VMK - DT&SHOP · 2016-02-12 · de calidad de estas magnitudes y también de la distribución...
Transcript of VMK - DT&SHOP · 2016-02-12 · de calidad de estas magnitudes y también de la distribución...
Instrucciones de uso
METALOCERAMICA VITAVMK 95
®
Edición: 03/04
´
VITA VMK 95 METALOCERÁMICA VITA
Instrucciones de uso
De ahí que sea necesario respetar tantolas instrucciones del fabricante de laaleación cómo, y especialmente, las dela metal-cerámica. Teniendo en cuentaestas indicaciones y gracias a muchosaños de experiencia práctica, la fabri-cación de trabajos metal-cerámicos seha convertido en rutina para la mayoríade laboratorios dentales.
VITA VMK 95 2
VITA VMK 95
Las bases de lametalocerámica
La metalocerámica VMK de Vitaaprovecha las excelentes resistencias ala flexotracción de las aleaciones empleadas en beneficio del paciente, obteniendo al mismo tiempo un óptimo resultado estético. Esto significaque la resistencia de la combinación de materiales se debe a la estructura me-tálica, mientras que el resultado de la restauración natural viene determinadopor la calidad de la cerámica empleada.
Propiedades físicasEl éxito a largo plazo de una restau-
ración no sólo depende de las habili-dades artesanales del protésico dental,sino también de la resistencia a la flexión, de la solubilidad en ácidos (ambascomprobadas según la norma ISO 9693) y de la resistencia a los cambios de tem-peratura. Efectuamos un estricto controlde calidad de estas magnitudes y tambiénde la distribución granulométrica, ya que esta última determina qué propiedadesde aplicación encontrará el protésico en una cerámica.
AleacionesDebido a sus distintos componentes
químicos principales, las aleaciones de colado se dividen en los siguientesgrupos:- aleaciones de metales preciosos,- aleaciones con bajo contenido en
metales preciosos y- aleaciones sin metales preciosos.A la hora de manipular los diferentestipos de aleaciones, es preciso res-petar las correspondientes indicacionesde los fabricantes.
Sistema de uniónLas múltiples restauraciones metal-
cerámicas realizadas hasta la fecha handemostrado que la coordinación óptimaentre los coeficientes de dilatación térmica (CET) de la aleación de colado y la cerámica es, entre otros, un factorde importancia fundamental. Las mejores perspectivas de éxito se logran cuando la metal-cerámica cocida sobre la aleación de metal sufreuna ligera tensión por compresión. Esta situación de tensión se consiguecuando el CET lineal de la aleaciónmetálica es ligeramente mayor que elde la cerámica. Dentro de ciertos límites, el coeficiente de la cerámicapuede variarse a través del control de temperatura durante el proceso decocción.
VITA VMK 95 3
VITA VMK 95Propiedades físicas
CET (25-500°C) 10 -6 x K-1 13,3 - 13,7de la dentina
Punto de °C aprox. 656reblandecimientode la dentina
Zona de transformación °C aprox. 583de la dentina
Solubilidad de la dentina µg/cm2 12según la ISO 9693
Densidad g/cm3 2,4
Resistencia a la flexión MPa (=Nmm-2) 85de la dentina
Tamaño medio del µm (d50) 17,3grano de dentina
Unión adhesiva del MPa (Nmm-2) 43
Módulo de elasticidad GPa 91
Dureza (Vickers) HV10 470del esmalte
Dureza del esmalte HV10 400 - 500natural
UnidadPropiedad Valor
Los valores técnicos y físicos indicados se refierena muestras fabricadas en nuestra empresa y medidas con nuestros instrumentos de medición.
CET (25-600°C) 10 -6 x K-1 13,5 - 13,8del opaquer
Punto de transformación °C aprox. 575del opaquer
VITA VMK 95 4
Observaciones acera de la configuración de la estructura
Para confeccionar coronas y pónticos con recubrimiento cerámico, deben modelarse formas anatómicas a escala reducida. El grosor de pared del modelado no debe ser inferior a 0,4 mm para que después de desbastar quede un grosor mínimo del metal de 0,3 a 0,35 mm. Al modelar, es preciso evitar los cantos vivos, zonas socavadas y surcos profundos, intentando conseguir transiciones suaves. Debe prestarse atención a un modelado de las uniones proximales lo suficientemente estable. Por motivos de estabilidad (sobre todo en puentes grandes), la zona palatinal de los pónticos debería modelarse con un pequeño ribete o, como mínimo, con un refuerzo interdental del tipo inlay.
En las operaciones de modelado de la estructura, recubrimiento, colado, desbastado, arenado y oxidación, siempre prevalecerán las indicaciones del fabricante del metal.
