Download - Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

Transcript
Page 1: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

1

Documento de Proyecto del PNUD

Los Gobiernos de Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua

El Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE),

Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo,

Comisión Centroamericana para el Ambiente y el Desarrollo (CCAD)

PIMS 3368

Mercados Centroamericanos para la Biodiversidad (CAMBio):

Priorización de la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad en

el desarrollo y financiamiento de las micro-, pequeñas y medianas

empresas

El proyecto brindará apoyo para priorizar los temas de conservación y uso sostenible de la Biodiversidad, en el desarrollo y financiación de las micro, pequeñas y medianas empresas (MIPYMEs) de cinco países centroamericanos (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua). Al hacerlo, se generarán beneficios a la Biodiversidad, mediante la motivación hacia la transformación de las prácticas productivas y de servicios, así como de las inversiones relacionadas con éstas, de tal manera que se logre impactar positivamente en la Biodiversidad. El proyecto trabajará de forma muy cercana con tres importantes redes proveedoras de servicios, cada una de ellas asociada a un componente específico del proyecto, y apoyando el acercamiento entre ellas. En primer lugar, trabajará con la Red del sector financiero de la región, es decir, con el Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE), seleccionando a miembros de su extensa red de intermediarios financieros (IFs), para desarrollar y extender nuevos productos financieros capaces de generar incrementos sustanciales de los préstamos a MIPYMEs Amigables con la Biodiversidad (MIPYMEs-AB), para inversiones que generen beneficios para la Biodiversidad. En segundo lugar, trabajará con MIPYMEs-AB en potencia y en alianza con una gama de proveedores de servicios técnicos y comerciales, nacionales e internacionales, a fin de asegurar que las inversiones de las MIPYMEs sean realizadas de forma eficiente y que maximicen los beneficios económicos, sociales y de la Biodiversidad/Ambiente. Finalmente, trabajará con las Instituciones gubernamentales e intergubernamentales, incluidos los Ministerios del Ambiente, Ministerios sectoriales relevantes (Agricultura, Industria, Turismo, Finanzas y Comercio), así como con la Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo (CCAD), estructura regional de coordinación orientada a promover un ambiente habilitador que alentará el crecimiento de las MIPYMEs-AB en el mediano y largo plazos. El financiamiento del Fondo para el Ambiente Global (GEF), apoyará la cooperación técnica orientada a remover una variedad de barreras, incluidas aquellas relacionadas con la organización y desarrollo de las empresas, los sistemas bancarios y el ambiente habilitador, con el fin de priorizar las áreas arriba mencionadas. Igualmente, proveerá apoyo financiero directo en forma de garantías parciales y de otros créditos mejorados. El Fondo GEF apalancará sustancialmente el co-financiamiento, en forma de fondos de crédito directo disponibles en las líneas de crédito BCIE-MIPYMEs existentes, las cuales apoyan actualmente préstamos para las Micro, Pequeñas y Medianas Empresas Amigables con la Biodiversidad MIPYME-AB, únicamente en montos pequeños. Adicionalmente, trabajará en alianza con otras fuentes de financiamiento, tales como las que se canalizan por medio de Rainforest Alliance, para apoyar los esfuerzos de transformación de las prácticas de los sectores productivo y de servicios (Ej. Ecoturismo) en formas que beneficien a la Biodiversidad.

Page 2: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

2

Tabla de Contenido (Índice)

Sección

Página

SECCION I: Elaboración de la Narrativa .............................................................................. 5

PARTE I: Análisis de la Situación ..................................................................................... 5

Contexto y significado global .................................................................................................... 5

Amenazas, causas, oportunidades y el papel de las MIPYMEs en varios sectores .............. 6

Situación de línea de base: Herramientas para transformar las prácticas de las

MIPYMEs ................................................................................................................................. 15

PARTE II: Estrategia ........................................................................................................ 35

Fundamento del Proyecto........................................................................................................ 35

Conformidad de Políticas ........................................................................................................ 36

Meta, objetivo, resultados y actividades del Proyecto .......................................................... 37

Indicadores, riesgos, y supuestos del proyecto ...................................................................... 50

Beneficios esperados globales, nacionales y locales .............................................................. 52

Posesión del País: Elegibilidad del País y empuje del País................................................... 53

Sostenibilidad ........................................................................................................................... 53

Replicabilidad ........................................................................................................................... 54

PARTE III: Arreglos de administración ......................................................................... 56

COMISIÓN CENTROAMERICANA DE AMBIENTE Y DESARROLLO (CCAD) .............................. 58

COMITÉ DE DIRECCIÓN DEL PROYECTO .................................................................................. 58

UNIDAD DE COORDINACIÓN DEL PROYECTO ............................................................................ 58

PROVEEDORES DE SERVICIOS DE ASISTENCIA TECNICA (TASPS)........................................... 59

COORDINACIÓN Y CONSULTARÍAS CON IFS Y MIPYMES-AB ............................................... 61 COORDINACION CON PROYECTOS DEL GEF EN CENTRO AMERICA .............................62

PARTE IV: Monitoreo y Plan de Evaluación y Presupuesto ........................................ 63

Monitoreo e Informes .............................................................................................................. 63

Evaluación Independiente ....................................................................................................... 66

Aprendizaje y Compartiendo Conocimientos ....................................................................... 66

PARTE V: Contexto Legal ................................................................................................ 69

SECCION II: Marco de Resultados Estratégicos e Incrementos del GEF......................... 69

PARTE I: Análisis de Costos Incrementales ................................................................... 69

Antecedentes del Proyecto ....................................................................................................... 69

Evaluación de Costos Incrementales ...................................................................................... 70

Matriz de Costos Incrementales ............................................................................................. 76

PARTE II – Matriz del Marco Lógico ............................................................................. 79

SECCION III: Presupuesto y Plan de Trabajo ..................................................................... 87

SECCION IV: Información Adicional ................................................................................... 90

PARTE I: Otros acuerdos ................................................................................................. 90

PARTE II: Organigrama del Proyecto ............................................................................ 91

PARTE III: Términos de Referencia ............................................................................... 92

A. Borrador de Términos de Referencia para Manejo del Proyecto – Procesos y Estructuras ............................................................................................................................... 92

B. Términos de Referencia / Alcance de trabajo para el Director del Proyecto y personal de la Unidad Coordinadora del Proyecto ............................................................. 111

C. Términos de Referencia / Alcance de trabajo para los Grupos de

Page 3: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

3

Implementación de Resultados ............................................................................................. 122

Parte IV: Plan para involucrar a los interesados .......................................................... 138

Parte V: Barreras / Matrices de resultados ................................................................... 145

Parte VI: Instalación de Incentivos para el financiamiento de la Biodiversidad ....... 148

Parte VII - BCIE, los Intermediarios Financieros y las Líneas de Crédito de las

MIPYMEs ......................................................................................................................... 156

Parte VIII: Temas relevantes identificados de la Estrategia Nacional de la

Biodiversidad y Planes de Acción ................................................................................... 163

Parte IX - Herramienta de rastreo para la área focal de biodiversidad del GEF

Prioridad estratégica Dos: Priorización de la Biodiversidad en Paisajes y

Sectores de Producción .................................................................................................... 166

Parte X – Borrador de Pautas de Inversión para Conservación de la

Biodiversidad .......................................................................................................................... 178

Parte XI – Lista de todas las IFs con Sucursales y Operaciones en / o Cerca del

Corredor Mesoamericano de Biodiversidad (MBC) .................................................... 201

Parte XII – Respuestas a las Revisiones del Proyecto .................................................. 204

Parte XIII - Revisión institucional de las capacidades del BCIE de actuar

como Agencia Implementadota ...................................................................................... 237

PÁGINA DE FIRMÁS .......................................................................................................... 243

Page 4: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

4

Acrónimos

AB Amigable con la biodiversidad

AT Asistencia Técnica

BD Biodiversidad

BID Banco Interamericano de Desarrollo

CA Centro América

CDP Comité Directivo del Proyecto

BCIE Banco Centroamericano de Integración Económica

CAMEL

Metodología del BCIE de evaluación y monitoreo de los Intermediarios

Financieros

CATIE Centro Agronómico Tropical de Investigación y Enseñanza

CCAD Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo

CFD Compañía de Financiamiento para el Desarrollo

CMB Corredor Mesoamericano de Biodiversidad

FALIDES Fondo Ambiental de Centroamérica

FCID Fondo de Cooperación Internacional para el Desarrollo – Republica de Taiwán

FSC Forest Stewardship Council

GEF Global Environment Facility (Fondo para el Medio Ambiente Mundial)

IF Intermediario Financiero

IFC Internacional Finance Corporation

IMF Institución Micro Financiera

INBio Instituto Nacional de Biodiversidad

INCAE Instituto Centroamericano de Empresas

ONG Organización No Gubernamental

ONUDI Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial

PROARCA Programa Ambiental Regional para Centroamérica

PRODOMA Programa de Pequeñas Donaciones de Manejo Ambiental

PROMYPE

Programa para el Apoyo a la Micro y Pequeña Empresa del BCIE

MIPYMEs-AB Pequeñas, micro-, y medianas empresas amigables para la biodiversidad

PNUD Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo

RA Rainforest Alliance

REDCAMIF Red Centroamericana de Microfinanzas

SABM Sistema de Arrecifes de Barrera Mesoamericano

SIGMA Sistemas de Gestión para el Medio Ambiente

MIPYME Pequeñas, Micro-, y Medianas Empresas

UCP Unidad de Coordinación del Proyecto

USAID United States Agency for International Development (AID)

Page 5: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

5

SECCION I: Elaboración de la Narrativa

PARTE I: Análisis de la Situación

Contexto y significado global

1. Hace unos 5 millones de años, secciones sumergidas de Centro América subieron sobre

el nivel del mar para crear un puente terrenal entre las anteriormente separadas masas de

tierra de Norte y Sur América. Las especies comenzaron a dispersarse en ambas direcciones y

a interactuar dentro de la recién creada zona de transición. En combinación con los efectos de

cinco millones de años de evolución posterior, esta fusión prehistórica ha creado una de las

tres regiones más biodiversificadas.

2. Meso América, definida como los siete países Centroamericanos en conjunto con los

cuatro estados mejicanos sureños, incluye un área de terreno de 769,000 km2, lo cual

representa solamente el 0.5% de la superficie global; sin embargo, apoya aproximadamente el

7% de la cantidad total de especies terrestres globalmente identificadas a la fecha. Las 210

especies mamíferas endémicas de la región y las 24,000 especies de plantas son las primeras

y cuartas respectivamente entre los 25 “puntos calientes” de la biodiversidad global.‟ En

términos de hábitat, los pantanos costeros y manglares a lo largo de la costa pacifica de Meso

América se convierten en bosques de coníferas y de hoja ancha en la altitudes más altas. Al

este de estas montañas, dentro de las tierras bajas caribeñas, se encuentran bosques

subtropicales húmedos y bosques tropicales. Por ultimo, la porción del sur de Meso América

apoya los bosques de hoja ancha premontanos y montanos de maderas duras.

3. La región ha tomado grandes pasos hacia la conservación de su extraordinaria

biodiversidad, incluyendo el establecimiento de aproximadamente 600 áreas protegidas y más

de 100 áreas marinas protegidas. Casi el 12% de Meso América esta ahora bajo alguna clase

de protección, con Costa Rica (26%) y Guatemala (22.6%) en la delantera en términos de

porción de superficie de tierra protegida. La cooperación regional por la conservación ha

llegado a la creación de un programa innovador para la consolidación de una red de áreas

protegidas y bosques de plantación favorables a la biodiversidad, de los sistemas

agroforestales y las reservas privadas en un Corredor Biológico Mesoamericano (CBM) el

cual esta enlazando los hábitats a lo largo de la región. En un paso análogo dirigido a la

conservación de la biodiversidad marina, Guatemala y Honduras se unieron con Belice y

México en un pacto en 1997 que llamaba a la protección del sistema de arrecifes corales de

1,000 kilómetros de largo, conocido como el Sistema de Arrecifes de Barrera Mesoamericano

(SABM).

4. Las cinco naciones participando en el presente proyecto – Costa Rica, El

Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua – ocupan un área contigua de casi

420,000 km2 en el corazón de Meso América (de aquí en adelante “el área del proyecto”

o sencillamente “el área”). Con la excepción de Costa Rica, cada país se considera estar a

nivel medio de desarrollo humano. En conjunto, los países tenían una población estimada de

33.2 millones de personas en el 2000, o un promedio de casi 79 personas por km2. El

crecimiento anual de la población proyectado del 2000 al 2015 oscila entre el 1.6% (El

Salvador) al 2.4% (Guatemala y Nicaragua). El Producto Interno Bruto por capita en 2000,

basándose en la paridad de poder de adquisición, oscilaba entre el más alto de $8,650 (Costa

Page 6: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

6

Rica) al más bajo de $2,366 (Nicaragua).

5. Las tasas de crecimiento relativamente altas del área del proyecto y los niveles de

ingresos relativamente bajos, han contribuido a una situación de presiones en aumento sobre

existencias limitadas de recursos naturales y la biodiversidad asociada. La deforestación

general y otros impactos ambientales negativos han sido el resultado. El área podría estar en

la cúspide entre un espiral descendiente de degradación de pobreza y perdidas mayores de la

biodiversidad o, talvez, una transición hacia el camino del desarrollo sostenible atado a la

adaptación de métodos de menos intensidad de recursos y más producción sostenible. Por

ello, el destino de la abundancia de la biodiversidad del área esta estrechamente atado con su

camino del desarrollo.

Amenazas, causas, oportunidades y el papel de los MIPYMEs en

varios sectores

AMENAZAS Y CAUSAS

6. La pérdida de la biodiversidad dentro de los ecosistemas forestales y montañosos en el

área del proyecto esta relacionada principalmente a la pérdida y degradación del hábitat.

Antes del siglo 20, la mayor parte de Meso América, incluyendo el área del proyecto, estaba

bajo cobertura forestal, en donde gran parte de su biodiversidad se podía encontrar. Con el

advenimiento de la silvicultura mecanizada, de más intensidad a medida que el siglo

progresaba, gran parte de esta cobertura forestal se perdió. Entre 1980 y 1990, se estimo que

la taza de deforestación en Meso América era del 1.4% anual, alcanzando hasta el 1.9% solo

para Centro América. Desde 1990 hasta 1995, las perdidas totales del hábitat forestal en

Centro América se estimaron en 2.3 millones de hectáreas. Se estima que hoy día, solo

alrededor del 20%, o 231,000 km2, de los bosques originales de Meso América han quedado

en un estado relativamente natural.

7. Para agregar a las dificultades enfrentando a su biodiversidad, la deforestación ha dejado

a gran parte de la cobertura forestal restante altamente fragmentada y por ello, cada vez más

aislada genéticamente. La bien documentada relación entre las cantidades de especies y las

áreas de hábitats, tal como están medidas por curvas de especies-área, indica que muchas de

las especies restantes dentro de estos fragmentos pueden estar condenados a la extirpación

local o, en el caso de las especies estrechamente endémicas, a la extinción. En efecto, estas

preocupaciones recalcan los recientes esfuerzos de enfocar en los corredores biológicos

dentro del paisaje productivo como una estrategia para conservar la biodiversidad.

8. Por supuesto que la extracción de madera ha sido un factor en el proceso de deforestación

descrito anteriormente. Históricamente los árboles de caoba de crecimiento viejo en particular

han sido los más valiosos recursos buscados dentro de los bosques vírgenes. La extracción de

madera – legal o ilegal - en grande y pequeña escala, sostenible y no sostenible – continúa a

lo largo de la región. Mirando al futuro, la forma en la cual las tierras forestales „productivas‟

restantes (al contrario de las „protegidas‟) son manejadas, incluyendo como son cosechados

los productos de madera y no de madera, será un determinante importante para la

biodiversidad dentro de estas áreas.

9. La madera no es el único valor buscado por aquellos buscando los medios de ganarse la

vida o de sacar provecho de los terrenos forestales. Con frecuencia, la explotación forestal

Page 7: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

7

selectiva servia para abrir el bosque a la agricultura de cortar y quemar. Gran porcentaje de

los terrenos forestales han sido convertidos para la ganadería o para utilizarlo en sistemas

agrícolas o de producción mixta. Existe una variedad de sistemas en la región, incluyendo

tierras de pastoreo de ganado, plantaciones de banano y café, etc. Así como en el caso de la

madera, las demandas de Norteamérica y Europa por productos agrícolas y de carne juega un

papel importante en marcha en el proceso de la conversión de tierras.

10. La tierras de uso agrícola, agro-pastoreo y agro-silvicultura-pastoreo comúnmente

encontradas a lo largo del área del proyecto tienen el potencial de ser compatibles con metas

tales como el mejoramiento de la conectividad biológica por medio de los corredores

ecológicos. Sin embargo, el grado al cual ellos (i) promueven la conectividad, (ii) actúan

como refugios para la biodiversidad en su propio derecho, o (iii) desalientan la conversión

adicional de tierras, depende mucho de los métodos del uso de tierras y las estrategias de

producción adoptadas. La prevención de la degradación de estos paisajes productivos – ya

sea la degradación de su capacidad productiva, de su capacidad de la provisión de servicios

ambientales o de su capacidad de apoyo de la diversidad biológica – constituye una prioridad

social, económica y de conservación. Sin embargo, al mismo tiempo alentando la

intensificación de la producción en estas tierras representa una estrategia importante para

desalentar aun más intrusión en las áreas forestales restantes. Los métodos del uso de tierras

actualmente utilizados a lo largo de la región típicamente no representan la combinación de la

producción intensificada y a la vez sostenible, requerida para reducir intrusiones y apoyar la

conservación y la conectividad.

11. La biodiversidad marina y costera asimismo ha estado bajo presión, debido a un grupo

de factores marcados pero relacionados. Las fuentes de contaminación con base en la tierra,

incluyendo los contaminantes industriales y la sedimentación enlazada con la deforestación,

han tenido efectos importantes en los hábitats marinos cerca de las costas, incluyendo el

Sistema Mesoamericano de Arrecifes de Barrera (SABM ver la página ), el cual es el

segundo sistema más largo de arrecifes del mundo. La acuicultura marina, en particular el

cultivo de camarones, también ha sido afectado por la perdida de hábitat, incluyendo en áreas

importantes de manglares. Por ultimo, presiones de la pesca intensiva han tenido impactos

significativos en los ecosistemas marinos cerca de las costas.

12. Las causas fundamentales de las amenazas arriba mencionadas están involucradas con

patrones y proceses del desarrollo que son similares a lo largo de Centro América. Esto incluye

los altos niveles de pobreza, los cuales en algunos países llegan a ser el 70% del total de la

población, el crecimiento rápido poblacional, políticas gubernamentales mal definidas,

pensamiento económico a corto plazo, derechos de propiedad mal definidos, la baja capacidad institucional de las agencias gubernamentales y los impactos recurrentes de los desastres

naturales. Como ejemplo de cómo estos factores funcionan conjuntamente, la distribución

altamente dispareja de tierras en combinación con los altos niveles del crecimiento de la

población significa que los pobres a menudo son consignados a las tierras marginales, típicamente

las que se encuentran en las laderas, en las cuales los intentos de la producción agrícola y agro

pastoreo con frecuencia involucran la degradación forestal y aun más deforestación, seguidos por

la erosión rápida del suelo y la degradación de la tierra. Los impactos de los desastres naturales

posteriores, tales como el Huracán Mitch en 1998, se vuelven sustancialmente peores por los

cambios ecológicos que los preceden.

13. La pobreza rural más aguda de la región a menudo ocurre precisamente en aquellas áreas con

el valor ambiental global más grande tal como los bosques de frontera. Estas áreas generalmente

están caracterizadas por su distancia o aislamiento relativo de los centros económicos, por su

Page 8: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

8

deficiencia de servicios básicos tales como instalaciones educacionales y de salud, red de

caminos, provisión de agua potable, energía, bajo nivel de educación y alfabetismo, niveles altos

de crecimiento poblacional y la dependencia en la agricultura de subsistencia para sustento. Estos

factores seriamente perjudican el desarrollo económicamente y ecológicamente sostenible de

actividades y medios para ganarse la vida. Por ejemplo, los bajos niveles de alfabetismo y poca

disponibilidad de transporte contribuyen a una integración comercial débil y la pobre

acumulación de capital por los habitantes del bosque.

14. Entre los obstáculos que permiten que estos procesos destructivos persistan están las leyes y

regulaciones, que poco se hacen cumplir. Estas son emblemáticas de un paradigma anticuado del

desarrollo que busca aumentar la producción y las exportaciones y a la vez pone poca atención a

las consecuencias ambientales. Estos problemas son agravados por derechos de propiedad mal

articulados, lo cual desalienta la inversión de las comunidades rurales en el mantenimiento

ambiental de las tierras, a pesar del hecho que ellas saldrían ganando más aplicando esta

mayordomía.

15. Las estructuras contra producentes creadas por políticas gubernamentales representan una

barrera importante adicional. Estas oscilan entre políticas macroeconómicas que desalientan las

inversiones en la productividad agrícola mejorada, hasta políticas que explícitamente promueven

la conversión de las áreas naturales en agrícolas o para cualquier otro uso, subsidian el uso de

pesticidas, etc.

16. Finalmente, una barrera extremadamente importante de la conservación ha sido el grado

limitado al cual los mercados han reconocido y atribuido un valor monetario a la biodiversidad. A

la vez que el análisis económico ambiental ha exitosamente demostrado muchos valores

significativos intrínsicos en la biodiversidad, los propietarios particulares de las tierras no han

podido capturar todos estos valores y recibir beneficios rentables de ellos y como resultado no

han tenido los incentivos para llevar a cabo un nivel óptimo de conservación

Page 9: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

9

OPORTUNIDADES

17. En el pasado, las oportunidades para conservar la diversidad biológica generalmente se han

visto en forma de establecer áreas protegidas (APs). En efecto, los países dentro del área del

proyecto han aprovechado estas oportunidades, estableciendo centenares de APs en el proceso.

Sin embargo, gradualmente están realizando que la APs son una necesidad, pero no el

instrumento suficiente para conservar la biodiversidad de la región. Un adjunto esencial de las

APs deberá ser asegurar que los paisajes productivos – en particular los que están

estratégicamente ubicados o los que de otra forma son biológicamente importantes – también

jueguen un papel realzado en la conservación. Esta realización está detrás del establecimiento del

Corredor Biológico Mesoamericano.

18. Para asegurar que los paisajes cumplan este papel potencial, se requiere la transformación de

las prácticas de los sectores de producción y servicios de los sectores económicos tales como el

forestal, el agro forestal, turismo y acuicultura. La mayoría de las oportunidades de negocios

asociadas con las prácticas de producción y servicios transformadas están asociadas con los

recién desarrollados “mercados verdes”. Empresas de todo tamaño han comenzado a aprovechar

las oportunidades ofrecidas por estos mercados, los cuales típicamente ofrecen una combinación

de precios “premium” (mejor precio) y el acceso mejorado a mercados para los productores que

operan de acuerdo con criterios predeterminados sociales, ambientales, y/o relacionados con la

biodiversidad en sus procesos de producción. El cumplimiento con estos criterios es generalmente

demostrado por medio de un proceso de certificación y uso del “sello de aprobación” resultante.

19. En términos económicos ambientales, la certificación empuja un proceso de cambios

positivos dentro de los sectores de productos y servicios que elimina algunas de las exterioridades

negativas asociadas con estos sectores. El grado de cambio se puede medir por a la forma en la

cual los esquemas operan, por ejemplo, por medio de evaluaciones/auditorias repetidas, las cuales

sirven para documentar avances hacia, y eventualmente en el cumplimiento en marcha del juego

de normas en discusión. Los beneficios claros y demostrables para la biodiversidad están entre los

resultados de la transformación de las prácticas de producción.

20. En el contexto del presente proyecto, la certificación es importante por tres rezones

principales:

1 ofrece una metodología para demostrar la existencia y escala de los beneficios para la

biodiversidad („beneficios certificados‟) por medio de cuerpos independientes de terceras

partes para la certificación;

2 proporciona un juego de criterios por el cual un negocio dado, y en este contexto un

prestatario en potencia, podría ser juzgado como elegible para el acceso preferencial de

financiamiento („elegibilidad certificada‟);

3 los prestadores, una vez que entiendan las ventajas relacionadas con precios, mercados, y

acceso a mercados ofrecidos por la certificación, estarán más interesados en hacer

préstamos al „sector.‟

21. La certificación y los mercados verdes, a la vez que son extremadamente importantes, no

deberán ser vistos como el único contexto dentro del cual los negocios pueden apoyar la creación

de beneficios para la biodiversidad. Por lo tanto, en ciertos casos, la meta no es tanto de

transformar los procesos productivos sino que sencillamente alentar la prosperidad de ciertas

clases de negocios. Esto podría incluir las asociaciones de negocios que dependen de los recursos

de la biodiversidad, asignar el valor del área protegida, o de otra forma reducir la presión en los

recursos silvestres. Generalmente, estos negocios ayudan a monetizar el valor de uso de los

Page 10: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

10

recursos y áreas naturales, ya sea a través de medios de consumo o no consumo. Un ejemplo es,

establecer una nueva instalación para el ecoturismo dentro o cerca de un área protegida.

Encontrar un nuevo mercado para un producto basado en la naturaleza es otro. Ambos sirven para

aumentar el valor de mercado de los ecosistemas naturales y por tanto, alientan su conservación.

EMPRESAS PEQUEÑAS, MICRO- Y MEDIANAS (MIPYMES) Y LOS BENEFICIOS POTENCIALES

PARA LA BIODIVERSIDAD DE LA TRANSFORMACION DE LA PRODUCCION Y LA INVERSIONES

ASOCIADAS

22. Como se anotó anteriormente, el área del proyecto requiere de una transición a un camino de

desarrollo sostenible enlazado con la adaptación de métodos menos destructivos, de utilización

menos intensiva de recursos, y más sostenibles de producción. Las empresas pequeñas, micro- y

medianas (MIPYMEs) juegan un papel clave para lograr esta meta.

23. Se estima que el 95% de las empresas de Centro América son empresas pequeñas, micro o

medianas (MIPYMEs); estas a su vez, incluyen el 54% del empleo y el 34% de la producción

total de de la región. Una porción sustancial de los operadores de las MIPYME están ansiosos de

ampliar sus negocios para aumentar sus ingresos. Aunque muchas, o casi todas de estas empresas

ultimadamente fallarán, otras serán exitosas y se convertirán en las grandes empresas de mañana.

Muchas permanecen como parte de la economía informal. Las mujeres y los grupos indígenas

están bien representados dentro del sector de las MIPYME.

24. Muchas MIPYMEs se encuentran en áreas rurales y dependen en gran parte de los recursos

naturales. Representan un segmento importante dentro de muchos sectores económicos del área

del proyecto, incluyendo los sectores agrícolas, agro-forestales, forestales, de turismo y marinos.

Estos son precisamente los sectores implicados en el proceso de degradación y perdida de la

biodiversidad descrito anteriormente. Pocas MIPYMEs tienen conocimiento acerca de la

importancia de las prácticas de uso sostenible y conservación para lograr éxitos de largo plazo.

Las que están informadas típicamente tienen pocos incentivos o alternativas para activamente

conservar a los recursos naturales o a la biodiversidad.

25. Como resultado de los factores anteriores, las MIPYMEs representan motores críticos detrás

de los procesos en marcha de conversión de tierras, degradación, contaminación y las resultantes

perdidas de la biodiversidad. Esto as su vez, las convierte en un grupo clave en el cual se pueden

alentar las practicas amigables para la biodiversidad en los sectores de producción y de servicios.

Agricultura y agro-silvicultura

26. Se considera que la agricultura es uno de los agentes principales de las perdidas de los

ecosistemas y de la biodiversidad a nivel mundial. Como ejemplo, la Unión para la Conservación

Mundial (World Conservation Union) y Cosecha Futura (Future Harvest) informan que casi la

mitad de las 17,000 áreas protegidas principales a nivel mundial, están siendo utilizadas para la

agricultura. Es más, muchas áreas protegidas adicionales están ubicadas adyacentes a, o traslapan

con tierras agrícolas. La agricultura, tal como se discutió previamente, permanece un incentivo

clave para la conversión de los hábitats naturales restantes.

27. A pesar de los continuos avances tecnológicos, en muchas áreas de los trópicos la

agroforestería continúa ofreciendo ciertas ventajas sobre las técnicas modernas, „tecnificadas‟,

monoculturales de agricultura. Con respecto a la biodiversidad, Schroth et. al. (2004) examinan y

Page 11: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

11

encuentran apoyo para tres hipótesis, cada uno de los cuales representa una ruta distinta por

medio de la cual las prácticas apropiadas de agroforestería pueden ayudar a conservar la

biodiversidad tropical:

1 La agroforestería puede ayudar a proteger a los bosques naturales: A la vez que se

advierte acerca de la suposición de una generalización de causa y efecto, los autores

arguyen que bajo ciertas combinaciones de las características de los agricultores, las

practicas de agroforestería y las condiciones del mercado y de la tenencia, la

agroforestería puede servir para desviar de la frontera del bosque a los recursos de mano

de obra y de capital, y de esa forma ayuda a reducir la deforestación. De utilidad

particular aquí son las técnicas que (i) requieren de inversiones en las tierras a largo

plazo; (ii) son intensivas de mano de obra o de capital, y; (iii) reducen los riesgos de

producción. Los beneficios tienen más posibilidad cuando lo anterior es utilizado en

combinación con otras medidas directas de conservar los bosques, tales como las áreas

protegidas y el acceso a los mercados especiales (por ejemplo, los verdes).

2 Las áreas de agroforestería puede proveer los hábitats y recursos para las especies de

plantas y animales que dependen parcialmente de los bosques: Los sistemas de

agroforestería tales como cambiar los sistemas de cultivos, cosechas de árboles de

sombras y los sistemas silvopastoriles complejos en especial pueden ofrecer este apoyo.

Aquí existe una tensión clara entre la intensificación y el mantenimiento de las especies

silvestres; por lo tanto, la alta diversidad tiende a coincidir con las áreas de manejo

extensivo. Para algunos grupos de animales del bosque, la diversidad y/o la abundancia

podría aumentar dentro de los “estructuralmente heterogéneos paisajes barbechos,” en

comparación con los bosques primordiales.

3 La agroforestería puede proveer “el uso de matriz benigna de tierras para paisajes

fragmentados”: La hipótesis completo es el siguiente: “En aquellos paisajes que son

mosaicos de áreas agrícolas y vegetación natural, el valor de la conservación de la

vegetación natural restante….es aun más grande, si está encajada en un paisaje dominado

por elementos agroforestales y si la matriz de entorno consiste de campos de cosecha y

pastoreo carentes de una cubierta de árboles.” Las funciones relacionadas con la

biodiversidad de la agroforestería incluyen: (i) la provisión de una transición sin

obstáculos entre áreas agrícolas abiertas y las fronteras del bosque (reduciendo los

„efectos de orilla‟); (ii) la provisión de conectividad; (iii) la provisión de hábitats

alternos/supleméntales para las especies del bosque.

28. Un ejemplo excelente de los principios anteriores en acción, y de su relación con las

MIPYMEs y la biodiversidad, es el caso del café. Los pequeños propietarios, incluyendo las

MIPYMEs, representan una porción muy significante de la producción total dentro del sector del

café. Están en uso cinco sistemas distintos de manejo del café, desde el tradicional o rústico hasta

el monocultivo del sistema sin sombra o de pleno sol. Una gama amplia de investigaciones apunta

la existencia de beneficios significativos para la biodiversidad asociados con el mantenimiento

del primer sistema.

29. En resumen, el sector agrícola proporciona numerosos ejemplos en los cuales las MIPYMEs

están involucradas en prácticas destructivas de producción que producen impactos sustanciales en

la biodiversidad. La Tabla 2 abajo destaca algunas de estas prácticas, junto con otras que podrían

ser introducidas.

Tabla 1: Transformaciones potenciales de agricultura y agroforestería de las MIPYMEs Practica Común Transformación potencial

Producción tecnificada de cacao y café (ausencia de árboles Producción de sombra de cacao y café en sistemas integrados

Page 12: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

12

de sombra, con fertilizantes y pesticidas altamente sintéticos) agroforestales, con manejo integrado de pestes

Conversión de producción de café de sombra a otras cosechas

menos amigables para la BD, debido a bajos precios del café

Certificación y los sistemas integrados agroforestales

aumentan el valor del café crecido en sombra, haciendo más

viable la producción

Procesamiento convencional del café Procesamiento amigable para el ambiente, del café, con

énfasis en tratamiento en el sitio de desperdicios

Ganadería intensiva (pocos árboles de sombra, si algunos;

alto impacto de carne y/o lecherías).

Sistemas sillvopastoriles (incorporación de especies de

árboles multipropósitos en diversos arreglos silvopastoriles;

ganadería y producción de lácteos de bajo impacto).

Producción de hortalizas de altos insumos Producción de hortalizas en sistemas diversificados de

agroforestería

Producción de caña de azúcar de altos insumos Producción de caña de azúcar en combinación con plantación

en franjas de especies de árboles multipropósitos

Agricultura de de cortar y quemar en tierras marginales Sistemás intensivos y diversificados de agroforestería (pero

los sistemas dependen de el acceso a mercados y de la

demanda).

(Fuente: CATIE CeCoEco, comunicaciones personales.

Silvicultura

30. Las actividades forestales han jugado un papel potencialmente crítico en los resultados de la

biodiversidad. Muchos bosques en Centro América son propiedad privada, e incluyen tanto

bosques naturales como plantaciones. A la vez que las cifras son difíciles de conseguir, un

porcentaje significativo de estas tierras forestales de propiedad privada esta bajo el control de

pequeñas y medianas entidades o empresas. Esta categoría incluye tierras que son propiedad de, y

manejadas por, comunidades locales, muchas de las cuales posiblemente no establecieron

empresas actuales para este propósito.

31. Los impactos negativos específicos de las actividades forestales en estas tierras incluyen los

siguientes:

1 el uso de especies exóticas;

2 la conversión del bosque en plantaciones o para usos de tierras no forestales;

3 el uso de agentes biológicos de control, incluyendo organismos genéticamente

modificados;

4 la erosión y otros impactos debido a las cosechas, construcción de carreteras y otros

estorbos mecánicos;

5 la perdida de muestras representativas de los ecosistemas dentro del paisaje;

6 ninguna protección especifica para las especies bajo amenaza o en peligro y sus hábitats,

y;

7 la falta de seguridad de la regeneración y sucesión del bosque.

33. La certificación se ha convertido en una herramienta cada vez más importante para asegurar el

uso sostenible y la conservación de la biodiversidad en las áreas forestales. Forest Stewardship

Council (FSC) es una organización internacional sin fines de lucro que ha desarrollado un

sistema para identificar y marcar los productos provenientes de bosques bien manejados. La FSC,

de la cual uno de los papeles claves es acreditar a los grupos de certificación forestal, promueve

“el manejo ambientalmente apropiado, socialmente beneficioso, y económicamente viable de los

bosques mundiales.” A la fecha, más de 47 millones de hectáreas de bosques mundialmente han

sido certificadas por grupos de certificación acreditados por la FSC.

33. Rainforest Alliance (RA) ha jugado un papel clave como cuerpo de certificación acreditado

por la FSC a través de su Programa de Madera Inteligente (SmartWood Program); a la fecha ha

Page 13: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

13

certificado mundialmente a más de 800 operaciones en más de 10 millones hectáreas. En años

recientes, la RA también ha establecido un programa para certificar a los Productos Forestales no

Maderables (Non-Timber Forest Products).

34. El alcance de la certificación a lo largo del área del proyecto esta presentado abajo, en la

Tabla 3.

Tabla 2: Alcance de los sitios certificados en manejo forestal en el área del proyecto

respaldados por el Forest Stewardship Council (FSC)

De la cual …

Bosques

Naturales o

semi-

naturales plantación

Costa Rica 15 51,669 8,975 42,694 8

El Salvador 0 0 0 0 0

Guatemala 14 475,248 439,644 35,604 8

Honduras 3 37,281 37,281 0 3

Nicaragua 4 16,727 13,157 3,570 4

Totales del área del

proyecto 36 580,925 499,057 81,868

23

____________________________________________________________________________________ Fuente: Página del Internet Forest Stewardship Council, www.certified-forests.org/data/coc3.htm Buscado el 1o. de

mayo 2005.

Desglose por clase de bosque calculado por los autores.

Turismo

35. El turismo es un sector en el cual las MIPYMEs juegan un papel importante y en la actualidad

a menudo destructor, y a la vez representa una oportunidad igualmente importante de impactar

positivamente en la biodiversidad. En términos de escala, el turismo, incluyendo el turismo de

naturaleza, ya representa la fuente más importante de moneda internacional para Costa Rica. El

turismo de playa cada vez más está adquiriendo más importancia para la economía de Honduras,

y el buceo de clase mundial atrae a los buceadores de alrededor del mundo a sus Islas de la Bahía.

Otros países dentro del área del proyecto están ansiosos de replicar estos éxitos desarrollando aun

más sus propias industrias de turismo.

36. Mundialmente casi el 80% de los negocios de turismo son MIPYMEs, una cifra que

probablemente será aplicable en toda el área del proyecto. Muchos, tal vez la mayoría, de estos

negocios están contribuyendo a las variadas fuentes de degradación ambiental típicamente

asociadas con la industria del turismo, incluyendo los cambios físicos y daños al hábitat, la

disposición inadecuada de desechos sólidos, el descargo de sustancias toxicas, el agotamiento de

aguas subterráneas y la contaminación y cambios en las cargas de sedimento. Dependiendo de los

factores geográficos y otros, muchas de las amenazas anteriores pueden tener impactos

importantes en la biodiversidad, y el crecimiento de la industria aumenta estos riesgos.

37. Sin embargo, el sector del turismo, y en particular el segmento ocupado por las MIPYMEs,

ofrece oportunidades importantes para crear beneficios para la biodiversidad. El „ecoturismo‟ está

definido por la Sociedad Internacional del Ecoturismo como “viajes responsables que conservan

el ambiente y mejoran el bienestar de las poblaciones locales en áreas naturales.” Como tal, el

Page 14: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

14

ecoturismo representa la intersección entre „turismo de naturaleza‟ y „el turismo sostenible.‟

Utilizando estas definiciones, la importancia del ecoturismo para la conservación de la

biodiversidad deberá ser clara; aumentando los valores de uso de las áreas naturales (turismo de

naturaleza) y por lo tanto, aumentando los incentivos para conservarlas, minimizando o evitando

los impactos negativos del turismo (turismo sostenible), el ecoturismo puede hacer una

contribución clara y significativa para la conservación de la biodiversidad. El ejemplo de Costa

Rica mencionado anteriormente es un caso en el cual esfuerzos significativos para establecer

áreas protegidas – en combinación con un estrategia exitosa de mercadeo – ha ayudado a

establecer el ecoturismo (o por lo menos el turismo de naturaleza) como un sector económico

importante.

38. El grado al cual el ecoturismo contribuye a la conservación esta estrechamente relacionado

con su éxito en comprometer a las comunidades locales directamente en el proceso y asegurar que

sean beneficiadas. Al hacerlo, las comunidades locales son alentadas a desviar la mano de obra y

el capital, de actividades de extracción de recursos potencialmente destructivas, porque ambos

pueden ser ocupados en medios de vida alternativos generados por medio del ecoturismo y

porque ahora tendrán incentivos adicionales para conservar los recursos que atraen a los turistas

en el primer lugar. Aquí también, las MIPYMEs tienen un papel importante que jugar, tal como

lo reconocen los recientes esfuerzos de promover el turismo rural basado en las comunidades.

Acuicultura marina

39. La acuicultura marina ofrece ejemplos adicionales del papel de las MIPYMEs en la

generación de impactos en la biodiversidad. De acuerdo con un estudio en 1997, cuatro de cinco

países en este proyecto estaban entre los primeros 11 productores de camarón cultivado. Estos

eran, en orden de importancia: Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Guatemala. Los intereses

relacionados con la biodiversidad asociada con la acuicultura marina incluyen: los impactos

físicos en los hábitats, los cambios en los hábitats naturales y semi naturales; el impacto químico

en el agua y los sedimentos, incluyendo la eutrofización; la introducción de organismos de

enfermedad, y la introducción de organismos modificados no nativos o posiblemente

genéticamente modificados.

40. En el caso de Honduras, aproximadamente 287 fincas camaroneras actualmente están en

operación, con una producción de exportación en el 2004 de casi 20 millones de kilos. Aquí, así

como también en otras partes del área del proyecto, existe una variación tremenda en el grado al

cual los factores relacionados con el ambiente y la biodiversidad son considerados por los

productores. Aquellos que han adoptado las normas del Consejo de Certificación de Acuicultura

(Aquaculture Certification Council) (ACC) han sido certificados de estar siguiendo prácticas

como las siguientes:

3 ninguna perdida neta de los manglares,

4 normas estrictas para afluentes,

5 manejo de sedimento,

6 control de la salinidad de la tierra y el agua y del agotamiento de aguas subterráneas,

7 no usar postlarvas silvestres, y

8 cumplir con las regulaciones nacionales en cuanto a la importación de camarón semilla

nativa y no nativa.

41. La diferencia acumulativa para la biodiversidad puede ser significativa al cumplir todas las

normas anteriores versus el nivel probablemente alto de la falta de cumplimiento entre las fincas

no certificadas.

Page 15: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

15

42. En relación con el papel de las MIPYMEs, de las 287 fincas camaroneras en Honduras, más

de la mitad o 150, son fincas pequeñas que cubren menos de 30-40 hectáreas cada una. Son

precisamente estas fincas, con acceso limitado a capital, que tienen las dificultades más grandes

en mejorar sus normas ambientales, en respuesta a las demandas de los mercados internacionales

del camarón criado de acuerdo con „Las Mejores Practicas de la Acuicultura.‟ Por lo tanto, a

medida que otras operaciones más grandes hacen las inversiones necesarias requeridas para

transformar sus prácticas de producción, estos productores más pequeños se están quedando atrás

y son responsables por daños ambientales y pérdidas de la biodiversidad.

Situación de línea de base: Las herramientas para transformar las

prácticas de las MIPYME

43. Dado el papel de la conservación a nivel del paisaje del área del proyecto, claramente hay una

oportunidad enorme para lograr beneficios para la biodiversidad por medio de las practicas

transformadas productivas y del sector de servicio de las MIPYMEs, en el mantenimiento de la

conectividad biológica y como refugio para la biodiversidad en su derecho, junto con la

importancia y el papel no optimo en la actualidad jugado por las MIPYMEs dentro de ese paisaje.

Tres herramientas críticas para aprovechar esta oportunidad están descritas abajo en detalle. Para

cada herramienta, se presenta la siguiente información: (i) un vista general de la herramienta; (ii)

un análisis de las barreras relacionadas con el funcionamiento efectivo de la herramienta para

apoyar las practicas transformadas productivas y del sector de servicios de las MIPYMEs; (iii)

una descripción de los interesados involucrados en el uso de la herramienta y sus actividades

relacionadas de línea de base; (iv) un resumen del escenario de línea de base relacionado con el

uso de la herramienta.

Page 16: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

16

HERRAMIENTA #1: CANALIZANDO CAPITAL A LAS MIPYME-ABS

Vista General

44. Un obstáculo mayor que limita el crecimiento de cualquier negocio pequeño es la

disponibilidad de capital. Todos los mercados de capital alrededor del mundo tienden a ser

conservadores. El dinero privado esta canalizado para propósitos en los cuales los riesgos,

garantías y recompensas están balanceados: por un lado los fondos están disponibles para

inversiones de altos rendimientos y altos riesgos y los negocios (especialmente el financiamiento

por la venta de acciones, fondos para negocios aventurados/arriesgados); por otro lado, el dinero

es prestado para los negocios de bajo riesgo, de rendimiento razonable que pueden proveer

garantías de buena calidad. Las MIPYMEs en la mayoría de los casos quedan afuera de esta

corriente de financiamiento de mediano y largo plazo. Los gobiernos y las ONGs han reconocido

este problema y han comenzado a hacer disponibles los fondos públicos para apoyar a las

MIPYMEs a través de varios canales formales e informales de financiamiento. El financiamiento

dedicado disponible en Centro América para las MIPYMEs, incluyendo para las que afectan la

biodiversidad, está categorizado a continuación:

1 Fondos controlados y canalizados por medio del sector financiero formal: A las

instituciones multilaterales o financieras para el desarrollo nacional, tales como el Banco

Centroamericano para la Integración Económica (BCIE) se les ha confiado el

financiamiento público, tanto del extranjero como domestico, para estos propósitos

dedicados, normalmente en términos de subsidios. Los fondos son prestados por medio

de las instituciones locales de financiamiento a las MIPYMEs con términos similares a

los del mercado. Dependiendo de la clientela antes mencionada, los intermediarios

financieros (IFs) son bancos y financieras especializadas (para las medianas y pequeñas

empresas) o instituciones no bancarias (para las micro – y pequeñas empresas y clientes).

Las características principales de estos fondos son que pueden ser distribuidos entre la

clientela dispersa, y además manejados con eficiencia y de acuerdo con principios

bancarios prudentes.

2 Fondos de los donantes y de las ONGs canalizados por medio de ONGs locales e

internacionales y por medio de instituciones no bancarias: Estos fondos son más

específicos en términos de su propósito y normalmente son pequeños en volumen y de

cantidades y variedades grandes. A menudo son operados a nivel de comunidad y se

otorgan como donaciones y cuasi-donaciones, por ejemplo, donaciones para fondos

rotatorios de la comunidad. Estos fondos normalmente son canalizados por medio de

ONGs locales o de compañías consultoras por parte de los donantes. La asistencia técnica

forma parte sustancial de estos Fondos.

3 Fondos obtenidos de mercados de capital: El sector bancario formal proporciona fondos

para las MIPYMEs por medio de depósitos de fondos dedicados. Sin embargo, muchas

instituciones financieras no bancarias, especialmente las ONGs no pueden obtener

suficiente financiamiento de estas fuentes, y necesitan recurrir a los mercados de capital

para recursos adicionales. Las asociaciones cooperativas de ahorro y préstamo obtienen

muchos de sus recursos de los depósitos de sus miembros.

45. El concepto de las prácticas, productos, etc. amigables para la biodiversidad, no solo es

ampliamente entendido en la región por las empresas y la comunidad de financiamiento, sino que

también es percibido como algo de importancia. Sin embargo, está muy claro que los negocios

amigables para la biodiversidad, aunque ya están en marcha exitosamente, todavía están en las

Page 17: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

17

primeras etapas, debido a que no son muy conocidos y son percibidos de alto riesgo. La

potencialidad para que las practicas amigables para la biodiversidad sean incluidas en los

negocios es, sin embargo, extremadamente amplia y deberá alcanzar a los actores económicos en

todo nivel y de todo tamaño. Es importante involucrar a los actores principales del sector

financiero, aumentar sus conocimientos, y atraerlos para que encuentren las formas de financiar

los negocios provechosos amigables para la biodiversidad.

46. El financiamiento no deberá ser la fuerza que empuja la creación de nuevos negocios

favorables para la biodiversidad. Mejor dicho, deberá ser la comunidad de negocios, los

agricultores, y las comunidades locales que soliciten y establezcan esta clase de negocio. Sin

embargo, es esencial que cuando sean presentadas las inversiones concretas, la comunidad

financiera esté preparada para considerar el financiamiento de estas actividades dentro de

principios generalmente aceptados de financiamiento. Las experiencias de otros lugares

demuestran que para lograr el financiamiento para nuevos negocios amigables para la

biodiversidad se requieren incentivos de financiamiento para el arranque, o lo que se llaman

“subsidios inteligentes”. Por lo tanto, una de las metas del proyecto es establecer una comunidad

de financiamiento que considere a los subsidios inteligentes y los amplíe basándose en los meritos

de los negocios, así como también en sus conocimientos mejorados de los requerimientos

específicos de esta clientela. Para lograr esta meta, el proyecto atraerá a los actores claves dentro

de la comunidad financiera de la región y los conectará con los negocios emergentes y

potenciales amigables para la biodiversidad.

Barreras

47. El sector financiero de Centro América podría ser caracterizado como un sistema dual

consistiendo de: (i) banco comerciales y otras instituciones financieras que atienden los sectores

de empresas y grupos de consumidores grandes y medianos, y; (ii) un sector no bancario

emergente, que responde a las necesidades de las micro-empresas y las actividades basadas en la

comunidad. La gran mayoría de los negocios pequeños y medianos están en la brecha entre los

micro-financieros y los financieros comerciales. Las MIPYMEs a menudo quedan afuera del

sistema porque no tienen la capacidad de proveer las garantías colaterales y seguridad requeridas

por el sector bancario comercial. La mayor parte de los bancos no están dispuestos a dar servicios

al sector debido a los enfoques bancarios prudentes aplicados universalmente; tienen poca o

ninguna experiencia en hacer a la medida los enfoques o instrumentos para esta clase de negocio,

aun cuando es comercialmente viable. Dadas las características especializadas de las actividades

y negocios económicos amigables para la biodiversidad, las MIPYMEs-AB y los grupos

comunitarios trabajando en esta área tiene más dificultad para acceder financiamiento que las

MIPYMEs en general. Sin embargo, al dirigir el financiamiento a estos negocios, una

potencialidad tremenda sería creada para llevar prácticas ambientales sanas a una gran parte de la

actividad económica y las poblaciones del área del proyecto. Las barreras especificas financieras

para hacerlo se detallan a continuación:

B-1.1 Las instituciones financieras no reconocen el potencial de negocios de los mercados

verdes: Aun los bancos más activos de la región reconocen que no saben si existe una

demanda de financiamiento para los negocios relacionados con la biodiversidad. Tienen

poca idea del mercado en potencia, y como regla general no toman la iniciativa de llevar

a cabo la identificación de proyectos más allá de sus actividades normales de mercadeo y

relaciones con los clientes. Sin experiencia en esta clase de financiamiento, es difícil para

ellos evaluar los riesgos y las ganancias financieras relacionadas con estos negocios. A

pesar de estos factores, algunos bancos de la región ya entraron en préstamos

ambientales, particularmente en el área de financiamiento para procesos de producción

limpia y principalmente para los negocios de tamaño mediano de este sector.

Page 18: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

18

B-1.2 Los bancos con frecuencia no están dispuestos a prestar a las MIPYMEs sin acceso a

garantías de colateral: La mayor parte de las MIPYMEs, incluyendo aquellas que esperan

ser calificadas como MIPYMEs amigables para la biodiversidad, operan en la agricultura,

silvicultura, acuicultura, procesos de pequeña escala y negocios de artesanía, comercio y

servicios. Típicamente, estos empresarios no poseen ni suficientes activos fijos, ni activos

financieros, para proveer las garantías de colateral actualmente requeridas por las

instituciones formales bancarias, en particular para préstamos del mediano y largo plazo.

A contrario de los bancos, las instituciones no bancarias de micro finanzas han

desarrollado instrumentos de mitigación de riesgo, tales como garantías de grupo,

haciendo posible los prestamos para microempresas sin las garantías de colateral

formales.

