Download - Asociación Ibero-Macaronésica de Jardines Botánicos ...1).pdf · Jardín Botánico de la Universidad de Málaga Camino del Jardín Botánico, 3 29014 Málaga [email protected]

Transcript
Page 1: Asociación Ibero-Macaronésica de Jardines Botánicos ...1).pdf · Jardín Botánico de la Universidad de Málaga Camino del Jardín Botánico, 3 29014 Málaga mparca@ayto-malaga.es

AsociaciónIbero-Macaronésicade Jardines Botánicos

AssociaçãoIbero-Macaronésicade Jardins Botânicos

Aso

ciac

ión

Iber

o-M

acar

onés

ica

de J

ardi

nes

Bot

ánic

os

Ass

ocia

ção

Iber

o-M

acar

onés

ica

de J

ardi

ns B

otân

icos

bsJ ,

SOCIOS COLABORADORES

GIBRALTAR

Avenida del Jardín Botánico, s/n33394 GijónAsturias www.botanicoatlantico.com

[email protected]

1 Tel.Fax

(+34) 985 185 131(+34) 985 130 685

Jardín BotánicoAtlántico

Carrer Dr. Font i Quer, 2Parc de Montjuïc08038 Barcelona www.jardibotanic.bcn.cat

[email protected]

2 Tel.Fax

(+34) 934 264 935(+34) 934 245 053

Jardí Botànicde Barcelona

Passeig Carles Faust 9Apartat de Correus 112 E17300 Blanes (La Selva) www.marimurtra.cat

[email protected]

3 Tel.Fax

(+34) 972 330 826(+34) 972 330 826

Jardí BotànicMarimurtra

Quart, 8046008 Valencia

www.uv.es/[email protected]

4 Tel.Fax

(+34) 963 156 800(+34) 963 156 826

Jardí Botànicde la Universitatde València

Ctra. Palma - Sóller, km. 30,5Apartat de correus 4407100 Sóller (Mallorca)Illes Balears. España

[email protected]

5 Tel.Fax

(+34) 971 634 014(+34) 971 634 781

Jardí Botànicde Sóller

Instituto Municipal de GestiónMedioambientalJardín Botánico de CórdobaAvenida de Linneo s/n.14004 Córdoba

[email protected]

6 Tel.Fax

(+34) 957 200 077(+34) 957 295 333

Jardín Botánicode Córdoba

Campus de Teatinos de la UMACentro de ExperimentaciónGrice-Hutchinson/Jardín BotánicoBda. de San Julián s/n.Universidad de Málaga

www.uma.es/investigadores/grice/[email protected] / [email protected]

7 Tel.Fax

(+34) 952 239 823(+34) 952 237 886

Jardín Botánicode la Universidadde Málaga

Camino del Jardín Botánico, 329014 Málaga

[email protected]

8 Tel.Fax

(+34) 952 25 07 45(+34) 952 25 74 42

Jardín Botánico-HistóricoLa Concepción

Departamento de BotánicaFacultad de FarmaciaUniversidad de GranadaCampus de Cartuja18071 Granada

[email protected]

9 Tel.Fax

(+34) 958 244 043 / 958 243 916(+34) 958 243 912

Jardín BotánicoUniversitariode Sierra Nevada

Camino del Palmeral, 15Apdo. de Correos 14 de Tafira Alta 35017 Las Palmas de Gran Canaria www.jardincanario.org

[email protected]

10 Tel.Fax

(+34) 928 219 580(+34) 928 219 581

Jardín BotánicoCanario “Vieray Clavijo”

Retama, 238400 Puerto de La CruzTenerife www.icia.es

[email protected]

11 Tel.Fax

(+34) 922 389 287(+34) 922 371 596

Jardín deAclimataciónde la Orotava

Plaza de Murillo, 228014 Madrid

www.rjb.csic.es/[email protected]

