Z723EL Base del Teléfono Residencial Inalámbrico MANUAL ... · Z723EL Base del Teléfono...

17
www.zteusa.com Z723EL Base del Teléfono Residencial Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES Z079584508939

Transcript of Z723EL Base del Teléfono Residencial Inalámbrico MANUAL ... · Z723EL Base del Teléfono...

www.zteusa.com

Z723ELBase del Teléfono Residencial InalámbricoMANUAL DE INSTRUCCIONESZ079584508939

Copyright © 2017 ZTE CORPORATION

Todos los derechos reservados.

No se puede extraer, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de esta publicación de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico ni mecánico, incluyendo las fotocopias y el microfilm, sin el permiso previo de ZTE Corporation.

La manual de instrucciones es publicada por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones en los errores impresos o actualizar especificaciones sin aviso previo.

No. de versión: R1.0

Fecha de edición: abril 2017 Z079584508939

CONTENIDO

Empezando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Conoce tu dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Instala tu batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Carga tu batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Indicadores de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Instalación del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Usando tu Z723EL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Para encender o apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Conecta tu Z723EL a un teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Llamadas telefónicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Para ajustar el volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Para administrar el correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Para configurar una llamada de conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Para usar la llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Para reenviar llamadas entrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Para usar el modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Para usar las configuraciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

1

EMPEZANDO

Conoce tu dispositivoTu Base del Teléfono Residencial Inalámbrico Z723EL te permite realizar llamadas con la red celular de tu proveedor de servicios inalámbricos.

Vista superior

Encendido

Mensaje de vozInformación

Carga de batería

Intensidad de señal de red

AntenaAntena

*Para uso del fabricante.

Puerto micro-USB*

CONTENIDO

Información reglamentaria y de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Cumplimiento de la normativa de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Exposición a la radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Requisitos CTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Limitación de responsabilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

2 3

EMPEZANDO

Nota: tu Z723EL viene con una tarjeta nano-SIM instalada.

Vista trasera Vista inferior

Puertos de teléfono

Toma de corriente

Interruptor de encendido

Contraportada

4 5

EMPEZANDO

Instala tu batería1. Con la cubierta posterior mirando hacia arriba, mete el dispositivo entre tus

manos. Desliza tu mano superior hacia abajo para retirar la cubierta posterior.

2. Inserta la batería alineando los contactos metálicos de la batería con los contactos metálicos del compartimento de la batería. Presiona suavemente la batería hasta que encaje en su lugar.

3. Vuelve a colocar la cubierta posterior.

Carga tu batería1. Conecta el adaptador a la toma de corriente del Z723EL. No fuerces el

conector en la toma de corriente.

2. Conecta el cargador a una toma de corriente CA estándar.

3. Desconecta el cargador cuando la batería esté completamente cargada.

76

EMPEZANDO

Indicadores de estadoLas luces indicadoras muestran el estado del dispositivo.

INDICADOR ESTADO DESCRIPCIÓN

Encendido

Verde sólido Encender

Verde intermitente Apagándose

Sin luz Apagar

Mensaje de voz

Verde intermitente Nuevo mensaje(s) de correo de voz

Sin luz Sin mensaje(s) de correo de voz

Información

Verde sólido Actualización de software en curso

Verde rápido intermitente Listo para la actualización

Verde lento intermitente Actualización de software exitosa

Rojo intermitente Error en la actualización

INDICADOR ESTADO DESCRIPCIÓN

Carga de batería

Verde sólido Alto (batería en uso)

Verde intermitente Alto (batería en carga)

Amarillo sólido Medio (batería en uso)

Amarillo intermitente Medio (batería en carga)

Rojo sólido Bajo (batería en uso)

Rojo intermitente Bajo (batería en carga)

Sin luz La batería no está instalada

Intensidad de señal

de red

Verde sólido (ícono y barras) Intensidad de señal (bajo a alto)

Rojo intermitente (ícono y barras)

El dispositivo no está funcionando normalmente

Rojo sólido (ícono), Sin luz (barras)

Buscando servicio; servicio limitado o sin servicio; falló el registro de LTE o IMS

98

EMPEZANDO USANDO TU Z723EL

Instalación del dispositivoEl Z723EL funciona con la red celular de tu proveedor de servicios inalámbricos en lugar de las tomas telefónicas de casa.