B-1.3 Los bancos hacen préstamos basándose en los clientes y no en ingresos: El sector

bancario ha sido consolidado en muchos de los países, resultando en menos bancos más

sólidos. La competencia es difícil, especialmente para los sectores medianos y grandes de

la economía. Esto ha resultado en márgenes disminuidos de préstamos y en selectividad

aumentada en las operaciones de préstamos. Las garantías colaterales apropiadas (ver

arriba) forman el parámetro clave del manejo y mitigación de riesgos, al grado que la

condición financiera del cliente es considerado como la preocupación principal para los

prestadores, más que lo es el propósito de los prestamos. De esta forma, los préstamos no

son realizados basados en los meritos y flujo de caja de las inversiones propuestas. Los

oficiales de crédito de los bancos están orientados a analizar el riesgo por cliente y no por

riesgo del proyecto; en general no han sido capacitados para hacer prestamos orientados a

proyectos y o basados en ingresos, ni en las técnicas de valoración de proyectos. Esto

deja a la mayoría de los sectores productivos de las MIPYMEs de la región, incluyendo a

las MIPYMEs-AB en potencia, sin acceso a los préstamos a plazos.

B-1.4 El financiamiento por instituciones no bancarias es muy caro: Las instituciones no

bancarias tienen una clientela amplia en la región, satisfaciendo exitosamente las

necesidades financieras a nivel de los pueblos locales de una gran cantidad de clientes,

desde personas particulares hasta las micro-empresas y empresas pequeñas. Debido a que

la mayor parte de los préstamos son realizados sin las garantías de colateral no

completamente validas (garantías de grupo, activos financieros etc.), y porque el tamaño

promedio de los préstamos es pequeño, las tasas de interés cobradas por las instituciones

tienden a ser altas para cubrir los costos de transacción y exposición a riesgos. Además,

el financiamiento del mercado de capital es sustancialmente más caro que el que viene de

las instituciones de financiamiento para el desarrollo – incluyendo al BCIE y los donantes

– el cual cubre solamente parte de su financiamiento. Los resultados finales es que estos

prestadores puede cobrar hasta el 30% por año por un préstamo de 18 meses. Algunos de

los empresarios activos, o sea en comercio, claramente pueden generar suficientes

utilidades financieras para dar servicio a estos préstamos caros. Los que están

involucrados en la agricultura, industrias artesanales y en áreas relacionadas tiene

dificultad en la creación de flujos de caja suficientes para dar servicios a los prestamos y

por tanto están excluidos de este sistema. Esta limitación también se aplica a muchas

MIPYME-ABs en potencia.

B-1.5 No existe ningún producto financiero o incentivo hecho a la medida para el subsector:

Los MIPYMEs-AB en potencia sufren por las mismas barreras que se explicaron

anteriormente en relación con las MIPYMEs y las microempresas. Además, dependiendo

del sector económico y clase de operación (desde el financiamiento de corto plazo de

Page 19: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

19

preexportaciones y factores del cruce de fronteras hasta el financiamiento de largo plazo

para plantaciones de madera), podrían requerir de soluciones financieras llamadas „a la

medida‟. Estas clases de objetos de financiamiento no están entre las normas a las cuales

hoy día están acostumbrados los bancos. Por ejemplo, las experiencias de la Corporación

Internacional de Finanzas (IFC) demuestran que la flexibilidad y uso de diferentes

instrumentos de financiamiento son requeridos para préstamos para favorecer la

biodiversidad. Para complementar los instrumentos tradicionales de la deuda directa y

financiamiento de equidad, otros instrumentos más estructuras de financiamiento podrían

ser requeridos, tales como las cuasi-deudas (prestamos subordinados, participación de

ingresos) o cambiando a los flujos de caja en riesgos altos y bajos así como también

dividiendo (tranching) los flujos de caja entre altos y bajos riesgos y además en

divisiones primarias y secundarias, etc. Los riesgos pueden ser manejados y mitigados

por varios medios, los cuales incluirán la estructuración del financiamiento para las

variadas sub-actividades, tales como la producción, procesamiento y comercio

(combinación de flujo de caja, certificación y contratos „off-take‟, y el confort de

garantías de colateral secundario). Los bancos no están acostumbrados a satisfacer todas

estas necesidades como paquetes financieros, ni incluyen a los instrumentos más

innovadores en su caja de herramientas. Además, ningún incentivo fiscal, tal como el del

incentivo de impuestos, ha sido ofrecido para actividades amigables para la

biodiversidad, para inducir el financiamiento.

B-1.6 Capacidades del BCIE y sus recursos asignados en materia ambiental, se encuentran en

proceso de fortalecimiento: El BCIE esta fuertemente posicionado en la región de

influencia del proyecto, lo cual ofrece una gran oportunidad para ayudar a transformar las

prácticas de financiamiento de los Intermediarios Financieros (IFs). Sin embargo, aunque

el BCIE ha adoptado políticas ambientalistas que apoyan el manejo sostenible del

ambiente y la conservación de la biodiversidad, la experiencia en canalizar fondos para

las MIPYMES-AB ha sido limitada, debido a la baja receptividad del mercado regional,

en el cual el BCIE tiene la estructura operacional y organizacional de una institución de

financiamiento mayorista, y dada esta tendencia de la demanda de recursos con bajo

perfil ambiental, la atención dirigida hacia esta nueva clase de negocios no ha sido

elevada. En el financiamiento de los negocios de las MIPYMEs, el enfoque del BCIE es

asegurar que las IFs financien inversiones empresarialmente saludables. Por lo tanto, su

atención está dirigida al desempeño de la institución financiera como cartera de

préstamos, más que en los proyectos individualmente financiados. Así, de la misma

manera que la biodiversidad es un concepto nuevo para las instituciones también lo es

para otros entes financieros. En materia ambiental, el banco tuvo un pequeño

departamento del ambiente, el cual fue abolido durante la última reestructuración

organizativa. Actualmente esta función ha sido re-establecida en la Unidad de Energía y

Medio Ambiente. Cabe señalar que los recursos humanos y las capacidades del BCIE

orientadas a temas ambientales siguen aun en proceso de fortalecimiento.

B-1.7 Las instituciones de financiamiento no tienen los criterios para considerar a la

biodiversidad al evaluar posibles préstamos para las MIPYMEs-AB: El criterio principal

aplicado por las instituciones de financiamiento para proporcionar préstamos, es el valor

crediticio del cliente y la existencia de garantías reales de colateral. El uso de los fondos

tiene importancia secundaria, mientras no afecte en forma adversa la capacidad de pago

de préstamos por el cliente o cualquier otro compromiso financiero. El esquema SIGMA

de riesgo de producción limpia provee criterios para la selección de objetivos financieros.

Estos criterios no existen en las instituciones de financiamiento para los negocios o

inversiones para la biodiversidad. Por lo tanto, las listas positivas y negativas de las

Page 20: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

20

actividades elegibles son prerrequisitos para la revisión y selección de proyectos

amigables en potencia para la biodiversidad para su cartera de préstamos.

Los interesados y sus actividades de línea de base

48. Las instituciones claves de financiamiento involucradas en la canalización de capital para las

MIPYMEs están descritas abajo, junto con sus actividades de línea de base en esta área,

incluyendo préstamos para las MIPYMEs-AB.

49. (i) El Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE): El BCIE, fundado en 1960

por los cinco miembros fundadores centroamericanos junto con cinco miembros accionistas no

regionales, es un banco de desarrollo de propiedad pública, y el primer financiero mayorista de la

región. El BCIE ocupa una posición central en el financiamiento de las MIPYMEs a través de su

amplia red de intermediarios financieros. La integración regional y la reducción de la pobreza

forman una parte importante de su misión. Proporciona el 47% del financiamiento multilateral de

la región centroamericana, lo cual es mayor que el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) o el

Banco Mundial. Los activos totales son de US$ 3.6 billones, 40% de los cuales están canalizados

hacia actividades del sector privado. Los préstamos para el sector público están principalmente

orientados en infraestructura, tienen una garantía de soberanía (el estado, las municipalidades) y

son prestados en forma directa. Los préstamos más grandes para el sector privado son

proporcionados directamente.

50. El BCIE trabaja con bancos públicos y privados, con instituciones financieras especializadas

y con intermediarios financieros no bancarios (cooperativas de crédito, ONGs, etc.). Su red de

136 intermediarios financieros incluye a 51 bancos privados y 59 instituciones no bancarias. El

porcentaje de bancos que son clientes del BCIE varía en cada país desde el 100% en Nicaragua a

50% en Honduras. El BCIE opera su financiamiento a través de instituciones financieras por

medio de un proceso de selección y aprobación de la institución como institución financiera, y

entonces por medio de la definición, aprobación y supervisión autoriza un límite de crédito a esa

institución financiera.

51. Reconociendo la importancia económica de las MIPYMEs, los gobiernos y donantes han

introducido una variedad de programas de asistencia técnica y donaciones en la región

centroamericana, canalizados por medio de ONGs locales o internacionales. Varios donantes

además han considerado la importancia de crear oportunidades de financiamiento comercial para

las inversiones y negocios de las MIPYMEs haciendo este apoyo más sostenible. Han escogido al

BCIE como uno de los canales más importantes para la provisión de esta clase de apoyo

financiero y han lanzado, junto con el BCIE, una cantidad de instalaciones de líneas de crédito.

Estas líneas de crédito son proporcionadas con términos más favorables que los que están

disponibles en los mercados de capital. La institución financiera, dentro del limite aprobado,

utilizará los fondos para las MIPYMEs, retirando de los cuatro fondos principales dedicados para

las MIPYMEs en el BCIE (PROMYPE, ICDF, Micro crédito de España y FALIDES). Durante

los últimos cinco años, han sido canalizados US$ 301.6 millones al sector a través de 127 bancos,

instituciones financieras y no bancarias. La cartera actual de líneas de crédito suma a US$ 135

millones, la mitad del cual esta financiado por medio de instituciones no bancarias. A pesar de

ello bajo estas líneas de crédito solamente un porcentaje muy pequeño de los préstamos a las

MIPYMEs ha estado relacionado con el ambiente, y aun menos ha sido dirigido hacia las

MIPYMEs amigables para la biodiversidad (MIPYMEs-AB). El financiamiento que ha sido

entregado a estos sectores típicamente no ha estado sujeto a prioridades específicas, aunque las

metas ambientales sujetas a prácticas bancarias han sido incluidas dentro de las normas de

financiamiento de las instituciones financieras del BCIE.

Page 21: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

21

Tabla 3: La definición del BCIE de las MIPYMEs

Clase Cantidad de Empleados Monto de Prestamos US$

Micro-empresa Menos de 5 Hasta 1,000

Pequeña empresa De 5 a 60 De 5,000 a 50,000

Mediana empresa De 60 a 100 De 50,000 a 1,000,000

52. Desde 1985, las MIPYMEs están incluidas como grupo cliente importante en el BCIE. La

nueva estrategia global de cinco años del BCIE, adoptada en 2004, esta basada en tres pilares: la

reducción de la pobreza, la integración y la globalización. Por lo tanto, las MIPYMEs están en el

núcleo de su estrategia financiera. De esta forma, la intermediación financiera apuntando a las

MIPYMEs se ha convertido en una parte creciente de los negocios totales del BCIE. El

financiamiento estimado dirigido a este sector entre 2005 y 2007 es de US$ 314 millones, lo cual

representa un aumento sustancial de volumen. El establecimiento en agosto 2004 de una Unidad

de Micro- , Pequeñas y Medianas Empresas con oficiales de crédito de punto focal en cada

oficina regional, proporcionará una base mejorada para que el BCIE amplíe el financiamiento

para el sector, incluyendo actividades ambientales y amigables para la biodiversidad. La cantidad

de nuevas instituciones financieras no bancarias ha aumentado por 14 instituciones anualmente.

El BCIE estima que la cantidad en potencia de intermediarios de las MIPYMEs es de 600

instituciones. Ha identificado a 53 instituciones de microfinanciamiento como intermediarios en

potencia, y está proporcionando asistencia técnica a las instituciones de microfinanciamiento para

ayudarles a cumplir con los criterios bancarios y para que puedan calificar. Además, la recién

aumentada cooperación y alianzas estratégicas con la Sociedad Centroamericana de Instituciones

de Microfinanciamiento (REDCAMIF) han ayudado a introducir a unas 42 instituciones de

microfinanciamiento como intermediarios en potencia en el futuro cercano.

53. Dado el propósito del proyecto de introducir nuevas modalidades de financiamiento en un

área de negocios más o menos especializada, el hecho que el BCIE tal vez tenga la más amplia

red entre todas las instituciones financieras en la región, y está trabajando en un nivel de

financiamiento de mayorista, lo hace un socio ideal del proyecto. Por lo tanto, el BCIE puede

alcanzar eficientemente a la mayoría de los clientes existentes y potenciales por medio de las

instituciones bancarias y no bancarias. Gracias a la cobertura regional y nuevos recursos de

personal dedicados a la promoción, procesamiento y monitoreo del financiamiento de las

MIPYME, el BCIE también podrá tomar el papel principal en la implementación y monitoreo del

programa propuesto.

54. (ii) El sector bancario comercial: Los intermediarios financieros previstos para financiar el

sector de las MIPYMEs están divididos entre instituciones bancarias y no bancarias. Las primeras

tienen una licencia bancaria y están reguladas por los Bancos Centrales. El sector comercial

bancario de los países Centroamericanos puede ser caracterizado en tres formas: (i) la

concentración de negocios en un manojo de los bancos más grandes (por ejemplo en Honduras el

71% de los negocios esta controlado por los seis bancos más grandes); (ii) la fragmentación de los

demás bancos en bancos más pequeños, no competitivos demasiado grandes para verdadero

potencial de negocios; (iii) el financiamiento cautivo realizado por los bancos con grupos

económicos poderosos, propietarios de los mismos (“bancos de casa”). El sector ha sufrido una

consolidación mayor en años recientes; la cantidad de actores ha disminuido, y los que han

quedado han mejorado su desempeño financiero. El BCIE ya adquirió a los bancos claves como

intermediarios. Estos están caracterizados por el buen desempeño y una clientela bien distribuida,

incluyendo empresas medianas y hasta cierto grado, empresas pequeñas. De casi 51 bancos

intermediarios, 41 ha utilizado las Fondos de crédito BCIE para las MIPYMEs. De estos, 12 están

en Costa Rica, 9 en El Salvador, 7 en Honduras y en Guatemala, y 6 en Nicaragua. Hasta

Page 22: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

22

noviembre del 2004, las cuentas indican que estos bancos en conjunto han utilizado US$ 168

millones de estas Fondos. La cantidad, podría crecer hasta cierto grado más, porque la cobertura

bancaria en Honduras, por ejemplo, solamente es del 50%, a la vez que todos los bancos de

Nicaragua son intermediarios del BCIE.

55. La creciente competencia está reflejada en los márgenes disminuidos de los intereses. Este

hecho combinado con los controles monetarios estrictos de los Bancos Centrales ha mantenido a

lo bancos operando bajo practicas conservadoras, desde una perspectiva internacional. Esto se

refleja en que ellos:

1 son muy selectivos en cuanto a sus clientes,

2 como regla general, recurren a una política de garantías de colateral de primera clase,

3 no prestan basándose en base a ingresos (ni prestan para proyectos),

4 proveen prestamos de mediano y largo plazo solamente a compañías clientes grandes y

medianas,

5 proveen prestamos principalmente de consumidor para viviendas y prestamos de corto

plazo, a otros clientes, y

6 ofrecen una cantidad limitada de instrumentos innovadores de financiamiento.

56. Los préstamos típicos de los bancos de mediano y largo plazo tienen una madurez de 5 a 6

años, y hasta 10 años en casos excepcionales. Pueden extender préstamos hipotecarios para

viviendas de hasta 20 a 30 años. Normalmente, los préstamos para negocios pequeños son menos

de US$ 300 a 350,000 y son menos del 10% del negocio. Los objetivos típicos para préstamos de

plazo fijo son la industria y energía. Típicamente, el financiamiento agrícola ha sido considerado

como problemático. El precio por un préstamo de cinco años en términos de US$ varía desde el 5

a 6 % para los clientes corporativos y hasta el 8 a 10% por año. para empresas medianas y

pequeñas. Las tasas de interés son considerablemente más altas para los préstamos hechos con

moneda local, lo cual refleja los costos más altos de financiamiento y el riesgo de la taza de

cambio. En Honduras, por ejemplo, las tasas de interés para un préstamo similar en Lempiras

serían del 18 a 22% por año. Se requiere una garantía de colateral de primera clase, normalmente

en forma de una hipoteca (prestamos para viviendas) o activos fijos (prestamos para inversión)

con un valor del 130 a 150% del valor del préstamo. Varios bancos entrevistados informaron que

el problema principal de porque ellos no consideran préstamos basándose en el riesgo del

proyecto (por ejemplo, flujo de caja y los meritos de la inversión, más que el valor crediticio del

cliente y la garantía de colateral), es la falta de información comercial confiable y la falta de

familiaridad de los oficiales de crédito con las técnicas de prestamos basados en ingresos.

Reconocen que el requisito de la garantía de colateral deja una gran cantidad de clientes en

potencia fuera de las posibilidades de financiamiento.

57. Cierta cantidad de bancos ya han tomado las medidas para moverse en una nueva dirección.

Esto se aplica a muchos clientes del BCIE haciendo uso de las Fondotes de las MIPYMEs.

Bancos tales como BAMER y FICOHSA de Honduras y Banco Cuscatlán de El Salvador y

Guatemala han comenzado ha utilizar el esquema de garantías de riesgo parcial del SIGMA para

inversiones en producción limpia. Además, algunos de ellos han comenzado a considerar los

financiamientos basados en flujo de caja para proyectos de energía. Aun así, tienden a vacilar

para moverse en esta dirección, a menos que exista un esquema de incentivos (tal como las

garantías de riesgo parcial) por lo menos instalado inicialmente. Un banco excepcional entre los

bancos formales es el Banco ProCredito El Salvador, el cliente más grande de las Fondos del

BCIE/MIPYME, con una línea de crédito de hasta US$ 18 millones. Este banco (producto de una

cooperativa de micro financiamiento) y ahora el primer micro financiero de El Salvador ha

introducido en el mercado las técnicas de prestamos basados en ingresos y puede aceptar hasta

Page 23: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

23

cierto punto, riesgos de proyecto, y aprueba garantías de colateral menos que de primera clase

(tales como compromiso en activos). Su rápido crecimiento (50% por año) demuestra la

potencialidad para estos negocios, así como también para las inversiones y negocios amigables

para la biodiversidad. No obstante, ninguno de estos bancos ha comenzado a prestar o considerar

préstamos para los proyectos favorables para la biodiversidad. Aun el Banco ProCredit todavía no

ha visto entre sus clientes, la demanda del financiamiento de negocios amigables para la

biodiversidad. El problema con este banco, así como los demás, es que no buscan activamente

nuevos negocios en nuevos campos, sino que llevan a cabo el mercadeo entre su clientela

tradicional. Además, no están conscientes del concepto de los negocios amigables para la

biodiversidad como tal, ni están preparados para estructurar el financiamiento para esta clase de

negocios.

58. (iii) Instituciones micro-financieras (IMFs): Los intermediarios no bancarios están enfocados

en forma predominante en el sector de micro-empresas, y normalmente son manejadas por ONGs,

cooperativas, organizaciones privadas de desarrollo u organizaciones alternativas basadas en la

comunidad local. No son supervisados por los Bancos Centrales, si no que son orientadas por

legislación o algún código civil especifico para cooperativas y son supervisados por una variedad

de comisiones. Las instituciones financieras dependen de la proximidad de los clientes. De tal

modo, se requiere de una buena red de

intermediarios y colaboradores. Las microfinancieras más grandes están organizadas en

instituciones de “segundo piso” y de “primer piso”. Las primeras atienden la administración

general y funciones de financiamiento, y las últimas proporcionan los préstamos actuales para el

micro-cliente. Como ejemplo, el Grupo Covelo (segundo piso) de Honduras incluye a 22 agencias

alrededor del país (primer piso), que a su vez incluyen a 19,000 clientes y relaciones de trabajo

con otros 1,000 micro-prestadores. Las cooperativas tienen una función importante en la

provisión de financiamiento para el micro-negocio. Existen en total unas 5,300 sociedades

cooperativas en la región, de las cuales casi 800 son cooperativas de ahorro y préstamo. La

exposición de préstamos acumulada para los clientes es de casi US$ 700 millones.

59. Las instituciones microfinancieras de segundo piso más grandes pueden procesar desde 800 a

1,000 micro-prestamos mensualmente. El tamaño de los prestamos es un promedio de US$ 500 a

1,000 para un periodo máximo de 12 a 18 meses (los prestamos para vivienda tienen una madurez

más larga). La mayor parte (50 a 70%) de los prestamos se utiliza para financiar actividades de

comercio, luego sigue para servicios y menos del 10% es para la industria. Los prestamos para la

agricultura todavía son mínimos, pero las microfinancieras están emprendiendo los esfuerzos (por

ejemplo, con el apoyo de donantes y arreglos de garantías de riesgo parcial) para aumentar estos

prestamos. Las instituciones que se mantienen operan con principios bancarios relativamente

prudentes y en su totalidad parecen ser sanas, a diferencia de muchos otros mercados emergentes.

La diferencia principal para los bancos es que estas instituciones pueden trabajar en base a

garantías menos formales. Las inversiones y negocios propuestos junto con el riesgo de crédito,

son evaluados por los oficiales de crédito, habilitando a las instituciones financieras a tomar

riesgos manejados. Las garantías de grupo son el colateral normal aceptable para todos los

préstamos pequeños. Las micro-empresas normalmente tendrán que proporcionar otras clases de

garantías, tales como depósitos bancarios y otras garantías fiduciarias. Por otro lado, el alto costo

de pedir prestado en los mercados de capital (con excepción de las instituciones de

financiamiento para el desarrollo tales como el BCIE) y el alto costo de las transacciones, hacen

estos prestamos muy caros para una gran cantidad de clientes potenciales, quienes reciben

ingresos normales de sus pequeños negocios. En términos de moneda local, las tasas de interés

son del 26 a 36% anual, de las cuales la taza más baja se aplica las empresas y la más alta a

Page 24: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

24

personas particulares. Las tasas reflejan el alto costo de financiamiento, los altos riesgos de los

negocios y los altos costos de las transacciones. La mayoría de micro-negocios industriales y

agrícolas y muy probablemente también los negocios amigables para la biodiversidad, quedan

afuera del financiamiento, porque apenas pueden crear suficientes ingresos financieros para dar

servicio a estos prestamos con estas tasas de interés. Las cooperativas de ahorro y préstamo tienen

las fuentes para financiamiento de los depósitos de sus miembros. En combinación con el hecho

que son negocios sin fines de lucro, las tasas de los préstamos para sus miembros son mucho más

bajas, hasta menos que el 15% anual.

60. (iv) Esquemas de financiamiento internacional y de ONGs: Existe una cantidad de esquemas

e instalaciones de financiamiento institucionalizadas para las MIPYMEs de Centro América, y

más específicamente para las MIPYMEs amigables para la biodiversidad. El propósito de los

puntos a continuación es ilustrar algunos de estos esquemas para dar un sentido general de las

clases de actores activos de Centro América.

1 EcoLogic Finance: Esta ONG fue establecida en 1999 para trabajar con importadores del

sector privado de Estados Unidos para promover el comercio ambientalmente favorable.

Con 54 inversionistas del sector privado de los Estados Unidos como accionistas, el

fondo provee préstamos y organiza co-financiamientos colocados en forma privada casi

solo para capital de trabajo de corto plazo y para los requisitos de preexportación de los

exportadores con un comprador de Estados Unidos. El café de sombra compone el sector

más grande (78% de los préstamos) con Starbucks como comprador. Otras áreas son la

agricultura, agroforestería, ecoturismo, pesquerías certificadas, pero no la madera. El

fondo provee préstamos desde US$ 25,000 a 500,000 respaldados por garantías totales.

La cartera de préstamos abarca 90 préstamos por un total de US$ 13 millones, en

Guatemala, Nicaragua, Costa Rica y más recientemente en Honduras.

2 EcoEnterprises Fund: Este fondo es con fines de lucro, un fondo de US$ 5.2 millones

basado en Costa Rica y es propiedad del Banco Interamericano de Desarrollo, del TNC y

de inversionistas privados. El fondo, manejado por la ONG The Nature Conservancy

(TNC), puede financiar hasta el 50% de los costos de proyecto ya sea por medio de

equidad o préstamos. De 324 propuestas de proyectos de conservación y biodiversidad,

ha aprobado una cartera de prestamos de US$ 3.7 millones (11 prestamos, 4 inversiones

de equidad) y ha apalancado financiamientos de US$ 18.4 millones. Las inversiones

amigables para la biodiversidad incluyen flores de Ecuador, eco-cabañas en Belice,

producción de miel en El Salvador, café de comercio abierto en Guatemala y carbón

certificado en México.

3 PROARCA (Programa Ambiental Regional para Centroamérica): Este programa

regional ambiental patrocinado por la USAID fue inaugurado en 1996. Los cuatro

componentes principales son, el manejo mejorado de áreas protegidas, promoción de

mercados para productos favorables para el ambiente, armonización de legislación

ambiental y la promoción del uso de prácticas y tecnologías menos contaminantes en los

sectores privados y municipales. Existen cuatro sub-programas activos para la

implementación de estas metas. Dos de ellos incluyen una Fondo instalada para financiar

un sector de MIPYMEs favorables para el ambiente:

1 PROARCA / PRODOMA: Esta entidad invierte en producción y procesos eco

favorables, principalmente en pequeñas comunidades y cooperativas basándose en

donaciones. Los principales grupos de productos son el café, bananas, cacao,

bosques, camarón, langosta, y el ecoturismo. Pequeñas donaciones de US$ 25,000

Page 25: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

25

a 80,000 son otorgadas para planes de trabajo aprobados y son desembolsadas

contra resultados. En total, han sido aprobados US$ 3 millones. El programa

además ha ayudado en el desarrollo junto con las comunidades locales, de paquetes

técnicos y proyectos muestra de silvicultura.

2 PROARCA / SIGMA: Este programa pilotea asistencia financiera y técnica para

compañías pequeñas y medianas dispuestas a introducir inversiones de tecnología

menos contaminante y producción más limpia. El BCIE es un participante clave, y

12 bancos comerciales detallistas han sido preseleccionados en la región para

financiar estas inversiones en una base comercial. SIGMA, por medio de una

donación de la USAID, proporcionará el 50% de la garantía de riesgo para que los

bancos catalicen el financiamiento. La donación de US$ 5 millones podría

apalancar un programa de préstamos de US$ 10 millones. Ocho inversiones

(prestamos de US$ 200,000 a 500,000 cada uno) están en las etapas avanzadas del

proceso de aprobación. El programa piloto de asistencia técnica de US$ 75,000 de

la USAID y del BCIE capacitaría los bancos a evaluar la producción limpia para

los clientes preparando planes técnicos y financieros. Los Centros Regionales de

Producción Limpia de UNIDO están a cargo de esta asistencia técnica.

4 International Finance Corporation (IFC), the World Bank Group (Corporación

Internacional Financiera, Grupo del Banco Mundial): Junto con el GEF, la Corporación

Internacional Financiera cuenta con las experiencias más sólidas y extensas de arreglos

financieros para las inversiones elegibles GEF-sector privado en una cantidad de países

desarrollados. Desde 1996, el programa de empresas pequeñas y medianas (MIPYME), a

través de 25 intermediarios financieros, ha financiado US$ 17 millones de inversiones en

conservación de la biodiversidad y de mitigación de cambios climáticos, beneficiando a

aproximadamente 140 MIPYMEs alrededor del mundo. El programa operaba

principalmente por medio de intermediarios financieros detallistas. El principio básico

era la cobertura del costo incremental de llevar a cabo las actividades del GEF del

programa. El programa proporcionó prestamos a largo plazo con intereses bajos (2.5%

por año, a 10 años) para las instituciones financieras, los cuales combinaron sus demás

fondos para complementar los requisitos generales del financiamiento. Desde el 2000, los

arreglos fueron modificados para incluir a dos elementos: una estructura de honorarios

concesionarios y la compensación de riesgo. El último era una recompensa por la

implementación exitosa del proyecto y repago, comenzando a nivel del 50%, y más

adelante reducido a la mitad. El programa incluyó proyectos/prestamos amigables para la

biodiversidad para el ecoturismo (6), silvicultura sostenible (2), agricultura orgánica (1) y

prestamos combinados para la biodiversidad y cambios climáticos (5). Dos de estos

programas estaban en Centro América.

Los hallazgos principales y lecciones aprendidas de este programa y de programas

relacionados con el GEF incluyen lo siguiente:

Los proyectos ambientales de las MIPYMEs pueden ser desarrollados sin

donaciones

Hay mayores posibilidades para que las MIPYMEs se involucren e implementen

proyectos exitosos de biodiversidad y de cambios climáticos

La participación de los intermediarios locales traerá resultados más sostenibles de

largo plazo

El uso de incentivos y honorarios de riesgo es clave para alentar el desempeño y

Page 26: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

26

el compromiso con el manejo de carteras de prestamos

Deberán ser flexibles el diseño de programas y su entrega a las MIPYMEs

El desarrollo proactivo de mercados es critico para aumentar los conocimientos

del consumidor y el tamaño del mercado

Los proyectos son replicables.

Construyendo sobre las buenas experiencias del Programa de las MIPYMEs, la

Corporación Internacional Financiera y el GEF seguidamente lanzaron un Programa de

Finanzas para Negocios Ambientales en la primavera del 2004. El programa se

concentrará en el desarrollo proactivo de mercados, en la asistencia técnica y en riesgos

compartidos por medio de intermediarios financieros para apoyar a las cuatro áreas

focales del GEF (cambios climáticos, la biodiversidad, la degradación de la tierra y los

contaminantes orgánicos persistentes (COPs)). Se espera que el 25 a 30% de las

actividades financien la conservación de la biodiversidad. La contribución del GEF de

US$ 20 millones esta dividida igualmente entre dos componentes: la Fondo de

financiamiento y la Fondo de asistencia técnica. Se espera que la primera apalanque el

financiamiento comercial adicional de US$ 70 millones, a la vez que la segunda

apalanque el financiamiento de donaciones de US$ 10 millones (factores del

apalancamiento de 1:7 y 1:1 respectivamente). La Fondo de financiamiento

proporcionará el financiamiento directo para las instituciones financieras, garantías

parciales y las cuasi-deudas (prestamos subordinados), y algunos casos el financiamiento

directo para las MIPYMEs medianas. Los instrumentos serán hechos a la medida para

cada país y circunstancia. La Fondo de asistencia técnica estará enfocada en tres áreas:

desarrollo de mercados locales; apoyo para las instituciones financieras durante los

procesos de riesgo de crédito, desarrollo de productos financieros, y manejo de riesgo de

la cartera; y apoyo para las MIPYMEs en mejorar sus habilidades mercantiles. El

programa está en una etapa inicial de implementación. Se espera que sea implementado

en 10 a 12 países. La primera fase constituye una evaluación profunda de 9 a 12 meses de

los mercados, la identificación de los interesados, y la fase de planificación del programa

del país. Estas evaluaciones ya fueron completadas en África del Sur y en Brasil, y un

programa similar ya esta en marcha en Guatemala. La fase de implementación para cada

país tomará de 5 a 6 años. El programa incluirá la incorporación de un sistema específico

para la evaluación de la ejecución y del desempeño ambiental. Actualmente se esta

desarrollando una tarjeta de puntaje ambiental. Esta ayudará a los oficiales de crédito a

definir si la MIPYME es elegible para el GEF, y basándose en la ejecución ambiental,

cuales términos de créditos pueden ser ofrecidos. Las seis áreas principales evaluadas

son: grado de sostenibilidad ambiental; la magnitud de los beneficios ambientales; la

sostenibilidad financiera; sistema de manejo ambiental y monitoreo; replicabilidad; y

centralidad para la industria.

5 GEF/PNUD Acelerando las Inversiones de Energía Renovable a través del BCIE en

Centro América: El proyecto, que será implementado por el PNUD y ejecutado por el

BCIE, actualmente se esta preparando para aprobación final. Se espera que el

financiamiento del GEF de US$ 7 millones apalanque un co-financiamiento de US$ 83

millones, de los cuales US$ 39 millones serán del BCIE en préstamos, asistencia técnica

y en servicios en especies, US$ 5 millones del fondo ambiental FALIDES, US$ 19

millones de bancos locales y de inversionistas privados. El proyecto se implementará en

los cinco países miembros del BCIE y en Belice. EL objetivo del proyecto es similar a

este proyecto propuesto, de remover las barreras financieras del desarrollo de las

inversiones a gran escala, pero en este caso solamente en el campo de energía renovable.

Las actividades están concentradas en las siguientes áreas:

Page 27: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

27

o integrar estrategias de préstamos de energía renovable de pequeña escala

internamente en el BCIE;

o desarrollar proactivamente los fondos disponibles para energía renovable de

pequeña escala a ser incluidos en la cartera de préstamos del BCIE;

o desarrollar los mecanismos apropiados de mitigación de riesgos para aumentar la

disponibilidad de capital de inversiones para proyectos de energía renovable de

menos de 10MW, y

o apoyar la penetración de mercados por medio de la expansión de oportunidades

de financiamiento.

El proyecto apoyará la implementación de 12 a 20 inversiones en la región, incluyendo 8

inversiones ya identificadas. El BCIE hará los arreglos para el financiamiento de los

proyectos con FALIDES o con sus propios recursos, canalizados a través de bancos

comerciales. El GEF contribuye con las provisiones de donaciones para cubrir las

garantías de riesgo parcial para ayudar a movilizar fondos y persuadir a los

intermediarios a financiar las inversiones de energía renovable presentadas por los

clientes.

Evaluación y escenario de línea de base

61. De acuerdo con el escenario de la línea de base del proyecto, y en ausencia del apoyo del

GEF, los préstamos del BCIE para las MIPYMEs aumentarían, talvez muy rápidamente. Sin

embargo, se podría esperar que los préstamos para las MIPYMEs-AB aumenten lentamente a lo

largo del tiempo, solamente en la medida que el mercado se deje conocer y los bancos se

acostumbren a prestar a estas clases de negocios. Ciertas barreras (ver abajo) podrían prevenir

cualquier aumento rápido. Este escenario es especialmente significativo dado el crecimiento

rápido en general esperado de los préstamos para las MIPYMEs a través del BCIE, lo cual

significa que se perdería una oportunidad importante para el financiamiento de las MIPYMEs-

AB.

HERRAMIENTA #2: EL DESARROLLO DE NEGOCIOS Y APOYO DE MERCADEO PARA LAS

MIPYMES-AB

Descripción General

62. Tal como se describe arriba (ver Herramienta #1), un obstáculo clave para el desarrollo de

oportunidades en los negocios amigables para la biodiversidad es la ausencia de la disponibilidad

de créditos para las MIPYMEs para financiar inversiones necesarias para el desarrollo de

negocios. Las barreras que existen en el sector bancario centroamericano y que previenen el flujo

del crédito hacia el desarrollo de negocios amigables para la biodiversidad han sido descritas

anteriormente.

63. Los análisis llevados a cabo durante la preparación del proyecto, cubriendo varias

experiencias piloto en la región, demuestran que aunque los créditos estén disponibles para las

MIPYMEs para llevar a cabo inversiones en actividades amigables para la biodiversidad, siempre

existe una serie de problemas que dificulta que los negocios aprovechen las oportunidades de los

mercados verdes. Estas constituyen un grupo de barreras de igual importancia para el desarrollo

de negocios amigables para la biodiversidad. Estas barreras están relacionadas con la capacidad

de las MIPYMEs de manejar una multitud de factores que determinan su éxito en el mercado.

Page 28: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

28

Incluyen factores tales como la organización y planificación del negocio, la producción y

tecnologías de tratamientos pos-cosecha, el acceso a inteligencia útil de los mercados, establecer

enlaces con compradores y proveedores y otros requisitos especiales asociados en particular con

los negocios amigables para la biodiversidad. Los negocios pequeños y medianos, por ejemplo,

necesitan una gama amplia de habilidades de administración para efectivamente posicionarse en

los mercados de productos y servicios amigables para la biodiversidad. A la vez que estas

barreras persistan, es más probable que no aprovecharán del financiamiento disponible o no

llevarán a cabo la transformación a los negocios amigables para la biodiversidad, para capitalizar

las oportunidades disponibles.

Las Barreras

64. Las siguientes barreras han sido identificadas relacionadas con el desarrollo de negocios de

las MIPYMEs-AB:

B-2.1 Conocimientos limitados de los mercados verdes y otras oportunidades de negocios

amigables para la biodiversidad: El negocio amigable para la biodiversidad es todavía un

fenómeno muy reciente. A pesar de que en general representa solo nichos de los

mercados internacionales, el sector de la biodiversidad es uno de los sectores de

crecimiento más rápido de los mercados de silvicultura y agricultura. Sin embargo, en la

mayoría de los casos, las MIPYMEs en Centro América no están conscientes de las

oportunidades de mercado de la biodiversidad de los países importadores grandes, tales

como los europeos y norteamericanos. En la mayoría de los casos, la producción

sostenible certificada, y otros nichos traen un precio premium grande en relación con los

precios de los mercados convencionales. Estos métodos de producción, al ser certificados

en forma apropiada, también pueden ayudar a asegurar el acceso a los mercados verdes

norteamericanos y europeos o, más ampliamente, ayudar a lograr el acceso general a

mercados en caso que los acuerdos comerciales requieran del cumplimiento de un

mínimo de normas ambientales.

B-2.2 Habilidades técnicas limitadas requeridas para transformar las practicas de los sectores de

producción y del sector de servicios: Tal como esta descrito con cierto detalle en la Parte

I: Análisis de Situación, la transformación de una MIPYME en una BF-MIPYME podría

requerir mejoras significativas en las tecnologías de producción. Estas pueden incluir, por

ejemplo, las transformaciones mayoristas relacionadas con las técnicas de la producción

de café y cacao, nuevos procedimientos relacionados con la cosecha de madera, métodos

muy diferentes en la acuicultura, etc. Muchas MIPYMEs-AB en potencia tendrán poca o

ninguna experiencia en los nuevos métodos que están adoptando y poco conocimiento de

adonde ir para recibir apoyo técnico. Por tanto, existe una curva significativa de

aprendizaje y los costos asociados de transición que involucran estas transformaciones.

B-2.3 Las habilidades inadecuadas de administración de negocios para tener éxitos en los

mercados verdes nacionales e internacionales: Muchos empresarios podrán tener buenas

ideas y planes viables para hacer negocios como MIPYMEs-AB y hasta podrían poseer

los conocimientos técnicos para implementarlos. Sin embargo, a menudo no poseen las

habilidades de administración de negocios requeridos para transformar a los planes en

empresas viables y auto sostenibles. Tienen habilidades limitadas para formular planes de

negocios incluyendo para preparar evaluaciones de mercado, proyecciones financieras,

análisis de riesgos, y análisis financieros. Las instituciones financieras están de acuerdo

que gran cantidad de negocios en potencia se pierden debido a la falta de habilidades de

planificación de negocios. Las MIPYMEs además raramente tienen acceso a los

especialistas con experiencia en planificación financiera y administración, organización

Page 29: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

29

de negocios, desarrollo de provisión en cadena, mercadeo o contabilidad. Como

resultado, para muchas MIPYMEs rurales es difícil ampliarse y sostener el crecimiento.

B-2.4 Dificultades para que las MIPYMEs consigan certificación para su producción o

servicios: Las MIPYMEs operando en las áreas adonde los esquemas de certificación de

sostenibilidad podrían ofrecer precios premium y/o acceso al mercado mejorado para

aquellos productos con atribuciones favorables para el ambiente (tales como la

certificación del café, cacao, madera, y ecoturismo etc.) deben pasar por un proceso algo

complicado, y a menudo costoso, para certificar su negocios. A la vez que hay cargos

directos asociados con el proceso de certificación, los costos de llevar a cabo los cambios

requeridos para adquirir certificación, típicamente son más grandes. Generalmente, el

proceso requiere de considerables esfuerzos, en particular para los productores más

pequeños, para establecer contactos con los certificadores, obtener los fondos para cubrir

los gastos de certificación, y llevar a cabo los cambios requeridos por los programas de

certificación. En parte, por esa razón, los programas de certificación tales como los que

opera Rainforest Alliance han sido más exitosos a la fecha certificando a los productores

de gran escala. Se han logrado ciertos avances hacia la implementación de los programas

de certificación de grupos, los cuales pueden crear economías importantes de

certificación, pero estos esfuerzos están todavía en las primeras etapas. Debemos notar

que esta barrera, dada sus implicaciones financieras, representa un punto importante de

intersección entre las Herramientas 1 y 2.

B-2.5 Dificultad de desarrollar cadenas de mercado que incluyen a las MIPYMEs-AB,

particularmente en el caso de los mercados de exportación: Es importante reconocer que

podría estar involucrada una multitud de actores en la producción, transformación, y

comercialización solo para un producto, antes de que llegue al consumidor final. En la

mayoría de los casos, las MIPYMEs-AB no tienen la capacidad de cumplir con los

requisitos de calidad, precio, y volumen exigidos por las cadenas. Esto puede ser un

factor entorpecedor importante de los movimientos de los productores del sector de

actividades amigables para la biodiversidad y en general, del desarrollo del mercado.

Reconociendo este hecho, algunos de los actores de línea de base de esta área,

notablemente CATIE-CeCoEco y Ecologic, han comenzado a trabajar de cerca con varios

actores a lo largo de la cadena de suplidores para los productos favorables para la

biodiversidad.

B-2.6 Las MIPYMEs no tienen acceso a información útil y análisis de los mercados: Aun las

MIPYMEs con gran potencial de transformación en producción y servicios amigables

para la biodiversidad, típicamente no tienen acceso a la información acerca de las

experiencias y mejores practicas generadas en estas áreas a nivel mundial, por ejemplo,

acerca del desarrollo de productos, precios de mercado, suplidores de suministros,

contactos de negocios, mercadeo de su producto o servicio, segmentos de enfoque del

mercado, tendencias del mercado y fluctuaciones de precio, etc. Con frecuencia, la

investigación sistemática de mercados es muy costosa llevar a cabo, pero a veces la

información de mercado se puede comprar a empresas especializadas de investigación de

mercados, o a instituciones académicas. No obstante, la mayor parte de las MIPYMEs-

AB en potencia no están lo suficientemente actualizadas para activamente buscar esta

información.

B-2.7 Demanda limitada y precio premia: La demanda para los productos favorables para la

biodiversidad todavía esta muy limitada dentro de la región debido a que la cultura del

consumidor no ha logrado el mismo nivel que existe afuera de la región. Por lo tanto, los

Page 30: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

30

productos certificados vendidos domésticamente, tal como la madera, no disfrutan en la

actualidad de un precio premium. El ecoturismo es un segmento en crecimiento en el

emergente negocio del turismo, con frecuencia incluye a clientes preparados a pagar

precios más altos por experiencias únicas con la naturaleza. Hasta adonde conciernen a

los mercados internacionales, esto ha estado creciendo rápidamente, como lo hemos

notado; sin embargo, el proceso no es ´automático´. Organizaciones como Rainforest

Alliance trabajan mucho para aumentar los conocimientos del consumidor y la

propensión a pago asociada. Además, trabajan con actores corporativos, incluyendo

mayoristas principales de café tales como Kraft y compradores de madera como Home

Depot e Ikea, y logran alcanzar acuerdos específicos concernientes con las compras por

adelantado de productos verdes. Estos esfuerzos sirven para reducir en gran parte los

riesgos relacionados con el mercado, lo cual de otra forma puede afectar en forma

negativa, agudamente la disposición de transformar los negocios o de prestar para estas

compras. Aquí también la experiencia de Eco-Logic es un ejemplo.

B-2.8 El acceso limitado de las investigaciones aplicadas útiles para el desarrollo de los

negocios de las MIPYMEs-AB: Las instituciones de investigación no están lo

suficientemente enfocadas en la investigación aplicada que puede contribuir para el

desarrollo de nuevos negocios y productos. Las investigaciones que se están llevando a

cabo no se están diseminando adecuadamente. A veces la información viene a un costo

alto. La experiencia preliminar del Instituto Nacional de Biodiversidad (INBio) de Costa

Rica ha demostrado la potencialidad de colaboración productiva entre las organizaciones

y las MIPYMEs-AB (ver abajo).

Los interesados y sus actividades de línea de base

65. Los interesados involucrados en proporcionar apoyo para el desarrollo de negocios y

mercadeo para las MIPYMEs-AB en potencia están descritos abajo, junto con sus actividades de

línea de base.

1 The Rainforest Alliance es un líder en el desarrollo de prácticas de mejor manejo del uso

sostenible del suelo, y ofrece certificación de terceras partes y servicios de eco-marcación

para fincas y bosques manejados en formas que reducen los impactos ambientales y

aumentan los beneficios sociales. Como la primera organización mundial de utilizar a las

fuerzas del mercado para conservar los bosques tropicales, lanzando su División de

Silvicultura Sostenible en 1989 y su División de Agricultura Sostenible en 1991, la Alianza

de Bosques Tropicales fue precursor del movimiento mundial de certificación. Su División

de Turismo Sostenible está aumentado conciencia del turismo ambientalmente y

socialmente responsable, y promoviendo la certificación de las operaciones de turismo

manejadas en forma sostenible. The Rainforest Alliance, juntos con ONGs tales como

Fairtrade, han fuertemente apoyado el uso de la certificación como herramienta para

cambiar los procesos de producción hacia la sostenibilidad social y ambiental. Debido en

parte al apoyo de estas organizaciones, la demanda de productos certificados, incluyendo

aquellos certificados como „sostenibles,‟ „orgánicos‟ o de „Fair Trade (comercio justo),‟ ha

aumentado agudamente en años recientes y parece que están al punto de un crecimiento

constante continuo. In 2005, por ejemplo, Kraft Foods y Procter & Gamble compraron más

de 14 millones de libras de café cerificado como „sostenible‟ por Rainforest Alliance. La

empresa de guitarras Gibson esta requiriendo caoba de Guatemala, cosechada en forma

sostenible para fabricar sus guitarras. La Tabla 2 abajo resalta los sistemas de

certificación que operan en los sectores de producción y servicio de la región. The

Rainforest Alliance además esta dirigiendo los siguientes pasos importantes en la creación

de un cuerpo de acreditación para los certificadores del turismo sostenible, con una

Page 31: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

31

cantidad de grupos de socios locales, regionales e internacionales tales como la

Organización Mundial de Turismo y el Programa de las Naciones Unidas para el

Desarrollo.

Tabla 4: Vista general de los sistemas de certificación operando en la región de Centro

América Sector Sub-sector Sistemás de Certificación Alcance actual de certificaciones

entre las MIPYMEs

Café Rainforest Alliance 98 fincas certificadas

Rainforest Alliance 91 fincas certificadas

Fairtrade Actualmente operando solamente en

Costa Rica

Cítricos Rainforest Alliance 4 fincas

Helechos Rainforest Alliance 24 fincas

Flores frescas Rainforest Alliance 0 fincas

Aguacate Rainforest Alliance (planificada) NA

Piñas Rainforest Alliance (planificada) NA

Silvicultura sostenible Rainforest Alliance 36 áreas cubriendo 580,000 hectáreas

Productos forestales no de

madera

Rainforest Alliance Desconocido

Acuacultura

marina

Camarones Aquaculture Certification Council Ceca de 3 millones de libras por año

1 Las ONGs tales como Eco-logic, The Nature Conservancy, Conservation

International y el World Resources Institute están proporcionando apoyo técnico para

las MIPYMEs-AB en potencia, dentro del contexto de apoyo para prestamos financieros

(ver descripciones bajo Herramienta #1).

1 El Centro Agronómico Tropical de Investigación y Enseñanza (CATIE), ubicado en

Turrialba, Costa Rica, es líder regional en educación de postgrado, investigación y

servicios de extensión relacionados con las tecnologías y enfoques para el desarrollo rural

sostenible en América tropical. El Centro de Competitividad para las Eco-empresas

(Center for Competitiveness of Eco-enterprises) (CeCoEco) apoya a las eco-empresas

capitalizando las oportunidades de los mercados de especialidad tales como los

orgánicos, de competencia justa y los gourmet. CeCoEco adopta el enfoque de cadena de

suplidores para aumentar la competitividad en la Eco-Agricultura y la Eco-Silvicultura.

CeCoEco aumenta capacidades por medio de un Diploma en Desarrollo de Empresas

Rurales, el cual esta orientado a fortalecer las capacidades empresariales de los

proveedores de servicios de desarrollo de negocios y los representantes de empresas

rurales. Proporciona servicios de consultoría en áreas tales como análisis de mercados

internacionales y locales; organización de empresas cooperativas; análisis de cadenas de

suplidores y desarrollo; diseño de planes para negocios competitivos, y; la conversión de

producción convencional a producción ecológicamente sana. Finalmente, CeCoEco

proporciona sistemas de inteligencia bilingües para mercados acerca de Eco-Negocios

Forestales y AgriEcoNegocios.

2 La provisión de inteligencia de mercados concerniente con los eco-mercados se ha

convertido en un servicio de más importancia proporcionado por las instituciones locales

de la región. Adicionalmente a los sistemas de inteligencia de mercados mencionados

arriba ofrecidos por CATIE-CeCoEco, el INCAE, una escuela de negocios muy conocida

en Costa Rica, opera un Centro de Inteligencia de Mercados Sostenibles, conocido por su

acrónimo en español, CIMS.

Page 32: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

32

3 El desarrollo de habilidades básicas de negocios es un prerrequisito importante para el

éxito de cualquier MIPYME, ya sea si está interesada o no en mercados verdes. Las

organizaciones como INCAE y CATIE tienen mucha experiencia en proporcionar esta

clase de apoyo, inter alia, para las MIPYMEs-AB. Apoyos similares son patrocinados

por donantes y proporcionados por las ONGs y por agencias especializadas en

MIPYMEs, tales como SWISSCONTACT, FINTRAC, AGROPIME, los Centros de

UNIDO de Servicios de Producción Limpia (UNIDO Clean Production Service Centers),

etc. El apoyo técnico adicional para del desarrollo de habilidades de negocios de las

MIPYMEs ha sido proporcionado como cooperación técnica en el contexto de las líneas

de crédito de las MIPYMEs creada por el BCIE con el apoyo de donantes, aunque, tal

como se ha notado, pocos de estos esfuerzos han sido orientados hacia las MIPYMEs-

AB.

4 El Instituto Nacional de Biodiversidad (INBio) esta basado en San José, Costa Rica y

es la organización líder de investigaciones para la biodiversidad en Centro América.

INBio ha estado trabajando con la cooperación técnica del Banco Interamericano de

Desarrollo (BID), para establecer cooperación con las MIPYMEs para desarrollar nuevos

productos que agregarían valor a los productos basados en los recursos naturales. El papel

de INBio esta relacionado con la investigación y desarrollo de productos. INBio pudo

apoyar el desarrollo de seis productos trabajando con seis MIPYMEs. Más

recientemente, INBio ha desarrollado una propuesta de préstamo de apoyo para el BCIE

bajo el cual se podría replicar la experiencia anterior. Esta experiencia representa un

ejemplo claro de la clase de enfoque que el presente proyecto esta buscando apoyar.

5 El Programa de Pequeñas Donaciones del GEF (PPD) ha proporcionado donaciones a

centenares de empresas pequeñas, típicamente asociaciones, cooperativas y

organizaciones relacionadas basadas en la comunidad. Sin embargo, la mayoría de estas

no estaban organizadas como negocios lucrativos. Sin embargo, la mayoría, habiendo

llegado al límite de $50,000 en donaciones del PPD, están buscando apoyo financiero

adicional. Aquellas que presentan ideas de proyectos posiblemente comerciables

representan un mercado importante en potencia para préstamos amigables para la

biodiversidad.

