ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

46

description

Revista de música electrónica, moda y fotografía. WWW.ZAREXPOMAG.COM {originalmente publicada en http://issuu.com/luciencalderon/docs/expo_mag_numero_cuatro

Transcript of ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

Page 1: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO
Page 2: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO
Page 3: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

CO

NT

EN

IDO07. RICHIE

12. ALEJA SANCHEZ

3

34. JULI ARISTY

38. FEMPUTADORA42. FICMAR

44. TOP DIEZ45. RECOMENDADOS

21. BBB26. DIRTYMINDEDGIRL

16. TATAN OSPINA

ZAR EXPO MAG | NUMERO CUATRO | SEPTIEMBRE 2012

PORTADA Y BACKCOVER POR: WADOAFRICA PRODUCCIONES

[email protected]

32.NOTAS DEL BOUDOIR

36. TREND REPORT RESORT2013

7.

16.

26.

34.

Page 4: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO
Page 5: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

La mejor pizza de Barranquilla

Page 6: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

6

Page 7: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

7

RICHIE

Page 8: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

8

ZAR EXPO MAG> ¿Cómo defines la música de tus sesiones?RICHIE> Mi música siempre esta basada en el techno, pero me muevo por muchos estados musicales, no soy de los DJs que siempre quiere tocar un mismo tipo de música. Me gusta variar, hacer curvas, jugar mucho con efectos y atmosferas e ir cambiando. En un momento de la sesión puedes estar muy arriba y de repente aparece un break, algo mas tranquilo y men-tal; me gusta mucho eso de jugar con los estados de las personas y mane-jarlos a través de la música.

ZAR EXPO MAG> ¿Qué artistas te influenciaron para hacer y tocar músi-ca electrónica?RICHIE> Han sido varios los artistas que siempre me han guiado e influ-enciado. Principalmente destacaría a dos quienes para mi resumen todo lo que algún día pretendo hacer con la música: Richie Hawtin y Chris Lie-bing

ZAR EXPO MAG> ¿Te gusta más producir o ser DJ?RICHIE> Dura pregunta.... Empecé como DJ y llevo haciéndolo casi 10 años; me encanta hacerlo, creo que los momentos más eufóricos de mi vida los alcance mezclando. Pero luego viene lo de la producción y realmente cambia mi vida, ya el mezclar pasa a un segundo plano. Prefiero gastar mi tiempo libre produciendo que mezclando, pero a fin de cuentas produzco música por que sé que me dará la oportunidad de seguir mezclando :)

ZAR EXPO MAG> ¿Cómo es tu DJ setup actual?RICHIE> En la actualidad mi DJ setup está muy relacionado a la mezcla digital: utilizo Traktor (3 canales) combinado con Maschine.

ZAR EXPO MAG> ¿Cuál es el BPM que manejas en tus sesiones?RICHIE>Todo depende... Pienso que soy un DJ muy versátil y me encanta mezclar diferentes tipos de techno. Así que el BPM lo define prácticamente el lugar donde mezclo, la hora y el tipo de gente que escucha; me muevo entre 125 BPM y 128 BPM.

ZAR EXPO MAG> ¿Cómo fue compartir escenario con Richie Hawtin?RICHIE> Fue un sueño hecho realidad. Como lo mencione anteriormente, es uno de mis DJs favoritos, no sólo por lo que hace con la música elec-trónica si no por todo lo que significa y lo que ha hecho como ingeniero de sonido. Fue una linda oportunidad para demostrar que estamos muy al nivel de lo que puede ofrecer un DJ internacional.

Page 9: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

9

ZAR EXPO MAG> Cuéntanos de la Academia Decibel.RICHIE> Academia Decibel es un proyecto que recién empiezo: Se trata de una academia de música en la que enseño desde mezclar hasta aspectos mas relacionados con la armonía y lectura musical. Nace al ver la necesidad de una academia que enseñe a sus alumnos aspectos más profundos y técnicos de la música, ya que no es suficiente saber usar un secuenciador, si no entender una gran cantidad de conocimientos técnicos que harán que los productores colombianos sobresalgamos aún más y sonemos más profesional.ZAR EXPO MAG> ¿Cuál es tu DJ local favorito?RICHIE> Mi gran amigo Deraout, a quien admiro no sólo por lo que hace como DJ sino por lo que es como persona, alguien que tiene claro lo qué hace y hacia dónde quiere llegar.

ZAR EXPO MAG> Un artista que has querido ver tocar siempre pero no has podio.RICHIE> Siempre he soñado con ver a The Chemical Brothers LIVE!!

ZAR EXPO MAG> Tu track favorito en estos momentos.RICHIE> Me encanta las remezclas que han salido de “Sunshine - Tomas & Fil-terheadz”. Un track que marcó mucho mis comienzos en la música electrónica y que aún en la actualidad suena genial.

ZAR EXPO MAG> Para las fiestas de principios de Enero en Cartagena, ¿Que artistas quisieras que vinieran a tocar?RICHIE> Hablare de la parte techno que la realmente me interesa: Ojalá innovaramos un poco y le dieramos a la gente la oportunidad de escuchar grandes artistas que nunca han venido a Colombia, tales como Luke Slater, Laurent Garnier y repetir los grandes que nunca defraudan cómo Richie Hawtin, Marco Carola, Chris Liebing.

