DVD-DL no se pueden inicializar. 2 La finalización de un disco es el procesado del espacio libre (el área no grabada) en el disco para permitir su reproducción en aparatos DVD externos ( 75). Para finalizar un disco DVD-R DL, la videocámara deberá procesar ambas capas. Por lo tanto, y dependiendo del espacio disponible en el disco, este proceso puede resultar largo.3 No se puede garantizar la reproducción correcta en todos los aparatos DVD externos.4 Es necesario anular primero la finalización del disco.5 El software MyDVD para Canon no se incluye con la .

Tipo de disco DVD-R DVD-R DLDVD-RW

VIDEO VR

Edición de escenas con esta videocámara (borrado de escenas, edición de la lista de reproducción) ( 66) – – –

Borrado de una escena o imagen fija inmediatamente después de grabarla ( 67, 71) – –

Inicialización del disco para utilizarlo para grabar de nuevo ( 69) – –

Asignación de un título al disco ( 70)

Finalización del disco para su reproducción en un reproductor de DVD ( 75)

3

Adición de grabaciones a un disco previamente finalizado ( 77) – – 4

Cómo copiar imágenes fijas entre el disco y la tarjeta de memoria ( 72)

Cómo convertir las imágenes fijas en escenas fotovídeo ( 72)

Edición de escenas en un ordenador5 ( 81)

Page 6: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

6

IntroducciónCómo elegir un disco DVD.............................................................................. 3

Cómo usar este manualLa palanca de mando y la guía de la palanca de mando................................ 9Interruptor de corriente ................................................................................. 10Modos de trabajo .......................................................................................... 10

Conociendo la videocámaraAccesorios suministrados ............................................................................. 12

Guía de componentes .............................................................. 13 Guía de componentes .......................................................... 15

Información en pantalla................................................................................. 18

PreparativosPreparativos

Carga de la batería ....................................................................................... 21Inserción y extracción del disco .................................................................... 24Inserción y extracción de una tarjeta de memoria ........................................ 26Preparativos de la videocámara ................................................................... 26 El mando a distancia.................................................... 27Ajuste de la pantalla LCD.............................................................................. 28

Cómo usar los menúsSelección de una opción del menú FUNC. ................................................... 29Selección de una opción en los menús de configuración ............................. 29

Ajustes inicialesCambio de idioma ......................................................................................... 30Ajuste del huso horario ................................................................................. 30Ajuste de fecha y hora .................................................................................. 31

Funciones básicasGrabación

Grabación de vídeos..................................................................................... 32Selección de la proporción del formato de grabación

(panorámico 16:9 o 4:3) ............................................................................. 33Realización de fotografías ............................................................................ 34Selección de soporte de memoria para fotografías ...................................... 35Cómo usar el zoom....................................................................................... 36Función Quick Start (inicio rápido) ................................................................ 36

ReproducciónReproducción de vídeos ............................................................................... 37Reproducción de fotos .................................................................................. 39Ampliación fotos durante la reproducción..................................................... 40

Funciones avanzadasListas de opciones del menú

FUNC. MENÚ ............................................................................................... 41Menús de configuración................................................................................ 43

Configuración de la cámara (zoom digital, estabilizador de imagen, etc.) .................................... 43

Índice

Page 7: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

7In

trod

uctio

n

ESOpciones del disco (fotovideo, finalizar, etc.) ......................................45Opciones de imagen fija (inicialización de la tarjeta, copia

entre disco y tarjeta, etc.)..................................................................46Configuración de la visualización (brillo del LCD, idioma, etc.)...........47Ajustes del sistema (volumen, pitido, selección del soporte, etc.) ......48CONFIG. F/H .......................................................................................49Modo de entrada de línea ...................................................................49

Programas de grabaciónProgramas de grabación ...............................................................................50Grabación flexible: Cambio de la abertura y de la velocidad de obturación..51Escenas especiales: programas de grabación para condiciones especiales52

Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y colorAjuste manual de la exposición .....................................................................53Ajuste manual del enfoque ............................................................................54Equilibrio del blanco ......................................................................................55Efectos de imagen.........................................................................................56

Opciones de grabación de imágenes fijasSelección del tamaño y calidad de las imágenes fijas ..................................57Cómo captar una imagen fija mientras se graba un vídeo ............................58Prioridad de enfoque automático...................................................................59

Selección del modo de medición de la luz ................................59 Disparos en serie y muestreo automático de

la exposición ...............................................................................................60Otras funciones

Información en pantalla .................................................................................61 Flash .........................................................................................62 Mini antorcha de vídeo..............................................................63

Autodisparador ..............................................................................................64Efectos digitales ............................................................................................64

Funciones de ediciónEdición de escenas

Cómo añadir escenas a la lista de reproducción...........................................66Cómo desplazar escenas en la lista de reproducción ...................................67Eliminación de escenas.................................................................................67Cómo dividir las escenas...............................................................................68

Opciones del discoCómo proteger el disco .................................................................................69Cómo inicializar el disco ................................................................................69Cómo cambiar el título del disco ...................................................................70

Opciones de imágenes fijasBorrado de imágenes ....................................................................................71Copiado de fotos ...........................................................................................72Cómo convertir las imágenes fijas en escenas fotovídeo .............................72Cómo proteger las fotos en la tarjeta de memoria ........................................73Cómo inicializar la tarjeta de memoria ..........................................................74

Cómo reproducir el disco en un aparato externoCómo finalizar el disco ..................................................................................75Cómo reproducir su disco en un reproductor DVD o en ordenadores

con unidad DVD..........................................................................................76Desfinalizar el disco, grabaciones adicionales en un disco finalizado ..........77

Page 8: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

8

Conexiones externasConexión a un televisor o a un reproductor de vídeo

Diagramas de conexión ................................................................................ 78Reproducción en una pantalla de televisión ................................................. 79Grabación en un reproductor de vídeo o en un grabador de vídeo digital.... 79

Grabación de la entrada de vídeo...................................................... 80Cómo conectarla a un ordenador

Diagramas de conexión al ordenador ........................................................... 81Transferencia de grabaciones....................................................................... 81

Transferencia de grabaciones utilizando el Explorador de Windows . 81 Cómo transferir grabaciones utilizando MyDVD

para Canon....................................................................................... 82Cómo transferir imágenes fijas, transferencia directa................................... 87Órdenes de transferencia ............................................................................. 89

Conexión a una impresoraImpresión de imágenes fijas, impresión directa............................................ 90Selección de los ajustes de impresión.......................................................... 91

Ajustes de recorte..................................................................... 94Órdenes de impresión................................................................................... 94

Información adicionalProblemas y cómo solucionarlos

Problemas y cómo solucionarlos .................................................................. 96Lista de mensajes ....................................................................................... 100

Precauciones en el manejoPrecauciones en el manejo......................................................................... 105Mantenimiento/Otros................................................................................... 107Uso de la videocámara en el extranjero ..................................................... 110

Información generalDiagrama del sistema (La disponibilidad varía de unos países a otros)......111Accesorios opcionales ................................................................................ 112Especificaciones ......................................................................................... 114Índice alfabético .......................................................................................... 117

Page 9: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo usar este manual 9In

trod

ucció

n

ESCómo usar este manual

Gracias por adquirir la Canon DC50/DC51/DC220/DC230. Antes de utilizar la videocámara, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Si su videocámara deja de funcionar correctamente, consulte la tabla de Problemas y cómo solucionarlos ( 96).

Símbolos y referencias utilizados en este manual IMPORTANTE: Precauciones relacionadas con el uso de la videocámara. NOTAS: Temas adicionales que complementan los procedimientos básicos de uso. LISTA DE COMPROBACIÓN: Restricciones que tienen lugar si la función descrita no está disponible para todos los modos de funcionamiento (el modo de funcionamiento en que la videocámara debe ajustarse, el tipo de disco necesario, etc.). : Número de página de referencia. : Opción o característica que sólo se aplica o está disponible para un modelo específico. Los siguientes términos se utilizan en este manual:

“Pantalla” hace referencia al LCD y a la pantalla del visor.“Escena” se refiere a una unidad de vídeo desde que pulsa el botón de inicio/parada para iniciar la grabación hasta que se pulsa de nuevo para realizar una pausa en la grabación.Los términos “Fotografía” e “Imagen fija” se utilizan indistintamente con el mismo significado.

Las fotos que se incluyen en el manual son fotos simuladas tomadas con una cámara fotográfica. Tenga en cuenta que, a menos que se indique otra cosa, las ilustraciones en este manual se refieren al modelo

La palanca de mando y la guía de la palanca de mando

Cómo usar este manual

Opción de menú en su posición por defecto

Los nombres de los botones e interruptores distintos de los de la palanca de mando se indican mediante un recuadro con forma de “botón” (por ejemplo ).FUNC.

Para hacer referencia a las opciones del menú que se muestran en la pantalla se utilizan corchetes [ ] y mayúsculas. Las opciones de menú en negrita indican un ajuste predeterminado (por ejemplo [CONEC], [DESC]).

Botones y mandos que se pueden accionar

Pulse la palanca de mando ( ) para guardar las opciones o confirmar una acción. En las pantallas de menú, esto se indica mediante el icono .

Mueva la palanca de mando hacia arriba, abajo, izquierda o derecha ( , ) para seleccionar una opción o cambiar los ajustes.

Page 10: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

10 Cómo usar este manual

Las funciones asignadas a la palanca de mando cambian de acuerdo con el modo de trabajo y los ajustes de la videocámara. Pulse ( ) para mostrar/ocultar la guía de la palanca de mando.

Interruptor de corrienteAdemás de encender y apagar la cámara, el interruptor de alimentación también cambia de modo de trabajo.Para conectar la videocámara: mantenga pulsado el botón de bloqueo y mueva el interruptor de alimentación a la posición ON.Para cambiar el modo de trabajo: desde la posición ON, deslice el interruptor de alimentación momentáneamente hacia MODE y libérelo. Esta acción cambiará el modo de trabajo entre grabación (CAMERA - indicador rojo) y reproducción (PLAY - indicador verde).

Modos de trabajoLos modos de trabajo vienen determinados por la posición del interruptor de corriente y el interruptor / . En el manual, indica que una función se encuentra disponible en modo de trabajo que se muestra y indica que la función no está disponible. Cuando no aparecen iconos de modo de trabajo, la función se encuentra disponible para todos los modos.

1 Las funciones únicamente disponibles para las imágenes fijas grabadas en el disco aparecen marcadas con y y las funciones únicamente disponibles para las imágenes grabadas en la tarjeta aparecen marcadas con y .

2 Dependiendo de si elige grabar las imágenes fijas en el disco o en la tarjeta de memoria.

Modo de trabajoIndicador de

modo de trabajo

/ Interruptor

Visualización de iconos

Función

CAMERA(Rojo)

(Vídeos)

Grabación de vídeos en el disco

32

PLAY(Verde)

Reproducción de vídeos desde el disco

37

1 CAMERA

(Rojo) (Imágenes

fijas)

o 2

Grabación de imágenes fijas en la tarjeta de memoria o en el disco

34

1 PLAY

(Verde) o 2

Visionado de imágenes fijas de la tarjeta de memoria o del disco

39

SIG.

En las ilustraciones del manual, las posiciones que no guardan relación directa con la función explicada aparecen marcadas con un patrón de líneas. Según el modelo y el modo de funcionamiento, estas posiciones pueden estar vacías o mostrar un icono diferente del que aparece en la ilustración

Cuando la guía de la palanca de mando contiene varias “páginas”, aparecerá [SIG.] y el icono de número de página ( ) en la parte de abajo. Pulse la palanca de mando ( ) hacia [SIG.] para ver la “página” siguiente de la guía.

Botón de bloqueo

Page 11: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo usar este manual 11In

trod

ucció

n

ESReconocimiento de marcas registradas• miniSD™ es una marca registrada de la SD Card Association.• Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en

otros países.• Macintosh y Mac OS son marcas registradas de Apple Computer, Inc., registradas en

Estados Unidos y en otros países.• es una marca registrada de DVD Format/Logo Licensing Corporation.• Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.

“Dolby” y el símbolo doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.

• Otros nombres y otros productos no mencionados más arriba podrían ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivas compañías.

• QUEDA PROHIBIDO EXPRESAMENTE EL USO DE ESTE PRODUCTO, SALVO EL USO PERSONAL NO PROFESIONAL, EN CUALQUIER FORMA QUE SEA COMPATIBLE CON LA NORMA MPEG-2 PARA LA CODIFICACIÓN DE INFORMACIÓN DE VÍDEO DE SOPORTES COMERCIALES SIN UNA LICENCIA QUE CUMPLA CON LAS PATENTES DEL GRUPO DE PATENTES MPEG-2, CUYA LICENCIA SE PUEDE SOLICITAR A MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, ESTADOS UNIDOS.

Page 12: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

12 Conociendo la videocámara

Conociendo la videocámara

* Incluye la versión electrónica del manual de instrucciones Software Digital Video como documento PDF.

**Sólo en Europa.

Accesorios suministradosAdaptador de alimentación compacto CA-570 (incl. cable de alimentación)

Batería BP-208Mando a distancia inalámbrico WL-D86

Pila botón de litio CR2025 para el mando a distancia inalámbrico

Cable de vídeo estéreo STV-250N

Cable USB IFC-300PCU Disco DVD-R virgen

(Mini DVD 8 cm)

Disco CD-ROM de software DIGITAL VIDEO SOLUTION**

Disco CD-ROM de software Roxio MyDVD para Canon

Correa pare el hombro SS-900**

Page 13: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conociendo la videocámara 13In

trod

ucció

n

ES

Los nombres de los botones e interruptores distintos de los de la palanca de mando se indican mediante un recuadro con forma de “botón” (por ejemplo ).

Guía de componentesVista lateral izquierda

Vista frontal

Vista lateral derecha

Botón FUNC. ( 29 41)Botón DISP. ( 61)

Botón QUICK START e indicador de espera ( 36)INDICADOR CARD (acceso a la tarjeta)

( 34)Ranura de la tarjeta de memoria ( 26)Terminal AV ( 78)

Tapa de la ranura de la tarjeta de memoria/Tapa de terminalesTerminal USB ( 81)

Botón (imprimir/compartir) ( 85, 87, 91)Unidad de acoplamiento de la batería

( 21)Botón RESET (reajustar) ( 96)Número de serie

Unidad de fijación de la batería ( 21)Tapa del compartimiento del disco ( 24)Correa de sujeción ( 26)

Terminal DC IN ( 21)Flash ( 62)Mini antorcha de vídeo ( 63)

Sensor remoto ( 27)Micrófono estéreo

FUNC.

Page 14: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

14 Conociendo la videocámara

Los nombres de los botones e interruptores distintos de los de la palanca de mando se indican mediante un recuadro con forma de “botón” (por ejemplo ).

Vista posterior

Vista superior

Vista inferior

Indicador de modo de trabajo PLAY (verde) ( 10)

Palanca de mando ( 9)Indicador de modo de trabajo CAMERA (rojo) ( 10)

Pantalla LCD ( 28)Botón (retroceso rápido) ( 38) Botón de alejamiento con el zoom W

(angular) ( 36) Botón (avance rápido) ( 38) / Botón de acercamiento con el zoom T (tele)

( 36)/ Botón (reproducción/pausa) ( 37) /

Botón START/STOP ( 32)

Botón (parada) ( 37) / Botón PLAYLIST ( 66)Visor ( 26)

Palanca de ajuste dióptrico ( 26)/ Selector (vídeos/imágenes fijas)

( 10)

Indicador DISC (acceso al disco) ( 32, 34) / Indicador CHG (carga) ( 21)

Botón de inicio/parada ( 32)Interruptor de corriente ( 10)Selector OPEN (abre la tapa del disco)

( 24)Correa de sujeción ( 26)Selector de modos ( 50)

Palanca del zoom ( 36)Botón PHOTO ( 34)Altavoz ( 38)

Rosca para el trípode ( 33)Enganche para la correa

FUNC.

Page 15: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conociendo la videocámara 15In

trod

ucció

n

ES

Los nombres de los botones e interruptores distintos de los de la palanca de mando se indican mediante un recuadro con forma de “botón” (por ejemplo ).

Guía de componentes

Vista lateral izquierda

Vista frontal

Vista lateral derecha

Botón DISP. ( 61)Botón FUNC. ( 29 41)

Botón QUICK START e indicador de espera ( 36)INDICADOR CARD (acceso a la tarjeta)

( 34)Ranura de la tarjeta de memoria ( 26)Terminal AV ( 78)

Tapa de la ranura de la tarjeta de memoria/Tapa de terminalesTerminal USB ( 81)

Botón BATT. (liberación de la batería) ( 21)Botón RESET (reajustar) ( 96)

Número de serieUnidad de acoplamiento de la batería ( 21)

Selector de la tapa del objetivo ( 32, 34) ( abierta, cerrada)Tapa del compartimiento del disco ( 24)

Correa de sujeción ( 26)Terminal DC IN ( 21)

Sensor remoto ( 27)

Micrófono estéreo

FUNC.

Page 16: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

16 Conociendo la videocámara

Los nombres de los botones e interruptores distintos de los de la palanca de mando se indican mediante un recuadro con forma de “botón” (por ejemplo ).

Vista posterior

Vista superior

Vista inferior

Indicador de modo de trabajo PLAY (verde) ( 10)

Palanca de mando ( 9)Indicador de modo de trabajo CAMERA (rojo) ( 10)

Pantalla LCD ( 28)Botón (retroceso rápido) ( 38) / Botón de alejamiento con el zoom W

(angular) ( 36)Botón (avance rápido) ( 38) / Zoom in T (tele) ( 36)

/ Botón (reproducción/pausa) ( 37) / Botón START/STOP ( 32)Botón (parada) ( 37) / Botón

PLAYLIST ( 66)Visor ( 26)Palanca de ajuste dióptrico ( 26)

/ Selector (vídeos/imágenes fijas) ( 10)Indicador DISC (acceso al disco) ( 32,

34) / Indicador CHG (carga) ( 21)Botón de inicio/parada ( 32)Interruptor de corriente ( 10)

Selector OPEN (abre la tapa del disco) ( 24)Correa de sujeción ( 26)

Selector de modos ( 50) Palanca del zoom ( 36)Botón PHOTO ( 34)

Altavoz ( 38)Rosca para el trípode ( 33)Enganche para la correa

FUNC.

Page 17: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conociendo la videocámara 17In

trod

ucció

n

ES Mando a distancia inalámbrico WL-D86

Botón reproducción/pausa ( 32)Botón FUNC. ( 29)

Botón MENU ( 29)Botón PLAYLIST ( 66)Botón de navegación ( / / / )

Botones PREV./NEXT (anterior/siguiente): Salto de escena ( 38)/Pantalla índice arriba/abajo ( 37)

Botón Reverse SEARCH (búsqueda hacia atrás) ( 38) / Botón Reverse SLOW (búsqueda lenta hacia atrás) ( 38)

Botón PLAY ( 37)Botón PAUSE ( 37)Botón STOP ( 37)

Botón PHOTO ( 34)Botones del zoom ( 36)Botón SET

Botón Forward SEARCH (búsqueda hacia adelante) ( 38) / Botón Forward SLOW (hacia adelante lento) ( 38)

Botón DISP. (visualización en la pantalla) ( 61)

Page 18: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

18 Conociendo la videocámara

Información en pantallaGrabación de vídeos

Modo de trabajo 10

Programa de grabación ( 50)

Equilibrio del blanco ( 55)Efectos de imagen ( 56)Efectos digitales ( 64)

Modo de grabación ( 42)

Calidad/tamaño de la imagen fija (grabación simultánea) ( 58)Mando a distancia desconectado** ( 48)

Autodisparador ( 64)Tipo de disco DVD-R, DVD-R DL,

DVD-RW ( 3)

Especificación del disco (modo VIDEO, modo VR) ( 3)

Grabación de imágenes fijas Marca de disco finalizado ( 75)Enfoque manual ( 54)

Estabilizador de la imagen ( 44)

Operaciones con el discoCódigo de tiempos (horas: minutos: segundos)

Tiempo de grabación restante en el discoRecordatorio de grabaciónPantalla contra el viento ( 45)

Mini antorcha de vídeo* ( 63)Marca de nivel ( 47)Zoom ( 36), Exposición ( 53)

Modo de medición de la luz* ( 59)Modo de avance** ( 60)Tamaño/calidad de imagen fija ( 57)

Estabilizador de la imagen (imágenes fijas)* ( 44)Número de imágenes fijas disponibles en la tarjeta de memoria, en el disco

Carga estimada de la bateríaRecuadro AF ( 59)Aviso de movimiento de la videocámara ( 43)Flash* ( 62)Enfoque automático (AF) y exposición automática (AE) bloqueados ( 34)

* Sólo la .**Sólo la .

Page 19: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conociendo la videocámara 19In

trod

ucció

n

ESOperaciones con el discoGrabación, pausa de grabación, reproducción, pausa de

reproducción, reproducción rápida, reproducción rápida inversa,

reproducción lenta, reproducción lenta inversa

Tiempo de grabación disponibleCuando no queda espacio disponible en el disco, aparece “ END” y se detiene la grabación.

Recordatorio de grabaciónLa videocámara cuenta de 1 a 10 segundos cuando se inicia la grabación. Esto resulta útil para evitar escenas demasiado cortas.

Número de imágenes disponibles en la tarjeta/disco parpadeando en rojo: SIN TARJETA

en verde: 6 o más imágenes.

en amarillo: de 1 a 5 imágenes

en rojo: No se pueden grabar más imágenes

• Cuando se visionan las imágenes fijas, el indicador siempre está en verde.• Aparecerá en vez de para las imágenes fijas en el disco.• Dependiendo de las condiciones de grabación, el número de imágenes fijas disponibles indicado podría no disminuir incluso después de realizar una grabación o podría disminuir en 2 imágenes fijas de una vez.

Indicación de acceso a la tarjeta/al disco“ ” aparece junto al número de imágenes disponibles mientras la videocámara está grabando en la tarjeta de memoria o en el disco.

Carga estimada de la batería

• Si “ ” comienza a parpadear en rojo, reemplace la batería por una totalmente cargada.• Si coloca una batería agotada, se puede desactivar la alimentación sin mostrar " ".• La carga real de la batería podría no indicarse con precisión dependiendo de las condiciones en las que se utilicen la batería y la videocámara.

Page 20: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

20 Conociendo la videocámara

Reproducción de vídeos (durante la reproducción)

Operaciones con el discoTiempo de reproducción (horas : minutos: segundos)

Número de escenaCódigo de datos ( 62)

Reproducción de imágenes fijas

Número de imagen ( 48)Imagen actual / Número total de imágenes grabadas en la tarjeta,

grabadas en el discoHistograma ( 62)Marca de protección de la imagen ( 73)

Tamaño/calidad de imagen fija ( 57)Grabación de la fecha y la horaPrograma de grabación ( 50)

Enfoque manual ( 54)Modo de medición de la luz* ( 59)Exposición manual ( 53)

Efectos de imagen ( 56)Tamaño de imagen ( 57)Tamaño de archivo

Abertura del diafragma ( 51)Velocidad de obturación ( 51)Equilibrio del blanco ( 55)

Flash* ( 62)* Sólo la .

Page 21: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

PreparativosP

reparativo

s21

ESPreparativos

Preparativos

Carga de la bateríaLa videocámara puede alimentarse con una batería o directamente utilizando el adaptador compacto de corriente. Cargue la batería antes de usarla.

1 Apague la videocámara.2 Coloque la batería en la

videocámara.• Abra la pantalla LCD.• Deslice el extremo con las conexiones en el sentido de la flecha y presione suavemente y hasta que encaje con un chasquido.

3 Conecte el cable de alimentación al adaptador compacto de corriente.

4 Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.

5 Conecte el adaptador compacto de corriente al terminal DC IN de la videocámara.• El indicador CHG (carga) comienza a parpadear. Cuando finalice la carga, se encenderá de forma permanente.• También se puede utilizar el adaptador compacto de corriente sin necesidad de instalar una batería.• Cuando el adaptador compacto de corriente está conectado, la energía de la batería no se consumirá aunque esté instalada.

CUANDO LA BATERÍA ESTÉ TOTALMENTE CARGADA 1 Desconecte el adaptador compacto

de corriente de la videocámara.2 Desconecte el cable de

alimentación de la fuente de alimentación de la red y del adaptador compacto de corriente.

Preparativos

Selector BATT

Selector BATT

Terminal DC IN

Indicador CHG (carga)

Page 22: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Preparativos 22

PARA RETIRAR LA BATERÍA: deslícela hacia abajo para soltar la batería y extráigala sujetándola por el borde de la parte inferior.

IMPORTANTE

Apague la videocámara antes de conectar o desconectar el adaptador compacto de alimentación. Después de apagar el selector de alimentación poniéndolo en , se actualiza en el disco información importante sobre los archivos. Espere hasta que la pantalla LCD se apague por completo. Puede oírse algún ruido procedente del adaptador de alimentación mientras esté en uso. Esto no significa un funcionamiento incorrecto. Se recomienda cargar la batería a temperaturas comprendidas entre 10 °C y 30 °C. A temperaturas fuera del intervalo 0 °C a 40 °C, no se iniciará la carga. No conecte al terminal DC IN de la videocámara ni al adaptador compacto de corriente ni a ningún equipo eléctrico que no

esté expresamente recomendado para utilizarse con esta videocámara. Para evitar averías y un calentamiento excesivo, no conecte el adaptador de corriente que se proporciona con los transformadores de corriente en viajes al extranjero o tomas especiales de corriente, como puedan ser las de barcos y aviones, transformadores CC-CA, etc.

NOTAS

El indicador CHG (carga) sirve también para estimar aproximadamente el estado de carga de la batería.Encendido continuamente: batería totalmente cargada.Parpadea aprox. dos veces por segundo: la batería está a más del 50% de su carga.Parpadea aprox. una vez por segundo: la batería está a menos del 50% de su carga. El tiempo de carga variará según la temperatura ambiental y las condiciones de carga inicial de la batería. En lugares fríos disminuye el tiempo de utilización de la batería. Se recomienda preparar suficientes baterías para disponer de un tiempo entre 2 y 3 veces superior al que se estima que se necesitará.

BATT.

Page 23: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

PreparativosP

reparativo

s23

ESTiempos de recarga, grabación y reproducción de la batería BP-208Los tiempos que figuran en las siguientes tablas son aproximados y varían en función de las condiciones de carga, grabación y reproducción.

* Tiempos aproximados de grabación con operaciones repetitivas, como inicio/parada, zoom o encendido/apagado.

Batería BP-208 BP-214

Tiempo de carga 160 minutos 245 minutos

Tiempo máximo de grabación

Modo de grabación

XP SP LP XP SP LP

Visor 80 min. 95 min. 100 min. 135 min. 160 min. 165 min.

LCD [NORMAL] 80 min. 90 min. 95 min. 135 min. 155 min. 160 min.

LCD [LUMINOSO] 75 min. 90 min. 95 min. 130 min. 150 min. 155 min.

Tiempos de grabación habituales*

Modo de grabación

XP SP LP XP SP LP

Visor 50 min. 50 min. 50 min. 85 min. 90 min. 90 min.

LCD [NORMAL] 45 min. 50 min. 50 min. 80 min. 85 min. 90 min.

LCD [LUMINOSO] 45 min. 50 min. 50 min. 80 min. 80 min. 85 min.

Tiempos de reproducción 100 min. 115 min. 125 min. 170 min. 190 min. 210 min.

Batería BP-208

Modo de grabación XP SP LP

Tiempos de grabación

Máximo Habitual* Máximo Habitual* Máximo Habitual*

Visor 105 min. 60 min. 125 min. 60 min. 135 min. 65 min.

LCD [NORMAL] 105 min. 60 min. 120 min. 60 min. 130 min. 65 min.

LCD [LUMINOSO] 100 min. 55 min. 115 min. 60 min. 125 min. 60 min.

Tiempo de reproducción

135 min. 150 min. 165 min.

Tiempo de carga 160 min.

Batería BP-208

Modo de grabación XP SP LP

Tiempos de grabación

Máximo Habitual* Máximo Habitual* Máximo Habitual*

Visor 115 min. 60 min. 135 min. 65 min. 145 min. 70 min.

LCD [NORMAL] 110 min. 60 min. 125 min. 65 min. 140 min. 65 min.

LCD [LUMINOSO] 105 min. 60 min. 120 min. 60 min. 130 min. 65 min.

Tiempo de reproducción

140 min. 165 min. 175 min.

Tiempo de carga 160 min.

Page 24: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Preparativos 24

Inserción y extracción del disco

Carga del disco

LISTA DE COMPROBACIÓN

1 Mueva el selector de alimentación hasta ON para ajustar la videocámara en modo .

2 Deslice por completo en el sentido de la flecha y abra suavemente la cubierta del disco hasta que pare.Retire la correa de la empuñadura para evitar que se interponga en el camino de la tapa del disco.