1 Han sido identificados varios ejemplos adicionales de apoyo para el desarrollo de

proyectos durante la preparación de esta propuesta, muchos de los cuales estaban

operando afuera del alcance de certificación. Por ejemplo, un proyecto del GEF en

Honduras han completado una evaluación de las oportunidades de inversiones en

ecoturismo en la vecindad de parques nacionales claves, todos de los cuales estarían

dentro de la escala apropiada para ser manejados por una MIPYME. El Ministerio del

Ambiente en El Salvador ha trabajado en el desarrollo de interés en un negocio posible

de tierras cafetaleras para turismo que podría ayudar a prevenir el corte de árboles de

crecimiento viejo. InBio en Costa Rica estaba trabajando con las MIPYMEs en el

desarrollo de nuevos productos basados en productos forestales no de madera

Evaluación y escenario de línea de base

66. Cantidades de negocios sostenibles certificados aumentarían bajo un escenario de línea de

base pero su crecimiento y difusión estarían restringidos, posiblemente en forma severa, por las

Page 33: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

33

limitaciones del financiamiento disponible, así como también por las demás barreras descritas

arriba A la fecha, ningún intento se ha hecho para enlazar este trabajo importante

transversalmente del sector financiero – la cual es la estrategia adoptada por el presente proyecto.

HERRAMIENTA #3: CREANDO UN AMBIENTE DE HABILITADOR PARA ALENTAR A LAS

MIPYMES-AB

Vista general

67. Las MIPYMEs son actores claves en el proceso de desarrollo. Son esenciales para movilizar

los recursos públicos y privados y asignarlos para actividades productivas. El desarrollo de las

MIPYMEs puede ayudar a promover el desarrollo económico nacional y regional, proveer

empleos, aliviar la pobreza, y promover la distribución equitativa de ingresos. Las MIPYMEs

representan el comienzo de un camino de desarrollo para hacer más grandes a las empresas.

Finalmente, tal como lo vemos, las MIPYMEs también pueden tener un impacto considerable en

la habilidad de lograr los objetivos ambientales y de la biodiversidad. El punto de inicio para

cualesquiera políticas especificas que se refieren a lo negocios amigables para la biodiversidad

son las políticas generales y el ambiente habilitador para el sector de las MIPYMEs como un

todo.

68. A pesar de lo anterior, las MIPYMEs típicamente no reciben el grado apropiado de atención

de los que hacen las políticas. En muchos países, el llamado ambiente de negocios, incluyendo

los aspectos de políticas, leyes y regulaciones, es relativamente desfavorable para las MIPYMEs.

Por ejemplo, las políticas monetarias y crediticias, fiscales y comerciales podrían favorecer a las

empresas de gran escala por encima de los competidores de escalas más pequeñas.

69. El ambiente de las políticas, de leyes, y de regulaciones (PLR) existe para realizar dos

funciones amplias. En primer lugar, proporciona los medios por los cuales el gobierno puede

manejar la economía para lograr resultados sustanciales sociales y económicos. La segunda

función del ambiente legal y de regulaciones, es proteger y asistir a la pequeña empresa misma.

Los operadores de pequeños negocios requieren espacio para operar, y las instalaciones físicas

para conducir su negocio – ya sea de proveer un servicio, producir un producto o realizar

transacciones mercantiles. Requieren de protección física del comportamiento ilegal de otros,

pero también protección en el sentido de incluir los mecanismos legales disponibles para mejorar

la conducta de los negocios (por ejemplo, protección de competencias desleales), y los incentivos

para impulsar el arranque del negocio. Existe una necesidad de encontrar un balance, en términos

de las políticas entre enfrentar las necesidades y capacidades del sector del MSE, y las de

industrias de gran escala. Hay muchas formas en las cuales las políticas y estructuras de

complemento pueden ser desarrolladas en apoyo de las micro- y pequeñas empresas y de las

industrias de gran escala. En efecto, una economía diversa y sana incluirá ambas formas de

empresas y promoverá a los enlaces tales como la subcontratación y arreglos comerciales mutuos.

70. En general, el macro-cuadro de apoyo arriba proyecta un papel menos intruso del gobierno,

re-enfocado en una cantidad de funciones más limitada. Este ambiente más sano habilitador

permite a los empresarios a tomar riesgos, a perseguir oportunidades y a organizar sus

operaciones comerciales en respuesta a los mercados cambiantes. Estas actividades conducen a

una economía más diversificada, eficiente y sostenible en la cual se crean empleos, se

proporcionan bienes y servicios, y la calidad de vida es mejorada. Sin embargo, estas funciones

no deberán prevenir o detener a los gobiernos de responder a las demandas de igualdad,

protección social, y de promover el desarrollo de comunidades que apoyan los esfuerzos de las

Page 34: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

34

empresas.

71. En la práctica, el ambiente habilitador para las MIPYMEs individuales significa los siguientes

aspectos de diario relacionados con los negocios:

1 La estabilidad de la legislación en relación con la conducta de los negocios

2 La Fondo de registros y licencias

3 Los impuestos (la cantidad de varios impuestos, niveles, la aplicación)

4 Las prácticas de las regulaciones y la burocracia (interferencia)

5 El financiamiento disponible y los términos aplicados

6 El apoyo disponible para los negocios.

72. Los aspectos ambientales y más específicamente, los aspectos de la biodiversidad, construirán

sobre el ambiente de políticas generales y operacionales explicadas arriba. Incluyen las siguientes

dos dimensiones:

1. El ambiente general de políticas de la biodiversidad: La legislación ambiental esta

vigente en todos los países centroamericanos y crea las condiciones necesarias para un

código de conducta. La legislación, supervisada por los Ministerios del Ambiente en

coordinación con el Ministerio de Finanzas y los ministerios relevantes de línea, esta

orientada para regular y controlar, en vez de dirigir, a las actividades comerciales. Los

temas de la biodiversidad son manejados en su mayoría a nivel regional. Parece que

existe un mecanismo amplio de coordinación regional en términos de la biodiversidad en

general, y en particular concerniente con el Corredor de Biodiversidad de Meso América.

El cuerpo principal de cooperación es la CCAD. La Estrategia para la Biodiversidad y

Plan de Acción Nacional (NBSAP) de cada país participante representa un componente

de particular relevancia del entorno de la política para la biodiversidad. Cada una refleja,

entre otras, las áreas en las cuales a los Ministerios del Ambiente se les ha otorgado la

responsabilidad de trabajar con los ministerios sectoriales y demás en los aspectos de

entorno de las políticas que están impactando a la biodiversidad. La Parte IX abajo

presenta una vista general de la relación entre la estrategia y plan de acción de cada país y

las siguientes áreas claves de las políticas: (i) políticas crediticias/bancarias, (ii) políticas

para las MIPYMEs, (iii) el marco general de las regulaciones, incluyendo el uso de

políticas de incentivos.

2. Ambiente habilitador para los negocios de las MIPYMEs: El hecho que aun ahora se

realizan muy pocos negocios e inversiones para la biodiversidad en Centro América es

una señal de la falta de un ambiente habilitador. En la ausencia de negocios sólidos, es

difícil concluir cuales son las restricciones específicas enfrentadas por las MIPYMEs que

están considerando comprometerse con las inversiones o negocios amigables para la

biodiversidad, aparte de las que enfrentan las MIPYMEs en general. La aplicación de

legislación ambiental está basada en aspectos de control negativo y en sanciones. Hasta

ahora, no han habido incentivos fiscales o monetarios creados por los gobiernos para

persuadir a las MIPYMEs a que conduzcan sus negocios en forma amigable para la

biodiversidad. Para el comercio y los negocios existentes amigables para la

biodiversidad, la atracción viene de los mercados de exportación y de los consumidores,

no del interior de los países. Por lo tanto, es difícil esperar que los negocios amigables

para la biodiversidad crezcan rápidamente, si solo están basados en la atracción del

mercado de exportaciones.

Page 35: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

35

Las barreras

73. Una revisión inicial del ambiente habilitador dentro del área del proyecto ha identificado las

siguientes barreras y si se permite que persistan, podrían afectar el éxito del proyecto:

Los incentivos existentes promueven actividades de gran escala (producción industrial,

turismo) las cuales posiblemente no sean eco-favorables: Con frecuencia, las MIPYMEs

ya enfrentan estar en segundo lugar en términos de políticas e incentivas nacionales para

las industrias y servicios. En ausencia de las estructuras de incentivos específicos para

ellas, los negocios amigables para la biodiversidad seguirán disminuyendo aun más.

Las políticas sectoriales de desarrollo no toman en cuenta las oportunidades de desarrollo

en los negocios amigables para la biodiversidad: Las políticas ambientales, y más

específicamente para la biodiversidad, parece que no son llevadas hasta los niveles

sectoriales. En ausencia de las señales positivas para la comunidad de negocios, las

actividades económicas están orientadas hacia metas de menos costos/máximos

rendimientos, así como están reflejadas por las fuerzas de los mercados.

Las políticas enfatizan soluciones de ´mandar-y-controlar´ y les falta reconocer la

potencialidad de los enfoques basados en incentivos: Los negocios, y especialmente los

negocios de las MIPYMEs, se preocupan por cortar costos y hacer lo mínimo requerido

para manejar a los intereses y regulaciones ambientales y de la biodiversidad, lo cual

todavía es una exterioridad para sus negocios. Un incentivo para comportamientos

amigables para la biodiversidad haría interno a este componente de costos.

Los interesados y sus actividades de línea de base

74. A nivel regional, la CCAD es la institución principal de las áreas ambientales. La

organización consiste de los ministros del ambiente de los países centroamericanos, y participa en

una serie de actividades de planificación estratégica de la región. La CCAD es un actor clave para

crear ambientes habilitadores para el desarrollo de las MIPYMEs-AB en Centro América.

75. Particularmente en relación con la conservación de la biodiversidad, se deberá mencionar que

el papel central de la CCAD es la formulación de la promoción del innovador y visionario

concepto del Corredor Biológico de Meso América. Este concepto es promovido por una serie de

proyectos, financiados por el GEF y otros donantes, y ofrece un marco temático y geográfico para

el desarrollo de las MIPYMEs-AB.

76. La CCAD – con la asistencia del proyecto regional del PNUD/GEF del Corredor Biológico

de Meso América (CBM) – recientemente ha formulado un Plan Estratégico de Negocios el cual

lo están adoptando los países de la región. El proyecto actual agregará valor a este Plan

ayudándole a reclutar a empresas privadas para lograr las metas de la conservación de la

biodiversidad de la región.

77. A nivel de país una serie de ministerios forman una importante línea de base de acciones,

sobre las cuales el proyecto construirá y ayudará a transformar. Durante todo el proyecto, será

llevado a cabo un mapeo general de la riqueza de las diferentes instituciones, incluyendo los

marcos legales, y las regulaciones y políticas a nivel nacional.

Page 36: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

36

PARTE II: Estrategia

Fundamento del Proyecto

78. El análisis de situación presentado en la Parte I constituye el fundamento firme sobre el cual

ha sido construida la presente intervención de proyecto. Las conclusiones centrales que surgieron

de este análisis son las siguientes:

i. Que está amenazada la biodiversidad globalmente significativa dentro de los ecosistemas

forestales, de montaña, y los marino-costeros en todo el área del proyecto;

ii. Que mientras las áreas protegidas son necesarias, estas son insuficientes como

herramienta para enfrentar esta amenaza;

iii. Que Biodiversidad 2: Enfocando la Biodiversidad en Paisajes y Sectores Productivos

ofrece un marco costo-efectivo dentro del cual el GEF podría ayudar a enfrentar estas

amenazas;

iv. Que las prácticas de los sectores productivos y de servicios de las PYMEs dentro de los

paisajes productivos, están contribuyendo en forma significativa a la pérdida de la

biodiversidad globalmente significativa del área y que no es realista o útil sencillamente

tratar de evitar o reducir sus actividades económicas (aunque esta sería una estrategia útil

dentro de algunas áreas altamente sensibles, muchas de las cuales ya han sido

establecidas como áreas protegidas);

v. Que los mercados globales emergentes para productos verdes, junto con el advenimiento

de los sistemas de certificar las prácticas de producción, presentan una oportunidad

importante y creciente para transformar las practicas de producción de las PYMEs, con el

doble beneficio del desarrollo sostenible y de la conservación;

vi. Que la mejor forma de avanzar dentro del paisaje productivo es, por lo tanto, alentar el

desarrollo de PYMEs amigables con la biodiversidad (PYMEs-AB), cuyas actividades

económicas son sostenibles y no dañan a la biodiversidad;

vii. Que entre los beneficios de este enfoque es que puede mejorar en forma significativa la

conservación efectiva del Corredor Biológico Mesoamericano (CBM) y del Sistema

Arrecifal Mesoamericano (SAM);

viii. Que las herramientas claves disponibles para apoyar el crecimiento de las PYMEs-AB

son (i) el financiamiento, (ii) el desarrollo de negocios y apoyo en el mercadeo, y (iii) la

creación de un ambiente habilitador efectivo;

ix. Que las herramientas anteriores, aunque en la actualidad son al menos parcialmente

efectivas para el apoyo del desarrollo de las PYMEs, enfrentan numerosas barreras que

impiden un apoyo efectivo a la aparición y crecimiento de las PYMEs-AB;

x. Que el apoyo incremental del GEF para enfrentar estas barreras, por lo tanto, constituirá

el principio orientador para el presente proyecto.

Page 37: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

37

Conformidad con las Políticas

79. El proyecto representa una contribución importante para las metas y objetivos del Convenio

de Diversidad Biológica. Constituye un paso importante en la implementación del interés

repetidamente expresado por la Conferencia de las Partes de avanzar en la participación del sector

privado en el proceso del Convenio. De máxima relevancia han sido los esfuerzos de la

Conferencia de las Partes en desarrollar una iniciativa global bancaria, de los negocios y de la

biodiversidad. Como ejemplo, una Nota reciente del Secretario Ejecutivo ha enfatizado el papel

potencial importante del sector bancario en préstamos para la biodiversidad, entre otros y, a su

vez, refiriéndose a muchas de las iniciativas relacionadas con los negocios y la biodiversidad,

tales como el desarrollo de normas para la silvicultura y la pesquería sostenibles, que están

directamente involucradas en el presente proyecto.

80. El proyecto está relacionado con las siguientes prioridades del GEF:

81.La estrategia operacional del GEF: Las consideraciones estratégicas principales que orientan

las actividades financiadas por el GEF para asegurar los beneficios globales de la biodiversidad

son: (a) la integración de la conservación y uso sostenible de la biodiversidad en los planes y

políticas de desarrollo sostenible nacionales y, si es apropiado, en as subregionales y regionales;

(b) la asistencia en la protección y el manejo sostenible de los ecosistemas por medio de

intervenciones focalizadas y costo-efectivas; (c) la integración de esfuerzos para alcanzar los

beneficios globales en otras áreas focales, adonde sea factible, y en el área intersectorial de

degradación de tierras, principalmente en la desertificación y la deforestación; (d) el desarrollo de

una cartera que incluya a los ecosistemas significativos que sean representativos de la

biodiversidad global; y (e) que las actividades del GEF serán enfocadas en y diseñadas para

ayudar a los países receptores a lograr los objetivos acordados para la biodiversidad en forma

estratégica y costo-efectiva.

Programas Operacionales

82. El proyecto está relacionado con los siguientes programas operacionales del GEF:

OP-2 Los Ecosistemas Costeros, Marinos y de Agua Dulce

83. El proyecto contribuirá en la conservación y uso sostenible de la biodiversidad de los

ecosistemas costeros, de humedales, manglares, estuarios marinos y de agua dulce, por medio de

la promoción de PYMEs que se benefician y mantienen a estos ecosistemas por medio de una

variedad de practicas de negocios incluyendo: reducción de la contaminación de los ríos y áreas

costeras, el desarrollo de la ,acuicultura de peces y camarones y la maricultura amigables con la

biodiversidad, el desarrollo de “resorts” que mantengan hábitat claves y recursos de manglares, y

reduzcan la erosión de las costas, utilizando prácticas agrícolas y forestales costeras, para reducir

la sedimentación y la contaminación agroquímica de los ecosistemas marinos.

OP-3 Los Ecosistemas Forestales

84. El proyecto contribuirá a la demostración y el desarrollo de métodos para el uso forestal

sostenible como parte del manejo integral de tierras en paisajes agrícolas y forestales. Se dará

particular atención al apoyo de las PYMEs que inviertan en oportunidades de negocios que

demuestren y apliquen técnicas para conservar los parientes silvestres de las plantas y los

animales domésticos, para el uso sostenible de la biodiversidad y el desarrollo de métodos de uso

Page 38: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

38

forestal sostenible. El proyecto también ayudará a promover un ambiente habilitador para los

productos forestales amigables con la biodiversidad, a través de reformas de políticas y la

estimulación de mercados domésticos.

OP-4 Los Ecosistemas de Montaña

85. El proyecto apoyará a las PYMEs que puedan demostrar que sus inversiones propuestas

ayudarán a establecer prácticas de uso sostenible de la tierra en las laderas para proteger los

hábitat representativos y fortalecer la red de áreas representativas de conservación en los sistemas

alpinos, praderas de montaña, áreas de bosques montanos, y sistemas de agua dulce. Esto se hará

principalmente por medio de las PYMEs enfocadas en la agricultura, la ganadería y la forestería

pero también podría incluir más prácticas generales de negocios que contratarán mano de obra y

aumentarán los ingresos para reducir la dependencia de las poblaciones locales de los recursos de

montaña.

Prioridad estratégica: II. Enfoque de la biodiversidad en los paisajes y sectores de productividad

86. Fundamento. Existe una necesidad de creciente urgencia, de enfocar la conservación de la

biodiversidad en los sistemas de producción donde la biodiversidad enfrenta las amenazas más

críticas. Este proyecto enfocará la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad, dentro del

desarrollo y el financiamiento de las PYMEs. Esto promoverá que, por medio de las operaciones

de sus negocios, las PYMEs integren la conservación de la biodiversidad en la agricultura,

silvicultura, pesquerías, turismo, y otros sistemas y sectores de producción, para asegurar los

beneficios ambientales nacionales y globales. El proyecto enfocará la asistencia a las PYMEs

para maximizar el impacto en la biodiversidad, a través de una serie de herramientas para que las

instituciones financieras presten a las PYMEs en subsectores específicos que influyan en la

biodiversidad y a las PYMEs que están ubicadas cerca de las áreas de alto valor en su

biodiversidad tal como las define el concepto del Corredor Biológico Mesoamericano. El

proyecto reforzará este enfoque a través del fortalecimiento de un ambiente habilitador en el país

que permita promover los subsectores amigables con la biodiversidad y las actividades de las

PYMEs dentro de los mismos, y hará los esfuerzos para aumentar la demanda por productos y

servicios amigables con la biodiversidad en Centro América.

Meta, Objetivo, Resultados y Productos/actividades del Proyecto

87. El proyecto apoyará el enfoque en la conservación y uso sostenible de la biodiversidad dentro

del desarrollo y financiamiento de micro-, pequeñas y medianas empresas (PYMEs) en los cinco

países centroamericanos (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua). Esto

generará beneficios para la biodiversidad alentando prácticas transformadas en los sectores

productivos y de servicios y sus inversiones relacionadas, que puedan impactar positivamente en

la biodiversidad. Trabajará de cerca y ayudará a reunir a tres redes importantes de socios, cada

una de las cuales estará asociada con un resultado especifico del proyecto. En primer lugar,

trabajará con la red del sector financiero de la región, es decir el Banco Centroamericano de

Integración Económica (BCIE) y miembros seleccionados de su amplia red de intermediarios

financieros (IFs), para desarrollar y ofrecer nuevos productos financieros que generen un aumento

sustancial en los préstamos amigables con la biodiversidad para las PYMEs en potencia (PYMEs-

AB), para inversiones que crearán beneficios para la biodiversidad. En segundo lugar, trabajará

con las PYMEs-AB en potencia y en alianzas con una gama de instituciones nacionales o

internacionales que han estado apoyando su crecimiento y desarrollo sostenible, para aumentar la

habilidad de las PYMEs de desarrollar oportunidades de negocios amigables con la biodiversidad,

que sean financieramente viables y asegurar el financiamiento de las inversiones. Finalmente,

Page 39: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

39

trabajará con instituciones gubernamentales o intergubernamentales, incluyendo a los Ministerios

del Ambiente, los ministerios sectoriales relevantes (agricultura, industria, turismo, finanzas, etc.)

y con una estructura regional coordinadora (CCAD), para apoyar un ambiente habilitador que

alentará a las PYMEs-AB a prosperar y a generar beneficios de la biodiversidad.

88. El financiamiento del GEF apoyará a la cooperación técnica dirigida a remover una variedad

de barreras – incluyendo aquellas relacionadas con la organización y desarrollo de negocios, con

la banca y el ambiente habilitador – enfocando las áreas mencionadas anteriormente. También

proveerá apoyo financiero directo en forma de garantías parciales y otras mejoras en los

préstamos. Los fondos del GEF apalancarán el cofinanciamiento sustancial en forma de fondos

para préstamos directos disponibles bajo las líneas de crédito del BCIE existentes para las

PYMEs que actualmente están apoyando solamente cantidades mínimas de préstamos para las

PYMEs amigables para la biodiversidad (PYMEs-AB) Además trabajará en alianzas con otras

fuentes de financiamiento, tales como las canalizadas por medio de Rainforest Alliance, para

apoyar esfuerzos de transformar las practicas de los sectores de producción y servicios en formas

que beneficien a la biodiversidad.

89. La meta del proyecto es asegurar que las empresas micro-, pequeñas y medianas de Centro

América aumenten su contribución para el desarrollo sostenible y la protección ambiental

incorporando el interés por la biodiversidad en sus productos y servicios.

90. El objetivo del proyecto es remover las barreras de los bancos, negocios y del ambiente

habilitador para catalizar las inversiones amigables con la biodiversidad en las micro-, pequeñas,

y medianas empresas de Centro América

91. Los resultados y productos del proyecto están descritos a continuación. Se deberá notar que

cada producto está específicamente diseñado para resolver una barrera identificada anteriormente

en el Análisis de Situación.

Resultado 1: El BICE y sus Intermediarios Financieros están proporcionando financiamiento

para prestamos para las PYMEs para el desarrollo de actividades de negocios

amigables con la biodiversidad (GEF - $4,595,607; prestamos BCIE – un

mínimo de $15 millones)

92. El financiamiento comercial para negocios amigables con la biodiversidad no se ha realizado

en una escala amplia en los países desarrollados y aún menos, en países en desarrollo. El

financiamiento para las MIPYMEs-AB ha sido iniciado por las ONGs y solo recientemente han

comenzado a atraer el financiamiento comercial, mayormente en préstamos de corto plazo para

actividades comerciales (tales como café bajo sombra y madera certificada) y el turismo.

93. El componente proporcionará “subsidios inteligentes” temporales, es decir, garantías parciales

de riesgo e instrumentos de recompensa de la biodiversidad. Estos tienen el propósito de proveer

un impulso inicial para el BCIE, los intermediarios financieros participantes y para las mismas

empresas, para estructurar negocios viables y realmente obtener financiamiento para actividades

sostenibles y económicas del sector privado, amigables con la biodiversidad.

94. Los instrumentos financieros serán diseñados a la medida para dos clases de clientela: las

pequeñas y medianas empresas con acceso muy limitado de préstamos de los bancos comerciales;

y las micro empresas que tienen acceso parcial para préstamos de instituciones no bancarias pero

que no pueden pagar las altas tasas de interés. Esto promoverá la extensión de servicios

financieros para negocios innovadores emergentes.

Page 40: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

40

95. El volumen de negocios creado a través de la Fondo reflejará la demanda verdadera, la cual

todavía es desconocida. Esta demanda ya existe en otros campos ambientales tales como la

energía renovable y la eficiencia de la energía. Por lo tanto, la disponibilidad de financiamiento,

tal como el que está disponible del BCIE hoy día, no puede crear la demanda. Esta vendrá del

negocio privado mismo. Los resultados principales por parte de los financistas, serían darles un

mejor conocimiento de las oportunidades de negocios emergentes y estar preparados para

estructurar el financiamiento de estas actividades, basándose en principios bancarios aceptables,

cuando sean presentadas estas propuestas de proyecto.

96. El programa se empeñará por catalizar la máxima cantidad de financiamiento para las

inversiones y, los negocios viables amigables con la biodiversidad, también por medio de trabajo

en redes, colaboración, y co-financiamiento con otras instituciones e instrumentos de

financiamiento que ya están instalados en Centro América, además de los del BCIE y su red.

Estos incluyen: EcoLogic Finance (identificación conjunta de proyectos, inteligencia de mercados

y atraer co-financiamiento de corto plazo de pre-exportación), EcoEnterprise Fund (identificación

formulación conjunta de proyectos y atraer co-financiamientos de equidad y préstamos), la

Corporación Internacional de Finanzas, IFC (trabajo en conjunto con intermediarios,

identificación de proyectos, evaluación de mercados en Guatemala, atrayendo co-financiamiento

en otros países centroamericanos).

97. El Resultado 1 consiste de los siguientes productos:

Producto 1.1 Conciencia aumentada entre las instituciones financieras sobre las oportunidades

potenciales de mercado para otorgar préstamos a las PYMEs-AB, incluyendo

información acerca de proyectos específicos bancables

98. Debido a que los prestamos comerciales son inexistentes para negocios amigables para la

biodiversidad (por ejemplo en El Salvador, Nicaragua y Honduras) o están en una etapa muy

temprana de desarrollo (Costa Rica y Guatemala), el punto de arranque para la promoción del

financiamiento para negocios amigables para la biodiversidad, es crear conciencia en el BCIE y

los intermediarios financieros del potencial que puede ofrecer este sector emergente. La forma

más eficiente de hacerlo es ayudarles a identificar el flujo de negocios. El proyecto establecerá

relaciones de trabajo con las asociaciones del sector (particularmente del café, forestería y

turismo), las ONGs y otras instituciones ya activas en el campo de la biodiversidad, para

comenzar con las actividades y negocios potenciales que ya existen, pero que no han encontrado

financiamiento. Una serie de seminarios para las instituciones financieras será organizada, para

sensibilizarlas a las oportunidades amigables con la biodiversidad y para que conozcan los

aspectos centrales de los negocios amigables con la biodiversidad como actividad meta de

financiamiento. Programas dirigidos a elevar conciencia serán implementados dentro de

instituciones bancarias que expresen interés particular en las áreas de mercados emergentes. El

aumento de conciencia será seguido por programas de capacitación para familiarizar a los

banqueros con las modalidades técnicas y operacionales importantes que les ayuden a valorar las

propuestas de proyectos amigables con la biodiversidad. Se reunirán los actores relevantes para

los negocios amigables con la biodiversidad, para establecer un diálogo y foro en red más

permanentes.

Producto 1.2: Una Fondo de garantía de riesgo establecida por el proyecto está siendo utilizada

por los bancos para reducir los riesgos de prestar a las PYMEs-AB (GEF – US$

2.8 millones)

Page 41: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

41

99. Este producto ayudará a reducir el riesgo percibido hacia un nivel real de riesgo del proyecto,

provocando que un mayor número de negocios viables puedan calificar para préstamos. El

proyecto establecerá una Fondo de garantía de riesgos, diseñada para las empresas pequeñas y

medianas dispuestas a invertir o crear actividades económicas sostenibles y lucrativas, con

impactos amigables con la biodiversidad en la región, pero que actualmente no tienen la

capacidad de acceder al financiamiento de las instituciones bancarias por falta de garantías de

colateral. La Fondo, establecida como un fondo rotatorio en el BCIE, será disponible y

proporcionada por el BCIE para seleccionados bancos comerciales e instituciones financieras con

licencias bancarias, que sean más probables de proveer servicios a la clientela de negocios

amigables con la biodiversidad. El instrumento que recientemente ha sido introducido en los

bancos comerciales en otros campos (tales como la producción limpia, energía renovable), sería

capaz de reducir el nivel de riesgo asumido por las instituciones financieras a un nivel en el cual

los clientes y los proyectos viables amigables con la biodiversidad, calificarían para

financiamiento en dichas instituciones financieras, sin colateral de primera clase. El 50% de

garantía parcial reduciría el riesgo a un nivel en el cual las instituciones financieras estarían

dispuestas, por un lado, a aceptar menos colateral (por ejemplo, garantías de activos), y por otro,

a aceptar el flujo de caja del proyecto y el plan de negocios del cliente para garantizar repago.

Este proceso de moverse hacia técnicas de préstamos basadas en ingresos de las PYMEs, se

espera que sea gradual, evolucionando junto con el aumento de familiaridad de las técnicas de

valoración del proyectos del personal de crédito de las instituciones financieras durante la

implementación del proyecto.

Producto 1.3: Enfoques de préstamos basados en ingresos han sido aceptados y están siendo

utilizados por los bancos para prestar a las PYMEs-AB

100. El proyecto ayudará a los bancos participantes, aumentando las capacidades de los oficiales

de crédito. El proyecto llevará a cabo en las instituciones financieras, la capacitación asociada de

como trabajar con el Fondo y de las técnicas para valorar proyectos. El proyecto también

desarrollará paquetes estándar de herramientas para los oficiales de crédito, que incluyan las

técnicas de valorar proyectos enfocadas en los sectores con oportunidades para las PYMEs-AB.

La Fondo de garantía parcial introducida bajo este proyecto (ver Producto 1.1) reducirá su perfil

de riesgo en las transacciones, y les ayudará para considerar el flujo de caja de los proyectos

amigables con la biodiversidad, y no solamente la condición financiera y la solvencia crediticia

del cliente. Habiendo recibido capacitación de técnicas de valoración de proyectos como

alternativa del método de evaluación tradicional de riesgo del cliente, y ya equipados con estas

técnicas, se espera que los oficiales de crédito podrán considerar como suficiente colateral a los

meritos del proyecto junto con la garantía parcial, en ausencia de garantías de primera clase. El

sector bancario en Centro América actualmente opera bajo principios y prácticas muy

conservadoras, también en comparación internacional. Seguramente tomará tiempo para que en

general adapten sus enfoques hacia préstamos basados en ingresos. Sin embargo, el proceso de

transformación ya comenzó, como lo demuestran los nuevos préstamos de energía renovable y las

inversiones para la producción limpia, apoyados, por ejemplo, por esquemas de garantías

parciales patrocinadas por el GEF. Este proyecto les ayudará también a considerar

financiamientos para las pequeñas y medianas empresas amigables con la biodiversidad, que no

presentan suficiente colateral formal.

Producto 1.4 Una Fondo de recompensa para la biodiversidad está ayudando a ampliar los

prestamos de las instituciones no bancarias para las micro empresas amigables

con la biodiversidad con tasas de interés lo suficientemente lucrativas para los

prestadores y que los prestatarios pueden pagar (GEF – US$ 700,000)

Page 42: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

42

101. Las muy pequeñas y micro-empresas son un nuevo mundo para los financistas. Los

negocios normalmente son manejados por las familias, su necesidad de financiamiento es mucho

menor, las inversiones fijas son limitadas y los negocios están basados en un flujo rápido de caja.

Pocos bancos formales pueden dar servicio a este sector. Sin embargo, la región tiene una red

establecida de instituciones exitosas no bancarias que pueden satisfacer gran parte de las

necesidades de financiamiento de los negocios de pequeños empresarios. Todavía existe una

vasta necesidad de financiamiento para este sector, aún cuando los volúmenes de préstamos han

estado creciendo rápidamente. Las actividades amigables con la biodiversidad presentan un reto

de financiamiento aun más grande para las micro-empresas. A medida que las instituciones

financieras trabajen de cerca con ellas y estén sujetas a riesgos de transacción individual más

pequeños, podrán aceptar un colateral menos estricto. Por otro lado, los términos de vencimiento

de los préstamos son más reducidos (máximo de 2 años), y tienen un precio alto que refleja los

altos costos de financiamiento y de transacción. La Fondo propuesta de recompensa, compartida

por las instituciones financieras y los clientes, cuando sean logrados los beneficios para la

biodiversidad, actuaría de hecho como subsidio de los intereses. De esta forma, el cliente micro- o

pequeño amigable con la biodiversidad tendría capacidad de pagar por el servicio de préstamo

con los ingresos del negocio y sería inducido a planificar inversiones amigables con la

biodiversidad.

102. El Fondo ha sido diseñado basado en las experiencias positivas en inversiones amigables

con el ambiente que han tenido otros financistas, tales como la Corporación Financiera

Internacional (International Finance Corporation, IFC). El fundamento de este instrumento es

que para las instituciones micro-financieras (IMFs) que principalmente financian el comercio y

otras empresas con posiciones fuertes de flujo de caja y con ingresos relativamente altos, es difícil

encontrar clientes elegibles en los sectores más típicos para actividades amigables con la

biodiversidad, tales como la agricultura, madera y negocios pequeños de procesamiento. La

recompensa (10 a 20% del principal del préstamo) está diseñada para ser otorgada cerca o en el

momento de madurez del préstamo, una vez que se logran los impactos en la biodiversidad. Por

una parte, esto proporcionará un incentivo para las instituciones micro-financieras de buscar a la

clientela amigable con la biodiversidad, y por otra parte, impulsará una mayor ganancia (es decir,

por los costos mas bajos de financiamiento) para la IMF. Aumentar el financiamiento a nuevos

clientes (y especialmente para negocios amigables con la biodiversidad) se deberá lograr debido a

la reducción del costo de los préstamos para los clientes en potencia. Se supone que la

recompensa será compartida entre la institución micro financiera y el cliente. Si esto es exitoso,

se podría buscar el co-financiamiento de donaciones entre los donantes multi- y bilaterales

interesados durante las primeras fases de implementación. El nivel de recompensa se podría

reducir hacia el final del proyecto, una la vez que aumente la familiaridad entre las IMFs para

financiar los micro- y pequeños negocios relacionados con la biodiversidad.

Page 43: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

43

Producto 1.5 Los productos de financiamiento hechos a la medida para situaciones estándar de

préstamo

103. Ambos incentivos para realzar créditos mencionados antes, han sido utilizados y probados

en otros países en desarrollo y se sabe que promueven el financiamiento de negocios

ambientalmente sanos. Muy recientemente uno de ellos, el instrumento de garantía parcial de

riesgo, también fue introducido en los bancos comerciales de Centro América. El BCIE y varias

de sus instituciones financieras ya han confirmado su interés en participar en el esquema. El

equipo del proyecto estará trabajando de cerca y directamente con las instituciones financieras y

por medio de los proveedores locales de servicios, para facilitar la introducción y manejo de los

instrumentos. Las mejores prácticas aprendidas, por ejemplo, por la IFC, durante los últimos

años, demuestran que los instrumentos deberán ser diseñados en forma flexible, para mejor

estimular y satisfacer la demanda de financiamiento de los negocios de biodiversidad.

Simultáneamente, junto con la experiencia ganada, nuevos y especialmente diseñados productos

financieros y enfoques, serán desarrollados juntos por el BCIE y las instituciones financieras,

para asegurar la relevancia y eficiencia de costo de estos nuevos productos comerciales. Además,

se harán los esfuerzos para diseñar los conceptos estándar de proyectos (por ejemplo, para las

inversiones en plantaciones forestales pequeñas certificadas) y estructuras de financiamiento (por

ejemplo, las inversiones con paquetes de financiamiento de pre- exportación) para los grupos y

actividades mayores amigables con la biodiversidad. La disponibilidad de plantillas y guías

estándar ayudará a los bancos y a las instituciones de micro financiamiento para facilitar la

valoración de proyectos y asistir a los clientes en estructurar el financiamiento de negocios

amigables con la biodiversidad. Las intervenciones estarán enfocadas en la capacitación en el

puesto de trabajo, en talleres y en los servicios de asesoría.

Producto 1.6 Personal y recursos organizacionales del BCIE y de las instituciones financieras

involucradas fortalecidos para implementar una administración mejorada del

financiamiento de la biodiversidad

104. El BCIE incluye una unidad recientemente establecida dedicada para el financiamiento de

las PYMEs y además esta planificando reestablecer una unidad del ambiente. La primera ya es

operacional e incluye un oficial de préstamos como punto focal en cada Oficina Regional. El

BCIE ha nombrado a la unidad como contraparte para este proyecto. El equipo del proyecto

capacitará al personal clave y de la administración en la promoción, formulación y manejo de los

temas relacionados con la biodiversidad. Además, la unidad participará en las operaciones diarias,

la administración y monitoreo de la Fondo de Incentivos de Financiamiento, y gradualmente

asumirá la responsabilidad en general. Cuando sea aplicable, el personal regional de la unidad

participará en la capacitación de las instituciones financieras y estará proporcionándoles apoyo

diario cuando sea requerido. Los planes para aumentar capacidades institucionales serán

preparados durante la Fase de Inicio.

Producto 1.7 Los criterios de la biodiversidad son utilizados en los procedimientos de

aprobación de préstamos de las instituciones financieras

105. El proyecto desarrollará los criterios sectoriales específicos para las instituciones

financieras para que exista una orientación clara acerca de cuales clases de negocios y de

inversiones generan suficientes beneficios para la biodiversidad para ser elegibles para acceder a

los incentivos financieros que el proyecto está estableciendo. Los criterios además, harán un

énfasis especial en la ubicación de las PYMEs con relación al Corredor Biológico

Mesoamericano y a las áreas ecológicas que tengan importantes impactos en la biodiversidad

como producto de sus actividades económicas y son altamente dependientes de su proximidad a

Page 44: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

44

los hábitat sensitivos. En relación con esto, el proyecto trabajará con los Ministerios del Ambiente

y las ONGs de conservación para mapear las áreas de particular interés para inversiones.

106. El proyecto desarrollará criterios prácticos para las instituciones financieras, en el sentido de

que las normas de los mismos no sean demasiado estrictas para indebidamente limitar las

oportunidades de inversión, a la vez que aseguren que las inversiones contribuyan a la

conservación de la biodiversidad. Además, los criterios serán desarrollados a ser costo-efectivos

de manera que estén basados, donde sea posible, en herramientas existentes tales como la

certificación y que no sean laboriosos de aplicar durante la revisión, valoración y aprobación de

los préstamos.

107. La certificación es el instrumento mas costo efectivo ya que la verificación de los beneficios

de la biodiversidad está implícita en el proceso de certificación. Sin embargo, donde los

productos o servicios no sean certificados pero aún pueden contribuir a la conservación de la

biodiversidad, cierto grado de verificación será necesario. El proyecto explorará como esto se

puede llevar a cabo entre los bancos y otras organizaciones como terceras partes (por ejemplo, las

ONGs para la conservación).

108. Una vez que los criterios sean desarrollados, el proyecto trabajará directamente con los

bancos para capacitarlos en como utilizar estas pautas ambientales.

Resultado 2: Las PYMEs trabajando en una gama amplia de sectores económicos pueden

desarrollar negocios amigables con la biodiversidad y acceder nuevos

mercados para sus productos y servicios. (GEF - $3,443,410; Financiamiento

Asociado – $5,100,000)

109. La estrategia para este resultado es asegurar que las PYMEs-AB en potencia tendrán acceso

mejorado a préstamos, pueden utilizar esos mismos préstamos efectivamente y en forma tal que

crean beneficios tangibles y de largo plazo para la biodiversidad. Esto es esencial, entre otros,

para asegurar que las PYMEs-AB puedan adquirir y mantener una reputación sólida de

prestatarios idóneos con las instituciones financieras.

110. Trabajando en alianza con un grupo amplio de socios (ver la Sección I, actores), incluyendo

las organizaciones involucradas con la certificación, el desarrollo de negocios y con el apoyo a la

investigación de mercados, investigación de la biodiversidad y la producción sostenible amigable

con la biodiversidad y mercadeo, este resultado proporcionará apoyo incremental enfocado en los

beneficios globales en los siguientes sectores: agricultura / agro-forestería; forestería sostenible,

incluyendo los productos forestales no maderables; al ecoturismo y los sectores marinos

(incluyendo la acuicultura y posiblemente a las pesquerías sostenibles). El apoyo del GEF

construirá sobre el financiamiento que ya estén proporcionando o esté siendo canalizado por

medio de estos socios, los cuales incluyen Rainforest Alliance, CATIE, INBIO, INCAE y otros.

Estará enlazado de cerca con el trabajo de certificación, el cual se espera que proporcione, entre

otros, un flujo de proyectos potencialmente comerciables. Finalmente, podrá alcanzar otras redes

existentes dentro y afuera de consorcio, incluyendo a GEF-SGP, y otros proyectos del GEF y de

otros donantes de la región, en particular para asistencia en la identificación de socios en potencia

(asociaciones de productores, etc.) y proyectos bancables específicos.

Page 45: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

45

Producto 2.1: Las PYMEs-AB en potencia que podrían estar en necesidad de financiamiento

para la biodiversidad son identificadas e incluidas en una base de datos

111. El proyecto desarrollará una base de datos de las PYMEs-AB prestatarias con potencial en:

a) certificación (café, madera, cacao, banano, eco-turismo, etc.), b) otros productores con el

potencial de mejorar el manejo de la biodiversidad en sus operaciones, y c) productores

ambientalmente dañinos con el potencial para una producción más limpia. Durante la vida del

proyecto, la base de datos será utilizada por el equipo del proyecto para dirigir campañas de

información hacia los prestatarios potenciales, para alertarlos sobre la disponibilidad de

financiamiento en la forma de préstamos y apoyo técnico para desarrollar actividades de

negocios amigables con la biodiversidad. Esto puede involucrar a un tercer operador, trabajando

en los principios de recuperación de costos, el cual será determinado durante el inicio del

proyecto.

112. El proceso de identificación dará prioridad a enfocarse en las áreas geográficas de

importancia para la biodiversidad, en particular en el Corredor Biológico Mesoamericano, debido

a que el impacto de las PYMEs en la biodiversidad será mas grande en las áreas de proximidad a

los ecosistemas sensibles, pero en general, deberá incluir a todos los productores, sin importar su

ubicación, que potencialmente podrían lograr la certificación de su producción o servicio. Se

espera que grandes cantidades de productores y proveedores de servicios en Centro América

estén organizados en asociaciones, y que se puedan obtener los registros de membresía para su

inclusión en la base de datos. Este seria un importante primer paso para el proyecto porque podrá

establecer contacto con muchos miles de prestatarios potenciales.

Producto 2.2: Conciencia creada en las PYMEs-AB identificadas y potenciales, en relación con

los mercados verdes y otras oportunidades de negocios amigables con la

biodiversidad, y con las nuevas oportunidades de préstamos disponibles para

las inversiones relacionadas

113. Un primer paso importante para lograr el resultado deseado es aumentar la conciencia entre

los beneficiarios meta, en este caso los operadores de las PYMEs existentes o planificadas, que

podrían estar interesados en conseguir préstamos para negocios. El proyecto inicialmente tratará

de alcanzar a los grandes grupos de las PYMEs-AB potenciales. Por medio del trabajo con

asociaciones nacionales de la industria, el proyecto trabajará para aumentar la conciencia entre

los miembros de las asociaciones, por ejemplo, por medio de comunicaciones amplias publicadas

en los noticieros de las asociaciones. Se espera que el proyecto pueda crear una buena conciencia

general acerca de la disponibilidad de financiamiento a través de préstamos y de asistencia

técnica, en estos grupos grandes, para el desarrollo de negocios de biodiversidad.

114. Las campañas de información general proporcionarán a las PYMEs interesadas suficiente

información para que busquen asistencia adicional para desarrollar sus ideas de negocios. Se

ofrecerán talleres y seminarios para informar a estas empresas como lograr apoyo técnico y

financiamiento para préstamos.

115. Serán llevadas a cabo campañas más enfocadas adicionales. Se llevarán a cabo seminarios

para aumentar conciencia a nivel del sector, inicialmente enfocando a las PYMEs que se sabe que

están interesadas en buscar negocios amigables con la biodiversidad. Estas serán identificadas por

medio de alianzas con organizaciones como el Programa de Pequeñas Donaciones del GEF,

Rainforest Alliance, CATIE e INCAE, las cuales han trabajado a lo largo de la región con

centenares de dichas organizaciones comunitarias y operadores de pequeña escala.

Page 46: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

46

116. Los temas claves a ser realzados durante los programas de aumento de conciencia incluirán

oportunidades en los mercados verdes, los mecanismos de apoyo disponibles bajo el proyecto

para el desarrollo de negocios y las modalidades de financiamiento. Dependiendo del tamaño de

sus operaciones, las PYMEs-AB potenciales aprenderán acerca de la pequeña o mediana

“ventana” bancaria o de los Fondos de préstamos disponibles para microempresas por medio de

las instituciones no bancarias.

117. Este programa de aumento de conciencia será institucionalizado en los bancos e

instituciones regionales para que futuras PYMEs también tengan la oportunidad de desarrollar

negocios amigables para la biodiversidad.

Producto 2.3: La capacidad técnica de las PYMEs con ideas viables para el desarrollo de

negocios amigables con la biodiversidad es mejorada a través de un PACT

(Programa de Asistencia en Capacidades Técnicas), un programa de apoyo de

habilidades técnicas,

118. Para transformar una PYME existente en una PYME-AB, usualmente se requiere de

conocimientos especializados técnicos. Nuevas técnicas para la producción de café y cacao, la

aprovechamiento de madera en pie, la producción de acuicultura etc., deberán ser adoptadas por

las administraciones de las PYMEs. Aunque muchas técnicas son conocidas en la región y las

nuevas investigaciones requeridas son limitadas, muchas requerirán algún grado de adaptación a

las circunstancias particulares ambientales o socioeconómicas enfrentadas por las PYMEs

especificas. La asistencia en el desarrollo de habilidades técnicas, hasta cierto grado, ya se está

proporcionando por el CATIE, Rainforest Alliance y otros aliados.

119. La estrategia del proyecto es capitalizar estas bases de recursos existentes de la región al

establecer el programa PACT, el cual institucionalizará y aumentará a escala, los esfuerzos

existentes para apoyar el desarrollo de las PYMEs-AB. El programa de asistencia técnica, PACT,

consiste de una revisión inicial sobre la viabilidad técnica de una idea del proyecto, la cual

determinará si la PYME interesada ingresará o no en el programa de apoyo. La revisión inicial

consiste de una tarjeta de puntaje por medio de un cuestionario que puede ser llenado por la

PYME interesada. Si la tarjeta de puntaje demuestra el potencial del negocio, automáticamente

será elegible para apoyo técnico. El programa PACT será desarrollado durante la fase de inicio

del proyecto completo, pero es probable que incluya una combinación de evaluaciones y análisis

de la situación de negocios del aspirante, y la provisión de la capacitación para desarrollar

practicas de negocios que generen beneficios para la biodiversidad.

Producto 2.4: Las habilidades de administración y planificación de negocios de las PYME

desarrolladas por medio de un programa establecido de apoyo, el PACE

(Programa de Asistencia en Capacidades Empresariales)

120. Mientras que el programa PACT proporcionará a las PYMEs interesadas, una revisión y el

apoyo técnico para desarrollar ideas viables amigables con la biodiversidad, muchas PYMEs ya

tienen debilidades básicas en sus habilidades de administración y planificación de negocios. Los

propietarios y gerentes raras veces han tenido capacitación formal en negocios o finanzas, que les

permita preparar sus propios planes de negocios y proyecciones financieras para sus

inversiones/negocios. Los bancos y especialmente las micro-financieras, no tienen los recursos o

capacidad de proveer el apoyo en este área para las PYME clientes. Por lo tanto, con frecuencia

las PYMEs abandonan buenas ideas y propuestas de inversión porque carecen de las habilidades

Page 47: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

47

de planificación de negocios o no pueden ubicar adonde pueden recibir asistencia. Los numerosos

programas locales de asistencia, patrocinados internacionalmente para las PYMEs contienen

apoyo para la preparación de planes de negocios como un componente esencial. Varias ONGs

locales, otras instituciones sin fines de lucro y compañías consultoras ya ofrecen estos servicios.

Estas incluyen al CATIE, INCAE, SWISSCONTACT, FINTRAC, AGROPIME, los Centros de

Producción Limpia de ONUDI y muchas más.

121. El proyecto establecerá un programa PACE de apoyo en el desarrollo de habilidades de

negocios a través de una red con los proveedores de asistencia técnica en cada país y

subcontratara el suministro del desarrollo de habilidades en la planificación de negocios con

proveedores seleccionados, para complementar el apoyo técnico proporcionado a través del

programa PACT. La meta del proyecto es que todas las PYMEs con ideas de negocios viables

para la biodiversidad puedan recibir capacitación en la planificación y administración de

negocios. El costo de esta capacitación seria no reembolsable para las microempresas y

parcialmente reembolsable para las empresas pequeñas y medianas.

122. El programa PACE será aumentado en magnitud e institucionalizado, basado en los

principios de recuperación de costos. Los bancos actuarán como fuentes de información acerca de

los proveedores de asistencia técnica debido a que los mismos son un punto de contacto para las

PYMEs. El proyecto explorará la opción de desarrollar convenios de largo plazo con hasta cinco

proveedores de servicios (aproximadamente uno en cada país o uno por sector) durante periodos

de cinco años los cuales serán renovables. Estos proveedores cobrarían a las PYMEs un

honorario recuperable y una porción del esquema de recompensas de la biodiversidad. Su

renovación estaría basada en su ejecución del apoyo y la retroalimentación de las PYMEs. Los

mecanismos de recuperación de costos serán definidos durante la etapa de inicio del proyecto.

Producto 2.5: Los enlaces de mercado son mejorados a lo largo de la cadena de abastecedores

123. Una cantidad de actores podrían estar involucrados en la producción, transformación, y

comercialización de un solo producto antes de que llegue al consumidor final. En muchos casos,

las PYMEs-AB no tienen la capacidad de cumplir con los requisitos de calidad, precio, y

volumen pedidos por estas cadenas de abastecedores. En otros casos, los intermediarios reducen

los precios de puerta de finca y por tanto, los ingresos de las PYMEs-AB. Estos pueden ser

factores importantes que obstaculizan el movimiento de los productores en el sector amigable con

la biodiversidad y el desarrollo general del mercado. Por lo tanto, el proyecto construirá sobre el

trabajo en marcha del CATIE-CeCoEco y de Ecologic en esta área, trabajando de cerca con

varios actores a lo largo de la cadena de abastecedores de los productos amigables con la

biodiversidad y apoyando la integración de las PYMEs-AB en estas cadenas.

124. Esto incluirá evaluaciones de mercados sectoriales y análisis de la cadena de suplidores a

ser llevados a cabo por el proyecto en cada país, con excepción a Guatemala. Estos estudios

identificarán a las oportunidades de los negocios amigables para la biodiversidad y las

limitaciones a lo largo de las cadenas de suplidores para determinar adonde y como serán

requeridas las intervenciones para estimular el desarrollo de las PYMEs-AB. El proyecto

trabajará con el equipo de EBFP de la IFC para comparar estudios y enfoques entre Guatemala y

los demás países.

125. Las evaluaciones de los mercados alimentarán a los programas de aumento de conciencia

para las PYMEs-AB identificadas. Las evaluaciones de los mercados también identificarán a los

sectores no convencionales y las oportunidades para la biodiversidad más allá del ecoturismo y

café de sombra tales como la manufactura rural y otras actividades y que debido a su ubicación

Page 48: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

48

geográfica, podrían ofrecer beneficios para la biodiversidad.