ZAR EXPO MAG> Recomiéndanos un restaurante en Medellín.RICHIE> Soy de las personas que les encanta comer de todo, así que pro-pondré uno para aquellos que aman la carne como yo, se llama el Che; y otro para los que prefieren comida vegetariana (también me encanta), se llama Café Zorba, ambos ubicados en el sector Parque Lleras.

ZAR EXPO MAG> Una película que te regrese al pasado.RICHIE> Hay muchas películas que me hacen volver a mi infancia, es-pecialmente las de acción como Rambo y Superman, me hacen pensar en todo el tiempo que pasaba junto a mis amigos frente a la tele viendo una tras otra.... Buenos tiempos.

Gracias por la entrevista, fue un tiempo divertido....Los invito a que sigan todo sobre mi:

https://www.facebook.com/Ricardo.C.Richiehttp://twitter.com/richie_idhttps://www.facebook.com/IntelligentDivisionhttps://www.facebook.com/A.Decibel

Page 10: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

10

Page 11: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

11

Page 12: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

12

ALEJA SANCHEZZAR EXPO MAG> Cuéntanos un poco acerca de ti y la música electrónica que podemos oír en tus se-siones.ALEJA SANCHEZ> Bueno, primero gracias a la re-vista y su equipo por haberme invitado a ser parte de la edición de este mes. Bueno, yo vengo trabajando hace más o menos 6 años dentro de la escena elec-trónica del país. Desde siempre he trabajado sonidos techno tratando de introducir matices melódicos y atmosferas profundas. Me gusta que la música toque a la gente, y siento que el techno es un género con el cual puedes jugar debido a su diversidad sonora, puedes poner a la gente muy eufórica, melancólica, o las dos sensaciones a la vez, esa característica del gé-nero es la que ha orientado mis djs sets y bueno siento que hay unos cuantos que los disfrutan.

ZAR EXPO MAG> Tu comida favorita.ALEJA SANCHEZ> Amo la comida, tengo muchas comidas favoritas, difícil escoger pero creo que la en-salada rusa está en mi top 3 junto a los patacones con ahogao y las papas a la francesa.

ZAR EXPO MAG> Una canción que regrese al pas-ado.ALEJA SANCHEZ> Nodisco de Depeche Mode, ¡me encanta!

Page 13: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

13

ALEJA SANCHEZ

ZAR EXPO MAG> ¿Cuándo estas tocando cuál es tu bebida favorita, alcohólica o no alcohólica?ALEJA SANCHEZ> Realmente no tengo ninguna preferencia, respeto mucho mi profesión, creo que proyectar una imagen lucida y profesional es lo im-portante, de hecho me molesta cuando algún person-aje dice que es su hobby o que es dj por “fama” como escuche hace unos días…, para mí es una profesión muy seria y en realidad me molesta cuando veo a un “dj” peor de “enloquecido” que algunos asistentes al evento. Volviendo al tema, ¡me encantan los margari-tas! Pero prefiero disfrutarlos después del set.

ZAR EXPO MAG> Que te enamora como persona.ALEJA SANCHEZ> Bueno, algo que siempre me ha encantado es el hecho que alguien pueda enseñarme algo, en el ámbito que sea, el ser humano es un ser social por naturaleza, y el aprender de otros es algo muy especial y bonito para mí. Creo que no hay me-jor forma para recordar a una persona que cuando dices “él o ella me dejo algo para la vida” “me enseño esto…”

ZAR EXPO MAG> ¿Cuál es tu género de música elec-trónica favorito?ALEJA SANCHEZ> La música electrónica es de-masiado diversa, creo que el secreto para disfrutarla es escuchar muchas propuestas. En ese sentido, aunque el techno como lo mencionaba antes es el sonido que me identifica, disfruto mucho de sonidos como el chill out, el deep house, el progressive, el d&b y el dubstep. Creo que más bien la pregunta debería ser que género no me gusta, ese si lo tengo claramente definido, pero como no es la pregunta no lo mencionare.

ZAR EXPO MAG> Dinos tu Top 5 de productores Co-lombianos.ALEJA SANCHEZ> no tengo un top de productores definido, pienso que en el país por el lado de la pro-ducción hay personas que están haciendo las cosas de-masiado bien, están mostrado el profesionalismo que envuelve el ser dj y el ser productor, están mostrando la otra cara de la música electrónica, esa cara de fr-ente a la academia, al trabajo en equipo, al esfuerzo y a la constancia, por ello creo que dar un top seria discriminar el trabajo de muchos; hay productores a los cuales no les interesa salir a vender sus trabajos a Beatport u otras tiendas virtuales, así que por re-speto a esos artistas anónimos siento que un top se queda corto. De hecho creo que en Colombia se re-

conoce en muchas ocasiones al que está dentro de la “elite” sin embargo, desafortunadamente es una elite mediocre, así que pienso que el trabajo dedicado y sin tanto alardeo es el que merece el reconocimiento, pro-ductores de Medellín, del Valle, de Bogotá, de la costa atlántica, ellos saben, cada cual sabe cómo está desar-rollando su proceso y es ese proceso el que merece ser exaltado.

