Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

11
A (ei) B (bi) C (si) D (di) E (i:) F (éf ) G (yi) H (éich) I (ái) J (yéi) K (kéi) L (él) M (ém) N (én) O (óu) P (pí) Q (kiú) R (ár) S (és) T (tí:) U (iú) V (ví) W (dábliu) X (éks) Y (uái) Z (zet) 1º Nuestro sonido "j" (el que sale cuando hacemos gárgaras) no existe en inglés. Ellos no lo tienen en su vocabulario, de tal manera que si lo pronuncias, no te van a entender... Las palabras que empiezan por "h" en inglés, se pronuncian con el sonido que nosotros hacemos cuando queremos empañar un cristal (haz tú el sonido ahora). Por ejemplo: House /haus/ (casa) Hair /her/ (pelo) Horse /hors/ (caballo) Y así con toooodas las palabras que empiezan por "h", menos "Hour" /aua*/ (hora) y sus derivados que tienen un sonido más suave. (Imagínate siempre lo del cristal y nunca fallarás) 2º Otro sonido que no tenemos en nuestro vocabulario, pero ellos sí y, además es muy frecuente, es el de las palabras formadas con las letras "SH" (she, sheep, shy, ship, shoulder, etc...). Esta "SH" se pronuncia parecida a nuestra "s", pero dejando más hueco entre la lengua y el paladar, y poniendo los labios en forma de "o" (haz tú el sonido ahora y lee las palabras siguientes: she, sheep, shy, ship, shoulder).3º Dos "o"es juntas, se pronuncian "u". Por ejemplo: Book /buk/ (libro) Room /rum/ (habitación) Pool /pul/ (piscina) 4º Dos "e"s juntas, se pronuncian "i". Por ejemplo: Sheep/ship/ (oveja) Thirteen/zertin/ (trece) Free /fri/ (libre, gratuito) 4º La "R" inglesa es muchísimo más suave que la española. A veces, tanto, que apenas se escucha, sobre todo, al final de palabra. El símbolo * en los ejemplos, indica un "R" suavísima. Al pronunciarla, imagínate que tienes la lengua dormida o con poca fuerza (haz tú el sonido ahora). Por ejemplo: Red/red/ (rojo) River /rive*/ (río) Race /reis/ (carrera) 5º Las palabras que empiezan por "S" seguidas de consonante (spring, snake, study, snail, station, Spain...) se pronuncian con "s" y no "e". Nosotros, al no tener ese sonido en nuestro vocabulario, tendemos a pronunciar una "e" antes de esa "s" (e)sky, (e)smile, (e)spider,... cosa que es un error muy común. El truco para no pronunciar esa "e" es comenzar con "s" (como si mandásemos callar o estar en silencio a alguien. (Haz tú el sonido ahora y lee las palabras siguientes. ¡NO PRONUNCIES LA "E"!). Sky /skai/ (cielo) Smile /smail/ (sonrisa) Spider /spáida*/ (araña)

description

Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

Transcript of Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

Page 1: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

A (ei) B (bi) C (si) D (di) E (i:) F (éf ) G (yi) H (éich) I (ái)J (yéi) K (kéi) L (él) M (ém) N (én) O (óu) P (pí) Q (kiú) R (ár)S (és) T (tí:) U (iú) V (ví) W (dábliu) X (éks) Y (uái) Z (zet)

1º Nuestro sonido "j" (el que sale cuando hacemos gárgaras) no existe en inglés. Ellos no lo tienen en su vocabulario, de tal manera que si lo pronuncias, no te van a entender... Las palabras que empiezan por "h" en inglés, se pronuncian con el sonido que nosotros hacemos cuando queremos empañar un cristal (haz tú el sonido ahora). Por ejemplo: House /haus/ (casa) Hair /her/ (pelo) Horse /hors/ (caballo)

Y así con toooodas las palabras que empiezan por "h", menos "Hour" /aua*/ (hora) y sus derivados que tienen un sonido más suave. (Imagínate siempre lo del cristal y nunca fallarás)

2º Otro sonido que no tenemos en nuestro vocabulario, pero ellos sí y, además es muy frecuente, es el de las palabras formadas con las letras "SH" (she, sheep, shy, ship, shoulder, etc...).

