Well Control 10267

27
INSTRUCCIONES GENERALES PARA HOJA DE REGISTRO DE CONTROL DE POZO La meta de este programa es para proporcionar un método automat completar la hoja de registro de un control de pozo. Esta tiene flexibilidad de imprimir una hoja en blanco para llenar a mano. La Hoja de Control terrestre y Submarina consiste en 3 páginas para apoyo de las operaciones en el campo. Las páginas están di la siguiente manera: 1. Los Datos Registrados Diariamente de las Operaciones (página a. La primera página es para reunir información del turno de en la locación necesaria en caso de una correcta operació b. Todos los componentes deben estar llenados completamente de la sección en la parte inferior de la página, Operacio de Pozo. La sección al fondo de la página es para reunir información correcta apenas un incidente de control de po Varias decisiones se tienen que tomar en llenar esta secc proceso automatizado pueda llenar las otras secciones de cálculo. Esta sección toma menos de 10 apuntes para pode la hoja de registro. 2. Calculaciones de Control de Pozo (pagina 2) a. Esta página sencilla contiene las calculaciones requerida control de pozo en una orden lógica y metódica. b. Estas calculaciones son: material de pérdida; presi inicial y final; volumen de sarta de perforación y volume varias consideraciones de formación y presión. 3. Lista de Información Previa al Comenzar la Operación del Con (página 3) a. Esta página proporciona una lista de control de pozo qu información importante que se necesita para asistir con l de controlar un pozo. b. En esta página se encuentra información del amago de reve de las otras páginas. Esta información incluye: consider presión; velocidad de circulaciones; volumen; golpes; min de la grafica de Presión Programada. La hoja de control esta diseña en Microsoft Excel versión 2003.

Transcript of Well Control 10267

Page 1: Well Control 10267

INSTRUCCIONES GENERALES PARA HOJA DE REGISTRO DE CONTROL DE POZO

La meta de este programa es para proporcionar un método automatizado para completar la hoja de registro de un control de pozo. Esta tiene la flexibilidad de imprimir una hoja en blanco para llenar a mano.

La Hoja de Control terrestre y Submarina consiste en 3 páginas desarrolladas para apoyo de las operaciones en el campo. Las páginas están distribuidas de la siguiente manera:

1. Los Datos Registrados Diariamente de las Operaciones (página 1) a. La primera página es para reunir información del turno de varias áreas en la locación necesaria

en caso de una correcta operación de control. b. Todos los componentes deben estar llenados completamente con excepción de la sección en la

parte inferior de la página, Operaciones de Control de Pozo. La sección al fondo de la página es para reunir y documentar información correcta apenas un incidente de control de pozo ha ocurrido. Varias decisiones se tienen que tomar en llenar esta sección para que el proceso automatizado pueda llenar las otras secciones de la hoja de cálculo. Esta sección toma menos de 10 apuntes para poder llenar toda la hoja de registro.

2. Calculaciones de Control de Pozo (pagina 2)a. Esta página sencilla contiene las calculaciones requeridas para un control de pozo en una orden

lógica y metódica. b. Estas calculaciones son: material de pérdida; presión circulante inicial y final; volumen de sarta

de perforación y volumen anular; y varias consideraciones de formación y presión.

3. Lista de Información Previa al Comenzar la Operación del Control del Pozo (página 3)a. Esta página proporciona una lista de control de pozo que contiene información importante que se

necesita para asistir con las operaciones de controlar un pozo.b. En esta página se encuentra información del amago de reventón obtenida de las otras páginas.

Esta información incluye: consideraciones de presión; velocidad de circulaciones; volumen; golpes; minutos; y datos de la grafica de Presión Programada.

La hoja de control esta diseña en Microsoft Excel versión 2003. Si usted no esta familiarizado con Excel, aquí siguen unos consejos:

1. No uilice la tecla “Enter” después de colocar los datos requeridos en la celda. Use las teclas de flecha o el ratón para llegar a la próxima celda.

2. La hoja se diseno en columnas. Empiece a introducir data en la columna a la izquierda y siga hasta llegan la columna. Use las flechas o el ratón para subir a la próxima columna.

3. Celdas en blanco son solo para introducir lo datos. Los otros han sido protegidos para prevenir que se les cambie la información.

4. Para mover de página a otra página, use el raton para hacer clic en las lengüetas en la parte inferior de la página.

5. Estas paginas del control de pozo han sido diseñadas para imprimir (llenas o en blanco) en papelde 8.5” x 11”. Usted puede imprimir páginas individuales eligiendo “Imprimir” del “File Menu”. Ahí aparece una pantalla para seleccionar que se desea solo un página, todas las páginas, y el número de copias.

Page 2: Well Control 10267

INSTRUCCIONES GENERALES PARA HOJA DE REGISTRO DE CONTROL DE POZO

La meta de este programa es para proporcionar un método automatizado para completar la hoja de registro de un control de pozo. Esta tiene la flexibilidad de imprimir una hoja en blanco para llenar a mano.

La Hoja de Control terrestre y Submarina consiste en 3 páginas desarrolladas para apoyo de las operaciones en el campo. Las páginas están distribuidas de la siguiente manera:

1. Los Datos Registrados Diariamente de las Operaciones (página 1) a. La primera página es para reunir información del turno de varias áreas en la locación necesaria

en caso de una correcta operación de control. b. Todos los componentes deben estar llenados completamente con excepción de la sección en la

parte inferior de la página, Operaciones de Control de Pozo. La sección al fondo de la página es para reunir y documentar información correcta apenas un incidente de control de pozo ha ocurrido. Varias decisiones se tienen que tomar en llenar esta sección para que el proceso automatizado pueda llenar las otras secciones de la hoja de cálculo. Esta sección toma menos de 10 apuntes para poder llenar toda la hoja de registro.