Coloca tu Z723EL en una ubicación que tenga una señal fuerte, normalmente cerca de una ventana o pared exterior.

Para encender o apagar• Para encender tu Z723EL, desliza el Interruptor

de encendido a la posición de encendido (On).

• Para apagarlo, deslice el Interruptor de encendido a la posición de apagado (Off).

Conecta tu Z723EL a un teléfonoCon un cable telefónico (no incluido), conecta el teléfono de casa al puerto PHONE 1.

Nota: el puerto PHONE 2 se puede utilizar para conectar un teléfono adicional o una estación base inalámbrica. Todos los teléfonos conectados al Z723EL utilizarán el mismo número de teléfono.

Note: cuando está apagado, el Z723EL no envía ni recibe llamadas.

10 11

USANDO TU Z723EL

Llamadas telefónicasRealiza una llamada marcando1. Levanta el auricular del teléfono de casa conectado.2. Marca el número de teléfono.3. Espera de 4 a 8 segundos para que la llamada se conecte automáticamente.Nota: necesitarás marcar 10 dígitos incluso para números locales.

Contesta una llamadaCuando suene el teléfono, levante el auricular para contestarlo. Si el teléfono tiene una función de manos libres, puedes contestar la llamada presionando el botón de manos libres.

Finaliza una llamadaDurante una llamada, cuelga el teléfono de casa oprimiendo un botón de manos libres o regresa el receptor del teléfono a su base.

Para ajustar el volumenPuedes ajustar el volumen de la llamada usando los controles del volumen de cualquier teléfono conectado o el modo de configuración del volumen del Z723EL. Hay cinco niveles de volumen, 1-5; el nivel 4 es el que viene configurado por defecto.1. Durante una llamada, oprime rápidamente ** o ## para ingresar al modo de

configuración del volumen.

2. Oprime * para bajar el volumen o # para subirlo.3. Para salir del modo de configuración del volumen, oprime cualquier otra

tecla o espera 5 segundos.Nota: si el teléfono de tu casa tiene controles de volumen, son independientes del modo de configuración del volumen del Z723EL.

Para administrar el correo de vozTu Z723EL puede desviar llamadas a correo de voz, de modo que las personas que llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no pueden comunicarse contigo. Cuando un mensaje de correo de voz está en espera, el indicador de mensaje de voz del Z723EL parpadea y se escucha un tono de marcado intermitente cuando se toma cualquier teléfono conectado para realizar una llamada.

Compruebe tus mensajes de voz1. Marca 1 o *86 en el teléfono de casa conectado. Espera de 4 a 8 segundos

para conectarse a tu buzón de voz. 2. Si se te solicita, ingresa tu contraseña de correo de voz.3. Sigue las indicaciones para escuchar y administrar tus mensajes de voz.

Para configurar las opciones de correo de voz1. Llamar al correo de voz, como se explicó anteriormente.

2. Sigue las instrucciones del sistema para configurar las opciones, como contraseña y grabación de voz.

12 13

USANDO TU Z723EL

Notas: Si tu teléfono no tiene una tecla Flash (o Talk), utiliza el mecanismo descolgado admitido por el teléfono.Las funciones de llamada en espera y llamadas de tres vías necesitan soporte de red y pueden dar lugar a cargos adicionales. Ponte en contacto con tu proveedor de servicios para obtener más información.

