Cuaderno de ejercicios de Gramtica Latina
Ctedra de Lengua Latina I:
Profesor Titular: Aldo Pricco
Profesora Adjunta: Liliana Prez
J.T.P: Lorelei Cisneros
Direccin del Cuaderno: Liliana Prez
2015
2
ndice Programa y Criterios de Evaluacin.........................................................................
Pg. 3
Captulo I: Aportes de Roma al pensamiento lingstico de la Antigedad................................
Pg. 10
Captulo II Caracterizacin general de la Lengua Latina.............................................................
Pg. 23
Captulo III Las edades del Latn...............................................................................................
Pg. 31
Captulo IV Algunas consideraciones acerca del sistema consonntico y voclico del Latn...
Pg. 36
Captulo V Ejercitacin................................................................................................................
Pg. 45
Bibliografa............................................................................................................. Pg. 74
ANEXO
Fichas: declinaciones y conjugaciones Pg. 77
3
Programa 2015
1.1. CARRERA LETRAS/PORTUGUS
1. 2. NOMBRE DE LA ASIGNATURA
LENGUA LATINA I (Letras) / LATN I (Portugus)
1.3. CONTENIDOS MNIMOS
Estudio gramatical, desde la perspectiva histrica, de los elementos bsicos que constituyen la fonologa, la morfologa regular y la sintaxis del latn. El sistema consonntico y voclico del latn clsico y del latn vulgar. La morfologa regular del sustantivo, del adjetivo, del verbo y del pronombre. Formacin del sistema verbal latino, del sistema casual y preposicional.
Sintaxis y semntica de la oracin simple: funciones gramaticales y modos. Estudio contrastivo con el espaol. Lingstica histrica: reestructuracin del sistema fonolgico latino en el sistema romance espaol. Derivacin del sistema casual latino al sistema funcional del espaol. Redefinicin del valor de la preposicin.
Introduccin al estudio de la retrica latina. 1.4. PROFESOR TITULAR Y EQUIPO DE CTEDRA Profesor Titular: Aldo Rubn Pricco Profesora Adjunta: Liliana Prez Jefa de Trabajos Prcticos: Lorelei Cisneros 2. OBJETIVOS
2.1. OBJETIVOS GENERALES Que el alumno logre: 1) manejar los criterios lingsticos pertinentes para la caracterizacin de la lengua
latina. 2) abordar la lengua latina en sus aspectos morfolgicos y sintcticos, a nivel de la
oracin simple. 3) acceder a los aspectos relevantes de la retrica latina en lo atinente a la relacin
discurso/poder. 2.2. OBJETIVOS ESPECFICOS Que el alumno logre: 1) operar con las informaciones lingsticas necesarias para realizar la interpretacin de
un texto.
4
2) funcionalizar las categoras gramaticales de la lengua latina en relacin con las del espaol.
3) capacitarse para abordar un texto latino de prosa clsica. 3. PROGRAMA ANALTICO DE TEMAS Y BIBLIOGRAFA CORRESPONDIENTE
3.1 FUNDAMENTACIN TERICO - METODOLGICA
El programa de Lengua Latina I comprende dos partes: Gramtica de la Lengua Latina y
Retrica Latina. En lo que respecta a Lengua Latina, los contenidos seleccionados se relacionan
fundamentalmente con la ubicacin de la materia en el Plan de la Carrera de Letras y el espacio curricular del mismo destinado a Lenguas Clsicas. En el primer orden se destaca el hecho de que la materia es cursada por alumnos de segundo ao de la Carrera, con conocimientos iniciales de teora gramatical, de gramtica del espaol y de teora lingstica, desarrollados en las asignaturas de primer ao correlativas de Lengua Latina I, a saber, Lengua Espaola I y Lingstica General I. Este hecho supone una posibilidad de abordaje de la gramtica latina a partir de la comparacin con la gramtica del espaol y compartiendo aspectos generales de las teoras de la estructura gramatical y de lingstica.
El otro punto relevante para la elaboracin del programa es que en el Plan vigente el estudio de Lengua Latina en su totalidad debe desarrollarse en dos ciclos anuales (Lengua Latina I y Lengua Latina II). Este hecho exige hacer priorizaciones y selecciones muy ajustadas de los contenidos para lograr que el alumno adquiera un conocimiento claro y preciso de la Gramtica Latina y lo pueda implementar en el trabajo sobre textos, as como tambin pueda reflexionar sobre las estructuras sistemticas de la lengua, fundamentarlas en base a un conocimiento terico y articularlas con lengua espaola y con lengua griega. Cabe agregar que, dado que la materia se dicta en forma conjunta para los alumnos de Letras y para los de la carrera de Portugus, en la que es tambin obligatoria en su Ciclo Bsico, la articulacin debe contemplar la formacin de los alumnos mencionados.
Dado el anlisis precedente, se incluyen como conocimientos bsicos la morfologa flexiva regular nominal y verbal, y la sintaxis de la oracin simple. El estudio de las mismas no se realiza de manera meramente aplicada, con un criterio simplemente descriptivista de la lengua; por el contrario, los aspectos terico-gramaticales conforman el soporte necesario para la realizacin de un estudio justificado de la misma as como la referencia constante al espaol, no slo como metodologa de trabajo sino en cuanto a la derivacin desde el sistema latino vulgar al sistema del espaol, especficamente en lo referente a los cambios en el sistema nominal y verbal.
La eleccin de Retrica como segundo ncleo temtico se fundamenta en que su estudio permite recuperar la reflexin que sobre el lenguaje hicieron los latinos, destacar lo tpicamente latino frente a la concepcin de la retrica griega y sentar las bases para la lectura de las nuevas retricas, con lo que el alumno se encontrar en conocimiento de un material de base pertinente para realizar posteriores lecturas en otras disciplinas de la Carrera e interpretar otras concepciones de lenguaje.