2. Calculaciones de Control de Pozo (pagina 2)a. Esta página sencilla contiene las calculaciones requeridas para un control de pozo en una orden

lógica y metódica. b. Estas calculaciones son: material de pérdida; presión circulante inicial y final; volumen de sarta

de perforación y volumen anular; y varias consideraciones de formación y presión.

3. Lista de Información Previa al Comenzar la Operación del Control del Pozo (página 3)a. Esta página proporciona una lista de control de pozo que contiene información importante que se

necesita para asistir con las operaciones de controlar un pozo.b. En esta página se encuentra información del amago de reventón obtenida de las otras páginas.

Esta información incluye: consideraciones de presión; velocidad de circulaciones; volumen; golpes; minutos; y datos de la grafica de Presión Programada.

La hoja de control esta diseña en Microsoft Excel versión 2003. Si usted no esta familiarizado con Excel, aquí siguen unos consejos:

1. No uilice la tecla “Enter” después de colocar los datos requeridos en la celda. Use las teclas de flecha o el ratón para llegar a la próxima celda.

2. La hoja se diseno en columnas. Empiece a introducir data en la columna a la izquierda y siga hasta llegan la columna. Use las flechas o el ratón para subir a la próxima columna.

3. Celdas en blanco son solo para introducir lo datos. Los otros han sido protegidos para prevenir que se les cambie la información.

4. Para mover de página a otra página, use el raton para hacer clic en las lengüetas en la parte inferior de la página.

5. Estas paginas del control de pozo han sido diseñadas para imprimir (llenas o en blanco) en papelde 8.5” x 11”. Usted puede imprimir páginas individuales eligiendo “Imprimir” del “File Menu”. Ahí aparece una pantalla para seleccionar que se desea solo un página, todas las páginas, y el número de copias.

El apunte de los datos debe comenzar en la columna izquierda.

Apunte los datos de la Columna de Superficie (Subsurface Stack) en las celdas en blanco como sigue:

1. Locacion - - Apunte donde esta ubicado y oprime le tecla “Tab” dos veces.

2. Nº De Equipo de Perforación - Apunte su equipo de perforación /unidad/plataforma y oprime letecla “Tab” dos veces

3. Completado por - Apunte su nombre.

4. Usando el ratón, haga clic en la celda Revestidor (Casing OD) y apunte los datos. Utilice Flecha Abajo para llegar a la próxima celda en blanco. Repita la anotación de los datos hasta que llegué a la celda de Factor de Seguridad (Safety Factor).

5. En la celda llamada Factor de Seguridad (Safety Factor), selección el porcentaje escogiendo elnumero correcto de la lista que aparecerá y haga clic en el botón izquierdo del ratón. La Presión de Reventón (Internal Yield) será calculado y el programa automáticamente lo anota.

6. En la sección Liner, apunte los datos hasta que llegué a la celda de Factor de Seguridad(Safety Factor) y repita los pasos dados anteriormente.

7. Cuando los datos de Tubería Extra Pesada (Heviweight Drillpipe Length) o Lastrabarrena (Drill Collar Length) se anotan, la Longitud Total de la Sarta (Total Drill String Length) automáticamente se calcula y aparece en la celda.

8. Use el ratón para moverse hasta la celda a la derecha llamada Tamaño de Pozoapunte los datos.

9. Use el ratón para mover a la celda superior al dibujo llamada BOP y apunte los datos.

10. Luego, use el ratón para moverse a la celda Volumen Superficie (Surface Line VolumeContinué usando Flecha Abajo y apunte los datos hasta que llegué a la celda llamada Profundidad de Prueba (Test Depth). Cuando estos datos se anotan, automáticamente se calcula el numero de la celda debajo, Peso Lodo Máximo (Maximun Mud Weight

11. Utilice el ratón para llegar a la próxima celda, Lodo (Mud). Cuando esta se llena, automáticamente se calcula el numero para le celda debajo, Presión de GoteoPressure).

12. Notara que en la sección de abajo, las apropiadas Capacidades Anulares (Annular Capacities) han sido automáticamente calculadas. (Si usted no tiene Liner o Extra Pesada, estas capacidades no se calcularan.)

13. Use el ratón para moverse a la sección llamada Bombas (Pumps) y apunte los datos para Bomba #1 y Bomba #2.

14. Use el ratón para bajar a la sección Velocidad de Control de Bomba (Kill Rate Speedapunte los datos para Bomba #1 y Bomba #2. Al tiempo que esta se llene, automáticamente se calculan las Tasas de Circulación (Circulating Rates).

Page 3: Well Control 10267

El apunte de los datos debe comenzar en la columna izquierda.

Apunte los datos de la Columna de Superficie (Subsurface Stack) en las celdas en blanco como sigue:

1. Locacion - - Apunte donde esta ubicado y oprime le tecla “Tab” dos veces.

2. Nº De Equipo de Perforación - Apunte su equipo de perforación /unidad/plataforma y oprime letecla “Tab” dos veces

3. Completado por - Apunte su nombre.

4. Usando el ratón, haga clic en la celda Revestidor (Casing OD) y apunte los datos. Utilice Flecha Abajo para llegar a la próxima celda en blanco. Repita la anotación de los datos hasta que llegué a la celda de Factor de Seguridad (Safety Factor).

5. En la celda llamada Factor de Seguridad (Safety Factor), selección el porcentaje escogiendo elnumero correcto de la lista que aparecerá y haga clic en el botón izquierdo del ratón. La Presión de Reventón (Internal Yield) será calculado y el programa automáticamente lo anota.

6. En la sección Liner, apunte los datos hasta que llegué a la celda de Factor de Seguridad(Safety Factor) y repita los pasos dados anteriormente.