Para reenviar llamadas entrantesLa función de desvío de llamadas te permite reenviar las llamadas entrantes a otro número de teléfono, como tu teléfono móvil o tu número de oficina. Si has activado el desvío de llamadas, tu teléfono de casa no recibirá llamadas hasta que apagues el servicio.

Nota: el tiempo al aire se aplica a llamadas reenviadas incluso si envías la llamada a teléfonos fijos. Ponte en contacto con tu proveedor de servicios si necesitas ayuda para configurar alguna opción disponible (Reenviar siempre, Cuando está ocupado, Cuando no contesta o Cuando no puede comunicarse).

Para configurar una llamada de conferenciaCuando están disponibles las funciones de llamada en espera y de llamada de tres vías, puedes cambiar entre dos llamadas o configurar una llamada de conferencia. Con esta función, puedes hablar con dos personas al mismo tiempo.1. Haz la primera llamada.2. Una vez establecida la conexión, oprime la tecla Flash (o Talk) de tu teléfono.3. Cuando escuches un tono de marcado, marca el segundo número.4. Cuando estés conectado a la segunda persona, oprime la tecla 3 y la tecla

Flash (o Talk) otra vez para completar la conexión de tres vías.

5. Para finalizar la llamada en conferencia, cuelga el teléfono de casa o devuelve el receptor del teléfono a su base.

Si una de las personas a las que llamaste cuelga durante tu llamada, tú y el interlocutor restante permanecen conectados. Si tu iniciaste la llamada y eres el primero en colgar, todas las personas quedan desconectadas.

Para usar la llamada en esperaLa función de llamada en espera te avisa cuando está entrando una llamada mientras estás en otra.

Para poner a la llamada actual en espera y aceptar la llamada entrante, oprime la tecla Flash (o Talk). Luego, puedes oprimir la tecla Flash (o Talk) en cualquier momento para pasar de una llamada a la otra.

14 15

USANDO TU Z723EL

Para usar el modo TTYTu Z723EL es compatible con dispositivos TTY. Un dispositivo TTY permite que las personas con problemas de audición o habla puedan comunicarse por teléfono.

Para configurar el modo TTY o desactivar el soporte TTY, marca *983*889*n# en el teléfono conectado, reemplazando la n por uno de los siguientes números:

• Reemplaza n por 0 para activar el modo TTY Off. Los usuarios que no tienen problemas de audición o habla pueden desactivar el soporte TTY.

• Reemplaza n por 1 para activar el modo TTY Full. Los usuarios que no pueden hablar ni escuchar pueden usar este modo para enviar y recibir mensajes de texto a través de un dispositivo TTY.

• Reemplaza n por 2 para activar el modo VCO. Los usuarios que pueden hablar pero no escuchar pueden usar este modo para hablar por el teléfono y recibir respuestas por mensaje de texto.

• Reemplaza n por 3 para activar el modo HCO. Los usuarios que pueden escuchar pero no hablar pueden usar este modo para escuchar las llamadas y responder por mensaje de texto.

Para usar las configuraciones avanzadas

COMANDO DESCRIPCIÓN

*983*3284# Para restablecer las configuraciones originales del dispositivo.

*983*238*xx#Ajuste el tiempo de marcación automática. Reemplaza xx por un número que indique el tiempo deseado en segundos, de 4 a 12. El tiempo predeterminado es 4 s.

*983*338*xx#

Ajuste el tiempo de diagnóstico del flash. Reemplaza xx por un número que indique el tiempo deseado en milisegundos, de 200 a 1200. El tiempo predeterminado es 700 ms.

*983*808*n#Ajuste el modo de transmisión de datos para el Identificador de Llamadas. Reemplace n por 0 para FSK o 1 para DTMF. El modo predeterminado es FSK.

1716

ESPECIFICACIONES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

DISPOSITIVO

Modelo Z723EL

Dimensiones 1.11 x 6.30 x 5.51 pul.

