Volver a Venencia

9
VENECIA VOLVER A Por Begoña Pego del Río

description

Guía ideada para que los expertos en Venecia vuelvan a descubrir la ciudad de los canales, con todos los lugares más insólitos de la misma

Transcript of Volver a Venencia

Page 1: Volver a Venencia

VENECIAV O L V E R A

Por Begoña Pego del Río

Page 2: Volver a Venencia
Page 3: Volver a Venencia

No es el sestiere más grande de Venecia, pero sin duda sí el más visitado..., y no es para menos. Es habitual el bullicio y caminar por calles saturadas de tiendas de souvenirs, pero también este es el barrio en el que se encuentran los museos, palacios, teatros y otros edificios que albergan miles de tesoros, en el que sorprende el contraste de calles muy elegantes al lado de otras muy modestas y en el que los venecianos pasan desapercibidos y silenciosos tratando de comprender a los visitantes, pero a la vez orgullosos de que disfruten de su ciudad.

PIAZZA YPALAZZI:SANMARCO

1.

Page 4: Volver a Venencia

EL AMBIENTE...

Page 5: Volver a Venencia

5

> Km 0: La piazza San Marco

La piazza es el lugar hacia el que sin querer se dirige todo el mundo cuando llega a Venecia, como si fuese el único punto de referencia. Tu-ristas deslumbrados por la belleza del lugar, largas colas para subir al campanile, para ver la basíli-ca, y no tantas para entrar a los museos o subir al reloj; muchos posando con las palomas y ali-mentándolas –la plaza es el único sitio de Ve-necia donde no está prohibido–, las orquestas de los cafés tocando, la gente paseando por los soportales... Es un punto de encuentro que pre-senta un aspecto probablemente no muy distin-to al de hace siglos. Al anochecer, poco a poco, desaparecen las figuras y solo queda ese magní-fico espacio preparándose para el día siguiente.

> Alrededor de la piazzaLa salida por la piazzetta a la laguna, al bacino de San Marco, está llena de gente que va y vie-ne de visitar el Palacio Ducal, la Basílica o el Mu-seo Correr, y que no satisfechos todavía, quieren ver además uno de los puentes de la riva, que precisamente es el más abarrotado, el Ponte dei Suspiri. Desde la plaza, por las calles Marzaria y Spadaria, casi todos los locales son restauran-tes reclamando clientes, tiendas de recuerdos, de vidrio, de papel... Alrededor del Bacino Or-seolo se forma un tapón impresionante cuando los gondoleros ayudan a subir a la góndola, uno por uno, a todos los turistas que viajan en gru-pos. En los numerosos quioscos que hay repar-tidos por todo el sestiere venden, cómo no, lo que uno necesita en ese momento: si llueve, un paraguas y un chubasquero, y si hace sol, miles de sombreros e incluso ventiladores portátiles... y si hay acqua alta, botas.

> Por el Gran CanalEn las calles que van desde la piazza hacia la igle-sia de Santa Maria del Giglio hay muchas tiendas de ropa y calzado, marcas conocidas y desco-nocidas, pero casi todas con precios muy apro-piados para el bolsillo de quienes se alojan en los palazzi ocupados por hoteles como el Gritti o el Bauer. El centro de este barrio está ocupado por La Fenice, una zona también elegante pero más discreta. El Campo Santo Stefano es el lugar por donde pasan quienes van hacia la Accademia o los que quieren visitar el Palazzo Grassi.

La Torre dell’Orologio y el Campanile, dos perspectivas de la piazza desde las alturas.

Page 6: Volver a Venencia

6

> Información prácticaComo en casi toda la ciudad, no es necesario utilizar transporte público para moverse por este sestiere; no obstante, está muy bien comunicado. Las líneas de vaporetto 1 y 2 paran en varios pun-tos del Gran Canal que pertenecen a San Mar-co. Quien esté alojado en el Lido, puede llegar hasta San Marco-Vallareso en las líneas 1, 2 y 10. También se pueden utilizar dos de los traghetti que cruzan el Gran Canal por diferentes puntos: uno llega a San Samuele desde Ca’Rezzonico y otro a San Marco desde la Salute.

VISITAR LOS PIOMBI: UN ITINERARI SEGRETI (C4)

Palazzo Ducale, Piazzetta San Marco 1. Telf. 041 271 59 11; www.museiciviciveneziani.it. Visita guiada (en inglés, italiano y francés) y con cita previa (telf. 041 520 90 70).

1*

QUÉHACER...