7. Cuando los datos de Tubería Extra Pesada (Heviweight Drillpipe Length) o Lastrabarrena (Drill Collar Length) se anotan, la Longitud Total de la Sarta (Total Drill String Length) automáticamente se calcula y aparece en la celda.

8. Use el ratón para moverse hasta la celda a la derecha llamada Tamaño de Pozoapunte los datos.

9. Use el ratón para mover a la celda superior al dibujo llamada BOP y apunte los datos.

10. Luego, use el ratón para moverse a la celda Volumen Superficie (Surface Line VolumeContinué usando Flecha Abajo y apunte los datos hasta que llegué a la celda llamada Profundidad de Prueba (Test Depth). Cuando estos datos se anotan, automáticamente se calcula el numero de la celda debajo, Peso Lodo Máximo (Maximun Mud Weight

11. Utilice el ratón para llegar a la próxima celda, Lodo (Mud). Cuando esta se llena, automáticamente se calcula el numero para le celda debajo, Presión de GoteoPressure).

12. Notara que en la sección de abajo, las apropiadas Capacidades Anulares (Annular Capacities) han sido automáticamente calculadas. (Si usted no tiene Liner o Extra Pesada, estas capacidades no se calcularan.)

13. Use el ratón para moverse a la sección llamada Bombas (Pumps) y apunte los datos para Bomba #1 y Bomba #2.

14. Use el ratón para bajar a la sección Velocidad de Control de Bomba (Kill Rate Speedapunte los datos para Bomba #1 y Bomba #2. Al tiempo que esta se llene, automáticamente se calculan las Tasas de Circulación (Circulating Rates).

15. Haga clic en la lengüeta Cálculos de Control de Pozo (Well Control Calculationstodos los cálculos de control han sido realizados y la hoja esta completa. (Problemas sin Liners o Extra Pesadas no tendrán las celdas terminadas.)

16. Luego haga clic en la hoja siguiente Lista de Información (Checklist) y note que todos los cálculos han sido realizados y la hoja esta completa.

Page 4: Well Control 10267

DATOS REGISTRADOS DIARIAMENTE DE LAS OPERACIONES 11

Locación: FUL-141 Equipo #: PDVSA Completado Por: Pozo Vertical Terrestre Página 1 de 3

Revestidor BOP VOLUMEN SUPERFICIE BOMBASDE (pulg) 9.625 BOP Volumen 3.0 Bomba #1 Bomba #2

8535.000 Línea de Superficie (bbls) Camiza (in.) 5.5 Camiza (in.) 5.5

Presión de 5,380 Volumen 720 Carrera (in.) 11.0 Carrera (in.) 11.0

Estallido 100% (psi) Desplazaminto 0.0768 Desplazaminto 0.0768

Factor Seg. (%) 95% Bomba (bbls/emb.) Bomba (bbls/emb.)

P. Estallido (psi) 5,111 PRUEBA DE FORMACION Presión 4500 Presión 4500

Revestidor 14,246 Presión 917 Máxima de Bomba(psi) Máxima de Bomba(psi)

Prof. del Zapato PM (pie) De Goteo con (psi)

Revestidor 14,240 Lodo de Prueba (MAASP) Tasa Presión Tasa de

Prof. del Zapato PVV (pie) Peso de 14.2 de Control de Bomba CirculaciónLodo de Prueba (ppg) (emb./min) (psi) (bbls/min)

LINER Profundidad 4,820 Bomba 30 220 2.3DE (pulg) del Revestidor o Liner (pie) Número 40 320 3.1DI (pulg) Máximo 17.8 1 50 420 3.8Presión de Peso de Lodo (ppg) Bomba 30 220 2.3

(psi) Número 40 320 3.1Factor Seg. (%) 2 50 420 3.8P. Reventon(psi) 0Parte Superior PESO LODO PRESENTE Notas del Turnode Liner (pie) Lodo (ppg) 15.0Prof. del Liner PRESION DE INTEGRIDAD

Prof. del Zapato PM (pie) Presión 702Prof. del Liner De Intregridad con (psi)

Prof. del Zapato PVV (pie) Lodo de Presente (MAASP)

TUBERĺA5.000 Lastrabarrenas y Pozo Abierto ###

4276.000 Tub. ExtraPesadas y Pozo Abierto ###Cap. (bbls/pie) 0.01719 Tubería y Pozo Abierto 197262.94Long. PM (pie) 13,374 Tubería y Liner 0.0000

Tubería y Revestidor ###TUBERĺA EXTRA PESADA

5.000 OPERACION DE CONTROL DE POZO3.000 Determinación de las Presiones Estabilizadas de Tubería y Revestidor para Completar la Hoja

Cap. (bbls/pie) 0.088 TAMAÑO DEL POZO Hora 3:00 AM Tiempo (Min.)Long. PM (pie) 454.96 Medida 14250.000 Inicial en que (hora) PCIT

Barrena (pulg) el Pozo fué Cerrado PCIRLASTRABARRENA Información Requerida Para Completar la Hoja y Asistir en las Operaciones de Control del Pozo

8.000 LONGITUD TOTAL Prof. del Kick/ Presión de 1650 Tamaño 50 Presión y Velocidad de Bombeo del Pozo:

2.880 DE LA SARTA Barrena/Fondo Pozo del Kick (bbls) Bomba # Tasa Presión

Cap. (bbls/pie) 0.0080 Total 14,264 14,109 Presión de 2250 Peso del Lodo 15.0

DI (pulg) Presión Prueba (psi)

Tanque Activo (bbls)

Velocidad de Bomba/ Control (Bomba Reducida)

Estallido 100%

CAPACIDADES ANULARES ENTRE(bbls/pie)

DE (pulg)

DI (pulg)

DE (pulg)

DI (pulg)

DE (pulg)

DI (pulg) Cierre de Tubería (psi)

PM (pie)