ESMALTE
DENTINA
OPACO
CUELLO
Estratificación estándar de la VITA VMK 95
VITA VMK 95 5
VITA VMK 95 Surtidos y coordinación de polvos
VITA SYSTEM 3D-MASTER®: Coordinación de polvos de esmalte
1M 1 1M 2 2L1.5 2L2.5 2 M 1 2 M 2 2 M 3 2R1.5 2R2.5 3L1.5 3L2.5 3M1
EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2
3M2
EN2
4L1.53R2.53R1.53M3 4L2.5 4 M1 4 M2 4 M3 4R1.5 4R2.5 5M1 5M2 5M3
EN2EN3EN2EN2 EN2 EN2 EN3 EN3 EN2 EN3 EN2 EN3 EN3
VITAPAN® classical: Coordinación de polvos de esmalte
A1 A2 A3 A3,5 A4 B1 B2 B3 B4 C1 C2 C3
EN1 EN1 EN1 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN2 EN1
C4
EN1
D2
EN2
D3
EN2
D4
EN2
VITA SYSTEM 3D-MASTER®: Coordinación de polvos cervicales
1M 1 1M 2 2L1.5 2L2.5 2 M 1 2 M 2 2 M 3 2R1.5 2R2.5 3L1.5 3L2.5 3M1
–25% N175% D* –
50% N250% D –
25% N275% D
50% N250% D –
50% N250% D –
50% N350% D –
3M2
25% N375% D
4L1.53R2.53R1.53M3 4L2.5 4 M1 4 M2 4 M3 4R1.5 4R2.5 5M1 5M2 5M3
–50% N350% D–
25% N375% D*
50% N450% D –
25% N475% D
50% N450% D –
50% N450% D –
25% N575% D
50% N550% D
VITAPAN® classical: Coordinación de polvos cervicales
VITA VMK 95 MARGIN: Coordinación
A1Kein Hals
A21 parte NA/1 parte D*
A31 parte NA /1 parte D
A3,5Neck A
A4Neck A
B1sincuello
B21 parte N B /1 parte D
B3Neck B
B4Neck B
VITA SYSTEM 3D-MASTER®
1M1 50% MAR 1 + 50% MAR N
1M2 MAR 1
2L1.5 50% MAR 2 + 50% MAR N
2L2.5 MAR 2
2M1 50% MAR 2 + 50% MAR N
2M2 MAR 2
2M3 MAR 2
2R1.5 50% MAR 2 + 50% MAR N
2R2.5 MAR 2
3L1.5 50% MAR 3 + 50% MAR N
3L2.5 MAR 3
3M1 50% MAR 3 + 50% MAR N
3M2 MAR 3
3M3 MAR 3
3R1.5 50% MAR 3 + 50% MAR N
3R2.5 MAR 3
4L1.5 50% MAR 4 + 50% MAR N
4L2.5 MAR 4
4M1 50% MAR 4 + 50% MAR N
4M2 MAR 4
4M3 MAR 4
4R1.5 50% MAR 4 + 50% MAR N
4R2.5 MAR 4
5M1 50% MAR 5 + 50% MAR N
5M2 MAR 5
5M3 MAR 5
A1 MAR 2
A2 MAR 3
A3 MAR 3
A3,5 MAR 4
A4 MAR 5
B1 MAR 1
B2 MAR 2
B3 MAR 3
B4 MAR 4
C1 25% MAR 6 + 75% MAR N
C2 50% MAR 6 + 50% MAR N
C3 MAR 6
C4 MAR 6
D2 MAR 4
D3 MAR 4
D4 50% MAR 6 + 50% MAR N
VITA SYSTEM 3D-MASTER® VITAPAN® classical
C11 parte N C / 1parte D
C21 parte N C /1 parte D
C31 parte N C /1 parte D
C41 parte N C /1 parte D
D2Neck D
D31 parte N D /1 parte D
D41 parte N D /1 parte D
VITAPAN® classical
D* = DENTINA en el color correspondiente
VITA VMK 95 6
Estratificación estánder1. Aplicación de polvos wash
o con opaquer en pastaCon movimientos de masaje, aplicar una capa fina de VMK 95 PASTE WASH OPAQUE sobre la superficie de la estructura limpia y seca.
o con el sistema SPRAY-ON 2000Pulverizar el opaquer sobre la estructura. Ver las instrucciones de uso específicas de VITA SPRAY-ON 2000.
La cocción wash tiene 3 funciones:1. Calcinar los componentes orgánicos mediante
el opaquer.2. Formar los óxidos necesarios para la adherencia.3. Sinterizar los polvos cerámicos y obtener
la unión química.
Opaquer aplicado.
Aplicación con opaquer en polvoCon una espátula de vidrio, mezclar el opaquer wash y VITA OPAQUE FLUID. Aplicar una capa fina de polvos wash sobre la estructura limpia.