Page 7: Volver a Venencia

7

Piombi es el nombre con el que se conocen las celdas de las cárceles del palacio ducal, situadas bajo el tejado de plomo de este edi-ficio y destinadas a los prisioneros que eran juzgados por el Consejo de los Diez o por la Inquisición, presos como en su día lo fue Ca-sanova. Al estar cubiertas de plomo se ase-guraban de que los “invitados” no estuvieran demasiado cómodos y pasasen frío en invier-no y calor en verano. Además de los piom-bi también estaban los pozzi, que eran otros calabozos más pequeños y húmedos que se hallaban en la parte de abajo y en los que se encerraba a presos comunes.

La prisión de los piombi es una de las para-das que más interés despierta en los visitantes que hacen el recorrido de los itinerari segreti del palacio ducal, quizá sea porque se puede entrar en dos de las celdas en las que estuvo encerrado Casanova, probablemente la figura más incómoda de la Serenissima.

Caffè Florian (C3) 1Piazza San Marco. Telf. 041 520 56 41;www.caffeflorian.com.Aunque los precios de su carta son bastante elevados, merece la pena entrar en este elegante café situado bajo las arcadas de la piazza, que puede ser considerado un museo más de la ciudad. El chocolate servido en bandeja de plata es exquisito.

Page 8: Volver a Venencia

VO

LVER

A V

ENEC

IA8

funcionarios de la Repubblica veneciana in-troducían en la boca del mascherone el aviso de la próxima ejecución.

Al final de la Calle della Testa, se llega a la Corte Berlendis, donde Friedrich Nietzsche vivió [Cannaregio 6294] y arrastró su sombra en una de sus estancias en la ciudad. La Ca-lle Berlendis, tras atravesar dos sottoporteghi, nos conducirá a una de las mejores vistas de San Michele, la isla de los muertos, el Cimite-ro di Venezia.

DETENERSE EN EL CAMPO DEI GESUITI: UN ORATORIO Y UNA IGLESIA (A3)

Campo dei Gesuiti, Oratorio: Cannaregio 4905. Telf. 041 271 90 12; [email protected]. Horario del oratorio: de abril a octubre, viernes y sábados de 15.30 a 18.30 h. Iglesia: Cannaregio 4885. Telf. 041 528 65 79. Horario de la iglesia: todos los días de 10 h a 12 h y de 16 h a 18 h.

En un sobrio y discreto edificio, pero a la vis-ta de todo el mundo, pocas personas reparan en él. Generalmente, quien cruza el Campo dei Gesuiti quiere visitar la iglesia o la prisa por llegar al vaporetto de las Fondamenta Nuove,

9*

Un mondo divino (B3) wSalizada de San Canciano, Cannaregio 5984. Telf. 041 521 10 93.Un bàcari que ofrece una gran variedad de vinos y cicchetti. El ambiente es agradable, cercano y muy veneciano con clientes habituales.

9

Page 9: Volver a Venencia

SAN

MA

RC

O, P

IAZ

ZA

Y P

ALA

ZZ

I9

que a su vez le conducirá a alguna de las islas, le impide detenerse.

El Oratorio dei Crociferi guarda uno de los ciclos pictóricos menos conocidos de Vene-cia. Merece la pena entrar a contemplar es-tas ocho magníficas telas pintadas por Jacopo Palma il Giovane entre los años 1585 y 1592, y que describen la historia de la orden de los Crociferi y en las que pueden distinguirse algu-nos personajes de la época, entre ellos el dux Pasquale Cicogna, devoto de los Crociferi. El monumento fúnebre de este último, obra del escultor Girolamo Campagna, se conserva en los Gesuiti y tiene la particularidad de que el dux, en vez de estar acostado con la cabeza hacia arriba, se muestra con esta de frente y apoyada en una mano.

Si el horario lo permite, también se puede hacer una rápida visita a la Chiesa dei Gesuiti o de Santa Maria Assunta, aunque solo sea para ver un cuadro de Tiziano, El martirio de san Lo-renzo –del que existe otra versión del mismo pintor y con el mismo motivo en El Escorial– y entrar en uno de los secretos de la chiesa, su sacristía, en cuyo interior, en el techo, destacan varias pinturas que relatan, como en el oratorio, la historia de la orden de los Crociferi.

Tiziano y Venecia (B3) eNo muy lejos de aquí, tras cruzar el Ponte dei Gesuiti y recorrer la tranquila Calle Venier, podemos acercarnos al Campo della Carità. Escondida en este campo, la osteria Alla Frasca es un buen sitio para tomar una orata (dorada) y una copa de vino blanco. Al lado, en el Campo del Tiziano, está la entrada del jardín del estudio de este pintor, donde Tintoretto pudo admirar el último cuadro del Vecellio: La Piedad (hoy este óleo, casi pintado en algunas partes con las yemas de los dedos, está en la Accademia). Justo detrás, en la Calle Larga dei Boteri, una placa conmemorativa nos recuerda que aquí vivió el pintor.