Peso Aproximadamente 13.5 oz. (383.5 g)

Frecuencia 1.1G

Tecnología soportada LTE

BATERÍA

Voltaje de carga limitado 4.35 V

Tipo Iones de litio

Capacidad 2300 mAh

Tiempo de conversación Aproximadamente 3 horas

Tiempo en espera Aproximadamente 13 horas

PROBLEMA SUGERENCIA DE SOLUCIÓN

No hay tono de marcar.

Después de encender el Z723EL, espera de 1 a 2 minutos antes de realizar una llamada.

Mueve el dispositivo a una ubicación con mejor recepción de señal.

Una alerta telefónica suena tan pronto como el teléfono se quita del receptor.

Comprueba el código PIN ingresado. Si el código PIN es incorrecto, se te pedirá que ingreses el código PUK.

La conexión suena distorsionada/ruidosa.

Quita cualquier electrodoméstico que esté demasiado cerca del teléfono o enrutador.

Es posible que el cable o el teléfono esté dañado. Intenta usar otro cable o teléfono, o ponte en contacto con el distribuidor.

Hay un tono de ocupado cuando el teléfono se quita del receptor.

Vuelve a colocar el teléfono en el receptor e inténtalo de nuevo.

Después de marcar, no hay tono.

Después de marcar, espera de 4 a 8 segundos para que la llamada se conecte.

Si deseas más ayuda visita www.zteusa.com.

1918

INFORMACIÓN REGLAMENTARIA Y DE SEGURIDAD

Cumplimiento de la normativa de la FCCEste dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias nocivas y (2) el dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas, algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento.PRECAUCIÓN: los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con las restricciones aplicables a los dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencias nocivas con las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que en una instalación específica no se presenten interferencias. Si el dispositivo produce interferencias con la recepción de señales de radio o televisión, lo que podría determinarse encendiendo y apagando el dispositivo, se recomienda que el usuario haga lo posible por remediarlas de alguna de las siguientes maneras:• Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición.• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que esté conectado el receptor.

• Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión.

Exposición a la radiofrecuenciaEste dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para ambientes no controlados. Para evitar la posibilidad de exceder los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC, la proximidad humana a la antena no debe ser inferior a 20 cm (8 pulgadas) durante la operación normal.La homologación de la FCC se encuentra en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID: SRQ-Z723EL.

Requisitos CTIA• No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería.• No modifique ni remanufacture, intente insertar objetos extraños en la batería,

sumerja ni exponga al agua ni otros líquidos, exponga al fuego, explosión ni otros riesgos.

• Solo use la batería para el sistema para el que está especificada.• Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con

el sistema según los Requerimientos de Certificación para la Conformidad del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. El uso de una batería o cargador no calificado puede representar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.

2120

• No provoque un corto circuito en una batería ni permita que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma.

• Cambie la batería solo con otra batería que haya sido calificada con el sistema según esta norma, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.

• Deseche rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local.

• Se debe supervisar el uso de las baterías por parte de los niños.• Evita dejar caer el dispositivo o la batería. Si el dispositivo o la batería se caen,

especialmente en una superficie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo al centro de servicio para que se le realice una inspección.

• El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo.

Debe conectarse el dispositivo a adaptadores certificados por la CTIA, productos que lleven el logo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF.

Precauciones de seguridadAlgunos dispositivos electrónicos pueden ser susceptibles a interferencias electromagnéticas. Ubica el dispositivo lejos de televisores, radios y otros equipos electrónicos para evitar interferencias electromagnéticas.

• El Z723EL puede interferir con dispositivos médicos como audífonos y marcapasos. Consulta a un médico o al fabricante del dispositivo médico antes de usar el Z723EL.

INFORMACIÓN REGLAMENTARIA Y DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

• Mantén por lo menos 20 cm de distancia del Z723EL.• No uses tu Z723EL en ambientes peligrosos como terminales de aceite

o fábricas de productos químicos donde se procesen gases explosivos o productos explosivos.