VITA VMK 95 7
o con opaquer en pastaAplicar el opaquer en pasta con un pincel hasta obteneruna capa fina que cubra uniformemente.
o con el sistema SPRAY-ON 2000Mezclar VMK 95 OPAQUE y SPRAY-ON LIQUID en el recipiente de vidrio correspondiente y pulverizar.
Aspecto después de la cocción wash.
Presec. °C
VACTemp.aprox.°C
� ���Cocción wash
Polvo 600 2.00 4.00 950 1.00 4.00Pasta 500 6.00 6.00 950 1.00 6.00
2. Aplicación de los polvos opacos
Aplicación con opaquer en polvoCon una espátula de vidrio, mezclar los polvos opacos y VITA OPAQUE FLUID. Recoger los polvos opacos con un pincely aplicarlos mediante ligeros movimientos rotativos.De esta forma es posible aplicar los polvos rápidamente sin que se extiendan a los espacios interdentales.
Datos de cocción recomendados
Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo, en cuanto a superficie, translucidez o luminosidad, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato.
VITA VMK 95 8
Aspecto después de la cocción del opaquer cubriente.
Antes de utilizar las pastas, es necesario removerlascon un instrumento de vidrio o de plástico. Si despuésde un tiempo prolongado de almacenamiento esta operación ya no es posible con VMK PASTE OPAQUE, su consistencia inicial se puede restablecer añadiendo ellíquido PASTE OPAQUE LIQUID de forma controlada. Hay que procurar que las roscas de los envases de vidriose mantengan limpias para que no se pegue la tapa.
Aplicar el opaquer con un pincel, realizando una capa que cubra uniformemente.
VACTemp.aprox.°C
� ���Cocción opaquer
Polvo 600 2.00 4.00 930 1.00 4.00Pasta 500 6.00 6.00 930 1.00 6.00
Presec. °C
Datos de cocción recomendados
Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo, en cuanto a superficie, translucidez o luminosidad, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato.
VITA VMK 95 9
La corona debe quedar un poco más larga para compensar la contracción durante la cocción.
Para reproducir los colores VITA SYSTEM 3D-MASTERo VITAPAN classical, es preciso recubrir aprox. 1/3 del cuerpo del diente con polvos de esmalte.
Mezclar una porción de dentina con un instrumento;aplicar el cuerpo labial de dentina con un pincel. El exceso de humedad se absorbe con un pañuelo de papel.
3. Estratificación de la dentinaen una corona individual
VITA VMK 95 10
Ahora se acaba de completar el diente con varias porciones de polvos de esmalte.
La corona modelada debe quedar aprox. de 1,0 a 1,5 mm más larga y más gruesa que el resultado deseado para después de la cocción. Desarrollo de la cocción: ver la tabla de cocción.
La dentina se reduce de forma análoga al esquema de estratificación y se alisa con un pincel húmedo.
Presec.°C
VACTemp.aprox.°C
� ���Cocción
Cocción de dentina 600 6.00 6.00 930 1.00 6.00
Datos de cocción recomendados
Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo, en cuanto a superficie, translucidez o luminosidad, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato.
VITA VMK 95 11
Si hace falta corregir, es posible una nueva aplicación de polvos, y otra cocción igual. Las correcciones pequeñas pueden realizarse directamente con los polvos de corrección COR incisal o COR body.
El trabajo glaseado.
Las correcciones pueden efectuarse con instrumentos abrasivos de carburo de silicio verde, de ligazón de cemento, o también con instrumentos diamantados. Sin embargo, antes del glaseado es necesario repasar toda la superficiecon un único instrumento abrasivo puesto que los distintosgrados de aspereza de los instrumentos abrasivos también pueden provocar brillos diferentesen la superficie.
La corona repasada.El borde metálico visible no se pule hasta después del glaseado. Una vez repasada, se limpia la corona.
Presec. °C
VACTemp.aprox.°C
� ���Cocción
Glaseado con Glaze 600 4.00 4.00 930 1.00 0.00
Datos de cocción recomendados
Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo, en cuanto a superficie, translucidez o luminosidad, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato.
VITA VMK 95 12
Después de la primera cocción de dentina, se introduce por vibración una pequeña cantidad de polvos de dentina en los espacios interproximales, y se aísla el modelo con VITA MODISOL para corregir la superficie basal.
La sustancia que falta se añade ahora mediante los polvos correspondientes. Después, se separa de nuevo.
2ª cocción de dentina.
La estratificación del esmalte y de la dentina se realiza igualque en la corona individual. En el caso de puentes,después de la aplicación, se separa a nivel interproximal con el cuchillo separador E21 hasta llegar al opaquer.