ZAR EXPO MAG> ¿Cuál es el mejor Club en Bogotá donde has tocado? ALEJA SANCHEZ> No creo que haya un mejor club de música electrónica en Bogotá. El apelativo de “mejor” creo que se construye, lo construye la gente que realiza y que asiste a los eventos. Puedo tener un club increíble a nivel de tecnología e infraestructura pero si las personas que lo manejan y que asisten no tienen como objetivo difundir, disfrutar y apoyar este tipo de música creo que no podría decir que es el mejor. Falta conciencia frente al camino por el cual se está llevando la rumba electrónica en Bogotá, sin embargo, campañas adelantadas por Techsound, por Bogotá electrónica, por REC Y por grupos indepen-dientes están buscando precisamente concientizar a la gente y poder pasar a decir no que un club en Bo-gotá es mejor sino que todos los clubs en Bogotá son excelentes.

ZAR EXPO MAG> ¿Qué quisieras cambiar de la cul-tura electrónica en Bogotá?ALEJA SANCHEZ> Muchas cosas. La imagen colec-tiva distorsionada de la música electrónica creo que es lo principal, esa es una problemática de todo el país, no solo de Bogotá. Este tipo de preguntas me hacen pensar en muchas cosas, payasos disfrazados de Dee-jays, ladrones disfrazados de promotores, intereses económicos de unos pocos, creo que son muchas co-sas, pero todas derivadas de una imagen errónea de la música electrónica y de la rumba electrónica, así que por ello creo que es por ahí por donde hay que empezar.

ZAR EXPO MAG> ¿Aparte de ti, cual es la Deejay mujer más linda en Colombia?ALEJA SANCHEZ> No me fijo mucho en eso. La belleza no hace al Deejay. Más bien diría que hay unas cuantas “modelos” u vendedoras de imagen que de-berían reconsiderar el denotarse como dj, mi abuelita decía “zapatero a tus zapatos”.

Page 14: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

ZAR EXPO MAG> ¿Y en el resto del mundo?ALEJA SANCHEZ > Recalco lo dicho en la pregunta an-terior.

ZAR EXPO MAG> El mejor track del 2012 hasta ahora.ALEJA SANCHEZ > Es una pregunta muy subjetiva, no lo he pensado, creo que el trabajo adelantado este año por Ryuji Takeuchi ha sido muy interesante, me gusta bastante.

ZAR EXPO MAG> ¿Que fue lo más gracioso que sucedió durante una fiesta donde estuviste tocando?ALEJA SANCHEZ > Cada evento tiene sus cosas para re-cordar. En una fiesta tuve que tocar todo el tiempo parada sobre una silla porque el DJ Booth estaba como a medio metro por encima de lo normal. Durante el desarrollo del evento estuve a punto de caerme dos veces, pero bueno, no sucedió, la fiesta fue un éxito y todos salimos felices.

Page 15: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

15

TATAN OSPINA

Page 16: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

16

Jonathan “Tatan” OspinaPublicista / Fotógrafo / Ilustrador

Nacido en la costa colombiana un 10 de noviembre de 1989, actualmente reside en la ciudad de Bogotá donde cursa último semestre de Publicidad en la Uni-versidad Jorge Tadeo Lozano, amante de la naturale-za, la música, la Fotografía y los deportes extremos.

Empezó desde muy joven a crearse una visión muy subjetiva de las cosas lo cual en un futuro se convertiría en un aspecto a destacar en sus trabajos, mucha de su personalidad se ve reflejada en sus fotografías de altos contrastes y conceptos inspirados en momentos y elementos tomados de la cotidianidad, la simpleza de observar lo que se tiene alrededor y capturarlo en una imagen que transmita sensaciones y emociones al contemplarla.

Soy de los que opina que la cámara no es más que el instrumento para lograr capturar una imagen, lo que quieras transmitir en ella dependerá de la forma en que mires el mundo. La inspiración y la creatividad son recursos que tienes que aprovechar cuando se pre-sentan, Las mejores ideas surgen en los momentos de relax o simplemente te llegan de una u otra forma, es en ese momento cuando la vida conspira para que todo se presente ante tus ojos de una forma única y tener la oportunidad de capturar no solo una imagen sino un recuerdo, un instante que quieres perdurar.

A través de un lente perpetuo la realidad presente, que quedara en un irreal pasado, para un futuro inci-erto. By tathanOspina

Cel: 301 408 4259BBpin: 2681f2bb

Email: [email protected]: Tatan Ospina

Tw: @Tatan_Ospina

Site:http://www.flickr.com/photos/54691770@N07/

Page 17: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

17

Page 18: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

18

Page 19: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

19

Page 20: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

20

Page 21: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

BBBZAR EXPO MAG> ¿Cómo comenzó Billeteras Bien Balsiadas?BILLETERAS BIEN BALSIADAS> BBB comenzó en la Universidad Nacional en el 2007. No fue un negocio desde el comienzo. Quisimos dejar de u sar la billetera común y nos hacíamos nuestras propias billeteras.

ZAR EXPO MAG> ¿Quiénes son BBB?BBB> BBB está conformada por Andrés Franco (Tobi), egresado de Ing. Mecánica de la UNacional, y Carlos Sierra (Charlie), egresado Maestro en música e ing de sonido de la UBosque.

ZAR EXPO MAG> ¿Cuál es el punto de inspiración de BBB?BBB> Nos inspira los colores, los arreglos de imágenes, los buenos diseños, los temas interesantes (para hacer BBB) y las ganas de entregarle a nuestros clientes un producto con excelentes acabados.