3 Introduzca el disco y presione firmemente su centro hasta que quede fijo en su lugar con un clic.• Introduzca el disco con la superficie de grabación hacia abajo (discos de una cara, lado de la etiqueta hacia fuera).

• Tenga la precaución de no tocar la superficie de grabación del disco y la lente conversora óptica-vídeo.

4 Cierre la tapa del disco.No fuerce el cierre de la tapa si el disco no se encuentra correctamente introducido y firmemente situado en su lugar.

CÓMO USAR LOS DISCOS DVD-R/DVD-R DL Podrá comenzar a grabar vídeos después de que aparezca la indicación

.

CÓMO USAR LOS DISCOS DVD-RW: Es necesario inicializar los discos nuevos antes de poder iniciar la grabación. Cuando se inserte un DVD-RW nuevo por primera vez con el selector / ajustado en aparecerá la pantalla de inicialización. Esta pantalla no aparecerá cuando inserte un disco ya inicializado. En tal caso, podrá comenzar a grabar vídeos después de que aparezca la indicación .

Seleccione ( ) la especificación del disco y pulse ( ). Con respecto a la comparación entre las especificaciones [VIDEO] y [VR], consulteCómo elegir un disco DVD ( 3).Puede que se le solicite la confirmación sobre el formato del disco que haya seleccionado. Seleccione ( ) [SI] y pulse ( para continuar o seleccione [NO] y pulse

Use únicamente discos mini DVD de 8 cm marcados con los logos DVD-R (incluyendo DVD-R DL) o DVD-RW . Consulte Discos recomendados ( 4). Antes de introducir el disco, compruebe que la superficie de grabación esté limpia. De ser necesario, utilice un paño suave de limpieza de objetivos para eliminar huellas dactilares, suciedad acumulada o manchas de la superficie del disco.

( 10)

Lente captora

OPEN

Page 25: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

PreparativosP

reparativo

s25

ES( ) para volver y seleccionar un formato de disco diferente.Aparece en la pantalla un mensaje de confirmación. Seleccione ( ) [SÍ] y pulse ( ) para comenzar la inicialización del disco.• La inicialización del disco tardará aproximadamente un minuto. Evite mover la videocámara mientras tiene lugar este proceso.• Podrá comenzar a grabar vídeos después de que aparezca la indicación

.

NOTAS

El proceso de reconocimiento del disco puede llevar unos momentos. El panel se mueve mientras el disco se está leyendo. Antes de comenzar a grabar, espere hasta que la videocámara acabe de reconocer el disco.

Extracción del disco

1 Deslice por completo en el sentido de la flecha y abra suavemente la cubierta del disco hasta que pare.• No someta la videocámara a impactos fuertes mientras el indicador DISC (acceso al disco) esté encendido o parpadeando.• Retire la correa de la empuñadura para evitar que se interponga en el camino de la tapa del disco.

• La cubierta del disco puede tardar un momento en abrirse después de accionar .

2 Tome el disco por los bordes y extráigalo suavemente. Tenga la precaución de no tocar la superficie de grabación del disco y la lente conversora óptica-vídeo.

3 Cierre la tapa del disco.

IMPORTANTE

Cuando accione después de grabar, se grabarán datos importantes sobre los archivos en el disco antes de que se abra la tapa. Mientras el indicador DISC (acceso al disco) esté encendido o parpadeando, no someta la videocámara a impactos fuertes, como dejarla caer de golpe sobre una mesa.

OPEN

OPEN

OPEN

Page 26: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Preparativos 26

Inserción y extracción de una tarjeta de memoriaCon esta videocámara sólo se pueden usar tarjetas miniSD.

1 Apague la videocámara.2 Abra la tapa de la ranura de la tarjeta

de memoria.3 Introduzca totalmente la tarjeta de

memoria de forma recta en la ranura para las tarjetas de memoria.

4 Cierre la tapa.No fuerce el cierre de la tapa si la tarjeta no está correctamente introducida.

RETIRADA DE LA TARJETA DE MEMORIA Empuje en primer lugar la tarjeta hasta el fondo, seguidamente retírela.

IMPORTANTE

Asegúrese de inicializar todas las tarjetas de memoria antes de utilizarlas en esta videocámara ( 74). No se puede cambiar la posición de la cara frontal y posterior de las tarjetas. Si se introduce una tarjeta de memoria de forma equivocada, puede causar un funcionamiento defectuoso de la videocámara.

NOTAS

Puede que no resulte posible utilizar determinados tipos de tarjetas miniSD.

Preparativos de la videocámara

1 Encienda la videocámara. La tapa del objetivo se

abre automáticamente.2 Mueva el selector

de la tapa del objetivo para abrir la tapa.

3 Ajuste del visor.Mantenga la pantalla LCD cerrada mientras usa el visor y realice el ajuste dióptrico de ser necesario.

Page 27: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

PreparativosP

reparativo

s27

ES4 Ajuste de la correa de sujeción.

Ajuste la correa de sujeción de modo que con el dedo índice pueda alcanzar la palanca del zoom, y con el dedo pulgar el botón de inicio/parada.

5 Ajuste la correa para el hombro.Pase los extremos a través del enganche de la correa y ajuste la longitud de la correa.

El mando a distancia

Inserte la pila(Pila de botón de litio CR2025)

1 Presione la lengüeta en la dirección de la flecha y extraiga el portapilas.

2 Coloque la pila de botón de litio con la cara + hacia arriba.

3 Inserte el portapilas.

Cómo usar el mando a distancia

Dirija el mando a distancia hacia el sensor de la videocámara mientras pulsa los botones.

NOTAS

El mando a distancia podría no funcionar correctamente cuando el sensor remoto está expuesto a fuentes de luz intensa o a la luz solar directa. Si el mando a distancia no funciona, compruebe si [CONTROL REM.] (sensor remoto) está ajustado en [DESC ] ( 48 ). En caso contrario, cambie la pila.

Lengüeta

Page 28: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Preparativos 28

Ajuste de la pantalla LCD

Giro de la pantalla LCDAbra la pantalla LCD 90 grados.• Puede girar la pantalla 90 grados hacia abajo.• Puede girar la pantalla 180 grados hacia el objetivo (permitiendo así al sujeto visualizar la pantalla LCD mientras usted usa el visor). Cuando desee incluirse usted mismo al grabar con el autodisparador, gire la pantalla 180 grados. Éste es el único caso en el se que pueden utilizar el visor y la pantalla LCD a la vez.

Retroiluminación de la pantalla LCDLa luminosidad de la pantalla LCD se puede ajustar en dos niveles.

Mantenga pulsado durante más de 2 segundos.Repita esta acción para cambiar entre ajuste normal y luminoso.

NOTAS

Este ajuste no afecta a la luminosidad de la grabación ni a la de pantalla del visor. El tiempo de duración de la batería se acorta cuando se aumenta la luminosidad de la pantalla.

180°

90°

180°

El sujeto puede ver la pantalla LCD

180°

90°

El sujeto puede ver la pantalla LCD

180°

DISP.

Page 29: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo usar los menúsP

reparativo

s29

ESCómo usar los menús

Muchas de las funciones de la videocámara se pueden ajustar desde los menús que aparecen al pulsar el botón FUNC. ( ). Para obtener información acerca de las opciones y ajustes de menú disponibles consulte Listas de opciones del menú ( 41).

Selección de una opción del menú FUNC.

1 Pulse 2 Seleccione ( ) el icono de la función

que desee cambiar en la columna de la parte izquierda.Las opciones del menú que no pueden utilizarse aparecen atenuadas.

3 Seleccione ( ) el ajuste deseado entre las opciones disponibles en la barra de la parte inferior.• La opción seleccionada aparecerá resaltada en azul claro. Las opciones del menú que no pueden utilizarse aparecen atenuadas.• Con algunos ajustes se necesitará realizar selecciones adicionales ( ,

) y/o pulsar ( ). Siga las indicaciones adicionales de funcionamiento que aparecerán en la pantalla (como el icono las flechas pequeñas, etc.).

4 Pulse para guardar los ajustes y cerrar el menú.Puede pulsar para cerrar el menú en cualquier momento.

Selección de una opción en los menús de configuración

1 Pulse Si durante la reproducción de un disco grabado en modo VIDEO pulsa se abrirán automáticamente los menús de configuración. Pase directamente al paso 3.

2 Seleccione ( ) el icono y pulse ( ) para abrir los menús de configuración.• También puede mantener pulsado

durante más de 2 segundos para abrir directamente la pantalla de los menús de configuración.

También puede utilizar en el mando a distancia.• Pulse la palanca de mando ( ) para volver a la pantalla de selección de menú (paso 3).

3 Seleccione ( ) el menú deseado de la columna de la parte izquierda y pulse ( ).El título del menú seleccionado aparece en la parte superior de la pantalla y debajo del mismo la lista de ajustes.

4 Seleccione ( ) el ajuste que desee cambiar y pulse ( ). La barra de selección naranja indica el ajuste de menú que está actualmente seleccionado. Las opciones del menú que no estén disponibles aparecerán en negro.

5 Seleccione ( ) la opción deseada y pulse para guardar los ajustes.

6 Pulse Puede pulsar para cerrar el menú en cualquier momento.

Cómo usar los menús

FUNC.( 29)

FUNC.

FUNC.

FUNC.

FUNC.

FUNC.( 29)

FUNC.

FUNC.

FUNC.

MENU

FUNC.FUNC.

Page 30: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Ajustes iniciales 30

Ajustes iniciales

Cambio de idiomaOpciones

Valor preajustado

1 Pulse 2 Seleccione ( ) el icono y

pulse ( ) para abrir los menús de configuración.

3 Seleccione ( ) [CONFIG. DISPLAY] y pulse ( ).

4 Seleccione ( ) [IDIOMA ] y pulse ( ).

5 Seleccione ( , ) la opción deseada y pulse ( ).

6 Pulse para cerrar el menú.

NOTAS

Si cambia de idioma erróneamente, siga la marca al lado de la opción de menú para cambiar el ajuste. Las visualizaciones y que aparecen en algunas pantallas relacionadas con la impresión se refieren a los nombres de los botones de la videocámara y no cambiarán independientemente del idioma que se seleccione.

Ajuste del huso horario Valor preajustado

1 Pulse 2 Seleccione ( ) el icono y

pulse ( ) para abrir los menús de configuración.

3 Seleccione ( ) [CONFIG. F/H] y pulse ( ).

4 Seleccione ( ) [ZON.H./VERAN] y pulse ( ).Aparece el ajuste de la zona horaria. El ajuste por defecto es París.

5 Seleccione ( ) su huso horario y pulse ( ).Para ajustar la videocámara a la hora de verano, seleccione el huso horario que presenta un junto al huso.

6 Pulse para cerrar el menú.

Husos horariosUna vez fijado el huso horario, la fecha y la hora, no es necesario reajustar el reloj cada vez que se viaja a un sitio con un huso horario distinto. Fije el huso horario del punto de destino a la fecha y hora que aparecen en la pantalla.

Ajustes iniciales

[DEUTSCH] [ ] [ ]

[ENGLISH] [TÜRKÇE] [ ]

[ESPAÑOL] [ ] [ ]

[FRANÇAIS] [ ] [ ]

[ITALIANO] [ ] [ ]

[POLSKI] [ ]

CONFIG. DISPLAY

IDIOMA ENGLISH

FUNC.( 29)

ROMANA

FUNC.

FUNC.

CONFIG. F/H

ZON.H./VERAN PARIS

FUNC.( 29)

FUNC.

FUNC.

Page 31: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Ajustes inicialesP

reparativo

s31

ESAjuste de fecha y hora

1 Pulse 2 Seleccione ( ) el icono y

pulse ( ) para abrir los menús de configuración.

3 Seleccione ( ) [CONFIG. F/H] y pulse ( ).

4 Seleccione ( ) [FECHA/HORA] y pulse ( .El primer campo de la fecha aparecerá en naranja e indicado con flechas arriba y abajo.

5 Pulse la palanca de mando ( ) para ajustar la fecha y la hora y ( ) para moverse entre los campos de la fecha y la hora.

6 Pulse ( ) para poner en marcha el reloj.

7 Pulse para cerrar el menú.

IMPORTANTE

Si no utiliza la videocámara durante unos 3 meses, la pila de litio incorporada puede descargarse completamente y perderse el ajuste de la fecha y la hora. En ese caso, reemplace la pila de litio incorporada ( 107) y ajuste de nuevo el huso horario, la fecha y la hora. También puede cambiar el formato de la fecha ( 49 ).

CONFIG. F/H

FECHA/HORA 1.ENE.2007 12:00 AM

FUNC.( 29)

FUNC.

FUNC.

Page 32: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Grabación 32

Funciones básicasGrabación

Grabación de vídeos

1 Mueva el selector de alimentación hasta ON para ajustar la videocámara en modo CAMERA.Se enciende el indicador rojo de CAMERA.

2 La tapa del objetivo se abre automáticamente.

Mueva el selector de la tapa del objetivo para abrir la tapa.

3 Desplace el selector / hasta la posición (Vídeos).

4 Pulse para empezar a grabar.• Comienza la grabación; pulse de nuevo

para pausar la grabación.• Durante la grabación, e inmediatamente después de realizar una pausa en ella, el indicador DISC (acceso al disco) parpadeará mientras se está grabando la escena en el disco

CUANDO HAYA ACABADO DE GRABAR 1 Asegúrese de que el indicador DISC

(acceso al disco) esté apagado.2 Apague la videocámara.3 Cierre la tapa del objetivo (sólo

) y la pantalla LCD. 4 Retire el disco.

IMPORTANTE

Mientras el indicador DISC (acceso al disco) esté encendido o parpadeando, no realice las siguientes acciones. De hacerlo, podrían perderse datos de forma definitiva.- No someta la videocámara a vibraciones o impactos fuertes.- No abra la tapa del disco ni lo extraiga.- No desconecte la fuente de alimentación ni apague la videocámara.- No cambie el modo de trabajo.

NOTAS

Acerca del tiempo de grabación: si cambia el modo de grabación, puede cambiar el tiempo de grabación disponible del disco ( 42). Cuando se realizan grabaciones en lugares muy iluminados, puede resultar difícil usar la pantalla LCD. En tales casos, recurra al visor. Cuando grabe en lugares muy ruidosos (como, por ejemplo, fuegos artificiales o en un concierto), el sonido puede distorsionarse o no grabarse con el nivel que realmente tiene. Esto no significa un funcionamiento incorrecto.

Grabación

Antes de empezar a grabarHaga primero una grabación de prueba para ver si la videocámara funciona correctamente. Como quiera que las grabaciones en discos DVD-R o DVD-R DL no se pueden borrar, le recomendamos que use un disco DVD-RW para hacer pruebas de grabación.

( 10)

Start/Stop

Start/Stop

Page 33: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

GrabaciónF

un

cion

es básicas

33

ES Acerca del modo ahorro de energía: para ahorrar energía cuando la videocámara funciona con la batería, se apaga automáticamente si permanece durante cinco minutos sin realizar operación alguna ( 48). Para conectar de nuevo la alimentación, deslice el selector de alimentación hacia MODE y suéltelo, o mueva el selector de alimentación a y de nuevo a ON. Acerca de la pantalla LCD y del visor: las pantallas se fabrican según técnicas industriales de extrema precisión, ajustándose a las especificaciones más del 99,99% de los píxeles. Menos del 0,01% de los píxeles pueden fallar ocasionalmente o figurar como puntos negros, rojos, azules o verdes. Esta circunstancia no afecta a la imagen grabada y no constituye una anomalía. Uso del trípode: no deje el visor expuesto directamente a la luz solar, ya que podría derretirse (debido a la concentración de luz producida por la lente). No utilice trípodes con tornillos de fijación de longitud superior a 5,5 mm, pues podrían dañar la videocámara. Al grabar vídeo, procure captar una imagen estable y sin movimiento.Un movimiento excesivo de la videocámara durante la grabación, así como los cambios demasiado rápidos del zoom y en los barridos de la escena, pueden dar lugar a escenas muy agitadas e incómodas de ver. En casos extremos, la reproducción de esas escenas puede provocar un cierto mareo debido al movimiento. Si sufre una reacción de ese tipo, detenga inmediatamente la reproducción y, si es necesario, tómese un descanso

Revisión de la última escena grabada

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .• Si en la guía de la palanca de mando no aparece pulse la palanca de mando ( ) repetidamente hacia [SIG.]

para que aparezca la guía que se muestra en la ilustración anterior. Si el selector de modos está ajustado en AUTO, sólo aparecerá una guía de la palanca de mando.• La videocámara reproduce la última escena (pero sin sonido) y regresa al modo de pausa de grabación.• Mientras visualiza la escena, utilice la palanca de mando ( ) para seleccionar el icono y pulse ( ) para volver al modo de grabación. • Si utiliza un disco DVD-RW, también podrá borrar la escena inmediatamente después de grabarla. Seleccione ( ) el icono para borrar la escena mientras la visualiza ( 67).

Selección de la proporción del formato de grabación (panorámico 16:9 o 4:3)

Se puede seleccionar el formato de la proporción de las grabaciones para que se ajusten a la del televisor. La videocámara utiliza el ancho completo del CCD proporcionando una grabación en formato 16:9 de alta resolución.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Valor preajustado

1 Pulse .2 Seleccione ( ) el icono y

pulse ( ) para abrir los menús de configuración.

3 Seleccione ( ) [CONFIG. VIDEOCÁMARA] y pulse ( ).

4 Seleccione ( ) [PANT.ANCHA] y pulse ( ).

SIG.

( 10)

CONFIG. VIDEOCÁMARA

PANT.ANCHA CONEC

FUNC.

Page 34: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Grabación 34

5 Seleccione ( ) una opción de ajuste y pulse ( ).El valor predeterminado es grabación en modo panorámico (16:9). Ajústelo a [ DESC] para grabar vídeo en formato normal (4:3).

6 Pulse para cerrar el menú.

NOTAS

Como quiera que las pantallas de la videocámara tienen un formato de 16:9, las grabaciones en formato 4:3 aparecerán en el centro de la pantalla con bandas laterales negras. Una imagen digital no se puede grabar simultáneamente en la tarjeta de memoria mientras se graban vídeos en modo formato panorámico (16:9). Cuando se graba en modo, con [EST. IMAG] ajustado a [ DESC] ( 44), podrá disponer de un ángulo de visión más amplio. Reproducción de una grabación realizada en modo panorámico :los televisores compatibles con el sistema Video ID-1 cambiarán automáticamente al modo panorámico (16:9). De lo contrario, cambie el formato del televisor manualmente. Para reproducir una grabación en un televisor con formato normal (4:3), cambie el ajuste [TIPO TV] al que va a utilizar ( 49).

Realización de fotografías

1 Mueva el selector de alimentación hasta ON para ajustar la videocámara en modo CAMERA.Se enciende el indicador rojo de CAMERA.

2 La tapa del objetivo se abre automáticamente.

Mueva el selector de la tapa del objetivo para abrir la tapa.

FUNC.

Antes de usar una tarjeta de memoria por primera vez, asegúrese de inicializarla con esta videocámara ( 74).

( 10)

Page 35: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

GrabaciónF

un

cion

es básicas

35

ES3 Desplace el selector / hasta la

posición (Imágenes fijas).4 Si es necesario, cambie el soporte

para grabación de imágenes fijas.Consulte Selección del soporte de memoria para la grabación de fotografías ( 35).

5 Pulse hasta la mitad.• Una vez que el enfoque se haya ajustado automáticamente, pasará a verde y aparecerán uno o más cuadros de enfoque automático.• Al pulsar

del mando a distancia inalámbrico, la imagen fija se graba de forma inmediata.

6 Pulse a fondo .El indicador CARD (acceso a la tarjeta) o DISC (acceso al disco) parpadeará mientras la imagen fija se esté grabando.

IMPORTANTE

Evite realizar las siguientes acciones mientras aparezca en la pantalla la indicación acceso al disco/tarjeta ( o ), y cuando el indicador DISC (acceso al disco) o CARD (acceso a la tarjeta) esté encendido o parpadeando. De hacerlo, podrían perderse datos de forma definitiva.- No someta la videocámara a vibraciones o impactos fuertes.- No abra la tapa del disco o de la tarjeta de memoria, ni extraiga el disco ni la tarjeta de memoria.- No desconecte la fuente de alimentación ni apague la videocámara.- No cambie la posición del selector / ni el modo de trabajo.

NOTAS

Si el sujeto no es adecuado para enfoque automático, se pone de color amarillo. Enfoque de forma manual ( 54). Cuando el sujeto es demasiado luminoso comienza a parpadear “SOBREEXP”. En ese caso, se puede usar el filtro opcional de densidad neutra FS-H37U.

Selección de soporte de memoria para fotografíasPuede grabar imágenes fijas en la tarjeta de memoria o en el disco. El medio predeterminado para las imágenes fijas es la tarjeta de memoria. Mientras no cambie el destino de grabación, las imágenes fijas se grabarán en el último soporte seleccionado.

1 Pulse 2 Seleccione ( ) el icono y

pulse ( ) para abrir los menús de configuración.

3 Seleccione ( ) [CONFIG. DISPLAY] y pulse ( ).

4 Seleccione ( ) [SEL SOPOR. ] y pulse ( ).

5 Seleccione ( ) [ DISCO] o [ TARJETA] y pulse ( ) para guardar los ajustes y cerrar el menú.Durante la grabación, el símbolo de modo de funcionamiento puede cambiar a (DISC STILLS) o (CARD STILLS), dependiendo del soporte elegido. En el modo de reproducción, el símbolo de modo de funcionamiento puede cambiar a (DISC STILLS) o

(CARD STILLS), respectivamente.

PHOTO

PHOTO

PHOTO

( 10)

FUNC.( 29)

FUNC.

Page 36: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Grabación 36

Cómo usar el zoom

LISTA DE COMPROBACIÓN

: Además del zoom óptico, también se puede utilizar el zoom digital ( 44).

* sólo.

Zoom ópticoMueva la palanca de zoom hacia W para efectuar un alejamiento gradual (angular). Muévala hacia T para efectuar un acercamiento gradual (tele).También se puede cambiar la velocidad del zoom ( 44). Puede seleccionar una de las tres velocidades de zoom fijas o una velocidad variable dependiendo de cómo accione la palanca del zoom: púlsela suavemente para realizar un zoom, o con más fuerza para un zoom rápido.

NOTAS

Puede utilizar también los botones T y W del mando a distancia. La velocidad del zoom será la misma con el mando a distancia que con la videocámara (si se ha seleccionado uno de los niveles fijos de velocidad del zoom) o se ha fijado en

[ VELOCIDAD 3] (si se ha seleccionado [ VARIABLE]). Cuando se ajusta a [ VARIABLE], la velocidad del zoom será más rápida en el modo de pausa de grabación. Manténgase como mínimo a una distancia de 1 metro del sujeto. En angular, el sujeto se puede enfocar hasta a 1 cm.

Función Quick Start (inicio rápido)Utilizando la función Quick Start (inicio rápido), nunca perderá esas oportunidades magníficas y únicas de hacer una fotografía o de grabar un vídeo. Cuando pulse en lugar de apagar la videocámara, podrá tenerla lista para comenzar a grabar en aproximadamente 1 segundo.

LISTA DE COMPROBACIÓN

: Durante la grabación no se puede entrar en el modo Quick Start.

1 Pulse firmemente • El indicador de espera se ilumina para indicar que la videocámara está

( 10)

Zoom óptico 10x 35x

Zoom digital* 200x 1.000x

Alejamiento gradual

Acercamiento

( 10)

QUICK START

QUICK START

Page 37: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

ReproducciónF

un

cion

es básicas

37

ESlista en modo Quick Start, “lista y en espera” para reanudar la grabación. • A veces el indicador de espera parpadea mientras la videocámara realiza ciertos preparativos. La videocámara está lista en modo Quick Start cuando el indicador deja de parpadear y permanece encendido.

2 Cuando desee reanudar la grabación, pulse de nuevo

.Transcurrido aproximadamente 1 segundo, la videocámara estará lista en el modo de pausa de grabación.

NOTAS

Cuando la videocámara salga del modo en espera, los siguientes ajustes cambiarán automáticamente.- El enfoque manual regresa a enfoque automático (AF).- El ajuste de exposición manual regresa a exposición automática.- El zoom regresa a la posición angular máximo W. En el modo a la espera, la videocámara consume solamente la mitad de la energía utilizada en el modo pausa de grabación. Utilizando este modo se puede ahorrar energía cuando se utiliza una batería. La videocámara se apaga si se deja en el modo Quick Start durante 10 minutos, independientemente del ajuste [AHORRO ENER.] ( 48). Podrá seleccionar el tiempo de espera hasta el apagado con el ajuste [ ESPERA DES] ( 48).Para conectar de nuevo la alimentación si la videocámara está apagada, deslice el selector de alimentación hacia MODE y suéltelo, o mueva el selector de alimentación a y de nuevo a CONEC. Si realiza alguna de las siguientes acciones en modo en espera (con el indicador de espera encendido), la videocámara volverá al modo de pausa de grabación.- Abrir la tapa del compartimiento del disco.- Poner el selector de alimentación en posición MODE.- Cambie la posición del selector / .

Reproducción

Reproducción de vídeos

LISTA DE COMPROBACIÓN

Para controlar algunas acciones también se pueden usar los botones del mando a distancia.

1 Mueva el selector de alimentación hasta ON, a continuación deslícelo hacia MODE y suéltelo para ajustar la videocámara al modo PLAY.Se enciende el indicador verde de PLAY.

2 Desplace el selector / hasta la posición (Movies).La pantalla índice de escenas aparece con el cuadro de selección de la primera escena.

QUICK START

Reproducción

( 10)

Page 38: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Reproducción 38

3 Utilice ( , ) para mover el cuadro de selección hasta la escena que desee reproducir. Pulse o en la videocámara ( o en el mando a distancia) para moverse a la página de índice siguiente o anterior.

4 Pulse para comenzar la reproducción.La reproducción comienza a partir de la escena seleccionada y continúa hasta el final de la última escena grabada.

DURANTE LA REPRODUCCIÓN 5 Pulse de nuevo para

comenzar la reproducción.6 Pulse para detener la

reproducción y volver a la pantalla índice de escenas.

NOTAS

Durante la reproducción de un disco DVD-R DL (de doble capa), puede notar una breve pausa (aprox. 1 segundo) en el punto donde la reproducción pasa de la capa 1 a la capa 2. Puede visualizar la fecha y la hora de la grabación y otros datos registrados por la videocámara cuando se realizó la grabación ( 61).

AJUSTE DEL VOLUMENLa videocámara reproduce el sonido a través del altavoz incorporado. El sonido no se oye cuando se cierra la pantalla LCD o conecta el cable de vídeo estéreo al terminal AV. Durante la reproducción de una escena:1 Si no aparece en la pantalla la

guía de la palanca de mando, pulse para que aparezca.

2 Mueva la palanca de mando ( ) hacia o para ajustar el volumen.• Para apagar completamente el volumen, mantenga pulsado ( ) hasta que el icono de volumen cambie a .

• Puede pulsar ( ) de nuevo para ocultar la guía de la palanca de mando durante la reproducción.

MODOS DE REPRODUCCIÓN ESPECIAL Reproducción rápida:Durante la reproducción normal, pulse

o en la videocámara ( o en el mando a distancia*). Pulse repetidamente el botón para incrementar la velocidad de reproducción. Reproducción rápida:5x → 15x → 25x

de la velocidad normal. Reproducción lenta:Durante la reproducción normal, pulse

o en la videocámara ( o en el mando a distancia*). Pulse

repetidamente el botón para incrementar la velocidad de reproducción. Reproducción lenta: 1/16 → 1/8 → 1/4

de la velocidad normal. Salto de escenasDurante la reproducción normal, pulse la palanca de mando ( ) o pulse en el mando a distancia)* para saltar a la escena siguiente. Pulse la palanca de mando ( ) o pulse en el mando a distancia* para pasar al comienzo de la escena actual. Pulse dos veces la palanca de mando ( ) o pulse dos veces

para saltar a la escena anterior.

Tenga en cuenta que no es necesario visualizar la guía de la palanca de mando de la figura de arriba para saltar de escena.

* El mando a distancia no se incluye con el modelo .

NOTAS

No se emite sonido durante los modos de reproducción especial. Durante algunos modos de reproducción especial, podría notar algunos problemas de

NEXT PREV.

/

/

SEARCH SEARCH

SLOWSLOW

NEXT

PREV.

PREV.

Page 39: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

ReproducciónF

un

cion

es básicas

39

ESvídeo (bloqueos, bandas, etc.) en la imagen reproducida. La reproducción a cámara lenta no estará disponible con discos inicializados en el modo VIDEO. Dependiendo de la grabación, podrá percibir ocasionalmente una breve parada de la imagen o del sonido en el punto donde cambia la escena.