Se trabaja en bloques de clases tericas y clases prcticas, de 3 horas-ctedra semanales
cada uno. Las clases tericas estn exclusivamente a cargo del Profesor Titular y de la Profesora Adjunta. En ellas se desarrollan todos los temas consignados en el programa. Se trabaja preferentemente en base a exposicin por parte del docente de los ejes temticos y apertura de cuestiones problemticas intrnsecas a la teora o derivadas de los datos. En la metodologa de trabajo se destacan dos aspectos: anlisis y resolucin de cuestiones gramaticales de textos simples seleccionados generalmente de la prosa clsica, y estudio contrastivo latnespaol de la gramtica. Se incluye de igual modo, materiales de aplicacin
5
(preferentemente, textos de prosa) de cada uno de los temas tratados y de resolucin de problemas.
Las clases prcticas se basan esencialmente en tres modos de trabajo: -anlisis y comentarios de textos de teora fijados en la bibliografa, acordes con los
puntos que se van desarrollando en los tericos; -prctica de los temas de gramtica desarrollados en los tericos y solucin de
problemas. - trabajo sobre textos. Las clases de retrica adoptan una metodologa de exposiciones, por parte de los
docentes, de las temticas especficas y posterior trabajo, en forma grupal, de algunas cuestiones derivadas.
En el examen final los alumnos presentan la elaboracin de un tema particular de retrica.
UNIDAD I Lengua Latina 1. Preliminares. Aspectos que caracterizan la lengua latina en el orden de lo sintctico,
morfolgico y fonolgico: 1.1. En el orden morfo-sintctico, se tienen en cuenta los siguientes ejes: la
concordancia, las funciones gramaticales y la indicacin temporal. De acuerdo con estos ejes se desarrollan los siguientes puntos:
a-Caracterizacin de la lengua latina como lengua flexiva tanto en el sistema nominal como en el verbal. Especial atencin a la organizacin casual y a los morfemas de la flexin.
b- En cuanto a la organizacin sintctica: el orden de las palabras; la omisin del sujeto. 1.2. En el nivel fonolgico se abordarn la cantidad voclica y el acento. Alternancia y
compatibilidad entre el sistema cuantitativo y el sistema intensivo (latn vulgar y lenguas romances).
2. Morfologa y Sintaxis 2.1. Las categoras gramaticales, nominales y verbales. Rasgos nominales: gnero,
nmero y caso. Verbales: tiempo, modo y aspecto; persona, voz. 2.2. Morfologa nominal y verbal: El sustantivo: estructura morfolgica. Organizacin de
las declinaciones. El adjetivo. Grados del adjetivo. La constitucin del sintagma nominal. La concordancia de rasgos. El verbo: estructura morfolgica. Organizacin de los paradigmas verbales. El sistema verbal latino. Referencias a la relacin con el sistema verbal espaol. La conjugacin verbal: Formas regulares activas y pasivas del verbo.
2.3.1. Estudio particular del tiempo, modo y aspecto. El modo en la oracin simple La significacin del modo subjuntivo. Anlisis e interpretacin de textos.
2.3.2. Formas no-finitas del verbo. Significado y funcin. La construccin de infinitivo + acusativo.
2.4. La formacin de sintagmas 2.4.1. El sistema sintctico nominal: estructura. Organizacin casual y de preposicin +
caso. La sintaxis del SN. El adjetivo y los complementos del N, genitivo y oracin de relativo. Concordancia de rasgos.
2.4.2 El sistema sintctico verbal. La sintaxis del SV: la seleccin verbal. Relacin sintctica de concordancia de rasgos. Transitividad e intransitividad. Los objetos de los verbos y la seleccin casual. Estructura y significado de los adjuntos. El estudio del caso. La teora gramatical del caso latino. Sintaxis y semntica del caso en la oracin. Estructura casual y estructura preposicional. Anlisis de textos. Del sistema casual al sistema de preposicin + caso.
2.5. La configuracin oracional. Relacin sintctica de concordancia. La cuestin de la omisin del sujeto. La oracin activa y pasiva.
6
Nota: para el dictado de los contenidos apuntados en 1. y en 2. no se sigue el orden expuesto, sino que se va alternando entre morfologa y sintaxis.
BIBLIOGRAFA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD I BASSOLS DE CLIMENT, M. (1981). Sintaxis Latina. Madrid: Consejo Superior de
Investigaciones Cientficas BENVENISTE, E. (1989). Problemas de Lingstica General, Mxico: Siglo XXI. BOSQUE, I. (1989). Las Categoras Gramaticales. Madrid: Sntesis. HERNNZ, M. L. y BRUCART, J.M. (1989). Sintaxis. Madrid: Sntesis. LYONS, G. (1979). Introduccin a la Lingstica Terica. Barcelona: Teide. -----------. (1980). Semntica. Barcelona: Teide. PALMER, L. (1974). Introduccin al Latn. Barcelona: Planeta, RUBIO FERNNDEZ, L. (1966) Introduccin a la sintaxis estructural del latn, vol. I Casos y
preposiciones. Barcelona: Ariel. ------------ . (1976). Introduccin a la sintaxis estructural del latn vol. II La oracin.
Barcelona: Ariel SILES, J. (1983). Introduccin a la Lengua y a la Literatura Latina. Madrid: Itsmo. Diccionarios: BLANQUEZ FRAILE, A. (1950). Diccionario latino-espaol. Barcelona: Sopena. ERNOUT, A.-MEILLET, A. (1967). Dictionnaire tymologique de la langue latine. Histoire
des mots. Paris: Klincksieck. GAFFIOT, F. (1937). Dictionairie Illustre Latin-Francaise. Pars: Hachette. GLARE, P. (ed.). (1997). Oxford Latin Dictionary. Oxford: OUP. BIBLIOGRAFA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD I HERMAN, J. (1997). El latn vulgar. Barcelona: Ariel. MATHEWS, P.H. (1980). Morfologa. Madrid: Paraninfo. NIEDERMANN, M. (1959). Phonetique Historique du Latin. Pars: Klinsieck. NUEZ, S. (1991). Semntica de la modalidad en Latn, Granada: EUG. QUETGLAS, P. (1985). Elementos bsicos de filologa y lingstica latinas. Barcelona:
Teide. VAANANEN V. (1971). Introduccin al Latn Vulgar. Madrid: Gredos.