ZAR EXPO MAG> ¿Cómo es la clientela de BBB?BBB> La clientela de BBB es principalmente joven, pero tenemos gente de todas las edades, desde niños hasta adultos de 70 años. Nuestra familia son perso-nas muy inquietas en busca de algo exclusivo y muy agradecidas por las felicidades que su BBB les ha brin-dado.

ZAR EXPO MAG> Cuéntennos una experiencia mem-orable que gire en torno a BBBBBB> Muchas anécdotas giran en torno a BBB. He-mos escuchado de cosas que pasan en las requisas. Por ejemplo, una vez a un amigo estaba siendo requisado en Rock al Parque y cuando el policía vio la billetera le dijo “Hey amigo su billetera está muy balsiada”, desde ese momento el ambiente cambió y se respiró un aire de camarería, dejándolo ingresar fácilmente y sin tanto protocolo.

21

Page 22: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

22

Billeteras Bien Balsiadas

Page 23: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

ZAR EXPO MAG> ¿Cuál es su BBB favorita?BBB> Tenemos muchas BBB favoritas. Nos encanta cada vez que estamos diseñando una nueva y estamos a la espe-ra de cómo quedará. Nos gustan mucho unas billeteras que hacíamos en un comienzo, las cuales eran composiciones de revistas + afiches + volante y al final era una sorpresa lo que quedaría.

ZAR EXPO MAG> ¿A dónde iría BBB para relajarse?BBB> BBB disfruta mucho de diversos espacios. Desde la caótica y fría noche capitalina, hasta el tranquilo y puro am-biente de la sabana a las afueras de la ciudad. Cualquier tipo de viaje a cualquier parte del mundo relajaría y enriquecería enormemente a BBB.

ZAR EXPO MAG> ¿Qué está en el futuro de BBB?BBB> Cada día trabajamos en nuestro producto para me-jorar procesos, materiales y calidades. BBB va para lejos. Primero para Colombia y sus principales ciudades, luego para Suramérica y finalmente planeamos darle la vuelta al globo.

23

Page 24: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

24

Page 25: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

25

Page 26: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

DIRTYMINDEDGIRLIEGIRL.TUMBLR.COMDirtyMinDeDGirlieGirlPOR:

aris

26

P

Page 27: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

27

Page 28: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

28

Page 29: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

29

Page 30: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

30

Page 31: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

31

Page 32: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

32

NO

TAS

DE

L BOUDOIR

EL GUSTO POR LA MODA VINTAGE

POR: KATE

Sin duda alguna el término “vintage” ha cob-rado gran protagonismo en el campo de la moda durante los últimos años, y para aquellos que seguimos de cerca esta manera de arte se nos ha convertido no sólo en pan de cada día sino en fu-ente de inspiración, así como también en producto de consumo. Pero, ¿a qué se debe este apoteósico éxito de retomar estilos prevalecientes en décadas pretéritas y convertirlos en la tendencia actual? Pues bien, la moda vintage “se asemeja a un vino con solera apto para ser catado por paladares ex-quisitos; sí, es añeja, y como superviviente del siglo XX, ya es un clásico por derecho propio.” (Baxter-Wright, 2008, 6)*

Podemos catalogar como “vintage” aquellas pren-das que han sobrevivido al uso y abuso de los años o diseños actuales que reflejan unas característi-cas propias de períodos históricos que van desde los años 80’s con sus hombros grandes, estampa-dos con colores brillantes, cinturones anchos y en general una moda andrógina, hasta principios del siglo XX cuando para 1912 el boom eran los vesti-dos plisados sin mangas con su respectivo cordón anudado a la cintura conocidos como Peplos y Delphos que no eran otra cosa sino una imitación del estilo de la antigua Grecia. Incluso, en mi opin-ión, podríamos agregar a esta selección todo lo que trajo consigo la década de los 90’s, el auge grunge y el eclecticismo propio de una década llena de ex-pectativa ante la llegada de un nuevo siglo.

Page 33: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

33

Barranquillera que después de cursar tres años de derecho en la Universidad Exter-nado de Colombia, decide seguir lo que dice ser su vocación: el diseño de modas y textiles. Emprende una travesía por difer-entes instituciones hasta llegar al Art In-stitute de Fort Lauderdale (Estados Uni-dos) donde planea terminar sus estudios próximamente para poder regresar a Co-lombia e implementar los conocimientos adquiridos especialmente en ilustración, estampado digital e historia de la moda

Encuentra en la moda el arte más poderoso: ésta le muestra a las personas quienes son y quién quisieran ser.

Estas prendas se nos presentan de diversas maneras en el mer-cado, ya sea a través de tiendas de segunda mano que se en-cargan de la brillante labor de recolectar tesoros, restaurarlos y presentarlos al consumidor como una propuesta de diseño y marketing impecable (tal como lo hace la marca Mamá Nos-talgia en la ciudad de Bogotá); así mismo a través de las colec-ciones de diseñadores establecidos y principiantes, quienes se han visto altamente influenciados por todo aquello que ya ha pasado de moda.