12 Tel.Fax

(+34) 914 203 017(+34) 914 200 157

Real JardínBotánico

Campus de laUniversidad de Alcalá 28805 Alcalá de HenaresMadrid

[email protected]

13 Tel.Fax

(+34) 918 819 803(+34) 918 821 585

Real JardínBotánicoJuan Carlos I

Consejería de Medio AmbienteJunta de AndalucíaAvda. Manuel Siurot, 5041012 Sevilla

www.juntadeandalucia.es/[email protected]

14 Tel.Fax

(+34) 955 003 559(+34) 955 003 7 78

Red Andaluza deJardines Botánicosen EspaciosNaturales

Fundación El BotánicoC/Mayor, 2426300 NájeraLa Rioja

[email protected]

15 Tel. (+34) 656 311 698Jardín Botánicode La Rioja

Reitoría da USC.Colexio de San XeromePraza do Obradoiro, s/n15782 Santiago de Compostela

[email protected]

16 Tel. (+34) 981 563 100Jardín Botánicode la Universidadde Santiagode Compostela

ESPAÑA

The Alameda, Red Sands RoadPO Box 843.Gibraltar

www.gibraltargardens.gi/[email protected]

18 Tel.

Fax

Director (+350) 72639Administration/Reception 41235(+350) 74022

Gibraltar BotanicGardensThe Alameda

R. Escola Politécnica, 581250-102 Lisboa

www.jb.ul.pt/[email protected]

19 Tel.Fax

(+351) 213 921 800(+351) 213 921 841

Jardim Botânicoda Universidadede Lisboa

Rua de São Lourenço nº 239900-401 Horta

sram.azores.gov.pt/[email protected]

20 Tel.Fax

(+351) 292 207 382(+351) 292 207 385

Jardim Botânicodo Faial,Açores

Caminho do Meio - Bom Sucesso9064-512 FunchalMadeira www.sra.pt/jarbot/

[email protected]

21 Tel.Fax

(+351) 291 211 200(+351) 291 211 206

Jardim Botânicoda Madeira

Instituto Superior de AgronomiaUniversidade Técnica de LisboaCalçada da Ajuda s/n1300-010 Lisboa

[email protected]

22 Tel.Fax

(+351) 213 622 503(+351) 213 622 503

Jardim Botânicoda Ajuda

Calçada Martim de Freitas3001-455 Coimbra

www.uc.pt/botanica/[email protected] / [email protected]

23 Tel.Fax

(+351) 239 85 52 33 / 239 855 210(+351) 239 855 211

Jardim Botânicoda Universidadede Coimbra

Largo dos Jerónimos - Belém1400 - 209 Lisboa

www2.iict.pt/jbt/[email protected]

24 Tel.Fax

(+351) 213 637 023(+351) 213 620 210

Jardim BotânicoTropical

Apdo.10135001-801 Vila Real

[email protected] / [email protected]

25 Tel.Fax

(+351) 259 350 223(+351) 259 350 480

Jardim Botânicoda Universidadede Trás-os-Montese Alto Douro

Jardín Botánico "Viña Extremeña" Almendralejo www.vinexsa.com/[email protected]

Jardín Botánico de Santa Catalina de Badaya,de Iruña de Oca, Álava.

www.cuadrilladeanana.es/santacatalina/[email protected]

Daniel Raus de BavieraJosé Manuel Sánchez de Lorenzo-Cáceres

A TÍTULO PERSONAL:

1

23

54

6

7 89

1011

1213

14

15

16

17

18

19

22

23

24

25

20

21

AsociaciónIbero-Macaronésicade Jardines Botánicos

AssociaçãoIbero-Macaronésicade Jardins Botânicos

PORTUGAL

Campus Universitario s/n02071 Albacete

agronomos.agr-ab.uclm.es/jardin/[email protected]

17 Tel.Fax

(+34) 967 599 200 / 2803(+34) 967 599 238

Jardín Botánicode Castilla-La ManchaEN PROYECTO

EN PROYECTO

Acércate y conocerás un mundo vegetal mágico, sorprendente, para disfrutarde su belleza y aprender el conocimiento que encierra.