Presec. °C
VACTemp.aprox.°C
� ���Cocción
600 6.00 6.00 930 1.00 6.00
4. Estratificación de la dentina en un puente
Datos de cocción recomendados
Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo, en cuanto a superficie, translucidez o luminosidad, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato.
2ª cocción de dentina
VITA VMK 95 13
El trabajo glaseado.
El puente repasado después de la cocción de corrección. Toda la superficie debe repasarse con el mismo instrumento abrasivo para obtener una aspereza uniforme en la superficie. Después de una nueva limpieza, el trabajo quedará listo para el glaseado.
Primero se aplican los polvos de glaseado sobre toda la superficie. Con un pincel seco, se elimina el exceso hasta dejar únicamente unacapa finísima de los polvos de glaseado.
Presec.°C
VACTemp.aprox.°C
� ���Cocción
Glaseado con Glaze 600 4.00 4.00 900 1.00 0.00
El resultado de la cocción de cerámica dental depende en gran medida del procedimiento individual de cocción por parte del usuario, es decir, del tipo de horno, de la posición de la sonda térmica, del soporte de la pieza, del tamaño de la pieza etc.Nuestras recomendaciones técnicas para la temperatura de cocción (independientemente de que se hagan de forma oral, de forma escrita o por medio de instrucciones prácticas) se basan en numerosos ensayos y en nuestra propia experiencia. No obstante, estas indicaciones debenentenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo, en cuanto a superficie, translucidez o luminosidad, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato.
Datos de cocción recomendados
VITA VMK 95 14
Solución de problemas T r o u b l e
Importante:Al pulverizarlo, el opaquer nodebe estar demasiado seco.
Los parámetros de cocción recomendadosno admiten modificaciones.
Mezcla de polvos cerámicos demasiado acuosa.
Mezcla de polvos cerámicos demasiado seca.
Consistencia óptima de los polvos cerámicos.
Si la mezcla aplicada es demasiado acuosa, las capas se mezclan.
Estratificación cerámica demasiado seca. Una consistencia óptima garantiza unaestratificación sin problemas.
En la boca, una superficie de calidad deficiente no es suficientemente resistente a la placa. Una estratificación demasiado húmeda y un tiempo desecado reducido provocan un fuerte agrietamiento de la superficie cerámica.
Resultado de cocción óptimo.
VITA VMK 95 15
S h o o t i n gHorno de cocción:La comprobación escrupulosa del horno de cocción es elrequisito más importante para que la cocción de VITA VMK 95 tenga éxito.
Requisitos:Fuertes depósitos de óxido pueden debilitar la unión y provocar la alteracióndel color de la cerámica(alteración del color en el zócalo de chamota)Los hornos con fuertes fluctuaciones de temperatura no son adecuadosSi el zócalo de chamota está dañado o el revestimiento del horno está sucio,estos deberán cambiarse antes de iniciarse la cocción
El resultado de la cocción de cerámica dental depende en gran medida del procedimiento individual de cocción por parte del usuario, es decir, del tipo de horno, de la posición de la sonda térmica, del soporte de la pieza, del tamaño de la pieza etc.Nuestras recomendaciones técnicas para la temperatura de cocción (independientemente de que se hagan de forma oral, de forma escrita o por medio de instrucciones prácticas) se basan en numerosos ensayos y en nuestra propia experiencia. No obstante, estas indicaciones debenentenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo, en cuanto a superficie, translucidez o luminosidad, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato.
Un glaseado ligero de la superficie cerámica confirma el desarrollo correcto de la cocción. Por el contrario, si la cerá-mica presenta un aspecto lechoso y poco homogéneo, eso significa que la temperatura es demasiado baja. Aproxímese a latemperatura de cocción correcta en pasos de 10 °C.
VITA VMK 95 16
Solución de problemas
VITA VMK 95 METALOCERÁMICA
T r o u b l e
Opaquer
Agrietamiento del opaqueren pasta
Agrietamiento del OPAQUE
Formación de burbujas en el OPAQUE
Estratificación
Grietas en la superficie.
Después de la cocción de corrección,las capas se exfolian como las de una cebolla.
Grietas
Grietas paralelas al eje del diente
Problema Causa
Se ha aplicado una capa demasiadogruesa del opaquer en pasta.
Calcinación demasiado rápida de lasmaterias orgánicas que contiene el opaquer en pasta.
Se ha aplicado una capa demasiadogruesa de opaquer o éste se haacumulado en las cavidades como,p.ej., fisuras o ribetes.
El opaquer se ha secado demasiadorápido.
- Colado defectuoso.
- Contaminación de la superficiemetálica.
- Introducción de Al2O3 en la superficiemetálica mediante sinterización.
Estratificación demasiado seca.
Estratificación demasiado seca.
No se ha repasado la superficie antes de la cocción de corrección.
- No se ha respetado el CET.