2202 Oil Center Court Houston, Texas USA 77073

Phone: 281.784.4700 E-mail: [email protected]

©Wild Well Control, Inc. V07

Page 5: Well Control 10267

Long. (pie) 434.64 14,109 Presente (ppg) (emb./min) (psi)Longitud PM (pie) PVV (pie) Cierre de Revestidor (psi) (#)

Page 6: Well Control 10267

CALCULOS DE CONTROL DE POZO 11Datos de Control de Pozo: Pozo Vertical Terrestre Página 2 de 3

Peso de Lodo de Control Presión de 1650 ÷ 0.052 ÷ Prof. del Kick/ 14109 + Peso del 15.0 = Peso de 17.3Barrena/Fondo Lodo Presente (ppg)

Datos de la Circulación de Control del Pozo:

Bomba # 0 Velocidad de 0 = Presión de 0 Velocidad de 0 x Desplazaminto 0 = Tasa de 0.0Tasa de Control (Emb./min) Bomba (bbls/emb.) Circulación (bbls/min)

Presión Inicial Presión de 1650 + Presión de 0 = Presión Inicial 0de Circulación - PIC de Circulación - PIC (psi)

Presión Final Presión de 0 x Peso de 17.3 ÷ Peso del 15.0 = Presión Final 0

de Circulación -PFC Lodo de Lodo Presente (ppg) de Circulacion PFC (psi)

DATOS DEL VOLUMEN, EMBOLADAS Y TIEMPO DE LA SARTA Y EL ANULAR Datos de Volumen Longitud Capacidad Volumen Desplaz. Bomba Emboladas Tasa de Control Minutos

de la Sarta: x (bbls/pie) = (bbls) ÷ (bbls/emb.) = (emb.) ÷ (emb./min) = (mins.)

Volumen Línea de Superficie 3.0 0.0000 0 0 0Tubería 13,374 0.0172 230.1 0.0000 0 0 0Tubería Extra Pesadas 455 0.0880 40.1 0.0000 0 0 0LastraBarrena 435 0.0080 3.5 0.0000 0 0 0

Volumen 276.7 Emboldas 0 Minutos(aprox) 0Total Superficie Barrena Totales Superficie Barrena Superficie-Barrena

Datos de Volumen Longitud Capacidad Volumen Desplaz. Bomba Emboladas Tasa de Control Minutos

Anular: Entre x (bbls/pie) = (bbls) ÷ (bbls/emb.) = (emb.) ÷ (emb./min) = (mins.)

LastraBarrenas y Pozo Abierto 435 ### ### 0.0000 0 0 0

}Barrena a Zapata del Revestidor

Tub. ExtraPesadas y Pozo Abierto 455 ### ### 0.0000 0 0 0 ### 0 0Tubería y Pozo Abierto -872 ### ### 0.0000 0 0 0 (bbls) (emb.) (mins.)

Tubería y Liner 0 0.0000 0.0 0.0000 0 0 0Tubería y Revestidor 14246 ### ### 0.0000 0 0 0

0.0 0.0000 0 0 0VolumenTotal ### Emboladas 0 Minutos 0Barrena a Superficie Totales Barrena Superficie Totales Barrena Superficie

DATOS TOTALES DEL POZO, Volumen Total ### Emboladas Totale 0 Minutos Totales 0CIRCULACION DE CONTROL: Superficie a Superficie Superficie a Superficie Superficie a Superficie

Datos de la Resistencia de la Formación y Concideración de Presión:

Máximo Peso de Presión de 917 ÷ Zap.Revestidor 4,820 ÷ 0.052 + Peso de Lodo 14.2 = Peso Máximo 17.8Lodo Permitido Integridad (psi) ó Liner PVV (pie) de Integridad (ppg) de Lodo (ppg)

Máxima Presión Anular Permitida Peso Máximo 17.8 - Peso del 15.0 x 0.052 x Zap.Revestidor 4,820 = Presión de 702en Superficie con Lodo Presente de Lodo (ppg) Lodo Presente (ppg) ó Liner PVV (pie) Integ./Fractura MAASP (psi)

Máxima Presión Anular Permitida Peso Máximo 17.8 - Peso de 17.3 x 0.052 x Zap.Revestidor 4,820 = Nueva Presión 125

Cierre de Tubería (psi) Pozo (ft) Lodo de Control (ppg)

Tasa de Control (psi) Tasa de Control (Emb./min)

Cierre de Tubería (psi) Tasa de Control (psi)

Tasa de Control (psi) Control (ppg)

PM (pie)

PM (pie)

2202 Oil Center Court Houston, Texas USA 77073

Phone: 281.784.4700 E-mail: [email protected]

©Wild Well Control, Inc. V07

Page 7: Well Control 10267

en Superficie con Lodo de Control de Lodo (ppg) Lodo de Control (ppg) ó Liner PVV (pie) Integ./Fractura MAASP (psi)

Page 8: Well Control 10267

LISTA DE INFORMACON PREVIA AL COMENZAR LA OPERACION DEL CONTROL DEL POZO 11

Datos del Kick: Pozo Vertical Terrestre Página 3 de 3

Profundidad 14,109 Profundidad 14,109 Presión de 1650 Presión de 2250 Volumen 50.0del Kick PM (pie) del Kick PVV (pie) Cierre de Tubería (psi) Cierre Revestidor (psi) del Kick (bbls)

Concideración de los Datos del Fluido y Presión del Pozo:

Presión de 5,111 Máximo 17.8 Peso del 15.0 Presión 702 Peso de 17.3 Presión 125Estallido Conciderando Peso de (ppg) Lodo (ppg) De Integridad con (psi) Lodo (ppg) De Integridad con (psi)

el Factor de Seguridad(psi) Lodo Presente de Control Lodo de Control (MAASP)

Datos de la Tasa de Circulación y Presión:

Bomba 0 Tasa 0 Tasa 0.0 Presión 0 Presión 0Seleccionada (#) De (Emb/min) De (bbls/min) Inicial de (psi) Final de (psi)

Para Control del Pozo Control Circulación Circulación - PIC Circulación - PFC

Datos de la Circulación del Control del Pozo: Volumen Emboladas Minutos

Cuadro De Presiones (bbls) (stks) (mins.)