UNIDAD II Introduccin al estudio de la retrica latina. 1. Constitucin y estatuto de la retrica latina. Su vinculacin con la retrica griega.
Retrica y dialctica. La concepcin acerca del lenguaje. 2. En torno de la persuasin: la constitucin de los agentes (orador y auditorio).
Argumentacin vs. Demostracin. Forma de argumentacin. La verosimilitud. 3. Organizacin de la retrica. Las partes de la retrica. La inventio. 4. La teora latina acerca de la dispositio. La teora latina acerca de la elocutio. Artifex y
opus. El valor de la actio. Las instancias docere, persuadere, delectare y commovere de la oratio.
BIBLIOGRAFA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD II ALBALADEJO, T. (1990). Retrica, Madrid: Sntesis.
7
ALCALDE, R. (1996). Tres clases de Retrica, en Estudios crticos de potica y poltica. Buenos Aires: Ediciones Sitio.
ARISTTELES (1971). Retrica. Madrid: Instituto de Estudios Polticos. BARTHES, R. (1982). Investigaciones retricas I. La antigua retrica. Ayudamemoria.
Barcelona, Buenos Aires: Comunications, 16. DUPONT, F. ( Cicron, sophiste romain. Langage Vol. 16, (65), 23-46. GRIMAL, P. (1990). Cicern. Buenos Aires: Carlos Lohl. -----------. (1993). La vida en la Roma antigua. Barcelona: Paids. LAUSBERG, H. (1993). Elementos de retrica literaria: Introduccin al estudio de la
Filologa clsica, romnica, inglesa y alemana. Madrid: Gredos. M. FABIUS QUINTILIANUS. (1907). Institutionis oratoriae libri XII, ed. L. Rademacher.
Leipzig: Teubner. M. TULLIUS CICERO. (1966). Brutus. Douglas, A. E. Oxford: Clarendon Press. ------------. (1977). De Inventione (Rhetorici libri duo qui vocantur De inventione),
recognovit Stroebel, E. Stuttgart: Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana.
-------------. (1989). De Optimo Genere Oratorum, recognovit brevique adnotatione critica instruxit Wilkins, A. S. Oxford: OUP.
-------------. (1996). De oratore, translated by Sutton, E. & Rackham, H. Harvard UP/Cambridge: Loeb Classical Library.
-------------. (1989). Orator, recognovit brevique adnotatione critica instruxit Wilkins, A. S. Oxford: OUP.
-------------, (1989). Partitiones Oratoriae, recognovit brevique adnotatione critica instruxit Wilkins, A. S. Oxford, OUP.
[M. TULLIUS CICERO] (1991). Rhetorica ad Herennium, trad., introd, y notas de Alcina, J. Barcelona: Bosch.
MGICA, N. (1993). La concepcin del Lenguaje en Quintiliano", en FHyA-UNR. Cuestiones Lingsticas, Serie 3.
------------, (1994). Acerca del esquema argumentativo en el Pro Marcello, Cicern, en Homenaje a Ada Barbagelatta. Buenos Aires: Edit. Wendt y Royo.
----------, (2000). Notas sobre la morfologa lxica del latn, Revista Homenaje Eduardo Prieto. Buenos Aires.
----------, (2000). Sobre la formacin del lxico latino. Sintaxis y Semntica, en Actas XI Congreso Internacional de ALFAL, Gran Canaria.
MGICA, N., PREZ, L. y NESOSSI, G. (2000). La concepcin de la metfora en Cicern, en Revista Homenaje Eduardo Prieto. Buenos Aires.
MGICA, N. y PREZ, L. (2002). La argumentacin retrica: creencia y pasin en la oratoria ciceroniana, en Actas del Congreso Internacional La Argumentacin. Editora: Ma. Marta Garca Negroni. ISBN: 950-29-0714-0 (Libro electrnico). UBA.
--------------. (1993). Las ideas lingsticas en la tensin Gramtica / Retrica latinas, en Revista de Letras, (8), Volumen de Estudios Lingsticos, Escuela de Letras, Facultad de Humanidades y Artes.
--------------. (2004). Cicern y el estoicismo. La construccin esttica de la palabra en la Retrica Latina, Revista Argos (27).
--------------. (2001). La Palabra persuasiva: retrica y poder en la oratoria ciceroniana, en Caballero de Del Sastre, E. y Rabaza, B. (eds.). Discurso, poder y poltica en Roma. Rosario: Homo Sapiens. 83-98.
--------------. (2006). Retrica latina. Lenguaje y persuasin, versin digital. Rosario: Ediciones Nueva Hlade.
BIBLIOGRAFA AMPLIATORIA DE LA UNIDAD II
77
I.1
.
Pro
no
mb
res
PE
RS
ON
AL
ES
P
OS
ES
IVO
S
DE
MO
ST
RA
TIV
OS
/ A
NA
F
RIC
OS
(suus,
a,
um
/ tu
us,
a, um
/ nost
er,
nost
ra,
um
, et
c.)
S
ing
ula
r
Sin
gula
r
Sin
gula
r
Cas
o
1
per
s.
2
per
s.
Ref
lex.
Cas
o
M.
F.
N.
Cas
o
M.
F.
N.