126. El análisis de la cadena de abastecedores conducirá al desarrollo de actividades adicionales

dirigidas a los intermediarios, los transportistas, los compradores mayoristas, a los compradores

al detalle y a los exportadores para mejorar las condiciones económicas de las PYMEs-AB. Para

los productos seleccionados que tienen un mercado global grande o uno potencialmente grande,

las evaluaciones también analizarán a los mercados internacionales y las conexiones con los

compradores internacionales. El análisis de la cadena de abastecedores hará las recomendaciones

acerca de adonde y como el proyecto puede facilitar las conexiones entre los productores locales

y regionales y los mercados internacionales. Adonde sea justificado, el proyecto ofrecerá

servicios de extensión para los actores claves importantes de la industria (mayoristas y al detalle)

de Estados Unidos y Europa para establecer relaciones directas con grupos de PYMEs.

Producto 2.6: La información de mercados sobre productos y servicios amigables con la

biodiversidad es diseminada a las PYMEs a través de un mecanismo de cámara

de intercambio de información de mercados (BD-CHM)

127. Las PYMEs con potencial significativo para la transformación en bienes y servicios

amigables con la biodiversidad necesitan acceso a la información sobre experiencias y mejores

prácticas generadas mundialmente en estas áreas. La información a ser proporcionada incluirá:

desarrollo de productos, precios de mercado, abastecedores de insumos, contactos de negocios,

mercadeo de productos y servicios, segmentación de mercados, tendencias de mercado,

fluctuaciones de precios, y opciones de medidas costo-efectivas de una selección de modelos de

negocios (por ejemplo, formas de reducir el costo de control de pestes para la agricultura orgánica

o fuentes de paneles solares económicos para cabañas del ecoturismo) y las oportunidades para

economías de escala, por ejemplo, formando cooperativas para suplir productos mas consistentes

con grandes volúmenes.

128. En la mayoría de los casos, el proyecto no intentará a generar su propia información de

mercado, sino que obtendrá esta información de las empresas especializadas en investigaciones

de mercados o, de instituciones académicas, en la medida que se requiera,. La información será

canalizada a las PYMEs-AB socias cuando sea requerida. Llevar esta información de mercado al

grupos de prestatarios y a los prestatarios potenciales del proyecto agregará al trabajo que se esta

realizando en esta área por CATIE e INCAE, y podría incluir la expansión en nuevas áreas de

mercados que no hayan sido previamente examinadas.

Producto 2.7: Aumento en la demanda de mercados de los productos y servicios seleccionados

amigables con la biodiversidad

129. El proyecto limitará su participación en las complejidades de estimular la demanda de

mercados, a medidas enfocadas y costo-efectivas.

130. El proyecto revisará las evaluaciones de los mercados preparadas en el Producto 2.5, para

determinar las estrategias de estimulación de mercados a lo largo de los cinco países. Estudios

adicionales de mercado serán llevados a cabo adonde sean útiles para mejorar el entendimiento

regional de los requisitos para aumentar la demanda en los sectores meta de la región. Basándose

en las evaluaciones de mercados, se desarrollarán los enfoques para estimular la demanda de los

consumidores en esos mercados domésticos. Estos se enfocarán principalmente, pero no

exclusivamente, en campañas de mercadeo, concentradas en los consumidores de los centros

urbanos y en el desarrollo de alianzas con mayoristas y detallistas claves de la región. Basándose

Page 49: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

49

en sus hallazgos, el proyecto desarrollará e implementará un programa en toda la región,

enfocado en la demanda. El proyecto no trabajará para aumentar la demanda internacional.

131. El programa hará recomendaciones acerca de adonde el desarrollo de una masa critica de

productos o servicios similares de las PYMEs de un país específico pueda estimular la demanda

por ese producto o servicio. Por ejemplo, Costa Rica tiene ahora suficientes operaciones de

ecoturismo que ya es conocida como destino ecoturístico Esta masa crítica de las PYMEs podría

crear reputaciones similares y una demanda por productos y servicios de otros países. Esto

alimentará y orientará a las estrategias de préstamos y de asistencia técnica de las Instituciones

financieras.

132. El proyecto también coordinará con los programas sectoriales de la región. El proyecto

buscará apalancar y coordinar con los donantes y gobiernos para financiar este programa

enfocado en la demanda de largo plazo. Adonde sea justificado, esto incluiría trabajar con los

gobiernos para aumentar sus presupuestos para el mercadeo de bienes específicos amigables con

la biodiversidad. El proyecto también buscará estimular la demanda doméstica por medio de

reformas de políticas (ver el Resultado 3).

Producto 2.8: Alianzas desarrolladas entre PYMEs-AB potenciales y la comunidad de

investigación para el desarrollo y mercadeo de nuevos productos amigables con

la diversidad

133. El proyecto examinará de cerca la experiencia del proyecto apoyado por el Banco

Interamericano de Desarrollo con INBio para determinar la forma más efectiva en que esta

experiencia puede ser ampliada para involucrar a PYMEs y productos adicionales. Además se

considerará involucrar a otros institutos de investigación de la biodiversidad en toda la región. El

proyecto coordinará con y ampliará la propuesta existente de un préstamo de $10 millones del

BCIE para desarrollar nuevos productos en cooperación entre el INBio y las PYMEs-AB.

Resultado 3: Los ambientes habilitadores han sido modificados para crear mayores

incentivos para desarrollar subsectores amigables con la biodiversidad en las economías

nacionales (GEF - $1,367,468; Co-Financiamiento $320,000)

134. Las políticas públicas que afectan el comportamiento económico de los consumidores y la

comunidad de negocios amigables con la biodiversidad juegan un papel importante en influir

mercados y la rentabilidad de las PYMEs-AB en varios sectores. Muchos de los países todavía

no apoyan medidas para las PYMEs y, al mismo tiempo, aplican estructuras de incentivos

sectores productivos prioritarios, las cuales marginalizan a los mercados verdes. Por lo tanto, el

personal del proyecto trabajará con los Ministerios del Ambiente, los Ministerios de Industria y

Comercio, los Ministerios de Finanzas y con los Ministerios sectoriales de línea para identificar

las políticas influyentes y adonde sea políticamente posible, mejorar el marco de las políticas de

las PYMEs-AB. El resultado también ampliará una cantidad de programas sectoriales

actualmente en marcha, que son apoyados por donantes y las organizaciones establecidas en

Centro América, y tendrá un componente fuerte de coordinación (ver Análisis de Situación).

Tanto el trabajo a nivel de gobierno como el trabajo con los componentes sectoriales serán

facilitados por la CCAD, la cual mantiene conexiones fuertes de redes con los gobiernos y los

programas sectoriales. La CCAD – siendo una institución clave para la coordinación de políticas

intergubernamentales en Centro América – ha formulado una serie de estrategias de manejo

ambiental a largo de la región, incluyendo un Plan Estratégico de Negocios para el Corredor

Biológico Mesoamericano. Estas estrategias servirán como pautas para la intervención del

Page 50: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

50

proyecto de tal forma que esta intervención esté en armonía con los objetivos declarados de la

región y, al mismo tiempo, contribuyan a que las estrategias formuladas activamente promuevan

las inversiones de las PYMEs-AB.

Producto 3.1: Revisión y recomendaciones de reforma de políticas, de legislación y de

regulaciones, formuladas

135. El proyecto comisionará cinco evaluaciones de políticas, legislación y regulaciones

nacionales que influyen a las PYMEs-AB. Las evaluaciones, que estarán organizadas por sector

clave, cubrirán los siguientes aspectos:

1 Las políticas que influyen sobre la demanda de los consumidores de los productos y

servicios de biodiversidad de las PYMEs, incluyendo las políticas de compras de las

agencias gubernamentales que favorecen o desalientan los productos y servicios

amigables con la biodiversidad.,

2 Las políticas que influyen sobre las practicas de producción y los costos de operación de

las PYMEs ,

3 Las políticas que influyen sobre la exportación de bienes amigables con la biodiversidad

4 Las reglas y regulaciones que gobiernan la creación, la administración, y los impuestos

de las PYMEs (costos excesivos de transacción como barreras para el desarrollo de las

PYMEs),

5 El desarrollo de negocios y servicios financieros proporcionados por agencias del

gobierno (incluyendo la provisión de información de mercados, créditos, etc.),

6 Comparaciones de estructuras de incentivos entre los mercados verdes y los mercados

principales,

7 Comparaciones de las estructuras de incentivos entre las PYMEs y las empresas más

grandes para determinar adonde existen las oportunidades para nivelar el campo de juego,

8 La identificación de adonde el origen de los problemas no se deben a un marco débil de

políticas sino que a la necesidad de fortalecer el cumplimiento de las políticas, la

legislación y las regulaciones existentes,

9 Recomendaciones de cómo reducir los obstáculos burocráticos para que se desarrollen las

PYMEs-AB (por ejemplo, eficientar los procedimientos para obtener los permisos para

eco-cabañas o tecnologías innovadoras que puedan incentivar a los empresarios en

nuevos subsectores), y

10 El desarrollo de políticas para los sistemas de acreditación nacional y certificación de

productos seleccionados.

Producto 3.2: Recomendaciones formuladas y apoyo proporcionado para crear incentivos

financieros

136. El equipo del proyecto revisará las mejores prácticas globales para estimular el desarrollo

de las PYMEs y específicamente el desarrollo de las PYMEs dentro de los subsectores que tengan

la potencialidad de generar beneficios para la biodiversidad. La revisión luego comparará las

prácticas globales con las realidades políticas y económicas en cada uno de los cinco países y

propondrá recomendaciones formuladas a la medida de cada país. Las recomendaciones además

buscarán ser complementarias para no crear incentivos perversos entre los países. La revisión de

los incentivos fiscales estará enfocada en:

1 Los mecanismos de pagos por servicios ambientales

2 Reducciones o exoneraciones de impuestos para las PYMEs-AB. Por ejemplo un hotel

Page 51: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

51

de ecoturismo podría pagar menos impuestos que un hotel tradicional o, podría recibir

una exoneración de impuestos durante su periodo de arranque.

3 La exclusión de impuestos ad valorem para productos certificados seleccionados para

influir la demanda de los consumidores.

4 Políticas de compras verdes de las agencias del sector público, dando preferencia a los

productos amigables con la biodiversidad

5 Precios premium para los productos certificados utilizados en obras públicas (por

ejemplo, madera certificada de construcción)

6 Cánones de concesión reducidos para empresas certificadas forestales

7 Cargos por regalías reducidas para productos forestales certificados

137. Esta revisión además proporcionará las definiciones de qué clase de productos y servicios

amigables con la biodiversidad serían elegibles para estos incentivos fiscales. La revisión

también evaluará el grado de dificultad de introducir estos incentivos, debido a que muchos de los

países beneficiarios tienen bajas tasas de impuestos y bajos niveles de captación, haciendo que los

incentivos sean poco atractivos para los gobiernos y de limitados beneficios para las PYMEs.

Producto 3.3: Apoyo para la adopción nacional e implementación de las reformas

recomendadas de políticas, legislación, de regulaciones e incentivos

138. Por medio de la CCAD, el proyecto trabajará muy de cerca con los Ministerios para apoyar

la adopción de las recomendaciones para que pasen leyes y sean implementadas y para que su

impacto se sienta a nivel las PYMEs. Se desarrollará una estrategia nacional, para incluir un

apoyo paulatino durante el proyecto a las reformas de políticas basado en las prioridades

acordadas. Se organizarán procesos extensos de consulta. Estos incluirán (i) foros a nivel

nacional y regional para discutir temas importantes de políticas y aumentar la conciencia entre los

Ministerios acerca del valor de las reformas; y (ii) el establecimiento de grupos de trabajo entre

multi-actores de cada país que trabajen en opciones específicas y las oportunidades dentro de los

subsectores.

139. A solicitud de los Ministerios, el proyecto financiará los estudios para demostrar los

beneficios socioeconómicos de ciertas reformas basándose en el crecimiento proyectado de los

sectores. Adonde los países estén dispuestos a considerar y adoptar recomendaciones específicas,

el proyecto proveerá apoyo para probar las revisiones e innovaciones. Estas entonces actuarán

como demostraciones para los demás países de la región.

Resultado 4: Se asegura el aprendizaje, la retroalimentación, y el manejo adaptativo,

particularmente en relación con las interacciones entre los resultados 1 y 3 (GEF -

$818,515)

140. Este componente enfocará dos niveles de aprendizaje y retroalimentación. Uno será a lo

interno del proyecto y asegura que se adapta cada año basándose en las lecciones que emergen del

campo. El segundo es el de formar un mecanismo para compartir lecciones entre los países del

proyecto, para que el programa piloto no tenga que ser replicado en cada país.

141. El proyecto montará un sistema de monitoreo de actividades y de impactos. Este

monitoreará el éxito del financiamiento, del desarrollo de negocios y de los impactos en la

biodiversidad. Por lo tanto, habrá múltiples conjuntos de indicadores y el proyecto tendrá que

aprender a desarrollar el sistema para que sea costo-efectivo y sostenible. El compartir lecciones

ampliamente se hará por medio de talleres nacionales y de grupos temáticos de trabajo

Page 52: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

52

establecidos a lo largo de la región, proporcionando asesoría a la instituciones financieras y a los

Ministerios.

142. Los tres Productos a ser logrados para alcanzar este Resultado son:

Producto 4.1: Sistemas avanzados de monitoreo establecidos para a) medir el impacto en la

biodiversidad, b) continuamente medir los indicadores del proyecto, y c) la

diseminación de las lecciones aprendidas, incluyendo el desarrollo de las BF-

PYME y el desarrollo bancario amigable con la biodiversidad

Producto 4.2: Sistemas de administración adaptativa establecidos para continuamente

incorporar ajustes basados en lecciones aprendidas del sistema de monitoreo

Producto 4.3: Las lecciones aprendidas del proyecto serán diseminadas ampliamente,

incluyendo las mejores prácticas para el desarrollo de las PYMEs-AB

Indicadores del Proyecto, Riesgos y Supuestos

Resultado 1

Indicadores de Desempeño:

1 Instrumentos financieros legal e institucionalmente operacionales (garantías parciales y

recompensas de la biodiversidad)

2 Un mínimo de US$ 11 millones de préstamos por los bancos para las PYMEs bajo la

Fondo de garantías parciales y el 90% de los fondos de garantías devueltos a un fondo

revolvente al terminar el proyecto (con tal de que el BCIE esté preparado para aumentar

la proporción de exposición de riesgos en las garantías de 1:1, a 5:1, los volúmenes de

prestamos podrían posteriormente aumentar a US$ 56 millones)

3 Un mínimo de US$ 3.5 millones en préstamos de las micro financieras para micro y

pequeñas empresas bajo la Fondo de recompensa de la biodiversidad (basados en el 20%

del nivel de recompensa, una recompensa del 10% apalancaría prestamos de US$ 7

millones)

4 Número de proyectos de biodiversidad ingresando a los procesos de aprobación de

proyectos de las instituciones financieras y número de propuestas formalmente elegibles

para las micro financieras

5 Cambios en los patrones de préstamos de los bancos para negocios de biodiversidad

6 Número de personal clave del BCIE y de oficiales de crédito de los bancos, capacitados y

familiarizados con préstamos de biodiversidad y basados en ingresos

Riesgos:

1 Los bancos no están dispuestos a cambiarse a tomar riesgos de proyecto o a aceptar

colaterales de menor categoría de los clientes de biodiversidad (mitigación: capacitación,

condiciones incluidas en la Fondo)

2 Los precios de las micro financieras no son reducidos y los préstamos continúan siendo

muy caros para las micro empresas clientes (compartir la recompensa, comenzando a un

nivel más alto, por ejemplo, el 20%)

Page 53: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

53

3 No hay demanda por financiamiento durante la fase inicial de implementación del

proyecto (conciencia, identificación de proyectos y promoción mejoradas del proyecto

por medio de la red existente de biodiversidad)

4 El financiamiento de negocios se concentra en Costa Rica y Guatemala (trabajos de base

y promoción intensificados en otros países; de cualquier forma: buenos ejemplos atraen

nuevos negocios, deberá prevalecer la regla de financiamiento de que „el primero que

llega es el primero servido”)

143. El proyecto reconoce estos riesgos y ha diseñado los incentivos de financiamiento para

reducirlos. El proyecto además ha organizado arreglos de implementación para cada país para

que cada uno incluya actividades para estimular la base nacional de las PYMEs. Finalmente el

proyecto ha sido diseñado para seis años para poder proporcionar suficiente tiempo para que las

redes y capacidades sean desarrolladas y así aumentar el volumen de demanda de los Fondos de

crédito.

Supuestos:

1 No habrá ningún atraso mayor en el establecimiento de los Fondos;

2 Habrá total cooperación y recursos de personal en la Unidad de PYMEs y de las Oficinas

Regionales del BCIE;

3 Alianzas estratégicas y red de biodiversidad son establecidas desde el principio.

Resultado 2

Indicadores de desempeño:

1 Las PYMEs involucradas en el proyecto pueden documentar el aumento de ingresos en

por lo menos el 15% por año;

2 Para la evaluación de medio término del proyecto, el 60% de los prestatarios podrán

documentar los beneficios de la biodiversidad en sus inversiones, aumentando hasta el

80% de los prestatarios para finales del proyecto.

Riesgos

3 Existen demasiadas PYMEs-AB potenciales para beneficiarse de las actividades del

proyecto y de las TASPs.

4 La información de mercados está disponible y el proyecto puede encontrar la forma en

que las PYMEs rurales y remotas puedan acceder la información.

5 Las cadenas de abastecedores pueden ser reformadas.

6 Existen oportunidades de mercado para nuevos productos.

7 La demanda de mercado pueden ser aumentada con fondos limitados, durante el

proyecto.

144. El proyecto ha sido diseñado para reducir este riesgo y para acomodar el gran número de

distintas PYMEs por medio de un programa amplio de comunicación, fortalecido a través de la

coordinación con numerosas organizaciones regionales. El proyecto además ha sido diseñado

para que los proveedores de asistencia técnica se vuelvan auto-financiados para que puedan

seguir operando, a lo largo del tiempo, con una cantidad creciente de PYMEs-AB.

Page 54: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

54

Supuestos

145. Dadas las condiciones apropiadas de los mercados y la información, las PYMEs tendrán

interés en invertir en bienes y servicios amigables con la biodiversidad.

Resultado 3:

Indicadores de Desempeño

1 Para finales del proyecto, los países habrán revisado sus políticas, legislación y

regulaciones para promover el desarrollo de las PYMEs-AB;

2 Las estructuras nacionales y sectoriales de incentivos habrán sido introducidas y

desarrolladas.

Riesgos

1 Otros temas de políticas harán a un lado las prioridades de la biodiversidad en los

contextos regionales y de la CCAD;

2 Los gobiernos no están preparados para otorgar un estatus especial solamente a las

actividades de la biodiversidad;

3 Habrán atrasos en lograr la implementación de políticas nacionales y sectoriales de la

biodiversidad.

146. El proyecto ha desarrollado arreglos de implementación para reducir riesgos a nivel de las

políticas nacionales, desarrollando un papel importante para la CCAD. La CCAD facilitará los

trabajos de políticas del Resultado 3 y asistirá en impulsar recomendaciones a través de las

agendas de políticas. Las oficinas de país del PNUD también apoyarán estos esfuerzos.

Finalmente, el proyecto tendrá la suficiente duración para que pueda apoyar la adopción de

reformas de políticas, la cual puede tardar muchos años. El plan de trabajo además impulsará

para que los estudios técnicos sean realizados en una temprana etapa, lo cual dará suficiente

tiempo para realizar las actividades relacionadas con el proceso durante negociaciones posteriores

de políticas.

Supuestos

1 Cooperación total de la CCAD, de los Ministerios, y de los proyectos y redes del

Corredor Biológico Mesoamericano;

2 Se considera a la biodiversidad como una prioridad suficientemente alta como para la

adopción de incentivos fiscales y monetarios por los Gobiernos.

Beneficios Locales, Nacionales y Globales Esperados

147. Las clases de beneficios para la biodiversidad creados por el proyecto dependerá de la

distribución de préstamos y cooperación técnica entre los sectores. Por lo tanto, una alta

proporción de los préstamos dentro de la silvicultura sostenible implicará beneficios diferentes de

los que podrían generarse por medio de préstamos para el ecoturismo.

148. La magnitud general de los impactos dependerá de: (i) la magnitud de los préstamos

generados y (ii) el grado al cual los procesos de los sectores de producción y servicios son

´transformados´ en comparación con una línea de base dada.

Page 55: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

55

149. En los casos adonde se utiliza la certificación, los beneficios claramente podrán ser

medidos, comparando auditorias de línea de base con auditorias conducidas después de la

implementación de prestamos facilitados para la transformación de mejores practicas. La Sección

IV, Parte V describe la importancia de la certificación y otros métodos basados en criterios.

Posesión del País: Elegibilidad del País e Impulso del País

150. Todos los países meta han ratificado el CBD, así: Costa Rica, agosto 1994; El Salvador,

septiembre 1994; Guatemala, julio 1995; Honduras, julio 1995; Nicaragua, noviembre 1995.

Todos los países son elegibles para recibir fondos del PNUD. La Sección IV presenta cartas de

endoso de los puntos focales nacionales operacionales.

151. Todos los países son miembros del BCIE e incluyen una red en función de las IFs del

BCIE.

152. La CCAD también endosa este proyecto, reafirmando la prioridad de este proyecto con los

Ministerios del Ambiente respectivos.

Sostenibilidad

153. El proyecto pretende institucionalizar la provisión de asistencia técnica y financiera para

los bancos y sector de las MIPYME a lo largo de los cinco países para aumentar la posibilidad de

sostenibilidad de las actividades piloto.

154. En primer lugar, las medidas de reducción de riesgo deberán estar disponibles después de

que termine el proyecto debido a que la Fondo de garantía parcial es giratoria. Basado en las tasas

normales de los préstamos incumplidos (menos del 3%), para el final del proyecto la Fondo

deberá retener por lo menos el 90% de los fondos. Después de la terminación del proyecto, el

BCIE deberá cubrir la brecha por medio de los ingresos de otras operaciones. La Fondo de

recompensa es una donación no reembolsable, y será agotada durante el proyecto. Sin embargo,

el enfoque esta basado en la suposición que las MIPYMEs-AB piloto demostrarán viabilidad

comercial y convencerán a las micro finanzas a proveer servicios a nuevos clientes con precios

más competitivos en una base totalmente comercial. Se podría esperar que el cofinanciamiento

de los donantes sea complemento para los fondos durante la primera fase, si la Fondo es exitosa.

Siempre ha sido menos que perfecta la sostenibilidad de todas las actividades de micro

financiamiento.

155. Para el final del proyecto, esta planificado que todas las instituciones financieras relevantes

del BCIE han recibido capacitación en temas acerca de la biodiversidad y de la evaluación de

proyectos. Además, existirá una base permanente para la provisión de planificación de negocios y

apoyo de biodiversidad para las MIPYMEs. Este apoyo será sostenible por medio de la

recuperación de los costos de servicios. Sin embargo, si las micro empresas no puedan pagar

estos servicios, podría haber la necesidad de fondos públicos y de donantes. Por lo tanto, al final

del proyecto el BCIE y las instituciones financieras podrán manejar por su cuenta, negocios

relacionados con el financiamiento de biodiversidad. Las MIPYMEs además recibirán servicios

de competentes proveedores comerciales de servicios en base comercial y por las micro

financieras. Además, el proyecto incluirá a los mejorados ambientes habilitadores nacionales, lo

cual proporcionará incentivos y oportunidades mejoradas para las MIPYMEs-AB a largo plazo.

156. Por lo tanto, para finales del proyecto, el apoyo para el desarrollo de los negocios de las

Page 56: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

56

MIPYMEs-AB y la transformación de las prácticas de desarrollo de recursos estarán priorizadas

en los sistemas financieros privados de región. Desde esa etapa en adelante, los costos y

beneficios de los negocios privados amigables para la biodiversidad estarán interiorizados y no

requerirán de ¨subsidios inteligentes´ ni estarán justificados. La implementación exitosa dará

lugar a nuevos Fondos financieras manejadas comercialmente, no solo para las MIPYMEs, sino

que también para negocios de biodiversidad, y el acceso a financiamiento dejará de ser un cuello

de botella para el desarrollo de las BF-MIPYME.

Replicabilidad

157. La replicación es una parte integrante de la estrategia del proyecto en general, debido a que

su éxito final será logrado cuando los instrumentos y metodologías se apliquen a lo largo del

sector financiero de Centro América.

158. El proyecto servirá primero como una plataforma de demostración para comprobar que las

inversiones y negocios de biodiversidad puedan atraer el financiamiento, tanto de bancos

comerciales como de las instituciones financieras no bancarias sin experiencia previa en

proyectos ambientales. Luego promocionará la replicación en dos formas:

1. Los procesos de replicación son incorporados en los Rendimientos 1 y 2;

2. La promoción para introducir nuevos enfoques en las instituciones financieras no

relacionadas con el proyecto.

159. La replicación incorporada dentro de los Resultados 1 y 2: Dada la gran cantidad de

intermediarios financieros con los cuales el BCIE provee financiamiento para los negocios de las

MIPYMEs y su falta de experiencia en valorar y financiar proyectos de biodiversidad, el

programa ha escogido una estrategia prudente al comenzar con una cantidad limitada de

instituciones financieras y bancos para proporcionarles asistencia técnica en biodiversidad y

experimentar con los instrumentos de incentivos. Dos a tres bancos comerciales y de 2 a 4

instituciones micro financieras por país serán seleccionadas durante la Fase de Inicio por el

equipo y el BCIE (para los criterios de selección, ver Parte VIII). La cantidad manejable de

instituciones financieras iniciales habilitará al programa y al BCIE a emprender lo siguiente:

Pilotear la orientación de las instituciones financieras a la biodiversidad y las

oportunidades de inversión de las BF-MIPYME;

Hacer la asistencia técnica a la medida para las necesidades típicas de bancos y para

bancos específicos;

Facilitar la asistencia técnica de manos puestas a los bancos para ayudar a priorizar a la

biodiversidad, para que desarrollen paquetes y soluciones de financiamiento, interactúen

con clientes e inversionistas potenciales amigables para la biodiversidad y ayuden a

enfocar actividades de promoción.

160. La fase piloto esta planificada para hasta dos años, (o hasta la etapa cuando la

experimentación esté lista para la introducción de los nuevos productos (roll-out). A la vez que la

fase piloto enfocará cierta cantidad de instituciones financieras anualmente, cualquier institución

financiera calificada por el BCIE es elegible para los mismos incentivos de financiamiento, si les

interesa y tienen la capacidad de prestar a las MIPYMEs-AB sin asistencia previa.

161. La fase piloto además incluirá capacitación para los proveedores locales de asistencia

técnica para apoyar a las MIPYME clientes en temas técnicos relacionados con la biodiversidad

Page 57: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

57

como también para mejorar sus habilidades de planificación de negocios. La cantidad de

proveedores de asistencia técnica capacitados cada año, aumentaran las oportunidades de

financiamiento para las BF-MIPYME. Además, los proveedores locales de asistencia bancaria

serán capacitados en la valoración de proyectos y habilidades de estructuración financiera

relevantes con los negocios amigables para la biodiversidad durante la fase piloto (hay alguna

idea de las cantidades y quienes podrían ser estos proveedores de asistencia técnica de cada

país?). Esto también aumentará la cantidad de instituciones financieras que podrían ser asistidas

a fortalecer su capacidad, y por ende, tener la capacidad de prestar a las MIPYMEs-AB.

162. Para finales de la fase piloto, se habrán reducido algunas de las barreras del desarrollo y

financiamiento de las BF-MIPYME y estarán establecidas las condiciones para aumentar a escala

las actividades de aumentar capacidades en toda la red de instituciones financieras del BCIE.

Habrá una cantidad de proyectos de las BF-MIPYME financiados, generando lecciones acerca de

la realidad de los negocios amigables para la biodiversidad; una cantidad creciente de

oportunidades de inversión siendo creadas, identificadas, y llevadas a las instituciones

financieras; y el trabajo en ambientes nacionales habilitadores deberá estar mejorando a ciertos

sectores.

163. Se espera que después de los años piloto, habrán sido capacitados los proveedores locales de

asistencia técnica para la planificación de negocios, en temas técnicos de la biodiversidad, así

como también para aumentar las capacidades de valoración de proyecto y operarán por si mismos

trabajando con cantidades más grandes de MIPYMEs-AB. Esto será monitoreado y serán

organizarán los sistemas adicionales de apoyo o incentivos en caso de que la replicación no

ocurra automáticamente.

164. Para finales del programa esta planificado que las instituciones financieras relevantes del

BCIE, habrán recibido capacitación de temas de la biodiversidad y valoración de proyectos.

Además, existirá una base permanente para la provisión de planificación de negocios y apoyo de

biodiversidad para las MIPYMEs. Este apoyo será sostenible por medio de recuperación de

costos de servicios. Sin embargo, cuando las micro empresas no puedan pagar los servicios habrá

la necesidad de fondos públicos y de donantes. La cobertura del apoyo enfocada entonces podrá

aumentar desde 20 a 25 instituciones hasta a más de 150 intermediarios financieros. Además se

espera que para ese tiempo, las demandas de los crecientes negocios catalizarán un nivel elevado

de financiamiento de préstamos en las instituciones financieras del BCIE. El financiamiento

resultante deberá aumentar en forma correspondiente, el que existía durante la fase piloto.

165. Introducción de productos nuevos (roll-out) más allá de la red de instituciones financieras

del BCIE. El BCIE ya cubre una parte esencial de las instituciones financieras bancarias de la

región. La demostración éxitos por el programa de arreglar el financiamiento comercial en

negocios e inversiones viables para las MIPYME BF creará las condiciones para financiamiento

en una escala más grande para las instituciones financieras que utilicen fondos no del BCIE.

166. El sector de las cooperativas jugará un papel importante para extender financiamiento de la

biodiversidad a una esfera de usuarios más amplia para la cual la comunidad financiera actual

puede proveer servicio. Este efecto de expansión depende de la atracción de los negocios y los

riesgos involucrados. Además, por la introducción por el proyecto de nuevos instrumentos

financieros, aparte de la deuda directa, tales como financiamiento de equidad o de cuasi-equidad,

líneas de crédito de pre exportación de corto plazo etc., automáticamente entrarán en juego otras

instituciones financieras sin el apoyo del BCIE.

Page 58: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

58

PARTE III: Arreglos Administrativos

167. Los siguientes actores y estructuras institucionales claves estarán involucradas en la

administración del proyecto:

1 El PNUD será la agencia implementadora del proyecto,

2 El BCIE será la agencia ejecutora del proyecto,

3 El Comité Directivo del Proyecto (CDP) supervisará la implementación del proyecto,

4 La Unidad de Coordinación del Proyecto (UCP) será responsable por la coordinación y

manejo diario del proyecto,

5 Una cantidad de Proveedores de Servicios de Asistencia Técnica (TASPs) serán

subcontratados por el proyecto para proveer apoyo técnico y de extensión, en particular

bajo los Rendimientos 2 y 3.

168. Los papeles específicos de cada uno de los actores y estructuras anteriores, están descritos

abajo. Los detalles adicionales están proporcionados en la Sección IV, Parte III, Términos de

Referencia.

PNUD

169. La Oficina del País del PNUD en Honduras mantendrá la responsabilidad de supervisión

diaria de la implementación del proyecto y de cumplir los deberes y obligaciones de una Agencia

Implementadora del GEF. Será responsable por la administración financiera y uso contable de los

recursos del GEF del proyecto. Proporcionará apoyo administrativo para la Unidad de

Coordinación del Proyecto (ver arriba) para asegurar la administración orientada a resultados y el

manejo apropiado de los fondos. Mantendrá las cuentas del proyecto, facilitará la contratación de

personal y los procesos de compras y monitoreará la movilización de recursos de línea de base y

de cofinanciamiento, tal como está definido en el resumen y documento del proyecto. Las

transacciones financieras están sujetas a auditorias anuales realizadas por auditores

internacionales certificados.

170. El PNUD Honduras supervisará y verificará el uso apropiado de los fondos por medio de

una 'solicitud de adelanto de efectivo´ anual, de acuerdo con los planes de trabajo y los informes

financieros trimestrales; los Informes Combinados de Entregas (y/u otros informes generados por

el ¨software´ de manejo de proyectos del PNUD); aprobación de revisión de presupuesto; visitas

periódicas al BCIE, incluyendo a la Unidad de Coordinación del Proyecto; comunicaciones

regulares con personal del proyecto; visitas al sitio; y dialogo con los interesados del proyecto.

171. El PNUD Honduras además participará en ejercicios de planificación de trabajo del

proyecto, reuniones del Comité Directivo del Proyecto (CDP) y en misiones de monitoreo. La

oficina presentará y sensibilizará al personal del proyecto y a los consultores, con la planificación

de trabajo, administración con la capacidad de adaptación, los requisitos de informes financieros,

formatos y procesos, en particular durante la Fase de Inicio del Proyecto. El PNUD puede

proporcionar asistencia adicional a solicitud del Gobierno, por medio de Cartas de Acuerdo para

Servicios de Apoyo (de acuerdo con el Manual de Programación del PNUD).

172. La Unidad Regional de Coordinación del PNUD-GEF (RCU) para Latinoamérica y el

Caribe, y en particular su Coordinador Regional para la Biodiversidad y Aguas Internacionales,

es responsable por la supervisión del proyecto, asegurando que el proyecto mantenga los

principios de incrementalidad, a la vez logrando beneficios globales ambientales. El Coordinador

Regional del PNUD/GEF juega un papel importante en el monitoreo de la implementación del

Page 59: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

59

proyecto y en asegurar que los fondos del GEF se estén siendo utilizando de acuerdo con las

reglas, políticas y normas de elegibilidad del GEF. El Coordinador Regional servirá como un

enlace clave entre PNUD Honduras y el GEF, asesorando al primero acerca de la naturaleza de

las responsabilidades del PNUD como “agencia implementadora” oficial y de los medios

apropiados para cumplirlas. Finalmente, el Coordinador Ejecutivo del PNUD/GEF de Nueva

York informará al Secretario y Consejo del GEF regularmente acerca del progreso de las entregas

del proyecto.

BCIE

173. Las responsabilidades del BCIE como agencia ejecutora (o la “Institución Designada” en

la terminología del PNUD) como un interesado clave del proyecto, incluirán las siguientes:

1 La selección en conjunto del personal de la Unidad de Coordinación del Proyecto

(UCP), en cooperación con PNUD Honduras y PNUD-GEF;

2 Planificar para, y monitorear los aspectos técnicos del proyecto, incluyendo visitas

regulares al campo y puntos de referencia para el progreso del monitoreo y los resultados,

3 Activamente participar en todas las actividades relevantes del proyecto cuando sea

apropiado;

4 Adoptar, durante el curso del proyecto, los sistemas, programas y herramientas

desarrolladas por el proyecto para asegurar la sostenibilidad de los resultados del

proyecto;

5 Asegurar que todas las líneas de crédito comprometidas permanezcan disponibles para las

actividades de los préstamos relacionadas con el proyecto;

6 Jugar un papel activo para coordinar con otros interesados a lo largo del proyecto, y en

particular mantener una relación cercana con la CCAD.

7 Preparación y presentación de informes periódicos de progreso, y consultas regulares con

los beneficiarios y contratistas;

8 Dirigir el Comité Directivo del Proyecto (CDP) y las reuniones anuales de Revisión

Tripartita (TPR);

9 Mantener una cuenta por separado del proyecto para el rendición de cuentas de los

fondos del proyecto;

10 Asegurar que los fondos adelantados son utilizados de acuerdo con los planes de trabajo

acordados y con el presupuesto del proyecto;

11 Preparar, autorizar y ajustar los compromisos y gastos; asegurando que los desembolsos

se hagan oportunamente, y que los registros e informes financieros son comparables con

los presupuestos y planes de trabajo;

12 Manejo y mantenimiento de presupuestos, incluyendo rastreando los

compromisos,.gastos, y gastos planificados en comparación con el presupuesto y el plan

de trabajo;

13 Mantener comunicaciones productivas, regulares y profesionales con el PNUD y otros

interesados del proyecto para asegurar el progreso fluido de la implementación del

proyecto.

COMISIÓN CENTROAMERICANA DE AMBIENTE Y DESARROLLO (CCAD)

174. La CCAD jugará un papel clave a lo largo del proyecto y en particular del Rendimiento 3.

Trabajará con el equipo del proyecto para asegurar que las actividades del proyecto estén

centralmente ubicadas en los programas relacionados en marcha ambientales y sectoriales en

Centro América. Esto incluirá informar al equipo del proyecto acerca de las oportunidades de

coordinación, acompañar a los miembros del equipo durante reuniones críticas y trabajar en

conjunto con el equipo en actividades especificas, a ser acordadas durante la fase inicial del

proyecto.

Page 60: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

60

175. La CCAD apoyará la implementación del Resultado 3, el cual promoverá el mejoramiento

de los ambientes habilitadores para las MIPYMEs-AB en cada uno de los cinco países. Esto

incluirá enlazar con el equipo del proyecto y el BCIE.

176. La CCAD jugará un papel instrumental en la identificación y definición de grupos meta y

enlaces con las organizaciones regionales de productores, la industria del turismo y otros

iniciadores relevantes de negocios de biodiversidad. La CCAD ya ha desarrollado estrategias

ambientales y de conservación regionales y ha creado una cantidad de redes, las cuales pueden ser

utilizadas en forma efectiva en el proyecto. La CCAD será una parte importante del grupo central

junto con el BCIE y el PNUD, asegurando participación completa por el lado de la “demanda” de

la ecuación.

COMITÉ DIRECTIVO DEL PROYECTO

177. La implementación del proyecto será supervisada por el CDP, investida con la

responsabilidad de aprobar el plan operacional y los informes anuales del proyecto, así como

también asegurar que las actividades del proyecto estén en línea con las que están detalladas en el

documento aprobado del proyecto y con los marcos relevantes de políticas de la región. El CDP

convocará su primera reunión durante la Fase de Inicio del Proyecto (PIP). Este comité, de diez

a doce personas, incluirá representantes del PNUD, el BCIE y la CCAD, así como también de los

Ministerios del Ambiente y Finanzas de cada país participante y los representantes de las ONGs

relevantes y del sector privado. El Comité Directivo del Proyecto normalmente se reunirá dos

veces al años para revisar los informes semi anuales de progreso, monitorear los resultados,

recibir otros informes que podría solicitar especialmente y acordar sobre planes anuales de

trabajo.

UNIDAD DE COORDINACIÓN DEL PROYECTO

178. La UCP será establecida en Tegucigalpa en la sede del BCIE y emprenderá las funciones

generales de coordinación del proyecto. Se propone que la unidad esté ubicada en del

Departamento de Pequeñas y Medianas Empresas del BCIE. En la actualidad no existe un

Departamento del Ambiente en el BCIE. Sin embargo, el mismo será establecido pronto y una

vez que sea operacional, tendrá fuertes enlaces con esta Unidad. Tanto el Departamento de

Pequeñas y Medianas Empresas como la Unidad Ambiental, serán responsables por asistir a

enlazar a esta Unidad con el resto de los departamentos, oficinas y programas del BCIE. El

Departamento de Pequeñas y Medianas Empresas designará al personal para trabajar de cerca con

la Unidad en general, y en actividades específicas a ser acordadas durante la fase de inicio del

proyecto.

179. La Unidad de Coordinación del Proyecto asegurará que la implementación del proyecto

proceda en forma fluida a través de planes de trabajo bien escritos, y cuidadosamente diseñados

términos de referencia y arreglos administrativos que cumplan los requisitos del PNUD. La

Unidad incluirá el siguiente personal:

14 El Coordinador del Proyecto será una persona de sustanciales habilidades técnicas

relacionadas con el proyecto y además, con una fuerte capacidad de administración. El/ella

proveerá la dirección técnica en general y el liderazgo del proyecto. Esta persona será un

experto/a internacional contratada para trabajar durante los primeros tres años del proyecto.

Posteriormente, como medida costo efectiva, las responsabilidades de coordinación del

proyecto para los últimos tres años del proyecto será responsabilidad de uno de los tres

expertos en resultados basados en resultados.

15 El Experto en Biodiversidad tendrá las responsabilidades de asegurar que las actividades y

Page 61: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

61

resultados permanezcan enfocados en el objetivo de la conservación de la biodiversidad y que

los principios y requisitos de la biodiversidad sean priorizados en los resultados comerciales y

financieros.

16 Tres Expertos en Rendimientos basados en Resultados serán responsables por los

Rendimientos 1, 2 y 3 respectivamente.

Estos cuatro expertos estarán financiados por el proyecto durante los primeros cinco años del

proyecto. Durante el último año del proyecto, las funciones de los expertos en bancos,

MIPYMEs, políticas y en la biodiversidad serán asumidas por personal del BCIE. Esto se hace

para maximizar la sostenibilidad de las actividades y procesos del proyecto facilitando su

completa institucionalización dentro de los patrones de personal y sistemas del BCIE.

180. El personal de la Unidad Coordinadora del Proyecto incluirá además, un Asistente

Administrativo/Financiero quien será financiado por el proyecto durante todos los seis años.

181. Las responsabilidades de la Unidad de Coordinación incluyen las siguientes:

Lograr los resultados y objetivos del proyecto;

Manejar la implementación diaria del proyecto, coordinando las actividades de acuerdo con

las reglas y procedimientos del PNUD/GEF y del BCIE y basándose en la dirección general

del Comité Directivo del Proyecto (CDP);

Proveer la coordinación general del proyecto, a la vez actuando como un garante sin prejuicio

para el intercambio de cooperación e información;

Proveer insumos técnicas en forma apropiada para obtener los resultados;

Coordinar con los interesados del proyecto y con los programas regionales de relevancia;

Desarrollar una relación especial de trabajo con el EBFP de la IFC/GEF (ver el anexo de los

Interesados);

Convocar Reuniones Trimestrales de Implementación del Proyecto (PIMs) para revisar el

progreso de la implementación de los planes de trabajo del proyecto;

Asegurar, junto con el PNUD, que las herramientas específicas son contratadas con terceros a

los Proveedores de Servicios de Asistencia Técnica apropiados, o con contratistas nacionales

o internacionales por medio de los procesos competitivos de licitación. Las responsabilidades

de la Unidad de Coordinación en cuanto a esto incluyen el desarrollo de documentos de

licitación y de los términos de referencia;

Organizar reuniones y talleres a nivel de proyecto, por ejemplo, taller de inicio, reuniones del

Comité Directivo del Proyecto, etc.;

Trabajar de cerca con las oficinas del PNUD de la región para organizar y proporcionar

apoyo técnico y logístico y coordinación de todas las misiones y asignaciones de los

consultores internacionales y nacionales;

Preparar los informes generales del proyecto.

PROVEEDORES DE SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA (TASPS)

182. Durante la fase de preparación de este proyecto, se identificó una cantidad de

organizaciones de la región calificadas para proveer asistencia técnica para las instituciones

financieras y las MIPYMEs. Se espera que algunas de estas organizaciones jueguen un papel

clave en la implementación del proyecto, en particular en la provisión de servicios técnicos para

las instituciones financieras (Resultado 1) y las MIPYMEs-AB (Resultado 2). La mayoría de

estas organizaciones ya son activas en la región, apoyadas por actividades financiadas por

donantes, incluyendo aquellas que están descritas en la sección de análisis de la situación de línea

de base en la Parte I. Se deberá notar que estas organizaciones todavía no han sido seleccionadas

Page 62: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

62

como proveedores específicos de servicios de asistencia técnica (TASPs). La Tabla 6 es una lista

de las organizaciones regionales más fuertes y más apropiadas que serán invitadas y consideradas

para ser contratadas como TASPs para los Resultados 1 y 2. Estas organizaciones están listadas

por resultado (ver marco).

183. Estas organizaciones serán invitadas a licitar ciertos trabajos. Algunas actividades podrán

requerir de más de una organización y en esos casos, se espera que trabajen juntas. En algunas

circunstancias, las organizaciones podrán ser seleccionadas por país o por sector.

184. La diferencia principal entre las TASPs y los subcontratistas normales es que el proyecto

está diseñado para que las TASPs, durante las actividades del proyecto, construyan un sistema de

entrega de servicios basado en los principios de recuperación de costos y de esa forma, continuará

la provisión de servicios para las instituciones financieras y las MIPYMEs después de que

terminen los contratos del proyecto. Por lo tanto, las TASPs se convertirán en un componente

fundamental de la estrategia de sostenibilidad del proyecto.

Tabla 6: Lista corta de Organizaciones a ser contratadas como TASPs.

Rendimiento (titulo abreviado) Ejemplos de actividades de

cooperación técnica a ser

implementadas con el apoyo de las

TASPs

Candidatos para TASPs

1.1 Conocimientos aumentados

(bancos, instituciones micro

financieras)

Seminarios para aumentar

conocimientos

Especialistas en biodiversidad (ver

resultado 2)

1.2 Fondo de garantía de riesgos

(banco)

Capacitación en la valoración de

proyectos

1. Consultores bancarios

(extranjeros)

2. Consultorías locales en

financiamiento

1.3 Prestamos basados en ingresos

(bancos)

Capacitación formal y en el puesto de

trabajo en el financiamiento de

proyectos, aspectos técnicos de

biodiversidad

1. Consultor bancario (extranjero)

2. Consultorías locales en

financiamiento

3. Especialistas en biodiversidad

(ver resultado 2)

1.4. Fondo de recompensa de

biodiversidad (Instituciones Micro

Financieras)

Capacitación en los aspectos técnicos

de la biodiversidad (y en valoración

de proyecto, cuando sea necesario)

1. Especialistas en biodiversidad

(ver resultado 2)

(2. Consultores bancarios,

consultores locales)

1.5 Productos de financiamiento

hechos a la medida

(bancos/Instituciones Micro

Financieras)

Capacitación en el puesto de trabajo

y desarrollo en conjunto

1. Consultor bancario (extranjero)

2. Consultorías locales financieras

1.6 Construyendo capacidades en

BCIE, instituciones financieras

Bancos: ver 1.2-1.5

Capacitación de biodiversidad

1. Especialistas en biodiversidad

(ver resultado 2)

1.7 Herramienta de bio-puntaje para

aprobar prestamos

Aumentando conocimientos y

capacidades para utilizar el bio-

puntaje

EcoEnterprises

2.1 Base de datos de las MIPYMEs-

AB

Desarrollo de base de datos;

capacitación y aumentar

conocimientos

A ser determinado

2.2 Conocimiento aumentado

(MIPYMEs)

Seminarios para aumentar

conocimientos y programas de

A ser determinado

Page 63: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

63

extensión

2.3 Programa de apoyo de

habilidades técnicas

Transferencia de habilidades técnicas

en el contexto de transformación,

incluyendo de certificación

CATIE, Rainforest Alliance, Red

Regional Industrial de Empresas

para Producción más Limpia, y Red

de Centros Nacionales para

Producción más Limpia

2.4 Programa de apoyo en

habilidades de administración y

planificación de negocios

Talleres de capacitación en

habilidades de administración

INCAE, CATIE, Swisscontact

2.5 Enlaces de mercados Enlazar con posibles actores de

mercados verdes para ayudar a

integrar a las MIPYMEs-AB en las

cadenas de suplidores

Rainforest Alliance para ciertos

productos agrícolas y para Madera,

Ecologic

2.6 Información de mercados Desarrollar y diseminar inteligencia

de mercado

INCAE, CATIE, Rainforest

Alliance, Ecologic, CCAD

2.7 Demanda de mercados CCAD

2.8 Alianzas con investigaciones Apoyar organizaciones de

investigación trabajando

directamente con las MIPYMEs para

desarrollar planes de negocios y

prestamos asegurados

INBio

COORDINACIÓN Y CONSULTORÍA CON LAS INSTITUCIONES Y LAS MIPYMES-AB

185. El proyecto incluirá actividades extensas de coordinación y consultoría para asegurar que la

multitud de interesados de la región contribuya y sea beneficiada por del proyecto.

186. En el Resultado 1: Los interesados primarios son las instituciones financieras que forman

parte de la red del BCIE. Las TASPs serán contratadas para llevar a cabo la construcción de

capacidades en las instituciones financieras en las técnicas de préstamos basados en ingresos y las

técnicas de valoración de biodiversidad y las oportunidades sectoriales de las BF-MIPYME

187. Se proveerá a una cantidad grande de bancos, los conocimientos aumentados generales y

capacitación adicional a través de seminarios realizados en cada país. Anualmente, se

proporcionará capacitación práctica detallada y los productos hechos a la medida para una

selección limitada de bancos. Se propone que anualmente 3 a 4 instituciones financieras por país

serán enfocadas para recibir asistencia individual. A la vez que no todas las instituciones

financieras se beneficiaran de estos programas, las que estarán enfocadas tendrán una posibilidad

más grande de adoptar las nuevas prácticas en sus negocios actuando como demostraciones para

otras instituciones financieras (ver las sección de Replicación). Este resultado coordinará de

cerca con la IFC-GEF EBFP.

188. En el Resultado 2: Los interesados primarios son las MIPYMEs-AB y asociaciones

sombrilla de comercio, Las TASPs serán contratadas para producir los siguientes resultados:

identificación de las MIPYMEs-AB (resultado 2.1)

aumentar conocimientos de las MIPYMEs acerca de la potencialidad de negocios

amigables para la biodiversidad y las oportunidades de inversión (resultado 2.2)

suministro de asistencia técnica para que las MIPYMEs-AB construyan la capacidad de

transformar sus prácticas de negocios (resultado 2.3)

suministro de asistencia técnica para que las MIPYMEs-AB construyan la capacidad de

Page 64: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

64

planificación y administración de negocios (resultado 2.4)

diseminación de información de mercados (resultado 2.6)

189. La identificación inicial de las MIPYMEs-AB en potencia enmarcará al grupo de las

MIPYMEs a ser contactadas durante el proyecto. La actividad de aumentar conocimientos será

enfocada hacia todas las MIPYMEs posible. Estos foros proveerán la oportunidad de revisar e

identificar a las MIPYMEs-AB que podrían ser beneficiadas por la provisión de asistencia técnica

de las TASPs. Entonces, las TASPs llevarán a cabo un programa de asistencia técnica en cada

país de al menos cuatros años durante el proyecto. Durante este periodo, adicionales MIPYMEs-

AB escucharán acerca del proyecto y serán contactadas y se agregarán TASPs adicionales para

aumentar la provisión de asistencia en escala. El resultado coordinará de cerca con el IFC-GEF

EBFP.

190. En el Resultado 3: Los interesados primarios son los Ministerios del Ambiente, Finanzas, y

los sectores productivos en cada uno de los cinco países. Los especialistas serán apoyados por la

CCAD y el PNUD para trabajar con los Ministerios para implementar los resultados 3.1-3.3.

COORDINACION CON LOS PROYECTOS DEL GEF EN AMERICA CENTRAL

191. El proyecto hará un esfuerzo particular para establecer comunicaciones regulares y

mecanismos de coordinación con otros proyectos de biodiversidad y del desarrollo del sector

privado de la región. Esta estrategia servirá varios propósitos. Servirá para identificar y absorber

conocimientos y lecciones aprendidas, generadas por medio de otros esfuerzos para asegurar que

el proyecto construya sobre los conocimientos disponibles más avanzados. Además servirá para

coordinar con otros proyectos con propósitos similares o relacionados, para evitar la duplicación

de esfuerzos. Y, buscará complementar a otros proyectos ofreciendo servicios de financiamiento

por medio de las instituciones financieras para los interesados involucrados en otros proyectos,

precisamente porque la mayoría de los otros proyectos no están en posición de proveer a los

interesados acceso a los créditos. La potencialidad de complementar toda una serie de otras

intervenciones de proyectos a lo largo de Centro América, es una fortaleza particular de este

proyecto.