• Utiliza únicamente accesorios originales o accesorios autorizados por ZTE con el Z723EL. Los accesorios no autorizados pueden afectar al rendimiento del Z723EL, dañar el Z723EL o causarte peligro.

• No intentes desmontar el Z723EL. No hay piezas reparables por el usuario.• No permitas que el Z723EL o los accesorios entren en contacto con líquidos o

humedad en ningún momento. No sumerjas el Z723EL en ningún líquido.• No coloques objetos encima del Z723EL. Esto puede conducir al

sobrecalentamiento del dispositivo.• El dispositivo debe colocarse en un ambiente de ventilación para su uso.• No expongas el Z723EL a la luz directa del sol ni lo guardes en zonas calientes.

La alta temperatura puede acortar la vida de los dispositivos electrónicos.• No permitas que los niños jueguen con el Z723EL ni con el cargador.• Mantén la longitud del cable entre el Z723EL y el teléfono a menos de 32 pies.• El Z723EL es sólo para uso en interiores. No utilices el Z723EL fuera. No

conectes extensiones telefónicas que queden por fuera del edificio. Estas pueden ocasionar daños a la unidad.

22 23

Limpieza y mantenimiento• Utiliza un paño antiestático para limpiar el Z723EL. No utilices limpiadores

químicos o abrasivos ya que podrían dañar la caja de plástico. Apaga el Z723EL antes de limpiarlo.

• Utiliza el Z723EL dentro del rango de temperatura de 14°F a 131°F (-10°C a 55°C ) y guárdalo dentro del rango de temperatura de -4°F a 149°F (-20°C a 65°C ). El rango de humedad es de 5% a 95%.

• No utilices tu Z723EL durante una tormenta eléctrica. Retira la fuente de alimentación principal de la toma de corriente.

• No extraigas innecesariamente tu tarjeta nano-SIM. La tarjeta nano-SIM puede perderse fácilmente o dañarse por la electricidad estática.

INFORMACIÓN REGLAMENTARIA Y DE SEGURIDAD GARANTÍA

Garantía limitadaEsta garantía no se aplica a defectos o errores en el Producto causados por: i. Abrasión razonable. ii. El Usuario final no sigue las instrucciones o procedimientos de instalación,

operación o mantenimiento de ZTE. iii. Mal manejo, mal uso, negligencia, instalación incorrecta, desmontaje,

almacenamiento, servicio u operación del Producto por parte del Usuario final.

iv. Modificaciones o reparaciones no realizadas por ZTE o un individuo certificado por ZTE.

v. Fallas de alimentación, sobretensiones, incendios, inundaciones, accidentes, acciones de terceros u otros eventos fuera del control razonable de ZTE.

vi. El uso de productos de terceros o el uso en conjunto con productos de terceros, siempre que dichos defectos se deban al uso combinado.

vii. Cualquier otra causa más allá del rango de uso normal destinado al Producto.El Usuario final no tendrá derecho a rechazar o devolver el Producto, ni a recibir un reembolso por el Producto de ZTE en las situaciones mencionadas anteriormente.Esta garantía es único remedio del Usuario Final y única responsabilidad de ZTE por los artículos defectuosos o no conformes y reemplaza todas las demás garantías, expresas, implícitas o legales, incluyendo pero no limitado a las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para un propósito particular, salvo disposición en contrario de las disposiciones obligatorias de la ley.

24 25

GARANTÍA

Limitación de responsabilidadZTE no será responsable de ninguna pérdida de beneficios o daños indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que resulten de o se deriven de o relacionados con el uso de este producto, ya sea que ZTE haya sido advertido, haya sabido o debido saber de la posibilidad de tales daños, incluyendo, pero no limitado a pérdida de beneficios, interrupción de negocios, costo de capital, costo de instalaciones sustitutivas o producto, o cualquier costo de tiempo de inactividad.

26