Esta "SH" se pronuncia parecida a nuestra "s", pero dejando más hueco entre la lengua y el paladar, y poniendo los labios en forma de "o" (haz tú el sonido ahora y lee las palabras siguientes: she, sheep, shy, ship, shoulder).��3º Dos "o"es juntas, se pronuncian "u". Por ejemplo: Book /buk/ (libro) Room /rum/ (habitación) Pool /pul/ (piscina)

4º Dos "e"s juntas, se pronuncian "i". Por ejemplo: Sheep/ship/ (oveja) Thirteen/zertin/ (trece) Free /fri/ (libre, gratuito)

4º La "R" inglesa es muchísimo más suave que la española. A veces, tanto, que apenas se escucha, sobre todo, al �nal de palabra. El símbolo * en los ejemplos, indica un "R" suavísima. Al pronunciarla, imagínate que tienes la lengua dormida o con poca fuerza (haz tú el sonido ahora). Por ejemplo: Red/red/ (rojo) River /rive*/ (río) Race /reis/ (carrera)

5º Las palabras que empiezan por "S" seguidas de consonante (spring, snake, study, snail, station, Spain...) se pronuncian con "s" y no "e". Nosotros, al no tener ese sonido en nuestro vocabulario, tendemos a pronunciar una "e" antes de esa "s" (e)sky, (e)smile, (e)spider,... cosa que es un error muy común. El truco para no pronunciar esa "e" es comenzar con "s" (como si mandásemos callar o estar en silencio a alguien. (Haz tú el sonido ahora y lee las palabras siguientes. ¡NO PRONUNCIES LA "E"!). Sky /skai/ (cielo)Smile /smail/ (sonrisa) Spider /spáida*/ (araña)

Page 2: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

6º Si lo que tenemos son palabras delante de ese sonido "s" + consonante, es incluso más fácil de pronunciar porque juntamos la "s" con la letra anterior y la decimos. Por ejemplo: in Spain /in_Spein/ (en España) in spring /in_sprin/ (en primavera)

A (ei) B (bi) C (si) D (di) E (i:) F (éf ) G (yi) H (éich) I (ái)J (yéi) K (kéi) L (él) M (ém) N (én) O (óu) P (pí) Q (kiú) R (ár)S (és) T (tí:) U (iú) V (ví) W (dábliu) X (éks) Y (uái) Z (zet)

1º Nuestro sonido "j" (el que sale cuando hacemos gárgaras) no existe en inglés. Ellos no lo tienen en su vocabulario, de tal manera que si lo pronuncias, no te van a entender... Las palabras que empiezan por "h" en inglés, se pronuncian con el sonido que nosotros hacemos cuando queremos empañar un cristal (haz tú el sonido ahora). Por ejemplo: House /haus/ (casa) Hair /her/ (pelo) Horse /hors/ (caballo)

Y así con toooodas las palabras que empiezan por "h", menos "Hour" /aua*/ (hora) y sus derivados que tienen un sonido más suave. (Imagínate siempre lo del cristal y nunca fallarás)

2º Otro sonido que no tenemos en nuestro vocabulario, pero ellos sí y, además es muy frecuente, es el de las palabras formadas con las letras "SH" (she, sheep, shy, ship, shoulder, etc...).

Esta "SH" se pronuncia parecida a nuestra "s", pero dejando más hueco entre la lengua y el paladar, y poniendo los labios en forma de "o" (haz tú el sonido ahora y lee las palabras siguientes: she, sheep, shy, ship, shoulder).��3º Dos "o"es juntas, se pronuncian "u". Por ejemplo: Book /buk/ (libro) Room /rum/ (habitación) Pool /pul/ (piscina)

4º Dos "e"s juntas, se pronuncian "i". Por ejemplo: Sheep/ship/ (oveja) Thirteen/zertin/ (trece) Free /fri/ (libre, gratuito)

4º La "R" inglesa es muchísimo más suave que la española. A veces, tanto, que apenas se escucha, sobre todo, al �nal de palabra. El símbolo * en los ejemplos, indica un "R" suavísima. Al pronunciarla, imagínate que tienes la lengua dormida o con poca fuerza (haz tú el sonido ahora). Por ejemplo: Red/red/ (rojo) River /rive*/ (río) Race /reis/ (carrera)