Reproducción de fotos

1 Mueva el selector de alimentación hasta ON, a continuación deslícelo hacia MODE y suéltelo para ajustar la videocámara al modo PLAY.Se enciende el indicador verde de PLAY.

2 Desplace el selector / hasta la posición (Still images).

3 Si es necesario, cambie el soporte de las imágenes fijas.

Consulte Selección de soporte de memoria para fotografías ( 35).

4 Use la palanca de mando ( ) para desplazar las imágenes.

IMPORTANTE

En los siguientes casos la reproducción puede ser incorrecta.- Imágenes no grabadas con esta videocámara.- Imágenes editadas o descargadas desde un ordenador.- Imágenes cuyos nombres se hayan alterado. Evite realizar las siguientes acciones mientras aparezca en la pantalla la indicación acceso al disco/tarjeta ( o ), y cuando el indicador DISC (acceso al disco) o CARD (acceso a la tarjeta) esté encendido o parpadeando. De hacerlo, podrían perderse datos de forma definitiva.- No someta la videocámara a vibraciones o impactos fuertes.- No abra la tapa del disco o de la tarjeta de memoria, ni extraiga el disco ni la tarjeta de memoria.- No desconecte la fuente de alimentación ni apague la videocámara.- No cambie la posición del selector / ni el modo de trabajo.

Proyección secuencial de imágenes

1 Pulse 2 Seleccione ( ) [ MOST.IMAG] y

pulse .3 Seleccione ( ) [COMENZAR] y

pulse ( ).• Las imágenes se reproducen de forma secuencial, una tras otra.• Pulse para detener la reproducción en secuencia.

Pantalla índice1 Mueva la palanca del zoom hacia W

Aparece la pantalla índice de imágenes fijas.

2 Seleccione ( , ) una imagen.

( 10)

MOST.IMAG.

FUNC.( 29)

FUNC.

FUNC.

Page 40: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Reproducción 40

• Mueva el recuadro verde de selección hasta la imagen que desea ver.• Si tiene muchas imágenes fijas, quizás le resulte más fácil mover páginas índice enteras. Mueva la palanca del zoom hacia W para ampliar el recuadro verde de selección a toda la página, y desplácese ( ) por páginas índice. Mueva la palanca del zoom T para volver a desplazarse entre imágenes individuales.

3 Mueva la palanca del zoom hacia TLa pantalla índice se cierra y se muestra la imagen seleccionada.

Funciones de salto entre imágenesPuede localizar rápidamente una imagen específica sin necesidad de tener que revisar todas y cada una de ellas.DESPLAZAMIENTO DE LAS IMÁGENES FIJAS

Pulse la palanca de mando ( ) o ( ) manténgala pulsada para pasar las imágenes fijas rápidamente.SALTO DE 10 O 100 IMÁGENES FIJAS

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse ( ) para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .

3 Seleccione ( ) [ SALTAR 10 IMAG] o [ SALTAR 100 IMAG].

4 Salte ( ) el número de imágenes seleccionado. Pulse ( ) para cerrar la pantalla de salto de imagen y mostrar la imagen. Puede pulsar ( ) de nuevo para ocultar la guía de la palanca de mando.

Ampliación fotos durante la reproducciónDurante la reproducción, las imágenes fijas se pueden ampliar a 5 veces su tamaño.

1 Mueva la palanca del zoom hacia T.• La imagen se amplia al doble y aparece un recuadro indicando la posición del área ampliada.• Para ampliar más la imagen, mueva la palanca del zoom hacia la T. Para reducir la ampliación a menos del doble, mueva la palanca del zoom hacia W.• Aparece el símbolo para las imágenes que no puedan ampliarse.

2 Seleccione la parte de la imagen que desee ampliar con la palanca de mando.• Mueva ( , ) el recuadro hasta la parte de la imagen que desee ampliar.• Para anular la ampliación, mueva la palanca del zoom hacia la W hasta que desaparezca el recuadro.

( 10)

Palanca del zoom

Palanca de mando

Page 41: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Listas de opciones del menúF

un

cion

es avanzad

as41

ESFunciones avanzadas

Listas de opciones del menú

Las opciones del menú que no estén disponibles aparecerán atenuadas en el menú FUNC. o en negro en los menús de configuración. Para obtener información sobre cómo seleccionar una opción, consulte Cómo usar los menús ( 29).

FUNC. MENÚ

Selector de modos P[ AE PROGRAMADA], [ AE PRIOR.VEL. OBT.], [ AE PRIOR.ABT. ]*, Programas de grabación de escenas especiales:[ RETRATO], [ DEPORTES], [ NOCHE], [ NIEVE], [ PLAYA], [ PUESTA SOL], [ ILUM.PUNT], [ FUEGOS ART]* Sólo disponible en el modelo .

Selector de modos P[ EVALUATIVA], [ PROMEDIADA POND. CENTRO], [ PUNTUAL]

Selector de modos P[ AUTO], [ LUZ DIA], [ SOMBRA]*, [ NUBLADO]*, [ TUNGSTENO], [ FLUORESCENTE]*, [ FLUORESCENTE H]*, [ AJUSTE]* Sólo disponible en el modelo .

Selector de modos P[ IMAGE EFFECT DESC], [ INTENSO], [ NEUTRO], [ BAJA NITIDEZ]*, [ DET.PIEL SUAVE], [ PERSONALIZADO]** Sólo disponible en el modelo .

Selector de modos P[ SIMPLE], [ CONTINUO], [ DISP.SERIE ALTA VEL.], [ AJUSTE DE EXPOS.]

Selector de modos P[ EFECTO D.DESC], [ DISP.FUND], [ TRANSIC], [ B/N], [ SEPIA], [ ARTE], [ MOSAICO]

Selector de modos P[ EFECTO D.DESC], [ B/N], [ SEPIA]

Listas de opciones del menú

Programas de grabación ( 50)

Modo de medición de la luz ( 59)

Equilibrio del blanco ( 55)

Efecto de imagen ( 56)

Modo de avance ( 60)

Efectos digitales ( 64)

Page 42: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Listas de opciones del menú 42

[ ALTA CALIDAD], [ REPRODUCCION NORMAL], [ REPRODUCCION LARGA]La tabla de más abajo indica los tiempos aproximados de grabación con un disco DVD completamente nuevo (en una sola sesión de grabación).

La grabación en modo LP proporciona un mayor tiempo de grabación; sin embargo, dependiendo de las condiciones del disco, (uso prolongado, imperfecciones, etc.) la imagen y el sonido en el modo LP pueden verse distorsionados. Recomendamos el uso de los modos XP o SP para la realización de grabaciones importantes. La videocámara usa una ratio de velocidad variable de bits (VBR) para codificar los datos de vídeo, así que los tiempos de grabación varían dependiendo del contenido de las escenas.

Tamaño: [L 2592x1944], [M1 2048x1536], [S 640x480]

Tamaño: [L 1152x864], [S 640x480]

Tamaño: [L 1024x768], [S 640x480]

Calidad: [ SUPERFINA], [ FINA], [ NORMAL]

[PANT.ANCHA] ajustado a [ CONEC]:[ MODO FOTO DESC], [ FINA/1280x720], [ NORMAL/1280x720][PANT.ANCHA] ajustado a [ DESC]: [ MODO FOTO DESC], [ FINA/1152x864], [ NORMAL/1152x864]

[ MODO FOTO DESC], [ FINA/1024x768], [ NORMAL/1024x768]

[ MODO FOTO DESC], [ FINA/640x480], [ NORMAL/640x480]

Tipo de disco • Modo VR [TODAS ESCEN], [UNA ESCENA], [CANCELAR]Añade una escena a la lista de reproducción. Esta opción solamente está disponible en la pantalla de índice original.

Tipo de disco • Modo VR Mover una escena en la lista de reproducción . Esta opción solamente estará disponible en la pantalla índice de lista de reproducción.

Modo de grabación

Modo de graba-ción

Tipo de disco

DVD-R, DVD-RW

DVD-R DL

20 min. 36 min.

30 min. 54 min.

60 min. 108 min.

Tamaño/calidad de imagen fija ( 57)

Grabación simultánea de imágenes fijas

( 58)

AÑADIR A PLAYLIST ( 66)

MOVER ( 67)

Page 43: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Listas de opciones del menúF

un

cion

es avanzad

as43

ES

Tipo de disco • Modo VR Dividir una escena.

Tipo de disco • Modo VR Borrar una escena.

Convertir una imagen fija en una escena fotovídeo de tres-segundos.

Copiar una imagen fija de la tarjeta de memoria al disco.

Copiar una imagen fija del disco a la tarjeta de memoria.

[CANCELAR], [COMENZAR]

Pulse ( ) para entrar en la pantalla de selección de imágenes. Desde esa pantalla, puede seguir seleccionando las imágenes fijas que desee proteger.

Pulse ( ) para entrar en la pantalla de selección de imágenes. Desde esa pantalla puede seguir seleccionando las imágenes fijas para las que desee ajustar órdenes de impresión.

Pulse ( ) para entrar en la pantalla de selección de imágenes. Desde esa pantalla puede seguir seleccionando las imágenes fijas que desee marcar con una orden de transferencia.

Menús de configuraciónConfiguración de la cámara (zoom digital, estabilizador de imagen, etc.)

CONFIG. VIDEOCÁMARA

Selector de modos AUTO o P (sólo en el programa de grabación [ AE PROGRAMADA])[ CONEC], [ DESC]La videocámara utiliza automáticamente velocidades de obturación lentas para conseguir grabaciones más luminosas en lugares con iluminación insuficiente.

DIVIDIR ( 68)

BORRAR ( 67)

CONVERT. A ESCENA ( 72)

COPIAR [ ] ( 72)

COPIAR [ ] ( 72)

PROYECCIÓN SECUENCIAL DE IMÁGENES

( 39)

PROTEGER ( 73)

ORDEN DE IMPRESIÓN ( 94)

ORDEN DE TRANSFERENCIA ( 89)

OBT.LENTO A.

Page 44: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Listas de opciones del menú 44

La videocámara utiliza velocidades de obturación a partir de 1/25 (1/12 cuando graba imágenes fijas). En el modo , ajuste el modo del flash a (flash desconectado). Si aparece una estela tras la imagen, ajuste la obturación lenta a [ DESC]. Si aparece (aviso de trepidación de la videocámara), es recomendable estabilizar la videocámara, por ejemplo, mediante el uso de un trípode.

[ DESC], [ 40X], [ 200X]

[ DESC], [ 105X], [ 1000X]Selecciona el ajuste del zoom digital. Cuando esté activado, la videocámara cambiará automáticamente a zoom digital cuando se sobrepase el alcance del zoom óptico. Con el zoom digital, la imagen se procesa digitalmente, por lo cual la definición de las imágenes se deteriorará más cuanto más se acerque con el zoom. Colores de indicación del zoom:

El zoom digital no se puede utilizar con el programa de grabación [ NOCHE].

[ [ VARIABLE] , [ VELOCIDAD 3], [ VELOCIDAD 2], [ VELOCIDAD 1] Cuando se ajusta a [ VARIABLE] la velocidad del zoom depende de como se accione la palanca del zoom: púlsela ligeramente para realizar un zoom suave, o con más fuerza para un zoom rápido. La velocidad más rápida del zoom se consigue con [ VARIABLE]. Entre las velocidades fijas del zoom, [ VELOCIDAD 3] es la más rápida y [ VELOCIDAD 1] la mas lenta.

* : Sólo en el modelo .Selector de modos P[ CONEC ], [ DESC]El estabilizador de imagen compensa las vibraciones de la videocámara incluso en la focal tele máxima. El estabilizador de imagen está diseñado para compensar un grado normal de vibraciones de la videocámara. El estabilizador de imagen puede no ser eficaz al grabar en lugares oscuros usando el programa de grabación [ NOCHE]. Es posible que el estabilizador de imagen no sea eficaz cuando utilice una velocidad de obturación lenta con el programa de grabación [ AE PRIOR.VEL.OBT. ]. No se puede desactivar el estabilizador de imagen cuando el selector de modos está ajustado en AUTO. Es recomendable ajustar el estabilizador de imagen a [ DESC] cuando se utiliza un trípode.

ZOOM DIGITAL

Zoom óptico

Zoom digital

Indicador de zoom

Blanco Azul claro

Azul oscuro

DC50/DC51 10x 10x - 40x

40x - 200x

DC220/DC230 35x 35x - 105x

105x - 1000x

VELOC.ZOOM

ESTAB. IMG.

*

Page 45: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Listas de opciones del menúF

un

cion

es avanzad

as45

ES

[ AUTO], [ DESC]

Selector de modos P[ CONEC:AiAF], [ CONEC:CENT.], [ DESC]

Selector de modos P[ AUTO], [ DESC]Activará automáticamente el filtro de densidad neutra (ND) en los lugares demasiado iluminados. No se puede desactivar el filtro ND cuando el selector de modos está ajustado en AUTO.

[ DESC], [ 2 SEG], [ 4 SEG], [ 6 SEG], [ 8 SEG], [ 10 SEG]Selecciona el tiempo de presentación de una imagen después de haber sido grabada en la tarjeta de memoria. Puede borrar ( 71) la imagen fija mientras la esté visualizando (o inmediatamente después de grabarla si está ajustado a [ DESC]). Esta opción del menú no estará disponible cuando el modo de avance ( 60) esté ajustado en (disparos en serie), (disparos en serie a alta velocidad) o (exposición automática con muestreo).

[ CONEC], [ DESC]

[ CONEC ], [ DESC]

Selector de modos P[ AUTO], [ DESC ]La videocámara reduce automáticamente el ruido de fondo del viento al grabar en exteriores. No se puede desactivar la pantalla antiviento cuando el dial de modos está ajustado AUTO. Algunos sonidos de baja frecuencia se suprimen junto con el ruido del viento. Cuando se trabaje en entornos que no se vean afectados por el ruido del viento o si desea grabar sonidos de baja frecuencia, recomendamos ajustar la pantalla antiviento a [ DESC ].

Opciones del disco (fotovideo, finalizar, etc.)

OPERACIONES CON DISCO

Muestra una pantalla en la que se pueden verificar los detalles del disco. La información del disco incluye el título del disco, el tipo de disco (DVD-R, DVD-R DL o DVD-RW), el formato del disco (modo VIDEO o modo VR), y los iconos que indican si el disco está finalizado ( ) o protegido ( ).

LUZ AYUDA AF( 63)

PRIO.ENFOQUE. ( 59)

FILT.ND

REVISIÓN

PANT.ANCHA ( 33)

AUTODIS. ( 64)

ANTIVIENTO

INFO.DISCO

Page 46: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Listas de opciones del menú 46

Tipo de disco [VIDEO], [VR], [CANCELAR]

[NO], [SI]

Tipo de disco: • Modo VIDEO • Finalizado[NO], [SI]

Tipo de disco • Modo VR[NO], [SI]Esta opción solamente está disponible en la pantalla de índice original.

Tipo de disco • Modo VR[NO], [SI]Esta opción solamente está disponible en la pantalla de índice de la lista de reproducción.

Tipo de disco • Modo VR[NO], [SI]

[NO], [SI]

Opciones de imagen fija (inicialización de la tarjeta, copia entre disco y tarjeta, etc.)

OPERAC. FOTOS

[NO], [SI]

[NO], [SI]

[NO], [SI]

[INICIALIZAR], [INIC.COMPLT], [CANCELAR]

[NO], [SI]

[NO], [SI]

INCIALIZACIÓN DISCO ( 69)

FINALIZAR ( 75)

DESFINALIZAR ( 77)

BOR. TODOS VÍD. ( 68)

BOR. LISTA REP. ( 68)

PROTEGER DISCO ( 69)

FOTOVÍDEO ( 73)

TITULO DISCO ( 70)

CANC. ORD. ( 95)

CANC. ORD. ( 90)

BORRAR TODAS LAS IMÁGENES ( 71)

INICIALIZAR TARJETA ( 74)

COPIAR TODAS[ ] ( 72)

COPIAR TODAS[ ] ( 72)

Page 47: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Listas de opciones del menúF

un

cion

es avanzad

as47

ESConfiguración de la visualización (brillo del LCD, idioma, etc.)

CONFIG. DISPLAY

Ajusta el brillo de la pantalla LCD. Utilice la palanca de mando ( ) para ajustar la luminosidad a su gusto. Alterar el brillo de la pantalla LCD no afecta al brillo del visor ni a la luminosidad de las grabaciones.

[ CONEC], [ DESC]Cuando la pantalla LCD se gira 180 grados, para que quede orientado hacia el sujeto, la mayor parte de las indicaciones desaparecen y la imagen se muestra como si el sujeto se encontrase frente a un espejo.

[ CONEC], [ DESC]Cuando se selecciona [ CONEC], la imagen de la pantalla de la videocámara aparece también en el televisor o monitor que esté conectado a la misma.

[ FECHA], [ HORA], [ FECHA/HORA], [ DAT. CÁMARA]

[ DESC], [ NIVEL(BL.)], [ NIVEL(GR.)], [ NIVEL(BL.)], [ REJA (GR.)]Puede visualizar un retículo o una línea horizontal en el centro de la pantalla. Los marcadores están disponibles en blanco y en gris. Utilice los marcadores a modo de referencia para asegurarse de que el sujeto está correctamente encuadrado (vertical y horizontalmente). El uso de los marcadores no afectará a las grabaciones del disco o de la tarjeta de memoria.

[DEUTSCH], [ENGLISH], [ESPAÑOL], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [POLSKI], [ ], [TÜRKÇE], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ]

BRILLO

ESPEJO LCD

PANTALLA TV

CÓDIGO DE DATOS ( 62)

MARCADORES

IDIOMA ( 30)

ROMANA

Page 48: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Listas de opciones del menú 48

Ajustes del sistema (volumen, pitido, selección del soporte, etc.)

CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

[ TARJETA], [ DISCO]

[ CONEC], [ DESC ]Permite controlar la videocámara mediante el mando a distancia.

[ ALTO VOL.], [ BAJO VOL.], [ DESC]Suena un pitido al realizar operaciones como el encendido de la videocámara, durante la cuenta atrás del autodisparador, etc. También sirve como aviso sonoro en situaciones inusuales.

[ CONEC], [ DESC]Para ahorrar energía cuando la videocámara funciona con la batería, se apaga automáticamente si permanece durante 5 minutos sin realizar operación alguna.

Aproximadamente 30 segundos antes de que se apague la cámara aparecerá el mensaje “ DESCONEXIÓN AUTOM.”. En el modo de inicio rápido, la videocámara se apagará una vez transcurrido el tiempo seleccionado en el ajuste [ ESPERA DES].

[ 10 min], [ 20 min], [ 30 min]Seleccione el tiempo después del cual la videocámara finalizará el modo de inicio rápido y se apagará automáticamente

[ RESETEAR], [ CONTINUO]Seleccione el método de numeración de archivos al introducir un nuevo disco o tarjeta de memoria.Se asignan a las imágenes números consecutivos del 0101 al 9900 y se almacenan en carpetas que pueden contener hasta 100 imágenes. A las carpetas se les asigna un número comprendido entre 101 y 998.[ RESETEAR]: La numeración de las imágenes se reinicia a partir de 101-0101 cada vez que se introduce un nuevo disco o tarjeta de memoria.[ CONTINUO]: La numeración de imágenes comienza de forma consecutiva a la de la última imagen grabada por la videocámara. Si en el soporte de grabación ya figura un número de imagen superior, se asigna un nuevo número de imagen consecutivo al de la última almacenada en la tarjeta. Se recomienda el uso del ajuste [ CONTINUO]. El ajuste es el más normal para la tarjeta de memoria y el disco.

SEL. SOPORTE ( 35)

CONTROL REM.

Volumen ( 38)

PITIDO

AHORRO ENER.

ESPERA DES ( 36)

N.ARCHIV.

Page 49: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Listas de opciones del menúF

un

cion

es avanzad

as49

ES

[ TV NORMAL], [ TV PANORÁM]Para visualizar la imagen completa y con la proporción correcta, seleccione el ajuste de acuerdo al tipo de televisor al que conecte la videocámara.[ TV NORMAL]: Televisores con un formato de pantalla 4:3.[ TV PANORÁM.]: Televisores con un formato de pantalla 16:9. Cuando el tipo de televisor está ajustado en [ TV NORMAL], si reproduce una grabación realizada en formato panorámico (16:9) la imagen visualizada en la pantalla LCD será menor que el área total de la pantalla.

Se puede comprobar la versión actual del firmware de la videocámara. Esta opción de menú suele aparecer atenuada.

CONFIG. F/H

CONFIG. FECHA/HORA

[Y.M.D (2007.1.1 AM 12:00)], [M.D,Y (ENE. 1, 2007 12:00 AM)], [D.M.Y (1.ENE.2007 12:00 AM)]Cambia el formato de la fecha visualizada y el de fecha para la impresión.

Modo de entrada de línea

MODO ENT. LÍNEA

Pulse ( ) para entrar en la pantalla de entrada de vídeo.

TIPO TV

FIRMWARE

ZON.H./VERAN ( 30)

FECHA/HORA ( 31)

FORM. FECHA

MODO ENT. LÍNEA ( 80)

Page 50: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Programas de grabación 50

Programas de grabación

Programas de grabaciónAUTO

La videocámara selecciona automáticamente el enfoque, la exposición y otros ajustes, con lo que únicamente es necesario apuntar y grabar.

: Programas de grabación flexibles

[ AE PROGRAMADA] [ AE PRIOR.VEL.OBT. ] [ AE PRIOR.ABERTURA ]*( 51) ( 51) ( 51)

Programas de grabación de escena especiales

[ RETRATO]La videocámara utiliza aberturas grandes, de forma que se enfoca sobre el sujeto difuminando otros detalles que podrían distraer.

[ NIEVE]Utilice este modo para grabar en estaciones de esquí. Evita que el sujeto quede subexpuesto.

[ ILUM.PUNT]Utilice este modo para grabar escenas iluminadas intensamente en un punto o zona concreta.

[ DEPORTES]Utilice este modo para grabar escenas deportivas como tenis o golf.

[ PLAYA]Utilice este modo para grabar en playas soleadas. Evita que el sujeto quede subexpuesto.

[ FUEGOS ART.]Utilice este modo para grabar fuegos artificiales.

[ NOCHE]Use este modo para grabar en lugares débilmente iluminados.

[ PUESTA SOL]Utilice este modo para grabar puestas de sol con colores intensos.

* Sólo disponible en el modelo :

Page 51: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Programas de grabaciónF

un

cion

es avanzad

as51

ES Grabación flexible: Cambio de la abertura y de la velocidad de obturación Utilice el programa de exposición automática (AE) o dé prioridad al valor de exposición o a la velocidad de obturación.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Selector de modos P

Opciones Valor preajustado

PARA AJUSTAR LA VELOCIDAD DE OBTURACIÓN O EL VALOR DE LA ABERTURA

Cuando seleccione [ AE PRIOR.VEL.OBT.] o [ AE PRIOR.ABERTURA], aparecerá un valor numérico al lado del icono del programa de grabación.1 Si no aparece en la pantalla la

guía de la palanca de mando, pulse para que aparezca.Cuando se pueda ajustar el valor numérico, aparecerán unas flechitas junto al número.

2 Ajuste ( ) valor numérico (velocidad de obturación o valor de abertura).El número que aparece parpadeará si el valor de abertura o de velocidad de obturación no es correcto para las condiciones de grabación. En tal caso, seleccione un valor diferente.

NOTAS

No cambie la posición del selector de modo mientras graba, ya que la luminosidad de las imágenes podría cambiar de forma brusca. [ AE PRIOR.VEL.OBT.]- Si utiliza una velocidad de obturación lenta en lugares oscuros, podrá captar una imagen luminosa, pero la calidad de imagen puede ser inferior y el enfoque automático podría no funcionar bien.- La imagen puede parpadear al grabar con velocidades de obturación altas.

( 10)

[ AE PROGRAMADA]La videocámara ajustará automáticamente la abertura y la velocidad de obturación para obtener la exposición óptima para el sujeto.

[ AE PRIOR.VEL.OBT.]Ajuste el valor de velocidad de obturación. La videocámara ajusta automáticamente el valor de abertura adecuado. Utilice una velocidad de obturación alta para grabar motivos moviéndose rápidamente, y una velocidad de obturación baja para añadir cierto desenfoque a los motivos móviles a fin de reforzar la sensación de movimiento.

[ AE PRIOR.ABERTURA]Ajuste el valor de abertura. La videocámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación adecuada. Utilice valores de abertura bajos (mayor abertura del objetivo) para desenfocar ligeramente el fondo de un retrato, o valores de abertura altos (menor abertura del objetivo) para conseguir una mayor profundidad de campo, con lo que logrará un enfoque más nítido en todo el paisaje.

FUNC.( 29)

Icono de la selección actual del Programa de grabación

Opción elegida

FUNC.

FUNC.

Page 52: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Programas de grabación 52

Directrices para la selección de la velocidad de obturación

Tenga en cuenta que en la pantalla sólo aparece el denominador– “ 250” que indica una velocidad de obturación de 1/250, etc.

Guía de valor de la aberturaLa gama real de valores disponibles que se pueden seleccionar variará según la posición inicial del zoom.

[1.8], [2.0], [2.4], [2.8], [3.4], [4.0], [4.8], [5.6], [6.7], [8.0][2.8], [3.4], [4.0], [4.8], [5.6], [6.7], [8.0]

Escenas especiales: programas de grabación para condiciones especialesGrabar en una estación de esquí con mucha luz o captar todos los colores de un atardecer o de unos fuegos artificiales será tan fácil como seleccionar un programa de grabación de escena especial.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Selector de modos P

NOTAS

No cambie la posición del selector de modo mientras graba, ya que la luminosidad de las imágenes podría cambiar de forma brusca. [ RETRATO]/[ DEPORTES]/[ PLAYA]/[ NIEVE]- Puede que las imágenes no aparezcan de forma uniforme durante la reproducción.

[ RETRATO]- El efecto difuminado del fondo aumenta a medida que el zoom se ajusta hacia telefoto (T).

[ NOCHE]- Los sujetos en movimiento pueden dejar una estela tras de sí.

1/6, 1/12, 1/251/2, 1/3, 1/6, 1/12, 1/25

Para grabar sujetos en lugares oscuros.

1/501/50

Para grabaciones de tipo general.

1/1201/120

Para grabar escenas deportivas en interiores.

1/250, 1/500, 1/10001/250, 1/500, 1/720*

Para grabar desde un automóvil o un tren o para grabar motivos móviles, tales como montañas rusas.* Sólo .

( 10)

FUNC.( 29)

Icono de la selección actual del Programa de grabación

El último icono de la derecha (icono de la derecha Escenas especiales

Opción elegida

FUNC.

FUNC.

Page 53: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y colorF

un

cion

es avanzad

as53

ES- La calidad de la imagen puede no ser tan buena como en otros modos.- Pueden aparecer puntos blancos en la pantalla.- El enfoque automático puede no funcionar tan bien como en otros modos. En tal caso, ajuste el enfoque manualmente.

[ NIEVE]/[ PLAYA]- El sujeto puede resultar sobrexpuesto en días nublados o lugares en sombra. Verifique la imagen en la pantalla.

[ FUEGOS ART.]- Para evitar el movimiento de la videocámara es recomendable utilizar trípode. Utilice un trípode especialmente cuando grabe en modo

, ya que la velocidad de obturación se alarga.

Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y color

Ajuste manual de la exposiciónEn ocasiones, los sujetos a contraluz pueden aparecer muy oscuros (subexpuestos) o los grabados con mucha luz pueden aparecer demasiado luminosos o deslumbrantes (sobrexpuestos). Para corregir esto puede ajustar la exposición manualmente.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Selector de modos P (salvo el programa de grabación [ FUEGOS ART.]).

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse ( ) para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia [EXP.].• Si en la guía la palanca de mando no aparece [EXP.], pulse la palanca de ( ) repetidamente hacia [SIG.] para que aparezca la guía que se muestra en la ilustración anterior. • El indicador de ajuste de la exposición

y el valor neutro “±0” aparecen en la pantalla.• Si utiliza el zoom durante el bloqueo de la exposición, la luminosidad de la imagen puede cambiar.

3 Ajuste ( ) la luminosidad de la imagen tanto como necesite.• La gama de ajuste y la longitud del indicador de ajuste de la exposición variarán dependiendo de la luminosidad inicial de la imagen en el momento de bloquear la exposición.• Pulsando de nuevo la palanca de mando ( ) hacia [EXP.], se cancelará el bloqueo de la exposición y la videocámara vuelve a exposición automática.

Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y color

( 10)

SIG.

EXP.

Page 54: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y color 54

Ajuste manual del enfoqueEl enfoque automático podría no funcionar bien con los sujetos siguientes. En tales casos, enfoque manualmente.