Ya sea usado o con las etiquetas originales aún puestas, lo vin-tage nos invade constantemente: el diseño de modas, el diseño de espacios, el diseño gráfico y en general cualquier campo rela-cionado con la creación se han visto notablemente contagiados por la nostalgia de lo que muchos consideran un tiempo pasado mejor y es muy poco probable que dejemos de escuchar este término de aquí en adelante, ya que la moda como fenómeno social se encarga de dejar constancia de qué es lo que sucede dentro de un contexto histórico y precisamente estos archivos son los usados para causar impacto una y otra vez a través de las tendencias de indumentaria que se nos presentan como novedosas en la mayoría de los casos y que realmente son el resultado del desempolvamiento de revistas y libros que ya habían sido olvidados.

No por nada se ha dicho más de una vez que “moda es todo lo que pasa de moda”.

*BAXTER-WRIGHT, E., CLARKSON, K., KENNEDY, S. Y MULVEY, K. (2008). Moda Vintage. Barcelona: Parramón.

FOTOS: Stylesight.com

Katerine Torregrosa

Page 34: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

34

JULIARISTYNació el 22 de febrero de 1990 a muy tem-prana edad empezó su gusto por la música electrónica llevándola a descargar e investigar desde sus inicios, asistiendo a eventos mas que todo influenciada por el TECHNO , el interés y el amor por esta música le dieron la persisten-cia necesaria para conseguir sus primer mixer y unidades de cd , dando todo de ella para perfec-cionar su técnica con un aprendizaje practica-mente empírico luego de dar sus primeros pasos con “dj checho” de la ciudad de Medellin su ex-periencia básicamente se base en fiestas priva-das, fincas, emisoras y los principales bares de música electrónica.

ZAR EXPO MAG> ¿Por qué se te dio por ser Deejay y cuándo?JULI> Empeze siendo publico de eventos, y asi fue creciendo mi interés y pasión por la música electróni-ca. Mas o menos en el año 2009 empeze a trabajar profesionalmente.

ZAR EXPO MAG> ¿Qué géneros de música electróni-ca manejas en tus sesiones?JULI> Techno y Tech House, el Groove y la fuerza son los ingredientes principales.

ZAR EXPO MAG> ¿Produces música electrónica?JULI> Estoy estudiando para hacer música de cali-dad.

ZAR EXPO MAG> ¿Cuáles son los sellos disqueros que más te gustan?JULI> Suara, Toolroom, Octupus Recording, 1605 y otros mas.

ZAR EXPO MAG> ¿Cómo fue la mejor fiesta en donde has tocado?JULI> Muchas me han dejado muy gratos recuerdos, por nombrar algunas, en Ecuador frente a mas de 5 mil personas y en Pereira frente a un publico muy parecido.

ZAR EXPO MAG> ¿Qué opinas sobre la cultura mu-sical electrónica en Colombia?JULI> Creo que comparando con otros países de lati-noamerica vamos por muy buen camino, hay muy

Page 35: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

35

buenos eventos, tenemos la fortuna de haber tenido los Deejays TOP del mundo en nuestro país, aun asi falta por seguir difundiendo, apoyando y culturizan-do al publico para que aprenda a escuchar y disfrutar este genero tan cargado de sensaciones.

ZAR EXPO MAG> ¿Como es un día normal en la vida de Juli? JULI> Música, Música y más Música.

ZAR EXPO MAG> ¿Cuál es tu Deejay local favori-to? JULI> Hay mucho talento en nuestro país, por men-cionar solo algunos, por experiencia, técnica y gusto musical me atrevería a decir que Montes, Camilo Ser-na, Hidro; y como productores Andres Gil, y todos los productores del cartel de medellin (Obando, Figeroa, Jose M, Taco Man, y Matheo Velez).

ZAR EXPO MAG> El artista que más te ha impre-sionado ver tocar en vivo.JULI> Xpansul y Richie Hawtin.

ZAR EXPO MAG> Tu track favorito en estos mo-mentos.JULI> Muchisimos, cada dia tengo nuevos tracks fa-voritos, pero por mencionar solo uno: Mauro Picotto - Heart Plaza (Roel Salemink Remix).

ZAR EXPO MAG> Un cóctel.JULI> Sex on the beach.

ZAR EXPO MAG> ¿En dónde has tocado últimam-ente?JULI> Ecuador, Pereira, Manizales, Armenia, Car-tago, y Tulua entre otros.

ZAR EXPO MAG> ¿Has venido a tocar a la costa?JULI> Si.

Page 36: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

36

TREND REPORT RESORT 2013

TEXTO: S. (twitter: @StephRx)FOTOS: WWW.STYLE.COM

Page 37: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

Resort wear trae a la mente cruceros, vacaciones, arena blanca y playas azules, y las colecciones de este año lo reflejan a la perfección. Desde looks clásicos de la temporada, como lo son las blusas campesinas (Al-tuzarra, Chloé) y los jumpsuits (Gucci, Band Of Out-siders), hasta looks inusuales para la época pero que han estado presentes durante el año, como el militar (Pedro Lourenço, Pucci) y el péplum (Dior, Francesco Scognamiglio). También se vieron looks claramente in-spirados en la ciencia-ficción (Cushnie et Ochs, Maison Martin Margiela) con prints holográficos, trayendo algo nuevo a la temporada.

La paleta de colores de esta temporada está caracteriza-da por la fuerte presencia de colores pasteles, esta vez acentuados por los neones y jewel tones, principalmente el aqua, coral y amarillo; también estuvieron presentes los clásicos negro y blanco, complementados con beige y dorado, creando así una variedad de colores perfecta para cualquier situación.