Nom
. e
go
tu
[i
lle]
N
om
. m
eus
mea
m
eum
N
om
. i
ste
ist
a
istu
d
Ac.
m
e
te
se o
ses
e A
c.
meu
m
mea
m
meu
m
Ac.
i
stu
m
ist
am
istu
d
Gen
. m
ei
tu
i su
i G
en.
mei
m
eae
mei
G
en.
ist
ius
ist
ius
isti
us
Dat
. m
ihi
tib
i si
bi
Dat
. m
eo
mea
e m
eo
Dat
. i
sti
ist
i is
ti
Abl.
m
e
te
se
Abl.
m
eo
mea
m
eo
Ab
l.
ist
o
ist
a is
to
P
lura
l
Plu
ral
P
lura
l
Nom
. n
os
vo
s [i
lli]
N
om
. m
ei
mea
e m
ea
No
m.
ist
i i
stae
is
ta
Ac.
n
os
vo
s se
A
c.
meo
s m
eas
mea
A
c.
ist
os
ist
as
ista
Gen
. n
ost
rum
/i
ves
tru
m/i
su
i G
en.
meo
rum
m
earu
m
meo
rum
G
en.
ist
oru
m
ist
aru
m
isto
rum
Dat
. n
ob
is
vo
bis
si
bi
Dat
. m
eis
mei
s m
eis
Dat
. i
stis
i
stis
is
tis
Abl.
n
ob
is
vo
bis
se
A
bl.
m
eis
mei
s m
eis
Ab
l.
ist
is
ist
is
isti
s
78
DE
MO
ST
RA
TIV
OS
/AN
AF
R
ICO
S
DE
MO
ST
RA
TIV
OS
/ A
NA
F
RIC
OS
D
EM
OS
TR
AT
IVO
S/A
NA
FO
RIC
OS
S
ing
ula
r
Sin
gula
r
Sin
gula
r
Cas
o
M.
F.
N.
Cas
o
M.
F.
N.
Cas
o
M.
F.
N.
Nom
. h
ic
ha
ec
hoc
Nom
. i
s e
a
id
No
m.
ill
e i
lla
illu
d
Ac.
h
un
c h
anc
hoc
Ac.
e
um
e
am
id
Ac.
i
llu
m
ill
am
illu
d
Gen
. h
uiu
s h
uiu
s huiu
s G
en.
eiu
s e
ius
eiu
s G
en.
ill
ius
ill
ius
illi
us
Dat
. h
uic
h
uic
huic
D
at.
ei
ei
ei
Dat
. i
lli
ill
i il
li
Abl.
h
oc
hac
hoc
Abl.
e
o
ea
eo
Ab
l.
ill
o
ill
a il
lo
P
lura
l
P
lura
l
P
lura
l
Nom
. h
i h
ae
hae
c N
om
. i
i (e
i)
eae
ea
N
om
. i
lli
ill
ae
illa
Ac.
h
os
has
hae
c A
c.
eos
eas
ea
A
c.
ill
os
ill
as
illa
Gen
. h
oru
m
har
um
horu
m
Gen
. e
oru
m
ear
um
eo
rum
G
en.
ill
oru
m
ill
aru
m
illo
rum
Dat
. h
is
his
his
D
at.
eis
(ii
s)
eis
(ii
s)
eis
(iis
) D
at.
ill
is
ill
is
illi
s
Abl.
h
is
his
his
A
bl.
e
is (
iis)
e
is (
iis)
ei
s (i
is)
Ab
l.
ill
is
ill
is
illi
s
79
DE
MO
ST
RA
TIV
OS
/A
NA
FO
RIC
OS
D
EM
OS
TR
AT
IVO
S/A
NA
FO
RIC
OS
IN
TE
RR
OG
AT
IVO
S/R
EL
AT
IVO
S
S
ing
ula
r
Sin
gula
r
Sin
gula
r
Cas
o
M.
F.
N.
Cas
o
M.
F.
N.
Cas
o
M.
F.
N.
Nom
. i
dem
e
ad
em
id
em
Nom
. i
pse
i
psa
i
psu
m
No
m.
qu
is?
qu
i q
ua
e q
uid
? q
uo
d
Ac.
e
un
dem
e
and
em
idem
A
c.
ipsu
m
ipsa
m
ip
sum
A
c.
qu
em
qu
am
qu
id?
qu
od
Gen
. e
iusd
em
eiu
sdem
e
iusd
em
Gen
. i
psi
us
ipsi
us
ip
siu
s G
en.
cuiu
s c
uiu
s c
uiu
s
Dat
. e
idem
e
idem
e
idem
D
at.
ipsi
i
psi
i
psi
D
at.
cui
cu
i c
ui
Abl.
e
od
em
ead
em
eodem
A
bl.
i
pso
i
psa
i
pso
A
bl.
q
uo
qu
a q
uo
P
lura
l
Plu
ral
P
lura
l
Nom
. i
idem
e
aed
em
ead
em
Nom
. i
psi
i
psa
e
ip
sa
No
m.
qu
i q
uae
q
uae
Ac.
e
osd
em
eas
dem
e
adem
A
c.
ipso
s i
psa
s i
psa
A
c.
qu
os
qu
as
qu
ae
Gen
. e
oru
nd
em
ear
un
dem
e
oru
ndem
G
en.
ipso
rum
i
psa
rum
i
pso
rum
G
en.
qu
oru
m
qu
aru
m
qu
oru
m
Dat
. (
e )
isd
em
(
e )i
sdem
(
e )i
sdem
D
at.
ipsi
s i
psi
s i
psi
s D
at.
qu
ibus
qu
ibus
qu
ibus
Abl.
(
e )
isd
em
(
e )i
sdem
(
e )i
sdem
A
bl.
i
psi
s i
psi
s i
psi
s A
bl.
q
uib
us
qu
ibus
qu
ibus
80
I.2
. S
ust
an
tivo
s
1 -
a 2
-o
3
-en
co
nso
nan
te
3
i 4
-u
5-e
m. /
f.
m./
f.
n.
m./
f.
n.
m./
f.
n.
m./
f.
n.
m./
f.