Come and get to know a surprising magic vegetable world, enjoy its beautyand learn the knowledge it contains .

Visite-nos e conhecerá um mundo vegetal mágico, surpreendente, paradesfrutar da sua beleza e apreender o conhecimento que encerra.

Page 2: Asociación Ibero-Macaronésica de Jardines Botánicos ...1).pdf · Jardín Botánico de la Universidad de Málaga Camino del Jardín Botánico, 3 29014 Málaga mparca@ayto-malaga.es

En un Jardín Botánico tradicionalmente confluyen,ante todo, una serie de rasgos característicos eidentitarios como son: su superficie ajardinada,sus colecciones de plantas y tambiéndocumentales, su labor científica investigadoraen el campo de la botánica, su proyeccióneducativa y su firme compromiso con laconservación y el mantenimiento de labiodiversidad.

Pero su creciente permeabilidad a la realidadsocial que les acoge plantea un ámbito deactuación más amplio y diversificado que reúnala diversidad de su propia naturaleza,identificándolos como referentes estratégicos ensu contribución al bienestar social y al desarrollosostenible.

b,

gsB ,

Los JARDINES BOTÁNICOS, a lo largo de sumedio siglo de historia, han ido adaptándose ensus funciones y objetivos a su cambiante entornosocial sin perder por ello sus rasgos másesenciales.

Os JARDINS BOTÂNICOS, ao longo do seu meio século de história, foram adaptando-se nas suasfunções e objectivos às mudanças do meio social sem perder por isso os seus traços essenciais.

Un espacio donde albergar CULTURA YPATRIMONIO tanto por sus coleccionesbotánicas, jardines, herbarios,germoplasma, bibliotecas, fondosdocumentales, edificios, elementosarquitectónicos y colecciones artísticas,como por su importante patrimoniointangible de conocimientos, tradicionesy contenido etnobotánico.

Un promotor de la EDUCACIÓN,CONVIVENCIA Y CALIDAD DE VIDA enmateria de medio ambiente ysostenibilidad, apoyando la divulgacióny la difusión de la botánica y suimplicación en el medio ambiente,promoviendo el encuentro de lascomunidades científica y educativa, conconferencias, congresos y encuentros dedebate y discusión.

Un instrumento de DESARROLLOECONÓMICO Y SOCIAL actuandocada vez como más creadores ygeneradores de recursos, con unimportante papel en el desarrollodel territorio y el paisaje así comoen las actividades económicasvinculadas a estas actuaciones.

Un impulsor de laINTEGRACIÓN, APERTURA YCONECTIVIDAD, constituyéndoseen elemento de referenciaterritorial, articulando el espacioverde urbano y alzándose comoseña de identidad de pueblos yciudades.

In a Botanic Garden a series of characteristic features come together, such as plant collections anddocumention, scientific research in botany, education and a strong commitment to conservationand the and maintenance of biodiversity.

But their increasing openness to the social realities that surround them presents botanic gardenswith a wider and more diversified framework of action that recognizes the diversity of their ownnature and identifies them as strategic points of reference for their contribution to social well beingand sustainable development.

A 21st century Garden is:

A space for BIODIVERSITY, PRESERVATIONAND SUSTAINABILITY that houses veryimportant living plant collections, therebyacting as a natural reserve of plant biodiversitywhich is also conserved in germplasm banks.

A promoter of KNOWLEDGE AND INNOVATIONthat has been a historical reference point inthe study and compilation of importantinternational Floras and sponsor of numerousplant exploration expeditions, and is nowrecognised as participant and promotor ofapplied botanical science.

A place that represents both CULTURE ANDHERITAGE, through its plant collections, gardens,herbaria, germplasm banks, libraries, buildings,architectonic elements and art collections andfor its important yet intangible heritage ofknowledge, traditions and ethnobotanical content.