Page 3: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

5º Las palabras que empiezan por "S" seguidas de consonante (spring, snake, study, snail, station, Spain...) se pronuncian con "s" y no "e". Nosotros, al no tener ese sonido en nuestro vocabulario, tendemos a pronunciar una "e" antes de esa "s" (e)sky, (e)smile, (e)spider,... cosa que es un error muy común. El truco para no pronunciar esa "e" es comenzar con "s" (como si mandásemos callar o estar en silencio a alguien. (Haz tú el sonido ahora y lee las palabras siguientes. ¡NO PRONUNCIES LA "E"!). Sky /skai/ (cielo)Smile /smail/ (sonrisa) Spider /spáida*/ (araña)

6º Si lo que tenemos son palabras delante de ese sonido "s" + consonante, es incluso más fácil de pronunciar porque juntamos la "s" con la letra anterior y la decimos. Por ejemplo: in Spain /in_Spein/ (en España) in spring /in_sprin/ (en primavera)

Números cardinales del 1 al 20Número Inglés Se lee1 One / uán /2 Two / tú /3 Three / zrii /4 Four / foa* /5 Five / faiv /6 Six / six /7 Seven / sevn /8 Eight / éit /9 Nine / náin /10 Ten / ten /Escuchar todos los númerosNúmero Inglés Se lee11 Eleven / ilevn /12 Twelve / tuelv /13 Thirteen / zertín /14 Fourteen / fortín /15 Fifteen / �ftiin /16 Sixteen / sixtiin /17 Seventeen / sevntiin /18 Eighteen / eitiin /19 Nineteen / naintiin /20 Twenty / tuenti /Escuchar todos los números

Las demás decenas se forman añadiendo la partícula " ty " al dígito de las decenas. Si el número tiene unidades, las añadimos después de las decenas.

Page 4: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

DecenasNúmero Inglés Se lee21 Twenty one / tuénti uán /30 Thirty / zérti /32 Thirty two / zérti tú /40 Forty / fórti /43 Forty three / fórti zrii /50 Fifty / fífti /54 Fifty four / fífti foa* /Escuchar todos los númerosNúmero Inglés Se lee60 Sixty / sixti /66 Sixty six / sixti six /70 Seventy / sevnti /80 Eighty / éiti /88 Eighty eight / éiti éit /90 Ninety / náinti /99 Ninety nine / náinti náin /Escuchar todos los números

Para las centenas añadimos la palabra " hundred " al dígito de las centenas.

CentenasNúmero Inglés Se lee100 One hundred / uan hándred /200 Two hundred / tú hándred /300 Three hundred / zrii hándred /400 Four hundred / foa* hándred /Escuchar todos los números

Para los millares añadimos la palabra " thousand " al dígito de los millares.

MillaresNúmero Inglés Se lee1 000 One thousand / uan zausnd /2 000 Two thousand / tú zausnd /3 000 Three thousand / zrii zausnd /4 000 Four thousand / foa* zausnd /Escuchar todos los números

Para los millones añadimos la palabra " million " al dígito de los millones.

MillonesNúmero Inglés Se lee1 000 000 One million / uan mílion /2 000 000 Two million / tú mílion /3 000 000 Three million / zrii mílion /4 000 000 Four million / foa* mílion /Escuchar todos los números

Page 5: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

DecenasNúmero Inglés Se lee21 Twenty one / tuénti uán /30 Thirty / zérti /32 Thirty two / zérti tú /40 Forty / fórti /43 Forty three / fórti zrii /50 Fifty / fífti /54 Fifty four / fífti foa* /Escuchar todos los númerosNúmero Inglés Se lee60 Sixty / sixti /66 Sixty six / sixti six /70 Seventy / sevnti /80 Eighty / éiti /88 Eighty eight / éiti éit /90 Ninety / náinti /99 Ninety nine / náinti náin /Escuchar todos los números

Para las centenas añadimos la palabra " hundred " al dígito de las centenas.

CentenasNúmero Inglés Se lee100 One hundred / uan hándred /200 Two hundred / tú hándred /300 Three hundred / zrii hándred /400 Four hundred / foa* hándred /Escuchar todos los números

Para los millares añadimos la palabra " thousand " al dígito de los millares.

MillaresNúmero Inglés Se lee1 000 One thousand / uan zausnd /2 000 Two thousand / tú zausnd /3 000 Three thousand / zrii zausnd /4 000 Four thousand / foa* zausnd /Escuchar todos los números

Para los millones añadimos la palabra " million " al dígito de los millones.

MillonesNúmero Inglés Se lee1 000 000 One million / uan mílion /2 000 000 Two million / tú mílion /3 000 000 Three million / zrii mílion /4 000 000 Four million / foa* mílion /Escuchar todos los números

Page 6: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

Todos los demás números consisten en una combinación de los anteriores.