SINGULAR
NO
M
rosa
lu
pu
s
be
llum
r
x
ca
pu
t
civ
is
ma
re
fructu
s
co
rn
d
is
VO
C
rosa
lu
pe
be
llum
r
x
ca
pu
t civ
is
ma
re
fructu
s
co
rn
di
s
AC
ro
sa
m
lup
um
b
ellu
m
rge
m
ca
pu
t civ
em
m
are
fr
uctu
m
co
rn
d
iem
GEN
ro
sa
e
lup
be
ll
rgis
ca
pitis
civ
s
ma
ris
fruct
s
co
rn
s
di
DA
T ro
sa
e
lup
be
ll
rg
ca
pit
civ
ma
r
fructu
co
rn
d
i
AB
L ro
s
lu
p
be
ll
rge
ca
pite
civ
e
ma
r
fruct
co
rn
di
PLURAL
NO
M
rosa
e
lup
be
lla
rg
s
ca
pita
civ
s
ma
ria
fr
uct
s
co
rnu
a
di
s
VO
C
rosa
e
lup
b
ella
r
g
s
ca
pita
civ
s
ma
ria
fruct
s
co
rnu
a
di
s
AC
ro
s
s
lup
s
be
lla
rg
s
ca
pita
civ
s
ma
ria
fruct
s
co
rnu
a
di
s
GEN
ro
s
rum
lu
p
rum
b
ell
rum
r
gu
m
ca
pitum
civ
ium
m
arium
fr
uctu
um
co
rnu
um
d
iru
m
DA
T ro
ss
lu
ps
b
ell
s
rgib
us
ca
pitib
us
civ
ibu
s
ma
rib
us
fructu
bu
s
co
rnu
bu
s
di
bu
s
AB
L ro
ss
lu
ps
b
ell
s
rgib
us
ca
pitib
us
civ
ibu
s
ma
rib
us
fructu
bu
s
co
rnu
bu
s
di
bu
s
http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=re&bytepos=233722&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=caput&bytepos=253452&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=291207&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=e&bytepos=304839&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=a&bytepos=145185&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=e&bytepos=178098&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=re&bytepos=233722&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=caput&bytepos=253452&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=291207&wordcount=5&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=e&bytepos=304839&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=em&bytepos=233722&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=caput&bytepos=253452&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=em&bytepos=291207&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=e&bytepos=304839&wordcount=4&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=178098&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=178098&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=233722&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=291207&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=304839&wordcount=4&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=o&bytepos=178098&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=o&bytepos=178098&wordcount=8&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=233722&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=291207&wordcount=6&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=304839&wordcount=8&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=ui&bytepos=412076&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=a&bytepos=145185&wordcount=4&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=o&bytepos=178098&wordcount=6&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=o&bytepos=178098&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=e&bytepos=233722&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=304839&wordcount=4&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=178098&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=a&bytepos=178098&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=247433&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=291207&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=178098&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=a&bytepos=178098&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=247433&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=291207&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=os&bytepos=178098&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=a&bytepos=178098&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=247433&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=291207&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=arum&bytepos=145185&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=orum&bytepos=178098&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=orum&bytepos=178098&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=capit&bytepos=253452&wordcount=5&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=145185&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=178098&wordcount=6&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=178098&wordcount=8&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=capit&bytepos=253452&wordcount=6&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=di&bytepos=435700&wordcount=12&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=145185&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=178098&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=178098&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=capit&bytepos=253452&wordcount=6&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=di&bytepos=435700&wordcount=10&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.000181
I.3
. V
erb
os
MO
DO
IND
ICA
TIV
O
TEM
A D
E P
RES
ENTE
Te
ma
Su
fijo
/s
Des
in.
tem
a
Sufi
jo/s
D
esin
. te
ma
vl
Sufi
jo/s
D
esin
. te
ma
vl
Sufi
jo/s
D
esin
.
Presente
Am
a-
*a
mao
=am
o
-o
* -s
-t
-m
us
-tis
-n
t
Mo
ne-
-o
-s
-t
-m
us
-tis
-n
t
Leg-
-i-
-
u-
-o
-s
-t
-m
us
-tis
-n
t
Au
di-
-u
-
-o
-s
-t
-m
us
-tis
-n
t
Pret. Imperfecto
Am
a-
-ba-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Mo
ne-
-ba-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Leg-
-e-
-ba-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Au
di-
-e-
-ba-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Futuro imperfecto
Am
a-
-b
o-
-b
i-
-b
u-
-o
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Mo
ne-
-b
o-
-b
i-
-b
u-
-o
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Leg-
-
a-
-e-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Au
di-
-
a-
-e-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Modo Impertativo
Am
a-
-o
-t
e M
on
e-
-o
-t
e Le
g-
-e-
-i-
-o
-te
Au
di-
-o
-t
e
Am
a-
-t
o
-to
-t
ote
-n
to
Mo
ne-
-to
-t
o
-to
te
-nto
Leg-
-i
- -u
-
-t
o
-to
-t
ote
-n
to
Au
di-
-
u-
-t
o
-to
-t
ote
-n
to
82
MO
DO
IND
ICA
TIV
O
TEM
A D
E P
ERFE
CTO
Te
ma
Su
fijo
/s
Des
. te
ma
Sufi
jo/s
D
es.
tem
a
Sufi
jo/s
D
es.
tem
a Su
fijo
/s
Des
. Pret. Perfecto
Am
av-
*(-i
s-: a
spe
cto
)
-i
s-
-i
s-
-er-
i i u
(VL)
-i
-ti
-t
mu
s -t
is
-nt
Mo
nu
- *(
-is-
: asp
ect
o)
-i
s-
-i
s-
-er-
i i u
(VL)
-i
-ti
-t
mu
s -t
is
-nt
Le
g-
*(-i
s-: a
spe
cto
)
-i
s-
-i
s-
-er-
-i-
-i-
-u-
(VL)
-i
-ti
-t
mu
s -t
is
-nt
Au
div
- *(
-is-
: asp
ect
o)
-i
s-
-i
s-
-er-
-i-
-i-
-u-
(VL)
-i
-ti
-t
mu
s -t
is
-nt
P.Pluscuamperf.