Superficie a Barrena 276.7 0 0 Emboladas PIC Tiempo

Barrena a Zap. Liner ó Revestidor ### 0 0 O 0 O

Barrena a Superficie ### 0 0 1 0 0 0Superficie a Superficie ### 0 0 2 0 0 0

3 0 0 0Notas del Control 4 0 0 0

5 0 0 06 0 0 07 0 0 08 0 0 09 0 0 0

10 0 0 0Barrena PFC Mins.a Barrena

Emb Sup. A (PIC - PFC) Emb. a Barrena

Barrena ÷10 = ÷ 10 = Psi

Emb. Por Etapa Caida por Etapa Min por Etapa

0 0 0

Lodo de Presente (MAASP)

÷Gasto de Control÷10=

2202 Oil Center Court Houston, Texas USA 77073

Phone: 281.784.4700 E-mail: [email protected]

©Wild Well Control, Inc. V07

P32
fborgert:
Page 9: Well Control 10267
Page 10: Well Control 10267

Procedimientos de Control de Pozo

A través de los años, WWCI ha observado que la comunicación y planificación han sido escasas, antes de comenzar una operación de control de un pozo. Estos procedimientos fueron desarrollados como un repaso para asistir a supervisores en la coordinación de las operaciones y también del análisis de las metodologías y técnicas que muchos no han practicado en varios años. Puede servir como mini curso de control de pozo antes de iniciar una operación. Los ítems que siguen se debe discutir en forma de una reunión de seguridad para que todo el personal entienda el proceso íntegro de control. Si alguien del personal tiene preguntas antes de iniciar la operación, contacte a WWCI para recibir ayuda adicional. Los procedimientos que siguen incluyen:

a. Un resumen de los métodos del “Perforador” y “Esperar y Pesar”. b. Puesta en marcha de la Bomba.

c. Respuesta del Estrangulador en relación al control de pozo.

d. Tiempo de retraso.

e. Ajustes críticos.

f. Técnicas de cierre en relación a la reacción de estrangulamiento y

funcionamiento de la bomba. El método del Perforador

El método de Perforador es un método de Presión de Fondo de Pozo Constante donde el fluido original se utiliza para circular el brote. Si el fluido de control es requerido, una circulación adicional será necesaria para desplazar el fluido original con lodo de control apropiado. El Método de Perforador se utiliza a menudo durante los siguientes situaciones: pistonear, cuando fluido de control no se requiere, cuando es una preocupación el cierre, migración del gas y/o los materiales de densificación no están disponibles. Los pasos del métodos de perforador son los siguientes:

1. Determine si la presión cierre de tubería y presión de la tubería de revestimiento están estabilizadas.

2. Ponga en marcha la bomba a la velocidad de control deseada usando y

manteniendo constante la presión de la tubería de revestimiento. Al mismo tiempo, la presión de circulación en la tubería se convierte en la

Page 11: Well Control 10267

Procedimientos de Control de Pozo

A través de los años, WWCI ha observado que la comunicación y planificación han sido escasas, antes de comenzar una operación de control de un pozo. Estos procedimientos fueron desarrollados como un repaso para asistir a supervisores en la coordinación de las operaciones y también del análisis de las metodologías y técnicas que muchos no han practicado en varios años. Puede servir como mini curso de control de pozo antes de iniciar una operación. Los ítems que siguen se debe discutir en forma de una reunión de seguridad para que todo el personal entienda el proceso íntegro de control. Si alguien del personal tiene preguntas antes de iniciar la operación, contacte a WWCI para recibir ayuda adicional. Los procedimientos que siguen incluyen:

a. Un resumen de los métodos del “Perforador” y “Esperar y Pesar”. b. Puesta en marcha de la Bomba.

c. Respuesta del Estrangulador en relación al control de pozo.

d. Tiempo de retraso.

e. Ajustes críticos.

f. Técnicas de cierre en relación a la reacción de estrangulamiento y

funcionamiento de la bomba. El método del Perforador

El método de Perforador es un método de Presión de Fondo de Pozo Constante donde el fluido original se utiliza para circular el brote. Si el fluido de control es requerido, una circulación adicional será necesaria para desplazar el fluido original con lodo de control apropiado. El Método de Perforador se utiliza a menudo durante los siguientes situaciones: pistonear, cuando fluido de control no se requiere, cuando es una preocupación el cierre, migración del gas y/o los materiales de densificación no están disponibles. Los pasos del métodos de perforador son los siguientes:

1. Determine si la presión cierre de tubería y presión de la tubería de revestimiento están estabilizadas.

2. Ponga en marcha la bomba a la velocidad de control deseada usando y

manteniendo constante la presión de la tubería de revestimiento. Al mismo tiempo, la presión de circulación en la tubería se convierte en la

1. presión de la tubería de perforación constante mientras se circula el brote del pozo.

2. Circule el brote afuera del pozo.

3. Cierre el pozo por segunda vez y determine si el pozo esta controlado o si

es requerido usar el fluido de control.

4. Si se requiere fluido de control., densifique los tanques, y después ponga en marcha la bomba hasta la presión inicial de circulación. Permita que la presión de la tubería de perforación descienda hasta la presión de circulación final cuando el fluido de control llegue a la broca. El porcentaje de descenso se puede calcular y trazar en una grafica o un cuadro de descenso.