192. El proyecto más importante con el cual se habrá de coordinar es el Programa de

Financiamiento de los Negocios Ambientales de la IFC/GEF. El EBFP está orientado parar crear

un mercado sostenible para las actividades de las SME y los proyectos que enfocan cualquiera de

las áreas focales del GEF. Incluye muchas áreas de interés común para el proyecto del PNUD

debido a su enfoque en el sector financiero y de las MIPYMEs. Una de las diferencias principales

de su enfoque es que la IFC trabaja directamente con bancos comerciales (a nivel de detalle), en

tanto que el proyecto trabaja por medio de una institución mayorista (BCIE).

193. El EBFP es global pero uno de los países seleccionados enfocados para las actividades

piloto está dentro de la región centroamericana, en Guatemala. Este proyecto ha comenzado

implementación y actualmente está en marcha la evaluación de mercados. El proyecto del PNUD

establecerá relaciones de trabajo cercanas con la IFC y el programa, para coordinar esfuerzos en

el área focal de la biodiversidad, construir sobre los logros de cada uno y trabajar, uniendo manos

en arreglos de cofinanciamiento y asistencia técnica, y para evitar la duplicación de esfuerzos.

Además, se considerará la posible participación de la IFC en el trabajo del CDP. La colaboración

propuesta incluye, por ejemplo:

1 Esfuerzos coordinados en Guatemala y la región, en el trabajo relacionado con políticas,

promoción del concepto y negocios de la biodiversidad

Page 65: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

65

2 Actividades en conjunto de promoción e identificación del proyecto con los interesados

locales en Guatemala

3 Atracción del cofinanciamiento de la IFC en la región, no solamente en Guatemala

4 Cooperación en el desarrollo de paquetes financieros y nuevos instrumentos financieros

propios para los negocios amigables para la biodiversidad

5 Cooperación en las evaluaciones de mercados y cadenas de suplidores

6 Fortalecimiento del sector de las instituciones financieras en Guatemala y buscar el apoyo

de la IFC en otros países centroamericanos

7 Replicación de enfoques exitosos de la IFC y vice versa.

194. El otro proyecto clave es el proyecto regional del PNUD -GEF del Corredor Biológico de

Meso América así como también los proyectos nacionales del Corredor Biológico de Meso

América realizados por medio del Banco Mundial. Posiblemente la mayoría de los proyectos de

biodiversidad del GEF en la región podría ser beneficiada por la interacción con este proyecto. De

relevancia particular podría ser el trabajo que se esta haciendo con el financiamiento del GEF en

las zonas de amortiguación de áreas protegidas, o en los corredores biológicos. Por medio de este

proyecto será posible ayudar a las MIPYMEs de estas áreas geográficas a transformar sus

negocios para hacerse más amigables para la biodiversidad.

PARTE IV: Plan de Monitoreo y Evaluación y Presupuesto

195. El monitoreo y evaluación del proyecto serán conducidos de acuerdo con los

procedimientos establecidos por el PNUD y el GEF y serán proporcionados por el equipo del

proyecto y la Oficina del País del PNUD (PNUD-CO) con apoyo del PNUD/GEF. El Análisis

del Marco Lógico en el Anexo B del Resumen Ejecutivo proporciona los indicadores de

ejecución y de impacto para la implementación del proyecto junto con los correspondientes

medios de verificación. Estos formarán la base sobre la cual el sistema de Monitoreo y

Evaluación del proyecto será construida.

196. Las siguientes secciones describen los componentes principales del Plan de Monitoreo y

Evaluación y los estimados de costos indicativos relacionados con las actividades de Monitoreo y

Evaluación. El Plan de Monitoreo y Evaluación del proyecto será presentado y finalizado durante

el Taller de Inicio del Proyecto después de colectivamente afinar a los indicadores, los medios de

verificación, y la completa definición de las responsabilidades de monitoreo y evaluación del

personal del proyecto.

197. El monitoreo del progreso bajo los Fondos de incentivos de financiamiento será la

responsabilidad del Coordinador del Proyecto, reportando al Comité Directivo del Proyecto.

1. Monitoreo e Informes

1.1. Fase de Inicio del Proyecto

198. El Plan de Monitoreo y Evaluación, incluyendo los indicadores y necesidades de

información de línea de base, serán refinados y finalizados durante el Taller de Inicio del

proyecto. El Taller de Inicio reunirá a los interesados principales del proyecto para

familiarizarlos con el personal del proyecto, desarrollar un Plan Anual de Trabajo para el

primer año de operaciones, y acordar acerca de la información y marcos de tiempo para informar

acerca de las actividades del proyecto para los diferentes niveles dentro de la estructura del

gobierno, incluyendo las reuniones de revisión del proyecto y las funciones nacionales y locales

Page 66: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

66

del comité directivo. Finalmente, el taller de inicio proveerá la oportunidad de informar al equipo

del proyecto acerca de la planificación presupuestaria del PNUD relacionada con el proyecto,

revisiones del presupuesto, y reprogramaciones, si son necesarias. En años posteriores, se llevará

a cabo un breve taller anual para desarrollar Planes Anuales de Trabajo y hacer nuevos ajustes del

el sistema de monitoreo y evaluación, si es necesario.

199. Inmediatamente después del Taller de Inicio, será preparado un Informe de Inicio. Este

incluirá una revisión del contexto del proyecto, incluyendo cualquier cambio desde la fase de

diseño que pueda afectar la implementación, y proveerá los detalles acerca de los diferentes

niveles de monitoreo y evaluación que tomarán lugar a lo largo del proyecto con información

específica acerca de los papeles, responsabilidades, actividades e indicadores a ser monitoreados

durante el primer año de operaciones. Para beneficio de todos lo interesados, los siguientes

mecanismos del PNUD serán definidos y programados con las acciones incluidas en el informe

de inicio: Revisión Anual de Implementación del Proyecto (PIR), el Informe Anual del

Proyecto (APR), reuniones de Revisión Tripartita (TPR), así como también la naturaleza y

horario de las Evaluaciones de Mitad de Término y las Evaluaciones Finales.

1.2. Responsabilidades y eventos de monitoreo

200. Un horario detallado de las reuniones de revisión del proyecto será desarrollado por la

administración del proyecto, en consulta con los socios de implementación del proyecto y los

representantes de los interesados y se incorporará en el Informe de Inicio del Proyecto. Esté

horario incluirá (i) marcos de tiempo tentativos para las Revisiones Tripartitas, Reuniones

Tripartitas, y las Reuniones del Comité Directivo (o los mecanismos relevantes de asesoría y/o de

coordinación) y (ii) las actividades relacionadas con el Monitoreo y Evaluación del Proyecto.

201. El monitoreo diario del progreso de la implementación es la responsabilidad del

Coordinador del Proyecto basándose en el Plan Anual de Trabajo del Proyecto y sus indicadores.

El Equipo del Proyecto informará a la Oficina de País del PNUD de cualquier atraso o dificultad

enfrentada durante la implementación para que las medidas correctivas o de apoyo puedan ser

adoptadas oportunamente o en forma correctiva.

202 El Coordinador del Proyecto y el Asesor Técnico del Proyecto afinarán los indicadores de la

ejecución/impacto del progreso del proyecto en consulta con todo el equipo del proyecto durante

el Taller de Inicio con el apoyo de la Oficina del País del PNUD y asistido por la Unidad

Regional de Coordinación del PNUD-GEF. Las metas específicas de los indicadores de progreso

de la implementación del primer año junto con sus medios de verificación serán desarrolladas

durante este Taller. Estas serán utilizadas para evaluar si la implementación está procediendo al

paso provisto y en la dirección correcta y formarán parte del Plan Anual de Trabajo. Las agencias

ejecutoras locales también tomarán parte en el Taller de Inicio en el cual se establecerá una visión

común de las metas generales del proyecto. Las metas y los indicadores para los años posteriores

serían definidos anualmente como parte de la evaluación interna y de los procesos de

planificación realizados por el equipo del proyecto.

203. La medición de los indicadores de impacto relacionados con los beneficios globales

ocurrirán de acuerdo con los horarios definidos durante el Taller de Inicio y tentativamente

definidos en la Parte II Tabla 1: Indicadores Objetivamente Verificables de Impacto. La medición

de estos será llevada a cabo por medio de subcontratos o retenciones con las instituciones

relevantes.

204. Monitoreo periódico del progreso de la implementación será llevado a cabo por la Oficina

de País principal del PNUD por medio de reuniones trimestrales con el personal del proyecto, o

Page 67: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

67

con más frecuencia si se considera necesario. Esto permitirá que las partes evalúen y resuelvan

cualquier problema relacionado con el proyecto en forma oportuna para asegurar la

implementación fluida de las actividades del proyecto.

205. Las Oficinas del País del PNUD y las RCUs del PNUD-GEF, apropiadamente, realizarán

visitas anuales a los proyectos que incluyan a los sitios de campo, o más frecuentemente, basadas

en un horario acordado a ser detallado en el Informe de Inicio/Plan Anual de Trabajo para evaluar

a primera mano el progreso del proyecto. También puede acompañar cualquier otro miembro del

Comité Directivo, a decisión del Comité. Antes de un mes después de la visita, se preparará un

Informe de Visita al Campo por la Oficina de País y será circulado al equipo del proyecto, a todos

los miembros del Comité Directivo, y al PNUD -GEF.

206. El Monitoreo Anual ocurrirá por medio de la Revisión Tripartita (TPR). La primera

reunión como tal, será realizada dentro de los primeros doce meses de comienzo de la

implementación total. Los proponentes del proyecto prepararán un Informe Anual del Proyecto

(APR) como uno de los documentos básicos para discusión durante la reunión de la Revisión

Tripartita y lo presentarán en la Oficina de País del PNUD y en la oficina regional al menos dos

semanas antes de la TPR para revisión y comentarios. El proponente del proyecto presentará el

Informe Anual del Proyecto, realzando los temas de políticas y recomendaciones para la toma de

decisión por los participantes del TPR. También se pueden conducir, si es necesario, las

revisiones por separado de cada componente del proyecto.

(a) Revisión Tripartita Final (TTR)

207. La revisión tripartita final será llevada a cabo durante el último mes de operaciones del

proyecto. El proponente del proyecto es responsable por la preparación del Informe Final y de

presentarlo en la Oficina de País del PNUD y la Unidad Regional de Coordinación LAC-GEF'.

Será preparado en borrador por lo menos dos meses antes de la TPR final para permitir su

revisión, y servirá como las base para discusiones durante el TPR. La TPR tiene la autoridad de

suspender los desembolsos si no son cumplidas las marcas de puntaje de ejecución del proyecto

(desarrolladas durante el Taller de Inicio).

208. El Coordinador del Proyecto será responsable por la preparación y presentación al PNUD y

al PNUD-GEF de los siguientes informes mandatarios: Informe de Inicio (IR), Informe Anual del

Proyecto (APR), Revisión de Implementación del Proyecto (PIR), el Informe Final el Proyecto.

Las especificaciones para informes de progreso internos y externos serán definidas durante el

Taller de Inicio. El Coordinador del Proyecto además presentará informes trimestrales de

progreso para mejorar el flujo de información y la retroalimentación. El PNUD será responsable

por reenviar la información y retroalimentación hacia y desde la estructura del PNUD-GEF.

(b) Informes Periódicos Temáticos

209. Como, y al ser requerido por el PNUD, PNUD-GEF o el Socio Implementador, el equipo

del proyecto preparará Informes Específicos Temáticos, enfocando en temas o áreas de actividad

específicas. La solicitud de un Informe Temático será proporcionado al equipo del proyecto por

escrito, por el PNUD y claramente declarará el tema o actividades sobre las cuales se requieren

los informes. Estos informes pueden ser utilizados como forma de un ejercicio de lecciones

aprendidas, supervisión específica de áreas claves, o como ejercicios de corrección de problemas

para evaluar y superar los obstáculos y dificultades encontradas. Se solicita al PNUD que

minimice sus solicitudes de Informes Temáticos y cuando los mismos sean necesarios permitir el

Page 68: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

68

tiempo razonable para su preparación por el equipo del proyecto.

(c) Informe Final del Proyecto

210. Durante los últimos meses del proyecto, el equipo del proyecto preparará el Informe Final

del Proyecto. Este informe general resumirá todas las actividades, logros, y resultados del

proyecto, lecciones aprendidas, objetivos cumplidos, o no cumplidos, las estructuras y sistemas

implementados, etc. y el mismo será la declaración definitiva de las actividades del Proyecto

durante su tiempo de vida. Además definirá las recomendaciones para cualquier paso adicional

que se necesite tomar para asegurar las sostenibilidad y replicabilidad de las actividades del

Proyecto.

2. Evaluación Independiente

211. El proyecto estará sujeto a por lo menos dos evaluaciones externas independientes descritas

a continuación:

(i) Evaluación a medio término

212. Se llevará a cabo una Evaluación a Mitad de Término independiente al final del segundo

año de implementación. La Evaluación a Mitad de Término determinará el progreso realizado

hacia el logro de los resultados e identificará las correcciones en curso si son necesarias. Estará

enfocada en la efectividad, eficiencia, y puntualidad de la implementación del proyecto, realzará

los temas que requieren decisiones y acciones; y presentará las lecciones aprendidas de inicio

acerca del diseño del proyecto, implementación y administración. Los hallazgos de esta revisión

estarán incorporados como recomendaciones para mejorar la implementación durante la mitad

final del término del proyecto. La organización, términos de referencia y horario de la evaluación

a mitad de termino serán decididos después de consultas entre las partes del documento del

proyecto. Lo Términos de Referencia para esta evaluación a mitad de término serán preparados

por la Oficina de País del PNUD basándose en orientación de la Unidad Regional de

Coordinación y el PNUD-GEF.

(ii) Evaluación Final

213. Una Evaluación Final independiente tomará lugar tres meses antes de la reunión de revisión

final tripartita, y estará enfocada en los mismos temas que la evaluación a mitad de término. La

evaluación final también revisará el impacto y sostenibilidad de resultados, incluyendo la

contribución para el desarrollo de capacidades y el logro de las metas ambientales globales. La

Evaluación Final deberá además proveerá recomendaciones para actividades de seguimiento. Los

Términos de Referencia para esta evaluación serán preparados por la Oficina de País del PNUD

basándose en la orientación de la Unidad de Coordinación Regional y el PNUD -GEF.

Cláusula de Auditorias

214. Una auditoria del proyecto seguirá los arreglos y regulaciones del PNUD para auditorias.

Los auditores del proyecto serán designados oficialmente. Estos auditores, y/o otros auditores

oficialmente nombrados llevarán a cabo auditorias periódicas administrativas y financieras del

proyecto de acuerdo con los procedimientos para auditorias del PNUD.

Page 69: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

69

3. Aprendiendo y Compartiendo Conocimientos

215. Los resultados del proyecto serán diseminados adentro y más allá de la zona de

intervención a través de redes y foros existentes para compartir información. Además:

El proyecto participará, si es relevante y apropiado, en redes patrocinadas por el PNUD/GEF,

organizadas para el Personal Principal trabajando en proyectos, que comparten características

en común.

El proyecto identificará y participará si es relevante y apropiado, en redes científicas, basadas

en políticas y/o cualesquiera otras redes, las cuales pueden ser de beneficio para la

implementación del proyecto por medio de lecciones aprendidas.

216. El proyecto identificará, analizará, y compartirá las lecciones aprendidas que podrían ser de

beneficio para el diseño e implementación de proyectos futuros similares. La identificación y

análisis de las lecciones aprendidas es un proceso en marcha, y la necesidad de comunicar estas

lecciones es un requisito como una de las contribuciones centrales del proyecto, a ser entregado

no menos que una vez cada doce meses. El PNUD/GEF proveerá una formato y asistirá al equipo

del proyecto en la categorización, documentación, y en informar acerca de las lecciones

aprendidas. Para este propósito un porcentaje de los recursos del proyecto tendrán que ser

asignados para estas actividades.

TABLA 1: PLAN DE TRABAJO INDICATIVO DE MONITOREO Y EVALUACIÓN Y PRESUPUESTO

CORRESPONDIENTE

Clase de actividad de

monitoreo y evaluación

Partes Responsables Presupuesto

Aproximado US$

(excluyendo el tiempo del

personal del equipo del

proyecto)

Horario

Taller de Inicio Coordinador del Proyecto

Oficina del País del PNUD

PNUD GEF

50,000

Dentro de los

primeros dos meses

del inicio del

proyecto

Informe de Inicio Equipo del Proyecto

Oficina de País del PNUD Ninguna

Inmediatamente

después del taller de

inicio

Medición de los Medios

de Verificación de los

Indicadores del Propósito

del Proyecto

El Coordinador del

Proyecto supervisará la

contratación de estudios e

instituciones específicas y

delegará responsabilidades a

los miembros relevantes del

equipo

A ser finalizada durante la

Fase de Inicio y Taller.

Al principio, a la

mitad y al final del

proyecto

Medición de los Medios

de Verificación del

Progreso y Ejecución del

Proyecto (medido

anualmente )

Supervisión del Asesor

Técnico del Proyecto GEF y

Coordinador del Proyecto

Mediciones por las oficinas

regionales del campo y las

agencias implementadoras

locales

A ser determinado como

parte de la preparación del

Plan Anual de Trabajo.

Anualmente, antes

de la APR/PIR y

para definir los

planes anuales de

trabajo

Revisión Anual del

Proyecto y Revisión de

Implementación del

Equipo del Proyecto

Oficina del País - PNUD

PNUD-GEF

Ninguno Anualmente

Page 70: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

70

Proyecto

Revisión Tripartita del

Proyecto e Informe de la

Revisión Tripartita del

Proyecto

Contrapartes del Gobierno

Oficina del País PNUD

Equipo del Proyecto

PNUD-GEF RCU

Ninguno Cada año, al recibir

el Informe Anual del

Proyecto

Reuniones del Comité

Directivo

Coordinador del Proyecto

Oficina del País PNUD

Ninguno Después del Taller

de Inicio del

Proyecto y

posteriormente por

lo menos una vez al

año

Informes Periódicos de

Status

Equipo del proyecto 10,000 A ser determinado

por el equipo del

proyecto y la

Oficina de País del

PNUD

Informes Técnicos Equipo del Proyecto

Consultores contratados al ser

necesitados

15,000 A ser determinado

por el Equipo del

Proyecto y la

Oficina de País de

PNUD

Evaluación Externa a

Mitad de Termino

Equipo del proyecto

Oficina de País del PNUD

PNUD-GEF RCU

Consultores Externos (por

ejemplo el equipo de

evaluación)

70,000 Durante el punto a la

mitad de la

implementación del

proyecto.

Evaluación Final Externa Equipo del proyecto,

Oficina de País PNUD

PNUD-GEF RCU

Consultores externos (por

ejemplo, equipo de

evaluación)

70,000 Al final de la

implementación del

proyecto

Informe Terminal Equipo del proyecto

Oficina de País PNUD

Consultores externos

Ninguna

Al menos un mes

antes del final del

proyecto

Lecciones aprendidas Equipo de proyecto

PNUD-GEF RCU (formatos

sugeridos para documentar las

mejores prácticas, etc.)

35,000

Anualmente

Auditoria Oficina de País PNUD

Equipo de proyecto 7,000

Anualmente

Visitas a los sitios del

campo (costos de viaje

del personal del PNUD a

ser cargados a los

honorarios de las

Instituciones

Financieras)

Oficina de País PNUD

PNUD-GEF RCU (si es

apropiado)

Representantes del gobierno

20,000 (promedio de una

visita por año)

Anualmente

COSTO TOTAL INDICATIVO

Excluyendo tiempo del personal del equipo del proyecto y

gastos de viaje y personal del PNUD

US$ 350,000

Page 71: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

71

PARTE V: Contexto Legal Este Documento de Proyecto será el instrumento referido como tal en el Artículo I del Acuerdo

Básico Standard de Asistencia entre los Gobiernos de Costa Rica, El Salvado, Guatemala,

Honduras, Nicaragua y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, firmado por las

partes el [fecha]. La agencia implementadora del país anfitrión para propósitos del Acuerdo

Básico Standard de Asistencia, se referirá a la agencia cooperante del gobierno descrita en ese

Acuerdo.

El Residente Representante del PNUD en Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras,

Nicaragua está autorizado para efectuar por escrito las siguientes clases de revisiones para este

Documento de Proyecto, con tal de que el/ella ha verificado el acuerdo de ello por la Unidad del

PNUD-GEF y es asegurado que los demás signatarios del Documento de Proyecto no tienen

objeción alguna a los cambios propuestos:

a) La revisión de, o adición a, cualquiera de lo anexos de Documento de Proyecto;

b) Las revisiones que no involucren cambios significativos en los objetivos, resultados o

actividades del proyecto, sino que son por causa de una nueva disposición de los insumos

ya acordados o por aumentos de costos debidos a la inflación;

c) Revisiones mandatorias anuales que cambian las fases de entrega de las contribuciones

acordadas del proyecto o expertos aumentados u otros costos debidos a la inflación o

toman en cuenta la flexibilidad los gastos de la agencia, y

La inclusión de anexos adicionales solamente como están descritos en este Documento de

Proyecto

Sección II: Marco de Resultados Estratégicos e Incremento del

GEF

PARTE I: Análisis de Costos Incrementales

A. Antecedentes del Proyecto

217.El proyecto brindará apoyo para priorizar los temas de conservación y uso sostenible de la

Biodiversidad en el desarrollo y financiación de las Micro, Pequeñas y Medianas Empresas

(MIPYMEs) de cinco países centroamericanos (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y

Nicaragua). Al hacerlo, se generarán beneficios a la Biodiversidad, mediante la motivación hacia

la transformación de las prácticas productivas y de servicios, así como de las inversiones

relacionadas con éstas, de tal manera que se logre impactar positivamente en la Biodiversidad. El

proyecto trabajará de forma muy cercana con tres importantes redes proveedoras de servicios,

cada una de ellas asociada a un componente específico del proyecto, y apoyando el acercamiento

entre ellas. En primer lugar, trabajará con la Red del sector financiero de la región, es decir, con

Page 72: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

72

el Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE), seleccionando a miembros de su

extensa red de intermediarios financieros (IFs), para desarrollar y extender nuevos productos

financieros capaces de generar incrementos sustanciales de los préstamos a MIPYMEs

Amigables con la Biodiversidad (MIPYMEs-AB), para inversiones que generen beneficios para

la Biodiversidad. En segundo lugar, trabajará con MIPYMEs-AB en potencia y en alianza con

una gama de proveedores de servicios técnicos y comerciales, nacionales e internacionales, a fin

de asegurar que las inversiones de las MIPYMEs sean realizadas en forma eficiente y que

maximicen los beneficios económicos, sociales y de la Biodiversidad/Ambiente. Finalmente,

trabajará con las Instituciones gubernamentales e intergubernamentales, incluidos los Ministerios

del Ambiente, Ministerios sectoriales relevantes (Agricultura, Industria, Turismo, Finanzas y

Comercio), así como con la Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo (CCAD),

estructura regional de coordinación orientada a promover un ambiente habilitador que alentará el

crecimiento de las MIPYMEs-AB en el mediano y largo plazos.

218. El financiamiento del Fondo para el Ambiente Global (GEF), apoyará la cooperación

técnica orientada a remover una diversidad de barreras, incluidas aquellas relacionadas con la

organización y desarrollo de las empresas, los sistemas bancarios y el ambiente habilitador, con el

fin de priorizar las áreas arriba mencionadas. Igualmente, proveerá apoyo financiero directo en

forma de garantías parciales y de otros créditos mejorados. El Fondo GEF apalancará

sustancialmente el co-financiamiento, por medio de fondos de crédito directo disponibles en las

líneas de crédito BCIE-MIPYMEs existentes, las cuales apoyan actualmente, únicamente con

pequeños montos, préstamos para las Micro, Pequeñas y Medianas Empresas Amigables con la

Biodiversidad MIPYME-AB. Adicionalmente, trabajará en alianza con otras fuentes de

financiamiento tales como las que se canalizan por medio de Rainforest Alliance, para apoyar los

esfuerzos de transformación de las prácticas de los sectores productivos y de servicios (Ej.

Ecoturismo) en formas que beneficien a la Biodiversidad.

B. Evaluación de Costos Incrementales

B.1 Línea de Base

219. La situación, apoyo y escenario de la línea de base, con relación a cada una de las tres

principales herramientas/componentes del proyecto, se describen en detalle en la “Sección I, Parte

I, Análisis de Situación‟ y se resumen brevemente a continuación. La línea de base del cuarto

componente, Aprendizaje, Evaluación y Administración con Capacidad de Adaptación, siendo

intrínseco al presente proyecto, se considera en cero.

B.1.1 RESULTADO 1: APOYO FINANCIERO PARA LAS MIPYMES, INLUIDAS LAS

MIPYMES-AB

220. Las actividades y financiamiento de línea de base en éste área involucran, tanto el

apoyo a las MIPYMEs en general, como el apoyo específico a las MIPYMEs-AB. Se

han identificado cuatro grupos de co-participantes y actividades y gastos asociados:

1. El Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) opera varias líneas de

financiamiento (PROMYPE, ICDF, Micro-crédito-España y FALIDES) dedicadas a

proveer fondos para las MIPYMEs-AB. La actual cartera de préstamos por pagar,

Page 73: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

73

correspondiente a estas líneas de crédito, alcanza los $135 millones. Dentro de esta

misma cartera, no se identificó ningún préstamo por pagar para las MIPYMEs-AB. Para

propósitos de análisis de los costos incrementales, se utiliza una cifra de línea de base

correspondiente a $15 millones. Es importante reconocer que estos fondos son parte de la

línea de base de los préstamos para las MIPYMEs existentes, y que están siendo

transformadas mediante la incorporación de consideraciones relativas a la biodiversidad.

Por lo tanto, para propósitos del análisis de costos incrementales., representa el co-

financiamiento de línea de base

2. El sector bancario comercial está relacionado con fondos “on-lending” del BCIE, así

como con fondos para préstamos de otras fuentes. Aún cuando el proyecto podría orientar

a este sector, a comenzar a dirigir los fondos de préstamos provenientes de esas otras

fuentes a pequeñas y medianas empresas amigables con la biodiversidad, esto no puede

asegurarse con anticipación. Es por ello que ningún financiamiento de línea de base se

origina en esos bancos.

3. Las Instituciones micro financieras canalizan fondos del BCIE hacia las micro empresas.

La misma lógica que se aplica a los bancos comerciales, se aplica a estas Instituciones;

por tanto, no se incluye ningún financiamiento en la línea de base

4. Diversos esquemas de financiamiento internacional y de ONGs, incluyendo el

Financiamiento Ecologic, Fondo EcoEmpresas, el proyecto para MIPYMEs de la IFC, así

como el proyecto de energía renovable PNUD-GEF con el BCIE, han sido identificados

y descritos en la línea de base. A diferencia de lo anterior, este financiamiento no se ha

incluido como parte de la línea de base del proyecto o co-financiamiento.

221. Dado lo anterior, el fondo de financiamiento para la línea de base del Resultado 1, se ha

estimado en US$ 15 millones. De acuerdo con el escenario de línea de base del proyecto, y en

ausencia del apoyo del GEF, podría esperarse un crecimiento muy rápido de los préstamos BCIE

a las MIPYMEs. Sin embargo, podría esperarse que los préstamos para las MIPYMEs-AB

crecieran muy lentamente a lo largo del tiempo, únicamente en la medida en que haya un mejor

conocimiento del mercado; así como que los bancos adquieran la costumbre de prestar a este tipo

de negocios. Ciertas barreras (ver abajo) podrían representar un impedimento para cualquier tipo

de crecimiento rápido. Dado el esperado rápido crecimiento de préstamos por medio del BCIE a

las MIPYMEs, este escenario resulta especialmente significativo, ya que representaría el hecho de

haber perdido una importante oportunidad de financiamiento para las MIPYMEs amigables con

la Biodiversidad.

B.1.2 RESULTADO 2: DESARROLLO DE NEGOCIOS Y APOYO DE MERCADO PARA LAS

MIPYMES-AB

222. Gracias a la asistencia de donantes, cierta asistencia externa por parte de las micro-

financieras, las ONGs locales y las firmas consultoras, en la preparación de planes de negocios,

especialmente para las micro-empresas, se está facilitando. El apoyo en la región, está siendo

proporcionado por una variedad de instituciones; desde ONGs locales a proveedores de servicios

para sectores específicos y funcionales, así como a consultores privados y agencias de

cooperación y ONGs internacionales. Ciertas instituciones de renombre, muchas de ellas

trabajando a nivel regional, están ligadas a servicios relacionados con la biodiversidad tales como

la certificación de productos, métodos y procesos sostenibles. Debido a la gran cantidad de

actores y de grados de especialización, resulta difícil para las MIPYMEs acceder a la asistencia

apropiada. Todos los países de la región cuentan con una variedad de servicios de asistencia

Page 74: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

74

empresarial patrocinados por el sector privado, por donantes y ONGs, capaces de proveer

asistencia en temas relacionados con la planificación de negocios. Algunas brechas notables

persisten.

223. Este proyecto construye, en lo referente a las mejores prácticas para la conservación de la

biodiversidad y la certificación, sobre los siguientes proyectos que trabajan con las MIPYMEs o

planifican hacerlo:

1. La Alianza de Productos Sostenibles Certificados, financiada por USAID por medio de la

Alianza Global para el Desarrollo, es un proyecto de tres años que promueve el

incremento a escala, de las ventas de productos certificados en los sectores madera,

banano y café, y proveen a los productores, trabajadores y sus familias en Latino

América, una corriente de beneficios económicos, sociales, y de conservación. Por

medio de actividades de proveeduría y demanda fragmentadas, la Alianza está

fortaleciendo la competitividad y sostenibilidad de las operaciones agrícolas y del sector

transformador de la madera que suplen a los socios del sector privado de la Alianza, y

mejorando el acceso de estas operaciones a los mercados internacionales. Los socios de la

Alianza traerán nuevas inversiones y comercio a Latino América a la vez que apoyarán

las prácticas sostenibles. El proyecto se encuentra enfocado hacia México, Guatemala,

Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica y Panamá. Los socios incluyen

manufactureros y detallistas internacionales (por ejemplo, IKEA, Gibson Musical

Instruments, Kraft Foods, Procter & Gamble, y Chiquita Brands International), así como

varios corredores e importadores (por ejemplo, North American Wood Products,

International Wood Specialties, Neumann Kaffee Gruppe, y Volcafe). La meta de la

Alianza será transformar la forma en que las compañías participantes suministran sus

productos; esto mediante el establecimiento de las formas alternativas de hacer negocios

que las compañías puedan replicar una vez que las actividades financiadas por USAID

finalicen.

2. Sistema Internacional de Acreditación y Consolidación de los Sistemas Nacionales de

Certificación del Turismo Sostenible para Facilitar La Competitividad y el Acceso a

Mercados de las Pequeñas y Medianas Empresas, financiado por el Banco

Interamericano de Desarrollo / Fondo Multilateral de Inversiones (BID/FOMIN);

involucra a Rainforest Alliance (RA) trabajando con el BID/FOMIN para aumentar la

competitividad y el acceso a mercados, de MIPYMEs de turismo sostenible, que

participan en sistemas de certificación con potencial de acreditación internacional, en

Latinoamérica. El proyecto facilita la implementación de mejores prácticas, y la

certificación de las MIPYMEs de turismo sostenible, así como la armonización y el

fortalecimiento de los sistemas de certificación con potencial de acreditación

internacional, e incrementando el conocimiento global de estas prácticas. El proyecto

implementa trabajos locales, regionales e internacionales. A nivel local, RA está

desarrollando módulos generales de capacitación en mejores prácticas, certificación,

mercadeo, y monitoreo y evaluación, diseñados especialmente para responder en forma

separada, tanto a las necesidades técnicas de las MIPYMEs, como a las operaciones

basadas en la comunidad. A nivel regional, el proyecto está comprometiendo a las

organizaciones que trabajan con certificación, en cinco países pilotos (incluyendo Costa

Rica y Guatemala), a fin de promover la participación de las MIPYMEs y las operaciones

basadas en la comunidad, en la implementación de mejores prácticas y certificación.

Además, el proyecto está desarrollando una estrategia internacional de mercadeo

cohesivo para las organizaciones que apoyan los esfuerzos de certificación que podrán

participar en un proceso global de certificación (un Consejo de Administración del

Page 75: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

75

Turismo Sostenible). Esta estrategia resultará en beneficios directos para las MIPYMEs

que han implementado normas armonizadas de línea de base, permitiéndoles lograr

competitividad y acceso a mercados.

3. Apoyo para las MIPYMEs-AB por medio del Centro Agronómico Tropical de

Investigación y Enseñanza (CATIE): Ubicado en Turrialba, Costa Rica, el CATIE es un

líder regional en educación de postgrado, investigación y extensión, relacionados con

tecnologías y enfoques para el desarrollo rural sostenible en la América Tropical. El

Centro para la Competitividad de las Eco-empresas (CeCoEco) del CATIE apoya a

las eco-empresas en la capitalización de oportunidades en mercados especializados tales

como los orgánicos, de comercio justo (fair trade) y gourmet. CeCoEco se basa en el

enfoque de cadena de suministro para incrementar la competitividad en la Eco-

Agricultura y la Eco-Silvicultura. CeCoEco construye capacidades mediante un Diploma

en Desarrollo de Empresas Rurales, orientado a fortalecer las capacidades de negocios de

los proveedores de servicios de desarrollo empresarial y de los representantes de las

empresas rurales. Proporciona servicios de consultoría en áreas tales como análisis de

mercados internacionales y locales, organización de empresas cooperativas, análisis y

desarrollo de cadenas de suministro, diseño de planes de negocios competitivos y,

reconversión de producción convencional a producción ecológicamente responsable. Por

último, CeCoEco provee sistemas bilingües de inteligencia de mercados para los

Negocios Eco-Silvícolas y los Agri-Eco-Negocios.

4. INCAE es una reconocida escuela de negocios ubicada en San José, Costa Rica. INCAE

opera un Centro de Inteligencia sobre Mercados Sostenibles, conocido por su acrónimo

en español, CIMS, el cual se espera sea un socio importante durante el proyecto.

1. El gasto aplicable a la línea de base del Resultado 2 se ha estimado en $11.6 millones en

financiamientos asociados. Bajo este escenario de línea de base, el número de negocios

sostenibles certificados se incrementaría; sin embargo, su crecimiento y expansión estarían

restringidos, tal vez severamente, por las limitaciones en la disponibilidad del financiamiento, así

como también por las demás barreras descritas anteriormente. A la fecha, no se ha realizado

ningún intento significativo para enlazar este importante trabajo con el sector financiero

dominante - estrategia adoptada por el presente proyecto.

B.1.3 RESULTADO 3: CREANDO UN AMBIENTE HABILITADOR PARA ALENTAR A LAS

MIPYMES-AB

225. Comparadas con las actividades descritas anteriormente, el Resultado 3 incluye las

actividades de línea de base más limitadas. Por la importancia brindada a este tema dentro de la

región, su consideración debería tener lugar en el contexto de los esfuerzos realizados por los

Ministerios del Ambiente, con el apoyo coordinador de la CCAD. Los gastos totales de línea de

base para estos esfuerzos durante el periodo de proyecto, se han estimado en US$ 50,000.

B.2 Objetivo Ambiental Global 226. El objetivo ambiental global del proyecto consiste en asegurar la priorización de los

intereses de la biodiversidad, en las prácticas productivas de las MIPYMEs centroamericanas y,

de esta forma, asegurar su contribución a la conservación de la biodiversidad de Centro América,

la cual sobresale a nivel mundial.

B.3 Alternativa

227. El proyecto alternativo resolverá las brechas mayores en las actividades en curso con las

MIPYMEs, incluyendo el establecimiento de enlaces más amplios con el sector financiero por

Page 76: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

76

medio de productos específicos para estas empresas, y utilizando criterios de biodiversidad para

determinar su potencial bancable. Además, proporcionará habilidades comerciales y enlaces de

mercado en una escala más significativa, a fin de asegurar altas tasas de repago, viabilidad

financiera de largo plazo, y fuertes incentivos para mejorar la biodiversidad más allá de su vida,

para cualquiera de los proyectos de asistencia técnica o aquellos enfocados en la certificación.

228. Los fondos del GEF se dirigirán a los costos incrementales asociados con la promoción de

los préstamos, asistencia directa a los productores para que puedan acceder a préstamos,

asistencia y alcance a bancos, enlaces a mercados enfocados en el potencial de los suplidores

generado por los préstamos, así como con otras actividades directamente relacionadas con la

capacidad de los productores para acceder a estos productos financieros y los de instituciones

financieras que utilizan criterios de biodiversidad como protocolo para determinar la elegibilidad

de los préstamos.

B.1.1 RESULTADO 1: APOYO FINANCIERO A LAS MIPYMES, INCLUYENDO LAS MIPYMES-AB

229. Durante la vida del proyecto, los Fondos para mejorar los créditos operando bajo el

Resultado 1, generarán como mínimo US$ 15 millones en préstamos a las MIPYMEs, para

inversiones y negocios en Biodiversidad. Estos fondos representarán la transformación de una

pequeña porción de los fondos de línea de base existentes para las MIPYMEs. Esto ha sido

calculado de la manera siguiente:

Se espera que un incentivo de garantía parcial de US$ 2.8 millones (50%), genere

financiamiento en forma de préstamos, por US$ 11 millones durante los siete años de

vida del proyecto. Esta cifra asume dos ciclos completos de préstamos, cada uno

consistente en aproximadamente US$ 5.6 millones en préstamos. Además, se ha hecho

una proyección aproximada de 200 préstamos, con un valor aproximado promedio de

US$ 60,000 por préstamo. Esto representaría un promedio de 40 préstamos por país, 8

préstamos anuales por país, y cuatro préstamos por año por cada banco piloto (si el

número de bancos aumenta durante el proyecto, el monto por banco sería más bajo)

Una Fondo de $700,000 de bonificación amigable con la biodiversidad, devolvería a las

microempresas, entre 10 a 20% del principal de los préstamos, una vez que éstas sean

calificadas bajo los criterios de biodiversidad. Tal como se ha descrito anteriormente, la

inyección de donaciones haría que las instituciones financieras compartieran con los

clientes (ex post), los costos más bajos de los financiamientos, bajando las tasas de interés

para negocios amigables con la biodiversidad, lo que representa actualmente, una barrera

importante. Dado que el promedio de los micro-préstamos es de US$ 1,000, el incentivo

de $1 millón sería suficiente para apoyar 5,000 micro-préstamos (20% de bonificación

para un préstamo de $1,000 = $200, $200*5,000 préstamos = $1 millón). El resultado

total transformado del financiamiento de línea de base sería de US$ 5 millones en micro-

préstamos (5,000 préstamos @ $1,000 por préstamo). Para poner en perspectiva el

número de 5,000 préstamos, deberá notarse que éste representa únicamente 1,000

préstamos por país, 200 préstamos por país por año, y 100 préstamos por institución por

año (si se seleccionan dos de ellas, para el periodo piloto). La mayor parte de las

instituciones financieras participantes del BCIE, son financieras mayoristas (segundo

piso), con centenares de sus propios intermediarios, o cooperativas (muchas de ellas

subutilizadas por el BCIE, parte de su prioridad), las cuales representan miles, si no más

de diez mil préstamos cada año. Por lo tanto, los volúmenes meta están basados en

supuestos realistas.

230. Además del gasto de línea de base transformado, se espera que el proyecto apalanque un

Page 77: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

77

co-financiamiento adicional sustancial durante la vida del proyecto. Dado que, usualmente, a los

prestatarios se les requiere proveer casi el 25% del valor del préstamo como inversión propia, la

cifra aproximada apalancada de inversiones del sector privado durante el período del proyecto, se

ha estimado en US$ 3.75 millones ($15 millones * 25%).

231. Una vez finalizado el proyecto, se estima que entre 90 y 95% de los fondos de garantía,

permanecerán en el fondo y estarán disponibles para re-inversión por el BCIE. Basados en la

misma tasa inadecuada de préstamos, los fondos no se agotarían si no hasta luego de 40 rondas de

garantías de préstamos, catalizando préstamos valorados en US$ 55 millones. La Fondo estaría

siendo utilizada por los bancos, cumpliría con las prácticas de financiamiento de los bancos

privados, y estaría ofreciendo la oportunidad para que las pequeñas y medianas empresas tuvieran

acceso a los préstamos de plazo fijo de estos bancos.

232. Por tanto, existen montos importantes de financiamiento que están siendo apalancados,

mediante la participación equitativa de los prestatarios en los arreglos de préstamos, y por medio

del financiamiento apalancado que ocurrirá una vez finalizado el proyecto. En particular, el

mecanismo de garantías de riesgo parcial tiene la capacidad de apalancar el financiamiento de

nuevos préstamos por muchos años antes de que los fondos se agoten. La cifra total proyectada

del co-financiamiento apalancado es de US$ 59 millones.

233. El costo incremental del apoyo del GEF bajo el Resultado 1, ha sido presupuestado en US$

4.6 millones. El co-financiamiento para este resultado, en forma de gastos transformados de línea

de base, se ha estimado en $15.0 millones.

B.3.2 RESULTADO 2: DESARROLLO DE NEGOCIOS Y APOYO DE MERCADEO PARA LAS

MIPYMES-AB

234. Bajo el Resultado 2, las MIPYMEs operando en una amplia gama de sectores económicos,

podrán desarrollar negocios amigables con la biodiversidad y, de esa forma, acceder a nuevos

mercados para sus productos y servicios.

235. El GEF ha asignado a este resultado del proyecto, un presupuesto de $3.44 millones, los

cuales complementarán un financiamiento asociado de línea de base de $11.6 millones.

B.3.3 RESULTADO 3: CREANDO UN AMBIENTE HABILITADOR PARA ALENTAR A LAS

MIPYMES-AB

236. La contribución del GEF para lograr este resultado ha sido presupuestada en $1.37

millones. Unido a un co-financiamiento de $320,000, el financiamiento total para este resultado

bajo la alternativa del GEF es de $1.69 millones.

B.3.4 RESULTADO 4: APRENDIZAJE, EVALUACIÓN Y ADMINISTRACIÓN ADAPTATIVA,

PARTICULARMENTE CON RELACIÓN A INTERACCIONES ENTRE LOS RESULTADOS 1-3, HAN

SIDO ASEGURADAS

237. A este resultado del proyecto, totalmente incremental, se le ha sido asignado un

presupuesto del GEF de $0.82 millón.

Fronteras de los Sistemas

238. En términos geográficos, este proyecto está operando a lo largo de los cinco países

centroamericanos miembros del BCIE. Estos son Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras

y Nicaragua. En forma temática, la ICA ha evaluado e incorporado los gastos dentro de las tres

Page 78: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

78

áreas relacionadas de préstamos, desarrollo de negocios y mercadeo, y desarrollo de un

ambiente habilitador para las MIPYMEs. Notablemente, se han dejado fuera del ámbito

del análisis, las inversiones en conservación, representadas por una multitud de proyectos

dentro de la región, pudiendo ser cualquiera de ellos relevante, dependiendo de la

ubicación geográfica de los desembolsos de los préstamos.

Page 79: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

79

Matriz de Costos Incrementales Costo/Beneficio Línea de Base (B) Alternativa (A) Incremento (A-B)

Beneficios Domésticos

Los habitantes rurales

enfrentan una variedad de

barreras para establecer

MIPYMEs exitosas y

sostenibles, lo cual repercute

en ingresos de corto y largo

plazo y prospectos de empleo

limitados en estas áreas

Un número creciente de

MIPYMEs-AB exitosas, están

vendiendo en mercados

domésticos e internacionales

Los costos económicos asociados

con la producción no sostenible,

tales como la degradación de

recursos de tierra y agua, son

reducidos debido a la transición a

métodos de producción sostenible

Muchos prestatarios tienen su

primera experiencia con las

instituciones financieras bancarias

y/o no bancarias, lo que les ayuda

a comenzar a construir un historial

de crédito

Beneficios de Empleo e ingresos,

especialmente entre mujeres y grupos

indígenas

Descensos de largo plazo de los

costos económicos domésticos por

degradación, los que tienen mayor

peso en los grupos vulnerables

Mercados de capital más

desarrollados

Beneficios Globales

Los niveles de línea de base

relativos a conversión de

tierras y degradación, resultan

en pérdidas continuas de la

biodiversidad. La efectividad

de conservación del sistema

de PA peligra por los

continuos altos niveles de

degradación, enlazados con la

usurpación y falta de medios

de vida alternos en las áreas

de zonas de amortiguación

La conectividad de las áreas

protegidas se apoya en cierta

forma por el Corredor

Biológico de Mesoamericano,

pero las dificultades en

Prácticas de producción

transformadas proveen una línea

de base para el desarrollo, junto

con beneficios directos para la

biodiversidad

Empleo creciente y

oportunidades de generación de

ingresos en las zonas de

amortiguación asociadas con el

desarrollo de las MIPYMEs-AB,

contribuyen a niveles reducidos de

intrusión y de esa forma, a la

reducción de la degradación

Desarrollo de las MIPYMEs-

AB dentro de otras áreas del

Corredor Biológico

Mesoamericano (aparte de las

Conservación mejorada de los

hábitats de bosques y montañas

Conservación de largo plazo de la

diversidad de especies y hábitats

dentro de las áreas protegidas,

enlazadas parar reducir los impactos

directos y aumentar la conectividad

El papel realzado de los paisajes

productivos que proveen niveles

significativos de protección de la

biodiversidad

Protección mejorada de los

hábitats marinos y la diversidad de la

especies

Page 80: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

80

desarrollar y sostener a las

MIPYMEs-AB en áreas

claves, limitan el impacto de

estos corredores

Áreas biológicamente

importantes fuera del CBM,

incluyendo las áreas marinas,

están siendo degradadas

zonas de amortiguación) ayuda a

cambiar las prácticas de

producción y reducen presiones

Costos Resultado 1: Instituciones

financieras, tanto bancarias como

no bancarias, han llegado a

reconocer las oportunidades

comerciales y la viabilidad de las

inversiones y negocios amigables

con la biodiversidad de las

MIPYMEs-AB y les están

proporcionando préstamos

BCIE

Total

15,000,000

15,000,000

BCIE

GEF

Total

15,000,000

4,595,607

19,595,607

GEF

Total

4,595,607

4,595,607

Resultado 2: Las MIPYMEs,

operando en una amplia gama de

sectores económicos, pueden

desarrollar negocios amigables

con la biodiversidad y acceder a

nuevos y ampliados mercados

para sus productos y servicios

CATIE

USAID

BID/MIF

Total

6,530,000

3,600,000

1,500,000

11,630,000

GEF

CATIE

USAID

BID/MIF

Total

3,380,410

6,530,000

3,600,000

1,500,000

15,010,410

GEF

Total

3,380,410

3,380,410

Resultado 3: Ambientes

habilitadores nacionales han sido

modificados para aumentar los

incentivos netos para desarrollar

sub-sectores amigables para la

biodiversidad

Ministerios del

Ambiente

Total

50,000

50,000

Ministerios del

Ambiente

GEF

Total

320,000

1,430,468

1,750,468

Ministerios del

Ambiente

GEF

Total

270,000

1,430,468

1,700,468

Resultado 4: El aprendizaje, la

retroalimentación y la

administración con la capacidad

de adaptación, particularmente en

relación con las interacciones

entre los resultados 1-3, son

Total

0

GEF

Total

818,515

818,515

GEF

Total

818,515

818,515

Page 81: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

81

asegurados

Totales de Costo

BCIE

CATIE

MoEs

USAID

BID/MIF

Total

15,000,000

6,530,000

50,000

3,600,000

1,500,000

26,680,000

BCIE

CATIE

USAID

BID/MIF

Ministerios del

Ambiente

GEF

Total

15,000,000

6,530,000

3,600,000

1,500,000

320,000

10,225,000

37,175,000

GEF

Ministerios del

Ambiente

Total

10,225,000

270,000

10,495,000

Page 82: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

82

PARTE II – Matriz del Marco Lógico

Estrategia del

Proyecto

Indicadores verificables objetivamente

Meta

Micro, Pequeñas y Medianas Empresas de Centro América contribuyendo cada vez más al Desarrollo

Sostenible y la Protección Ambiental, mediante la incorporación de los intereses de la biodiversidad en sus

productos y servicios

Indicador

(cuantificado y con limitación

de tiempo)

Línea de Base Meta Fuentes de

verificación

Riesgos y

Supuestos

Para finales del proyecto, las

MIPYMEs están accediendo a

financiamiento, por medio de los

intermediarios financieros del BCIE

para las inversiones con beneficios

ambientales comprobados

Al inicio del

proyecto, no se

canaliza

virtualmente

ningún

financiamiento por

el BCIE y sus

instituciones

financieras para

inversiones

amigables con la

biodiversidad

Para finales del proyecto, las

instituciones financieras del BCIE habrán

desembolsado un total de US$ 17

millones para inversiones amigables con

la biodiversidad.

Después del proyecto, la capacidad

instalada y los restantes instrumentos

para realzar préstamos, catalizarán

montos significativos de financiamientos

apalancados

Las instituciones

financieras

informarán acerca

del crecimiento del

valor de las

carteras de

préstamos de

biodiversidad

Existe cierta inseguridad

relacionada con la

rapidez con la cual el

proyecto puede provocar

un flujo de transacciones

de suficiente magnitud

como para alcanzar la

meta declarada. Los

instrumentos para

colocar préstamos, están

diseñados para poder

trabajar por mucho

tiempo después de que el

proyecto termine

Los indicadores serán desarrollados y

afinados, dependiendo de la

composición de las actividades de

negocio en la cartera de préstamos,

pero incluirán el número de hectáreas

de producción agrícola con manejo

mejorado de biodiversidad (incluyendo

el número de hectáreas certificadas

ecológicamente o por la Rainforest

Alliance), reducción en las fuentes de

contaminación, implementación de

Actualmente, no se

deriva, de las

actividades de

préstamos del

BCIE o de las

instituciones

financieras, ningún

impacto positivo

medible en la

biodiversidad,

A medida que el proyecto genere una

vista general más precisa de los

prestatarios en potencia, las metas pueden

ser formuladas de acuerdo con áreas de

industria, por ejemplo, miles de hectáreas

manejadas de acuerdo con los principios

favorables para la biodiversidad

(incluyendo la certificación), la reducción

de fuentes específicas de contaminación

(incluyendo las COPs), etc.

El monitoreo, a lo

largo de las

carteras de

inversión y

actividades de

negocios,

documentará

impactos

El proyecto

proporcionará asistencia

a las MIPYMEs, para la

transformación a

productos y servicios

amigables con la

biodiversidad, pero no

tendrá control total sobre

las actividades del sector

privado. Se puede

demostrar que es mas

Page 83: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

83

tecnología para producción limpia, etc. difícil de lo anticipado,

generar beneficios claros

en las PYMEs

Número de préstamos a las MIPYMEs,

para el desarrollo de negocios

favorables con la biodiversidad – sobre

los principios de préstamos basados en

ingresos – están siendo procesados por

los bancos participantes

No se procesan

préstamos de

biodiversidad; muy

pocos con garantía

de riesgos

Para finales del proyecto, los bancos

habrán generado un mínimo de USD 11

millones en préstamos. La garantía de

riesgo continuará apalancando un

estimado adicional de US$ 55 millones

durante la vida de los fondos (tasa de

cancelación 5%)

Registros de

préstamos de los

bancos

participantes

Riesgo: los préstamos no

materializan tan

rápidamente como se

anticipara, posiblemente

porque la demanda es

menor que la prevista

Creciente número de préstamos a las

micro-empresas, para desarrollar

prácticas comerciales favorables con la

biodiversidad

Pocos préstamos

procesados a las

micro-empresas,

para actividades

amigables con la

biodiversidad

Para finales del proyecto, 6-8,000

préstamos de biodiversidad han sido

procesados por las instituciones

financieras, representando USD 7

millones en financiamiento de préstamos.