Am
av-
*-is
>er
: su
f.as
p.
*-a:
su
f. t
emp
-er-
a-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Mo
nu
- *-
is>
er: s
uf.
asp
. *-
a: s
uf.
tem
p
-er-
a-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Leg
- *-
is>
er: s
uf.
asp
. *-
a: s
uf.
tem
p
-er-
a-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Au
div
- *-
is>
er: s
uf.
asp
. *-
a: s
uf.
tem
p
-er-
a-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Futuro Perfecto
Am
av-
*-is
>er
: su
f.as
p.
-er-
-e
r-
-i-
-o
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Mo
nu
- *-
is>
er: s
uf.
asp
.
-er-
-e
r-
-i-
-o
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Le
g-
*-is
>er
: su
f.as
p.
-er-
-e
r-
-i-
-o
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Au
div
- *-
is>
er: s
uf.
asp
.
-er-
-e
r-
-i-
-o
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
83
MO
DO
SU
BJU
NTI
VO
T
EMA
DE
PR
ESEN
TE
te
ma
Sufi
jo/s
D
esin
. te
ma
Sufi
jo/s
D
esin
. te
ma
Su
fijo
/s
Des
in.
tem
a Su
fijo
/s
Des
in.
Presente A
m-
-e-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Mo
ne-
-a-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Leg-
-a-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Au
di-
-a-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Pretrito Imperfecto
Am
a-
-re-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Mo
ne-
-re-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Leg-
e-
-re-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Au
di-
-re-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
MO
DO
SU
BJU
NTI
VO
T
EMA
DE
PER
FEC
TO
Pretrito Perfecto
Am
av-
*-er
: su
f.as
p.
*-i:
suf.
Mo
dal
(a
nti
guo
o
pta
tivo
)
-er-
i-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Mo
nu
- *-
er: s
uf.
asp
. *-
i: su
f. M
od
al
(an
tigu
o
op
tati
vo)
-er-
i-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Leg-
*-
er: s
uf.
asp
. *-
i: su
f. M
od
al
(an
tigu
o
op
tati
vo)
-er-
i-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Au
div
- *-
er: s
uf.
asp
. *-
i: su
f. M
od
al
(an
tigu
o
op
tati
vo)
-er-
i-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Pretrito Pluscuamp.
Am
av-
*-is
: su
f.as
p.
*-se
: su
f. t
po
.
-is-
se-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Mo
nu
- *-
is: s
uf.
asp
. *-
se: s
uf.
tp
o
-is-
se-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Leg-
*-
is: s
uf.
asp
. *-
se: s
uf.
tp
o
-is-
se-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
Au
div
- *-
is: s
uf.
asp
. *-
se: s
uf.
tp
o
-is-
se-
-m
-s
-t
-mu
s -t
is
-nt
84
I.4
. V
erb
o S
UM
MODO INDICATIVO
Pre
sen
te
Pre
t.Im
per
f.
Fut.
Imp
erf.
P
ret.
Per
fect
o
Pre
t. P
lusc
uam
p.
Futu
ro P
erf.
sin
gu
lar
1
s-u
-m
er-
a-m
er-
fu-
fu
-era
-m
fu-e
r-o
2
s
er-
-s
er-
i-s
fu-ist
fu-e
ra-s
fu
-er-
i-s
3
es-t
er-
a-t
er-
i-t
fu-it
fu-e
ra-t
fu
-er-
i-t
plu
ral
1
s-u
-mu
s
er-
-m
us
er-
i-m
us
fu-im
us
fu-e
r-m
us
fu-e
r-i-m
us
2
es-t
is
er-
-t
is
er-
i-tis
fu-istis
fu-e
r-t
is
fu-e
r-i-tis
3
s-u
-nt
er-
a-n
t er-
u-n
t fu
-eru
nt
fu-e
ra-n
t fu
-er-
i-nt
MODO SUBJUNTIVO
sin
gu
lar
1
s-i
-m
es-s
e-m
fu-e
ri-m
fu
-isse-m
2
s-
-s
es-s
-s
fu-e
ri-s
fu
-isse-s
3
s-i-t
es-s
e-t
fu-e
ri-t
fu
-isse-t
plu
ral
1
s-
-mu
s
es-s
-m
us
fu
-eri-m
us
fu-iss-m
us
2
s-
-tis
es-s
-t
is
fu
-eri-t
is
fu-iss-t
is
3
s-i
-nt
es-s
e-n
t
fu-e
ri-n
t fu
-isse-n
t
MODO
IMPERATIVO
sin
gu
lar
s
es-t
plu
ral
es-t
e
es-t
-t
e
s-u
-nt
Infi
nit
ivo
s
es-s
e
fu-isse
fu
tru
s e
sse
Pa
rtic
ipio
s
fut
rus -
a-u
m
http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=o&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=i&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=is&bytepos=960652&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=isti&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=it&bytepos=960652&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=it&bytepos=960652&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=imus&bytepos=960652&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=istis&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=eritis&bytepos=975653&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=erunt&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=960652&wordcount=3&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=fu&bytepos=960652&wordcount=8&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=960652&wordcount=4&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=eris&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=isses&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=it&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=960652&wordcount=5&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=erit&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=isset&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=imus&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=960652&wordcount=6&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=fu&bytepos=960652&wordcount=4&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=issemus&bytepos=975653&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=itis&bytepos=960652&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=960652&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=fu&bytepos=960652&wordcount=5&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=960652&wordcount=8&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=fu&bytepos=960652&wordcount=7&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=issent&bytepos=975653&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=975653&wordcount=2&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=es&bytepos=975653&wordcount=4&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=fu&bytepos=975653&wordcount=4&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=esse&bytepos=975653&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0001http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/morphindex?lang=la&lookup=a&bytepos=975653&wordcount=1&embed=2&doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.000185
I.5
. V
erb
os
Irre
gu
lare
s
Fer
o
MODO INDICATIVO
Pre
se
nte
Pre
t.Im
perf
.