5. Mantenga la presión de circulación final hasta que el fluido de control se

circule a través del pozo. 6. Cierre el pozo por tercera vez y determine si la operación fue exitosa.

7. Advertencia: Antes de abrir el pozo y de continuar con las operaciones

normales, verifique que no haya presión atrapada en ninguna parte del sistema.

Método de Esperar y Pesar El método de Esperar y Pesar es un método de Presión de Fondo de Pozo Constante, donde el fluido de control se circula inmediatamente al inicio de la operación. Este método fue diseñado para controlar el pozo en un tiempo más corto y para mantener presiones más bajas que el Método de Perforador. Los equipos con instalaciones de mezcla más rápida, y todo el personal de la cuadrilla, etc., eligen generalmente este método porque pueden preparar el fluido de control rápidamente y comenzar a circular antes que el gas comience a migrar, y las presiones altas o las condiciones del pozo se convierten en un motivo de preocupación. Si estas preocupaciones llegan a ser críticas al iniciar el cierre, las operaciones pueden optar comenzar a circular el brote hacia arriba del pozo usando el Método de Perforador.

Los pasos del métodos de Esperar y Pesar son los siguientes:

1. Determine la presión estabilizada de cierre de la tubería y del

revestimiento después del cierre de un brote. 2. Densifique los tanques hasta alcanzar la densidad deseada de control.

Page 12: Well Control 10267

1. presión de la tubería de perforación constante mientras se circula el brote del pozo.

2. Circule el brote afuera del pozo.

3. Cierre el pozo por segunda vez y determine si el pozo esta controlado o si

es requerido usar el fluido de control.

4. Si se requiere fluido de control., densifique los tanques, y después ponga en marcha la bomba hasta la presión inicial de circulación. Permita que la presión de la tubería de perforación descienda hasta la presión de circulación final cuando el fluido de control llegue a la broca. El porcentaje de descenso se puede calcular y trazar en una grafica o un cuadro de descenso.

5. Mantenga la presión de circulación final hasta que el fluido de control se

circule a través del pozo. 6. Cierre el pozo por tercera vez y determine si la operación fue exitosa.

7. Advertencia: Antes de abrir el pozo y de continuar con las operaciones

normales, verifique que no haya presión atrapada en ninguna parte del sistema.

Método de Esperar y Pesar El método de Esperar y Pesar es un método de Presión de Fondo de Pozo Constante, donde el fluido de control se circula inmediatamente al inicio de la operación. Este método fue diseñado para controlar el pozo en un tiempo más corto y para mantener presiones más bajas que el Método de Perforador. Los equipos con instalaciones de mezcla más rápida, y todo el personal de la cuadrilla, etc., eligen generalmente este método porque pueden preparar el fluido de control rápidamente y comenzar a circular antes que el gas comience a migrar, y las presiones altas o las condiciones del pozo se convierten en un motivo de preocupación. Si estas preocupaciones llegan a ser críticas al iniciar el cierre, las operaciones pueden optar comenzar a circular el brote hacia arriba del pozo usando el Método de Perforador.

Los pasos del métodos de Esperar y Pesar son los siguientes:

1. Determine la presión estabilizada de cierre de la tubería y del

revestimiento después del cierre de un brote. 2. Densifique los tanques hasta alcanzar la densidad deseada de control.

1. Ponga en marcha la bomba a la velocidad de control deseada usando y manteniendo constante la presión de revestimiento. Al mismo tiempo, la presión de circulación en la tubería se convierte en la presión inicial de circulación.

2. Al circular el fluido de control hacia abajo en la tubería, siga el cuadro de

presión que se encuentra en todas las hojas de control, para la presión inicial de circulación hasta la presión de circulación final.

3. Circule el brote fuera del pozo, manteniendo la presión de circulación

final. 4. Cierre el pozo por segunda vez y determine si el pozo esta controlado. Si

las presiones aumentan, puede ser que de requerirá una circulación adicional o un fluido mas pesado adicional.

5. Advertencia: Antes de abrir el pozo y continuar con las operaciones

normales, verifique que no haya presión atrapada en ninguna parte del sistema.

Puesta en Marcha de la bomba durante la operación de control de pozo

1. Al poner la bomba en línea.

a. Es esencial mantener una buena comunicación entre el operador de el estrangulador y el operador de bomba

b. Con las bombas modernas de hoy, usualmente las bombas se arrancan en

incrementos pequeños dando tiempo al operador de estrangulación de hacer ajustes. Inicie lentamente ya que cada incremento toma varios minutos para ajustar y para que el pozo se estabilicé. En equipos con bombas mecánicas, la puesta en marcha en etapas no es posible y el operador de estrangulador tiene que hacer los ajustes rápidamente para prevenir perder la circulación.

c. La presión del revestimiento debe mantenerse constante a la presión de

cierre a la vez que la bomba se lleva a la velocidad de control deseada. En ese instante, la presión de la tubería refleja lo qué está sucediendo abajo en pozo. Usualmente, esta presión inicial en la tubería se llama presión inicial de circulación. En el pasado, errores se han cometido cuando la presión del revestimiento se mantuvo constante mientras se controlaba el pozo.

Page 13: Well Control 10267

1. Ponga en marcha la bomba a la velocidad de control deseada usando y manteniendo constante la presión de revestimiento. Al mismo tiempo, la presión de circulación en la tubería se convierte en la presión inicial de circulación.

2. Al circular el fluido de control hacia abajo en la tubería, siga el cuadro de

presión que se encuentra en todas las hojas de control, para la presión inicial de circulación hasta la presión de circulación final.

3. Circule el brote fuera del pozo, manteniendo la presión de circulación

final. 4. Cierre el pozo por segunda vez y determine si el pozo esta controlado. Si

las presiones aumentan, puede ser que de requerirá una circulación adicional o un fluido mas pesado adicional.