A promoter of EDUCATION, COEXISTENCE ANDQUALITY OF LIFE, in the field of environmentand sustainability, supporting the popularisationand dissemination of botany and its role in theenvironment, helping bring together the scientificand educational communities through conferences,congresses, debates and discussions.

An instrument for ECONOMIC AND SOCIAL DEVELOPMENT, acting moreand more as creators and generators of resources, with an important rolein the development of the land and landscape, as well as in related economicactivities.

A proponent of INTEGRATION, OPENNESS AND CONNECTIVITY, representinga territorial of reference point , articulating the green urban space andbecoming a distinguishing mark of villages and towns.

Num Jardim Botânico tradicionalmente confluem, antes de maisnada, uma série de linhas características e identitficadoras comosão: a sua superfície ajardinada, as suas colecções de plantas etambém documentais, o seu trabalho de pesquisa científica nocampo da botânica, a sua projecção educativa e o seu firmecompromisso com a conservação e a manutenção da biodiversidade.

Mas a sua crescente permeabilidade à realidade social que osacolhe proporciona um âmbito de actuação mais amplo ediversificado que reúna a diversidade da sua própria natureza,identificando-os como referências estratégicos na contribuiçãopara o bem-estar social e o desenvolvimento sustentável.

Um Jardim Botânico do século XXI é já:

Um espaço para a BIODIVERSIDADE, CONSERVAÇÃOE SUSTENTABILIDADE que contém importantíssimas colecçõesde plantas vivas, actuando como reserva natural da biodiversidadevegetal que para além disso preserva nos Bancos de Germoplasma.

Um promotor de CONHECIMENTO E INOVAÇÃO que foi umareferência histórica no estudo e redacção de importantes florasa nível internacional e também de numerosas expedições, e queagora se reconhece como participante e impulsionador dasociedade do conhecimento aplicada à botânica.

Um espaço onde albergar CULTURA E PATRIMÓNIO tanto pelascolecções botânicas, jardins, herbários, bancos de germoplasma,bibliotecas, fontes documentais, edifícios, elementosarquitectônicos e colecções artísticas, como pelo seu importantepatrimônio intangível de conhecimentos, tradições e conteúdoetnobotánico.

Um promotor da EDUCAÇÃO, CONVIVÊNCIA E QUALIDADE DEVIDA em matérias relacionadas com o meio ambiente esustentabilidade, apoiando a divulgação e a difusão da botânicae a sua implicação no meio ambiente, promovendo o encontrodas comunidades científica e educativa, com conferências,congressos e encontros de debate e discussão.

Um instrumento de DESENVOLVIMENTO ECONÔMICO E SOCIALactuando cada vez mais criadores e geradores de recursos, comum importante papel no desenvolvimento do território e dapaisagem bem como nas actividades económicas vinculadas aestas actuações.

Um impulsionador da INTEGRAÇÃO, ABERTURAE CONECTIVIDADE, constituindo-se em elemento de referênciaterritorial, articulando o espaço verde urbano e erguendo-secomo senha de identidade de povos e cidades.

Un Jardín Botánico del siglo XXI es ya:

Un espacio para la BIODIVERSIDAD,CONSERVACIÓN Y SOSTENIBILIDADque contiene importantísimas coleccionesde planta viva, actuando como reservanatural de la biodiversidad vegetal queademás preserva en los Bancos deGermoplasma.

Un promotor de CONOCIMIENTO EINNOVACIÓN que ha sido un referentehistórico en el estudio y redacción deimportantes floras a nivel internacionaly también de numerosas expediciones,y que ahora se reconoce como partícipee impulsor de la sociedad delconocimiento aplicada a la botánica.

BOTANIC GARDENS have adaptedtheir roles and objectives to achanging social environment overtheir half century existence, withoutlosing their most essential features.

bsJ ,