Fu
t. Im
pe
rf.
Pre
t.
Pe
rfe
cto
Pre
t.
Plu
sc
ua
mp
.
Fu
turo
Perf
.
sin
gu
lar
1
fero
fe
reb
am
fe
ram
tu
li tu
lera
m
tule
ro
2
fers
fe
reb
as
fere
s
tulis
ti
tule
ras
tule
ris
3
fert
fe
reb
at
fere
t tu
lit
tule
rat
tule
rit
plu
ral
1
ferim
us
fere
bam
us
fere
mu
s
tulim
us
tule
ram
us
tule
rim
us
2
fert
is
fere
batis
fere
tis
tulis
tis
tule
ratis
tule
ritis
3
feru
nt
fere
ba
nt
fere
nt
tule
run
t(-e
re)
tule
ran
t tu
lerint
MODO SUBJUNTIVO
sin
gu
lar
1
fera
m
ferr
em
tule
rim
tu
lisse
m
-
2
fera
s
ferr
es
tule
ris
tulis
se
s
-
3
fera
t fe
rre
t
tule
rit
tulis
se
t -
plu
ral
1
fera
mu
s
ferr
em
us
tule
rim
us
tulis
se
mu
s
-
2
fera
tis
ferr
etis
tule
ritis
tulis
se
tis
-
3
fera
nt
ferr
ent
tule
rint
tulis
se
nt
-
Vo
z
Ac
tiva
P
art
icip
io
Infi
nit
ivo
Pre
se
nte
fe
ren
s
ferr
e
Pe
rfe
cto
-
tulis
se
Fu
turo
la
turu
s
latu
rus
esse
86
Fio
MODO INDICATIVO
Pre
se
nte
P
ret.
Imp
erf
. F
ut.
Im
pe
rf.
Pre
t.
Pe
rfe
cto
P
ret.
P
lusc
ua
mp
. F
utu
ro
Pe
rf.
sin
gu
lar
1
fio
fie
bam
fiam
fa
ctu
s
su
m
factu
s e
ram
fa
ctu
s e
ro
2
fis
fie
ba
s
fie
s
factu
s e
s
factu
s e
ras
factu
s e
ris
3
fit
fie
bat
fiet
factu
s e
st
fa
ctu
s e
rat
factu
s e
rit
plu
ral
1
fim
us
fie
bam
us
fiem
us
facti
su
mu
s
facti e
ram
us
facti
erim
us
2
fitis
fie
batis
fietis
facti e
stis
facti e
ratis
facti e
ritis
3
fiu
nt
fie
ba
nt
fie
nt
facti s
unt
facti e
rant
facti e
runt
MODO SUBJUNTIVO
sin
gu
lar
1
fiam
fiere
m
factu
s s
im
factu
s e
ssem
2
fia
s
fiere
s
factu
s s
is
factu
s e
sses
3
fiat
fiere
t
factu
s s
it
factu
s e
sset
plu
ral
1
fiam
us
fiere
mu
s
facti s
imu
s
facti e
sse
mus
2
fiatis
fieritis
facti s
itis
fa
cti e
sse
tis
3
fia
nt
fiere
nt
facti s
int
facti e
sse
nt
Vo
z
Ac
tiva
P
art
icip
io
Infi
nit
ivo
Pre
se
nte
-
fieri
Pe
rfe
cto
fa
ctu
s
factu
s
esse
Fu
turo
-
factu
m iri
87
Ma
lo
MODO INDICATIVO
Pre
se
nte
P
ret.
Imp
erf
. F
ut.
Im
pe
rf.
Pre
t.
Pe
rfe
cto
P
ret.
P
lusc
ua
mp
. F
utu
ro
Pe
rf.
sin
gu
lar
1
ma
lo
ma
leba
m
ma
lam
m
alu
i m
alu
era
m
ma
luero
2
ma
vis
m
ale
ba
s
ma
les
ma
luis
ti
ma
luera
s
ma
lueris
3
ma
vu
lt
ma
leba
t m
ale
t m
alu
it
ma
luera
t m
alu
erit
plu
ral
1
ma
lum
us
ma
leba
mu
s
ma
lem
us
ma
luim
us
ma
luera
mus
ma
luerim
us
2
ma
vu
ltis
m
ale
ba
tis
ma
letis
ma
luis
tis
ma
luera
tis
ma
lueritis
3
ma
lunt
ma
leba
nt
ma
lent
ma
lueru
nt
ma
luera
nt
ma
luerin
t
MODO SUBJUNTIVO
sin
gu
lar
1
ma
lim
ma
llem
ma
luerim
m
alu
isse
m
2
ma
lis
ma
lles
ma
lueris
ma
luis
se
s
3
ma
lit
ma
llet
ma
luerit
ma
luis
se
t
plu
ral
1
ma
limu
s
ma
llem
us
ma
luerim
us
ma
luis
se
mu
s
2
ma
litis
m
alle
tis
ma
lueritis
ma
luis
se
tis
3
ma
lint
ma
llent
ma
luerin
t m
alu
isse
nt
V
oz
Ac
tiva
P
art
icip
io
Infi
nit
ivo
Pre
se
nte
-
ma
lle
Pe
rfe
cto
-
ma
luis
se
Fu
turo
-
-
88
No
lo
MODO INDICATIVO
Pre
se
nte
P
ret.
Imp
erf
. F
ut.
Im
pe
rf.
Pre
t.
Pe
rfe
cto
P
ret.