Superficies reflectantes

Sujetos con poco contraste o sin líneas verticales

Sujetos que se mueven rápidamente

A través de ventanas húmedas

Escenas nocturnas

LISTA DE COMPROBACIÓN

Ajuste el zoom antes de iniciar el procedimientoSelector de modos: P

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse ( ) para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia [FOCO]. • Si en la guía la palanca de mando no aparece [FOCO], pulse la palanca de ( ) repetidamente hacia [SIG.] para que aparezca la guía que se muestra en la ilustración anterior. • Aparece "MF".

3 Ajuste ( ) el enfoque como sea necesario hasta que la imagen aparezca enfocada.• Pulse la palanca de mando ( ) hacia

para una mayor longitud focal y ( ) hacia para una longitud focal menor.• Mueva de nuevo la palanca de mando ( ) hacia [FOCO] para que la videocámara vuelva a enfoque automático.

NOTAS La videocámara volverá automáticamente al enfoque automático cuando ajuste el selector de modos a AUTO. Reajuste el enfoque si se ha apagado la videocámara.

Enfoque a infinitoUtilice esta función cuando desee enfocar sujetos distantes como montañas o fuegos artificiales.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Ajuste el zoom antes de iniciar el procedimientoSelector de modos P

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse ( ) para que aparezca.

2 Mantenga pulsada la palanca de mando hacia [FOCO] durante más de 2 segundos. • Aparece .• Mueva de nuevo la palanca de mando ( ) hacia [FOCO] para que la videocámara vuelva a enfoque automático.

NOTASSi se acciona el zoom o la palanca de mando ( ) durante el enfoque a infinito, cambia a “MF” y la videocámara vuelve al modo de enfoque manual.

( 10)

SIG.

FOCO

( 10)

SIG.

FOCO

Page 55: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y colorF

un

cion

es avanzad

as55

ESEquilibrio del blancoLa función de equilibrio del blanco le ayudará a reproducir los colores con precisión en distintas condiciones de iluminación, de forma que los objetos blancos siempre aparezcan auténticamente blancos en las grabaciones.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Selector de modos: P

Opciones Valor preajustado

* Cuando seleccione [ AJUSTE] no pulse , y en vez ello, siga el procedimiento que

se indica a continuación.

PARA AJUSTAR EL EQUILIBRIO DEL BLANCO PERSONALIZADO

1 Apunte con la videocámara a un objeto blanco, utilice el zoom hasta que ocupe toda la pantalla y pulse ( ).Una vez realizado el ajuste, dejará de parpadear y permanecerá encendido. La videocámara conservará el ajuste personalizado aunque la apague.

2 Pulse para guardar los ajustes y cerrar el menú.

NOTAS

Dependiendo del tipo de iluminación fluorescente, puede no conseguirse un equilibrio del blanco óptimo con [ FLUORESCENTE] o [ FLUORESCENTE H]. Si los colores de la pantalla no parecen naturales, use los ajustes [ AUTO] o [ AJUSTE]. Cuando haya ajustado el equilibrio del blanco personalizado: - Dependiendo de la fuente de luz, es posible que siga parpadeando. El resultado será incluso mejor que el obtenido con el ajuste [ AUTO].- Reajuste el equilibrio del blanco cuando varíen las condiciones de iluminación.- Desactive el zoom digital. La videocámara conserva el ajuste de equilibrio del blanco aunque se apague. Ajustar manualmente el equilibrio del blanco puede dar mejores resultados en los casos siguientes:- condiciones de iluminación variables- primeros planos- sujetos monocromos (cielo, mar o bosque)- Bajo lámparas de mercurio y determinado tipo de luces fluorescentes

( 10)

[ AUTO]

La videocámara realiza automáticamente los ajustes. Utilice este ajuste para tomas en exteriores.

[ LUZ DÍA]

Para grabación en exteriores en un día luminoso.

[ SOMBRA]

Para grabación en lugares en sombra.

[ NUBLADO]

Para grabación en un día nublado.

[[ TUNGSTENO]

Para grabación con tungsteno o con iluminación fluorescente del tipo de tungsteno (3 longitudes de onda).

[ FLUORESCENTE]

Para grabación con iluminación fluorescente blanca cálida, blanca fría o con blanca cálida (3 longitudes de onda).

[ FLUORESCENTE H]

Para grabación con iluminación tipo luz día o fluorescente tipo luz día (3 longitudes de onda).

[ AJUSTE]

Utilice el ajuste de equilibrio del blanco personalizado para hacer que los sujetos blancos aparezcan blancos bajo iluminación en color.

FUNC.( 29)

Icono de la selección actual del Equilibrio del blanco

Opción elegida*

FUNC.

FUNC.

FUNC.

FUNC.

Page 56: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Ajuste de la imagen: exposición, enfoque y color 56

Efectos de imagenPodrá utilizar los efectos de imagen para cambiar la saturación de color y el contraste para grabar imágenes con efectos de color especiales.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Selector de modos: P

Opciones Valor preajustado

* Cuando seleccione [ PERSONALIZADO], no pulse , y en su lugar siga el procedimiento que se indica a continuación.

PARA AJUSTAR EL EFECTO DE IMAGEN PERSONALIZADO 1 Pulse ( ) y seleccione ( ) las

opciones de ajuste personalizado.2 Ajuste ( ) cada parámetro a su

gusto y pulse ( ) .3 Pulse para guardar los

ajustes y cerrar el menú.

( 10)

[ EFECTO IMAGEN DESC]

Graba la imagen sin ningún tipo de efecto de realce.

[ INTENSO]

Aumenta el contraste y la saturación de color.

[ NEUTRO]

Disminuye el contraste y la saturación de color.

[ BAJA NITIDEZ]

Graba los sujetos con perfiles suavizados.

[ DET.PIEL SUAVE]

Suaviza los tonos de la zona de la piel para conseguir un mejor aspecto. Para obtener el mejor efecto, utilice este ajuste cuando se grabe una persona en primeros planos. Tenga en cuenta que las áreas de color similar al de la piel pueden carecer de detalle.

[ PERSONALIZADO]

Permite ajustar la luminosidad, el contraste, la nitidez y la profundidad de color de la imagen.[PR.COLOR]: (–) Colores más

apagados, (+) Tonos de color más vivos

[LUMINOS.]: (–) Imagen más oscura,(+) Imagen más luminosa

[CONTRASTE]: (–) Imagen más plana, (+) Luces y sombras más definidas

[NITIDEZ]: (–) Contornos más suaves, (+) Contornos más definidos

FUNC.( 29)

Icono de la selección actual del Efecto de imagen

Opción elegida*

FUNC.

FUNC.

FUNC.

FUNC.

Page 57: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones de grabación de imágenes fijasF

un

cion

es avanzad

as57

ESOpciones de grabación de imágenes fijas

Selección del tamaño y calidad de las imágenes fijasLas imágenes fijas se graban en la tarjeta de memoria o en el disco en formato de compresión JPEG (Joint Photographic Experts Group, Grupo de expertos fotográficos unidos). Por regla general, seleccione un tamaño de imagen mayor para obtener más calidad.

OpcionesLas opciones de tamaño de imagen varían dependiendo del modelo. La cantidad aproximada de imágenes fijas que se pueden grabar en distintos soportes por calidad/tamaño de imagen se resumen en las tablas siguientes.

Número aproximado de imágenes fijas en una tarjeta de memoria

Número aproximado de imágenes fijas en un disco

1 : [SUPERFINA], : [FINA], : [NORMAL]2 Sólo la . 3 Sólo la . 4 Sólo la .5 Éste es el número de imágenes que podrán grabarse en el disco; sin embargo, el número máximo de

imágenes restantes visualizado en la pantalla será 9.999.

Opciones de grabación de imágenes fijas

( 10)

Tarjeta de memoria 32 MB 128 MB 512 MB

Calidad de la imagen1 → Tamaño de imagen ↓L 2592x19442 5 10 25 35 55 105 145 215 435

L 1152x8643 40 65 130 185 280 545 735 1.115 2.155

L 1024x7684 55 80 165 235 345 695 940 1.370 2.745

M1 2048x15362 10 20 40 55 85 175 235 350 700

S 640x480 140 200 365 585 850 1.530 2.320 3.355 6.040

Tipo de disco/Formato de disco

DVD-R o DVD-RW Modo VIDEO

DVD-R Modo VIDEO DVD-RW Modo VR

Calidad de la imagen1 → Tamaño de imagen ↓L 2592x19442 415 625 1.245 755 1.220 2.265 420 635 1.265

L 1152x8643 2.100 3.185 6.150 3.815 5.795 9.999 2.135 3.240 6.255

L 1024x7684 2.690 3.910 7.830 4.890 7.115 9.999 2.735 3.980 7.965

M1 2.048x1.5362 670 1.000 2.000 1.220 1.820 3.640 680 1.015 2.035

S 640x480 6.625 9.570 9.999 9.999 9.999 9.999 6.740 9.735 17.5255

Page 58: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones de grabación de imágenes fijas 58

Valor preajustado con la

* El número que aparece en la esquina derecha indica el número aproximado de imágenes que pueden grabarse con el ajuste de calidad/tamaño actual.

NOTAS

Dependiendo del número de imágenes en la tarjeta de memoria o el disco (Windows: más de 1.800 imágenes; Macintosh: más de 1.000 imágenes), es posible que no pueda descargar las imágenes en un ordenador. Intente descargar las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria usando un lector de tarjetas. La conexión a una impresora compatible con PictBridge no funcionará cuando la tarjeta de memoria contenga más de 1.800 imágenes. Para obtener mejores resultados, es recomendable que la cantidad de imágenes de la tarjeta de memoria sea inferior a 100.

Cómo captar una imagen fija mientras se graba un vídeoCuando esté grabando un vídeo en un disco, podrá grabar simultáneamente la misma imagen como una imagen fija en la tarjeta de memoria. El tamaño de la imagen fija no se podrá modificar, pero podrá seleccionar la calidad de la imagen.

Valor preajustado

* El número que aparece en la esquina derecha indica el número aproximado de imágenes que pueden grabarse con el ajuste de calidad/tamaño actual.

CÓMO CAPTAR UNA IMAGEN FIJA Mientras está grabando un vídeo, pulse .La imagen fija se graba en la tarjeta de memoria mientras la pantalla continúa mostrando la grabación de vídeo.

NOTAS

La imagen fija no se puede grabar de forma simultánea en el disco. La imagen fija no se puede grabar en la tarjeta de memoria mientras esté activado un efecto digital. La imagen fija tampoco se puede grabar en la tarjeta de memoria mientras se esté grabando en formato panorámico. Para grabar imágenes fijas, se recomienda utilizar el modo , que ofrece la mejor calidad para dichas imágenes.

L 2592x1944/FINA

FUNC.( 29)

Icono de la selección actual del Tamaño/calidad de imagen

Tamaño de imagen deseado*

Pulse ( )

Calidad de imagen deseada*

FUNC.

FUNC.

( 10)

MODO FOTO DESC

FUNC.( 29)

Icono de la selección actual del la opción Grabación simultánea de imágenes fijas

Calidad de imagen deseada*

FUNC.

FUNC.

PHOTO

Page 59: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones de grabación de imágenes fijasF

un

cion

es avanzad

as59

ESPrioridad de enfoque automáticoCuando está activada la prioridad de enfoque, la videocámara graba una imagen fija sólo después de que se haya ajustado automáticamente el enfoque.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Selector de modos en AUTO: la prioridad de enfoque no se puede desactivar.Selector de modo en P: se puede desactivar la prioridad de enfoque y también se puede seleccionar el cuadro de AF (enfoque automático) que se va a utilizar

Opciones Valor preajustado

* Salvo el programa de grabación [ FUEGOS ART.].

NOTAS

En el programa de grabación [ FUEGOS ART.] la prioridad de enfoque pasa automáticamente a [ DESC].

Selección del modo de medición de la luzLa videocámara mide la luz reflejada del sujeto para calcular los ajustes óptimos para la exposición. Dependiendo del sujeto, quizás prefiera cambiar el modo en que la luz se mide y evalúa.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Selector de modos: P

Opciones Valor preajustado

( 10)

[[ CONEC:AiAF](Selector de modos: P*, AUTO)

Dependiendo de las condiciones de toma, se seleccionan automáticamente uno o más recuadros de enfoque automático de entre los nueve recuadros y se enfoca sobre ellos.

[ CONEC:CENTER] (Selector de modos: P*)

El enfoque se fija automáticamente en el centro del recuadro del enfoque automático. Esto es útil para asegurarse de que se enfoca exactamente lo que se desea. En este modo, aparece un solo recuadro de enfoque en el centro de la pantalla.

[ DESC]

Seleccione esta opción si desea grabar una imagen fija con sólo pulsar .

FUNC.( 29)

PHOTO

MENU

CONFIG. VIDEOCÁMARA

PRIO. ENFOQUE

Opción elegida

( 10)

[ EVALUATIVA]

Adecuado para condiciones de grabación normales, incluidas las escenas a contraluz. La videocámara divide la imagen en varias zonas para medir la luz y evaluar condiciones complejas de iluminación a fin de obtener la exposición óptima del sujeto.

[ PROM. PREP. CENTRAL]

Hace una media de la iluminación medida en toda la pantalla, otorgando más valor al sujeto del centro.

FUNC.

FUNC.

Page 60: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones de grabación de imágenes fijas 60

Disparos en serie y muestreo automático de la exposiciónTome una serie de imágenes de un motivo en movimiento o grabe la misma imagen en 3 niveles de exposición para elegir más tarde la imagen que considere la mejor.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Selector de modos: P (salvo el programa de grabación [ FUEGOS ART.]).

[ PUNTUAL]

Mide únicamente la zona interior del recuadro de enfoque automático del punto de enfoque. Utilice este ajuste para que la exposición se ajuste al sujeto del centro de la pantalla.

FUNC.( 29)

Icono de la opción seleccionada Modo de medición

Opción elegida

FUNC.

FUNC.

( 10)

Número máximo de disparos en serie de una sola vez:

Estas cifras son aproximadas y varían según las condiciones de grabación y los sujetos.El número real de fotogramas por segundo será inferior cuando “ ” (aviso de movimiento de la videocámara) aparezca en la pantalla.

Número de fotogramas (disparos) por segundo Número máximo de disparos en serie

Velocidad normal

1,7 fotogramas L 2592x1944 30 imágenes

Velocidad alta 2,5 fotogramas M1 2048x1536 45 imágenes

Uso del flash 1,6 fotogramas S 640x480 60 imágenes

Número de fotogramas (disparos) por segundo Número máximo de disparos en serie

Velocidad normal

2,5 fotogramas L 1152x864 20 imágenes

Velocidad alta 4,2 fotogramas S 640x480 60 imágenes

Page 61: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Otras funcionesF

un

cion

es avanzad

as61

ESOpciones Valor preajustado

DISPAROS EN SERIE/DISPAROS EN SERIE EN ALTA VELOCIDAD 1 Pulse hasta la mitad para

activar el enfoque automático.2 Pulse totalmente y

manténgalo pulsado.Se grabará una serie de imágenes fijas mientras mantenga pulsado el botón.

MUESTREO AUTOMÁTICO DE LA EXPOSICIÓN Pulse , primero hasta la mitad del recorrido para activar la función autofoco y luego totalmente para grabar la imagen fija.Se graban en la tarjeta de memoria tres imágenes fijas con diferentes exposiciones.

Otras funciones

Información en pantallaLa videocámara conserva un código de datos que contiene la fecha y hora de grabación y otros datos de la cámara (velocidad de obturación, exposición, etc.) registrados en el momento de la grabación. Puede seleccionar los datos que desee que aparezcan.

Activación y desactivación de las indicaciones en pantalla

Pulse repetidamente para activar o desactivar la información en pantalla en la secuencia siguiente:

, • Todas las indicaciones activadas• Todas las indicaciones desactivadas1

• Todas las indicaciones activadas• Sólo código de datos2

• Todas las indicaciones desactivadas

• Todas las indicaciones activadas (incluido el histograma 3)• Sólo indicaciones normales• Todas las indicaciones desactivadas

[ SIMPLE]

Graba una sola imagen fija.

[ CONTINUO] (disparos en serie), [ DISP.SERIE ALTA VEL] (Disparos en serie a alta velocidad)

Capta una serie de imágenes fijas mientras mantenga pulsado . Consulte la tabla de más abajo para saber el número de fotos por segundo.

[ AEB] (Muestreo automático de la exposición)

La videocámara graba una imagen fija con tres exposiciones diferentes (oscura, normal y clara con variaciones de 1/2 EV), permitiéndole así escoger la toma que estime mejor.

FUNC.( 29)

Icono de la selección actual del Modo de avance

Opción elegida

PHOTO

FUNC.

FUNC.

PHOTO

PHOTO

PHOTO

Otras funciones

DISP.

Page 62: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Otras funciones 62

1 Sin embargo, el marcador de nivel, el icono de tipo de disco y los iconos y seguirán apareciendo en la pantalla.

2 Código de datos: hora, fecha y datos de la cámara en el momento de la grabación. El contenido que se visualice se podrá seleccionar según se explica en la sección siguiente.

3 Indicación de histograma: con las imágenes fijas podrá visualizar todos los datos de la cámara registrados en el momento de la grabación. Para obtener más información sobre cómo interpretar el histograma, consulte la sección siguiente.

Selección del código de datosSe puede seleccionar el código de datos que aparecerá al reproducir vídeos.

Opciones Valor preajustado

Lectura de la información de histograma Durante la visualización de imágenes fijas, podrá mostrar el histograma y los iconos de todas las funciones utilizadas en el momento de la grabación. Utilice el histograma como referencia para comprobar la exposición correcta de la imagen fija.El área de la derecha del histograma representa las altas luces y el de la izquierda las sombras. Una imagen fija cuyo histograma se desvíe hacia la derecha será relativamente luminosa, mientras que si muestra un histograma inclinado hacia la izquierda estará relativamente oscura.

NOTAS

El histograma aparecerá también después de grabar una imagen fija mientras la visualiza durante el tiempo que haya seleccionado para el ajuste [REVISIÓN] (o inmediatamente después de grabarla, si [REVISIÓN] está ajustado en [ DESC]).

FlashEl flash incorporado puede utilizarse para grabar imágenes fijas en lugares oscuros. El flash dispone del modo de reducción de ojos rojos.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Seleccione un programa de grabación distinto de [ FUEGOS ART.].

[ FECHA], [ HORA]

Muestra la fecha o la hora en que se grabó la escena o la imagen fija.

[ FECHA/HORA]

Muestra tanto la fecha como la hora de la grabación.

[ DAT. CÁMARA]

Muestra la abertura del diafragma (f/) y la velocidad de obturación utilizadas al grabar la imagen.

FUNC.( 29)

MENU

CONFIG. DISPLAY

Código de datos

Opción elegida

FUNC.

FUNC.( 10)

Sombras

Rec

uent

o de

xele

s

Altas luces

Page 63: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Otras funcionesF

un

cion

es avanzad

as63

ESOpciones Valor preajustado

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse ( ) para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .

Si en la guía de la palanca de mando no aparece pulse la palanca de mando ( ) repetidamente hacia [SIG.] para que aparezca la guía que se muestra en la ilustración anterior. Si el selector de modos está ajustado en AUTO, sólo aparecerá una guía de la palanca de mando.• Pulse repetidamente la palanca de mando ( ) hacia para cambiar los modos del flash.• La indicación “ ” desaparece después de 4 segundos.

3 Pulse , primero hasta la mitad del recorrido para activar la función autofoco y luego totalmente para grabar la imagen fija.

NOTAS El alcance efectivo del flash es de 1 a 2 m. El alcance depende de las condiciones en que se realice la grabación. El alcance del flash se reduce en el modo de disparos en serie.

Para que el modo de reducción de ojos rojos sea efectivo, el sujeto deberá mirar a la lámpara de ayuda. El grado de reducción depende de la distancia y de cada persona. El flash no se disparará en los siguientes casos:- cuando se ajuste manualmente la exposición en los modos (automático) o (reducción de ojos rojos).- durante el muestreo automático de la exposición- En el programa de grabación [ FUEGOS ART.]. El modo flash no se puede seleccionar cuando la exposición está bloqueada. Se recomienda no utilizar el flash con el convertidor angular opcional instalado, ya que la sombra podría aparecer en la pantalla. Lámpara de ayuda al enfoque automático: Cuando se pulsa hasta la mitad , si el sujeto es demasiado oscuro puede que la lámpara de ayuda se ilumine brevemente para permitir que la videocámara enfoque con más precisión (lámpara de ayuda al AF). También puede ajustar [LUZ AYUDA AF] a [ DESC] para que la lámpara de ayuda no se encienda.- Puede que la videocámara no enfoque incluso aunque la lámpara de asistencia de enfoque automático (AF) esté encendida.- La intensidad de la luz de la lámpara de ayuda al AF puede ser molesta. Recomendamos que se apague en locales públicos como restaurantes o teatros.

Mini antorcha de vídeoPuede encender la mini antorcha de vídeo (lámpara de ayuda) en cualquier momento independientemente del programa de grabación.

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse ( ) para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .• Si en la guía de la palanca de mando no aparece pulse la palanca de

(automático)

El flash se disparará automáticamente en función de la luminosidad del sujeto.

(reducción automática de ojos rojos)

El flash se disparará automáticamente en función de la luminosidad del sujeto. La lámpara de ayuda se enciende para reducir el efecto de los ojos rojos.

(flash activado)

El flash siempre se dispara.

(flash desactivado)

El flash no se disparará.

SIG.

PHOTO

( 10)

PHOTO

SIG.

Page 64: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Otras funciones 64

mando ( ) repetidamente hacia [SIG.] para que aparezca la guía que se muestra en la ilustración anterior. Si el selector de modos está ajustado en AUTO, sólo aparecerá una guía de la palanca de mando.• aparece en la pantalla.• Pulse la palanca de mando ( ) de nuevo hacia para apagar la mini antorcha de vídeo.

NOTAS

Se recomienda no utilizar la mini antorcha de vídeo con el convertidor angular opcional instalado, ya que la sombra podría aparecer en la pantalla.

Autodisparador

LISTA DE COMPROBACIÓN

: Ponga la videocámara en pausa de grabación.

Aparece .

:

Pulse .La videocámara comienza a grabar después de una cuenta atrás de 10 segundos. La cuenta atrás aparece en la pantalla.

:

Pulse , primero hasta la mitad del recorrido para activar la función

autofoco y luego totalmente para grabar la imagen fija.La videocámara grabará la imagen fija después de una cuenta atrás de 10 segundos*. La cuenta atrás aparece en la pantalla.* 2 segundos cuando

utilice el mando a distancia.

NOTAS

Una vez iniciada la cuenta atrás del autodisparador, se puede pulsar (cuando grabe un vídeo) o pulse a fondo (cuando grabe imágenes fijas) para cancelar el autodisparador. El autodisparador se anula al apagar la videocámara.

Efectos digitales

LISTA DE COMPROBACIÓN

Selector de modos P: [ B/N], [ SEPIA] sólo.

Opciones Valor preajustado

( 10)

FUNC.( 29)

MENU

CONFIG. VIDEOCÁMARA

AUTODIS.

CONEC

FUNC.

FUNC.

Start/Stop

PHOTO

( 10)

[ EFECTO D.DESC]

Seleccione este ajuste cuando no vaya a utilizar los efectos digitales

[ DISP.FUND] (activador de fundidos), [ TRANSIC.]

Seleccione uno de los fundidos para empezar o terminar una escena con un fundido a ó desde negro.

[ B/N]

Graba imágenes en blanco y negro.

[ SEPIA]

Graba imágenes en tonos sepia para conseguir un aspecto “antiguo”.

[ ARTE], [ MOSAICO]

Seleccione uno de los otros efectos digitales para añadir sabor a sus grabaciones.

Start/StopPHOTO

Page 65: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Otras funcionesF

un

cion

es avanzad

as65

ESNOTAS

Cuando aplique un fundido, no sólo se realizará el fundido en la imagen, sino también en el sonido. Cuando aplique un efecto, el sonido se grabará normalmente. La videocámara mantiene el último ajuste usado incluso si se desconectan los efectos digitales o se cambia el programa de grabación.

Ajuste

* El efecto se puede previsualizar en la pantalla.

** Aparece el icono del efecto seleccionado.

Aplicación

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse ( ) para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .• Si en la guía de la palanca de mando no aparece pulse la palanca de mando ( ) repetidamente hacia [SIG.] para que aparezca la guía que se muestra en la ilustración anterior. • El icono del efecto seleccionado se pone en verde.• Pulse la palanca de mando ( ) hacia de nuevo para desactivar el fundido o efecto.

PARA REALIZAR UN FUNDIDO

Pulse la palanca de mando ( ) hacia en modo de pausa de grabación ( ), seguido de para comenzar la grabación con un fundido de entrada.

CÓMO REALIZAR UN FUNDIDO DE SALIDA

Pulse la palanca de mando ( ) hacia durante la grabación ( ) y luego

para realizar una fundido de salida seguido de una pausa en la grabación.

CÓMO ACTIVAR UN EFECTO: Pulse la palanca de mando

( ) hacia durante la grabación o en el modo pausa de grabación.

: Pulse la palanca de mando ( ) hacia y a continuación pulse

para grabar la imagen fija.

FUNC.( 29)

Icono de la selección actual del Efecto digital

** Fundido/efecto deseado*

FUNC.

FUNC.

SIG.

Start/Stop

Start/Stop

PHOTO

Page 66: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Edición de escenas 66

Funciones de ediciónEdición de escenas

Creación de una lista de reproducción (Playlist)Cree una lista de reproducción para que pueda editar fácilmente sus vídeos. Incluya en la lista de reproducción sólo las escenas que desee o cambie el orden en que se deben reproducir, sin afectar a sus grabaciones originales Una vez que se añaden las escenas a la lista de reproducción dispondrá de dos tipos de pantallas índice:

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • Modo VR

Cómo añadir escenas a la lista de reproducciónOpciones

En la pantalla índice original, seleccione ( , ) la escena que vaya a añadir a la lista de reproducción. Para añadir todas las escenas, no es necesario seleccionar ninguna escena en particular.

Cuando el proceso haya finalizado, se visualizará “AÑADIDO A PLAYLIST". Pulse para comprobar las escenas en la pantalla del índice de lista de reproducción.

Edición de escenas

la pantalla índice original (para las escenas originales)

ORIGINAL

PLAYLISTPantalla índice de la lista de reproducción

( 10)

[TODAS ESCEN]

Añade todas las escenas de la pantalla índice original a la lista de reproducción.

[UNA ESCENA]

Añade solamente la escena seleccionada a la lista de reproducción.

[CANCELAR]

Vuelve a la pantalla índice original.

FUNC.( 29)

AÑADIR A PLAYLIST

Opción elegida

FUNC.

PLAYLIST

Page 67: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Edición de escenasF

un

cion

es de ed

ición

67

ESCómo desplazar escenas en la lista de reproducciónEn la pantalla índice original, pulse

. En la pantalla índice de la lista de reproducción, seleccione ( , ) la escena que vaya a añadir a la lista de reproducción.

Eliminación de escenasPodrá eliminar aquellas escenas que no quiera conservar. Tenga en cuenta que cuando borre escenas de la lista de reproducción, esto no afectará a las grabaciones originales. Sin embargo, si borra una grabación original, también borrará la escena de la lista de reproducción.

IMPORTANTE

Tenga cuidado cuando elimine grabaciones originales. Si elimina una escena original, no podrá recuperarla. No cambie la posición del selector de alimentación o el selector / mientras la escena se esté borrando.

NOTAS

Las escenas no se pueden borrar cuando el disco está protegido ( 69). Es posible que no pueda eliminar escenas de menos de 5 segundos.

Cómo eliminar una escena original

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • Modo VR

En la pantalla índice original, seleccione ( , ) la escena que vaya a borrar. Para eliminar una escena suelta de la lista de reproducción, pulse primero

y luego seleccione la escena.

Cómo eliminar una escena después de la grabación

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • modo VIDEO o VR

Inmediatamente después de haber grabado una escena:1 Si no aparece en la pantalla la guía

de la palanca de mando, pulse para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .Si en la guía de la palanca de mando no aparece pulse la palanca de mando ( ) repetidamente hacia [SIG.] para que aparezca la guía que se muestra en la ilustración anterior. Si el selector de modos está ajustado

FUNC.( 29)

MOVER

Mueva ( , ) el marcador naranja hasta la nueva posición de la escena y pulse ( ).

PLAYLIST

FUNC.

( 10)

FUNC.( 29)

BORRAR

( 10)

PLAYLIST

FUNC.

NEXT

Page 68: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Edición de escenas 68

en AUTO, sólo aparecerá una guía de la palanca de mando.

3 Mientras visualiza la escena, seleccione ( ) y pulse ( ).

4 Seleccione ( ) [SÍ] y pulse ( ).

NOTAS

No se puede borrar la última escena si, después de grabada, se cambia el modo de trabajo, se apaga la cámara o se saca el disco.