- La configuración de la estructurano se ha realizado correctamente
Insuficiente separación de los polvoscerámicos interdentales.
Causa
Aplicar primero la cocción wash y cocer.Luego, volver a aplicar hasta que la capa de opaquer cubra del todo.
Alargar el tiempo de presecado.
Procurar una aplicación más fina yuniforme, no estriar demasiado.
Ajustar los tiempos y temperaturasde presecado según la tabla de cocción.
- Ver las instrucciones de uso de losfabricantes del metal.
- Limpieza escrupulosa de lasuperficie metálica.
- Reducción de la presión de arenado.
1. Estratificar con el material máshúmedo, no compactar.
2. Si procede, utilizar VITA SPECIALMODELLING LIQUID.
3. Reducir la temperatura de presecadoa 500°C.
Véase la solución anterior.
- Repasar o arenar la superficieuniformemente con piedraso diamantes.
- A partir de un CET 25-600 °C≥ 14,5 realizar un enfriamiento lento.
- Ver Guide to metal ceramic framework design 908E
Separar hasta el opaquer.Sugerencia: humedecer la cuchilla.
VITA VMK 95 17
S h o o t i n g
Estratificación
Falta de translucidez/brillo(la cerámica parece apagada).
El núcleo transluce a pesardel uso de OPAQUE DENTINEen las paredes finas.
Color demasiado pálido.
Color demasiado cálido,demasiado intenso.
Estrías en la cerámica.
Puntos negros en la cerámica.
Estrías tras la cocción de glaseado.
Problema Causa
1. Excesiva compactación.2. Error en el sistema de vacío.3. Temperatura de cocción demasiado
baja (errónea).4. Tiempo de presecado y/o precalen-
tamiento demasiado breve.5. Utilización de líquidos de modelado
demasiado aceitosos.6. Demasiados polvos de esmalte.
1. La OPAQUE DENTINE termina en elcanto incisal de la estructura metálica.
2. OPAQUE DENTINE demasiado fina.
1. Se ha aplicado poca OPAQUEDENTINE
2. La cerámica está sobrecocidao subcocida.
WASH OPAQUE demasiado espeso.
Cerámica sobrecocida.
Si el espesor del recubrimiento no es suficiente, OPAQUE DENTINE transluce.
Restos de opaquer en el agua delpincel.
El agua del pincel está sucia.
1. Producto de la abrasión de partesdel precintado que pueden haberquedado en el frasco.
2. Restos de silicona procedentesdel pulido con goma.
3. Contaminación de los polvos conpolvo metálico/de repasado.
Restos de polvo de repasado enla superficie.
Solución
1. Compactar muy poco o nada.2. Comprobar la bomba de vacío.3. Comprobar la temperatura
mediante la prueba de plata.4. Respetar las instrucciones de cocción.
5. Utilizar líquidos originales VITA.
6. Respetar el esquema de estratificación.
1. Alargar la cofia conOPAQUE DENTINE
2. Recubrir toda la superficie labial con OPAQUE DENTINE
1. Recubrir toda la superficie labial conOPAQUE DENTINE.
2. Comprobar la temperatura mediantela prueba de plata.
Aplicar una capa WASH más fina segúnlas instrucciones de uso.
Comprobar la temperatura mediantela prueba de la plata.
Mezcla 50:50 de OPAQUE DENTINE/ DENTINE, en lugar de sólo OPAQUE DENTINE.
Renovar el agua después de la aplicación del opaquer.
Renovar el agua.
1. Quitar siempre todo elprecintado.
2. Limpiar a fondo.
3. Procurar tener el puesto de trabajodel ceramista limpio.
Limpiar a fondo antes del glaseado.
VITA VMK 95 18
ADDITIONAL SET
Para una estratificación individual, además del STANDARD SET, el protésico dispone también de polvos adicionales.
TRANSLUCENT Polvos translúcidos
T 1 milky Para zonas incisales,crestas marginalesy bordes triangularesblanquecinos.
T 2 opal Para crestas, cuñas y el recubrimiento dela superficie labial.
T 5 polar Para incorporar pordebajo de los polvosde esmalte en las zo-nas incisales azuladas.
DENTINE MODIFIER Polvos efecto dentina
Los polvos efecto dentina pueden incorporarse por flotación omezclarse con la dentina para la caracterización cromática.
DM 2 golden glow (amarillo oscuro)DM 4 Sunflower (ocre)DM 6 dusty coral (pardo rojizo)DM 7 salmon (rosado)
GINGIVA Polvos gingivales
G 1 light flesh Para zonas clarasde las encías.
G 2 dark flesh Para zonas oscurasde las encías.
CERVICAL Polvos cervicales
CE 3 gold Estos polvos seincorporan sobre ladentina, por encima delcuello del diente yhasta la zona proximal,para reforzar el efectode profundidad.