La Fondo de bonificación de

biodiversidad continuará apalancando un

estimado adicional, de 7 millones para el

año 2020

Registros de

préstamos de

instituciones

micro-financieras

participantes

Riesgo: micro-préstamos

no materializan tan

rápidamente como se

anticipaba

Producto 1.1: Mayor

conocimiento es generado

entre las instituciones

financieras, acerca de las

posibles oportunidades para

prestar a las MIPYMEs-AB,

incluyendo información

acerca de proyectos

específicos comerciables

Los bancos participantes toman un

papel de liderazgo en el desarrollo de

las nuevas oportunidades de préstamos

de biodiversidad

Cierto interés, pero

mínimo

conocimiento,

detectado en las

instituciones

financieras

Las instituciones financieras participantes

incluyen préstamos de biodiversidad en

forma prominente en sus planes y

estrategias

Planes y

documentos de

estrategias de las

instituciones

financieras

El conocimiento no

significa acción o

negocios.

Otras prioridades ponen

de lado las preferencias

de biodiversidad

Producto 1.2: El proyecto

establece una Fondo de

garantía de riesgos y está

siendo utilizada por los

bancos para reducir los

riesgos de prestar a las

MIPYMEs-AB

Préstamos para inversiones y negocios

amigables con la biodiversidad son

proporcionados

No se proveen

préstamos para

negocios de

biodiversidad

La Fondo de garantía apalancará

préstamos de US$ 11millones durante el

proyecto (razón 2 de giro de cartera de

préstamos 2)

Registros de

préstamos de los

bancos y del BCIE

La garantía no impulsa

los préstamos, debido a

la falta de demanda o a

las prácticas

conservadoras que

continúan en los bancos.

Producto 1.3: Los enfoques

de préstamos basados en

ingresos para prestar a las

MIPYMEs-AB, son

aceptados y se están

Aumenta el número de bancos

dispuestos a hacer préstamos a las

MIPYMEs para desarrollar negocios

amigables con la biodiversidad, sobre

los principios de préstamos basados en

Pocas experiencias

piloto en

préstamos basados

en ingresos,

principalmente en

Para finales de la fase piloto del proyecto,

un banco participante por país otorgará

regularmente préstamos de biodiversidad

basados en ingresos, utilizando la Fondo

de garantía de riesgos. Esto se ampliará a

Registros de

préstamos de

bancos, monitoreo

por el BCIE

Cambiar los préstamos

de los bancos seria más

difícil de lo previsto,

Page 84: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

84

utilizando por los bancos, ingresos financiamiento de

producción limpia

un mínimo de 15 bancos de la región para

finales del proyecto

Producto 1.4: Una Fondo

de bonificación de

biodiversidad está ayudando

a ampliar los préstamos de

las instituciones no bancarias

a las microempresas

amigables con la

biodiversidad, con tasas de

interés suficientemente

rentables para los

prestadores y que los

prestatarios pueden pagar

La Fondo de recompensa de

biodiversidad aumenta drásticamente

el interés en actividades amigables con

la biodiversidad. Las instituciones

micro financieras extienden micro

préstamos para negocios y actividades

amigables con la biodiversidad.

Pocas instituciones

micro financieras

prestan a micro-

empresas

amigables con la

biodiversidad

A partir del final de la fase piloto del

proyecto, registros de préstamos en al

menos una institución micro financiera

participante por país, muestran préstamos

a micro empresas amigables con la

biodiversidad, creciendo a razón del 30%

por año. Al menos US$ 7 millones en

micro-préstamos han sido otorgados por

micro financieras a negocios amigables

con la biodiversidad (basados en

bonificación del 20%).

Registros de

préstamos de las

instituciones micro

financieras

participantes

Los clientes no están

equipados para incluir las

características amigables

con la biodiversidad en

los negocios (por

ejemplo, el comercio).

Los costos de las

transacciones para las

micro financieras, son

muy altos para negocios

de biodiversidad.

Producto 1.5: Los productos

de financiamiento hechos a

la medida para situaciones de

préstamos estandarizados se

desarrollan

Los oficiales de crédito han

desarrollado estructuras estándar de

financiamiento para repetidas

operaciones amigables con la

biodiversidad. Enfoque de

financiamiento de proyectos es parte

de las operaciones estándar de los

bancos. Nuevos instrumentos de

financiamiento se están utilizando (por

ejemplo, la cuasi-equidad)

Ningún producto

financiero

disponible aparte

de los préstamos

directos con

colateral real.

80 % de oficiales de crédito han sido

expuestos a técnicas de préstamos

basados en ingresos. 30% de los bancos

han financiado proyectos favorables con

la biodiversidad con colateral inferior al

de primera clase.

Productos

financieros son

adoptados por los

bancos.

Registros de

préstamos y

monitoreo por el

BCIE

Los bancos no están

dispuestos a dejar de

obtener colateral de las

MIPYMEs, como

requisito para préstamos.

Asistencia técnica

creciente para los

oficiales de crédito en la

estructuración de

proyectos amigables con

la biodiversidad.

Producto 1.6: Personal y

recursos organizacionales del

BCIE y de las instituciones

financieras involucradas,

fortalecidos para el manejo

mejorado del financiamiento

de biodiversidad

La cadena de abastecimiento de

préstamos del BCIE y las instituciones

financieras (término?) cuenta con

completa capacidad y están dispuestos

a tomar el liderazgo para desarrollar el

mercado y potenciar a la biodiversidad

Conocimiento

limitado de

oportunidades,

falta de habilidades

técnicas para

promover, valorar

y monitorear

proyectos de

biodiversidad.

Para la evaluación de medio término del

proyecto, el BCIE y las instituciones

financieras han asignado y capacitado a

oficiales claves para poder responder a

cualquier nueva demanda de

financiamientos amigables con la

biodiversidad. Se ha internalizado como

una línea elegible de negocios

Evaluación de

medio término

El BCIE y las

instituciones financieras

están demasiado

esparcidas para

promover activamente el

tema de biodiversidad.

Page 85: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

85

Los oficiales de crédito de las

instituciones financieras descubren que

es fácil aplicar los criterios de

biodiversidad en sus prácticas de

aprobación de préstamos

No se aplican los

criterios de

biodiversidad en

los procedimientos

de aprobación de

préstamos

Para finales de la fase piloto, el 80% de

los oficiales de crédito involucrados

utilizan la herramienta de aprobación de

préstamos. El 50% de las instituciones

financieras han utilizado la herramienta

en el proceso de valoración de proyectos.

Los criterios de biodiversidad son

continuamente revisados de acuerdo

con los hallazgos del monitoreo del

proyecto, garantizando de esta

manera, impactos en la biodiversidad

No se aplican los

criterios de

biodiversidad en

los procedimientos

de aprobación de

préstamos

Las evaluaciones de impacto muestran

que el uso de criterios de biodiversidad

en la herramienta de aprobación de

préstamos, asegura el impacto de la

biodiversidad

Número de MIPYMEs que pueden

documentar un beneficio en su

producción o servicio hacia la

biodiversidad, como resultado de la

asistencia recibida del proyecto

Pocas MIPYMEs

pueden

documentar los

beneficios hacia la

biodiversidad

Para la evaluación de medio término del

proyecto, el 60% de los prestatarios

puede documentar los beneficios de su

inversión hacia la biodiversidad, llegando

hasta el 80% de los prestatarios para el

final del proyecto.

Las evaluaciones

anuales de impacto

hacia la

biodiversidad en la

cartera de

préstamos, son

llevadas a cabo

Las inversiones amigables con la

biodiversidad, generan valor agregado

adicional para las MIPYMEs

involucradas

Las MIPYMEs involucradas en el

proyecto pueden documentar ingresos

aumentados de al menos 15% por año

Mediciones

anuales del

desempeño

económico de las

MIPYMEs

Producto2.1: Las

MIPYMEs-AB en potencia,

que podrían necesitar

financiamiento de

biodiversidad, han sido

identificadas y enlistadas en

una base de datos que es

utilizada por las instituciones

financieras.

Base de datos listando a todos los

productores u operadores registrados

en las asociaciones de industriales

nacionales, con potencial para a)

certificación (café, madera, cacao,

banano, eco-turismo, etc.), b) otros

productores con potencial para

mejorar la gestión de la biodiversidad

en sus operaciones, y c) productores

ambientalmente dañinos con potencial

de producción mas limpia

Los productores y

operadores son

registrados por sus

respectivas

asociaciones de

industriales, pero

no están enlazadas

con la necesidad

potencial de

financiamiento de

biodiversidad

Para finales del primer año, son

identificadas por lo menos 10,000

MIPYMEs-AB en potencia.

.

La Base de Datos

es operacional

Debido a brechas en los

datos , el proceso de

identificación podría ser

más arduo que lo

esperado..

Producto 2.2: Conciencia

creada en las MIPYMEs-AB

en potencia identificadas,

frente a mercados verdes y

otras oportunidades

amigables con la

Haciendo uso de la Base de Datos de

MIPYMEs-AB en potencia y las redes

regionales, una campaña de

información ha tenido éxito en

diseminar el mensaje de negocios

potencialmente amigables con la

Entre las

MIPYMEs más

visionarias, existe

cierto

conocimiento con

relación a las

Para finales de la fase piloto, el 50 % de

las MIPYMEs identificadas y el 75%

para finales del año, tienen conocimiento

de las oportunidades amigables con la

biodiversidad, así como de la

disponibilidad de financiamiento para

Estimados basados

en encuestas con

MIPYMEs

seleccionadas al

azar de la Base de

Datos

Existen demasiadas

MIPYMEs-AB en

potencia para ser

beneficiadas de las

actividades del proyecto.

Page 86: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

86

biodiversidad, y a las nuevas

oportunidades de préstamos

disponibles para inversiones

relacionadas

biodiversidad y el financiamiento

disponible para una mayoría de

productores y operadores de la región

oportunidades de

negocios

amigables con la

biodiversidad, pero

a menudo, no el

suficiente como

para convencerlas

de tomar acción.

inversiones relacionadas,

Producto 2.3: La

capacidad técnica de las MIPYMEs con ideas viables para el desarrollo de negocios amigables con la biodiversidad, es mejorada por medio de un programa operacional PACT (Programa de Asistencia en Capacidades Técnicas) de apoyo a las habilidades técnicas.

Programa de apoyo de habilidades

técnicas PACT – consistiendo de un

grupo seleccionado de proveedores de

asistencia técnica – revisa todas los

ideas propuestas de negocios

amigables con la biodiversidad para

definir su viabilidad técnica ; aquellas

ideas de negocios técnicamente

viables, acceden al apoyo de alta

calidad para desarrollar ideas de

negocios de forma tal que una gran

mayoría pueda acceder a los

financiamientos requeridos.

Cierta asistencia

técnica esporádica

está disponible en

la región, pero las

MIPYMEs

interesadas en

desarrollar sus

ideas de negocios

amigables con la

biodiversidad,

encuentran una

considerable

dificultad para

acceder a ella.

Para finales de la fase piloto, el 100% de

las MIPYMEs identificadas en la base de

datos, tendrán acceso a una revisión

inicial. Todas las MIPYMEs con ideas de

negocios técnicamente viables

requiriendo apoyo técnico para

desarrollar actividades amigables con la

biodiversidad, recibirán apoyo para

desarrollarlas.

El proyecto llevará

estadísticas del

porcentaje de ideas

de negocios

viables que logran

acceso a

financiamiento

Existen demasiadas

MIPYMEs-AB en

potencia para ser

beneficiadas de las

actividades del proyecto

y de los TASPs.

Producto 2.4: Los Planes de

negocios y las habilidades

para administrar negocios de

la MIPYMEs, son

desarrollados

por medio de un programa

operacional de apoyo PACE

(Programa de Asistencia en

Capacidades Empresariales)

Un número creciente de MIPYMEs

con ideas de negocios amigables con la

biodiversidad, técnicamente viables,

desarrollan planes de negocios sólidos,

aceptables para las instituciones

financieras

Una minoría de

MIPYMEs cuenta

con la capacidad

técnica para

desarrollar planes

de negocios

Para finales del tercer año, el 70% de las

MIPYMEs que reciben apoyo técnico,

lograrán financiamientos de las

instituciones financieras.

Registros de

préstamos de

bancos

participantes

Existen demasiadas

MIPYMEs-AB en

potencia para ser

beneficiadas de las

actividades del proyecto

y de los TASPs.

Las habilidades de

negocios de las

MIPYMEs son tan

bajas, que cada

MIPYME beneficiada

tarda mucho tiempo en

ser capacitada.

Producto 2.5: Enlaces de

mercado mejorados a lo

largo de la cadena de

suministros

Un grupo adicional de compradores

clave se encuentra nuevamente

comprometido y es provisto

directamente por las MIPYMEs

involucradas en este proyecto.

En algunos

sectores, se han

establecido los

enlaces con los

mercados, pero de

Para finales del proyecto, al menos diez

experiencias de demanda adicional

creada a través de actividades del

proyecto.

Acuerdos de

exportación y otra

documentación

demostrando

enlaces exitosos

Cadenas de suministro

pueden ser reformadas.

Page 87: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

87

forma general, ésto

se mantiene como

una barrera para el

desarrollo de las

MIPYMEs-AB

Al menos un ejemplo en cada país de

una cadena de suministro mejorada para

beneficiar a las MIPYMEs.

con mercados

Producto 2.6: La

información de mercados

acerca de productos y

servicios favorables con la

biodiversidad, es diseminada

a las MIPYMEs, por medio

de un mecanismo de cámara

de compensación (BD-

CHM)

Las MIPYMEs interesadas en

oportunidades de negocios amigables

con la biodiversidad, tendrán acceso a

la información de mercados

Muy pocas

MIPYMEs tienen

suficiente acceso a

información de

mercado para

productos y

servicios

favorables con la

biodiversidad

Al final de la fase piloto, el 50 % de las

MIPYMEs en la Base de Datos de los

prestatarios de las MIPYME-AB en

potencia, tienen la habilidad

(conocimiento y tecnología apropiada)

para acceder a información de mercados

de biodiversidad, aumentando el

porcentaje a 75%, para finales del

proyecto

Estimados basados

en encuestas con

MIPYMEs

seleccionadas al

azar de la Base de

Datos

La información de

mercados está

disponible.

El proyecto puede

encontrar la forma para

que las MIPYMEs

rurales y remotas puedan

acceder a información.

Producto 2.7: Incremento en

las demandas de mercado

para productos y servicios de

biodiversidad selectos

Aumenta en cada país, el valor de

mercado doméstico para productos y

servicios amigables con la

biodiversidad

La demanda actual

es apenas atendida

y poca demanda

nueva es generada

El valor de la demanda del mercado

doméstico para al menos un producto y

servicio amigables con la biodiversidad

en cada país, aumenta un 30% para

finales del proyecto

Estudios de

mercado

La demanda de mercado

puede ser aumentada

durante el proyecto, con

fondos limitados.

Producto 2.8: Alianzas entre

las MIPYMEs-AB en

potencia y la comunidad de

investigación, para el

desarrollo y mercadeo de

nuevos productos de

biodiversidad, son

establecidas

Incremento de productos y servicios

amigables con la biodiversidad nuevos

e innovadores, desarrollados por medio

de las alianzas

Las alianzas

establecidas no se

han concretado

Al menos un nuevo producto ingresa en

los mercados, y el valor y oportunidades

de mercado de tres productos y servicios

amigables con la biodiversidad ya

existentes, aumentan para finales del

proyecto.

Estudios de

mercado

Existen oportunidades de

mercado para nuevos

productos.

Resultado 3: Ambientes

habilitadores han sido

modificados para crear

mayores incentivos para

desarrollar sub-sectores de

las economías nacionales

amigables con la

biodiversidad

En cada país, se han establecido

iniciativas que proveerán los

incentivos para el desarrollo de

MIPYMEs -AB

No se han

establecido

incentivos

particulares

Para finales del proyecto, los países

habrán revisado sus políticas, legislación,

y regulaciones para promover el

desarrollo de las MIPYMEs-AB

Producto 3.1: Revisiones y

Recomendación de reformas

en políticas, legislación y

regulaciones son formuladas.

Recomendaciones sobre reformas

legislativas y regulatorias para mejorar

las condiciones económicas de las

MIPYMEs-AB.

Una mezcla de

políticas que

generalmente no

proporcionan

ninguna ventaja

Recomendaciones para reformas

legislativas y regulatorias para mejorar

las condiciones económicas de las

MIPYMEs-AB son presentadas al

gobierno en cada país y son acordadas

Informe de

reformas.

Page 88: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

88

comparativa para

que las MIPYMEs-

AB compitan en el

mercado

provisionalmente por los interesados

claves para finales del segundo año.

Producto 3.2: Las

recomendaciones son

formuladas y el apoyo para

la introducción de incentivos

fiscales es proporcionado

Incentivos fiscales a introducir en cada

país participante, son identificados

Ningún incentivo

fiscal para

conductas

amigables con la

biodiversidad

Incentivos fiscales a ser introducidos en

cada país participante, recomendados y

acordados provisionalmente

Informe sobre la

introducción de

incentivos fiscales

Producto 3.3: Apoyo

proporcionado para la

adopción e implementación

nacional de reformas

recomendadas en políticas,

legislación, regulaciones e

incentivos

La adopción de reformas en políticas,

legislación o incentivos, ocurre en los

cinco países.

Ministerios

resistente al

cambio con

intereses creados

en los sectores

económicos

principales

Para finales del proyecto, la mayor parte

de reformas en políticas, legislación, o

incentivos propuestas, están listas y

siendo implementadas.

Los incentivos fiscales han sido

implementados en al menos tres países

participantes. La CCAD promueve

activamente la aplicación de incentivos

fiscales a lo largo de la región

Leyes, expedientes

gubernamentales y

evaluación de la

actividad del

gobierno.

No hay tanta resistencia

y el proyecto tiene

suficiente tiempo para

apoyar las

recomendaciones de

reformas por medio de

procesos de negociación

generalmente largos, y

procedimientos de

adopción a nivel

nacional.

Resultado 4: El aprendizaje,

evaluación y administración

con capacidad de adaptación,

particularmente con relación

a las interacciones entre los

resultados 1-3, se aseguran

Los miembros del Grupo de Asesoría

Técnica le encomiendan aplicar las

lecciones aprendidas y a adaptarse a

los cambios en el entorno y de ese

modo, lograr sus objetivos

N/a N/a Actas de reuniones

del Grupo de

Asesoría Técnica

Producto 4.1: Sistema de

monitoreo para: a) medición

del impacto en

biodiversidad, b) medición

continua de indicadores del

proyecto, y c) destilación de

lecciones aprendidas,

incluyendo desarrollo de

MIPYMEs-AB y bancos

amigables con la

biodiversidad avanzado

Información de alta calidad es

disponible para el administrador y el

equipo del proyecto para la toma de

decisiones.

N/a N/a

Informes

actualizados

regularmente,

están disponibles

Producto 4.2: Los sistemas

de administración con

capacidad de adaptación, son

establecidos para incorporar

Revisión bi-anual del y de la estrategia

de implementación marco del

proyecto, basada en las contribuciones

del sistema de monitoreo

N/a N/a Informes de

avance del

proyecto

Page 89: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

89

de forma continua, los

ajustes basados en las

lecciones aprendidas de los

sistemas de monitoreo.

Producto 4.3: Diseminación regional de las

lecciones del proyecto,

incluidas las mejores

prácticas para el desarrollo

de las MIPYME-AB

Oportunidades para que los gobiernos,

ONGs, donantes, instituciones

financieras y asociaciones comerciales,

aprendan acerca de los programas y

lecciones del proyecto.

N/a Material disponible en página de Web es

accedido por los interesados de dentro y

fuera de la región. Dos talleres

internacionales atraerán actores claves

para el desarrollo y financiamiento de las

MIPYME-AB

Registro de visitas

al sitio Web. El

número y calidad

de participantes en

el taller

Page 90: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

90

SECCION III: Presupuesto Total y Plan de Trabajo Adjudicación: 43770

Título de la Adjudicación: PIMS 3368 BD: FSP Mercados Centroamericanos para la Biodiversidad (CAMBio)

ID del proyecto: 51185

Titulo del Proyecto: FSP Mercados Centroamericanos para la Biodiversidad (CAMBio)

Resultado

GEF/Actividad

Atlas

Parte

Respons

able

Fuente

de los

fondos

Descripción presupuestaria

ERP/ATLAS

Monto

2006

(USD)

Monto

2007

(USD)

Monto

2008

(USD)

Monto

2009

(USD)

Monto

2010

(USD)

Monto

2011

(USD)

Monto

2012

(USD)

Total (USD)

74200 Audio Visuales 10,500 26,250 26,250 26,250 15,750 15,750 15,750 136,500

71200 Consultores

Internacionales 40,230 96,556 96,556 96,556 96,556 96,556 56,326

579,336

71300 Consultores

Nacionales 21,958 52,762 52,763 52,763 52,763 52,763 30,804

316,576

71600 Viajes 19,305 46,331 46,331 46,331 46,331 46,332 27,026 277,987

72100 Sub-contratos 10,000 20,750 22,622 0 0 0 0 53,372

72600

Donaciones –

Fondo de

Garantía de

Riesgo Parcial

0 2,940,000 0 0 0 0 0

2,940,000

72600

Donaciones –

Fondo de

Bonificación BD

0 735,000 0 0 0 0 0

735,000

73100

Costos de

Operación de

oficina

7,077 16,984 16,985 16,985 16,985 16,985 9,907

101,908

74500 Gastos Misc. 1,482 3,707 3,707 3,708 3,708 3,708 2,225 22,245

Sub-total GEF 110,552 3,938,340 265,214 242,593 232,093 232,094 142,038 5,162,924

BCIE 17,000,000

Sub-

total

22,162,924

74200 Audio Visuales 6,300 15,750 15,750 15,750 10,500 10,500 9,450 84,000

Page 91: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

91

71200

Consultores

Internacionales 19,372 48,431 48,431 48,431 48,431 48,432 29,059 290,587

71300 Consultores

Nacionales 21,105 52,762 52,762 52,763 52,763 52,763 31,657 316,575

71600 Viajes 15,627 39,068 39,068 39,068 39,069 39,069 23,441 234,410

72100 Sub-contratos 54,600 430,500 420,000 530,250 399,000 81,900 0 1,916,250

73100

Costos de

Operación de

oficina 7,548 18,871 18,872 18,872 18,872 18,872 11,323 113,230

74500 Gastos Misc. 1,483 3,707 3,708 3,708 3,708 3,708 2,224 22,246

Sub-total GEF 126,035 609,089 598,591 708,842 572,343 255,244 107,154 2,977,298

74200 Audio Visuales 4,200 10,500 10,500 10,500 10,500 10,500 6,300 63,000

71200 Consultores

Internacionales 13,685 34,212 34,212 34,212 34,212 34,212 20,528 205,273

71300 Consultores

Nacionales 18,900 47,250 47,250 47,250 47,250 47,250 28,350 283,500

71600 Viajes 10,500 26,250 26,250 26,250 26,250 26,250 15,750 157,500

72100 Sub-contratos 21,000 131,250 105,000 52,500 52,500 52,500 31,500 446,250

73100

Costos de

Operación de

oficina 6,228 15,570 15,570 15,570 15,570 15,570 9,342 93,420

74500 Gastos Misc 1,483 3,707 3,708 3,708 3,708 3,708 2,224 22,246

Sub-total GEF 75,996 268,739 242,490 189,990 189,990 189,990 113,994 1,271,189

Gobierno de Guatemala (MARN) 30,000

INGUAT (Guatemala) 20,000

Page 92: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

92

Gobierno de Costa Rica (MAE) 90,000

Gobierno de Honduras (SERNA) 90,000

Gobierno de Nicaragua (MARENA) 90,000

Sub-

total

1,591,189

74200 Audio Visuales 6,300 21,000 21,000 21,000 21,000 21,950 40,000 152,250

71200 Consultores

Internacionales 10,885 27,212 27,212 27,212 27,214 27,214 16,327 163,276

71300 Consultores

Nacionales 2,730 6,825 6,825 6,825 6,825 6,825 4,095 40,950

71600 Viajes 2,415 6,037 6,037 6,038 6,038 6,038 3,622 36,225

74100 Mon. & Eval. 6,300 31,500 42,000 105,000 32,700 45,000 105,000 367,500

74500 Gastos Misc 1,483 3,708 3,708 3,708 3,708 3,708 2,225 22,248

73100

Costos de

Operación de

oficina 2,076 5,190 5,190 5,190 5,190 5,190 3,114 31,140

Sub-total GEF 30,113 96,282 106,782 169,783 97,485 110,735 171,269 813,589

SUB-TOTALES POR

FINANCIADOR: GEF

10,225,000

BCIE 17,000,000

Otros 320,000

GRAN TOTAL 27,545,000

Page 93: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

93

SECCION IV: Información Adicional

PARTE I: Otros arreglos

Ver Expediente Separado de Cartas de Endoso de los países participantes y cartas de

Compromiso de Cofinanciamiento.

Page 94: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

94

Part II - Organigrama del Proyecto

Supervision y Orientacion

UNDP Gobiernos Cuerpos de asesoria

PNUD-GEF Ciudad Panama CCAD Comites Nacionales de Interesados

PNUD Honduras Ministerios del Ambiente Grupo de Asesores Semejantes

Otras Oficinas de Pais del PNUD Otros ministerios relevantes Fuerzas de Trabajo Gubernamentales para Politicas Nacionales

Implementacion

Unidad de Coordinacion del

Proyectot Equipo del Proyecto Equipo de implementación en BCIE

Coordinador del Proyecto Director del Proyecto

Experto de PYME Personal de Unidad de PYME

Experto Politico

Punto Focal de la Unidad de Medio

Ambiente

Experto Ambiental

Punto Focal de la Unidad de

Creditos

Admin. Assistant

Punto focales de las oficinas

regionales (5)

Equipo del Proyecto se redistribue periódicamente…

Equipos de Implementación por grupos

Grupo #1: Equipo de "banking"

Grupo #2: Equipo de Desarrollo de

PYMEs

Grupo #3: Equipo de la Politica y

Incentivas

→ Personal de Unidad de PYME → Experto Regional de PYME → Experto Regional en Politica

→ Experto en Banca Internacional →Experto Internacional de PYME → Experto Internacional en Politica

→ Punto Focal de la Unidad de

Credito → Expertos en Biodiversidad → CCAD

→ Punto focales de las oficinas

regionales → Personal de Unidad de PYME →Punto Focales en Pol Nac Gob

→Punto Focal de la Unidad de MA → Sub-contractors (TASPs) → Sub-contractors (TASPs)

→ Experto en Biodiversidad →Expertos en Biodiversidad

Page 95: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

95

PARTE III: Términos de Referencia

A. Borrador de Términos de Referencia para la Administración del Proyecto –

Procesos y Estructuras

Titulo Fase de Inicio del Proyecto (FIP)

Términos de referencia ID# 1

La Fase de Inicio del Proyecto (FIP) es una oportunidad para que los interesados del proyecto se

familiaricen (o re-familiaricen) con el proyecto – su estrategia acordada y resultados esperados,

riesgos, etc. Como tal, trae nuevo ímpetu al proyecto después del proceso final de su aprobación.

Además, es una oportunidad para finalizar los detalles pendientes relacionados con

implementación, para establecer y capacitar a un equipo del proyecto y desarrollar y probar los

procedimientos de implementación.

El PNUD proporcionará al BCIE, como Agencia Ejecutora, un avance en efectivo para la fase de

inicio de ocho meses del proyecto al recibir el formulario de Solicitud de Avance en Efectivo

estándar para los costos de las actividades descritas abajo. No será requerido ningún plan de

trabajo adicional.

Las actualizaciones bi-mensuales de la fase de inicio del proyecto deberán ser proporcionadas

para el Representante Residente del PNUD por medio de reuniones en la oficina del PNUD.

Deberán ser mantenidos Los contactos adicionales regulares e informales deberán ser mantenidos

por medio del Oficial de Programas responsable del PNUD.

Los elementos centrales de la fase de inicio del proyecto están descritos abajo, y después de estos

Términos de Referencia esta proporcionado un resumen del plan de trabajo que explica el horario

de estos elementos.

I. Estableciendo y capacitando al equipo del proyecto

El Equipo del Proyecto consistirá de dos componentes principales. Estos son:

(i) La Unidad de Coordinación del Proyecto (UCP): Después de recibir el desembolso

inicial, el proyecto comenzará a contratar a los miembros de la Unidad de Coordinación

del Proyecto (UCP). Ellos incluirán al Coordinador del Proyecto (CP), tres

profesionales adicionales y una persona de apoyo. El Coordinador del Proyecto será

contratado primero, debido a que el/ella tomará el papel de líder en la finalización de los

Términos de Referencia y en la selección del personal restante. El BCIE, PNUD

Honduras y el PNUD-GEF constituirán un Panel de Nombramientos para la selección

del Coordinador del Proyecto y el demás personal de la Unidad de Coordinación. Todas

las posiciones serán anunciadas públicamente. El Coordinador del Proyecto será

reclutado internacionalmente y contratado por el PNUD Honduras, a la vez que el

personal de la Unidad de Coordinación será contratada en forma directa por el BCIE, la

agencia ejecutora del proyecto. Los Términos de Referencia (TdR) para la Unidad de

Coordinación del Proyecto como un todo, están presentados abajo (ver TdR#2), así como

también el alcance del trabajo de cada persona de la Unidad de Coordinación con

respecto a los resultados y productos individuales del proyecto (ver TdRs #11-13).

(ii) El Equipo de Implementación del BCIE (EIB): Este equipo estará compuesto de

personal del BCIE con papeles directos y significativos en la implementación del

proyecto. Será dirigido por el/la Jefe(a) de la Unidad de Pequeñas y Medianas Empresas

Page 96: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

96

(MIPYME), quien servirá como Director del Proyecto (DP). Las Unidades Claves de las

Sedes, tales como la Unidad Ambiental y la Unidad de Créditos, y además cada una de

las cinco Oficinas Regionales, nombrarán a los Puntos Focales como miembros del

Equipo de Implementación quienes dirigirán a la participación de su unidad u oficina en

el proyecto. Los miembros del EIB, junto con otro personal del BCIE involucrado en la

supervisión de préstamos, etc., proveerán apoyo de medio tiempo para la implementación

del proyecto, y recibirán los incentivos apropiados para asegurar que ellos/ellas le den la

debida prioridad para lograr los objetivos del proyecto. Los términos de referencia (TdR)

para el EIB se presentan abajo (ver TdR#3), y también el alcance de trabajo para los

miembros del EIB con respecto a los resultados y productos individuales del proyecto

(ver TdRs #11-13).

Al asumir su posición, el/la Coordinador(a) del Proyecto, instalará sus oficinas en el BCIE, en el

mismo piso que la Unidad de Pequeñas y Medianas Empresas, el/la directora(a) de la cual ya

habrá sido designado(a) como el/la director(a) del Proyecto. Las tareas claves del el/la

directora(a) del proyecto y el/la coordinador(a) del proyecto, in coordinación con PNUD

Honduras, si es apropiado, incluirán:

(i) Preparar TdRs detallados para los miembros del personal de la Unidad de Coordinación

del Proyecto;

(ii) Seleccionar a los demás de la Unidad y supervisar el proceso de contratación (en

consultas con el resto de los miembros de Panel de Nombramientos);

(iii) Establecer o re-establecer contacto con toda la gama de los interesados del proyecto

identificados durante la etapa de desarrollo del proyecto y,;

(iv) Asegurar que los miembros del EIB, sean identificados, notificados oficialmente de sus

responsabilidades y proveídos con los incentivos apropiados para hacer su parte para que

los Fondos de préstamos trabajen para los fines deseados.

A medida que los miembros del Equipo del Proyecto sean identificados/seleccionados, cada uno

requerirá de un período de capacitación, en particular con relación a los procedimientos del

PNUD y del BCIE. Esto incluirá al/la Coordinador(a) del Proyecto y al/la Director(a) del

Proyecto mismos (el último tendrá que familiarizarse con los procedimientos del PNUD,

incluyendo del PNUD-GEF). El PNUD Honduras y la Unidad de Pequeñas y Medianas

Empresas del BCIE tendrán la responsabilidad de asegurar que se proporcione toda la

capacitación y orientación necesaria. En el caso del PNUD, esto incluirá una vista general de las

reglas y procedimientos del PNUD Honduras, así como también un resumen del GEF por parte

del Coordinador Regional del PNUD-GEF. Por parte del BCIE, la capacitación deberá cubrir una

introducción al Banco, sus reglas y procedimientos, así como también compartir los

conocimientos específicos del proyecto comenzando con las iniciativas existentes.

II. Asignando tareas, definiendo TdRs y contratando el apoyo de expertos

El proyecto incluye un presupuesto sustancial para los subcontratistas y consultores, quienes

trabajarán con los miembros de la Unidad Coordinadora y el EIB para implementar las

actividades del proyecto y lograr los resultados y productos del proyecto. Ya se ha logrado

progreso considerable en definir y asignar a estos recursos humanos en los variados resultados del

proyecto (ver la Sección III, Presupuesto Total y Plan de Trabajo, así como también la Sección

IV, Parte III, TdRs 10-12). Durante la fase de implementación del proyecto, se tomarán los

siguientes pasos adicionales:

Page 97: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

97

(i) El borrador de los matrices de tareas basadas en Rendimientos (ver TdRs 11-13) será

revisado y finalizado por el Equipo del Proyecto;

(ii) Los TdRs detallados para los consultores y subcontratistas, serán preparados

basándose en las matrices;

(iii) Los Proveedores de Servicios de Asistencia Técnica (PACTs) en potencia serán

identificados de cada país y para todos los sectores relevantes, sus capacidades serán

evaluadas y se establecerá una lista corta;

(iv) Adonde sea posible/apropiado, los subcontratos serán emitidos antes de la

terminación del la fase de implementación del proyecto.

Serán emitidos varios subcontratos tales como contratos marco contra los cuales se puede retirar

(draw down framework contracts), lo cual significa que el nivel exacto de actividad/gastos no

se puede predeterminar, debido a factores desconocidos tales como la cantidad de MIPYMEs o

bancos que requieren apoyo técnico durante un período de tiempo dado.

III. Seleccionando los bancos y las instituciones financieras para el Grupo del Programa

La Sección IV, Parte VII de este documento define los criterios de selección de los intermediarios

financieros que serán incluidos en el grupo llamado „Grupo del Programa.‟ Durante la fase de

inicio del proyecto, con el apoyo técnico del los expertos en bancos internacionales y en

biodiversidad, el Equipo del Proyecto utilizará estos criterios para preparar un borrador de la lista

de los miembros del Grupo del Programa. La selección final será aprobada por el Comité

Directivo del Proyecto (CDP) y por el Comité de Crédito del BCIE, basándose en los criterios y

la propuesta preparada por el Equipo del Proyecto. De esta forma, hasta 10 bancos y 16

Instituciones Micro Financieras de la red aprobada del BCIE serán los primeros miembros del

Grupo del Programa.

Los miembros del Grupo del Programa recibirán el siguiente apoyo técnico durante los primeros

años de implementación total del proyecto:

1 Capacitación a profundidad en la promoción de la biodiversidad, valoración y selección

(Oficiales de Prestamos, Analistas de Proyectos, administradores ambientales)

2 Capacitación en el puesto de trabajo en la valoración de proyectos, análisis de flujo de

caja y el desarrollo de nuevos instrumentos financieros (Oficiales de Prestamos, Analistas

de Proyecto, Administradores de crédito)

3 Capacitación en extensión, identificación de proyectos y mercadeo proactivo de

biodiversidad.

La selección de los miembros del Grupo del Programa fundadores se hará para un período inicial

de dos años, después del cual su ejecución será revisada y se hará cualquier cambio apropiado.

Además, podrán ingresar bancos adicionales en el programa para ampliar la plataforma de la

demanda. Los bancos firmarán un Acuerdo de Garantías y las micro financieras, un Acuerdo

Condicional de Donación con el BCIE, una vez que sean aceptadas como intermediarios del

proyecto. Se pueden hacer los Acuerdos como un acuerdo sombrilla con todos los bancos

aprobados durante el Inicio, o en forma separada con los que ingresen más adelante.

Todos los bancos de la red del BCIE serán elegibles para presentar proyectos de biodiversidad

para aprobación. Si son exitosos, será establecido un Acuerdo de Garantías para ellos también.

Pueden ser aceptadas como elegibles nuevas intermediarias financieras de la red del BCIE

Page 98: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

98

durante el período de implementación del proyecto, una vez que presenten propuestas elegibles de

proyectos amigables para la biodiversidad y cumplan con los requisitos generales. Además, ellas

pueden recibir apoyo de asistencia técnica dentro de los límites de los recursos de CAMBio.

IV. Actualizando la línea de base del mercado de préstamos de las MIPYME-AB

La fase de inicio del proyecto construirá sobre y actualizará el trabajo llevado a cabo durante la

etapa de formulación del proyecto para producir una vista general actualizada del mercado de

prestamos para las MIPYMEs-AB. El análisis ayudará a orientar la formulación de estrategias

detalladas del proyecto, incluyendo el diseño de los subcontratos. Por ejemplo, ayudará a hacer la

conexión entre las fuentes de demandas de prestamos /TC y los bancos que cubren estas

áreas/sectores.

El personal de la Unidad de Coordinación del Proyecto, trabajando con la Oficina Regional de

Puntos Focales y con los expertos internacionales, llevará a cabo una revisión sistemática de los

prospectos comerciales actuales y los esperados de los préstamos amigables para la biodiversidad.

La revisión explicará en detalle acerca de las barreras, identificando las formas de promover el

negocio y ampliar la clientela y los grupos de enfoque dentro de los sectores individuales de las

MIPYMEs. Un informe de diagnóstico con las recomendaciones detalladas será presentado al

BCIE y el PNUD. Cada experto de la Unidad de Coordinación del Proyecto preparará una

revisión técnica inicial de los temas dentro de su área de experiencia, a continuación:

4 Los Bancos: El Experto en Banca Internacional analizará las practicas de prestar de los

bancos miembros del Grupo del Programa, especialmente en relación con la disposición y

buena voluntad de adoptar practicas de prestamos basados en ingresos, la conveniencia de

las políticas y estrategias para promover y proveer servicios para el sector de

biodiversidad, especialmente entre las MIPYMEs. Se dará énfasis especial en los

principios de colateral y exposición de riesgos y la preparación de cada institución, dada

la demanda no satisfecha (falta de colateral) y la preparación de compartir riesgos

basados en los flujos de caja y fortalezas del proyecto, al ser respaldadas por una garantía

de riesgo parcial. Deberán ser revisadas además, posibles primeras experiencias de la

Fondo de Garantías de Producción Limpia de la USAID, para superar posibles defectos

del desempeño del banco. La revisión además analizará la capacidad de los

departamentos de administración y crédito, de moverse hacia políticas y prácticas de

préstamos basados en ingresos. El resultado final será el análisis de las necesidades de

capacitación de cada institución. Se llevará a cabo un análisis similar de las micro

financieras participantes.

5 MIPYMEs: Los expertos en MIPYMEs desarrollarán una estrategia de extensión para

cautivar a las MIPYMEs. Esta no incluirá el mismo nivel de detalle como el de la

evaluación de necesidades de capacitación de los bancos, debido a que durante la fase de

implementación del proyecto no está planificado trabajar en la identificación de las

MIPYMEs específicas. Sin embargo, la estrategia consistirá del enfoque de un análisis

más general /estratégico, desglosado por sector individual (agro, acuacultura, etc.). Un

resultado importante será un grupo de procedimientos para desarrollar la canalización de

solicitudes de prestamos /asistencia técnica que ayudará a clarificar para las MIPYMEs

los pasos que necesitarán tomar para acceder el financiamiento de prestamos y asistencia

técnica del proyecto.

Page 99: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

99

6 Política:

7 Ambiente: Los expertos en el ambiente enfocarán en finalizar las pautas de inversión (ver

X. abajo).

V. Diseño detallado de los instrumentos de financiamiento

Una tarea clave de la fase de implementación del proyecto será establecer un mecanismo de

financiamiento para alojar a los $3.5 millones disponibles del GEF en las garantías de préstamo y

recompensas de biodiversidad. Este proceso construirá sobre el trabajo hecho durante la fase de

preparación del proyecto, y será llevado a cabo con el apoyo técnico de un consultor internacional

especialista en esta área. Incluirá el establecimiento de procedimientos acordados para aprobar,

monitorear, evaluar y supervisar todas las operaciones relacionadas con financiamiento. Antes de

la terminación de la fase de implementación del proyecto, deberá estar establecido el mecanismo

de financiamiento y deberán estar disponibles las garantías de préstamo y las recompensas de

biodiversidad para los prestatarios interesados por medio de este mecanismo de financiamiento.

Ambos instrumentos para realzar el financiamiento están basados en las mejores prácticas en

implementaciones exitosas bajo circunstancias similares. Además, las costumbres bancarias

locales, las características de la demanda, y el modus operandi detallado entre los actores,

afectarán el diseño detallado de instrumentos exitosos. Basándose en el análisis realizado con las

potenciales instituciones financieras participantes durante la fase de inicio, el experto bancario

con el posible apoyo del experto en financiamiento de corto plazo de las MIPYMEs, y en

conjunto con el equipo de coordinación del proyecto y el Departamento de Crédito del BCIE

definirán los detalles y modalidades de la Fondo de Garantía de Riesgos que mejor acomoden a

los objetivos del proyecto y las practicas y requisitos del BCIE. El énfasis especial esta en la

definición de lo siguiente:

1 El Acuerdo de Donación de la colocación de Fondos en Fideicomiso, del PNUD con el

BCIE

2 El contenido y texto del Acuerdo de Garantía de Riesgo Parcial junto con la Unidad de

coordinación del Proyecto, los departamentos relevantes del BCIE (legal, crédito,

ambiente etc.), basándose en los modelos ya colocados en la región

3 El proceso detallado de aprobación, monitoreo, de resolver problemas, y el proceso y

condiciones de los reclamos de garantías.

4 La documentación requerida para aprobación, y el proceso detallado

5 Los requisitos detallados de las políticas de colateral y los criterios de prestamos para

calificar bajo la Fondo, para los bancos

6 Los criterios mínimos para proyectos y bancos para provocar el pago de garantías y las

instrucciones para los requisitos de cobros

Las primeras tareas para la Fondo de Recompensa de Biodiversidad de la Unidad de

Coordinación del Proyecto y el equipo de finanzas será definir lo siguiente:

1 El Acuerdo de Donación del PNUD al BCIE

2 El Acuerdo de Donación Condicional entre el BCIE y las Instituciones Micro Financieras

Page 100: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

100

acerca de la provisión del descuento de biodiversidad en el principal del préstamo, junto

con la Unidad de Coordinación del Proyecto, las micro financieras y los departamentos

relevantes del BCIE

3 El proceso de aprobación y los pasos entre las micro financieras y el BCIE (basado en el

proceso descrito anteriormente en este documento)

4 Los requisitos, criterios, y pasos para compartir los beneficios de recompensa entre la

micro financiera y el cliente

5 Las practicas de monitoreo de los acuerdos sombrilla, medidas correctivas

VI. Finalizando las pautas de inversiones

La Sección IV, Parte X de este documento contiene las pautas en borrador para inversiones en la

conservación de la biodiversidad. Estas pautas estarán finalizadas durante la fase de inicio,

incluyendo los siguientes aspectos específicos:

6 Aclarar el proceso de revisión / verificar la información que viene de los prestatarios, en

particular relacionada con los aspectos de la biodiversidad;

7 Desarrollar un método de calificación y aprobación o rechazo de las inversiones basadas

en la aplicación de varios criterios de evaluación;

8 Aclarar cuales organizaciones/entidades llevarán a cabo las valoraciones anteriores, y;

9 Determinar cuales organizaciones emprenderán las evaluaciones detalladas del sitio

(adonde sea necesario).

Los temas anteriores serán discutidos durante el Taller de Inicio con comentarios considerados e

incluidos en forma de pautas modificadas. Se llevará a cabo un taller durante la fase de inicio para

resolver los temas anteriores y para finalizar las pautas.

VII. Refinar el sistema de Monitoreo y Evaluación del proyecto

El actual documento presenta un plan de monitoreo y evaluación. (ver la Sección I, Parte IV).

Durante la Fase de Implementación del Proyecto, se instalarán los arreglos prácticos para

implementar este plan. Por ejemplo, el experto en bancos de la Unidad de Coordinación del

Proyecto necesitará asegurar que existe un sistema para rastrear los desembolsos de los préstamos

amigables para la biodiversidad, por país, sector, etc. Además, se prestará atención a las clases de

metas ambientales que serán discutidas y acordadas durante las negociaciones de los préstamos.

Será necesaria además una estrategia para monitorear el logro de estos enfoques. Esto puede

requerir, en el caso de las inversiones más grandes o más complejas ambientalmente, la debida

diligencia ambiental adicional antes de la aprobación de préstamos para establecer las apropiadas

líneas de base. El Taller de Inicio proporcionará la oportunidad para que los representantes de las

organizaciones con experiencia relevante, comenten acerca de los arreglos de monitoreo y

evaluación que conducirá a refinamientos adicionales antes del comienzo actual de los prestamos.

VIII. Realizando el Taller de Inicio

Se llevará a cabo un Taller de Inicio durante el sexto mes de la fase de inicio. El/la Director(a) y

el/la Coordinador(a) del Proyecto serán responsables por desarrollar la agenda de este taller. El

taller proporcionará la oportunidad para todos los interesados a reunirse en un foro común. Se

espera que participen los representantes de los cinco gobiernos y de las oficinas del PNUD de la

región, así como también el personal designado de las oficinas regionales del BCIE de cada uno

de los países participantes. Se harán esfuerzos para reclutar a la mayoría del personal de la

Unidad Coordinadora del Proyecto antes del Taller de Inicio

Page 101: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

101

El/la Coordinador(a) del Proyecto, con el apoyo del personal de la Unidad de Coordinación del

Proyecto, será responsable por la preparación de un Informe de Inicio. El borrador del Informe

de Inicio deberá ser compartido con el PNUD y el BCIE para comentarios. Un borrador

modificado del Informe de Inicio deberá ser circulado para comentarios a todos los interesados

antes de ser adoptado. Se deberá llegar a un acuerdo acerca del bosquejo del Informe de Inicio

temprano durante la Fase de Inicio del Proyecto.

IX. Estableciendo el Comité Directivo del Proyecto

La primera reunión del Comité Directivo del Proyecto (CDP) deberá tomar lugar

inmediatamente después del Taller de Inicio. Se espera que durante la reunión se adopte el

contenido del Informe de Inicio y resolver cualquier tema institucional restante que podría

obstaculizar la implementación total del proyecto. Esta también será una oportunidad para aclarar

el papel del PNUD durante las revisiones anuales del plan de trabajo, la medición de indicadores

de progreso y de indicadores de impacto, Revisiones Tripartitas (RTs) y los ejercicios de

planificación del plan anual de trabajo.

X. Plan de Trabajo

La Tabla 1 abajo representa un plan de trabajo cronológico aproximado para la Fase de Inicio, la

cual comienza con la firma del Secretario Ejecutivo del GEF.

Page 102: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

102

Tabla 1: Plan de Trabajo de Fase de Inicio

Mes(es)

1 2 3 4 5 6 1.1 Anunciar y llenar la posición de Coordinador de

Proyecto (CP)

EIB x x

1.2 Anunciar y llenar el resto de las posiciones del

personal de la Unidad de Coordinación del Proyecto

CP, EIB x x x

1.3 Instalar el personal de la Unidad de Coordinación del

Proyecto en la sede del BCIE, con el equipo necesario de

oficina, etc.

CP, DP x x x x

1.4 Completar la designación de los miembros del Equipo

de Implementación el BCIE

DP, EIB x x

1.5 Los Miembros del Equipo del Proyecto reciben

capacitación en los procedimientos del GEF y/o del BCIE,

si es apropiado

PNUD Honduras, BCIE x x

2. Asignando tareas,

definiendo TdRs &

contratando el apoyo

de expertos

2.1 Reuniones de la Unidad de Coordinación del Proyecto,

del EIB, y GIRs para discutir y acordar acerca de la

asignación detallada de tareas y los indicadores e

incentivos asociados con el desempeño del personal

UCP, EIB, GIRs

3.1 El Equipo del Proyecto prepara un borrador de las

listas de los miembros del Grupo del Programa

UCP, EIB x x

3.2 La lista final del Grupo de los miembros del Programa

es aprobada

CDP, Comité de Crédito del

BCIE

x

4.1 Conducir un análisis a profundidad de las practicas de

prestamos de los bancos del Grupo del Programa

Experto(s) en Banca

Internacional

x

4.2 Preparar un análisis de las necesidades de capacitación

para apoyar a los bancos del Grupo del Programa a

moverse hacia las políticas y practicas de prestamos

basadas en ingresos

Experto(s) en Banca

Internacional

x

5. Modalidades finales

para los instrumentos

financieros

5.1 Diseño final

5.2. Formulación de los contratos de Acuerdo de Garantías

y Recompensas

5.3 Entrar en contratos con las instituciones financieras

pre-seleccionadas

Experto en Banca Internacional x

x

x

6.1 Recibir los comentarios del Grupo Asesor (ver 8.3

abajo)

UCP x

6.2 Emitir las pautas modificados UCP x

7.1 Organizar y llevar a cabo el taller de inicio UCP, EIB x

Page 103: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

103

7.2 Taller de inicio a incluir la reunión del Grupo Asesor,

el cual asesorará, inter alia, acerca de la pautas de

inversión

8.1 Asegurar que los miembros del Comité Directivo del

Proyecto han sido identificados por las instituciones

relevantes

UCP x

8.2 Llevar a cabo la primera reunión del Comité Directivo

del Proyecto inmediatamente después del Taller de Inicio.

UCP x

Page 104: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

104

Titulo Unidad de Coordinación del Proyecto (UCP)

Términos de referencia ID# 2 Línea de Presupuesto Misc.

Clase de contrato & ID# NA

La Unidad de Coordinación del Proyecto (UCP) será establecida en Tegucigalpa dentro de la

sede del BCIE y tendrá las funciones generales de coordinación del proyecto. La unidad estará

ubicada dentro del Departamento de Pequeñas y Medianas Empresas del BCIE. La UCP tendrá

enlaces fuertes con el recién establecido Departamento del Ambiente del BCIE. Tanto el

Departamento de MIPYMEs como el Departamento del Ambiente serán responsables de ayudar a

enlazar la UCP con el resto de los departamentos, oficinas, y programas del BCIE. El

Departamento de las MIPYMEs designara el personal para trabajar de cerca con la UCP en

general y en actividades específicas a ser acordadas durante la Fase de Inicio del Proyecto (PIP).

La UCP asegurará que la implementación del proyecto proceda en forma fluida a lo largo de

planes de trabajo bien escritos, de Términos de Referencia y los arreglos administrativos

cuidadosamente diseñados que reúnan los requisitos del PNUD. El personal profesional de la

Unidad incluirá: (i) un Coordinador del Proyecto internacionalmente reclutado (CP), (ii) un

especialista de Biodiversidad / Ambiente, (iii) un especialista en Asistencia Técnica para las

MIPYMEs, y (iv) un Especialista en Políticas. El personal anterior estará apoyado por un

Asistente Administrativo/de Finanzas. Los términos de referencia para el personal individual de la

Unidad de Coordinación serán finalizados por el Coordinador durante la Fase de Inicio.