Cómo eliminar todas las escenas

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • Modo VR

Para borrar todas las escenas de la pantalla índice original, utilice el procedimiento siguiente. Esto borrará también toda la lista de reproducción. Si sólo desea borrar todas las escenas de la lista de reproducción (sin que se vean afectadas las grabaciones originales), pulse primero y luego continúe como se indica.

* Cuando borre la lista de reproducción, esta opción de menú se sustituirá por [BOR. LISTA REP.].

Cómo dividir las escenasPodrá dividir sus grabaciones para dejar tan sólo las mejores partes y luego cortar el resto. Tenga en cuenta que cuando divida escenas de la lista de reproducción, esto no afectará a las grabaciones originales

NOTASLas escenas fotovídeo ( 72) y las escenas muy cortas (de menos de 1 segundo) no se pueden dividir.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • Modo VR

En la pantalla índice original, seleccione ( , ) la escena que vaya a borrar. Para eliminar una escena suelta de la lista de reproducción, pulse primero

y luego seleccione la escena.

* Puede utilizar los siguientes iconos y los modos de reproducción especial 38) para llevar la escena hasta un punto preciso.

/ : Salta al comienzo de la escena actual/siguiente.

/ : Retrocede/avanza un fotograma.

( 10)

FUNC.( 29)

MENU

OPERAC. DISCO

BOR. TODOS VÍD.*

PLAYLIST

FUNC.

FUNC.

( 10)

FUNC.( 29)

DIVIDIR

Se inicia la reproducción de escenas. Pulse ( ) en el punto donde desee dividir la escena.*

DIVIDIR

PLAYLIST

FUNC.

Page 69: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones del discoF

un

cion

es de ed

ición

69

ESOpciones del disco

Cómo proteger el discoSi lo desea, podrá proteger el disco completo para evitar el borrado accidental de grabaciones importantes. Siga el mismo procedimiento que para eliminar la protección de un disco protegido.

IMPORTANTE

La inicialización del disco ( 69) supondrá el borrado para siempre de todas las grabaciones, incluso aunque el disco estuviera protegido.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • Modo VR

Cómo inicializar el discoDeberá inicializar los discos DVD-RW cuando los vaya a introducir por vez primera en la videocámara y también podría ser necesario hacerlo si aparece el mensaje "NO SE PUEDE RECONOCER EL MOD DE GRABACIÓN DEL DISCO". También podrá decidir inicializar el disco cuando desee borrar todas las grabaciones que haya en el disco o cuando desee cambiar la especificación del disco

IMPORTANTE La inicialización del disco supondrá el borrado definitivo de todas las grabaciones, incluso aunque el disco estuviera protegido. Las grabaciones originales borradas no podrán recuperarse. Inicialice todos los discos DVD-RW antes de utilizarlos con esta videocámara.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • Modo VIDEO o VR

Opciones

Opciones del disco

( 10)

FUNC.( 29)

MENU

OPERAC. DISCO

PROTEC. DISCO

FUNC.

FUNC.

( 10)

Modo [VIDEO]

La mayoría de los reproductores DVD reproducirán el disco, pero excluyendo el título del disco, las grabaciones no podrán ser editadas con la videocámara.

Modo [VR]

Existe la opción de editar grabaciones con la videocámara, pero el disco solamente podrá reproducirse con reproductores de discos DVD y unidades de discos DVD de ordenadores compatibles con el modo VR.

FUNC.( 29)

Page 70: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones del disco 70

* Cierre el menú solamente después de que la información en la pantalla haya vuelto al menú [OPERAC. DISCO].

Cómo cambiar el título del discoAntes de finalizar el disco*, puede ponerle un título. El título del disco se visualizará en la pantalla índice cuando se reproduzca el disco finalizado en la mayoría de reproductores de DVD.* Sin embargo, podrá cambiar el titulo de un

disco DVD-RW en modo VR aun después de haberlo finalizado.

* Sólo cuando se utiliza un DVD-RW grabado en el modo VR. Con los discos grabados en el modo VIDEO, al pulsar el menú se abre directamente en la pantalla de menús de configuración.

**Seleccione un carácter cada vez y pulse ( ) para añadirlo al título. Seleccione [ATRAS] y pulse ( ) para borrar el último carácter a la izquierda de la posición del cursor.

MENU

OPERAC. DISCO

INCIALIZACIÓN DISCO

VIDEO

oVR

* SÍ

FUNC.

FUNC.

( 10)

FUNC.( 29)

MENU*

OPERAC. DISCO

TITULO DISCO

Introduzca el título (hasta 20 caracteres).**

AJUSTAR

FUNC.

MENU

FUNC.

Page 71: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones de imágenes fijasF

un

cion

es de ed

ición

71

ESOpciones de imágenes fijas

Borrado de imágenesPuede borrar las imágenes fijas grabadas en la tarjeta de memoria o en el disco (sólo DVD-RW).

IMPORTANTE

Tenga cuidado al borrar imágenes. Las imágenes borradas no pueden recuperarse.

NOTAS

Las imágenes protegidas en la tarjeta de memoria y las imágenes en un disco protegido no se pueden borrar.

Borrado de una sola imagen

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • Modo VR

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse ( ) para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .

3 Seleccione ( ) [BORRAR] y pulse ( ).

Eliminación de una imagen fija inmediatamente después de la grabaciónPuede borrar la última imagen fija que haya grabado mientras la visualiza durante el tiempo que haya seleccionado para el ajuste [REVISIÓN] (o inmediatamente después de la grabación, si [REVISIÓN] está ajustado en [ DESC]).

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • Modo VIDEO o VR

Mientras visualiza la imagen inmediatamente después de la grabación:1 Pulse la palanca de mando ( )

hacia .2 Seleccione ( ) [BORRAR] y

pulse ( ).

Borrado de todas las imágenesEl siguiente procedimiento borrará todas las imágenes fijas no protegidas del soporte seleccionado en ese momento (no borrará imágenes con la marca ).

LISTA DE COMPROBACIÓN

Tipo de disco: DVD-RW • Modo VR

Opciones de imágenes fijas

( 10)

( 10)

( 10)

FUNC.( 29)

MENU

OPERAC. FOTOS

BORRAR TODAS LAS IMÁGENES

FUNC.

FUNC.

Page 72: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones de imágenes fijas 72

Copiado de fotosPodrá copiar imágenes fijas de la tarjeta de memoria en el disco (por ejemplo, para añadirlas como una escena fotovídeo) ( 72)) o desde el disco a la tarjeta de memoria (por ejemplo, para ajustar órdenes de impresión para una impresora compatible DPOF ( 94)).

Cómo copiar una imagen suelta

LISTA DE COMPROBACIÓN

Seleccione como soporte de memoria para las imágenes fijas, el soporte desde el que quiera copiar las imágenes.

Cómo copiar todas las imágenes

LISTA DE COMPROBACIÓN

Seleccione como soporte para las imágenes fijas, el soporte desde el que quiera copiar las imágenes.

* Se visualizarán el tamaño total de todos los archivos de imágenes en el soporte de origen y el espacio disponible en el soporte de destino.

NOTAS

Puede que las imágenes fijas no grabadas con esta videocámara no se copien correctamente. Cuando el espacio disponible en el soporte donde se vaya a copiar no sea suficiente, el proceso de copiado se cancelará sin copiar todas las imágenes. El proceso de copia podría tardar un cierto tiempo en completarse dependiendo del número y el tamaño total de archivos de imagen.

Cómo convertir las imágenes fijas en escenas fotovídeoLas imágenes fijas se graban usando la compresión JPEG, pero un reproductor DVD sólo reconoce la norma MPEG. Por lo tanto, para poder visualizar las imágenes fijas en un reproductor DVD, primero será necesario crear una escena fotovídeo: una proyección continua de todas las imágenes fijas del disco, en la que cada imagen se visualiza durante unos 3 segundos.

( 10)

FUNC.( 29)

COPIAR

(tarjeta a disco)

o COPIAR

(disco a tarjeta)

EJECUTAR

( 10)

FUNC.( 29)

FUNC.

FUNC.

MENU

OPERAC. FOTOS

COPIAR TODAS [ ] *(tarjeta a disco)

oCOPIAR TODAS [ ] *(disco a tarjeta)

FUNC.

FUNC.

Page 73: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones de imágenes fijasF

un

cion

es de ed

ición

73

ESCómo convertir una sola imagen

Seleccione ( ) la imagen fija que desee convertir en una escena fotovídeo.

Cómo convertir todas las imágenes

LISTA DE COMPROBACIÓN

Si desea incluir imágenes grabadas en la tarjeta de memoria a su escena fotovídeo, deberá copiarlas previamente en el disco ( 72).

NOTAS

Si durante la creación de una escena fotovídeo se llenara el disco, el proceso quedará cancelado. Esta función no afecta las imágenes fijas originales.

Para crear una escena fotovídeo que incluya imágenes fijas en formato 16:9 (MW 1.280x720), se recomienda que previamente ajuste [TIPO TV] en [ TV NORMAL]. Si crea escenas fotovídeo en un disco DVD-RW inicializado en el modo VR, no podrá transferir ninguna grabación al ordenador utilizando MyDVD para Canon.

Cómo proteger las fotos en la tarjeta de memoriaSe pueden proteger las fotos en la tarjeta de memoria contra su borrado accidental.

IMPORTANTE

La inicialización de la tarjeta de memoria ( 74) borrará definitivamente todas las imágenes fijas, incluso las protegidas.

[ PROTEGER]: Aparecerá la pantalla de selección de imágenes.

EN LA PANTALLA DE SELECCIÓN DE IMÁGENES1 Seleccione ( ) la imagen que

desee proteger.2 Pulse ( ) para proteger la imagen

fija.Aparecerá en la barra inferior y la imagen no podrá borrarse. Pulse ( ) de nuevo para cancelar la protección.

3 Repita los pasos 1-2 para proteger más imágenes o pulse dos veces para cerrar el menú.

( 10)

FUNC.( 29)

CONVERT. A ESCENA

EJECUTAR

( 10)

FUNC.( 29)

MENU

OPERAC. DISCO

FOTOVÍDEO

FUNC.

FUNC.

FUNC.

FUNC.

( 10)

FUNC.( 29)

PROTEGER

Pulse ( )

FUNC.

FUNC.

Page 74: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Opciones de imágenes fijas 74

Cómo inicializar la tarjeta de memoriaInicialice las tarjetas de memoria cuando las utilice por primera vez en esta videocámara. La inicialización de la tarjeta también podría ser necesaria si aparece el mensaje “ERROR DE TARJETA” o puede inicializarla para borrar todos los datos que se hayan grabado en la misma.La opción de inicialización normal [INICIALIZAR] borrará la tabla de asignación de archivos, pero no borrará físicamente los datos almacenados. Si necesita borrar por completo todos los datos, en vez de ello, seleccione la opción de inicialización completa [INIC.COMPLT].

IMPORTANTE

La inicialización de la tarjeta de memoria borrará permanentemente todas las imágenes fijas, incluso las protegidas. Las imágenes fijas originales no podrán recuperarse.

* Pulse ( ) para cancelar la inicialización completa mientras se está realizando. Todos los archivos de imagen se borrarán y la tarjeta de memoria se podrá utilizar sin problemas.

( 10)

FUNC.( 29)

MENU

OPERAC. FOTOS

INICIALIZAR TARJETA

INICIALIZARo

INIC.COMPLT

FUNC.

FUNC.

Page 75: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo reproducir el disco en un aparato externo

75

ESCómo reproducir el disco en un aparato externo

A fin de reproducir un disco que haya grabado en su reproductor DVD, la unidad DVD de su ordenador u otro dispositivo digital, deberá primero finalizarlo. No es necesario finalizar el disco para reproducir las grabaciones en un televisor conectado a la cámara.Para reproducir las imágenes fijas grabadas en el disco en un reproductor de discos DVD, tendrá previamente que convertirlas en una escena fotovídeo ( 72).

IMPORTANTE

Cerciórese de finalizar el disco en temperaturas ambiente normales. Si el procedimiento no se ha completado correctamente debido a altas temperaturas, deje que la cámara se enfríe antes de reanudar el proceso. Coloque la videocámara sobre una mesa u otra superficie estable antes de iniciar el procedimiento. Si se somete la videocámara incluso a ligeros impactos (por ejemplo para depositarla sobre una mesa o desconectar el cable AV) después de iniciado el proceso de finalización, se podrían perder datos de forma permanente.

Conecte siempre la alimentación de la videocámara con el adaptador compacto de corriente. El proceso no puede comenzar si la videocámara sólo se alimenta con la batería. Evite realizar las siguientes acciones mientras se encuentra en marcha el proceso. De no hacerlo puede que se interrumpa el proceso y podrían perderse datos permanentemente.- No mueva la videocámara.- No desconecte el adaptador compacto de corriente. Dependiendo del tipo de disco y de las especificaciones del disco, tras finalizar el disco podría no ser posible inicializar el disco, editar sus grabaciones o añadir nuevas grabaciones en el disco. No realice en esta videocámara la finalización de discos que no hayan sido grabados con ella.

NOTAS

El tiempo requerido para completar el proceso variará en función de las condiciones de grabación y de la cantidad de espacio libre disponible en el disco.

Restricciones una vez finalizado el disco

Grabaciones adicionales

Editar grabaciones

Cómo inicializar el

disco

Desfinalización del disco

DVD-R/DVD-R DL en modo VIDEO

– – – –

DVD-RW en modo VIDEO

* –

DVD-RW en modo VR

Cómo finalizar el disco

Page 76: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

76

Cómo finalizar el discoEl tiempo requerido para completar el proceso variará en función de las escenas grabadas y de la cantidad de espacio libre disponible en el disco.

LISTA DE COMPROBACIÓN

Conecte la alimentación de la videocámara con el adaptador compacto de corriente.

* Sólo cuando se utiliza un DVD-RW grabado en el modo VR. Con los discos grabados en el modo VIDEO, al pulsar el menú se abre directamente en la pantalla de menús de configuración.

**Durante el proceso de finalización aparece una barra de progresión. Cierre el menú solamente después de que la información en la pantalla haya vuelto al menú [OPERAC. DISCO].

Cómo reproducir su disco en un reproductor DVD o en ordenadores con unidad DVDTras finalizar un disco, podrá reproducirlo en un reproductor DVD compatible con el tipo de disco que haya usado (DVD-R, DVD-R DL o DVD-RW). Para más información sobre la compatibilidad de los discos, consulte el manual de instrucciones del reproductor o unidad DVD.

EN UN REPRODUCTOR DVD1 Conecte el televisor o el

reproductor DVD.2 Introduzca un disco finalizado en el

reproductor DVD.3 Seleccione en la pantalla índice la

escena que desee reproducir.

EN LA UNIDAD DVD DE UN oRDENADOR1 Introduzca un disco finalizado en la

unidad DVD.2 Ponga en marcha el software para

reproducción de DVD.• Consulte el manual de instrucciones y los módulos de ayuda de su software de reproducción DVD.• Para visualizar las imágenes fijas grabadas en el disco, cierre primero cualquier software de reproducción de DVD que esté funcionando.

NOTAS

Los discos DVD-RW grabados en el modo VR sólo se pueden reproducir en reproductores DVD compatibles con el modo VR. Con algunos aparatos DVD podría no ser posible la reproducción del disco. La resolución de las escenas fotovídeo será inferior que las de las imágenes fijas originales. Para reproducir el DVD, necesitará tener en su ordenador el software de reproducción DVD instalado y funcionando. Además, para poder reproducir un DVD-R DL deberá disponer de una unidad DVD capaz de leer discos DVD de doble cara.

( 10)

FUNC.( 29)

MENU*

OPERAC. DISCO

FINALIZAR

** SÍ

FUNC.

FUNC.

FUNC.

Page 77: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo reproducir el disco en un aparato externo

77

ES

Desfinalice un disco para permitir la grabación de más vídeos en el mismo, incluso después de finalizado.

IMPORTANTE

Cerciórese de anular la finalización del disco a temperatura ambiente normales. Si el procedimiento no se ha completado correctamente debido a altas temperaturas, deje que la cámara se enfríe antes de reanudar el proceso. Coloque la videocámara sobre una mesa u otra superficie estable antes de iniciar el procedimiento. Si se somete la videocámara incluso a ligeros impactos (por ejemplo para depositarla sobre una mesa o desconectar el cable AV) después de iniciado el proceso de desfinalización, se podrían perder datos de forma permanente. Conecte siempre la alimentación de la videocámara con el adaptador compacto de corriente. El proceso no puede comenzar si la videocámara sólo se alimenta con la batería. Evite realizar las siguientes acciones mientras se encuentra en marcha el proceso. De no hacerlo puede que se interrumpa el proceso y podrían perderse datos permanentemente.- No mueva la videocámara.- No desconecte el adaptador compacto de corriente. Sólo se puede cancelar con esta videocámara la finalización de los discos finalizados .

LISTA DE COMPROBACIÓN

Conecte la alimentación de la videocámara con el adaptador compacto de corriente.Tipo de disco: DVD-RW • Modo VIDEO

* Durante el proceso de desfinalización aparece una barra de progresión. Cierre el menú solamente después de que la información en la pantalla haya vuelto al menú [OPERAC. DISCO].

Desfinalizar el disco, grabaciones adicionales en un disco finalizado

Discos que se pueden desfinalizarDVD-R/DVD-R DL en modo VIDEO

DVD-RW en modo VIDEO

DVD-RW en modo VR

–Podrá grabar escenas adicionales incluso sin anular la finalización del disco

( 10)

FUNC.( 29)

MENU

OPERAC. DISCO

DESFINALIZAR

* SÍ

FUNC.

FUNC.

Page 78: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeo 78

Conexiones externas

Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeo

Diagramas de conexión

.

Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeo

Terminal AVEl sonido del micrófono incorporado se silenciará si se conecta a la videocámara el cable de vídeo estéreo STV-250N.

Abra la tapa de terminales para tener acceso

Terminal en la videocámara Cable de conexión Terminal del aparato

1

VIDEO

AUDIO

R

L

Conexión de salida (sentido de la señal ) a un televisor o reproductor de vídeo con terminales AV.

Conexión de entrada (sentido de la señal ) desde un televisor, reproductor de vídeo u otra fuente analógica de vídeo con terminales AV.

Cable de vídeo estéreo STV-250N (suministrado)

Amarillo

Blanco

Rojo

2Conexión de salida (flujo de señal ) a un televisor o a un reproductor de vídeo con terminal SCART. En primer lugar, conecte el adaptador SCART al terminal SCART del televisor o reproductor de vídeo y conecte luego el cable STV-250N de vídeo estéreo al adaptador.

Cable de vídeo estéreo STV-250N (suministrado)

AmarilloBlanco

Rojo

Adaptador SCART (de venta en comercios)

Page 79: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeoC

on

exion

es externas

79

ESReproducción en una pantalla de televisión

LISTA DE COMPROBACIÓN

Antes de conectar la videocámara, seleccione el ajuste [TIPO TV] según el televisor al que vaya a conectar la videocámara - [PANT.ANCHA]: televisores en formato 16:9 o [TV NORMAL]: televisores con formato 4:3 ( 49).

ConexiónConecte la videocámara al televisor siguiendo uno de los diagramas de conexión que aparecen en la sección anterior Diagramas de conexión ( 78)

Reproducción1 Encienda la videocámara y el

televisor o reproductor de vídeo conectado.En un televisor: seleccione como entrada de vídeo el mismo terminal al que haya conectado la videocámara. En un vídeo: ajuste el selector de entrada al de la entrada de vídeo externo (normalmente marcado como LINE IN).

2 Inicie la reproducción de los videos ( 37) o de las imágenes fijas ( 39).

NOTAS

Apague todos los aparatos antes de realizar las conexiones. El sonido del micrófono incorporado se silenciará si se conecta a la videocámara el cable de vídeo estéreo STV-250N. Se recomienda que el suministro de corriente para la videocámara se realice mediante el adaptador compacto de corriente.

Grabación en un reproductor de vídeo o en un grabador de vídeo digitalSe pueden copiar las grabaciones conectando la videocámara a una videograbadora o a un equipo de vídeo digital.

ConexiónConecte la videocámara al reproductor de vídeo siguiendo uno de los diagramas de conexión que aparecen en la sección anterior Diagramas de conexión ( 78)

Grabación1 Equipo conectado: inserte una

casete o un disco virgen y ponga el equipo en modo de pausa de grabación.

2 Esta videocámara: localice la escena que desea copiar y haga una pausa en la reproducción poco antes de llegar a dicha escena.

3 Esta videocámara: reinicie la reproducción del vídeo.

4 Equipo conectado: empiece a grabar cuando aparezca la escena que desea copiar. Pare la grabación al finalizar la copia.

5 Esta videocámara: pare la reproducción.

NOTAS

Se recomienda que el suministro de corriente para la videocámara se realice mediante el adaptador compacto de corriente. Las indicaciones en pantalla se hayan preajustadas para ser incrustadas en la señal de salida de vídeo, pero se pueden cambiar las indicaciones pulsando repetidamente ( 61).

( 10)

( 10)

DISP.

Page 80: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeo 80

Grabación de la entrada de vídeoSe puede importar vídeo desde otra fuente de vídeo analógica (reproductor de vídeo, televisor, etc.) y grabarlo en el disco de la videocámara.

ConexiónConecte la videocámara a la fuente de vídeo analógica siguiendo uno de los diagramas de conexión que aparecen en la sección anterior Diagramas de conexión ( 78)

Grabación

* Sólo cuando se utiliza un DVD-RW grabado en el modo VR. Con los discos grabados en el modo VIDEO, al pulsar el menú se abre directamente en la pantalla de menús de configuración.

DESDE LA PANTALLA DE ENTRADA DE VÍDEOLos siguientes iconos aparecen en la parte inferior de la pantalla de entrada de vídeo:

: ajusta el volumen del altavoz (la grabación no se ve afectada).

/ / : selecciona el modo de grabación.

/ : inicia la grabación/pausa la grabación.

: finaliza la entrada de vídeo y vuelve al modo .

1 Esta videocámara: cambie los ajustes de grabación según proceda.

2 Equipo conectado: introduzca la casete o el disco grabados y comience la reproducción.

3 Esta videocámara: seleccione ( ) el icono . Cuando aparezca la escena que desee grabar, pulse ( ).La grabación se inicia.

4 Esta videocámara: para pausar la grabación seleccione ( ) y pulse ( ).En el modo pausa de grabación, seleccione ( ) y pulse ( ) para reanudar la grabación.

PARA DETENER LA GRABACIÓN5 Esta videocámara: en el modo

pausa de grabación, seleccione ( ) y pulse ( ).

6 Equipo conectado: detenga la reproducción.

IMPORTANTE

Las fuentes de vídeo que contengan señales que indiquen derechos de autor (por ejemplo contenidos digitales limitados como "copia única" o protegido contra copia) no se pueden grabar. La grabación se puede realizar de forma normal hasta el punto en que se detecte la señal de protección de derechos de autor. Dependiendo de la señal analógica transmitida desde el dispositivo conectado, la entrada de imagen puede aparecer distorsionada o no visualizarse en absoluto (por ejemplo, entradas de vídeo que incluyan señales anómalas como señales fantasma).

NOTAS

Se recomienda que el suministro de corriente para la videocámara se realice con el adaptador compacto de corriente.

( 10)

FUNC.( 29)

MENU*

MODO ENT. LÍNEA

Pulse ( ) para que aparezca en la pantalla de entrada de vídeo.

FUNC.

FUNC.

Page 81: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo conectarla a un ordenadorC

on

exion

es externas

81

ESCómo conectarla a un ordenador

Diagramas de conexión al ordenador

Transferencia de grabacionesSólo usuarios de Windows: puede transferir las grabaciones (vídeos e imágenes fijas) desde el disco al ordenador sencillamente conectando la videocámara con el cable USB.

También podrá instalar el software MyDVD para Canon suministrado para transferir las grabaciones al ordenador y editarlas fácilmente.Transferencia de grabaciones utilizando el Explorador de Windows

Transferencia de grabaciones utilizando el Explorador de Windows

LISTA DE COMPROBACIÓNAl transferir grabaciones desde el disco al ordenador, el tipo de disco que pueda utilizar dependerá del sistema operativo que tenga instalado el ordenador.

* Después de instalar MyDVD para Canon también podrá transferir las grabaciones desde discos DVD-RW grabados en modo VR.

Conexión al ordenador

Terminal USBAbra la pantalla LCD para acceder al terminal.

Terminal en la videocámara Cable de conexión Terminal del aparato1 Conexión de salida (sentido de la señal ) a un ordenador o impresora compatible

PictBridge con un puerto USB.

Cable USB (suministrado)

Sistema operativo (Preinstalado)

Permite transferir grabaciones desde...

Windows 2000, Windows Me, Windows XP

Discos grabados en modo VIDEO* (todos los tipos de discos)

Windows XP SP2 Todos los tipos de discos

modo VIDEO o VR

Page 82: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo conectarla a un ordenador 82

1 Encienda la videocámara y ajústela al modo .

2 Inserte un disco finalizado en la videocámara.

3 Conecte la videocámara al ordenador utilizando el cable USB. Consulte Diagramas de conexión al ordenador ( 81).

4 Windows XP: desde el menú Inicio, seleccione “Mi PC”.Windows 2000/Windows Me: haga doble clic en el icono "Mi PC" del escritorio.

5 La videocámara aparecerá como una unidad adicional. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la unidad correspondiente a la videocámara y seleccione “Abrir”.

6 Seleccione los archivos que desee transferir y arrástrelos hasta la carpeta de destino en el ordenador mediante el Explorador de WindowsConsulte también el manual de instrucciones del ordenador.

Cómo transferir grabaciones utilizando MyDVD para Canon

Cómo transferir grabaciones utilizando MyDVD para CanonCon el software MyDVD para Canon podrá transferir sus grabaciones a un ordenador y editarlas fácilmente. Tenga en cuenta que con MyDVD para Canon podrá leer discos DVD-R DL de 8 cm, pero el software no admite la grabación en discos de doble capa (ni con una unidad DL externa ni con la propia videocámara). Para más detalles sobre cómo utilizar el MyDVD para Canon, consulte también las explicaciones del software y los módulos de ayuda.

MyDVD para Canon

Copiado en un toque (sólo Windows XP)

Inserte un disco DVD virgen en la unidad DVD del ordenador (con capacidad de grabación), conecte la videocámara y con tan sólo pulsar (botón imprimir/compartir), haga una copia de su DVD que podrá compartir inmediatamente ( 85).

Transferencia de grabaciones al ordenador

Se pueden transferir grabaciones a un ordenador para su posterior edición ( 86).

Realice un disco de seguridad de su DVD

Transfiera sus grabaciones al ordenador e incluso si su ordenador no dispone de unidad DVD con capacidad grabadora, utilice su videocámara para realizar una copia de su DVD ( 86).

Page 83: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo conectarla a un ordenadorC

on

exion

es externas

83

ES

Requisitos del sistema• Sistema operativo: Microsoft Windows 2000, Windows ME, Windows XP• Hardware mínimo: Pentium III 1 GHz o superior (se recomienda 1,5 GHz o más)RAM de 128 MB (se recomienda 256 MB o más)10 GB de espacio en el disco duro (se recomiendan 20 GB o más) Adaptador para vídeo y pantalla con una resolución mínima de 1.024 x 768, color de 16 bits • Software necesario:Microsoft Windows Media Player 9 o posterior• Conexión de internet (para registro del usuario).

IMPORTANTE

Después de la instalación de MyDVD para Canon es necesaria una conexión a Internet para completar el registro de usuario. Si no se completa el registro en línea del usuario, no podrá usar ninguna de las funciones del software. Asistencia para MyDVD para Canon: Canon Inc. y los servicios de asistencia de Canon no proporcionan asistencia para MyDVD para Canon. Para cualquier pregunta o asunto técnico en relación con el software, su instalación y funcionamiento, póngase directamente en contacto con el servicio de atención al cliente de Sonic Solutions o acceda a las páginas de Internet indicadas en el cuadro de información de más arriba. Es posible que el funcionamiento no sea correcto, dependiendo de las especificaciones y los ajustes de su ordenador.

• América del NorteServicio a través de internet: http://support.roxio.comAsistencia por teléfono: 866-279-7694 (llamada gratuita) o 905-482-5555 (sólo Canadá), de 9 a 18 h, hora del Pacífico, excepto fines de semana y festivos.