CORRECTIVE Polvos de corrección
COR 1 incisal Para pequeñascorrecciones en lazona del esmalte.
COR 2 body Para pequeñascorrecciones en lazona del cuerpo.
MARGIN
Los polvos MARGIN (MAR) han sido desarrollados específica-mente para lograr una transición estéticamente óptima entrela corona y el muñón del diente cuando la cofia metálica se haacortado por labial. Los polvos MARGIN aplicados pueden en-durecerse por aplicación de calor.Recomendamos estabilizar el hombro con un secador de pelo outilizando la emisión de calor procedente del horno.
MAR N Polvos MARGIN neutros para la mezclagradual de MAR 1 a MAR 6.
MAR 1MAR 2MAR 3MAR 4MAR 5MAR 6
Los colores de los polvos MARGIN seajustan tanto al VITA Toothguide 3D-MASTER como a la guía de coloresVITAPAN classical. Para la asignación de los MARGIN,véase tabla aparte (página 5).
VITA VMK 95 19
Si las paredes son delgadas, la dentina opaca se aplica sobre toda la superficie labial y, en la zona del cuello, se refuerza con NECK.
Igual que en la estratificación estándar,la corona se completa ahora con dentina.
Cuando se trata de una preparación en hombro de cerámica,ésta se confecciona con los POLVOS MARGIN.Los polvos se aplican en la zona cervical del hombro.
El hombro cocido y corregido después de la cocción.
Estratificación individual
VITA VMK 95 20
Con el DENTINE MODIFIER „sunflower” incorporado sobre la zonaincisal, se imita una formación de dentina secundaria.
Para controlar fácilmente el color, puede llevarse a cabo una cocción intermedia.
Polvos translúcidos y de esmalte incorporados sobre la zona incisal.En este caso, el cuerpo de dentina también fue completado e intensificado con polvos cervicales.
Se incorporan polvos translúcidos y de esmalte bajola dentina para obtener un efecto mayor de los DENTINE MODIFIER en la zona incisal.
Presec.°C
VACTemp.aprox.°C
� ���Cocción
Cocción de dentina 600 6.00 6.00 930 1.00 6.00
Datos de cocción recomendados
Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo, en cuanto a superficie, translucidez o luminosidad, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato.
VITA VMK 95 21
La corona individualizada terminada, después de la cocción.
Presec.°C
VACTemp.aprox.°C
� ���Cocción
Cocción de dentina 600 6.00 6.00 930 1.00 6.00
Datos de cocción recomendados
Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo, en cuanto a superficie, translucidez o luminosidad, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato.
Tabla de cocción de VITA VMK 95
Presec. °C VAC� ���Cocción Temp.aprox.°C
Oxidación Sírvase respetar las indicaciones de los fabricantes de las aleaciones.
Cocción Wash 600 2.00 4.00 950 1.00 4.00PASTE WASH OPAQUE 500 6.00 6.00 950 1.00 6.00Cocción del opaquer 600 2.00 4.00 930 1.00 4.00PASTE OPAQUE 500 6.00 6.00 930 1.00 6.00Cocción de polvos de hombro MARGIN 600 6.00 6.00 930 1.00 6.001a y 2a cocción de dentina 600 6.00 6.00 930 1.00 6.003a cocción de dentina 600 6.00 6.00 920 1.00 6.00Cocción de polvos decorrección CORRECTIVE 600 4.00 6.00 900 1.00 0.00Glaseado 600 0.00 4.00 930 1.00 0.00Glaseado conAkzent Fluid 600 4.00 4.00 930 1.00 0.00 Glaseado con Akz 25 600 4.00 4.00 900 1.00 0.00
Para que el material compuesto que se forma resulte óptimo, la cerámica dental debe estar sometida a una ligera tensiónpor compresión.Un buen resultado también depende del tamaño de la pieza fabricada, del tipo, la dureza y la conductibilidadtérmica de la aleación usada, así como especialmente, de la cocción llevada a cabo por el protésico dental.
De nuestras experiencias prácticas se deduce que se obtienen buenos resultados si el coeficiente de dilatación térmica de la aleación (medido entre 25 ºC y 600 ºC) se sitúa entre 14,0 y 14,4 x 10-6 x K-1, y el de la metal-cerámica VITA VMK 95 entre 13,4 y 13,8 x 10-6 x K-1. Si los coeficientes CET de la aleación son mayores, la zona debe pasar de 900 ºC a 700 ºC en no menos de 3 minutos.