Vemos el regreso del estampado animal print (Derek Lam), y el encaje en colores neón (Alberta Ferreti, Marc Jacobs) y las transparencias (Celine, 3.1 Phillip Lim). También se vieron diversos estampados, como los de House Of Holland y Carven.

La silueta de preferencia es amplia y fresca, muy hob-ochic, con vestidos y pantalones anchos y sueltos (Al-exander McQueen, BCBG), estilo gitano; talles altos y copas moldeadas para resaltar el busto son la silueta contrastante de la temporada.

El denim está de vuelta más fuerte que nunca, como se vio en la pasarela de Balmain, y un feeling muy 80’ero, con faldas amplias y grandes, como se vio en la de Chanel.Los accesorios preferidos de la temporada son los col-lares grandes y brillantes (Altuzarra, Burberry), cuando no estuvo presente el brocado (Chanel).

Stay classy,

S.

37

Page 38: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

F E M P U T A D O R AZAR EXPO MAG> ¿Cual fue la primer canción de música electrónica que los enamoró?FEMPUTADORA> The Rydeen, de la Yellow Magic Orchestra (YMO), banda Japonesa de los 70 y Rivers of Babylon de Boney M.

ZAR EXPO MAG> ¿Cómo describen a Femputado-ra?FEMPUTADORA> Una propuesta amplia en la que recorremos un mar de sonidos, tendencias, géneros, todos bajo el vibrante manto de la música electrónica, todo esto soportado con una muestra visual sólida, enérgica y vivas.

ZAR EXPO MAG> ¿Cuáles son las principales influ-encias de Femputadora?FEMPUTADORA> Disco, Nu disco, New wave, Deep house, Tech house, Minimal y Electro, entre otros. Hablando ya puntualmente en influencias, están Boney M., Rework, Hot Chip, Chemical Brothers, Pacific, Midnight Star, Kraftwerk, Justus Kohncke, Klymaxx, Jamie Jones, Benoit & Sergio, Azari & III, Hercules and Love Affair, The Cool Kids, Missy El-liott, Black Box, Madonna, M, Tensnake, Tiger and Woods, M.I.A., Picnic Kibun, Kraak & Smaak, Insti-tuto Mexicano de Sonido, Maria Daniela y Su Sonido Lasser, Titan, Nortec Collective, Surtek Collective, ABBA, Daft Punk, TEED y muchos más.

38

Page 39: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

F E M P U T A D O R AZAR EXPO MAG> Una canción que estén escuchan-do mucho en estos momentos.FEMPUTADORA> Tell Me Why de Rework.

ZAR EXPO MAG> ¿Cúall ha sido la mejor fiesta donde Femputadora se ha presentado?FEMPUTADORA> Podrían ser dos: una en Carta-gena, en Ciudad móvil, en una expo en la que par-ticipamos haciendo una video instalación que era una fiesta; y cuando fuimos teloneros de Le KKC Orches-tra en el concierto de la Semana De La Francófonia en Barranquilla. Ese día de verdad la gente conoció que es FEMPUTADORA y qué buscamos con cada presentación.

ZAR EXPO MAG> ¿Qué creen que le hace falta a la escena electrónica para crecer como cultura?FEMPUTADORA> Más apoyo, más espacios e institu-ciones en las cuales se puedan capacitar a las personas que quieran ingresar a este movimiento; y educación, que todo aquél que desee ser un DJ, que primero en-tienda que es estudiar la música y sus diferentes man-ifestaciones.

ZAR EXPO MAG> ¿Cuáles productores suenan en los DJ Sets de FEMPUTADORA?FEMPUTADORA> Justus Köhncke , Orlando Hig-ginbottom, Benoit and Sergio, Andy Butler, Joe Go-dard, Nina Kraviz, Merrill Beth Nisker (aka Peaches), Guy Manuel de Homem-Christo y Thomas Bangalter (Daft Punk), James Murphy de LCD Soundsystem y Dj X-trio.

ZAR EXPO MAG> ¿Cómo estuvo Rock Al Parque este año?FEMPUTADORA> Bastante diverso. Lo que más nos sorprendió y motivó es ver que ya en los escenarios de este festival esté incluido el arte electrónico. Se podía recorrer las tarimas y ver diferentes géneros y de muy alta factura, como lo fue Surtek Collective, quienes hicieron bailar a más de 3 mil personas. Esto es un ejemplo de lo que está pasando con la música elec-trónica.

39

Page 40: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO
Page 41: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO
Page 42: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

F I C M A R

Durante el pasado mes de agosto la mágica ciudad de Santa Marta dejó a un lado su espíritu ya recono-cido unicamente por sus playas y la rumba nocturna para entregarse de lleno a su amor por el séptimo arte. Así es, y aunque resulte impensable para algunos, en la capital del magdalena también se respira cultura cinematográfica y con ello un inquietante deseo de estimularla. Es por eso que un grupo de cineastas lo-cales optó por las hermosas playas del distrito turís-tico como escenario perfecto para dar inicio al Festi-val Internacional Cine al Mar 2012, el primer evento multitudinario de cine que se vive en tierras samarias y que reúne una cantidad numerosa de obras audio-visuales provenientes no solo de Colombia, sino tam-bién de distintos países de latinoamérica y el mundo entero.