• EuropaServicio a través de internet:Alemaniahttp://www.roxio.com/en/support/de/emc/index.jhtmlFranciahttp://www.roxio.com/en/support/fr/emc/index.jhtmlGran Bretañahttp://www.roxio.com/en/support/uk/Asistencia por teléfono: Alemania 0900-1735096; Francia 0892-460909; Reino Unido 0906-7320288, 1:00 P.M. a 10:00 P.M., GMT - excepto fines de semana y festivos

• China/TaiwanServicio a través de internet:http://www.sonictaiwan.com/support/[email protected] por teléfono: 02-2658-8765 (Taiwan)

Page 84: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo conectarla a un ordenador 84

Instalación de MyDVD para Canon1 Encienda el ordenador e inicie

Windows.2 Introduzca el CD-ROM del software

Roxio MyDVD para Canon en la unidad de discos CD o DVD del ordenador. • El programa de instalación se pone en marcha de forma inmediata.• Si no tiene instalado Windows Media Player 9 o una versión posterior, haga clic en "Aceptar" en la ventana de configuración que aparece e instale la versión más reciente de Windows Media siguiendo las instrucciones de la pantalla.• Si el programa de instalación no funciona automáticamente:

Windows 2000/Me: haga doble clic en el icono "Mi PC" del escritorio. Windows XP: desde el menú Inicio, seleccione “Mi PC”.Haga clic con el botón derecho del ratón en la unidad CD-ROM o DVD donde haya introducido el disco con el software y seleccione "Abrir”.Haga doble clic en el archivo “SETUP.EXE”. (Tenga en cuenta que puede que la extensión “.EXE” no se visualice en algunos ordenadores, dependiendo de su configuración).

3 Haga clic en “Siguiente” en la pantalla del programa de instalación.

4 Lea las condiciones de la licencia. Si está de acuerdo, seleccione “Acepto los términos del Acuerdo de licencia” y haga clic en “Siguiente”.

5 Introduzca la información del usuario y haga clic en “Siguiente”. El número de serie ya habrá sido rellenado.

6 Haga clic en instalación “Típica”.También puede seleccionar “Personalizada” para seleccionar los programas que desea instalar y en qué

carpeta o “Completa", para instalar todas las funciones del programa.

7 Haga clic en “Instalar” para comenzar la instalación.

8 Cuando aparezca la ventana “Asistente para la instalación completo”, haga clic en “Finalizar”.

9 Lea el archivo “Readme” y haga clic en “Yes” para reiniciar el ordenador.

Cómo completar el registro de usuario1 Después de que el ordenador se

haya reiniciado, retire el CD-ROM del software Roxio MyDVD para Canon de la unidad de disco y haga doble clic en el icono “MyDVD” del escritorio .

2 Conéctese a internet para completar en línea el registro de usuario.Si no se completa el registro en línea del usuario, no será capaz de usar ninguna de las funciones del software.

3 Haga clic en “Siguiente” para comenzar con el registro.

4 Introduzca la información de usuario y seleccione su país/región en el recuadro de selección.

5 Haga clic en “Política de privacidad” para leer las condiciones. Si está de acuerdo con las condiciones, marque el cuadro “He leído y aceptado los términos de la directiva de privacidad” y haga clic en “Registrarlo ahora”.Después de completar automáticamente el registro de usuario, aparecerá la pantalla inicial de MyDVD para Canon.

En función de la velocidad de su conexión de internet, el registro de usuario puede llevar algún tiempo.Si no se puede conectar a internet el registro de usuario no se completará. Si no se completa el registro en línea del usuario, no podrá usar ninguna de las funciones del software.

NOTAS

Page 85: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo conectarla a un ordenadorC

on

exion

es externas

85

ESCómo conectar la videocámaraLa primera vez que conecte la videocámara al ordenador, tendrá que instalar el software y registrarse en línea. En sucesivas ocasiones, sólo tiene que conectar la videocámara al ordenador.1 Conecte el cable de alimentación a

la videocámara.2 Encienda la videocámara y ajústela

al modo .3 Conecte la videocámara al

ordenador utilizando el cable USB. Consulte Diagramas de conexión al ordenador ( 81).

IMPORTANTE

Mientras realiza las acciones siguientes, aunque se conecte la videocámara al ordenador, ésta no será reconocida.- Cómo eliminar todas las escenas- Cómo proteger el disco- Cómo ajustar el título del disco- Cómo inicializar el disco- Finalización o desfinalización del disco Compruebe la orientación del cable USB y asegúrese de que lo conecta adecuadamente. Si utiliza discos distintos de los DVD recomendados, puede que aparezca un mensaje de error en el ordenador indicando que el disco no se puede leer o que la videocámara no está lista.

NOTAS

Las copias DVD y los discos de seguridad DVD creados con MyDVD para Canon no se pueden desfinalizar usando la videocámara.

Copiado con un toque (sólo Windows XP)

LISTA DE COMPROBACIÓN Esta función necesita de un ordenador dotado de una unidad DVD con capacidad de grabación. Si MyDVD para Canon está en funcionamiento, cierre primero el programa.1 Introduzca el disco finalizado que

desee copiar en la videocámara.

2 Introduzca un disco DVD-R o DVD-RW virgen en la unidad DVD del ordenador.• El botón (imprimir/compartir) se encenderá en azul.• Para hacer una copia de un disco grabado en modo VR, asegúrese de introducir un disco DVD-RW en la unidad DVD del ordenador.

3 Pulse • El botón parpadeará mientras se está realizando el copiado y se apagará cuando la copia haya finalizado.• El disco copiado será finalizado y expulsado automáticamente de la unidad.

IMPORTANTE

Los discos DVD-R/RW se pueden copiar en discos DVD-R/RW de 12 cm o 8 cm. Los discos DVD-R DL sólo se pueden copiar en discos DVDR/ RW de 12 cm. Si no rellenó previamente el registro de usuario en línea, no podrá utilizar la función de copia en un toque. Puede que este proceso no funcione correctamente si se conecta más de una videocámara Canon al ordenador al mismo tiempo.

NOTAS

Si se interrumpe el proceso: aparecerá “OPERACION CANCELADA” en la pantalla de la videocámara. El mensaje desaparecerá cuando extraiga el disco o haga funcionar el programa MyDVD para Canon. Mientras el indicador DISC (acceso al disco) esté encendido o parpadeando, no realice las siguientes acciones. De hacerlo puede provocar una pérdida de datos permanente.- No someta la videocámara a vibraciones o impactos fuertes.- No abra la tapa del disco ni lo extraiga.- No desconecte el cable USB.- No apague la videocámara ni el ordenador.- No cambie la posición del selector / ni el modo de trabajo. Para reproducir el disco, necesitará tener instalado el software de reproducción DVD en su ordenador.

Page 86: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo conectarla a un ordenador 86

Se recomienda que el suministro de corriente para la videocámara se realice mediante el adaptador compacto de corriente mientras se encuentre conectada al ordenador. Consulte también el manual de instrucciones del ordenador. Para más detalles sobre las restricciones cuando se utilizan MyDVD para Canon, consulte también la sección “README” en los módulos de ayuda del software. Las escenas fotovídeo creadas en un disco inicializado en el modo VIDEO no se pueden transferir al ordenador utilizando MyDVD para Canon. Si crea escenas fotovídeo en un disco DVD-RW inicializado en el modo VR, no podrá transferir ninguna grabación al ordenador utilizando MyDVD para Canon. Dependiendo de la cantidad y de la longitud de las escenas grabadas, es posible que tarde un poco el copiado en un toque. En los siguientes casos, el botón no se encenderá en el paso 2 y no podrá utilizar la función de copiado en un toque: - El registro de usuario en línea no se completó correctamente.- MyDVD para Canon sigue en funcionamiento.- No hay ningún disco finalizado insertado en la videocámara.- No hay ningún disco virgen en la unidad de discos DVD del ordenador.- El disco de la videocámara es un DVD-RW grabado en modo VR, pero el disco de la unidad de DVD del ordenador es un disco DVD-R.- El disco de la unidad DVD del ordenador es un disco DVD-R DL. Si no se cumple ninguna de las condiciones anteriores, pero el botón sigue sin encenderse, busque el icono en la barra de herramientas del escritorio del ordenador. Si no aparece , desconecte el cable USB de la videocámara y del ordenador. Reinicie el ordenador, apague la videocámara y enciéndala de nuevo. A continuación, conecte de nuevo la videocámara al ordenador.

Cómo transferir grabaciones al ordenador1 Introduzca el disco de origen en la

videocámara.Puede usar cualquier disco, independientemente de si ha sido finalizado o no.

2 Ponga en marcha MyDVD para Canon.

3 Haga clic en la opción “DVD-Video” en la pestaña Nuevo proyecto.

4 Compruebe que la lámpara de acceso DISC no esté encendida ni parpadee y haga clic en el icono “Abrir disco”.

5 Haga clic en el botón “Importar”.En la pantalla del proyecto de vídeo aparecerán miniaturas de las escenas importadas y de las imágenes fijas.

6 Haga clic en “OK”.7 Para guardar el proyecto, haga clic en

“Salvar proyecto” en la barra de tareas del proyecto.Se guardarán las escenas y las imágenes fijas que aparecen en la pantalla principal.

IMPORTANTE

Las escenas fotovídeo creadas en un disco inicializado en el modo VIDEO no se pueden transferir al ordenador utilizando MyDVD para Canon. Si crea escenas fotovídeo en un disco DVD-RW inicializado en el modo VR, no podrá transferir ninguna grabación al ordenador utilizando MyDVD para Canon.

Cómo crear copias de seguridad de su DVD1 Inserte un disco finalizado en la

videocámara.2 Ponga en marcha MyDVD para Canon.3 Haga clic en la opción “Hacer un

copia DVD de seguridad” en la pestaña nuevo proyecto.

4 Seleccione la videocámara como el “Dispositivo desde el que hay que leer”.

5 Seleccione la unidad DVD del ordenador (con capacidad de grabar) como el “Dispositivo en el que hay que grabar”.Si su ordenador no dispone de una unidad DVD con capacidad para grabar, seleccione la videocámara como el “Dispositivo en el que hay que grabar”.

6 Compruebe que la lámpara de acceso DISC no esté encendida ni parpadee y haga clic en el botón “Copiar”.

7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Page 87: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo conectarla a un ordenadorC

on

exion

es externas

87

ESSi ha seleccionado la propia videocámara como "Dispositivo en el que hay que grabar”, después de que la videocámara acabe de leer el disco original, retírelo e introduzca un disco DVD-R o DVD-RW virgen en la videocámara.

8 Cuando aparezca en la pantalla el mensaje “El disco se creó correctamente”, haga clic en “OK”. El disco copiado será finalizado y expulsado automáticamente de la unidad.

IMPORTANTE

Para hacer una copia de un disco grabado en modo VR, asegúrese de introducir un disco DVD-RW en la unidad DVD del ordenador. El software no admite la escritura en discos DVD-R DL. Utilice siempre un disco virgen como disco de destino en la unidad de DVD del ordenador o la videocámara. Si utiliza la unidad DVD del ordenador para hacer la copia de seguridad, también puede usar un disco DVD-RW que haya sido totalmente borrado. Para borrar totalmente un disco DVD-RW necesitará un software DVD de autoría. Cuando utilice un disco DVD-RW como original a copiar, si se abre la bandeja de una unidad DVD distinta de la seleccionada en el paso 5 cuando tenga que introducir el disco de destino, puede que se pierdan algunas grabaciones en el disco de origen. Haga clic en “Cancelar” y reinicie el ordenador.

Cómo transferir imágenes fijas - transferencia directaCon el cable USB suministrado y el software Digital Video, se pueden transferir imágenes fijas al ordenador. Con el modelo podrá hacerlo sencillamente pulsando .

PreparativosLa primera vez que conecte la videocámara al ordenador, tendrá que instalar el software y configurar el ajuste

de inicio automático. A partir de la segunda vez, sólo es necesario conectar la videocámara al ordenador para transferir las imágenes.1 Instale el software Digital Video

suministrado.Consulte Instalación del software en el manual de instrucciones Software Digital Video (versión electrónica en archivo PDF).

2 Ajuste en la videocámara el modo .

3 Conecte la videocámara al ordenador utilizando el cable USB.Consulte Conexión de la videocámara a un ordenador en el manual de instrucciones Software Digital Video (versión electrónica en archivo PDF).

4 Configure el ajuste de inicio automático.• Consulte Inicio de CameraWindow (Windows) o Descarga automática (Macintosh) en el manual de instrucciones Digital Video Software (versión electrónica en archivo PDF).• El menú de transferencia directa aparece en la pantalla de la videocámara y se enciende el botón .

IMPORTANTE

No se puede garantizar un funcionamiento correcto con discos grabados en otro dispositivo digital e insertados en esta videocámara. Mientras el indicador DISC (acceso al disco) o CARD (acceso a la tarjeta) estén encendidos o parpadeando, no realice las siguientes acciones. De hacerlo puede provocar una pérdida de datos permanente.- No someta la videocámara a vibraciones o impactos fuertes.- No abra la tapa del disco o de la tarjeta de memoria, ni extraiga el disco ni la tarjeta de memoria.- No desconecte el cable USB.- No apague la videocámara ni el ordenador.- No cambie la posición del selector / ni el modo de trabajo. Es posible que el funcionamiento no sea correcto, según el software y las especificaciones y ajustes del ordenador.

Page 88: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo conectarla a un ordenador 88

Si desea utilizar archivos de imágenes en el ordenador, cerciórese de realizar en primer lugar copias y utilice esas copias, conservando el original. Mientras realiza las acciones siguientes, aunque se conecte la videocámara al ordenador, ésta no será reconocida.- Cómo proteger el disco- Cómo inicializar el disco- Finalización o desfinalización del disco- Cómo borrar todas las imágenes fijas del disco

o de la tarjeta- Cómo copiar imágenes fijas entre el disco y la

tarjeta- Borrado de todas las órdenes de transferencia- Borrado de todas las órdenes de impresión

NOTAS

Se recomienda que el suministro de corriente para la videocámara se realice mediante el adaptador compacto de corriente mientras se encuentre conectada al ordenador. Consulte también el manual de instrucciones del ordenador. Usuarios de Windows XP y Mac OS X:La videocámara está equipada con el protocolo de transferencia de imágenes estándar (PTP) que permite la descarga de imágenes fijas (sólo JPEG) mediante la simple conexión de la videocámara a un ordenador a través de un cable USB sin instalar el software del DISCO DIGITAL VIDEO SOLUTION.

Transferencia de imágenes

OPCIONES DE TRANSFERENCIA AUTOMÁTICACuando se selecciona [ TODAS LAS IMÁGENES], [ NUEVA IMAGEN] o [ [IMÁGENES MARCADAS], todas las imágenes fijas relevantes se transferirán al ordenador de una vez y sus miniaturas aparecerán en el ordenador.

Seleccione ( ) una opción de transferencia y pulse ( ).

1 Seleccione ( ) una opción de transferencia y pulse ( ).

2 En la pantalla de confirmación, seleccione ( ) [OK] y pulse ( ).

• La videocámara vuelve al menú de transferencias una vez que la transferencia se haya completado.

[ TODAS LAS IMÁGENES]

Transfiere todas las imágenes al ordenador.

[ NUEVA IMAGEN]

Transfiere sólo las imágenes que todavía no se han transferido al ordenador.

[ IMÁGENES MARCADAS]

Transfiere imágenes con órdenes de transferencia al ordenador. Las órdenes de transferencia ( 89) sólo están disponibles para imágenes grabadas en la tarjeta de memoria.

[ SELECC. Y TRANSF.]

Permite seleccionar la imagen fija que se desee transferir al ordenador.

[ FIJAR FONDO]

Permite seleccionar la imagen fija que desea transferir y establecerla como fondo de escritorio de su ordenador.

Abra la pantalla LCD

Botón (imprimir/compartir)

Page 89: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Cómo conectarla a un ordenadorC

on

exion

es externas

89

ES• Para cancelar la transferencia, seleccione ( ) [CANCELAR] y pulse ( ) o pulse .

OPCIONES DE TRANSFERENCIA MANUALCuando seleccione [ SELECC. Y TRANSF.] o [ FIJAR FONDO], podrá seleccionar las imágenes que desea transferir una a una.

1 Seleccione ( ) una opción de transferencia y pulse ( ).

2 Seleccione ( ) la imagen que desea transferir y pulse .El botón parpadeará mientras las imágenes se estén transfiriendo.

1 Seleccione ( ) una opción de transferencia y pulse ( ).

2 Seleccione ( ) la imagen que desea transferir y pulse( ).

• [ SELECC. Y TRANSF.]: La imagen seleccionada es transferida y mostrada en el ordenador. Para continuar la transferencia, seleccione ( ) otra imagen.• [ FIJAR FONDO]: La imagen seleccionada se transferirá al ordenador y aparecerá como fondo de escritorio.• Pulse para volver al menú de transferencia.

NOTAS

Para transferir las imágenes puede pulsar ( ) en vez de . El procedimiento es idéntico al descrito para el modelo . Cuando la videocámara esté conectada al ordenador y aparezca la pantalla de selección de la imagen, pulse para volver al menú de transferencia. Incluso cuando las imágenes fijas grabadas en el disco sean transferidas correctamente al ordenador, seguirán marcadas como no transferidas todavía (“NUEVAS IMÁGENES”).

Órdenes de transferenciaDe las imágenes fijas en la tarjeta de memoria, podrá marcar previamente las imágenes que desee transferir al ordenador como órdenes de transferencia. Puede definir órdenes de transferencia hasta 998 imágenes.

Cómo seleccionar imágenes fijas para transferir (Orden de transferencia)No conecte a la videocámara el cable USB mientras esté ajustando las órdenes de transferencia.

: Aparecerá la pantalla de selección de imágenes.

EN LA PANTALLA DE SELECCIÓN DE IMÁGENES1 Seleccione ( ) la imagen fija que

desee marcar con una orden de transferencia.

2 Pulse ( ) para configurar la orden de transferencia.Aparecerá una marca de verificación

en el cuadro contiguo al símbolo de orden de transferencia . Pulse ( ) de nuevo para cancelar la orden de transferencia.

3 Repita los pasos 1-2 para marcar más imágenes como órdenes de transferencia o pulse dos veces para cerrar el menú.

FUNC.

FUNC.

FUNC.

( 10)

FUNC.( 29)

ORDEN DE TRANSFERENCIA

Pulse ( )

FUNC.

FUNC.

Page 90: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conexión a una impresora 90

Borrado de todas las órdenes de transferencia

Conexión a una impresora

Impresión de imágenes fijas - impresión directaLa videocámara se puede conectar a cualquier impresora compatible con PictBridge. En las imágenes fijas de la tarjeta de memoria podrá previamente marcar las imágenes que desee imprimir, y ajustar el número de copias como orden de impresión ( 94).Impresoras Canon: impresoras de las series SELPHY CP, DS y ES e impresoras PIXMA marcadas con el logo PictBridge.

Cómo conectar la videocámara a la impresora

1 Introduzca la tarjeta de memoria o el disco que contiene las imágenes fijas que desea imprimir.

2 Encienda la impresora.3 Seleccione como soporte de

memoria para las imágenes fijas, el soporte en el que quiera imprimir las imágenes.

4 Conecte la videocámara a la impresora usando el cable USB. Consulte Diagramas de conexión al ordenador ( 81).• Aparece y cambia a .• Se enciende el botón

(imprimir/compartir) y el ajuste en uso se muestra durante unos 6 segundos.

( 10)

FUNC.( 29)

MENU

OPERAC. FOTOS.

CANC. ORD.

FUNC.

FUNC.

Conexión a una impresora

( 10)

Page 91: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conexión a una impresoraC

on

exion

es externas

91

ESIMPORTANTE

Si sigue parpadeando durante más de 1 minuto o si no aparece, la videocámara no está conectada correctamente a la impresora. En tal caso, desconecte el cable USB y apague la videocámara y la impresora. Transcurrido unos segundos, vuelva a encenderlas, ajuste la videocámara al modo y conéctelas de nuevo. Durante las acciones siguientes, aunque se conecte una impresora a la videocámara, ésta no se reconocerá.- Cómo eliminar todas las escenas- Cómo proteger el disco- Cómo ajustar el título del disco- Cómo inicializar el disco- Finalización o desfinalización del disco- Cómo borrar todas las imágenes fijas del disco o de la tarjeta- Cómo copiar imágenes fijas entre el disco y la tarjeta- Borrado de todas las órdenes de transferencia- Borrado de todas las órdenes de impresión El rendimiento correcto no se puede garantizar si se imprimen con esta videocámara imágenes de un disco grabado en otro dispositivo digital.

NOTAS

Aparecerá el símbolo para las imágenes que no puedan imprimirse. Se recomienda que el suministro de corriente para la videocámara se realice mediante el adaptador compacto de corriente. Consulte también el manual de instrucciones de la impresora.

Impresión con el botón (imprimir/compartir)

Puede imprimir una imagen fija sin cambiar los ajustes con tan sólo pulsar

.

1 Seleccione ( ) la imagen fija que desee imprimir.

2 Pulse • Se inicia la impresión. El botón parpadeará y permanecerá encendido cuando finalice la impresión.• Para continuar la impresión, seleccione ( ) otra imagen fija.

Selección de los ajustes de impresiónPuede seleccionar el número de copias y otros ajustes para la impresión. Las opciones de ajuste varían en función del modelo de impresora.

*Sólo la . Este botón no aparece en la pantalla de ajustes de impresión del modelo .

Selección de ajustes del papel (tamaño del papel, tipo del papel y disposición de la página)

Ajustes de recorte* ( 94)

Impresión de la fechaEfectos de impresión

Número de copias

Ajustes del papel

Page 92: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conexión a una impresora 92

Opciones

NOTAS

Las opciones de ajuste de impresión y los ajustes [PREDETER.] varían en función del modelo de impresora. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones de la impresora.

[PAPEL]

[ TAMAÑO DE PAPEL]Los tamaños de papel disponibles varían en función del modelo de impresora.

[ TIPO DE PAPEL] Seleccione [FOTO], [FOTO FLASH] [PREDETER.]

[ DISEÑO PAPEL]Seleccione [PREDETER.] o uno de los siguientes diseños de página.[CON MÁRGENES]: imprime toda el área de la imagen casi exactamente como la imagen fija grabada. [SIN MÁRGENES]: amplía la parte central de la imagen fija para ajustarse a la proporción ancho/alto del tamaño de papel seleccionado. Puede que la imagen quede ligeramente recortada por la parte superior, inferior y los laterales.[2], [4], [8], [9], [16]: Imprime múltiples copias de la misma imagen fija en una hoja de papel.

Impresión de varias imágenes en la misma hojaSi utiliza impresoras Canon, podrá imprimir la misma imagen fija varias veces en una misma hoja de papel. Utilice la tabla siguiente como guía para ajustar los valores recomendados de [ DISEÑO PAPEL] según el ajuste de [ TAMAÑO PAPEL].

1 También podrá utilizar las hojas adhesivas especiales.2 Cuando utiliza papel fotográfico extra ancho con el ajuste [PREDETER.], también podrá utilizar

[2-UP] o [4-UP].3 Con el ajuste [8-UP], también podrá utilizar las hojas adhesivas especiales.

[ TAMAÑO PAPEL]→ Impresoras Canon ↓

[5,4 x 8,6 cm] [9 x 13 cm] [10 x 14,8 cm] [A4]

PIXMA SELPHY DS

- - 2-, 4-, 9- o [16-UP]1

[4-UP]

SELPHY CP 2-, 4- o [8-UP]2 2- o [4-UP] 2- o [4-UP] -

SELPHY ES 2-, 4- o [8-UP]3 2- o [4-UP] 2- o [4-UP] -

[ ] (Impresión de la fecha)

Seleccione [CONECTADO], [DESC] o [PREDETER.].

[ ] (Efectos de impresión)

El efecto de impresión se puede utilizar con impresoras compatibles con la función de optimización de imagen para obtener copias impresas de mejor calidad. Seleccione [CONECTADO], [DESC] o [PREDETER.].Impresoras Canon PIXMA/SELPHY DS: También puede seleccionar [VIVID], [NR] y [VIVID+NR].

[ ] (Número de copias)

1-99 copias.

Page 93: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conexión a una impresoraC

on

exion

es externas

93

ESImpresión después de modificar los ajustes de impresión

1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse ( ) para que aparezca.

2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .• Aparece el menú de ajustes de impresión.• Dependiendo de la impresora, puede aparecer el mensaje "PROCESANDO..." antes de que la videocámara muestre el menú de ajustes de impresión.

3 En el menú de ajustes de impresión, seleccione ( , ) el ajuste que desee cambiar y pulse .

4 Seleccione ( ) el ajuste deseado y pulse .

5 Seleccione ( , ) [IMPRIMIR] y pulse .• Se inicia la impresión. Al terminar la impresión, desaparece el menú de ajustes de impresión.• Para continuar imprimiendo, seleccione otra imagen fija.

PARA CANCELAR LA IMPRESIÓNpulse durante la impresión. Aparece un cuadro de diálogo de confirmación. Seleccione [OK] y pulse . Con las impresoras de Canon compatibles con PictBridge, la impresión se detiene inmediatamente (incluso aunque no haya concluido) y la impresora expulsa el papel.

ERRORES DE IMPRESIÓNSi se produce un error durante el proceso de impresión, aparece un mensaje de error ( 103).- Impresoras de Canon compatibles con PictBridge: resuelva el error. Cuando la impresión no se reanude automáticamente, seleccione [SEGUIR] y pulse . Si [SEGUIR] no se puede seleccionar, seleccione [PARADA], pulse y vuelva a intentar la impresión. Para más detalles, consulte también el manual de instrucciones de la impresora.- Si el error persiste y la impresión no se reinicia, desconecte el cable USB y apague la videocámara y la impresora. Transcurrido unos segundos, vuelva a encenderlas, ajuste la videocámara al modo y conéctelas de nuevo.

CUANDO HAYA ACABADO DE IMPRIMIRdesconecte el cable de la videocámara y de la impresora y apague la videocámara.

IMPORTANTE

Los siguientes tipos de imagen pueden no imprimirse correctamente con impresoras compatibles PictBridge.- Imágenes creadas o modificadas en un ordenador y transferidas a la tarjeta de memoria.- Imágenes grabadas con la videocámara pero editadas en un ordenador.- Imágenes cuyos nombres de archivo se han cambiado.- Imágenes copiadas de la tarjeta de memoria al disco.- Imágenes no grabadas con esta videocámara. Adopte las precauciones siguientes durante la impresión:- No apague la videocámara ni la impresora.- No cambie la posición del selector / .- No desconecte el cable USB.- No extraiga el disco o la tarjeta de memoria. Si no aparece el mensaje “PROCESANDO...”, desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo pasados unos segundos.

Page 94: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conexión a una impresora 94

Ajustes de recorteAjuste el tamaño de papel y el diseño de página antes de cambiar los ajustes de recorte.1 En el menú de ajustes de impresión

( 91), seleccione ( , ) [RECORTAR] y pulse ( ).Aparecerá el recuadro de recorte.

2 Cambie el tamaño del recuadro de recorte.• Mueva la palanca del zoom hacia T para reducir el fotograma y hacia W para ampliarlo. Pulse ( ) para cambiar la orientación del recuadro (vertical/horizontal ).• Para anular los ajustes de recorte, mueva la palanca del zoom hacia la W hasta que desaparezca el recuadro.

3 Mueva ( , ) el recuadro de recorte.

4 Una vez ajustado el recuadro de recorte, pulse para volver al menú de impresión.

NOTAS

Acerca del color del recuadro de recorte:- Blanco: sin ajustes de recorte.- Verde: tamaño de recorte recomendado. (El recuadro de recorte puede no aparecer en verde dependiendo del tamaño de la imagen, el tamaño del papel o los ajustes de bordes).

El ajuste de recorte se aplica sólo a una imagen. El ajuste de recorte se cancela en los casos siguientes:- Si se apaga la videocámara.- Cuando desconecta el cable USB.- Si se amplía el recuadro de recorte más allá del tamaño máximo.- Cuando se cambia el ajuste [TAMAÑO PAPEL]. Es posible que no pueda realizar los ajustes de recorte para una imagen fija que no se haya grabado con esta videocámara.

Órdenes de impresiónEn las imágenes fijas de la tarjeta de memoria podrá previamente marcar las imágenes que desee imprimir, y establecer el número de copias como orden de impresión. Estos ajustes de orden de impresión son compatibles con las especificaciones DPOF (Digital Print Order Format - Formato de pedido de copias digitales) y pueden utilizarse para la impresión en impresoras compatibles con DPOF 90). Se pueden seleccionar hasta 998 imágenes.

Selección de imágenes fijas para impresión (Orden de impresión)

LISTA DE COMPROBACIÓNNo conecte el cable USB a la videocámara mientras esté ajustando las órdenes de impresión.

: Aparecerá la pantalla de selección de imágenes.

FUNC. ( 10)

FUNC.( 29)

ORDEN DE IMPRESIÓN

Pulse ( )

FUNC.

Page 95: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Conexión a una impresoraC

on

exion

es externas

95

ESEN LA PANTALLA DE SELECCIÓN DE IMÁGENES1 Seleccione ( ) la imagen fija que

desee marcar con una orden de impresión.

2 Pulse ( ) para configurar la orden de impresión.El número de copias aparecerá en naranja en el cuadro contiguo al símbolo de orden de transferencia .

3 Ajuste ( ) el número de copias que desee y pulse .Para anular la orden de impresión, ajuste ( ) 0 como número de copias.