Para la formación de los mismos enlazamos las centenas, los millares o los millones con la palabra " and " para las decenas y unidades.

Algunos ejemplosNúmero Inglés314 Three hundred and fourteen845 Eight hundred and forty �ve7 293 Seven thousand two hundred and ninety three950 610 Nine hundred and �fty thousand six hundred and ten10 000 071 Ten million and seventy one

Page 7: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

Español Inglés Se leeAbuela Grandmother / grandmada* /Abuelo Grandfather / grandfada* /Abuelos Grandparents / grandperents /Esposa Wife / uáif /Esposo Husband / hásband /Hermana Sister / sista* /Hermano Brother / brade* /Hija Daughter / dóta* /Hijo Son / san /Hijos Children / children /Madre Mother / máda* /Mamá Mom / mam /

Español Inglés Se leeNieta Granddaughter / granddóta* /Nieto Grandson / grándson /Nietos Grandchildren / grándchíldren /Padre Father / fáda* /Padres Parents / pérents /Papá Dad / dad /Primo Cousin / kósin /Prima Cousin / kósin /Sobrina Niece / níis /Sobrino Nephew / né�u /Tía Aunt / ant /Tío Uncle / ankl /

Otras palabras relacionadas con La FamiliaEspañol Inglés Se leeAhijada Goddaughter / god doóta* /Ahijado Godson / gód son /Cuñada Sister in law / sista* in ló /Cuñado Brother in law / brada* in ló /Hijastra Stepdaughter / stép dóter /Hijastro Stepson / stép son /Hijastros Stepchildren / stép chíldren /Huérfano Orphan / órfan /Hijo único Only child / óunli cháild /

Español Inglés Se leeMadrastra Stepmother / stepmada* /Madrina Godmother / gód mada* /Mascota Pet / pet /Nuera Daughter in law / dóta* in ló /Padrastro Stepfather / stepfada* /Padrino Godfather / gód fada* /Suegra Mother in law / mada* in ló /Suegro Father in law / fade* in ló /Yerno Son in law / san in ló /

Page 8: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

Los Meses del Año = Months of the YearEspañol Inglés Se leeEnero January / yéniuari /Febrero February / fébruari /Marzo March / márch /Abril April / eiprol /Mayo May / méi /Junio June / yun /

Español Inglés Se leeJulio July / yulái /Agosto August / óguest /Septiembre September / septemba* /Octubre October / octouba* /Noviembre November / novemba* /Diciembre December / disemba* /

Los Días de la Semana = Days of the WeekEspañol Inglés Se leeLunes Monday / mándei /Martes Tuesday / tiúsdei /Miércoles Wednesday / uénsdei /Jueves Thursday / zérsdei /

Español Inglés Se leeViernes Friday / fráidei /Sábado Saturday / sáterdei /Domingo Sunday / sándei /Semana Week / uíik /

Otras palabras del Calendario = Other words about the CalendarEspañol Inglés Se leeEstaciones Seasons / sísons /Primavera Spring / sprin /Verano Summer / sama* /Otoño Autumn / ótom /Invierno Winter / uinta* /Amanecer Sunrise / sánráis /Año Year / íar /Atardecer Sunset / sánset /Década Decade / dékeid /Día Day / déi /Eternidad Eternity / itérniti /

Español Inglés Se leeHora Hour / áur /Madrugada Early morning / érli mórnin /Mañana Morning / moornin /Medianoche Midnight / mídnáit /Mediodía Noon / núun /Mes Month / mánz /Minuto Minute / mínit /Noche Night / náit /Segundo Second / sékond /Siglo Century / senturi /Tarde Afternoon / áfternúun /

Page 9: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

La pregunta ¿Qué hora es? en inglés, se puede hacer de tres formas:

Inglés Se leeWhat time is it? / guot taim is ít / (más usuda)What's the time? / guots de táim / (menos usuda)Could you tell me the time? /cudyu telmi de táim / (más formal)

También se suele utilizar la palabra please / plis / (por favor), después de la pregunta: What time is it, please?, What’s the time, please?, Could you tell me the time, please?.

La respuesta a esta pregunta tiene siempre la misma estructura, se dicen primero los minutos y luego la hora: It is (It's) (+ los minutos) past / to (+ la hora).