El evento fue concebido por iniciativa de Mariana Stand y Nathalie Forero, dos egresadas del progra-ma de Cine y Audiovisuales de la Universidad del Magdalena que ya han sido renombradas a nivel inter-nacional por su exitoso cortometraje “Bajo el palo de mango”, que desde el año 2009 ha venido recaudando una interesante cantidad de premios y selecciones en diversos festivales. Mariana y Nathalie también ex-tendieron sus intereses profesionales hacia el trabajo humanitario con la fundación cultural que recibe el mismo nombre del cortometraje y cuya finalidad pri-mordial se basa en ofrecer un acceso a la cultura y la apreciación cinematográfica a los habitantes de sec-tores marginales en el departamento de Magdalena. Y fue así, desde el impetuoso deseo por compartir su amor a las artes audiovisuales con numerosas audi-encias que Mariana y Nathalie dieron luz al Festival Internacional Cine al Mar o FICMAR, como suelen llamarlo para abreviar el cuento.

Del 8 al 11 de agosto, las playas de El Rodadero, Taganga y La Bahía se transformaron en espacios de proyección fílmica que iniciaban sus repertorios con la llegada de la noche, tal como ocurría en la dé-cada de los ‘50 con los autocinemas: bajo las estrel-las y contenidos por el entorno natural. La arena y el mar fueron sin duda los personajes principales en esta experiencia cinematográfica que reunió una in-commensurable cantidad de espectadores imposible de categorizar en términos de edad, profesión o in-cluso procedencia nacional. Había de todo: ancianos, estudiantes, niños, pescadores, docentes, vendedores ambulantes, expertos fílmicos, cinéfilos, artesanos, españoles, gringos, alemanes, isrealitas, cachacos, en fin, toda una aglomeración infinita y multicolor con una sola característica que se establecía como el común denominador entre ellos: su amor por el cine y el mar.

En la modalidad de Cortometraje el festival contó, por supuesto, con distintas categorías en torno a las que se proyectaron los trabajos y se evaluaron respec-tivamente para la competencia; Cortometraje Docu-mental, Experimental o animación, Cortometraje “Al Mar”, Cortometraje de ficción y Reportaje, crónica o Piloto de televisión.

Los Ganadores fueron los siguientes: 1. Mejor Cortometraje Al Mar : Gounawindua2. Mejor Cortometraje de Ficción: E´gkwe quiere decir colibrí3. Mejor Cortometraje Animación o Experimental: Ojos a las balas4. Mejor Cortometraje Documental: Coco y la moro-cha5. Mejor Crónica, Reportaje o Piloto TV: Bulleren-gue: Ritmo y canto a la vida

El cine con la arena y el mar de protagonistas

POR: Luis Carlos Dávila Clavijo

42

Page 43: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

Una de las innovaciones más notables que ofreció este Festival fue la categoría “Cortometraje Al Mar” y la misión específica que implica con ello, pues las inten-ciones del Festival no se centran unicamente en en-tretener y educar a sus espectadores con lo mejor del séptimo arte, sino también en generar una conciencia ecológica masiva por medio de la que se logre la con-servación y la mayor optimización posible del estado en que actualmente se encuentran las playas de la capital magdalenense. Por lo tanto, en este certamen se seguirán estimulando los proyectos cinematográfi-cos que incluyan al mar como personaje siginificante en el transcurso de sus relatos y que así mismo se pre-sente con el objetivo de conservar su higiene y preser-var su naturaleza.

La directora del festival Mariana Stand se encuentra adelantando gestiones y convocatorias preliminares para una próxima entrega de FICMAR, cuyo exito en su primera versión ratificó sus deseos de lograr que se transforme en un gigantesco evento cinematográ-fico de exposición internacional y que por supuesto, sea uno de los atractivos de interés que solo una bella e histórica ciudad como Santa Marta puede ofrecer a sus visitantes.

43

Page 44: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

MARC ROMBOYSystematic | Alemania

01. Urulu - Another Time - Exploited02. Luca M - Pufarine - Area Remote03. Benny Rodrigues - Future - EC Records04. Cowboy Rhythmbox - Shake - Còmeme05. Tom Middleton - Penrose steps - Ovum Record-ings06. Deetron feat. Hercules & Love Affair - Crave (Rip- perton remix) - Music Man Records07. Technasia - Bastille Days - Ovum Recordings08. Stefan Goldmann - Empty suit - Macro09. Donna Summer - I feel love (Steve Rachmad Edit) 10. Marc Romboy - L´arc en ciel - More Music

LUTZENKIRCHENGreat Stuff | Alemania

01. Gary Beck / Mark Reeve - Ars Poetica [Bek Au-dio]02. Itamar Sagi - Kubba [Intacto]03. Luigi Acidmachine - Deroma Ep [Cannibald]04. Lutzenkirchen / Gilbert Martini - #20 [Platform B ]05. Audionatica - Black Tower [Gon]06. Steve Ward - Expressionist Ep [Gem]07. Tim Xavier - Remember The Krome Ep [Ltd 400]08. Anil Chawla - Great Stuff Grooves Vol 1 [Great Stuff]09. Mass Digital - Gold [Vapour Recordings]10. Lutzenkirchen / Makkametrik / Paride Saraceni & Dema - #19 [Platform B]