4 Repita los pasos 1-3 para marcar más imágenes con orden de transferencia o pulse dos veces para cerrar el menú.

Borrado de todas las órdenes de impresión

Impresión de las imágenes fijas marcadas con órdenes de impresión

1 Conecte la videocámara a la impresora usando el cable USB. Consulte Diagramas de conexión al ordenador ( 81).

2 Pulse , seleccione ( ) el icono y pulse ( ) para abrir los menús de configuración.

3 Seleccione ( ) [ IMPRIMIR] y pulse ( ). • Aparece el menú de ajustes de impresión.• El mensaje de error “AJUSTAR ORD. IMPRESIÓN” aparecerá si conecta una impresora con función de impresión directa y selecciona [ IMPRIMIR] sin haber ajustado ninguna orden de impresión.

4 Seleccione ( , ) [IMPRIMIR] y pulse ( ).Se inicia la impresión. Al terminar la impresión, desaparece el menú de ajustes de impresión.

NOTAS

Dependiendo de la impresora conectada, se podrán cambiar algunos ajustes de impresión antes del paso 4 ( 91). Cancelación de la impresión/Errores de impresión ( 93). Reanudación de la impresión: Abra el menú de impresión como se indica en los pasos 1-3 anteriores. En el menú de ajustes de impresión, seleccione [RESUMEN] y pulse ( ). Se imprimirán las imágenes restantes.La impresión no se puede reiniciar si han cambiado los ajustes de la orden de impresión o si ha borrado una imagen fija con ajustes de orden de impresión.

( 10)

FUNC.( 29)

MENU

OPERAC. FOTOS

CANC. ORD.

IMPRIMIR

FUNC.( 29)

FUNC.

FUNC.

FUNC.

FUNC.

Page 96: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

96 Problemas y cómo solucionarlos

Información adicional

Problemas y cómo solucionarlos

Si tiene algún problema con la videocámara, consulte esta lista. Si el problema persiste, consulte a su distribuidor o a un Centro de servicio Canon.

Fuente de alimentación

Grabación/reproducción

Problemas y cómo solucionarlos

Problema Solución

• La videocámara no se enciende.• La videocámara se apaga

automáticamente.• El compartimiento del disco no

se abre.• La pantalla LCD o el visor se

enciende y apaga.

La batería está agotada. Sustituya o cargue la batería. 21

Coloque correctamente la batería.

El indicador de carga parpadea rápidamente (aprox. dos veces por segundo).

Se ha detenido la carga porque el adaptador de alimentación compacto o la batería presentan algún defecto.

• La batería no se carga.• El indicador de carga parpadea

de forma irregular.

Cargue la batería a temperaturas que oscilen entre 0 °C y 40 °C.

Las baterías pueden calentarse con el uso y puede que no se carguen. Cuando la batería está fuera de la gama de temperaturas de carga, el indicador CHG (carga) parpadeará de forma irregular. La carga de la batería se reanuda cuando su temperatura baja de 40 °C.

La batería está dañada. Utilice una batería diferente. –

Problema Solución

Los botones no funcionan. Encienda la videocámara. –

Cargue un disco. 24

Aparecen caracteres extraños en la pantalla. La videocámara no funciona correctamente.

Desconecte la fuente de alimentación y conéctela de nuevo transcurridos unos instantes. Si el problema persiste, desconecte la fuente de alimentación eléctrica y pulse el botón RESET (REAJUSTAR) con un objeto puntiagudo. Al pulsar el botón RESET se restauran todos los ajustes.

“ ” parpadea en la pantalla. Cargue un disco. 24

“ ” parpadea en la pantalla. La batería está agotada. Sustituya o cargue la batería. 21

El mando a distancia no funciona.

Ajuste [CONTROL REM.] en [ON]. 48

La pila del mando a distancia se ha agotado. Vuelva a colocar la pila.

27

Aparece ruido en la pantalla. Cuando use la videocámara en una habitación en la que se encuentre un televisor de plasma, mantenga alejada la videocámara del televisor de plasma.

Aparece ruido en la pantalla del televisor.

Cuando utilice la videocámara cerca de aparatos que emitan fuertes campos electromagnéticos (televisores de plasma, teléfonos móviles, etc.) mantenga la videocámara a cierta distancia de ellos.

Page 97: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Problemas y cómo solucionarlos 97In

form

ación

adicio

nal

ES

Grabación

Incluso aunque no haya un disco cargado, cuando cierre la tapa del compartimiento del disco podría oír un ruido como de un motor.

La videocámara está comprobando si el disco está cargado o no. Esto no significa un funcionamiento incorrecto.

El disco no puede ser expulsado.

Desconecte la videocámara, desconecte el adaptador compacto de corriente y desmonte la batería. Reanude el suministro de corriente y pruebe de nuevo.

La videocámara ha superado su temperatura de funcionamiento. Apague la videocámara y déjela enfriar antes de volver a utilizarla.

No se reconoce el disco. El disco está sucio. Limpie el disco con un paño suave para limpiar objetivos. Si el problema continua, reemplace el disco.

106

El disco no se encuentra correctamente cargado. Compruebe el disco.

24

Compruebe que la videocámara admite el tipo de disco DVD que ha introducido.

3

La videocámara vibra. La videocámara, dependiendo de la condición del disco, podría vibrar. Esto no significa un funcionamiento incorrecto.

• Se oye débilmente el sonido de rotación del disco.

• A veces se oye el sonido de funcionamiento del disco.

El disco se activa de vez en cuando. Esto no significa un funcionamiento incorrecto.

Tras usar la videocámara durante un período de tiempo largo, “ ” se ilumina en rojo.

Esto no significa un funcionamiento incorrecto. Desconecte la videocámara y deje que se enfríe durante un rato antes de volver a utilizarla.

“ ” parpadea en rojo en la pantalla.

La videocámara funciona defectuosamente. Consulte a un Centro de servicio Canon.

Problema Solución

La imagen no aparece en la pantalla.

Ajuste la videocámara a . 32

“AJUSTE EL HUSO HORARIO, LA FECHA, Y LA HORA" aparece en la pantalla.

Ajuste el huso horario, la fecha y la hora. 30

Recargue la batería de litio incorporada y ajuste el huso horario, la fecha y la hora.

107

Al pulsar el botón de inicio/parada, la videocámara no empieza a grabar.

Ajuste la videocámara a . 32

Cargue un disco recomendado. 4

El disco está lleno (“ FIN” parpadea en la pantalla). Borre algunas grabaciones (DVD-RW en modo VR) para dejar libre algo de espacio o reemplace el disco.

2467

La videocámara ha superado su temperatura operativa. Apague la videocámara y déjela enfriar antes de volver a utilizarla.

Elimine la protección del disco. 69

Cancele la finalización del disco (DVD-RW en modo VIDEO). 77

El indicador de acceso del disco no se apaga ni siquiera después de haber terminado la grabación.

La escena o la imagen fija se está grabando en el disco. Esto no significa un funcionamiento incorrecto.

3234

Problema Solución

Page 98: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

98 Problemas y cómo solucionarlos

Reproducción/Edición

El punto en el que el botón de inicio/parada se pulsa no coincide con el comienzo/final de la grabación.

Existe un pequeño intervalo entre la pulsación del botón de inicio/parada y el comienzo real de la grabación en el disco. Esto no significa un funcionamiento incorrecto.

La grabación se para repentinamente justo después de comenzar la grabación.

El disco está sucio. Limpie el disco con un paño suave para limpiar objetivos. Si el problema continua, reemplace el disco.

106

La videocámara ha superado su temperatura operativa. Apague la videocámara y déjela enfriar antes de volver a utilizarla.

La videocámara no enfoca. El enfoque automático no funciona con ese sujeto. Enfoque manualmente.

54

Ajuste el visor con la palanca del ajuste dióptrico. 26

El objetivo está sucio. Limpie el objetivo con un paño suave para limpiar objetivos. No utilice nunca papel para limpiar el objetivo.

107

El sonido aparece distorsionado.

Cuando grabe cerca de ruidos intensos (tal como fuegos artificiales o conciertos), el sonido podría resultar distorsionado. Esto no significa un funcionamiento incorrecto.

En la pantalla aparece una franja luminosa vertical.

La presencia de luz intensa en una escena oscura puede hacer que aparezca una franja luminosa vertical (mancha). Esto no significa un funcionamiento incorrecto.

La imagen del visor aparece borrosa.

Ajuste el visor con la palanca del ajuste dióptrico. 26

Problema Solución

Al pulsar el botón de reproducción, la videocámara no empieza a reproducir.

Cargue un disco. 24

Ajuste la videocámara a . 37

Es posible que no pueda reproducir con esta videocámara discos grabados o editados con otros grabadores de DVD u otras unidades DVD de un ordenador.

Si utiliza un disco de una cara, compruebe que el disco se haya introducido con el lado de la etiqueta hacia arriba.

24

La videocámara ha superado su temperatura operativa. Apague la videocámara y déjela enfriar antes de volver a utilizarla.

• Durante la reproducción se produce ruido de vídeo y el sonido se oye distorsionado.

• No se puede leer el disco.

El disco está sucio. Limpie el disco con un paño suave para limpiar objetivos.

106

Es posible que no pueda reproducir con la videocámara discos grabados o editados con otros grabadores de DVD o la unidad DVD de un ordenador.

No se pueden añadir escenas a la lista de reproducción.

El disco está lleno (“ FIN” parpadea en la pantalla). Borre algunas grabaciones para hacer espacio.

67

No es posible añadir más de 999 escenas a la lista de reproducción.

Elimine la protección del disco. 69

No se puede dividir la escena. No es posible editar o eliminar escenas en un disco que fue protegido en otro equipo digital.

Las escenas no se pueden dividir si el disco contiene 999 escenas. –

No se puede dividir la escena si es demasiado corta (1 segundo o menos).

Problema Solución

Page 99: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Problemas y cómo solucionarlos 99In

form

ación

adicio

nal

ES

Cómo reproducir el disco en un dispositivo DVD externoDispositivo DVD externo se refiere a reproductores DVD, grabadoras DVD y unidades DVD de los ordenadores, así como otros dispositivos digitales.

No se puede editar el título del disco.

Una vez finalizado, no es posible añadir un título a un disco DVD-R/DVD-R DL.

75

En primer lugar cancele la finalización del disco (DVD-RW en modo VIDEO).

77

Si el título fue introducido mediante otro equipo digital, puede que no pueda editarlo.

Elimine la protección del disco. 69

No se puede crear una escena fotovídeo.

El disco está lleno (“ FIN” parpadea en la pantalla). Borre algunas grabaciones (DVD-RW en el modo VR) para dejar espacio libre.

67

No se pueden editar o eliminar las escenas.

Elimine la protección del disco. 69

No es posible editar o eliminar escenas en un disco que fue protegido con otro equipo digital.

Las escenas no se pueden borrar de un disco DVD-R/DVD-R DL ni DVD-RW grabado en el modo VIDEO.

No se puede finalizar el disco. No se puede finalizar un disco (DVD-R/DVD-R DL o DVD-RW) grabado en modo VIDEO si contiene solamente imágenes fijas. Grabe al menos una escena antes de finalizar el disco.

3275

La vdeocámara ha superado su temperatura operativa. Apague la videocámara y déjela enfriar antes de volver a utilizarla.

El altavoz incorporado no emite sonido.

Abra la pantalla LCD. –

El volumen del altavoz está desactivado. Ajuste el volumen con la palanca de mando y la guía de la palanca de mando en el modo

.

38

Problema Solución

Se produce una breve parada entre escenas.

Con algunos reproductores de DVD se puede producir una ligera parada entre escenas durante la reproducción.

El disco está girando, pero no aparece la imagen en el televisor.

La entrada de vídeo del televisor no está ajustada al terminal de vídeo al que está conectada la videocámara. Seleccione la entrada de vídeo correcta.

78

Está intentado reproducir o copiar un disco incompatible. Detenga reproducción/copia.

El disco no puede ser reconocido por el dispositivo. O, aunque el disco sea leído, no se puede reproducir el disco o la imagen aparece distorsionada.

El disco está sucio. Limpie el disco con un paño suave para limpiar objetivos.

106

El disco no ha sido finalizado. 75

Los discos DVD-RW grabados en el modo VR sólo se pueden reproducir en reproductores DVD compatibles con el modo VR. Consulte el manual de instrucciones de su aparato DVD.

No puedo editar mis grabaciones o añadir mis grabaciones al disco con el dispositivo DVD.

Es posible que con un grabador de DVD externo no se puedan editar o añadir grabaciones a un disco de DVD grabado con esta videocámara.

Al grabar en un disco, con esta videocámara, grabaciones transferidas desde un ordenador, aparecerá un mensaje de error.

La videocámara ha superado su temperatura operativa. Apague la videocámara y déjela enfriar antes de volver a utilizarla.

Problema Solución

Page 100: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

100 Problemas y cómo solucionarlos

Funcionamiento de la tarjeta de memoria

Impresión

Lista de mensajes

Problema Solución

La tarjeta de memoria no se puede introducir.

La tarjeta de memoria no estaba orientada en el sentido correcto. Dé la vuelta a la tarjeta de memoria y vuelva a introducirla.

26

No se puede grabar en la tarjeta de memoria.

La tarjeta de memoria está llena. Borre algunas imágenes fijas para dejar espacio libre o cambie la tarjeta de memoria.

71

La tarjeta de memoria no está inicializada. Inicialice la tarjeta de memoria.

74

El número de archivo ha alcanzado el valor máximo. Ajuste [ARCHIV] a [RESETEAR] e inserte una tarjeta de memoria nueva.

48

La tarjeta de memoria no se puede reproducir.

Inserte una tarjeta de memoria. 26

Ajuste la videocámara a . 39

Asegúrese de que la tarjeta de memoria ha sido seleccionada como el soporte para las imágenes fijas.

35

No se puede borrar la imagen. La imagen está protegida. Anule la protección. 73

“ ” parpadea en rojo. Se ha producido un error en la tarjeta. Apague la videocámara. Extraiga la tarjeta de memoria y vuelva a introducirla. Inicialice la tarjeta de memoria si persiste el parpadeo.

74

Problema Solución

La impresora no funciona a pesar de que la videocámara y la impresora están conectadas correctamente.

Desconecte el cable USB y apague la videocámara y la impresora. Transcurrido unos segundos, vuelva a encenderlas, ajuste la videocámara al modo y conéctelas de nuevo.

Mensaje Explicación

AJUSTE EL HUSO HORARIO, LA FECHA Y LA HORA

El huso horario, la fecha y la hora no están ajustados. Este mensaje aparecerá cada vez que se encienda la videocámara, hasta que se ajuste el huso horario, la fecha y la hora.

30

CAMBIE LA BATERÍA La batería está agotada. Sustituya o cargue la batería. 21

NO SE PUEDE PASAR AL MODO ESPERA

AHORA

La videocámara no puede entrar en el modo de arranque rápido cuando se está reconociendo el disco la primera vez que se introduce o cuando la batería está casi agotada.

36

NO SE PUEDE RECONOCER EL MOD DE GRABACIÓN DEL DISCO

La videocámara no puede reconocer el disco si éste fue inicializado con un aparato diferente.

Ha insertado un disco grabado en un sistema de televisión diferente (NTSC).

Page 101: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Problemas y cómo solucionarlos 101In

form

ación

adicio

nal

ES• TEMPERATURA

DEMASIADO ALTA, NO SE PUEDE GRABAR

• LA TEMPERATURA ES DEMASIADO ALTA, NO SE PUEDE EXTRAER EL DISCO

La videocámara ha superado su temperatura operativa. Desconecte el adaptador compacto de corriente y desmonte la batería y deje que la videocámara se enfríe antes de volver a usarla.

NO PUEDE GRABARCOMPRUEBE EL DISCO

Hay un problema con el disco. Sustituya el disco. 24

Este mensaje puede también aparecer si se ha formado condensación. Espere hasta que se seque la videocámara completamente antes de volver a usarla.

109

Es posible que la superficie de grabación del disco esté sucia o rayada. –

ALCANZADO EL NÚMERO MÁXIMO DE ESCENAS

Se ha alcanzado el número máximo de escenas. Borre algunas grabaciones (DVD-RW en modo VR) para dejar libre algo de espacio o para reemplazar el disco.

2467

NO DE PUEDE REPRODUCIR EL DISCO

El disco está sucio o está intentando reproducir un disco no compatible (no DVD-R/RW).

Este mensaje puede también aparecer si se ha formado condensación. Espere hasta que se seque la videocámara completamente antes de volver a usarla.

109

EL DISCO NO SE PUEDE EDITAR

No hay escenas para editar o la grabación está dañada. –

Este mensaje puede también aparecer si se ha formado condensación. Espere hasta que se seque la videocámara completamente antes de volver a usarla.

109

NO ES POSIBLE DIVIDIR UNA ESCENA

Las escenas fotovídeo no se pueden dividir. 72

Es posible que no se puedan dividir escenas muy cortas. –

Las escenas no se pueden dividir si el disco ya contiene 999 escenas. –

No se pueden dividir escenas de menos de 5 segundos creadas como resultado de la división de una escena anterior.

UTILICE ÚNICAMENTE LOS DISCOS RECOMENDADOS

El disco de doble capa empleado no puede utilizarse con esta videocámara.

4

DISCO FINALIZADO, NO SE PUEDE GRABAR

No es posible grabar escenas adicionales en un disco DVD-R/DVD-R DL finalizado.

No es posible grabar escenas adicionales o anular la finalización de un disco DVD-RW en el modo VIDEO que haya sido finalizado con otro aparato digital.

DESFINALICE EL DISCO No es posible grabar escenas adicionales o convertir imágenes fijas a una escena fotovídeo en un disco DVD-RW finalizado en modo VIDEO. Primero, cancele la finalización el disco.

77

EL DISCO ESTÁ PROTEGIDO

El disco está protegido. Reemplace el disco o quite la protección al disco. 69

DISCO ILEGIBLECOMPRUEBE EL DISCO

No se puede leer el disco. Intente limpiarlo o reemplace el disco. 106

Este mensaje también puede aparecer si la videocámara ha excedido la temperatura operativa. Apague la videocámara y déjela enfriar antes de volver a utilizarla.

Este mensaje puede también aparecer si se ha formado condensación. Espere hasta que se seque la videocámara completamente antes de volver a usarla.

109

Es posible que el disco no esté cargado correctamente. Intente extraer el disco y vuelva a introducirlo.

24

Mensaje Explicación

Page 102: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

102 Problemas y cómo solucionarlos

• ERROR DE ACCESO• FALLO ACCESO DISCOCOMPRUEBE EL DISCO

Se produjo un error al leer o al intentar grabar en el disco. Intente limpiar el disco o reemplácelo.

106

Este mensaje puede también aparecer si se ha formado condensación. Espere hasta que se seque la videocámara completamente antes de volver a usarla.

109

Es posible que el disco no esté cargado correctamente. Intente extraer el disco y volver a introducirlo.

24

LA TAPA DEL DISCO ESTÁ ABIERTA

Compruebe que el disco está correctamente insertado y cierre la tapa del disco.

24

NO HAY DISCO No hay disco cargado. Inserte un disco. 24

Este mensaje puede también aparecer si se ha formado condensación. Espere hasta que se seque la videocámara completamente antes de volver a usarla.

109

CARGANDO EL DISCO Se está leyendo el disco. Espere antes de comenzar la grabación. –

EVITE MOVER LA VIDEOCÁMARA

Intente no mover la videocámara mientras se graban escenas o imágenes.

ES IMPOSIBLE RECUPERAR LOS DATOS

No se puede recuperar un archivo estropeado. –

Este mensaje puede también aparecer si se ha formado condensación. Si sospecha que la condensación podría ser la causa, no inicialice el disco y espere hasta que la videocámara se seque completamente antes de usarla.

109

DISCO LLENO El disco está lleno (“ FIN” parpadea en la pantalla) . Borre algunas grabaciones (DVD-RW en modo VR) para dejar libre algo de espacio o para reemplazar el disco.

2467

TAREA EN CURSONO DESCONECTAR LA FUENTE DE ENERGÍA

La videocámara está actualizando datos importantes de asignación de archivos en el disco. No desconecte el adaptador de alimentación compacto ni retire la batería

SIN TARJETA No se ha insertado ninguna tarjeta de memoria en la videocámara. 26

NO HAY IMÁGENES No hay ninguna imagen grabada en la tarjeta de memoria. –

ERROR DE TARJETA Se ha producido un error en la tarjeta de memoria. La videocámara no puede grabar o mostrar la imagen.Si el mensaje desaparece una vez transcurridos 4 segundos y “ ” parpadea en rojo, apague la videocámara, extraiga la tarjeta e insértela otra vez. Si" " cambia a verde, se puede reanudar la grabación/reproducción.

TARJETA LLENA La tarjeta de memoria está llena. Borre algunas imágenes para dejar algo de espacio libre o cambie la tarjeta de memoria.

71

LA VIDEOCAM ESTÁ AJUST AL MODO DE IMAGEN FIJA

Se pulsó el botón de inicio/parada mientras se grababan imágenes en (modo ).

¡ERROR DE NOMBRE! El número de archivo ha alcanzado el valor máximo. Ajuste la opción [ARCHIV] a [RESETEAR] e inicialice el disco o la tarjeta de memoria, borre todas las imágenes de la tarjeta de memoria o reemplace el disco.

OPERAC. CANCELADA Se produjo un problema con el disco o la tarjeta de memoria mientras se copiaban imágenes fijas de uno a otro.

ERROR DE ORDEN DE TRANSFERENCIA

Ha intentado ajustar más de 998 órdenes de transferencia. 89

Mensaje Explicación

Page 103: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Problemas y cómo solucionarlos 103In

form

ación

adicio

nal

ES

Mensajes relacionados con la impresión directa

NOTAS

Sobre las impresoras Canon PIXMA/SELPHY DS: Si parpadea el indicador de error de la impresora o aparece un mensaje de error en el panel de operaciones de la impresora, consulte el manual de instrucciones de la impresora.

DEMASIADAS IMÁGENES FIJAS, DESCONECTE EL CABLE USB

Desconecte el cable USB y reduzca el número de imágenes fijas de la tarjeta de memoria o del disco a menos de 1.800. Las imágenes no podrán borrarse de un disco DVD-R/DVD-R DL o DVD-RW grabado en el modo VIDEO. Si aparece un cuadro de diálogo en la pantalla del ordenador, ciérrelo y vuelva a conectar el cable USB.

COPIA RESTRINGIDA POR LA PROTECCIÓN DE DERECHOS DE AUTOR

Ha intentado grabar contenido protegido por derechos de autor. Puede que aparezca también cuando se reciba una señal anómala durante la grabación desde la entrada de video analógica.

80

Mensaje Explicación

ERROR DE PAPEL Existe un problema con el papel. El papel no está cargado correctamente o el tamaño de papel no es correcto.O bien, si la bandeja de salida de papel está cerrada, ábrala para imprimir.

NO HAY PAPEL No se ha introducido correctamente el papel o no hay papel.

ATASCO DE PAPEL El papel se ha atascado durante la impresión. Seleccione [PARAR] para cancelar la impresión. Después de retirar el papel, vuelva a colocar algo de papel y reintente la impresión.

ERROR DE TINTA Existe un problema con la tinta.

NO HAY TINTA No se ha insertado el cartucho de tinta o se ha terminado la tinta.

BAJO NIVEL DE TINTA En breve habrá que cambiar el cartucho de tinta. Seleccione [SEGUIR] para reiniciar la impresión.

DEPOSITO DE RESIDUOS LLENO

Seleccione [SEGUIR] para reiniciar la impresión. Entre en contacto con un centro de servicio técnico de Canon (consulte la lista que se incluye con la impresora) para sustituir el absorbente de residuos de tinta.

• ERROR DE ARCHIVO• ¡NO SE PUEDE IMPRIMIR!

Se ha intentado imprimir una imagen que se tomó con otra videocámara, que tiene un formato de compresión distinto o que se editó en un ordenador.

NO SE PUEDEN IMPRIMIR X IMAGENES

Se han intentado utilizar los ajustes de orden de impresión para imprimir X imágenes que se tomaron con otra videocámara, que tienen un formato de compresión distinto o que se editaron en un ordenador.

AJUSTAR ORD. IMPRESIÓN

En la tarjeta de memoria no se han marcado imágenes fijas con orden de impresión .

ERROR DE ORDEN DE IMPRESIÓN

Se ha intentado ajustar más de 998 imágenes fijas en la orden de impresión.

NO SE PUEDE RECORTAR

Ha intentado recortar una imagen grabada con otra videocámara.

Mensaje Explicación

Page 104: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

104 Problemas y cómo solucionarlos

REAJUSTAR RECORTES Ha cambiado el estilo de impresión después de configurar los ajustes de recorte.

ERROR DE IMPRESORA Cancele la impresión. Apague la impresora y enciéndala de nuevo. Compruebe el estado de la impresora. Si todavía persiste el error, consulte el manual de instrucciones de la impresora y póngase en contacto con el centro de atención al cliente o servicio técnico adecuado.

ERROR DE IMPRESIÓN Cancele la impresión, desconecte el cable USB y apague la impresora. Tras unos instantes, encienda de nuevo la impresora y vuelva a conectar el cable USB. Compruebe el estado de la impresora.

Mientras se encuentre imprimiendo, pulse el botón para comprobar los ajustes de impresión.

ERROR DE HARDWARE Cancele la impresión. Apague la impresora y enciéndala de nuevo. Compruebe el estado de la impresora. Si la impresora está equipada con una batería, la misma podría estar agotada. En tal caso, apague la impresora, sustituya la batería y vuelva a encenderla.

ERROR DE COMUNICACIÓN

La impresora está experimentando un error de transferencia de datos. Cancele la impresión, desconecte el cable USB y apague la impresora. Tras unos instantes, encienda de nuevo la impresora y vuelva a conectar el cable USB. Mientras se encuentre imprimiendo, pulse el botón para comprobar los ajustes de impresión.O bien, ha intentado imprimir desde una tarjeta de memoria que contiene un gran número de imágenes. Reduzca el número de imágenes.

COMPROBAR OPCIONES DE IMPRESIÓN

El ajuste de impresión no se puede utilizar para imprimir con el botón .

TAMAÑO PAPEL INCOMPATIBLE

Los ajustes del papel de la videocámara entran en conflicto con los ajustes de la impresora.

IMPRESORA EN USO La impresora está en uso. Compruebe el estado de la impresora.

ERROR DE LA PALANCA DE PAPEL

Se ha producido un error en la palanca de papel. Ajuste la palanca de selección de papel en la posición adecuada.

TAPA IMPRESORA ABIERTA

Cierre bien la tapa de la impresora.

NO HAY CABEZAL DE IMPRESIÓN

No hay instalado un cabezal de impresión en la impresora o el cabezal de impresión está defectuoso.

Mensaje Explicación

Page 105: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Precauciones en el manejo 105In

form

ación

adicio

nal

ESPrecauciones en el manejo

Videocámara No someta la videocámara a vibraciones o impactos fuertes mientras el indicador DISC (acceso al disco) esté encendido o parpadeando. Puede que los datos no queden grabados correctamente en el disco y la grabación se pierda de forma irreparable. No toque la lente conversora óptico-vídeo. No transporte la videocámara sujetándola de la pantalla LCD o la tapa del disco. Cierre la pantalla LCD con cuidado. No deje la videocámara en lugares sujetos a altas temperaturas (tales como dentro de un coche al sol) o altos índices de humedad. No utilice la videocámara cerca de campos eléctricos o magnéticos intensos, como encima de un televisor, cerca de un televisor de plasma o teléfonos móviles. No apunte el objetivo o el visor hacia fuentes de luz potentes. No deje la videocámara apuntando a un sujeto luminoso. No utilice ni guarde la videocámara en lugares polvorientos ni con arena. La videocámara no es impermeable; evite también el agua, el barro y la sal. Si entrasen en la videocámara, podrían resultar dañada ésta y el objetivo. Después de la utilización, cerciórese de cerrar la tapa del compartimiento del disco. Tenga cuidado con el calor que generan los equipos de iluminación. No desarme la videocámara. Si la videocámara no funciona correctamente, consulte a un Servicio técnico oficial. Manipule con cuidado la videocámara. No exponga la videocámara a golpes ni vibraciones, ya que podría dañarse.