Utilizaremos past para los minutos de la primera media hora, del 1 al 29, y to para los minutos de la segunda media hora, del 31 al 59.

Español Inglés Son las diez y cinco It is �ve past ten Son las siete y diez It's ten past seven Son las ocho menos diez It is ten to eight Son las seis menos veinte It's twenty to six

Es importante tener en cuenta que para una hora, expresada con números, cuando los minutos están comprendidos entre 31 y 59, por ejemplo 7:50, tenemos que decir los minutos que faltan hasta la hora siguiente, diez minutos para las ocho.

Números Inglés 7 : 50 It is ten to eight 5 : 40 It's twenty to six 8 : 50 Ten to nine 10 : 40 Twenty to eleven

Cuando los minutos terminan en un número distinto de 0 o de 5,se suele agregar la palabra minutes detrás de los mismos.

Números Inglés 9 : 12 Twelve minutes past nine 10 : 53 Seven minutes to eleven 9 : 52 Eight minutes to ten 6 : 07 Seven minutes past six

En inglés, lo mismo que en español, hay una manera especial para decirla hora en punto, los cuartos de hora y la media hora.

Español InglésLas cinco en punto Five o'clockLas dos y cuarto Quarter past two Las dos y media Half past twoLas seis menos cuarto Quarter to six

Page 10: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

En los documentos escritos cuando una hora viene expresada en el formato de división del tiempo en 12 horas, se suelen añadir las siguientes abreviaturas:a.m. (ante meridiem) cuando la hora es anterior a las doce del mediodía (midday).p.m. (post meridiem) cuando la hora es posterior al mediodía y anterior a la medianoche (midnight).Aunque, de forma más generalizada, es habitual utilizar las expresionesIn the morning, In the afternoon, In the evening y At night, que aproximadamente corresponden a las siguientes horas:In the morning, desde el amanecer hasta las 12 del mediodía.In the afternoon, desde las 12 del mediodía hasta las 6 de la tarde.In the evening, desde las 6 de la tarde hasta las 12 de la noche.At night, desde las 12 de la noche hasta el amanecer.Números Inglés9 : 10 a.m. Ten past nine in the morning3 : 45 p.m. Quarter to four in the afternoon8 : 20 p.m. Twenty past eight in the evening 2 : 50 a.m. Ten to three at night

Page 11: Vocabulario 2014 Liliana Solis Ingles

Palabras de uso frecuente referidas a la CasaEspañol Inglés Se leeArmario Wardrobe / ua*droub /Aseo Toilet / tóilet /Baño Bathroom / bázrum /Buzón Mailbox / méilboks /Cama Bed / bed /Cocina Kitchen / kitchin /Comedor Dining room / dáining rúm /Dormitorio Bedroom / bédrum /Escaleras Stairs / sters /Garaje Garage / garedg /Habitación Room / rúum /Jardín Garden / gárden /Mesa Table / teibl /Persianas Blinds / blains /

Español Inglés Se leeOrdenador Computer / cumpiute* /Pared Wall / uól /Pasillo Corridor / courida* /Piscina Pool / pul /Planta Floor / �óor /Puerta Door / dóor /Salón Living room / líving rúm /Silla Chair / che:r /Tejado Roof / rúf /Terraza Terrace / téuras /Timbre Doorbell / dóorbel /Ventana Window / uíndou /Vestíbulo Hall / hóol /Lavaplatos Dishwasher / dísguose* /

Otras palabras relacionadas con la CasaEspañol Inglés Se leeAlfombra Carpet / ca:*pet /Balcón Balcony / bálconi /Botella Bottle / botl /Caja Box / boks /Carta Letter / léta* /Cerradura Lock / lóok /Césped Grass / gras /Cojin Cushion / cúsen /Cortina Curtain / córtn /Cuero Leather / lede* /Despensa Pantry / pántri /Desván Attic / átic /Escalones Steps / stéps /Espejo Mirror / míro /

Español Inglés Se leeFelpudo Doormat / domat /Flor Flower / �aua* /Jabón Soap / soup /Llave Key / kíi /Luz Light / lait /Parte de abajo Downstairs / daunsters /Parte de arriba Upstairs / apsters /Picaporte Door handle / doorhandl /Planta baja Ground �oor / gráund �óor /Portátil Laptop / láptop /Pórtico Porch / póorch /Sillón Armchair / armche:r /Sótano Basement / béisment /Grifo Tap / tap /