Datos de cocción recomendados
VITA VMK 95 22
VITA VMK 95: Surtidos y presentaciones en el VITA SYSTEM 3D-MASTER®
STANDARD SET 12 con opaquer en polvo *
* el VITA VMK 95 STANDARD SET 12 también está disponible con opaquer en pasta
Número
1
26
26
5
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
Contenido
12 g
12 g
12 g
12 g
12 g
12 g
12 g
50 ml
50 ml
caja
caja
pieza
pieza
pieza
Material
Polvo base wash (WASH OPAQUE)
Polvos base (OPAQUE)
Polvos de dentina (DENTINE)
Polvos de cuello (NECK)
Polvos de esmalte (ENAMEL)
Polvos traslúcidos (TRANSLUCENT)
Polvos transparentes (WINDOW)
Líquido para polvos base (OPAQUE FLUID)
Líquido de modelar (MODELLING FLUID)
Soporte de cocción A + B
Bandeja de cocción G
Indicador de colores VITA VMK 95 3D-MASTER con 112 muestras de colores
VITA Toothguide 3D-MASTER
Instrucciones de uso
OPAQUE DENTINE SET
Número
26
1
Contenido
12 g
pieza
Material
Polvos dentina opaca (OPAQUE DENTINE)
Instrucciones de uso
PASTE OPAQUE SET
Número
1
26
1
1
1
1
Contenido
7g
5g
15g
pieza
pieza
pieza
Material
Pasta base wash (PASTE WASH OPAQUE)
Pastas base (PASTE OPAQUE)
Líquido opaquer en pasta(PASTE OPAQUE LIQUID)
Espátula de amasado
Pincel de pelo en ardilla
Instrucciones de uso
VITA VMK 95 23
COLOR OPAQUECO3, CO6, CO7 están disponibles individualmente en polvos de 12g y pastas de 5g.
* el VITA VMK 95 STARTER KIT 3M2 también está disponible con opaquer en pasta
STARTER KIT 3M2 con opaquer en polvo *
Número
1
1
1
1
1
1
1
1
Contenido
12 g
12 g
12 g
12 g
15g
50 ml
50 ml
pieza
Material
Polvos base (OPAQUE)
Polvos de dentina (DENTINE)
Polvos de cuello (NECK)
Polvos de esmalte (ENAMEL)
Líquido para polvos base (OPAQUE FLUID)
Líquido de modelar (MODELLING FLUID)
VITA Toothguide 3D-MASTER
Instrucciones de uso
MARGIN KIT
Número
7
1
1
Contenido
12 g
pieza
pieza
Material
Polvos de hombro (MARGIN)
Guía de colores
Instrucciones de uso
ADDITIONAL SET
Número
3
4
7
2
1
2
2
1
Contenido
12 g
12 g
12 g
12 g
12 g
12 g
pieza
pieza
Material
Polvos traslúcidos (TRANSLUCENT)
Polvos de efecto de dentina(DENTINE MODIFIER)
Polvos de hombro (MARGIN)
Polvos de corrección (CORRECTIVE)
Polvos cervicales (CERVICAL)
Polvos gingivales (GINGIVA)
Guías de colores
Instrucciones de uso
VITA VMK 95 24
WASH OPAQUE 1 x 12g 1 x 12g OPAQUE 16 x 12g 16 x 12gDENTINE 16 x 12g 16 x 50gENAMEL 2 x 12g 2 x 50gNECK 4 x 12g 4 x 12gTRANSLUCENT 1 x 12g 1 x 12gWINDOW 1 x 12g 1 x 12gMODELLING FLUID 1 x 50ml 1 x 50mlOPAQUE FLUID 1 x 50ml 1 x 50mlIndicador de colores VMK 95 1 pieza 1 piezaBandejas de cocción G 1 Kit 1 KitInstrucciones de uso n° 905 1 pieza 1 pieza
VITAPAN classicalcon opaquer en polvo*
SET 12 SET 50
STANDARD SETcontiene:
Material
VITA VMK 95 classical : Surtidos y presentacionesVITA VMK 95 classical 6-COLOR-SET ◊ con opaquer en polvo *contiene:
Contenido Material
1x 12g6 x 12g6 x 12g2 x 12g1 x 12g
1 x 50ml1 x 50ml
11
Polvo base wash (WASH OPAQUE)Polvos base (OPAQUE)Polvos de dentina (DENTINE)Polvos de esmalte (ENAMEL)Polvos traslúcidos T4 (TRANSLUCENT)Líquido para polvos base (OPAQUE FLUID)Líquido de modelar (MODELLING FLUID)Indicador de coloresInstrucciones de uso
VITA VMK 95 classical PASTE OPAQUE SETcontiene:
Contenido Material
1x 7g16 x 5g1x 15ml
111
Pasta base wash (PASTE WASH OPAQUE)Pastas base (PASTE OPAQUE)Líquido opaquer en pasta (PASTE OPAQUE LIQUID)Espátula de amasadoPincel de pelo en ardillaInstrucciones de uso
VITA VMK 95 classical OPAQUE DENTINE SETcontiene:
Contenido Material
16 x 12g1
Polvos dentina opaca (OPAQUE DENTINE)Instrucciones de uso
◊disponible en los colores VITAPAN A2/A3/A3,5/B2/B3 y D3
* también disponible en PASTE OPAQUE
* también disponible en PASTE OPAQUE
Se desconocen peligros para el usuario con una utilización adecuada de VITAMODELLING FLUID, VITA SPECIAL MODELLING FLUID, VITA MODELLING LIQUIDEXTRA y de VITA PASTE OPAQUE LIQUID. En cuanto a la biocompatibilidad,con la cerámica dental no se ha documentado ningún caso de reacción perjudicial.