Batería

Las baterías cargadas se descargan por sí solas de manera natural. Por tanto, cárguelas el día que vaya a utilizarlas, o bien el día anterior, a fin de disponer del máximo nivel de carga. El contacto de los terminales de la batería con objetos metálicos puede provocar un cortocircuito y dañar la batería. Unos terminales sucios pueden dar lugar a un contacto defectuoso entre la batería y la videocámara. Limpie los terminales con un paño suave. Dado que guardar una batería cargada durante un período prolongado (alrededor de 1 año) puede acortar su duración o afectar a su rendimiento, se recomienda descargar totalmente la batería y guardarla en un lugar seco a temperaturas no superiores a 30 °C. Si la batería no se usa durante largos períodos de tiempo, cárguela y descárguela totalmente al menos una vez al año. Si tiene más de una batería, observe estas precauciones con todas las baterías al mismo tiempo. Si bien el intervalo de temperaturas de funcionamiento de la batería está comprendido entre 0 °C y 40 °C, el intervalo óptimo oscila entre 10 °C y 30 °C. Con temperaturas bajas, el rendimiento disminuye temporalmente. Caliéntela en el bolsillo antes de usarla. Cambie la batería si el tiempo de uso con máximo nivel de carga disminuye apreciablemente a temperaturas normales.

Precauciones en el manejoPELIGRO Trate la batería con cuidado.• Mantenga la batería alejada del fuego (podría estallar).• No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C. No la deje cerca de un aparato de calefacción o dentro de un vehículo cuando haga calor.• No intente desarmarla ni modificarla.• No la golpee ni la deje caer.• No la moje.

Page 106: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

106 Precauciones en el manejo

Disco Mini DVDLa superficie de grabación de los discos DVD es extremadamente delicada. Si los discos se manejan o almacenan de forma incorrecta, la videocámara puede dejar de reconocerlos o reproducirlos. Cerciórese de seguir las precauciones siguientes cuando almacene o use los discos. Retire siempre el disco de la videocámara después de haber acabado la grabación. No guarde la videocámara con el disco puesto. Mantenga el disco limpio de polvo, suciedad y manchas. Incluso las más pequeñas manchas o partículas de polvo pueden provocar problemas durante la grabación o reproducción del disco. Inspeccione cuidadosamente la superficie de grabación del disco antes de introducirlo en la videocámara. Si el disco se ensucia, utilice un paño suave para limpiar objetivos para eliminar las huellas dactilares, la suciedad acumulada, o las manchas de la superficie del disco. Limpie el disco en dirección circular desde el centro hacia afuera. Nunca use un paño tratado químicamente o disolventes inflamables, tales como el aguarrás, para limpiar el disco. No doble, raye o humedezca el disco y no lo someta a golpes fuertes. No pegue etiquetas o adhesivos a las superficies del disco. El disco podría no girar de forma estable, lo cual podría ser origen de averías. Para su almacenamiento, guarde los discos en su estuche. Cuando vaya a escribir en la etiqueta del lateral del disco, evite usar bolígrafos con punta dura. Use preferentemente rotuladores de punta suave. Si un disco se lleva de un lugar caliente a otro frío, o viceversa, se puede producir condensación en sus superficies. Si se produce condensación en el disco, no lo utilice hasta que las gotas de agua se hayan evaporado.

Nunca exponga el disco a los rayos directos del sol y no lo guarde en lugares sujetos a altas temperaturas o altos niveles de humedad. Finalice siempre el disco antes de introducirlo en una unidad DVD externa. Si no lo hiciera, el resultado podría ser una pérdida de datos grabados.

Tarjeta de memoria Se recomienda guardar copias de seguridad de las imágenes de la tarjeta de memoria en el ordenador. Los datos de imagen se pueden dañar o perder debido a defectos de la tarjeta de memoria o a la exposición a la electricidad estática. Canon Inc. no ofrece garantía alguna para los datos alterados o perdidos. Mientras esté parpadeando el indicador CARD de acceso de la tarjeta, no desconecte la videocámara ni la fuente de alimentación, ni extraiga la tarjeta de memoria. No utilice las tarjetas de memoria en lugares expuestos a campos magnéticos fuertes. No deje las tarjetas de memoria en lugares expuestos a altas temperaturas o a elevados índices de humedad. No desarme, doble, deje caer las tarjetas de memoria, ni las exponga a golpes ni a la acción del agua. No toque los terminales ni permita que se acumule en ellos polvo o suciedad. Verifique la orientación de la tarjeta de memoria antes de introducirla. Si una tarjeta de memoria se introduce al revés y de manera forzada en la ranura, se pueden dañar la tarjeta o la videocámara. No pegue etiquetas o adhesivos a las superficies de la tarjeta de memoria. Si borra archivos de imagen o inicializa la tarjeta de memoria, sólo se altera la tabla de localización de archivos y, de hecho, los datos no se borran. Tome las necesarias precauciones cuando deseche la tarjeta de memoria, como por ejemplo dañándola físicamente, para evitar la filtración de datos privados.

Page 107: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Precauciones en el manejo 107In

form

ación

adicio

nal

ESPila de botón de litio

No sujete la pila con pinzas u otras herramientas metálicas, pues provocaría un cortocircuito. Limpie la pila con un paño limpio y seco para asegurar un contacto correcto. Mantenga la batería alejada de los niños. En caso de ingestión, solicite asistencia médica inmediatamente. La carcasa de la batería podría romperse y los fluidos de la batería podrían producir daños internos. No desarme, caliente ni sumerja la pila en agua, para evitar riesgos de explosión.

Batería de litio recargable incorporadaLa videocámara dispone de una batería de litio recargable en su interior para el control de la fecha/hora y otros ajustes. La pila de litio incorporada se recarga mientras se utiliza la videocámara, pero se descargará completamente si no se utiliza la videocámara durante unos 3 meses.Recarga de la batería de litio incorporada: conecte el adaptador de alimentación a la videocámara y déjelo conectado durante 24 horas con el selector de alimentación en .

Almacenamiento Si no va a utilizar la videocámara durante mucho tiempo, guárdela en un lugar sin polvo, con poca humedad y a una temperatura no superior a 30 °C.

Limpieza

Cuerpo de la videocámara Utilice un paño suave y seco para limpiar el cuerpo y el objetivo de la videocámara. No utilice un paño tratado químicamente ni disolventes volátiles, como los disolventes de pintura.

Lente captora Utilice un cepillo soplador manual para limpiar el polvo o las partículas de suciedad. Jamás toque la lente captora directamente para limpiarla.

Objetivo y visor Si la superficie del objetivo de la videocámara está sucia, el enfoque automático podría no funcionar correctamente. Utilice un cepillo soplador manual para limpiar el polvo o las partículas de suciedad. Utilice un paño suave y limpio de limpieza de objetivos para frotar suavemente el objetivo o el visor. No utilice nunca pañuelos de papel.

Pantalla LCD Limpie la pantalla LCD utilizando un paño suave y limpio de limpieza de objetivos. Los cambios bruscos de temperatura pueden producir condensación en la superficie de la pantalla. Límpiela con un paño suave y seco.

ADVERTENCIA• El uso indebido de la pila utilizada en

este dispositivo puede suponer peligro de incendio o de quemaduras químicas. No recargue, desarme ni caliente la pila a más de 100 °C, ni la eche al fuego.

• Sustituya la pila por una CR2025 fabricada por Panasonic, Hitachi Maxell, Sony, Sanyo o bien por una Duracell2025. El uso de otro tipo de pilas podría suponer un riesgo de incendio o de explosión.

• Las pilas usadas deberán llevarse a la tienda donde compre las nuevas para que las desechen de forma segura.

Mantenimiento/Otros

Page 108: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

108 Precauciones en el manejo

Cuando se deshaga de la videocámara, retire antes la batería de litio.

1 Afloje los 4 tornillos indicados en la ilustración usando un destornillador.

2 Retire la tapa posterior de la pantalla LCD.

3 Sujete firmemente la batería con un par de alicates. Tire fuertemente para sacarla de su alojamiento.

IMPORTANTE

No retire la cubierta para ningún otro fin que el de extraer la batería para su reciclado antes de deshacerse de la videocámara.Antes de extraer la batería de litio, desconecte la videocámara de cualquier fuente de corriente (adaptador compacto de corriente o batería).

Desmontaje de la batería

Page 109: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Precauciones en el manejo 109In

form

ación

adicio

nal

ESCondensaciónAl trasladar rápidamente la videocámara de un lugar frío a otro caliente se puede producir condensación (gotitas de agua) en sus superficies internas. Deje de usar la videocámara si descubre que se ha producido condensación. En caso contrario, la videocámara podría dañarse.

Se puede producir condensación en los siguientes casos:Cuando se traslada la videocámara de una habitación con aire acondicionado a un lugar cálido y húmedo.

Cuando se traslada la videocámara de un lugar frío a otro caliente.

Cuando se deja la videocámara en una habitación húmeda.

Cuando se calienta rápidamente una habitación fría.

CÓMO EVITAR LA CONDENSACIÓN No exponga la videocámara a cambios súbitos ni extremos de temperatura. Descargue el disco, coloque la videocámara en una bolsa de plástico cerrada herméticamente y déjela que se adapte a los cambios de temperatura lentamente antes de extraerla de la bolsa.

CUANDO SE DESCUBRE CONDENSACIÓN La videocámara se desconecta automáticamente. Si hay un disco cargado, extraiga el disco inmediatamente y deje la tapa del disco abierta. Si se deja el disco en la videocámara, podría resultar dañado. Cuando se ha detectado condensación, no se puede cargar un disco.

AL REANUDAR EL USO El tiempo necesario para que se evaporen las gotas de condensación variará en función del lugar y las condiciones climáticas. Como norma general, espere al menos dos horas antes de volver a usar la videocámara.

Page 110: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

110 Precauciones en el manejo

Uso de la videocámara en el extranjero

Fuentes de alimentaciónEl adaptador de alimentación compacto para accionar la videocámara y para cargar las baterías puede utilizarse en cualquier país con un suministro eléctrico entre 100 y 240 V CA, 50/60Hz. Si desea información sobre adaptadores de enchufes para utilizarlos en el extranjero, consulte al Servicio de Asistencia Técnica de Canon.

Reproducción en una pantalla de televisiónSólo podrá reproducir sus grabaciones en televisores compatibles con el sistema PAL. El sistema PAL se usa en los países y zonas siguientes:Argelia, Australia, Austria, Bangla Desh, Bélgica, Brunei, China, Croacia, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Alemania, Región Especial Administrativa de Hong Kong, Islandia, India, Indonesia, Irak, Irán, Irlanda, Israel, Italia, Jordania, Kenia, Kuwait, Liberia, Malasia, Malta, Mozambique, Mozambique, Holanda, Nueva Zelanda, Corea del Norte, Noruega, Omán, Pakistán, Polonia, Portugal, Qatar, Serbia, Sierra Leona, Singapur, Eslovaquia, Eslovenia, África del Sur, España, Sri Lanka, Swazilandia, Suecia, Suiza, Tanzania, Tailandia, Turquía, Uganda, Ucrania, Emiratos Árabes Unidos, Gran Bretaña, Yemen, Zambia.

Page 111: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Información general 111In

form

ación

adicio

nal

ESInformación general

Diagrama del sistema (La disponibilidad varía de unos países a otros)

BP-208, BP-214* Batería

CG-300ECargador de baterías

Cable de vídeo estéreo STV-250N

Adaptador de alimentación compacto CA-570

Bolso de transporte blando SC-2000

Correa de muñeca WS-20

Correa de hombro SS600/SS650

Tarjeta miniSD

BP-208, BP-214*Batería

TV

Ordenador

Vídeo

Disco Mini DVDDVD-R/DVD-RW/DVD-R DL (Canon DVD-R DL54)

WL-D86 Mando a distancia inalámbrico

Adaptadortarjetas miniSD

Lector/grabador de tarjetas

Impresoras compatibles con PictBridge

IFC-300PCUCable USB

Grabador/Reproductor DVD

Disco Mini DVDDVD-R/DVD-RW/DVD-R DL (Canon DVD-R DL54)

SCART Adaptador

Grabador/Reproductor DVD

WD-H37CConvertidor angular

TL-H37Teleconvertidor

FS-H37UJuego de filtros

* La batería BP-214 sólo se puede usar con la .

Page 112: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

112 Información general

BateríasCuando necesite baterías adicionales, seleccione uno de los siguientes modelos:

BP-208 o BP-214. Solo BP-208.

Cargador de baterías CG-300EUtilícelo para cargar las baterías.

El tiempo de carga varía de acuerdo con las condiciones de carga.

Teleconvertidor TL-H37Este teleconvertidor aumenta la longitud focal del objetivo de la videocámara por un factor de 1,5.• La estabilización de la imagen no es igual de

efectiva si se utiliza el teleconvertidor.• La distancia mínima de enfoque con el TL-H37

es 2,3 m; 2,3 cm en angular máximo.• Cuando se coloca el teleconvertidor, podría aparecer una sombra en la imagen, cuando se

graba con el flash o la lámpara de ayuda .

Convertidor angular WD-H37CEste convertidor angular reduce la longitud focal en un factor de 0,7, ofreciendo una perspectiva más amplia para las grabaciones en interiores o para tomas panorámicas.• Cuando se coloca el convertidor angular,

puede aparecer una sombra en la imagen cuando se graba con el flash o la lámpara de ayuda .

Accesorios opcionalesSe recomienda el uso de accesorios originales de Canon.Este producto está diseñado para alcanzar un excelente rendimiento si se utiliza con accesorios originales de Canon. Canon no se hace responsable de ningún daño en el producto ni accidentes como fuego, etc. provocados por un funcionamiento incorrecto de accesorios que no sean originales de Canon (por ejemplo, fugas o explosiones de la batería). Tenga en cuenta que esta garantía no cubre reparaciones como consecuencia de un funcionamiento incorrecto de accesorios que no sean originales de Canon. No obstante, podrá solicitar dichas reparaciones que estarán sujetas a un recargo.

Batería Tiempo de carga

BP-208 105 min.

BP-214 160 min.

Page 113: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Información general 113In

form

ación

adicio

nal

ES Juego de filtros FS-H37U

Los filtros protectores MC y de gris neutro le ayudarán a controlar las situaciones de iluminación difíciles.

Correa de hombroPara una mayor seguridad y portabilidad, puede colocar una correa de hombro.Pase los extremos a través del enganche de la correa y ajuste la longitud de la correa.

Correa de muñeca WS-20Se usa como elemento de sujeción adicional de la videocámara durante la grabación.

Bolso de transporte blando SC-2000Bolso muy útilpara guardar la videocámara, con compartimientos almohadillados y con bastante espacio para los accesorios.

Ésta es la marca de identificación de los accesorios de vídeo originales de Canon. Cuando utilice un equipo de vídeo Canon, se recomienda utilizar accesorios o productos Canon que tengan esta misma marca.

Page 114: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

114 Información general

DC50/DC51/DC220/DC230

Especificaciones

SistemaSistema de grabación del disco Vídeos DVD-VIDEO (modo VIDEO)

DVD-VR (modo VR) sólo con discos DVD-RW de 8 cmCompresión de vídeo: MPEG2Compresión de audio: Dolby Digital 2 canales

Imágenes fijas Exif 2.2** compatible con compresión JPEGSistema de televisión Norma CCIR (625 líneas, 50 campos) señal de color PALSoportes compatibles Discos mini DVD de 8 cm marcados

con el logo DVD-R, DVD-R DL o DVD-RWTiempo máximo de grabación Disco mini DVD de 8 cm de cara única de 1,4 GB:

XP : aprox. 20 minutos, SP: aprox. 30 minutos, LP: aprox. 60 minutosDisco mini DVD de 8 cm de cara única de 2,6 GB:

XP : aprox. 36 minutos, SP: aprox. 54 minutos, LP: aprox. 108 minutosSensor de imagen CCD de 1/2,7 de pulgada, aprox. 5.390.000 píxeles

Píxeles efectivosVídeos 16:9 aprox. 3.690.000 píxelesVídeos 4:3 aprox. 3.980.000 píxelesImágenes fijas aprox. 5.000.000 píxeles

CCD de 1/6 de pulgada, aprox. 1.070.000 píxelesPíxeles efectivos

Vídeos 16:9 (Estabilizador de imagen [CONEC]) aprox. 550.000 píxelesVídeos 16:9 (Estabilizador de imagen [DESC]) aprox. 710.000 píxelesVídeos 4:3 aprox. 690.000 píxelesImágenes fijas aprox. 800.000 píxeles

CCD de 1/6 de pulgada, aprox. 800.000 píxelesPíxeles efectivos

Vídeos 16:9 (Estabilizador de imagen [CONEC]) aprox. 440.000 píxelesVídeos 16:9 (Estabilizador de imagen [DESC]) aprox. 540.000 píxelesVídeos 4:3 aprox. 400.000 píxelesImágenes fijas aprox. 530.000 píxeles

Pantalla LCD 2,7 pulgadas, ancha, TFT en color, aprox. 123.000 píxelesVisor 0,27 pulgadas, ancha, TFT en color, aprox. 123.000 píxelesMicrófono Micrófono condensador electreto estereofónicoObjetivo f=6,1-61 mm, f/1,8-3.0 (durante la grabación de vídeos),

zoom motorizado de 10xEquivalente a 35 mm:

Vídeos 16:9 43,8 - 438 mmVídeos 4:3 47,8 - 478 mmImágenes fijas 39,9 - 399 mm

f=2,6-91 mm, f/2,0-5,0, zoom motorizado de 35xEquivalente a 35 mm:

Vídeos 16:9 (Estabilizador de imagen [CONEC]) 47,1 – 1.649 mmVídeos 16:9 (Estabilizador de imagen [DESC]) 41,7 – 1.460 mmVídeos 4:3 44,6 - 1.561 mmImágenes fijas 41,5 - 1.453 mm

f=2,6-91 mm, f/2,0-5,0, zoom motorizado de 35xVídeos 16:9 (Estabilizador de imagen [CONEC]) 45,3 – 1.586 mmVídeos 16:9 (Estabilizador de imagen [DESC]) 40,8 – 1.428 mmVídeos 4:3 49,8 - 1.743 mmImágenes fijas 43,6 - 1.526 mm

Configuración del objetivo 11 elementos en 9 grupos (1 elemento asférico de doble cara)

10 elementos en 8 grupos (1 elemento asférico de doble cara)

Page 115: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Información general 115In

form

ación

adicio

nal

ES Diámetro del filtro 37 mm

Sistema AF Enfoque automático TTL, con posibilidad de enfoque manualDistancia mínima de enfoque 1 m, 1 cm en angular máximoEquilibrio del blanco Ajustes del equilibrio del blanco automático, equilibrio del blanco

personalizado y equilibro del blanco preajustado: LUZ DE DÍA, SOMBRA, NUBLADO, TUNGSTENO,

FLUORESCENT, FLUORESCENT H Sólo LUZ DE DÍA Y TUNGSTENO

Iluminación mínima 0,3 lx (utilizando el programa de grabación [NOCHE], velocidad de obturación 1/2)5,5 lx (Modo automático, obturador lento automático [CONEC], velocidad de obturación ajustada a 1/25))

1.6 lx (utilizando el programa de grabación [NOCHE], velocidad de obturación 1/6)6.54 lx (Modo automático, obturador lento automático [CONEC], velocidad de obturación ajustada a 1/25))

1.1 lx (utilizando el programa de grabación [NOCHE], velocidad de obturación 1/6)4.54 lx (Modo automático, obturador lento automático [CONEC], velocidad de obturación ajustada a 1/25))

Iluminación recomendada Más de 100 lxEstabilización de la imagen Estabilizador de imagen de cambio óptico

Electrónica

Tarjeta de memoriaMedio de grabación Tarjeta miniSD*Tamaño de las imágenes fijas 2.592 x 1.944, 2.048 x 1.536, 640 x 480 píxeles

Grabación simultánea: 1.280 x 720, 1.152 x 864 píxeles 1.152 x 864, 640 x 480 píxelesGrabación simultánea: 1.024 x 768 píxeles

1.024 x 768, 640 x 480 píxelesFormato de archivo Sistema DCF (Design rule for Camera File), que cumple la norma

Exif 2.2**, cumple con el formato DPOFMétodo de compresión de imágenes JPEG (compresión: Superbuena, Buena, Normal) * Esta videocámara ha sido probada con tarjetas miniSD de hasta 1 GB. Puede que no resulte posible utilizar

determinados tipos de tarjetas miniSD.** Esta videocámara es compatible con Exif 2.2 (denominado también "Exif Print"). Exif Print es una norma para

mejorar la comunicación entre videocámaras e impresoras. Al conectar la videocámara a una impresora compatible con Exif Print, se usan y optimizan los datos de imagen que tenía la videocámara en el momento de la grabación, con lo que se obtienen copias impresas de altísima calidad.

Terminales de entrada/salidaTerminal AV ∅ Miniconector 3,5 mm; entrada/salida,

sólo salidaVideo: 1 Vp-p/75 ohmios, sin equilibrarAudio: Salida: –10 dBV (carga 47 kiloohmios)/3 kiloohmios o menos

Entrada: –10 dBV / 40 kiloohmios o másTerminal USB mini-B

Alimentación/OtrosFuente de alimentación (nominal) CC 7,4 V (batería), CC 8,4 V (adaptador compacto de corriente)Consumo (modo SP, AF conectado)

4,1 W (visor), 4,2 W (pantalla LCD [NORMAL]) 3,1 W (visor), 3,2 W (pantalla LCD [NORMAL]) 2,9 W (visor), 3,0 W (pantalla LCD [NORMAL])

Temperatura de funcionamiento 0 – 40 °CDimensiones (An x Al x F) 62 x 90 x 130 mm excluyendo de la correa de la empuñadura

54 x 90 x 128 mm excluyendo de la correa de la empuñaduraPeso (sólo el cuerpo de la videocámara)

480 g 405 g

Page 116: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

116 Información general

Adaptador de alimentación compacto CA-570

Batería BP-208

El peso y las dimensiones son aproximados. Salvo error u omisión. Sujeto a cambios sin previo aviso.

Fuente de alimentación Corriente alterna de 100 – 240 V, 50/60 HzSalida nominal / consumo 8,4 V CC, 1,5 A / 29 VA (100 V) – 39 VA (240 V)Temperatura de funcionamiento 0 – 40 °CDimensiones Lector/GrabadoraPeso 135 g

Tipo de batería Batería de ión-litio recargableTensión nominal 7,4 V CCTemperatura de funcionamiento 0 – 40 °CCapacidad de la batería 850 mAhDimensiones 39 x 8 x 63 mmPeso 40 g

Page 117: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Información general 117In

form

ación

adicio

nal

1Sólo la .

2Sólo la

.

3Sólo la

.

ES

AAdaptador compacto de corriente. . . . . 21AEB, muestreo automático de la

exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . 48AiAF en 9 puntos

(enfoque automático) . . . . . . . . . . . . . 59Ajuste manual de la exposición. . . . . . . 53Ampliación de una imagen fija . . . . . . . 40Angular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Auto (programa de grabación) . . . . . . . 50Autodisparador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Av (programa de grabación)¹ . . . . . . . . 51

BBatería de reserva incorporada. . . . . . 107Batería, carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Borrado de imágenes fijas . . . . . . . . . . 71Botón imprimir/compartir¹ . . . . . 85, 88, 91

CCalidad de imagen fija. . . . . . . . . . . . . . 57Carga disponible en la batería . . . . . . . 19Código de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Cómo copiar imágenes fijas . . . . . . . . . 72Cómo finalizar el disco . . . . . . . . . . . . . 75Cómo proteger el disco . . . . . . . . . . . . . 69Cómo transferir imágenes fijas . . . . . . . 87Condensación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Conexión a un televisor /

reproductor de vídeo . . . . . . . . . . . . . 78Conexión al ordenador . . . . . . . . . . . . . 81Correa de hombro . . . . . . . . . . . . . . . . 113Correa de sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . 27

DDatos de grabación . . . . . . . . . . . . . . . . 61Deportes (programa de grabación) . . . . 50Discos recomendados. . . . . . . . . . . . . . . 4Disparos en serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

EEdición de escenas . . . . . . . . . . . . . . . . 66Efectos de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Efectos digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Enfoque automático (AF). . . . . . . . . . . . 59Enfoque manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Equilibrio del blanco . . . . . . . . . . . . . . . 55Escena fotovídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Estabilizador de imagen . . . . . . . . . . . . 44Extranjero, uso de la videocámara . . . 110

FFecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Filtro ND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 113Flash¹. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Formato 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Fotos en serie a alta velocidad . . . . . . . 60Fuegos artificiales

(programa de grabación) . . . . . . . . . . 50Función Quick Start (inicio rápido). . . . . 36

GGrabación de la entrada de vídeo³ . . . . 80Grabación de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . 32Grabación simultánea

(disco/tarjeta de memoria) . . . . . . . . . 58Grabación, imágenes fijas . . . . . . . . . . . 34Grabaciones originales . . . . . . . . . . . . . 66Guía de la palanca de mando

(tipo “joystick”). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

HHorario de verano . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Huso horario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

IIdioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Iluminación puntual (programa de

grabación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Impresión de imágenes fijas . . . . . . . . . 90Impresión directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Información en pantalla . . . . . . . . . . . . . 18Inicialización, disco . . . . . . . . . . . . . . . . 69Inicialización, tarjeta de memoria . . . . . 74

LLámpara de ayuda al AF¹ . . . . . . . . . . . 63Lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . 66

Índice alfabético

Page 118: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

118 Información general

1Sólo la .

2Sólo la .

3Sólo la

.

MMando a distancia inalámbrico² . . . . . . . 27Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Marcadores de pantalla . . . . . . . . . . . . . 47Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . 100Menú FUNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 41Menús de configuración. . . . . . . . . . 29, 43Mini antorcha de vídeo. . . . . . . . . . . . . . 63Modo de avance² . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Modo de grabación . . . . . . . . . . . . . . . . 42Modo de medición de la luz . . . . . . . . . . 59Modo LP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Modo SP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Modo VIDEO (especificación del disco). . 3Modo VR (especificación del disco). . . . . 3Modo XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42MyDVD para Canon¹ . . . . . . . . . . . . . . . 81

NNieve (programa de grabación) . . . . . . . 50Noche (programa de grabación) . . . . . . 50Número de serie . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15Números de archivo. . . . . . . . . . . . . . . . 48

OOrden de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . 94Orden de transferencia . . . . . . . . . . . . . 89

PP (programa de grabación) . . . . . . . . . . 51Palanca de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Pantalla ancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Pantalla contra el viento. . . . . . . . . . . . . 45Pantalla índice, imágenes fijas . . . . . . . 39Pantalla índice, vídeos. . . . . . . . . . . . . . 37Pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Pitido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Playa (programa de grabación) . . . . . . . 50Prioridad de enfoque . . . . . . . . . . . . . . . 45Problemas y cómo solucionarlos . . . . . . 96Programas de grabación . . . . . . . . . . . . 50Protección de imágenes fijas . . . . . . . . . 73Puesta de sol

(programa de grabación). . . . . . . . . . . 50Punto central (enfoque automático). . . . 59

RREAJUSTAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96Recordatorio de grabación . . . . . . . . . . .19Reproducción, imágenes fijas . . . . . . . .39Reproducción, vídeos. . . . . . . . . . . . . . .37Retratos (programa de grabación) . . . . .50Retroiluminación de la pantalla LCD . . .28Revisión: vídeo

(revisión de la grabación) . . . . . . . . . .33

SSalto entre imágenes . . . . . . . . . . . . . . .40Secuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Selección de las indicaciones

en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61Selector de modos . . . . . . . . . . . . . . . . .50Sensor remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27T

TTarjeta de memoria. . . . . . . . . . . . .26, 106Tarjeta miniSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Tele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Terminal AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78Terminal USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81Tipos de disco

(DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW) . . . . . . .3Título del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70Transferencia directa . . . . . . . . . . . . . . .87Trípode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Tv (programa de grabación). . . . . . . . . .51TV NORMAL (4:3) . . . . . . . . . . . . . . . . .49TV PANORÁM (16:9) . . . . . . . . . . . . . . .49

VVelocidad de obturación lenta

automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43Velocidad del zoom . . . . . . . . . . . . . . . .44Visionado, imágenes fijas. . . . . . . . . . . .45Visor, ajuste dióptrico . . . . . . . . . . . . . . .26Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Z

ZZoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Page 119: Videocámara DVD Manual de instrucciones - Canon Europe · 2009-01-07 · Videocámara DVD Manual de instrucciones Español PAL Introducción Preparativos Funciones básicas Funciones

Videocámara DVD

Manual de instrucciones Español

PAL

Introducción

Preparativos

Funciones básicas

Funciones avanzadas

Funciones de edición

Cómo reproducir el disco en un aparato externo

Conexiones externas

CANON INC.

Canon Europa N.V.P.O. Box 22621180 EG AmstelveenThe Netherlands

España:Canon España S.A.c/Joaquín Costa 4128002 MadridTel: 901 301 301

0026X0320107CEL/CDDS4.0 © CANON INC. 2007 PRINTED IN THE EU

El papel aquí utilizado es 70% reciclado.

Españ

ol

Consulte también el siguiente manual de instrucciones (versión electrónica en archivo PDF).

• Digital Video Software

Español

Software Digital Video Versión 25

Manual de instrucciones

CEL-SG6PA2A0

La información de este manual fue verificada el 1 de enero de 2007.

Información adicional