D’JULZBass Culture | Francia

01. Umek - Slicing And Dicing - 160502. Belocca & Soneec - Chupakamra - Mainground Music 03. Miguel Bastida - Darkoutside - SCI+TEC Digital Audio04. Max Bett - Shmok - Animal Instinct05. Simon Doty - Ladders (Jerome Robins Mix) - MAR18606. Fran Lk, Kentosty - Pagnoleta Traktor - Insolito Records07. Umek - Unclear Mechanics - Toolroom Records08. Uto Karem - Deep Inside - Agile Recordings09. Stefano Noferini - Let The Bass - Deeperfect Records10. David Amo, Julio Navas - Macalacachimba (Raul Mezcolanza Mix) - Deeperfect Records

THE MOLEWagon Repair | Canadá

01. Unfinished Business - Out Of My Hands (Love’s Tak-en Over) - Still Music02. Bepu N’gali - I Travel To You (Frisvold & Jindbaek 3. Meet Todd Terje Uptown Mix) - International Feel04. Moodymann - Why Do U Feel - Kdj05. Nina Simone - Feeling Good (Hrdvsion Remix) - We Have Friends06. Psychemagik - For Your Love - Pmfyl07. Sir Own - Hooked - Gold Finger08. Dkmd - On The Other Side - Fur Trade09. Soft Rocks - Talking Jungle (Justin Vandervolgen Re-mix) - Esp Institute10. Velvet Season & The Hearts Of Gold - Camel Toe Central - Velvet Productions

FRIVOLOUSCadenza | Canadá

1. KiNK - Express - Rush Hour Recordings2. Paolo Rocco - Move Body, Move Forward - Klasse Re-cordings3. The Cheapers - Amazeballs - Upon.You4. Seuil - Ketalgine Network - Karat Records5. Kasper Bjorke - Heaven (Nicolas Jaar remix) - hfn6. Marcus Sur - Nobody Girl - Acker Dub7. Forrest - Masquerade - Play It Down8. Virgo Four - It’s A Crime (Caribou Remix) - Rush Hour Recordings9. Chmara Winter - Powidlo (Lee Jones remix) - Pets Re-cordings10. Ada - Faith (DJ Koze remix) - Pampa

BEN SIMSTheory Recordings | UK

1. Blawan - His He She & She [Hinge Finger]2. Dj Hyperactive / Len Faki - Len Faki Dj Edits Volume 1 [Figure]3. Various - 50 Weapons Of Choice #20-29 [Fifty Weapons]4. George Fitzgerald - Child Ep [Aus Music - 12” - €10.08]5. Skudge - Haste / Wonder Stories [Skudge]6. Dj Linus - Kb’s Groove Ep [Initials]7. Riccio - Come Back Ep [Bosconi Extra Virgin]8. Perc - Pure & Simple [Sleaze]9. Robert Hood - Motor: Nighttime World 3 [Music Man]10. Jon Convex - Idoru #2 [Convex Industries]

TOP DIEZ

Page 45: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO

[BBB recomienda]

Protagonizada por Bill Mur-ray (Ghostbusters, The Royal Tenenbaums) y Scarlett Johans-son (Vicky Cristina Barcelona, The Avengers), la película gira en torno a un Bob Harris (Mur-ray) un actor envejeciendo, y Charlotte (Scarlett Johansson), una joven recién graduado de la universidad, que desarrollan una relación después de un encuentro en un hotel de Tokio. Explora te-mas de la soledad, la alienación, el insomnio, el tedio existencial y el choque cultural en el contexto de una ciudad japonesa moder-na.

LOST IN TRANSLATIONDir. Sofia Coppola, 2003

[FEMPUTADORA recomienda]

Película que trata sobre la vida de Ian Curtis, vocalista de Joy Divi-sion, centradose en lo ocurrido durante 1970: su matrimonio con Deborah Curtis, la formación/carrera de Joy Division, su lucha con la epilepsia, y su amorío con la periodista belga Annik Hon-oré, culminando con su suicidio en 1980.

CONTROLDir. Anton Corbijn, 2007

RECOMENDADOS DE CINE

[FEMPUTADORA recomienda]

Adaptada de la obra de teatro británica del mismo nombre, The Rocky Horror Picture Show es una parodia de películas de cien-cia ficción y horror de los años 40s a 70s.Susan Sarandon y Barry Bost-wick personifican a Jane y Brad, una pareja de recién casados que se ven forzados a pedirle ayuda al ecéntrico Dr. Frank-N-Furter (Tim Curry) y sus empleados Riff Raff (Richard O’Brien), Magenta (Patricia Quinn) y Co-lumbia (Nell Campbell) durante una noche muy loca.

THE ROCKY HORROR PICTURE SHOWDir. Jim Sharman, 1975

[ZAR EXPO MAG recomienda]

La historia describe un día en la vida de Jane (Anna Faris), una actriz que disfruta de fumar can-nabis y vive en un apartamento de Los Angeles con su compa-ñero de cuarto un tanto inqui-etante Steve (Danny Masterson). El fatídico día de Jane comienza cuando ella, sin saberlo, con-sume una placa entera llena de cupcakes de cannabis.. Al darse cuenta de su error, se hace una lista de las tareas que debe cum-plir, y cómo planea hacer que sucedan. Lo que sigue es una cor-riente incesante de los desastres causados por la intoxicación de Jane.

SMILEY FACEDir. Gregg Araki, 2007

Page 46: ZAR EXPO MAG NUMERO CUATRO