5. Advertencia: Antes de abrir el pozo y continuar con las operaciones

normales, verifique que no haya presión atrapada en ninguna parte del sistema.

Puesta en Marcha de la bomba durante la operación de control de pozo

1. Al poner la bomba en línea.

a. Es esencial mantener una buena comunicación entre el operador de el estrangulador y el operador de bomba

b. Con las bombas modernas de hoy, usualmente las bombas se arrancan en

incrementos pequeños dando tiempo al operador de estrangulación de hacer ajustes. Inicie lentamente ya que cada incremento toma varios minutos para ajustar y para que el pozo se estabilicé. En equipos con bombas mecánicas, la puesta en marcha en etapas no es posible y el operador de estrangulador tiene que hacer los ajustes rápidamente para prevenir perder la circulación.

c. La presión del revestimiento debe mantenerse constante a la presión de

cierre a la vez que la bomba se lleva a la velocidad de control deseada. En ese instante, la presión de la tubería refleja lo qué está sucediendo abajo en pozo. Usualmente, esta presión inicial en la tubería se llama presión inicial de circulación. En el pasado, errores se han cometido cuando la presión del revestimiento se mantuvo constante mientras se controlaba el pozo.

Respuesta del Estrangulador

1. Respuesta del Estrangulador en relación a la puesta en marcha de l bomba.

a. Es esencial mantener una buena comunicación entre el operador del estrangulador y el operador de la bomba

b. El estrangulador se debe abrir para mantener la presión inicial adecuada

(presión de revestimiento antes de poner en marcha el bombeo) al comenzar la circulación para controlar el pozo.

c. Si la presión de revestimiento se deja caer por debajo de el valor de la

presión estabilizada de cierre, un brote adicional puede ocurrir.

d. Si la presión sigue aumentando, y la reacción de la estrangulación es muy lenta, este aumento puede dañar la formación o causar perdida de circulación.

e. Al alcanzar la velocidad de control deseada, la posición de la

estrangulación será determinada manteniendo la tubería a la presión deseada.

f. En la aplicación de submarinas de aguas profundas, la presión en la

fricción de la línea del estrangulador debe tomarse en cuenta durante la puesta en marcha de la bomba.

2. Ajuste Apropiado de el Estrangulador

a. Al mantener la Presión de Fondo de Pozo Constante usando el manómetro de presión de tubería, si es necesario hacer un ajuste, la presión requerida se tiene que leer en el lado de la tubería. El operador del estrangulador luego tiene que hacer el ajuste en el lado del revestimiento equivalente a la cantidad medida necesaria para mantener la presión correcta en la tubería.

b. Hay ocasiones cuando es necesario agregar o purgar más presión dentro del estrangulador para mantener la presión de la tubería constante.

c. No utilice el indicador de posición del estrangulador para medir la

cantidad de presión que esta tratando de regular. Ha mediada que el estrangulador aumenta o disminuye la escala de el indicador no representa presiones exactas. Siempre utilice los ajustes de presión al circular el brote fuera del pozo.

Page 14: Well Control 10267

Respuesta del Estrangulador

1. Respuesta del Estrangulador en relación a la puesta en marcha de l bomba.

a. Es esencial mantener una buena comunicación entre el operador del estrangulador y el operador de la bomba

b. El estrangulador se debe abrir para mantener la presión inicial adecuada

(presión de revestimiento antes de poner en marcha el bombeo) al comenzar la circulación para controlar el pozo.

c. Si la presión de revestimiento se deja caer por debajo de el valor de la

presión estabilizada de cierre, un brote adicional puede ocurrir.

d. Si la presión sigue aumentando, y la reacción de la estrangulación es muy lenta, este aumento puede dañar la formación o causar perdida de circulación.

e. Al alcanzar la velocidad de control deseada, la posición de la

estrangulación será determinada manteniendo la tubería a la presión deseada.

f. En la aplicación de submarinas de aguas profundas, la presión en la

fricción de la línea del estrangulador debe tomarse en cuenta durante la puesta en marcha de la bomba.

2. Ajuste Apropiado de el Estrangulador

a. Al mantener la Presión de Fondo de Pozo Constante usando el manómetro de presión de tubería, si es necesario hacer un ajuste, la presión requerida se tiene que leer en el lado de la tubería. El operador del estrangulador luego tiene que hacer el ajuste en el lado del revestimiento equivalente a la cantidad medida necesaria para mantener la presión correcta en la tubería.

b. Hay ocasiones cuando es necesario agregar o purgar más presión dentro del estrangulador para mantener la presión de la tubería constante.

c. No utilice el indicador de posición del estrangulador para medir la

cantidad de presión que esta tratando de regular. Ha mediada que el estrangulador aumenta o disminuye la escala de el indicador no representa presiones exactas. Siempre utilice los ajustes de presión al circular el brote fuera del pozo.

1. Tiempo de retraso después de hacer un ajuste de estrangulamiento

a. Al circular un pozo utilizando el método de Presión de Fondo de Pozo Constante, la presión de la tubería determina si es requerido ajustar el estrangulador. El ajuste se hace primero a través del estrangulador en el lado del revestimiento y un tiempo de retraso existe antes de ver el ajuste en lado de la tubería. Este resultado es conocido como el tubo en forma de "U" y el tiempo de retraso es generalmente un segundo por mil pies bajando el lado del revestimiento, y un segundo por mil pies subiendo el lado de la tubería. Por experiencia, la mayoría de los operadores utilizan dos segundos por mil pies para simplificar la respuesta del tiempo de retraso durante la operación del estrangulador.