A la vez que el personal de la Unidad tendrá responsabilidades individuales, tal como esta

detallado en los TdRs 10-13, sería de más utilidad realzar las responsabilidades de la UCP como

un todo. Estas son:

Lograr los resultados y objetivos del proyecto;

Manejar la implementación diaria del proyecto, coordinando las actividades del proyecto de

acuerdo con las reglas y procedimiento del PNUDP/GEF y basándose en la orientación

general proporcionada por el Comité Directivo del Proyecto (CDP);

Proporcionar coordinación en general del proyecto, a la vez actuando como garante

independiente e imparcial de intercambio de cooperación e información;

Proporcionar contribuciones técnicas si es apropiado para los resultados del proyecto;

Coordinar con los interesados del proyecto y programas regionales de relevancia para el

proyecto;

Desarrollar una relación especial de trabajo con el EBFP de la IFC/GEF (ver el Anexo de los

Interesados);

Convocar reuniones trimestrales Implementación de Proyecto (PIMs) para revisar el progreso

en la implementación de planes de trabajo del proyecto;

Asegurar, junto con el PNUD, que las áreas específicas son contratadas externamente con

Proveedores de Servicios de Asistencia Técnica y consultores nacionales e internacionales

apropiados por medio de los procesos de licitaciones competitivas. En relación con esto, las

responsabilidades de la UCP incluyen el desarrollo de documentos de licitación y los

términos de referencia;

Organizar reuniones y talleres a nivel de proyecto, por ejemplo, el taller de inicio, reuniones

del Comité Directivo del Proyecto (CDP), etc.;

Trabajar más de cerca con las oficinas del PNUD de la región organizando y proporcionando

apoyo técnico y logístico y coordinación a todas las misiones y asignaciones por los

consultores internacionales y nacionales;

Preparar los informes en general del proyecto.

Page 105: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

105

Titulo Equipo de Implementación del BCIE

Términos de referencia ID# 3

El Equipo de Implementación del BCIE (EIB) estará compuesto de personal del BCIE con

papeles directos y significativos en la implementación del proyecto. Será dirigido por el/la Jefe(a)

de la Unidad de Pequeñas y Medianas Empresas, quien funcionará como Director del Proyecto

(PD). Las Unidades de Sedes Claves, tales como la Unidad del Ambiente y la Unidad de Crédito,

así como también cada una de las cinco Oficinas Regionales, nombrarán a los Puntos Focales

como miembros del equipo de implementación del BCIE quienes dirigirán la participación en el

proyecto de su unidad u oficina. Los miembros del Equipo de Implementación del BCIE, junto

con el demás personal del BCIE involucrado con la supervisión de préstamos, etc.,

proporcionarán apoyo a medio tiempo para la implementación del proyecto, y se le darán los

incentivos apropiados para asegurar que dan la debida prioridad a lograr los objetivos del

proyecto. Los términos de referencia (TdR) para los subgrupos dentro del equipo de

implementación del BCIE se presentan abajo (ver TdR#3), así como también el alcance de trabajo

de los miembros del equipo de implementación del BCIE con respecto a los resultados y

productos individuales (ver TdRs #11-13).

I. Unidad de Pequeñas y Medianas y Micro-Empresas

La unidad será la entidad responsable en el BCIE y hacia el PNUD/GEF en todo asunto de la

implementación, manejo e informes de la implementación del proyecto. La unida interactuará y

enlazará con todos los Departamentos relevantes del BCIE, tales como el Departamento de

Crédito, el Departamento Legal, el Departamento de Intermediarios Financieros y el

Departamento de Finanzas Internacionales, en relación con todo tema operacional y bancario.

La Unidad de Pequeñas, Medianas y Micro Empresas del BCIE movilizará suficientes recursos

con experiencia en análisis financiero para apoyar a la PMU. Su función seria de asegurar una

relación directa y canalizar con las Oficinas Regionales en cada uno de los países

centroamericanos: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua y Costa Rica. Este/estos

oficial(es) ayudarían a manejar toda la información financiera relacionada con el uso de los

recursos.

II. Unidad de Ambiente

La Unidad del Ambiente trabajando dentro de la Oficina de Administración de Negocios del

BCIE apoyará al Equipo del Proyecto en temas relacionados con el ambiente y las políticas. El

Especialista en Ambiente y el Especialista en Políticas mantendrán una colaboración cercana con

esta Unidad. En la sede del BCIE, la Unidad del Ambiente apoyará el trabajo de políticas y la

Unidad de Crédito supervisará la valoración para préstamos de las instituciones financieras.

Actualmente, el BCIE mantiene una relación cercana con la Comisión Centroamericana de

Ambiente y Desarrollo, CCAD, debido a que ambos son miembros del Sistema de Integración

Centroamericano, SICA. La Unidad del Ambiente será responsable por la relación entre el BCIE

y la CCAD. Por tanto, el Especialista en Políticas trabajará por medio de esta Unidad para

coordinar las actividades desarrolladas por la CCAD.

Page 106: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

106

III. Oficinas Regionales

Dentro de la nueva estructura del BCIE, las Oficinas Regionales juegan un papel clave en la

canalización de recursos, lo cual se hace por medio de varias clases de productos y servicios

financieros. Los productos financieros tradicionales son préstamos soberanos para financiar los

proyectos para los Gobiernos, préstamos directos y cofinanciados para el Sector Privado y

prestamos intermediadas hacia el Sector Privado por medio de los Intermediarios Financieros

aprobados. Estas instituciones son evaluadas por medio de la Metodología del BCIE antes del

comienzo de las operaciones de préstamos. Actualmente, el BCIE está trabajando en nuevos

productos, los cuales estarán canalizados por medio de su Oficina Regional, uno de estos

productos es el Fondo de Garantía de Riesgos.

Una vez que esté diseñada la Fondo de Garantías Parciales de Riesgos para los Proyectos de

Biodiversidad, la cual será un subproducto del Fondo de Garantía de Riesgos del BCIE, los

Oficiales Regionales ofrecerán este producto a las instituciones financieras junto con otros

productos y explicarán sus características, condiciones y beneficios.

Además, una vez que esté diseñado el Incentivo para Financiamiento para Proyectos de

Biodiversidad, los Ejecutivos Regionales de Negocios explicarán a las instituciones financieras

las condiciones que los proyectos deberán cumplir para que tanto las instituciones financieras

como las MIPYMEs puedan acceder las Bonificaciones de Biodiversidad.

IV. Cumplimiento de Metas

El BCIE trabaja bajo un esquema de Cumplimiento de Metas. En el caso de la Oficina de

Administración de Negocios del BCIE, las metas están directamente relacionadas con la

asignación de recursos y ello esta reflejado en el Plan Operativo Anual, POA, aprobado por la

Junta Directiva del BCIE. Por tanto, las Oficinas Regionales deberán cumplir las metas anuales

de asignación de la cartera del país, con su composición aprobada por la Junta Directiva del BCIE

(cierto porcentaje en el Sector Publico, el Sector Privado, la Cartera de MIPYMEs, etc.)

En términos generales, a las nuevas unidades de la Oficina de Administración de Negocios

ubicadas en la sede del BCIE se les requiere desarrollar estrategias y diseñar productos y servicios

que permiten a las Oficinas Regionales a aumentar la asignación de recursos en un sector

específico. Esto se traduce en la provisión de oportunidades más grandes para el cliente. En el

caso del sector de las MIPYMEs, cada Oficina Regional deberá aumentar la cartera relacionada

en su país, incorporar una cantidad especifica de instituciones para canalizar recursos y mantener

la calidad de la cartera.

La meta de la unidad de las MIPYMEs es apoyar a cada Oficina Regional a cumplir la meta de su

país para que, al final, se puede lograr el propósito regional en el sector de las MIPYMEs. Para la

Unidad de Pequeñas, Medianas y Micro Empresas (MIPYMEs), el Proyecto CAMBIO se

convierte en una oportunidad de ofrecer un nuevo producto para el Sistema Financiera que sirve

al sector de las MIPYME: la Fondo de Garantía de Riesgo Parcial para los Proyectos de

Biodiversidad y un nuevo mecanismo para financiar a las MIPYMEs por medio del Incentivo

para Financiar los Proyectos de Biodiversidad.

El Equipo de Proyecto de CAMBIO trabajará con metas anuales y será evaluado por el

cumplimiento de estas metas, las cuales puede ser asociadas con el desempeño de la AT, las

instituciones financieras participantes, la creciente cantidad de MIPYMEs participantes, la

Page 107: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

107

creciente cantidad de proyectos de biodiversidad para financiar y el crecimiento de la cartera de

biodiversidad. Las metas del proyecto podrían ser incluidas en las metas generales del BCIE por

medio del crecimiento de la cartera de biodiversidad.

Page 108: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

108

Titulo Comité Directivo del Proyecto (CDP)

Términos de referencia ID# 4 Línea de Presupuesto Misc.

Clase de contrato & ID# NA Referencia(s) de Área de

Actividad(s)

Misc.

El Comité Directivo del Proyecto (CDP) proporcionará orientación general y apoyo para las

actividades de la implementación del proyecto. El BCIE establecerá el Comité Directivo del

Proyecto (CDP) al estar firmado el documento del proyecto. Las instituciones participantes (ver

abajo) nombrarán a los representantes del CDP por escrito durante la Fase de Inicio. Cada

miembro del CDP deberá ser suficientemente mayor para tener la autoridad de tomar decisiones

de parte de la institución o agencia que el/ella representa. Este comité incluirá representantes del

PNUD, PNUD-GEF, CCAD, los gobiernos de cada país participante y de las ONGS y

organizaciones del sector privado relevantes.

La primera reunión del CDP tomará lugar hacia el final de la Fase de Inicio, o aproximadamente

seis meses después de firmar el proyecto. A estas alturas, el personal de la Unidad de

Coordinación del Proyecto (UCP) habrá sido reclutado, y el Primer Plan de Trabajo Anual

(ver abajo) habrá sido preparado por ellos, junto con un borrador de las Reglas de

Procedimientos para las reuniones del CDP. Las Reuniones Anuales del Comité, cada una de

dos días de duración, se seguirán llevando a cabo posteriormente. Seis reuniones del Comité están

planificadas durante la vida del proyecto.

El Director(a) del Proyecto (PD), apoyado por el Coordinador del Proyecto y otro personal de la

Unidad de Coordinación, actuará como Secretario(a) del Comité Directivo del Proyecto. Al

menos dos semanas antes de cada reunión del Comité (con excepción de la primera reunión), será

responsabilidad del NPD la diseminación de un Informe Anual escrito para todos los miembros

del Comité Directivo del Proyecto. Este informe reportará en detalle las actividades y logros del

proyecto durante el año anterior y los comparará con las metas fijadas en el plan anual de trabajo

de ese año. El Informe Anual realzará tanto los logros como las dificultades enfrentadas y

analizará las razones por el éxito/fracaso.

El Director del Proyecto además presentará un Plan Anual de Trabajo antes de la reunión del

Comité Directivo del Proyecto. Este Plan de Trabajo representará una elaboración y detalle de las

actividades descritas en el documento de proyecto a ser implementadas durante el año venidero.

En los casos adonde el plan de trabajo propone una desviación del curso general descrito en el

documento del proyecto, deberá presentar una justificación clara de dichos cambios, así como

también referencias de documentación adicional, por ejemplo, Informes Trimestrales y Anuales,

etc., en apoyo de los cambios propuestos. Estas prácticas están diseñadas para asegurar que el

trabajo llevado a cabo por el equipo del proyecto siga el curso general descrito en el documento

de proyecto, a la vez permitiendo la flexibilidad y adaptación („administración con capacidad de

adaptación‟) en situaciones y cambios inesperados.

Las tareas específicas a ser logradas durante cada Reunión Anual del Comité Directivo del

Proyecto incluyen lo siguiente:

Adoptar Reglas de Procedimientos (durante su primera reunión);

Revisar y evaluar el progreso del Proyecto y sus componentes – particularmente con respecto

a su Matriz de Marco Lógico (LFM) y los asociados Indicadores de Procesos e Impacto –

Page 109: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

109

tal como lo realza el Informe Anual;

Proporcionar orientación de políticas y decisiones para el Director del Proyecto, Coordinador

del Proyecto y el equipo de la Unidad Coordinadora del Proyecto;

Revisar y aprobar el Plan Anual de Trabajo (incluyendo los presupuestos actualizados del

Proyecto y sus actividades) y el Informe Anual del año anterior, y;

Asegurar la priorización de las actividades y resultados del proyecto en los planes, políticas y

acciones del Gobierno.

Aunque el Comité Directivo del Proyecto tendrá el poder de tomar decisiones así como también

las funciones de asesoría, no tendrá la autoridad de alterar la meta o resultados del proyecto. Sin

embargo, el Comité Directivo del Proyecto puede alterar resultados, actividades especificas y/o

arreglos de implementación del proyecto, incluyendo arreglos de subcontratos (asegurándose que

se sigan los procedimientos debidos), en los casos adonde existe evidencia clara y consistente en

contra de los indicadores de los resultados del proyecto (basándose en los informes del proyectos

y resultados de administración con la capacidad de adaptación) que las actividades del proyecto

no están entregando los resultados del proyecto, o los subcontratos no están cumpliendo sus

obligaciones bajo los Términos de Referencia.

Además de participar en las Reuniones Anuales del Comité Directivo del Proyecto, cada miembro

del Comité tendrá las siguientes responsabilidades de todo el año con respecto al proyecto:

Abogar por el progreso de las actividades del proyecto dentro del departamento del

gobierno/institución del miembro del CDP;

Proporcionar dirección estratégica para el plan de trabajo;

Apoyar el enfoque de sectores cruzados del proyecto creando los mecanismos de interacción

con las ONGs y otros interesados;

Continuar buscando los fondos adicionales para apoyar los resultados y actividades del

proyecto más allá de la duración de vida de los fondos del GEF, y;

Diseminar las lecciones aprendidas y alentar la replicación de las mejores practicas entre los

departamentos de la institución/gobierno del miembro y los constituyentes relevantes.

Page 110: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

110

Titulo Oficina de País del PNUD

Términos de referencia ID# 5

Bajo su acuerdo con la Fondo Global del Ambiente, el PNUD (y la(s) Agencia(s) Ejecutora(s)

proporcionan un grupo de servicios núcleos para cada proyecto del PNUD/GEF. Los siguientes

TdR describen estos servicios, los cuales han de ser llevados a cabo de acuerdo con las políticas y

procedimientos operacionales del PNUD y de la agencia ejecutora respectiva. Esto incluye que el

PNUD aplique sus requisitos estándar de diligencia debida, relacionados con los aspectos,

financieros, económicos, legales, ambientales, sociales, y técnicos.

APROBACIÓN DE PROYECTO Y ARRANQUE

1 Preparar los documentos legales y demás para aprobación por la autoridad de aprobación de

la Agencia Implementadora.

2 Ayudar al proponente del proyecto establecer la estructura para la administración del

proyecto en el país.

3 Ayudar a la agencia administradora del proyecto a preparar borradores de los TdRs y

seleccionar a los expertos para implementación.

4 Facilitar para la agencia de administración del proyecto un taller de inicio del proyecto.

Rendimientos:

1 Documento de Proyecto para Firmas por País.

2 Informe de Inicio del Proyecto.

IMPLEMENTACIÓN SUPERVISIÓN/SUPERVISION DE ADMINISTRACION

Apoyo diario de la implementación

Reclutamiento de los Consultores (Internacional y Nacional)

1 Ayudar a llevar a cabo la búsqueda de candidatos apropiados (anuncios, página de Web, y

registros)

2 Ayudar en la preparación de TDRs y pueden estar involucrados en la entrevistas de

candidatos

3 Ayudar en emitir contratos (cuando sea necesario)

4 Autorizar salarios/honorarios de consultores/misiones

5 Supervisar el trabajo de consultores, revisar y aprobar los resultados

Subcontratos 1 Ayudar a identificar a los subcontratistas apropiados (anuncios, página de Web, registros)

2 Ayudar a preparar /finalizar los TDRs y evaluar licitaciones

3 Ayudar a emitir contratos (cuando sea necesario)

4 Supervisar el trabajo de los subcontratistas, asegurando las contribuciones de acuerdo con los

TDRs de los contratos

5 Asegurar que los pagos se hagan en conformidad y que las marcaciones son cumplidas

6 Proporcionar revisiones criticas de la ejecución de los subcontratistas

Coordinación del Proyecto /aprendizaje de cruce del proyecto

1 Reuniones mensuales con la agencia implementadora del proyecto para asegurar la

implementación fluida del proyecto

2 Participar en reuniones del Comité Directivo para asegurar la implementación fluida del

proyecto

Page 111: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

111

3 Mantener comunicaciones claras y realizar las intervenciones necesarias para asegurar la

coordinación entre diferentes cofinanciamientos en la implementación y terminación de

las actividades del proyecto

4 Facilitar el trabajo de cruce se sectores del proyecto prestando apoyo para el PNUD para

estas actividades y esta meta.

5 Alentar y facilitar aprendizaje de cruce de proyectos entre el proyecto y los demás

proyectos del PNUD;

6 Prestar el apoyo del PNUD para y tomar parte en las mesas redondas y talleres del

proyecto

7 Mantener contactos con otros proyectos ambientales y de desarrollo apoyados por varios

donantes y cultivar lazos de cooperación con este proyecto.

8 Fortalecer las relaciones del proyecto con el sector privado prestando el apoyo del

PNUD, prestigio para los esfuerzos del proyecto en relación con esto.

Capacitación/Taller

1 Hacer los arreglos apropiados para el apoyo técnico y logístico para las actividades de

capacitación y talleres

Conocimiento

1 Diseminar la información relevante al país anfitrión y otros países de la región por medio

de las Oficina de País del PNUD

2 Compartir las mejores practicas con otras oficinas del PNUD con interés de proyecto en

la cartera de energía

3 Compartir materiales de capacitación de los talleres de capacitación para otros talleres

similares organizados por la Oficina de País del PNUD

4 Diseminando información por medio de la página del Web creada bajo el proyecto

5 Crear enlaces entre este proyecto y otros proyectos del GEF, enlazando a las

comunidades científicas nacionales e internacionales que están resolviendo temas

similares

6 Trabajando con los medios y periodistas para divulgar las actividades del proyecto.

Equipo/Local de Oficina:

1 Revisar y aprobar las especificaciones

2 Identificar proveedores de bienes y servicios

3 Ayudar en la evaluación y otorgamiento de contratos (cuando sea necesario)

4 Llevar a cabo tramites de aduanas

5 Ayudar con la compra de servicios (mobiliario para organizar la oficina, teléfonos, etc.)

6 Autorizar presupuestos para alquileres y pagos.

Supervisión de la implementación del proyecto

1 Participar en cada reunión del comité directivo del proyecto

Organizar al menos una misión de supervisión cada año, incluyendo informar a los puntos

focales operacionales acerca del progreso del proyecto.

Proveer asistencia técnica, cuando sea necesaria, para la implementación del proyecto.

2 Visitas al campo: Asegurar visitas al proyecto en su sitio al menos una vez al año, preparando

y circulando informes no más tarde que dos semanas después del final de la visita.

3 Proveer el refuerzo técnico cuando sea requerido y tomar el papel de prevenir problemas en

marcha

4 Asegurar que cualquier revisión del documento del proyecto sea hecha en forma apropiada y

en línea con los requisitos del GFE consultando a los colegas del PNUD-GEF

5 Revisar, editar, y responder a los informes del proyecto

6 Conducir negociaciones de políticas cuan sea requeridas.

Page 112: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

112

ADMINISTRACION FINANCIERA Y RENDICION DE CUENTAS

Hacer pagos directos y asegurar el flujo de fondos para las actividades del proyecto;

Pagar los adelantos a la Agencia Ejecutora y revisar los informes financieros.

Capacitación del personal de la agencia implementadora acerca de desembolsos financieros e

informes

Supervisar el monitoreo financiero, mantener registros, e informar.

1 Hacer revisiones del presupuesto en cooperación con la Agencia Ejecutora.

2 1era. revisión dentro de dos meses después de firmar el documento de proyecto para

reflejar la fecha actual de inicio y habilitar la preparación de un plan realista para la

provisión de contribuciones para todo el primer año.

3 Revisión anual aprobada cada año para el 10 de junio que refleje los gastos finales del

año anterior y habilitar la preparación de un plan realista para la provisión de

contribuciones del año en curso.

4 Asegurar que las auditorias anuales de proyectos NEX sean terminadas y los estados

financieros auditados lleguen a la sede del PNUD (Oficina de Auditorias y Revisión de

Ejecución) a más tardar el 30 de abril.

5 Continuar con los esfuerzos en marcha de conseguir fondos para el LTFM del proyecto.

Informes, Monitoreo, Evaluación

Informes Técnicos

Preparar informes anuales de implementación del proyecto para presentarlos al GEFME

Monitorear la implementación del plan de trabajo y del horario

Asegurar que los informes de progreso son preparados y presentados oportunamente

Asegurar que los Informes Anuales del Programa (APR) son preparados y presentados a la

Oficina del País del PNUD

Asegurar la preparación anual de los Informes Anuales del Programa y su terminación para la

fecha de entrega para el PNUD -GEF, dos semanas antes de la Revisión Tripartita del

Proyecto.

Preparar y participar en las Revisiones de Implementación del Proyecto (PIRs) y asegurar su

preparación y presentación para la fecha de entrega.

MONITOREO Y EVALUACION

Llevar a cabo visitas de monitoreo /de sitio

Organizar la reunión para la Revisión Tripartita de Proyecto, participar y asegurar que son

tomadas las decisiones acerca de los temas importantes.

Contribuir a la preparación de los informes de la Revisión Tripartita del Proyecto

Asegurar el desarrollo de pautas claras para evaluar el progreso e impacto del proyecto, para

mejorar el monitoreo, para identificar las lecciones aprendidas y para incluirlas en los planes

de trabajo de los siguientes años

Llevar a cabo la revisión a mitad del término, incluyendo la posible reestructuración del

proyecto. Enviar una copia al GEFME

Preparar y finalizar los TdRs para la evaluación (de mitad del termino y del final del

proyecto)

Hacer los arreglos técnicos y de logística apropiados para el equipo y misión de evaluación.

Terminación

Preparar el Informe de Terminación del Proyecto /Evaluación Final, y presentarlo al GEFME.

9 Actividades de terminación de operaciones. Determinar cuando el proyecto esta

Page 113: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

113

operacionalmente terminado e informar a todos los interesados en forma apropiada.

Preparar los documentos de cierre del proyecto

Asegurar que los proyectos estén financieramente terminados para no menos de los 12 meses

después de la terminación operacional, asegurando que la revisión final del presupuesto esté

puntualmente preparada y aprobada.

Rendimiento

Informe de Revisión a mitad de Término

Informes Anuales de Implementación del Proyecto

Informes de Evaluaciones Independientes

Informe de Terminación/Evaluación Final del Proyecto

Page 114: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

114

Titulo Cuerpos de Asesoría

Términos de referencia ID# 6-8

Serán organizados tres cuerpos de asesoría durante la fase de inicio, y se adoptarán los términos

de referencia. Estos son los siguientes:

TdR 6 - Comités Nacionales de Actores las cuales esencialmente son talleres anuales a

ser realizados en cada país para informar a todas las partes interesadas del progreso del proyecto.

TdR 7 - Grupo Asesor de Entes Similares, el cual deberá consistir de IFC, Ecoventures,

Verde Ventures, Equator Ventures (sociedad de PNUD-CI), Ecologic. Este grupo se reuniría

durante un taller en el inicio del proyecto y luego después de los hallazgos de la evaluación a

mitad de término. El equipo del proyecto además, deberá coordinar con estos regularmente

durante la implementación del proyecto.

TdR 8 - Fuerzas de Tarea Gubernamentales de Políticas Nacionales, serán

establecidos con las contribuciones de contraparte de cada país. Cada Grupo de Trabajo

nombrará a un punto focal que sirva de enlace con el Grupo #3 de Implementación de Resultados

(ver abajo).

Page 115: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

115

B. Términos de Referencia / Alcance de trabajo del Director del Proyecto y personal de

la Unidad de Coordinación del Proyecto

Titulo Director del Proyecto (DP)

Términos de referencia

ID#

9

El Director del Proyecto tendrá las siguientes responsabilidades principales:

1 Aprobar los planes de trabajo del proyecto, revisiones del presupuesto y si es necesario,

las revisiones del proyecto;

2 Dirigir el Comité Directivo del Proyecto;

3 Ser responsable por la coordinación de las actividades del proyecto con otras oficinas

gubernamentales y no gubernamentales involucradas

4 Asegurar que la legislación nacional, las reglas y procedimientos son totalmente

cumplidos en el curso de la implementación del proyecto;

5 Aprobar los términos de referencia y la selección del personal del proyecto y los informes

producidos por la Unidad de Coordinación del Proyecto y los expertos/contratistas claves;

6 Aprobar/certificar los informes de monitoreo del proyecto (APRs), informes de auditorias

y evaluación;

7 Facilitar los enlaces y cooperación con las autoridades del Gobierno en el curso de la

implementación del proyecto;

8 Enlazar con el PNUD y los socios del proyecto regularmente, para construir una

asociación efectiva para la entrega exitosa de los resultados esperados del proyecto, y;

9 Asegurar que existe un proceso claro e inequívoco para la implementación del proyecto

para que las actividades del proyecto sean planificadas por adelantado y que los recursos

necesarios estén disponibles.

Page 116: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

116

Titulo Coordinador del Proyecto (CP)

Términos de referencia

ID#

10

I. Alcance del Trabajo

El coordinador del proyecto será un experto internacional contratado por PNUD Honduras. El/ella

tendrá un papel dual crítico en la implementación del proyecto. En primer lugar, el/ella será

responsable por la coordinación general de las actividades financiadas por el proyecto. Esto

incluirá las siguientes responsabilidades específicas:

1. Asegurar la implementación fluida del proyecto de acuerdo con el documento del proyecto y

los procedimientos del PNUD.

2. Coordinar y supervisar al personal de la Unidad de Coordinación del Proyecto, los

subcontratistas y consultores. Certificar las hojas de asistencia, y supervisar el

establecimiento y operación de un esquema de evaluación del desempeño del personal del

proyecto.

3. Tener la responsabilidad general por la administración del presupuesto del proyecto y el uso

de los fondos, tanto para la asistencia técnica como por medio de los instrumentos

financieros.

4. Trabajar con el personal del proyecto y los consultores para ayudar a cada uno a utilizar un

método práctico y sencillo de determinar el impacto de las actividades del proyecto –de

capacitación, de los talleres, el proceso para desarrollar nuevas leyes y políticas.

5. Desarrollar, coordinar, monitorear y ser responsable con el Comité Directivo del Proyecto por

la implementación de los planes de trabajo del proyecto;

6. Asegurar consistencia entre los diferentes elementos del proyecto y las actividades

relacionadas proporcionadas o financiadas por otras Fuentes, incluyendo el BCIE;

7. Asegurar que la Fondo de garantía de riesgos opera en forma apropiada;

8. Trabajar con el PNUD Honduras en la preparación de los Términos de Referencia de los

consultores y contratistas y asegurar que las áreas especificas del trabajo son contratadas

externamente con consultores y/o organizaciones apropiadas

9. Promover y establecer enlaces con otros programas relacionados del GEF y, cuando sea

apropiado, con otros programas regionales relevantes;

10. Ser un miembro ex-oficio del Comité Directivo del Proyecto (CDP) y responsable por la

preparación, organización, y el seguimiento necesario para la conducta efectiva de los

negocios del Comité Directivo del Proyecto;

11. Presentar los informes trimestrales del progreso relevante y de los problemas del proyecto al

Comité Directivo del Proyecto;

12. Organizar discusiones de mesa redonda acerca de los éxitos y fracasos del proyecto, de

acuerdo con el plan de trabajo

13. Alentar un ambiente de administración con capacidad de adaptación en la oficina del

proyecto, adonde las personas se enfoquen en resultados significativos “en la tierra”, y no

sencillamente en gastar los fondos o producir informes.

14. Supervisar un programa efectivo en marcha de monitoreo del programa y el desarrollo del

proceso por medio del cual el proyecto evalúa las mejoras practicas a medida que adquiere

experiencia.

15. Asegurar que el proyecto mantenga su dirección estratégica durante la implementación y que

se convierta en miembro activo de una red de aprendizaje de los proyectos del GEF.

16. Agudizar el enfoque del proyecto en resultados de calidad, y enfatizar un enfoque de

Page 117: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

117

aprendizaje y adaptación en el manejo e implementación del proyecto.

17. Introducir las mejoras practicas internacionales sirviendo como conducto en marcha para la

contribución de mejores practicas del PNUD/GEF de implementación, monitoreo y

evaluación del proyecto. Esto incluirá – trabajando en cooperación con la Unidad de

Coordinación Regional del PNUD-GEF en Panamá – el desarrollo de enlaces entre el

proyecto y otros proyectos del PNUD/GEF implementados en Centro América, así como en

otras partes del mundo.

18. Enlazar con el PNUD y el BCIE para identificar y encontrar soluciones para los problemas y

retos enfrentados por la implementación del proyecto;

19. En forma periódica revisar el progreso de la implementación del proyecto en comparación

con la línea de base definida y con respecto a los indicadores de referencia realzados en la

Matriz del Marco Lógico. Proponer los cambios para remediar, adonde los defectos son

aparentes

20. Facilitar un enfoque de aprendizaje y la capacidad de adaptación en la administración e

implementación del proyecto haciendo preguntas al personal clave del proyecto, incluyendo,

“¿Qué estamos aprendiendo y como lo vamos a incorporarlo en nuestro proceso de

implementación de proyecto?” y “¿Estamos cumpliendo nuestro indicadores de éxito?”

Aparte de las responsabilidades de coordinación anteriores, el Coordinador del Proyecto

proporcionará el liderazgo y contribuciones técnicas dentro de las áreas temáticas del

proyecto, por ejemplo, los bancos, negocios, biodiversidad y políticas. El área de preferencia

de experiencia del Coordinador del Proyecto será el área bancaria, en particular en préstamos

basados en ingresos; sin embargo, el diseño del proyecto deja abierta la posibilidad que, por

otro lado, en general el mejor candidato podría ser el más calificado en una de las demás

áreas claves. Adonde el Coordinador del Proyecto seleccionado tiene suficiente experiencia

en un campo relevante, los TdRs para los consultores internacionales serán modificados para

evitar duplicación y permitir contribuciones internacionales más enfocadas y costo efectivas.

Los matrices de los TdRs y resultados relevantes proporcionan una idea del apoyo que se

esperaría bajo cada área de experiencia de los consultores de corto plazo y/o del coordinador

del proyecto.

II. Periodo y duración

La posición del coordinador del proyecto será llenada lo más pronto posible después del

comienzo del proyecto y será financiado durante un periodo de cuatro años. Sus

responsabilidades serán asumidas por el personal del BCIE al final de este periodo.

III. Calificaciones

1 Bilingüe en ingles y español con competencia total en cada lenguaje

2 Experiencia y conocimientos detallados de diseño y arreglos de implementación;

3 Al menos diez años de experiencia en cooperación internacional técnica;

4 Experiencia comprobada en trabajar exitosamente en la administración con capacidad de

adaptación/monitoreo y evaluación de mejores practicas;

5 Liderazgo muy desarrollado, habilidades inter personales de comunicación y negociación, así

como también la habilidad comprobada de trabajar en grupos en forma efectiva;

6 Previa experiencia de trabajo en Latinoamérica;

7 Educación de posgraduado en áreas relevantes, por ejemplo, finanzas, administración

ambiental, desarrollo internacional

8 Responsable, con iniciativa y minuciosidad y atención a detalle.

Page 118: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

118

Titulo Especialista en Bancos

Términos de referencias

ID#

11

I. Vista General

El Especialista en Bancos será un experto regional contratado por el BCIE y financiado con

fondos del proyecto. Bajo la supervisión directa del Coordinador de Proyecto, y en cooperación

cercana con el experto internacional, el/ella supervisara un grupo sustancial de subcontratos

dirigidos a mejoradas la capacidad de las Instituciones Financieras regionales, las cuales son parte

de la red del BCIE y han sido seleccionadas y acordaron participar, en el proyecto para poder

construir sus capacidades e interés en financiar negocios de biodiversidad. Su desempeño será

medido en gran parte si los indicadores meta del Resultado son logrados de acuerdo con la Matriz

del Marco del Resultado 1. El/ella trabajara de cerca con y apoyará a las misiones del experto

internacional en bancos incluyendo finalizar los TdRs para cada misión

II. Responsabilidades relacionadas con resultados específicos del proyecto

Rendimiento Especialista Regional de Bancos

1.1 Conocimientos

aumentados en las

instituciones financieras de

las oportunidades de mercado

en potencia para prestar a las

MIPYMEs-AB, incluyendo

información acerca de

proyectos comerciables

específicos

Trabajar con los expertos de las MIPYME para establecer relaciones de trabajo con las

asociaciones del sector (particularmente para café, silvicultura y turismo), ONGs y otras

instituciones ya activas en el campo de la biodiversidad para comenzar con actividades y

negocios en potencia, que ya existen, pero no han encontrado financieros;

Diseñar con el experto internacional, una serie de seminarios para sensibilizar a las

instituciones financieras a las oportunidades de biodiversidad y ayudarles a entender los

aspectos núcleos de los negocios de biodiversidad como enfoque de financiamiento;

Organizar y llevar a cabo seminarios en cada país participante‟

Llevar a cabo programas específicos de aumentar conocimientos en las instituciones

bancarias que expresan interés en las áreas particulares de mercados emergentes.

Compilar y contratar información cuando sea necesaria. Esto se deberá hacer en

coordinación con el experto en MIPYMEs y las TASPs;

Dar seguimiento a aumentos de conocimiento con programas de capacitación para

familiarizar a los banqueros en las modalidades técnicas y operacionales de importancia

para ayudar a valorar las propuestas de proyectos de biodiversidad;

Reunir a los actores relevantes en negocios amigables para la biodiversidad para

establecer un dialogo y foros de redes más permanentes.

1.2 Una Fondo de garantía de

riesgo establecida por el

proyecto esta siendo utilizada

por los bancos para reducir

los riesgos de prestar a las

MIPYMEs-AB

Trabajar con el experto internacional en bancos y si es necesario, contratar un

especialista de garantías para finalizar modalidades y procedimientos de operación para

la Fondo

Finalizar loa arreglos contractuales con GEF/PNUD, BCIE y los bancos participantes

Trabajar con PNUD, PNUD GEF y los oficiales de finanzas del BICE y los

administradores principales para establecer el mecanismo de manejar los fondos

dedicados para la Fondo de garantías y luego lanzar la Fondo;

Trabajar con el experto internacional en bancos para diseñar y emprender un sistema de

monitoreo sobre el uso de los fondos desembolsados por medio de la Fondo de garantías

Trabajar con el experto internacional de bancos y los oficiales de finanzas del BCIE y si

es necesario, con un especialista en garantías para modificar y desarrollar aun más el

instrumento

Determinar hacia el final del proyecto la efectividad de la modalidad de la garantía y si

existe suficiente demanda para la Fondo, que continúe después de la terminación del

proyecto y dirija el proceso para asegurar la sostenibilidad de la Fondo.

1.3 Enfoques de prestamos Trabajar con el experto internacional de bancos para preparar un programa de

Page 119: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

119

basados en ingresos han sido

aceptados y se están

utilizando por los bancos para

prestar a las MIPYMEs-AB

capacitación de prestamos basados en ingresos, valoración de proyectos y la Fondo de

garantía para los administradores y oficiales de crédito de las instituciones financieras de

la región,

Subcontratar a los capacitadores cuando sea necesario y supervisar y participar en el

programa de capacitación

Seleccionar a las instituciones financieras para el programa de capacitación

Al dar seguimiento a la capacitación, llevar a cabo consultas de cara a cara con las

instituciones financieras para sensibilizar y consultar con la administración principal de

los bancos acerca del enfoque de garantías

Diseñar el programa de capacitación en aumento de escala para construir capacidades en

todas las instituciones financieras factible

Trabajar con el experto internacional de bancos para desarrollar estuches de herramientas

estándar para los oficiales de crédito de las técnicas para valorar proyectos, enfocando en

los sectores con oportunidades para las BF-MIPYME

1.4 La Fondo de recompensa

de biodiversidad esta

ayudando a ampliar los

prestamos por instituciones

no bancarias a las micro

empresas favorables para la

biodiversidad con tasas de

interés lo suficientemente

lucrativas para los prestadores

y que los prestatarios pueden

pagar

Trabajar con el experto internacional de bancos y un consultor especialista, si es

necesario, para finalizar las modalidades y procedimientos de operación para la Fondo

Finalizar los arreglos financieros y contractuales con el GEF/PNUD y las micro

financieras participantes

Trabajar con el BCIE para lanzar la Fondo

Trabajar con el experto internacional de bancos para diseñar, lanzar y emprender un

sistema de monitoreo para el uso de los fondos, y para modificar y seguir desarrollando

el instrumento

1.5 Los productos de

financiamiento hechos a la

medida desarrollados para

situaciones estándar de

prestamos

Trabajar con el experto internacional de banco para diseñar los conceptos estándar del

proyecto (por ejemplo, para las inversiones en plantaciones pequeñas de madera

certificada) y las estructuras financieras (por ejemplo, paquetes de inversión cum

financiamiento de preexportación) para los grupos y actividades mayores de los

productos favorables para la biodiversidad;

Trabajar con el experto internacional de bancos para desarrollar las plantillas estándar y

las pautas para ayudar a los bancos y a las microfinancieras a facilitar su valoración de

proyectos y ayudar a los clientes en la estructuración del financiamiento de negocios

amigables para la biodiversidad, y;

Organizar capacitación en el puesto de trabajo, talleres y servicios de asesoría

relacionados con lo anterior.

Monitorear la eficiencia de ambos instrumentos e introducir modificaciones y

alternativas junto con la implementación y las experiencias

1.6 Personal fortalecido y los

recursos organizacionales en

el BCIE y en las instituciones

financieras para el manejo

mejorado del financiamiento

de biodiversidad

Diseñar con el experto en biodiversidad, un programa para construir capacidades

relacionado con la biodiversidad para las unidades relevantes del BCIE durante la fase de

inicio

Con el experto de biodiversidad, conducir la capacitación del personal y administración

relevante del BCIE en la promoción, formulación, y administración de temas técnicos

relacionados con la biodiversidad.

1.7 Herramienta de

aprobación de prestamos

incluyendo los criterios de

biodiversidad se esta

utilizando en los

procedimientos de aprobación

de prestamos de las

instituciones financieras

Trabajar con los expertos de biodiversidad para finalizar las pautas operacionales de

inversiones amigables para la biodiversidad para propósitos de aprobación de proyectos;

Capacitar a los bancos y las microfinancieras en la utilización de los criterios amigables

para la biodiversidad para la valoración de préstamos. Contratar a expertos en

capacitación si es necesario;

Monitorear la eficiencia de las pautas y modificarlas, si es requerido.

Page 120: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

120

III. Periodo y duración

La posición de especialista en bancos será llenada lo más pronto posible después del inicio del

proyecto y será financiada durante un periodo de cinco años. Sus responsabilidades serán

asumidas por personal del BCIE después de este periodo.

IV. Calificaciones

9 Al menos diez años de experiencia, relacionada con los bancos, construir capacidades

bancarias y financiamiento de negocios con al menos cinco años relacionados con

cooperación técnica;

10 Experiencia y conocimiento de diseño de proyecto y arreglos de implementación;

11 Experiencia comprobada en trabajar exitosamente en la administración con capacidad de

adaptación/monitoreo y evaluación de mejores practicas;

12 Liderazgo muy desarrollado, habilidades inter personales de comunicación y de negociación,

así como también la habilidad comprobada de trabajar en grupos en forma efectiva;

13 Educación universitaria de posgraduado en un área relevante, por ejemplo, finanzas

14 Responsable, con iniciativa, meticulosidad y atención a detalles.

15 Bilingüe Español e Ingles con capacidad total en cada lengua

Page 121: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

121

Titulo Especialista en MIPYMEs

Términos de referencia

ID#

12

I. Vista General

El Especialista en MIPYMEs será un experto regional contratado por el BCIE y financiado por

medio de fondos del proyecto. El/ella trabajará bajo la supervisión directa del Coordinador del

Proyecto, y en cooperación cercana con el experto internacional. El/ella supervisará a un grupo

sustancial de subcontratos orientados a mejorar la capacidad de las MIPYMEs de ampliar y/o

alterar sus prácticas de negocios en forma que sea beneficiaria para la biodiversidad. Su

desempeño será medido en gran parte si los indicadores del Resultado 2 son logrados de acuerdo

con la Matriz del Marco Lógico. El/ella trabajara de cerca con, y apoyara las misiones del experto

internacional de MIPYMEs incluyendo la finalización de los TdRs para cada misión

II. Responsabilidades relacionadas con resultados específicos del proyecto

Rendimiento Especialista Regional de MIPYMEs

2.1: MIPYMEs-AB en

potencia que podrían

necesitar financiamiento de

biodiversidad son

identificadas e incluidos en

una base de datos

Con el experto internacional de MIPYMEs, preparar los términos de referencia y

documentos de contratación para el desarrollo y mantenimiento de la base de datos y el

sitio de la Web

Supervisar el proceso de identificar, de producir listas cortas y de selección

Supervisar la implementación de subcontratos

Asegurar que la base de datos este disponible para las partes interesadas en

potencia incluyendo a los miembros del equipo del proyecto, sub contratistas, bancos y

microfinancieras

2.2: Se crea conocimiento con

las MIPYMEs-AB en

potencia, en relación con

mercados verdes y otras

oportunidades de negocios

favorables para la

biodiversidad, y de las

oportunidades especificas

disponibles para las

inversotes relacionadas

Con el experto internacional de las MIPYMEs, preparar los términos de referencia y los

documentos de contratación detallados para las actividades de aumentar conocimientos

Supervisar la implementación de subcontratos, incluyendo asegurar que los subcontratistas

se mantengan informados de los acontecimientos más amplios del proyecto

Participar y actuar como una persona informada en actividades de aumentar

conocimientos incluyendo aquellas basadas en el campo

Trabajar con las asociaciones nacionales industriales para aumentar conocimientos

en los miembros de las asociaciones, por ejemplo, por medio de comunicaciones amplias

en los boletines de las asociaciones

Buscar retroalimentación de los usuarios y utilizar otros métodos para monitorear

la utilización e impacto de los materiales acerca de conocimientos y el sitio de la Web.

2.3 Se mejora la capacidad

técnica de las MIPYMEs con

ideas viables para el

desarrollo de negocios

favorables para la

biodiversidad por medio de

un Programa de Asistencia en

Capacidades Técnicas

(PACT) programa de apoyo

de habilidades técnicas

Preparar los términos de referencia y documentos de subcontratación detallados

para el PACT

Supervisar la implementación de subcontratos, incluyendo asegurar que los

subcontratistas se mantengan informados acerca de acontecimientos más amplios del

proyecto

Coordinar con el equipo del Resultado 1 para asegurar que el apoyo técnico esté

dirigido hacia los sectores y las MIPYMEs con interés en potencia en los Fondos de

prestamos

2.4 Las habilidades de

planificación y

administración de negocios es

desarrollado por medio de un

Programa de Asistencia en

Capacidades Empresariales

(PACE)

Preparar los términos de referencia y documentos de contratación para el PACT

Supervisar la implementación de los subcontratos, incluyendo asegurar que los

subcontratistas se mantengan informados acerca de acontecimientos más amplios del

proyecto

Coordinar con el equipo del Resultado 1 para asegurar que el apoyo técnico esté

dirigido hacia sectores y MIPYMEs con interés en potencia en los Fondos de prestamos

Page 122: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

122

2.5 Los enlaces de Mercado

mejoran por medio de la

cadena de suplidores

Preparar los términos de referencia y los documentos de contratación para las

evaluaciones sectoriales y análisis de las cadenas de suplidores

Supervisar la implementación de los subcontratos, incluyendo asegurar que los

subcontratistas se mantengan informados acerca de los acontecimientos amplios del

proyecto

Coordinar la revisión del equipo del proyecto de las evaluaciones sectoriales, las

cuales deberán incluir las recomendaciones para las actividades de seguimiento

Acordar acerca de las actividades de seguimiento con un segundo subcontrato

Supervisar la implementación del subcontrato de seguimiento

2.6 Información de mercado

acerca de productos y

servicios favorables para la

biodiversidad es diseminada a

las MIPYMEs por medio de

un mecanismo de cámara de

compensación de información

de biodiversidad

Preparar los TdRs y documentos de contratación para los esfuerzos para estimular los

mercados

Supervisar la implementación de subcontratos, incluyendo asegurar que los subcontratistas

se mantengan informados acerca de los acontecimientos del proyecto

Desarrollar y diseminar información acerca de las experiencias y mejores practicas para la

producción y servicios amigables para la biodiversidad por medio de un mecanismo de

cámara de compensación de mercados de biodiversidad

Coordinar con los esfuerzos de desarrollo del sitio de la Web (ver Rendimiento 2.2)

2.7 Demanda de mercado

aumentada por productos y

servicios favorables para la

biodiversidad

Revisar las evaluaciones del mercado (ver 2.5 arriba) para determinar las estrategias para

estimular los mercados

Preparar los términos de referencia y documentos de contrato detallados para los esfuerzos

de estimulación de mercados

Supervisar la implementación de subcontratos, incluyendo asegurar que los subcontratistas

se mantengan informados de los acontecimientos más amplios del proyecto

2.8 Desarrollar asociaciones

entre las MIPYMEs-AB y la

comunidad de investigaciones

para el desarrollo y mercadeo

de nuevos productos

favorables para la

biodiversidad

Revisar el proyecto apoyado por el BID con INBio para determinar las forma más efectiva

en la cual la experiencia podría ser aumentada a escala para involucrar a las MIPYMEs y

productos adicionales. Considerar la posibilidad de involucrar a otros institutos de

investigación de biodiversidad alrededor de la región.

Preparar TdRs y documentos de contratación detallados para el desarrollo de asociaciones

Supervisar la implementación de subcontratos, incluyendo asegurar que los

subcontratistas se mantengan informados acerca de los acontecimientos más amplios del

proyecto

IV. Periodo y duración

La posición de Experto de MIPYMEs será llenada lo más pronto posible después del inicio del

proyecto y será financiada durante un periodo de cinco años. Sus responsabilidades serán

asumidas por el BCIE a finales del periodo.

IV. Calificaciones

17 Bilingüe ingles y español con competencia total en cada lengua

18 Experiencia y conocimientos detallados de diseño de proyectos y arreglos de implementación

a;

19 Al menos diez años de experiencia en cooperación técnica, al menos cinco de ellos

relacionados con el desarrollo de MIPYMEs;

20 Experiencia comprobada en trabajo exitoso con administración con capacidad de

adaptación/monitoreo y evaluación de mejores practicas;

21 Liderazgo muy desarrollado, habilidades interpersonales de comunicación, y negociación, así

como también la habilidad comprobada de poder trabajar en forma efectiva con grupos;

22 Educación universitaria de posgraduado en áreas relevantes, por ejemplo, finanzas, manejo

ambiental, desarrollo internacional

23 Responsabilidad, con iniciativa, meticulosidad, con atención a detalle.

Page 123: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

123

Titulo Especialista en Biodiversidad

Términos de referencia

ID#

13

I. Vista general

El Especialista en Biodiversidad será un experto regional contratado por el BCIE y financiado

con fondos del proyecto. El/ella trabajará bajo la supervisión directa del Coordinador del

Proyecto. El/ella trabajara de cerca con, y apoyará las misiones del experto de las MIPYMEs,

incluyendo finalizando las TdRs para cada misión

II. Responsabilidades relacionadas con resultados específicos del proyecto

Las responsabilidades del experto de biodiversidad atravesarán los cuatro resultados del proyecto.

Se espera que el/ella participe en cada uno de los Grupos de Implementación de Resultados

(GIRs) y por ello, asegurar que las consideraciones de la biodiversidad están al centro de los

esfuerzos del proyecto en prestamos, en apoyo para las MIPYMEs y en aquellos relacionados con

políticas. El/ella tendrá la responsabilidad, en cooperación con la Unidad del Ambiente del BCIE,

por las siguientes áreas:

11 las pautas para la conservación de la biodiversidad: actualizar, revisar, implementar,

cumplimiento con el monitoreo;

12 el monitoreo de impactos en la biodiversidad, tanto a nivel de la cartera del proyecto como a

nivel de prestamos individuales;

13 la construcción de una capacidad interna en el BCIE para continuar estas funciones después

de que termine el proyecto, incluyendo la construcción de asociaciones fuertes entre el BCIE y

las ONGs e instituciones para la conservación de la región.

III. Periodo y duración

La posición de Especialista de Biodiversidad será llenada lo más pronto posible después del inicio

del proyecto y será financiado durante un periodo de cinco años. Sus responsabilidades serán

asumidas por la Unidad del Ambiente del BCIE al final del periodo.

IV. Calificaciones

24 Bilingüe ingles y español con competencia total en cada lengua

25 Conocimientos detallados de diseños de proyectos y arreglos y experiencia en

implementación;

26 Al menos diez años de experiencia en cooperación técnica, al menos cinco de los cuales

relacionados con la conservación de la biodiversidad;

27 Experiencia comprobada en exitosamente trabajando con administración con capacidad de

adaptación/monitoreo y evaluación de mejores practicas;

28 Liderazgo muy desarrollado, habilidades interpersonales de comunicación y negociación así

como también la habilidad comprobada de trabajar en forma efectiva con grupos;

29 Educación universitaria de posgraduado en áreas relevantes, por ejemplo, biología de

conservación, ecología, etc.

30 Responsabilidad, con iniciativa, meticulosidad y atención a detalles.

Page 124: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

124

Titulo Especialista en Políticas

Términos de referencia

ID#

14

I. Vista general

Las políticas públicas que afectan el comportamiento económico de consumidores y la

comunidad comercial favorable para la biodiversidad, juegan un papel importante en influir

mercados y la rentabilidad de las MIPYMEs-AB de varios sectores. Muchos de los países

todavía no tienen medidas de apoyo para las MIPYMEs y al mismo tiempo aplican estructuras de

incentivos para los sectores productivos de corriente principal, lo cual margina a los mercados

verdes.

Por lo tanto, el Especialista en Políticas trabajará con los Ministerios del Ambiente, los Ministerio

de Industria y Comercio, los Ministerios de Finanzas, y los Ministerios de línea sectorial para

identificar a las políticas que influyen y adonde sea políticamente posible, mejorar el marco de las

políticas para las MIPYMEs-AB. El/ella trabajará particularmente de cerca con el CCAD; tanto el

trabajo a nivel de gobierno y con los componentes sectoriales serán facilitados por el CCAD, el

cual mantiene fuertes conexiones de redes con los gobiernos y los programas sectoriales.

El Especialista en Políticas será un experto regional contratado por el BCIE y financiado con

fondos del proyecto. El/ella trabajara bajo la supervisión directa del Coordinador del Proyecto.

El/ella será responsable por los esfuerzos del proyecto dirigidos a la creación de un ambiente

habilitador para alentar a las BF MIPYMEs. El especialista en políticas trabajará de cerca con el

CCAD, las oficinas del país del PNUD y con las fuerzas de trabajo en políticas establecidas

nacionales gubernamentales. El especialista en políticas supervisará las revisiones de políticas

nacionales y trabajará de cerca con los expertos en bancos y MIPYMEs para asegurar enlaces por

las necesidades en cuanto a reforma de políticas de las MIPYMEs y las instituciones financieras.

