LONGUS
•Resum traduït de “A synopsis of Longus’ Daphnis and Chloe”•Dibuixos de Chagall i altres•Fragments traduïts en castellà de Juan Valera
DAFNIS I CLOELlibre IV
Un dels companys d'esclavitud de Lamon
anuncia que el seu amo vindrà abans de la collita del raïm per comprovar l’estat de la finca, de manera que Lamon i Dafnis treballen dur per donar una bona
impressió a l’amo que ha d'aprovar el
matrimoni de Dafnis .
La part més impressionant de la finca és un jardí paradisíac, que té al centre un altar i un temple amb d'escenes de la vida de Dionís.
Un altre missatger, Eudromus, els diu que el
seu amo vindrà al final de la collita del raïm. Cloe, que mai ha vist l’amo de
Dafnis, està molt preocupada pel futur. A més, Lampis, un pastor, molt rude, també està decidit a casar-se amb
Cloe. Rebutjat, intentarà que l’amo de Dafnis
s’enfadi amb ell. Per això una nit entra al jardí i el
destrueix.
L'endemà tots estan ensorrats, no només pel jardí, sinó perquè s'imaginen que el seu amo torturarà Lamon i Dafnis.
Dos dies abans de l’amo, arriba el seu
fill, Astylus, i per consell de
Eudromus, Lamon li explica què ha passat i li suplica ajudaAstylus es
compromet a culpar els seus
propis cavalls del dany.
Astylus ha portat amb ell
el paràsit Gnaton, que
tracta de seduir Dafnis, i quan
és rebutjat, buscarà una
manera de fer que Astylus li
doni Dafnis com a regal.
En aquest moment arriben l’amo
Dionysofanes i la seva dona Cleariste, fan sacrificis als déus i
inspeccionen la propietat. Astylus
assumeix la responsabilitat de la
ruïna del jardí, i Dionysophanes està
tan impressionat amb tota la resta que
promet un dia donar la llibertat a Lamon
Cloe, espantada per tanta gent, surt
corrent cap al bosc. Dafnis, vestit amb una pell de cabra i
semblant a Apol · lo, es presenta a l’amo i fa una exhibició de com controlar les
cabres amb la música. Els amos
queden molt impressionats
El missatger Eudromus , amic de Dafne, que ho ha escoltat, li explica i Dafnis
pensa a fugir amb Cloe; però Lamon decideix revelar el secret de
naixement de Dafnis
Gnaton, ara encara més obsessionat amb la bellesa de Dafne, amenaça de suïcidar-se si Astylus no li dóna Dafnis. Després d'algunes bromes Astylus està d'acord i diu que buscarà el moment adequat per demanar-lo al seu pare.
Lamon explica la història del descobriment de Dafnis
i dels objectes que van trobar. Mostren aquests
objectes i Dionysophanes i la seva dona els reconeixen com allò que havien deixat
amb un nen que havien exposat molts anys abans.
Amb l'alegria, el reconeixement i la reunió
següent, Dafnis per un moment s'oblida de Chloe. Dionysophanes s'alegra de
recuperar el seu fill i li dóna a Dafnis la possessió exclusiva de la finca que ha
treballat fins ara
Tot i que Dafnis pensa que ha de tornar a les seves cabres, es prepara una gran festa, amb molts sacrificis. Chloe, sola
mentrestant, i segura que Dafnis ja s'havia oblidat d'ella , pensa en el suïcidi. En aquest punt Lampis ve amb alguns amics i rapta
Chloe, pensant també que Dafnis s'havia oblidat d'ella.
Reuneix alguns homes d’Astylus, rescata Cloe i la torna a Dafnis, que el perdona.
Quan Dafnis s'assabenta es torna boig de dolor, però Gnaton aprofita aquesta
oportunitat per guanyar-se la bona voluntat del seu amo.
Després de deliberar amb Dafnis, Dryas
ensenya els objectes del naixement de
Chloe a Dionysophanes i
Cleariste i els explica la història del naixement de Cloe, i els diu que
podria ser un bon partit per Dafnis.
Dionysophanes està d'acord amb el
matrimoni.
Cloe es prepara per al
banquet: es renta i es
vesteix com una dona de la ciutat, i ara la seva bellesa
enlluerna tothom.
La festa es prolonga alguns dies, i llavors es decideix que han de tornar a Mitilene i buscar els pares de Chloe. Una nit Dionysophanes té un somni en el
qual les nimfes demanen Amor que aquest matrimoni es faci.
• Llavors Amor es lleva el buirac, es
deslliga l’arc, i li diu a Dionysophanes que
convidi tota l'aristocràcia de
Mitilene a un banquet, que mostri els objectes de Cloe i que després la casi. Dionysophanes fa el
que el somni li ha ordenat
Al final del banquet, Dionysophanes treu els objectes de Cloe, els passa al seu voltant, i són reconeguts per Megacles , que seia al lloc d'honor. Megacles havia exposat Chloe quan ella va néixer durant un període de dificultats financeres.
Ara no té fills, però és molt ric. Cloe es retroba amb el seu veritable pare i mare, i l'endemà tots fan el viatge de tornada al camp Es prepara un
casament rústic i assisteix per igual gent de la ciutat i del camp.
L’autor ens diu que Dafnis i Cloe passaran la major part del seu temps
al camp, vivint la vida pastoral i en honor de Pa,
les nimfes i l'amor.I van tenir dos fills: un
nen anomenat Filopemen (=amic de
pastors) i una filla Agelé(ramat), que van ser
criats, igual que els seus pares, per una cabra i
una ovella.
“Dafnis y Cloe, a pesar de la música, se acostaron juntos desnudos; allí se abrazaron y se besaron, sin
pegar los ojos en toda la noche, como lechuzas.
Però tot això
vindrà després.
En la seva nit de
noces ,
“Dafnis hizo a Cloe lo que le había enseñado Lycenia; y Cloe conoció por primera vez que todo lo hecho antes, entre las matas y en la
gruta, no era más que simplicidad o niñería.”
Top Related