P
lusc
ua
mp
. F
utu
ro P
erf
.
sin
gu
lar
1
nolo
n
ole
ba
m
nola
m
nolu
i n
olu
era
m
nolu
ero
2
non
vis
n
ole
ba
s
nole
s
nolu
isti
nolu
era
s
nolu
eris
3
no
nvu
lt
nole
ba
t n
ole
t n
olu
it
nolu
era
t n
olu
erit
plu
ral
1
nolu
mu
s
nole
ba
mu
s
nole
mu
s
nolu
imu
s
nolu
era
mu
s
nolu
erim
us
2
non
vu
ltis
n
ole
ba
tis
nole
tis
nolu
istis
nolu
era
tis
nolu
eritis
3
nolu
nt
nole
ba
nt
nole
nt
nolu
eru
nt
nolu
era
nt
nolu
erin
t
MODO SUBJUNTIVO
sin
gu
lar
1
nolim
n
olle
m
nolu
erim
n
olu
isse
m
2
nolis
n
olle
s
nolu
eris
nolu
isse
s
3
nolit
n
olle
t
nolu
erit
nolu
isse
t
plu
ral
1
nolim
us
nolle
mu
s
nolu
erim
us
nolu
isse
mu
s
2
nolit
is
nolle
tis
nolu
eritis
nolu
isse
tis
3
nolin
t n
olle
nt
nolu
erin
t n
olu
isse
nt
V
oz
Ac
tiva
P
art
icip
io
Infi
nit
ivo
Pre
se
nte
n
ole
ns
nolle
Pe
rfe
cto
-
nolu
isse
Fu
turo
-
-
89
Po
ssu
m
MODO INDICATIVO
Pre
se
nte
P
ret.
Imp
erf
. F
ut.
Im
pe
rf.
Pre
t.
Pe
rfe
cto
P
ret.
P
lusc
ua
mp
. F
utu
ro
Pe
rf.
sin
gu
lar
1
possu
m
pote
ram
p
ote
ro
potu
i p
otu
era
m
potu
ero
2
pote
s
pote
ras
pote
ris
potu
isti
potu
era
s
potu
eris
3
pote
st
pote
rat
pote
rit
potu
it
potu
era
t p
otu
erit
plu
ral
1
possu
mu
s
pote
ram
us
pote
rim
us
potu
imu
s
potu
era
mu
s
potu
erim
us
2
pote
stis
pote
ratis
pote
ritis
potu
istis
potu
era
tis
potu
eritis
3
possu
nt
pote
rant
pote
runt
potu
eru
nt
potu
era
nt
potu
erin
t
MODO SUBJUNTIVO
sin
gu
lar
1
possim
p
osse
m
potu
erim
p
otu
isse
m
2
possis
p
osse
s
potu
eris
potu
isse
s
3
possit
posse
t
potu
erit
potu
isse
t
plu
ral
1
possim
us
posse
mu
s
potu
erim
us
potu
isse
mu
s
2
possitis
p
osse
tis
potu
erim
us
potu
isse
mu
s
3
possin
t p
osse
nt
potu
erin
t p
otu
isse
nt
V
oz
Ac
tiva
P
art
icip
io
Infi
nit
ivo
Pre
se
nte
-
p
osse
Pe
rfe
cto
-
potu
isse
Fu
turo
-
-
90
Vo
lo
MODO INDICATIVO
Pre
se
nte
P
ret.
Imp
erf
. F
ut.
Im
pe
rf.
Pre
t.
Pe
rfe
cto
P
ret.
P
lusc
ua
mp
. F
utu
ro
Pe
rf.
sin
gu
lar
1
vo
lo
vo
leba
m
vo
lam
vo
lui
vo
luera
m
vo
luero
2
vis
vo
leba
s
vo
les
vo
luis
ti
vo
luera
s
vo
lueris
3
vu
lt
vo
leba
t vo
let
vo
luit
vo
luera
t vo
luerit
plu
ral
1
vo
lum
us
vo
leba
mu
s
vo
lem
us
vo
luim
us
vo
luera
mu
s
vo
luerim
us
2
vu
ltis
vo
leba
tis
vo
letis
vo
luis
tis
vo
luera
tis
vo
lueritis
3
vo
lunt
vo
leba
nt
vo
lent
vo
leru
nt
vo
luera
nt
vo
luerin
t
MODO SUBJUNTIVO
sin
gu
lar
1
ve
lim
ve
llem
vo
luerim
vo
luis
se
m
2
ve
lis
ve
lles
vo
lueris
vo
luis
se
s
3
ve
lit
ve
llet
vo
luerit
vo
luis
se
t
plu
ral
1
ve
limu
s
ve
llem
us
vo
luerim
us
vo
luis
se
mu
s
2
ve
litis
ve
lletis
vo
lueritis
vo
luis
setis
3
ve
lint
ve
llent
vo
luerin
t vo
luis
se
nt
Vo
z
Ac
tiva
P
art
icip
io
Infi
nit
ivo
Pre
se
nte
vo
lens
ve
lle
Pe
rfe
cto
-
vo
luis
se
Fu
turo
-
-
91
I.6
. I
nfi
nit
ivo
s
PRESENTE
A
cti
vo
am
re
mo
n
re
le
ge
re
a
ud
re
P
asiv
o
am
ri
m
onri
le
gi
audr
i
PERFECTO
A
cti
vo
am
avis
se
mo
nu
isse
le
gis
se
a
ud
ivis
se
P
asiv
o
am
tu
m,
-
am
, -
um
esse
mo
nitu
m,
-
am
, -
um
esse
lectu
m,
-
am
, -
um
esse
audtu
m,
-
am
, -
um
esse
FUTURO
A
cti
vo
a
ma
tru
m,
-am
, -u
m e
sse
mo
nit
rum
, -a
m,
-u
m e
sse
lect
rum
, -a
m,
-u
m e
sse
aud
it
rum
, -a
m,
-u
m e
sse
P
asiv
o
am
an
dum
, -a
m,
-u
m e
sse
am
tu
m iri
mo
ne
nd
um
, -a
m,
-u
m e
sse
mo
nitu
m iri
leg
end
um
, -a
m,
-u
m e
sse
lectu
m iri
aud
iend
um
, -
am
, -
um
esse
audtu
m iri
Top Related