Los polvos de METALOCERÁMICA VITA VMK 95 contienen fritas de feldespatomodificadas y pequeñas cantidades de fritas de color mezcladas a las que se añadenóxidos metálicos colorantes. Se desconocen peligros para el usuario con unautilización adecuada. En caso de que se formara polvo, éste debe aspirarse o se debeusar una mascara de protección P2 para el polvo o rectificar en mojado, por ejemplo.Durante el repasado de la cerámica cocida también deben usarse gafas de protección.
Los siguientes productos están certificados y llevan la marca
VITA VMK 95VITA Akzent
0124
VITA OPAQUE FLUIDCorrosivoProvoca quemaduras.Consérvese bajo llave y manténgase fuera del alcance de los niños.No comer ni beber durante su utilización.En caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantementecon agua y acúdase a un médico.No tirar los residuos por el desagüe; elimínese esta sustancia y su recipienteen un punto de recogida pública de residuos especiales o peligrosos.Úsense indumentaria y guantes adecuados y protección para los ojos/ la cara.En caso de accidente o malestar, acúdase inmediatamente al médico(si es posible, muéstresele la etiqueta).
VITA SPRAY-ON INDICATOR LIQUIDFácilmente inflamableManténgase el recipiente bien cerrado y en lugar bien ventilado.Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar.No comer ni beber durante su utilización.En caso de accidente o malestar, acúdase inmediatamente al médico(si es posible, muéstresele la etiqueta).Evítese la exposición - recábense instrucciones especiales antes del uso.Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos.
VITA SPRAY-ON LIQUIDFácilmente inflamableManténgase el recipiente bien cerrado y en lugar bien ventilado.No respirar los gases/humos/vapores/aerosolesEn caso de ventilación insuficiente, úsese equipo respiratorio adecuado.En caso de accidente o malestar, acúdase inmediatamente al médico(si es posible, muéstresele la etiqueta).Evítese la exposición - recábense instrucciones especiales antes del uso.Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos.
Los siguientes productos deben llevar símbolos de peligro:
Para información más detallada consulte, por favor,las páginas sobre medidas de seguridad.
•••
•
••
••••
••
••••
••
VITA VMK 95 25
905
SP -
0304
(2.)
Si
VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co.KGPostfach 1338 · D-79704 Bad Säckingen . AlemaniaTel. +49/7761/562-0 · Fax +49/7761/562-299Internet: http://www.vita-zahnfabrik.comE-mail: [email protected]
La VITA VMK 95 METALOCERÁMICA está disponible en los colores VITA SYSTEM3D-MASTER® y VITAPAN® classical. La compatibilidad con otros materiales VITA está garantizada.
VITA Dientes
VITA
Serv
icios
VITAAparatos
de recubrimiento
VITAM
aterial
VITA Cerámica
sin metal
El VITA SYSTEM 3D-MASTER®,único en su género, permite determinary reproducir sistemática todosde dientes naturales.
Atención: Nuestros productos deben utilizarse según se indica en las informaciones para su uso. No asumiremos ninguna responsabilidad por daños ocasionados por cualquier manejo o manipulación indebidos. Además, el usuario está obligado a verificar la idoneidad del producto para el empleo previsto antes de su uso. Queda excluida toda responsabilidad de nuestra empresa si el producto se manipula en combinaciones no compatibles o no admisibles con materiales y aparatos de otros fabricantes. Por lo demás, nuestra responsabilidad en cuanto a la exactitud de estos datos se limita en todo caso al valor según factura y sin I.V.A. de la mercancía suministrada, indepen-dientemente de la causa jurídica y en la medida legalmente admisible. En especial, y en la medida en que sea legalmente admisible, no nos responsabilizaremos en ningún caso del lucro cesante, de daños indirectos o directos, ni de reclamaciones de tercerosfrente al comprador. El derecho a indemnización por daños y perjuicios sujeto a culpa(culpa precontractual, infracción positiva del contrato, actos ilícitos, etc.) sólo procederá en caso de dolo o negligencia grave. Publicación de esta información para el uso: 3/04
0124