2. Los Ajustes Críticos de la Estrangulación

a. Cuando el gas o mezcla del gas y líquido comienzan a entrar y a salir a través del estrangulador, la fricción de presión puede cambiar rápidamente y una disminución en la presión en el estrangulador puede ocurrir. Si el operador del estrangulador no entiende lo qué está sucediendo, puede haber una pérdida de presión en el pozo y un brote adicional puede ocurrir. Al documentar continuamente la presión del revestimiento, mientras mantiene una presión constante en la tubería, asistirá al operador del estrangulador al hacer ajustes rápidos en el lado del revestimiento.

b. La misma situación ocurrirá por segunda vez cuando el brote de gas sea removido del pozo y le siga un fluido homogeneo. El operador del estrangulador necesita entender este aumento repentino en la fricción de la presión del estrangulador y debe responder por consiguiente.

3. Respuesta del Estrangulador en Relación al Parar la Bomba

a. La buena comunicación es esencial durante el parado de la bomba después de circular fuera el brote. Generalmente durante el método de perforador se le reduce la marcha a las bombas y el revestimiento se mantiene en la presión que poseía al iniciar el procedimiento de cierre. La presión que se mantiene en el revestimiento es necesaria para prevenir que un brote adicional entre en el pozo. En este momento, el pozo será cerrado y evaluado para determinarse si se requieren procedimientos adicionales.

b. La misma situación ocurrirá por segunda vez cuando el brote de gas sea

circulado del pozo y le siga un fluido homogenio. El operador del estrangulador necesita entender este aumento repentino en la fricción de la presión del estrangulador y debe responder por consiguiente.

Page 15: Well Control 10267

1. Tiempo de retraso después de hacer un ajuste de estrangulamiento

a. Al circular un pozo utilizando el método de Presión de Fondo de Pozo Constante, la presión de la tubería determina si es requerido ajustar el estrangulador. El ajuste se hace primero a través del estrangulador en el lado del revestimiento y un tiempo de retraso existe antes de ver el ajuste en lado de la tubería. Este resultado es conocido como el tubo en forma de "U" y el tiempo de retraso es generalmente un segundo por mil pies bajando el lado del revestimiento, y un segundo por mil pies subiendo el lado de la tubería. Por experiencia, la mayoría de los operadores utilizan dos segundos por mil pies para simplificar la respuesta del tiempo de retraso durante la operación del estrangulador.

2. Los Ajustes Críticos de la Estrangulación

a. Cuando el gas o mezcla del gas y líquido comienzan a entrar y a salir a través del estrangulador, la fricción de presión puede cambiar rápidamente y una disminución en la presión en el estrangulador puede ocurrir. Si el operador del estrangulador no entiende lo qué está sucediendo, puede haber una pérdida de presión en el pozo y un brote adicional puede ocurrir. Al documentar continuamente la presión del revestimiento, mientras mantiene una presión constante en la tubería, asistirá al operador del estrangulador al hacer ajustes rápidos en el lado del revestimiento.

b. La misma situación ocurrirá por segunda vez cuando el brote de gas sea removido del pozo y le siga un fluido homogeneo. El operador del estrangulador necesita entender este aumento repentino en la fricción de la presión del estrangulador y debe responder por consiguiente.

3. Respuesta del Estrangulador en Relación al Parar la Bomba

a. La buena comunicación es esencial durante el parado de la bomba después de circular fuera el brote. Generalmente durante el método de perforador se le reduce la marcha a las bombas y el revestimiento se mantiene en la presión que poseía al iniciar el procedimiento de cierre. La presión que se mantiene en el revestimiento es necesaria para prevenir que un brote adicional entre en el pozo. En este momento, el pozo será cerrado y evaluado para determinarse si se requieren procedimientos adicionales.

b. La misma situación ocurrirá por segunda vez cuando el brote de gas sea

circulado del pozo y le siga un fluido homogenio. El operador del estrangulador necesita entender este aumento repentino en la fricción de la presión del estrangulador y debe responder por consiguiente.

Page 16: Well Control 10267
Page 17: Well Control 10267

Abreviaciones y Términos Técnicos

BOP

Barrena

Brote

Cap. Capacidad

CLFP Pérdida de Presión en las Líneas de Extrangulador y Línea de Control

DE Diametro Exterior

Desplazamiento de Bomba

DI Diameto Interior

KRS

Liner

Long. Longitud

MAASP

Prof. Profundidad

Seg. Seguridad

Tasa

Tub. Tuberia

Zap.

Blow Out Preventer, Preventor de Reventones

Bit, Trepano, Mecha, Broca

Kick, Surgencia, Amago de Reventon, Patada, Golpe, Arrancon, Influjo

Pump output, eficiencia de la Bomba

Kill Rate Speed, Tasa de Bombeo, Velocidad de Bomba

LastraBarrena Drill Collar, PortaMechas, collar de Perforación, Herramienta

Liner, Casing Perdido, Revestidor Perdido

Maximun Allowed Anular Surface Pressure, Máxima Presión Anular Permitida

PCIR Shut in Casing Pressure, Presión de Cierre de Rvestidor, Presión de Cierre de cañeria.

PCIT Shut in Drill Pipe Pressure, Presión de Cierre de Tubería, Presión de Cierre de Barras de Sondeo

Peso del Lodo Mud Weight, Peso del Soquete

PM MD Depth, Profundidad desarrollada, Profundidad Medida

Pozo Abierto Open Hole, Pozo Desnudo

Presión de Goteo Leak of Test, Presión de Admisión

Presión de Reventón Inetrnal Yield, presión de fluencia

PVV Total Vertical Depth, Profundidad Vertical Verdadera

Revestidor Casing, cañeria

Sarta Drill String, Columna de Perforación

Tanque Pit, Presa, Piletas, Fosas

Tasa de Circulación Pump Rate, Volumen de Bombeo

Rate, Velocidad de Bomba, Régimen de Bombeo

Tubería Drill pipe, Brras de Sondeo

Casing Shoe, Zapato del revestiodro o del Liner