Cuando sea necesario, el especialista contratará a expertos de corto plazo con relación a las

reformas para sectores específicos o propuestas en cuanto las finanzas. Su desempeño será

medido en gran parte si los indicadores meta del Resultado 3 son logrados de acuerdo con la

Matriz del Marco Lógico.

II. Responsabilidades relacionadas con resultados específicos del proyecto

Rendimiento Especialista en Políticas Regionales

3.1: Revisión de

políticas,

legislación, y

regulaciones y

formular las

recomendaciones

Preparar los términos de referencia y documentos de contratos detallados para cinco evaluaciones de

políticas, legislación, y regulaciones a nivel nacional, las cuales influyen en las MIPYMEs-AB.

Supervisar la implementación de subcontratos, incluyendo asegurar que los subcontratos se mantengan

informados acerca de los acontecimientos más amplios del proyecto

3.2:

Recomendaciones

formuladas y

apoyo

proporcionado

para crear

incentivos

financieros

Revisar la mejor practica global de como estimular el desarrollo de las MIPYMEs y específicamente

el desarrollo de MIPYMEs dentro de los subsectores con la potencialidad de generar beneficios para la

biodiversidad. La revisión entonces comparará a las prácticas globales con las realidades políticas y

económicas de cada uno de los cinco países y propondrá recomendaciones hechas a la medida para

cada país. Las recomendaciones serán orientadas a ser complementarias y no para crear incentivos

perversos entre los países.

3.3: Apoyo para la En cooperación con la CCAD, trabajará de cerca con los Ministerios nacionales relevantes para apoyar

Page 125: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

125

adopción nacional

y la

implementación

de reformas de

políticas,

legislación,

regulaciones, e

incentivos

la adopción de las recomendaciones generadas bajo 3.1 y 3.2 para que se conviertan en leyes y sean

implementadas y su impacto sea sentido en la tierra por las MIPYMEs. La estrategia nacional de

apoyo para la reforma de políticas basado en prioridades acordadas durante el proyecto, será

desarrollada en fases.

Organizar procesos extensos de consultorio en los países. Esto incluirá foros tanto a nivel de (i) país y

región para discutir temas de políticas importantes y aumentar conocimientos del valor de las reformas

en los Ministerios y (ii) el establecimiento de grupos de trabajo de multi interesados de cada país para

trabajar en opciones y oportunidades especificas dentro de los subsectores

III. Periodo y duración

La posición del Especialista en Políticas será llenada lo más pronto posible después del inicio del

proyecto y será financiado durante un periodo de cinco años. Se espera que sus responsabilidades

sean asumidas por personal del BCIE al final del periodo.

IV. Calificaciones

31 Bilingüe ingles y español con competencia total en ambas lenguas

32 Conocimientos detallados de diseño de proyectos y arreglos y experiencia en

implementación;

33 Al menos diez años de experiencia de trabajo, al menos cinco de ellos relacionados con el

ambiente y formulación/análisis de políticas ambientales y de biodiversidad;

34 Liderazgo muy desarrollado, habilidades interpersonales, de comunicación y negociación,

habilidades de trabajar en forma efectiva en grupos;

35 Educación universitaria de posgraduado en áreas relevantes

36 Responsabilidad, iniciativa, meticuloso, y atención a detalles.

37 Experiencia en desarrollo de políticas preferiblemente para el manejo del ambiente e

idealmente con relación a las MIPYMEs.

Page 126: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

126

38 C. Términos de Referencia /Alcance de trabajo para los Grupos de Implementación

de Resultados

Titulo Grupos de Implementación de Resultados (GIRs)

Términos de referencia ID# 15

En el TdR #1 arriba, el “Equipo del Proyecto” esta organizado „verticalmente‟ en dos

componentes principales: (i) la Unidad de Coordinación del Proyecto (UCP) y (ii) el Equipo de

Implementación del BCIE (EIB). Sin embargo, en la practica, la implementación del proyecto

incluyendo la colaboración entre estos Equipos, tomará lugar „horizontalmente‟ a nivel de los

resultados y productos del proyecto. Los tres resultados sectoriales principales, si bien se

recuerda, están en las áreas de: (i) los bancos, (ii) el desarrollo de las MIPYMEs y (iii) políticas,

respectivamente. Por tanto, es útil agrupar las varias contribuciones de recursos humanos en el

proyecto, por ejemplo, personal de la Unidad de Coordinación del Proyecto y del BCIE, los

consultores nacionales e internacionales, y los proveedores de servicios de asistencia técnica

(TASPs), en tres Grupos de Implementación de Resultados (GIRs). GIRs #2 y #3 serán

facilitados por expertos regionales a tiempo completo (ver TdRs 11-13 arriba) y técnicamente

apoyados por un experto internacional de medio tiempo. GIR#1 será facilitado por un miembro

del personal del BCIE y además apoyado a medio tiempo, por un experto internacional. Si es

apropiado, el Director y el Coordinador del Proyecto participarán en los GIRs. Se espera que al

organizar el trabajo de esta forma ayudará a los participantes del proyecto mantenerse enfocados

en lograr los resultados y productos acordados.

A la vez que cada GIR asignará las responsabilidades entre sus miembros para lograr las

actividades y resultados específicos, no obstante, el GIR como unidad será conjuntamente

responsable por lograr el resultado referido. Se espera que con ésta combinación de

responsabilidad individual y de grupo se logren resultados óptimos.

Han sido desarrollados los TdRs para los expertos regionales que coordinarán los Resultados 2 y

3 (ver TDRs 11 y 13 arriba). Después del reclutamiento de cada experto regional, y la

identificación del miembro del personal del BCIE que facilitará al GIR#1, se reunirán los GIRs

para acordar sobre la asignación precisa y detallada de responsabilidades entre los miembros del

equipo, con énfasis inicial en al primer año de implementación del proyecto. El ejercicio puede

ser repetido anualmente como un elemento clave del enfoque de administración con capacidad de

adaptación. Estas responsabilidades entonces se reflejarán en los TdRs acordados para los

miembros individuales del equipo, incluyendo para los expertos de corto plazo, subcontratistas,

etc. Este proceso además puede conducir a las revisiones de los TdRs de los expertos regionales

(11 y 13 arriba) y se harán a nivel de resultado individual en un proceso repetitivo. Las reuniones

de los GIRs pueden coincidir con las visitas de los expertos internacionales relevantes, pero no

deberán tomar lugar exclusivamente al mismo tiempo.

Finalmente, se deberá notar que el tercer especialista regional de biodiversidad de la Unidad de

Coordinación del Proyecto, participará en los tres GIRs como forma de priorizar a las

consideraciones de biodiversidad dentro de cada uno de estos.

Vistas generales de cada GIR están presentadas abajo.

Page 127: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

127

GIR #1 – El equipo bancario

GIR#1 – El Equipo Bancario tendrá la responsabilidad operacional de asegurar la entrega del

Resultado 1, “El BCIE y sus intermediarios financieros están proporcionando

financiamiento de prestamos para las MIPYMEs para el desarrollo de actividades

comerciales amigables para la biodiversidad.”

El GIR#1 será organizado de la siguiente forma:

1 un experto regional en finanzas y bancos a tiempo completo, quien proporcionará la

coordinación y apoyo técnico, principalmente para el resultado 1 y en construir la

capacidad de las instituciones financieras de financiar negocios amigables para la

biodiversidad, y además proporcionará contribuciones en otras partes del proyecto si es

apropiado;

2 un experto internacional en bancos con experiencia internacional de amplio rango en

prestamos para las MIPYMEs, quien proporcionará contribuciones periódicas dirigidas a

asegurar que el trabajo en esta área esta logrando los resultados deseados y refleja las

mejores practicas internacionales en esta área;

3 un experto regional y uno internacional en biodiversidad de medio tiempo, de los cuales

el apoyo será inyectado en el Resultado #1 como un ejemplo tangible de la priorización;

4 el personal del BCIE, especialmente de las unidades de pequeñas y medianas empresas y

de crédito, las cuales serán las avenidas principales para hacer internalizar las

consecuencias del Resultado 1 en el BCIE, una de las cuales facilitara este GIR.

El GIR#1 compartirá las responsabilidades de lograr los Rendimientos descritos en la Tabla 1,

abajo. Las responsabilidades especificas durante el primer año serán confirmadas y las tareas

asociadas asignadas durante la primera misión del experto internacional, la cual tomará lugar

durante la Fase de Inicio.

GIR #2 – El Equipo de Desarrollo de las MIPYMEs

GIR#2 – El Equipo de Desarrollo de las MIPYMEs – tendrá la responsabilidad operacional de

asegurar la entrega del Resultado 2, “Las MIPYMEs trabajando en una gama amplia de

sectores económicos pueden desarrollar negocios amigables para la biodiversidad y por

tanto, acceder nuevos mercados para sus productos y servicios” La estrategia para este

resultado es asegurar que las MIPYMEs-AB en potencia tengan mejor acceso a los prestamos,

que puedan utilizar esos mismos prestamos en forma efectiva y en formas que crean beneficios

tangibles y de largo plazo para la biodiversidad. Esto es esencial, entre otros, asegurar que las

MIPYMEs-AB adquirieran y mantengan una reputación sólida de ser prestatarios aptos en las

instituciones financieras.

El GIR#2 estará organizado a continuación:

1 un experto regional en desarrollo de MIPYMEs, quien proporcionará coordinación y

apoyo técnico principalmente para el Resultado 2, y en cualquier otra parte si es

apropiado;

2 un experto internacional con experiencia internacional amplia en el desarrollo de

MIPYMEs, quien proporcionará contribuciones periódicas dirigidas a asegurar que con el

trabajo en esta área se este logrando los resultados deseados y refleja las mejores

practicas internacionales en este área;

Page 128: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

128

3 el personal del BCIE, especialmente el personal de la Unidad de Pequeñas y Medianas

Empresas, quien será la avenida principal para hacer internas las consecuencias del

Resultado 2 dentro del BCIE;

4 un experto regional y un experto internacional de biodiversidad de medio tiempo, de los

cuales el apoyo será inyectado en cada uno de los resultados del proyecto como ejemplo

tangible de la inclusión en la corriente principal;

5 un grupo seleccionado de Proveedores de Servicios de Asistencia Técnica (TASPs),

quienes emprenderán la mayor parte del trabajo requerido en el campo, para alcanzar a

las MIPYMEs individuales y proveerle con el apoyo necesario técnico y organizacional.

El GIR#2 compartirá la responsabilidad de lograr los Rendimientos descritos en la Tabla 2 abajo.

Después del reclutamiento del experto regional y durante la primera misión del experto

internacional, la cual tomará lugar durante la Fase de Inicio serán confirmadas las

responsabilidades especificas individuales del el primer año. Una responsabilidad clave del

experto regional y del experto internacional durante la Fase de Inicio, será finalizar los Términos

de Referencia de los subcontratos que serán otorgados bajo el Resultado 2, organizar las

solicitudes de propuestas, y posteriormente, revisar las licitaciones relacionadas.

Resultado 3 – El Equipo de Políticas

GIR#3 – El Equipo de Políticas tendrán la responsabilidad operacional de asegurar la entrega

del Resultado 3, “Los ambientes habilitadores han sido modificados para crear incentivos

más grandes para desarrollar subsectores de las economías nacionales amigables para la

biodiversidad” La estrategia para este resultado involucra trabajar con los Ministerios del

Ambiente, los Ministerios de Industria y Comercio, los Ministerios de Finanzas y los Ministerios

de línea sectorial para identificar a las políticas que influyen y, adonde sea políticamente posible,

mejorar el marco de políticas para las MIPYMEs-AB. El resultado además construirá sobre una

cantidad de programas sectoriales apoyados por donantes actualmente en marcha y

organizaciones establecidas en Centro América e incluirá un componente fuerte de coordinación.

El Equipo de Políticas estará organizado de la siguiente forma:

1 un experto regional en políticas basado en la Unidad de Coordinación del Proyecto, quien

proporcionará coordinación y apoyo técnico a tiempo complete, incluyendo enlace con la

CCAD;

2 la CCAD, quien mantiene fuertes conexiones de redes con los gobiernos y los programas

sectoriales. La CCAD – siendo una institución clave para la coordinación de políticas

intergubernamentales en Centro América – ha formulado una serie de estrategias a lo

largo de la región para manejo ambiental, incluyendo un Plan Estratégico de Negocios

para el Corredor Biológico de Meso América. Estas estrategias servirán para orientar a la

intervención del proyecto para que se mantenga en armonía con los objetivos declarados

de la región, y al mismo tiempo contribuirán para que las estrategias formuladas

activamente promuevan las inversiones de las MIPYMEs-AB;

3 un experto internacional con experiencia internacional de gama amplia en políticas

ambientales y en la inclusión en la corriente principal, quien proporcionará

contribuciones periódicas dirigidas a asegurar que el trabajo en esta área esta logrando los

resultados deseados y refleja la mejores practicas internacionales;

4 un experto regional y un experto internacional en biodiversidad de medio tiempo, el

apoyo de los cuales será inyectado en cada uno de los resultados del proyecto como un

ejemplo tangible de la inclusión en la corriente principal.

5 Fuerzas de Trabajo de Políticas Inter-Ministeriales organizadas en cada país para apoyar

la adopción de las recomendaciones acerca de las políticas

Page 129: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

129

El Equipo del Resultado 3 compartirá la responsabilidad de lograr los resultados descritos en la

Tabla abajo. Después del reclutamiento del experto regional y durante la primera misión del

experto internacional, la cual tomará lugar durante la Fase de Inicio serán confirmadas y serán

asignadas las tareas asociadas. Durante la Fase de Inicio, una responsabilidad clave para el

experto regional y el experto internacional será finalizar los Términos de Referencia para los

subcontratos a ser otorgados bajo el Resultado 3, organizar las solicitudes de propuestas, y

posteriormente, revisar las ofertas relacionadas.

Las Tablas 1-3 abajo proporcionan un punto de inicio para cada uno de los GIRs para asignar

tareas especificas y responsabilidades entre los mismos y para desarrollar los TdRs restantes para

los miembros de los GIRs.

Page 130: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

130

Tabla 1: Desglose tentativo de responsabilidades entre los miembros del equipo del GIR# 1 de acuerdo con las tareas Rendimiento Actividades y responsabilidades Experto Internacional en

Bancos

Experto regional en

bancos

Personal del BCIE

1.1 Conocimientos

aumentados entre las

instituciones

financieras de las

oportunidades de

mercados en

potencia para prestar

a las MIPYMEs-

AB, incluyendo

información acerca

de proyectos

específicos

comerciables

establecer relaciones de trabajo con

asociaciones del sector

(particularmente para el café,

silvicultura y turismo), las ONGs y

otras instituciones ya activas en el

campo de biodiversidad para

comenzar actividades y negocios en

potencia, la cual ya esta ahí, pero no

ha encontrado a los financieros;

organizar una serie de seminarios

para sensibilizar a las instituciones

financieras de las oportunidades

favorables para la biodiversidad y

ayudarles a entender los aspectos

núcleos de los negocios favorables

para la biodiversidad como meta de

financiamiento;

emprender programas específicos de

aumentar conocimientos dentro de las

instituciones bancarias que expresen

interés en áreas particulares de

mercados emergentes;

dar seguimiento al aumento de

conocimientos con programas de

capacitación para familiarizar a los

banqueros con las modalidades

importantes para ayudar valorar a las

propuestas de proyectos de

biodiversidad;

reunir a los actores relevantes en

negocios amigables para la

biodiversidad para establecer un

dialogo permanente y un foro de

redes

supervisar

orientar durante

la fase de inicio

apoyar

orientar durante

inicio /participar

orientar durante

inicio

dirigir

participar/dirigir

dirigir

participar/dirigir

participar/dirigir

apoyar

participar/apoyar

participar

apoyar

participar

1.2 Una Fondo de finalizar las modalidades y codirigir, codirigir, procesar

Page 131: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

131

garantía de riesgos

establecida por le

proyecto esta siendo

utilizada por los

bancos para reducir

los riesgos de

prestar a las

MIPYMEs-AB

procedimientos de operación para la

Fondo

finalizar arreglos contractuales con

GEF/PNUD y los bancos

participantes

acordar sobre y establecer el

mecanismo para manejar los fondos

dedicados para la Fondo de garantías

lanzar la Fondo

diseñar y emprender el monitoreo del

uso de las garantías

modificar y desarrollar aun más los

instrumentos

determinar hacia finales del proyecto,

la efectividad de la modalidad de

garantías y si existe suficiente

demanda para que la Fondo continúe

después de la terminación del

proyecto y dirigir el proceso de

asegurar la sostenibilidad de la

Fondo.

proponer estructura

asesorar

codirigir

codirigir

dirigir durante el

inicio, asesorar

dirigir/asesorar

dirigir/asesorar

dentro del BCIE

dirigir con los

departamentos

concernientes del

BCIE

codirigir

codirigir/dirigir

codirigir

codirigir

codirigir

apoyar

apoyar

1.3 Enfoques de

prestamos basados

en ingresos han sido

aceptados, y se están

utilizando por los

bancos para prestar

a las MIPYMEs-AB

proporcionar la construcción de

capacidades para los administradores

de crédito y los oficiales de las

instituciones financieras acerca de

prestamos basados en ingresos,

valoración de proyectos y la Fondo

de garantías;

sensibilizar y consultar con los

administradores principales de los

bancos acerca del enfoque de

garantías

desarrollar estuches de herramientas

estándar de los oficiales de crédito

acerca de las técnicas de valoración

de proyectos, enfocando en los

sectores con oportunidades par alas

BF-MIPYME

diseñar el contenido

del programa de

capacitación y

dirigirlo durante las

fases de inicio y

primeras fases

dirigir

diseñar y dirigir

participar/dirigir

participar/dirigir

codirigir

asesorar en temas de

biodiversidad

1.4 Una Fondo de

recompensa de finalizar las modalidades y

procedimientos de operación para la

codirigir, proponer

estructuras

codirigir, procesar

dentro del BCIE

Page 132: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

132

biodiversidad esta

ayudando a ampliar

los prestamos por

instituciones no

bancarias para la

microempresas

amigables para la

biodiversidad con

tasas de interés que

son suficientemente

lucrativas para los

prestadores y que

los prestatarios

pueden pagar

Fondo

finalizar los arreglos de

administración financiera y contratos

con GEF/PNUD y las micro

financieras participantes

lanzar la Fondo

diseñar, lanzar y emprender el uso de

un sistema de monitoreo para el uso

de los fondos

modificar y desarrollar aun más el

instrumento

asesorar

co-donante

dirigir al inicio,

asesorar

dirigir/asesorar

dirigir con los

departamentos

concernientes del

BCIE

codirigir

participar/dirigir

codirigir

1.5 Productos de

financiamiento

hechos a la medida

desarrollados para

situaciones de

prestamos estándar

diseñar los conceptos de proyectos

estándar (por ejemplo para

inversiones en pequeñas plantaciones

de madera) y estructuras de

financiamiento (por ejemplo,

paquetes de financiamiento cum

preexportación) para los grupos de

productos y actividades amigables

para la biodiversidad;

desarrollar las plantillas y pautas

estándar para asistir los bancos y las

micro financieras para facilitar su

valoración de proyectos y ayudar a

los clientes en la estructuración de

financiamiento de negocios

amigables para la biodiversidad, y;

organizar talleres de capacitación en

el puesto de trabajo y los servicios de

asesoría relacionados con lo anterior.

Monitorear la eficiencia de los dos

instrumentos e introducir

modificaciones y alternativas junto

con la implementación y experiencias

diseñar/dirigir

dirigir

diseñar/dirigir al

Inicio

dirigir

participar

participar/codirigir

codirigir

codirigir, procesar

enmiendas

1.6 Recursos de

personal y

organización

diseñar un programa de construir

capacidades relacionado con la

biodiversidad para las unidades

dirigir

codirigir, participar

participar

Page 133: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

133

fortalecidos en el

BCIE y en las

instituciones

financieras para

financiamiento

mejorado para la

biodiversidad

relevantes del BCIE durante la fase

de inicio

conducir la capacitación del personal

y de la administración relevante del

BCIE en promoción, formulación y

administración de temas técnicos

relacionados con la biodiversidad.

diseñar/dirigir

participar/codirigir

participar

1.7 La aprobación

de prestamos

incluye la utilización

de criterios de

biodiversidad en los

procedimientos de

aprobación de

prestamos de las

instituciones

financieras

Finalizar las pautas

operacionales de inversiones

amigables para la biodiversidad para

propósitos de aprobación de

proyectos

Capacitar a los bancos y las

micro financieras a utilizar criterios

amigables para la biodiversidad en

valoración de prestamos

Monitorear la eficiencia de las

pautas y modificarlas si es requerido

asesorar

asesorar

asesorar

codirigir

codirigir

codirigir

codirigir

codirigir

codirigir

Page 134: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

134

Tabla 2: Desglose tentativo de responsabilidades entre los miembros del equipo del GIR# 2 Rendimiento Experto Regional en

MIPYMEs

Experto Internacional de

MIPYME

Expertos regionales e

internacionales de

biodiversidad

Personal del BCIE Subcontratistas / TASPs

General El experto regional trabajara

bajo la supervisión directa del

Coordinador del Proyecto, y en

cooperación cercana con el

experto internacional. El/ella

supervisara un grupo sustancial

de subcontratos dirigidos a

mejorar la capacidad de las

MIPYMEs de ampliar y/o

alterar sus prácticas de

negocios en formas que

benefician la biodiversidad. Su

desempeño será medido en

gran parte si los indicadores

meta del Resultado 2 son

logrados de acuerdo con la

Matriz del Marco Lógico.

El/ella trabajara de cerca con, y

apoyara las misiones de, el

experto internacional de

MIPYMEs incluyendo finalizar

las TdRs para cada misión

El experto internacional

emprenderá misiones

(anuales/semianuales) en

la región para

proporcionar apoyo

técnico para el equipo del

Resultado 2.

Los expertos en

biodiversidad en

general aseguraran que

los criterios de

biodiversidad son

tomados en cuenta por

el Equipo de Desarrollo

de MIPYMEs

La unidad de

MIPYMEs dirigirá la

participación del

BCIE en este

resultado, con la

participación de las

Oficinas Regionales

A contrario de otros resultados, el

Resultado 2 depende en gran parte en

los subcontratistas. Algunos resultados

tales como el 2.3, dependerán de

múltiples subcontratistas con

experiencia específica sectorial y/o

basada en el país.

2.1: Las

MIPYMEs-AB en

potencia que

puedan necesitar

financiamiento de

biodiversidad son

identificadas e

incluidas en una

base de datos

Con el experto

internacional en MIPYMEs,

preparar los términos de

referencia y documentos de

contratación detallados para el

desarrollo y mantenimiento de

la base de datos y el sitio de la

Web

Supervisar el proceso

de identificar, listas cortas y

seleccionar

Supervisar la

implementación de

Con el experto

regional de

MIPYMEs, preparar

los términos de

referencia y

documentos de

contratación

detallados para el

desarrollo y

mantenimiento de la

base de datos y el sitio

de la Web.

Revisar y

Asegurar que el

proceso da prioridad a

la identificación de las

MIPYMEs dentro de las

áreas geográficas de

importancia de

biodiversidad y/o con

fuerte potencialidad de

generar beneficios de

biodiversidad. Los

criterios de

biodiversidad deberán

ser incorporados en los

Apoyar

enlaces con los

bancos y otras

instituciones

financieras con

contacto directo con

las MIPYMEs

Desarrollar una base de datos y de la

canalización de MIPYMEs-AB

prestatarios en potencia y proyectos

comerciables con la potencialidad para:

a) certificación (café, madera, cacao,

bananos, ecoturismo, etc.), b) otros

productores con la potencialidad de

mejorar el manejo de biodiversidad en

sus operaciones, y c) productores

ambientalmente dañinos con la

potencialidad de producción más limpia.

La estrategia deberá incluir hacer

contactos con las asociaciones

Page 135: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

135

subcontratos

Asegurar que la base

de datos esta disponible par

alas partes interesadas en

potencia incluyendo a los

miembros del equipo del

proyecto, subcontratistas, los

bancos y las micro financieras

comentar en la

implementación de

subcontratos durante

las misiones anuales

(Años 1 & 2)

documentos de

contratación así como

también en la

implementación de los

subcontratos.

relevantes, para buscar en sus

membresías para incluirlos en la base de

datos.

Rendimiento tentativo 2.1

presupuesto para los TASPs –

Desarrollo de la base de datos y

diseminación:$50,000

2.2: Awareness

created with

identified,

potential

MIPYMEs-AB

regarding green

markets and other

biodiversity-

friendly business

opportunities, and

of specific

borrowing

opportunities

available for

related

investments

Con el experto

internacional de MIPYMEs,

preparar los términos de

referencia y los documentos de

contratación detallados para las

actividades de aumentar

conocimientos

Supervisar la

implementación de

subcontratos, incluyendo

asegurar que los subcontratistas

se mantienen informados

acerca de los acontecimientos

más amplios del proyecto

Participar y actuar

como persona fuente en las

actividades de aumentar

conocimientos, incluyendo las

basadas en el campo

Trabajar con

asociaciones nacionales de

industrias para aumentar

conocimientos entre los

miembros de las asociaciones,

por ejemplo, por medio de

comunicaciones amplias en los

boletines de las asociaciones

Buscar

retroalimentación de los

usuarios y utilizar otros

métodos para monitor la

utilización e impacto de los

materiales de concientizacion y

Con el experto

regional de MIPYMEs,

preparar términos de

referencia y documentos

de contratación detallados

par alas actividades de

aumentar conocimientos

Participar y

actuar como persona

fuente durante las

actividades de aumentar

conocimientos, tales como

seminarios y talleres, etc.

Revisar y

comentar acerca de la

implementación de

subcontratos durante las

misiones anuales (Años 1-

4)

Asegurar que

el proceso le da

prioridad a aumentar

conocimientos entre las

MIPYMEs dentro de las

áreas geográficas de

importancia de

biodiversidad a/o con la

potencialidad de

generar beneficios de

biodiversidad.

Personal

regional de oficina

participan y actúan

como personas fuente

durante las

actividades de

aumentar

conocimientos

Organizar talleres y seminarios para

informar a los negocios como asegurar

apoyo técnico y financiamiento de

prestamos

Establecer y mantener un sitio de la

Web para: (i) diseminar información

acerca de las actividades del proyecto,

(ii) enlazar a los usuarios con fuentes

especializadas de información a lo largo

del Internet, y (iii) probar los métodos

para reunir a los prestatarios y a los

prestadores por medio de búsquedas en

la Web y enfoques para hacer mercados

(viz. www.lendingtree.com

Organizar campañas enfocadas, por

ejemplo, seminarios de aumentar

conocimientos basados en sectores,

inicialmente enfocando a las MIPYMEs

que se saben que están interesadas en

perseguir negocios arriesgados

amigables para la biodiversidad

Tanto los talleres como los

seminarios necesitan incluir dos

componentes, enfocando a (i) las

microempresas, y (ii) a las pequeñas y

medianas empresas.

Rendimiento tentativo Output 2.2

presupuesto de los TASP – Actividades

para aumentar conocimientos y

materiales $140,000

Page 136: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

136

el sitio de la Web.

2.3 La capacidad

técnica de las

MIPYMEs con

ideas viables para

el desarrollo de

negocios

amigables para la

biodiversidad es

realzada por

medio de un

Programa de

Asistencia en

Capacidades

Técnicas (PACT)

de apoyo de

habilidades

técnicas

Preparar los términos

de referencia y documentos de

contratación detallados para el

PACT

Supervisar la

implementación de

subcontratos, incluyendo

asegurar que los subcontratistas

se mantienen informados

acerca de los acontecimientos

más amplios del proyecto

Coordinar con el

equipo del Resultado 1para

asegurar que el apoyo técnico

esta dirigido hacia los sectores

y las MIPYMEs con interés

potencial de los Fondos de

prestamos

Con el experto

regional de MIPYMEs,

preparar los términos de

referencia y documentos

de contratación detallados

para el PACT.

Revisar y

comentar de la

implementación de

subcontratos durante las

misiones anuales (Años

2-6)

Coordinar con el

experto en MIPYMEs

para asegurar que el

apoyo técnico es

dirigido hacia las

MIPYMEs con

potencialidad de

generar beneficios para

la biodiversidad. Esto

involucrara el

refinamiento de

criterios de

biodiversidad y

haciéndolos específicos

para cada sector.

Coordinar con el

experto en

MIPYMEs para

asegurar que el apoyo

técnico esta dirigido

hacia las MIPYMEs

que tienen la

potencialidad fuerte

de utilizar los Fondos

de prestamos creadas

bajo el proyecto.

Implementar un Programa de

Asistencia en Capacidades Técnicas

(PACT) para apoyar a las MIPYMEs a

medida que buscan el desarrollo de las

practicas de negocios requeridas para

acceder los Fondos de prestamos de

proyecto y lograr beneficios de

biodiversidad

El tamaño de los contratos deberá

ser orientado hacia la demanda esperada

de prestamos de los sectores

individuales

Rendimiento tentativo 2.3

presupuesto TASP – PACT: $750,000

2.4 Las

habilidades de

planificar y

manejar negocios

desarrolladas por

medio del apoyo

de un Programa

de Asistencia en

Capacidades

Empresariales

(PACE)

Preparar los términos

de referencia y documentos de

contratación detallados para el

PACT

Supervisar la

implementación de los

subcontratos, incluyendo

asegurar que los subcontratistas

se mantengan informados

acerca de los acontecimientos

más amplios del proyecto

Coordinar con el

equipo del Resultado 1 para

asegurar que el apoyo técnico

esta dirigido hacia los sectores

y las MIPYMEs con interés

potencial en los Fondos de

prestamos

Con el experto

regional de MIPYMEs,

preparar los términos de

referencia y documentos

de contratación detallados

del PACE.

Revisar y

comentar acerca de la

implementación de

subcontratos durante las

misiones anuales (años 1 -

4)

Coordinar con el

experto de las

MIPYMEs para

asegurar que el apoyo

técnico esta dirigido

hacia las MIPYMEs

que tienen fuerte

potencialidad de

generar beneficios de

biodiversidad. Esto

mejorara el

refinamiento de los

criterios de

biodiversidad

haciéndolos más

específicos para los

sectores.

Coordinar con el

experto de las

MIPYMEs para

asegurar que el apoyo

técnico esta dirigido

hacia las MIPYMEs

que tienen la

potencialidad de

utilizar las Fondo de

prestamos creadas

bajo el proyecto.

Diseñar e implementar un Programa

de Asistencia en Capacidades

Empresariales (PACE) para apoyar a las

MIPYMEs a medida que busquen

desarrollar las prácticas de negocios

requeridas para acceder los Fondos de

préstamos del proyecto y lograr

beneficios para la biodiversidad.

Esto probablemente involucrara a

varias TASPs, trabajando dentro de sus

áreas especificas de experiencia técnica

Rendimiento tentativo 2.4

presupuesto TASP – PACE: $575,000

2.5 Enlaces de

mercados Preparar los términos Con el experto Analizar los Asegurar que el Preparar las evaluaciones de

Page 137: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

137

mejoraran a lo

largo de la cadena

de suplidores

de referencia y documentos de

contratación detallados para las

evaluaciones sectoriales y

análisis de las cadenas de

suplidores

Supervisar la

implementación de

subcontratos, incluyendo

asegurar que los subcontratistas

se mantengan informados

acerca de acontecimientos más

amplios del proyecto

Coordinar la revisión

del equipo del proyecto de las

evaluaciones sectoriales, lo

cual deberá incluir

recomendaciones para

actividades de seguimiento

Acordar acerca de las

actividades de seguimiento e

integrarlas dentro de un

Segundo subcontrato

Supervisar la

implementación del contrato de

seguimiento

regional de las MIPYMEs,

preparar los términos de

referencia detallados y los

documentos de

contratación para las

evaluaciones sectoriales.

Revisar y

comentar acerca de la

implementación de

subcontratos durante las

misiones anuales (Años 1

- 4)

Proporcionar

apoyo técnico para la

revisión del equipo del

proyecto de las

recomendaciones para las

actividades de

seguimiento

beneficios de

biodiversidad en

potencia relacionados

con varias posibles

intervenciones y

asegurar que estas

ayuden a priorizar a las

mismas.

apoyo técnico esta

dirigido hacia las

MIPYMEs que tienen

fuerte potencialidad

de utilizar los Fondos

de prestamos creadas

bajo el proyecto.

mercados de sector y los análisis de

la cadena de suplidores de cada país

participante excepto Guatemala

Identificar a las oportunidades

amigables para la biodiversidad para

las MIPYMEs

Identificar a las oportunidades y

limitaciones a lo largo de varias

cadenas de suplidores para

determinar adonde y como se

podrían requerir intervenciones para

estimular el desarrollo de las

MIPYMEs-AB

Identificar a los sectores no

convencionales y las oportunidades

de biodiversidad más allá de del

ecoturismo y café de sombra, por

ejemplo, la manufactura rural

Diseñar e implementar las

actividades orientadas hacia los

intermediarios, transportistas,

compradores mayoristas y al detalle,

y los exportadores

Rendimiento tentativo Output 2.5

presupuesto de las TASP (al menos

2 subcontratos) - $305,000

2.6 Se disemina la

información de

los mercados de

productos y

servicios

amigables para la

biodiversidad a

las MIPYMEs por

medio de un

mecanismo de

cámara de

compensación de

biodiversidad

Preparar los términos de

referencia detallados y

documentación de contratación

para los esfuerzos de

estimulación de mercados

Supervisar la

implementación de

subcontratos, incluyendo

asegurar que los subcontratistas

se mantengan informados

acerca de los acontecimientos

más amplio del proyecto

Desarrollar y

Con el experto

regional en MIPYMEs,

preparar los términos de

referencia detallados y los

documentos de

contratación para los

esfuerzos de estimulo de

mercados

Revisar y

comentar acerca de la

implementación de

subcontratos durante las

misiones anuales (Años 1

Subscripciones otros medios de

acceder la información de mercados

actualizada - $60,000

Esfuerzos de investigación de

mercados limitados y

cuidadosamente circunscritos -

$90,000

Page 138: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

138

diseminar información acerca

de experiencias y mejores

practicas de producción y

servicios amigables para la

biodiversidad por medio de un

mecanismo de cámara de

compensación de biodiversidad

Coordinar con los

esfuerzos de desarrollar el sitio

de la Web ver Rendimiento

2.2)

- 4)

Asegurar que las

mejores practicas

internacionales se reflejan

en la información del

mecanismo de cámara de

compensación

2.7 Demanda de

mercados

aumentada de los

productos y

servicios

amigables para la

biodiversidad

Revisar las

evaluaciones de los mercados

(ver 2.5 arriba) para diseminar

las estrategias de estimulación

de los mercados

Preparar los términos de

referencia detallados y los

documentos de contratación

para los esfuerzos de

estimulación de mercados

Supervisar la

implementación de

subcontratos, incluyendo

asegurar que los subcontratistas

se mantengan informados

acerca de los acontecimientos

más amplios del proyecto

Desarrollar

asociaciones de mercadeo

Enlazar el desarrollo

de mercados con los esfuerzos

de reformas fiscales y de

políticas

Con el experto

regional de MIPYMEs,

preparar los términos de

referencia detallados y los

documentos de

contratación para los

esfuerzos de estimulación

de mercados

Revisar y

comentar acerca de la

implementación de

contratos durante las

misiones anuales (Años 1

- 4)

Desarrollar los enfoques para

estimular la demanda de

consumidores dentro de los países y

sectores realzados en las

evaluaciones de mercados,

posiblemente incluyendo, inter alia,

a las campañas de enfoque en los

consumidores en las áreas urbanas y

el desarrollo de asociaciones con los

mayoristas y detallistas regionales

Rendimiento tentativo 2.7

presupuesto de las TASP -

$220,000, aunque esto podría

aumentar mucho más si surgen las

oportunidades de desarrollo de

mercados.

2.8 Desarrollar

asociaciones entre

las MIPYMEs-

AB en potencia y

la comunidad de

investigación para

desarrollar y

Revisar el proyecto

con INBio apoyado por el BID

para determinar la forma más

efectiva en que la experiencia

se podría aumentar a escala par

involucrar a Sumes y productos

adicionales. Considerar la

Con el experto

regional en MIPYMEs,

preparar los términos de

referencia detallados y

documentos de

contratación para el

desarrollo de asociaciones.

Revisar y comentar

acerca del impacto en

potencia de

biodiversidad en los

productos alternativos

Page 139: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

139

mercadear nuevos

productos

amigables para la

biodiversidad

posibilidad de involucrar a

otros institutos de investigación

alrededor de la región.

Revisar y

comentar acerca de la

implementación de

subcontratos durante las

misiones anuales (Años 1

- 4)

Page 140: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

140

Tabla 3: Desglose de responsabilidades de los miembros del equipo del GIR# 3 Rendimiento Experto Regional en Políticas Experto Internacional

en Políticas

CCAD Expertos Regionales e

internacionales en

biodiversidad

Sub-contratos / TASPs

General El experto regional trabajará bajo la

supervisión directa del Coordinador del

Proyecto, y en cooperación cercana con

el experto internacional. El/ella será

responsable por el esfuerzo del

proyecto de crear un ambiente

habilitador para alentar a las BF

MIPYMEs. El especialista en políticas

trabajará de cerca con la CCAD, las

oficinas de país del PNUD y las fuerzas

de trabajo nacionales gubernamentales

de políticas establecidas. El especialista

en políticas supervisará las revisiones

de políticas nacionales y trabajará de

cerca con los expertos en bancos y

Ames para asegurar los enlaces de las

necesidades de las MIPYME y las

instituciones financieras con las

reformas en políticas El especialista

deberá tener experiencia en el

desarrollo de políticas, preferiblemente

para el manejo del ambiente y además

idealmente en relación con las

MIPYMEs. Su desempeño en gran

parte será medido de acuerdo a si los

indicadores meta del Resultado 3 son

logrados de acuerdo con la Matriz del

Marco Lógico.

El experto internacional

emprenderá las

misiones (anuales /

semianuales) en la

región para

proporcionar apoyo

técnico para el Equipo

del Resultado 2

Tanto el trabajo a nivel de

gobierno como con los

componentes sectoriales

serán facilitados por la

CCAD, la cual incluye

fuertes conexiones de red

con los gobiernos y los

programas sectoriales. La

CCAD asegurará que las

estrategias a lo largo de la

región para el manejo del

ambiente – incluyendo un

Plan Estratégico de Negocios

para el Corredor Biológico

de Mesoamérica –orienten a

la intervención del proyecto.

Ayudara a asegurar que el

proyecto permanezca en

línea con los objetivos

declarados de la región o

inversamente, que las

estrategias ambientales de la

región activamente

promuevan las inversiones

de las MIPYMEs-AB a

medida que se estén

implementando. Por ultimo

la CCAD probablemente

será subcontratada bajo el

Rendimiento 3.3.

Los expertos en

biodiversidad en

general, aseguraran que

los criterios de

biodiversidad son

tomados en cuenta por

el Equipo de Desarrollo

de MIPYMEs (ver los

detalles abajo)

3.1: Revisión de

políticas,

legislación y

regulaciones y

Preparar los términos de referencia

detallados y documentos de

contratación para cinco

evaluaciones a nivel nacional de

Comentar

acerca de las

evaluaciones a nivel

nacional

Comentar acerca

de las evaluaciones a

nivel nacional

Contribuir con la

Revisar los TdRs y

preparar borradores de

informes para asegurar

que las secciones y

Tentativo Rendimiento 3.1

presupuesto - $100,000

Page 141: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

141

formulación de

recomendaciones

políticas, legislación y regulaciones

nacionales que influyen a las

MIPYMEs-AB.

Supervisar la implementación de

subcontratos, incluyendo asegurar

que los subcontratistas se

mantengan informados acerca de

los más amplios acontecimientos de

proyecto

Supervisar las diseminación de los

resultados, incluyendo su eventual

publicación

Proporcionar

apoyo técnico para

el taller a nivel

regional de los

hallazgos de las

evaluaciones

nacionales,

incluyendo la

preparación de un

informe general a

nivel regional

organización del taller

regional

temas claves son

resueltos en forma

adecuada en términos

de la biodiversidad

3.2:

Recomendaciones

formuladas y

apoyo

proporcionado

para crear

incentives

financieros

Preparar los términos de referencia

detallados y los documentos de

contratación para cinco

evaluaciones a nivel nacional de

políticas, legislación y regulaciones

nacionales que influyen a las

MIPYMEs-AB. (Puede combinarse

con los subcontratos del 3.1)

Supervisar la implementación de

los subcontratos, incluyendo

asegurar que los subcontratistas se

mantengan informados acerca de

los más amplios acontecimientos

del proyecto

Supervisar la diseminación de los

resultados, incluyendo su eventual

publicación

Presentar las

mejores prácticas

globales de como

estimular el

desarrollo de las

MIPYME

específicamente el

desarrollo de

MIPYMEs dentro de

los subsectores con

la potencialidad de

generar beneficios

para la

biodiversidad.

Comentar acerca de

las evaluaciones a

nivel nacional

Proporcionar apoyo

técnico para el taller

regional acerca de

los hallazgos de las

evaluaciones

nacionales,

incluyendo la

preparación de un

informe general

regional

Comentar acerca de las

evaluaciones nacionales

Contribuir para la

organización de un

taller regional (Puede

combinarse con el taller

del 3.1)

Compare global practices

to the political and economic

realities in each of the five

countries and propose tailored

recommendations for each

country. The

recommendations will aim to

be complementary to not

create perverse incentives

among the countries.

Rendimiento Tentativo 3.1

presupuesto TASP - $75,000

3.3: Apoyo para la

adopción e En cooperación con la CCAD,

trabajará de cerca con los

Provide targeted

high-level

* Se espera que juegue un

papel de líder durante este Apoyar los

esfuerzos para

Cuando sea necesario, el

especialista contratará a

Page 142: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

142

implementación

nacional de las

reformas

recomendadas de

políticas,

legislación, y

regulación

Ministerios relevantes nacionales

para apoyar la adopción de las

recomendaciones generadas bajo

3.1 y 3.2 para que pasen a ser

leyes y sean implementadas y su

impacto se siente en la tierra por

las MIPYMEs. Será desarrollada

una estrategia nacional de

reforma de políticas para incluir

el apoyo durante el proyecto,

basándose en prioridades

acordadas.

Organizar un proceso extenso de

consultaría dentro de los países.

Este incluirá foros tanto a nivel de

país como regional para discutir

los temas de políticas más

importantes y aumentar

conocimientos entre los

Ministerios del valor de las

reformas y (ii) el establecimiento

de grupos de trabajos de multi

interesados de cada país que

trabajen en opciones y

oportunidades especificas dentro

de los subsectores

advisory support,

as needed /

requested

resultado por medio de un

subcontrato a ser negociado.

definir los

beneficios en

potencia para la

biodiversidad

asociados con

escenarios

alternativos de

políticas,

incluyendo los

costos y beneficios

económicos y

ambientales.

expertos nacionales y/o

internacionales para

apoyar el desarrollo de

reformas específicas

sectoriales o financieras.

Note CCAD expected role

as sub-contractor

Presupuesto Tentativo 3.2

TASP - $375,000

Page 143: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

143

PARTE IV: Plan para involucrar a los interesados

A. Resumen de consultorias con los interesados llevadas a cabo durante la

preparación del proyecto

A.1 Misión inicial de investigación, Abril 2004

Esta misión, la cual consistió de dos personas del PNUD-GEF, en reunión con un grupo de

oficiales del BCIE para discutir las opciones para moverse más allá de la primera propuesta de

FOCADES. Estas discusiones ayudaron a generar el concepto básico fundamental de esta

propuesta.

A.2 Taller del proyecto, Nueva York septiembre 2004

La preparación y diseño del proyecto fue apoyado durante un taller convocado por el PNUD el 28

de septiembre del 2004 en Nueva York. Participaron instituciones claves incluyendo al BCIE, la

IFC, EcoLogic Finance, EcoEnterprise Fund y la CCAD. Durante el taller se prepararon las bases

de colaboración y del trabajo en redes, y claramente reveló que no están disponibles los

suficientes fondos ni el apoyo a nivel de gobierno y sector privado para las PYMEs amigables

con la biodiversidad. En el taller se incluyeron las mejores prácticas de la IFC, EcoLogic Finance

y el EcoEnterprise Fund relacionadas con el financiamiento amigable con la biodiversidad. El

taller fue una pieza clave del proceso de consultoría y demostró las relaciones excelentes del

proyecto con estos actores y el compromiso de trabajar con ellos en estos temas en la región. El

equipo del proyecto ha construido una relación particularmente fuerte con la IFC en vista de su

experiencia pasada y las oportunidades de sinergia.

A.3 Consultorias regionales, noviembre - diciembre 2004

Las discusiones a nivel de los países comenzaron con el BCIE e incluyeron a sus gerentes

principales y todos los departamentos relevantes, incluyendo a los oficiales de las oficinas del El

Salvador, Guatemala y Costa Rica.

El equipo de desarrollo del proyecto se reunió con representantes de los bancos y de las

instituciones financieras. Las metas fueron seleccionadas por el BCIE como clientes usuales de

los intermediarios y los más expuestos al financiamiento de PYMEs y además de tener el

potencial de actuar como intermediarios financieros en los esquemas de la biodiversidad. Los

intermediarios financieros entrevistados fueron los siguientes:

Costa Rica

1 Tres intermediarios financieros del BCIE en Costa Rica proporcionaron respuestas a un

cuestionario sobre los incentivos de financiamiento propuestos

El Salvador:

1 Banco Cuscatlán (banco comercial con oficinas regionales en todo Centro América)

2 Banco Procredit (la única institución microfinanciera en Centro América con licencia

bancaria)

3 Caja de Crédito Santiago Noncualco (cooperativa de crédito micro-financiero)

4 FONADES (fondo publico ambiental y microfinanciero)

Guatemala:

2 Fundación Génesis Empresarial (institución microfinanciera de mayoristas y detallistas)

3 PROARCA/SIGMA (fondo de financiamiento regional para la producción limpia)

Page 144: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

144

4 PROARCA/ PRODOMA (fondo regional ambiental microfinanciero)

Honduras:

1 Banco Mercantil BAMER (banco comercial)

2 Banco FICOHSA (banco comercial)

3 Fundación Covelo (intermediario microfinanciero de mayoristas y detallistas)

Otras organizaciones claves contactadas en la región incluyeron:

Costa Rica

5 PNUD Costa Rica

6 Rainforest Alliance

7 CATIE

8 INCAE

9 GEF Programa de Pequeñas Donaciones

Honduras

10 PNUD Honduras

11 Ministerio del Ambiente

El Salvador

12 PNUD El Salvador

Nicaragua

13 PNUD Nicaragua (solamente consultas por teléfono y por correo electrónico), quien se

responsabilizó por compartir información en relación al desarrollo de proyectos con el

gobierno de Nicaragua

****

Finalmente, vale la pena notar que muchas de las organizaciones consultadas en la región tienen

años de experiencia directa trabajando con las PYMEs. Por lo tanto, conocimientos acerca de

estas últimas pudieron conseguirse más efectivamente por medio de consultas con estas

instituciones, las cuales son muy activas a nivel de base

B. Participación planificada de los interesados en todo el proyecto

1. El éxito del proyecto requerirá de relaciones cercanas y de trabajo en redes con los

diferentes actores y grupos de interés relevantes. Se trata de construir sobre las estructuras

existentes y buenas prácticas, especialmente en el campo del financiamiento, y no de establecer

estructuras nuevas y pesadas. Los principios impulsadores son mantener la transparencia, las

mejores prácticas, el cumplimiento, control y rendición de cuentas. Esto fortalecería la

sostenibilidad de las actividades y elementos introducidos. Los papeles de los actores y grupos

de interés se describen a continuación.

1. El BCIE

2. El BCIE será la organización clave involucrada en generar los beneficios de biodiversidad

por medio del financiamiento comercial para proyectos elegibles y las PYMEs usuarias. El

BCIE será la agencia ejecutora de la contribución del GEF y la cofinanciera principal, y como

tal, ha sido parte integral para el diseño y desarrollo de este proyecto. Ambos instrumentos de

Page 145: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

145

incentivos de financiamiento patrocinados por el GEF (garantías de riesgo y bonificación por

beneficios a la biodiversidad) serán utilizados por el BCIE para que los términos de sus fondos

de financiamiento específicos para las PYMEs, sean más atractivas para las instituciones

financieras. Esto a la vez, estimulará a las últimas a buscar y financiar negocios e inversiones

amigables con la biodiversidad con su existente y su nueva clientela.

3. Será establecido bajo el BCIE un mecanismo financiero. El BCIE ha decidido establecer

por separado, un Fondo de Garantía parcial de Riesgos. Los diferentes fondos, como el de

CAMBio y el Fondo de Garantías de Energía Renovable del GEF, serán incorporados en el

Fondo como ventanillas dedicadas. Están en marcha las discusiones para establecer otros

instrumentos/ventanillas similares bajo este Fondo, apoyados por los donantes. El BCIE será

responsable por la administración de los fondos de CAMBio y reportará sobre su uso al Comité

Directivo del Proyecto. Los préstamos para las instituciones financieras seguirá los criterios

generales establecidos bajo las Fondos para las MIPYMEs. Los instrumentos de garantías y

bonificación estarán incluidos en los términos, tan pronto como los subproyectos cumplan con

los criterios de biodiversidad. El Fondo de Garantías comenzaría a proveer cobertura a los

proyectos sobre la base de 1: 1 (por ejemplo, se puede otorgar un máximo de dos veces el

tamaño de los prestamos), lo cual es el enfoque mas prudente al riesgo de créditos por el BCIE.

En los casos para los cuales el BCIE lleva a cabo un análisis de riesgo, la proporción de la

cobertura podría aumentar hasta al 1:10 (por ejemplo, prestar alrededor de 20 veces de la

cantidad de la garantía). Los aumentos en la proporción también seguirán la acumulación de

experiencias durante la implementación del proyecto, sujeto a la orientación y decisión del

Comité Directivo del Proyecto. A las intermediarias financieras se les entregarán criterios

simplificados y cierto grado de descentralización con relación al Fondo de Bonificación por

beneficios a la Biodiversidad, pero la bonificación solo será otorgada una vez que se haya

verificado el cumplimiento positivo del beneficio a la biodiversidad, con base en la cartera de

prestamos o el proyecto (La bonificación solo puede ser aprobada una vez que los criterios de

elegibilidad son cumplidos. La reducción del principal del préstamo solo será otorgada

normalmente durante la fase de repagar, cuando sea proporcionada suficiente evidencia de los

impactos positivos en la biodiversidad. ). El BCIE además será el anfitrión y la organización de

coordinación diaria, con la supervisión del PNUD Honduras, para las actividades de asistencia

técnica proporcionada bajo el proyecto, y en especial las que son dirigidas hacia las instituciones

financieras.

4. La unidad clave de colaboración será la Unidad de Pequeñas y Medianas Empresas (tanto en

la sede, como en los puntos focales de las Oficinas Regionales). La Unidad del Ambiente será

consultada sobre asuntos relacionados con la biodiversidad, y en las direcciones comunes de

políticas, debido a que la unidad además es responsable por la implementación del Proyecto de

Energía Renovable del GEF/PNUD dentro del BCIE. El BCIE administrará el monitoreo general

del programa de financiamiento, supervisará el progreso realizado por las instituciones

financieras, y tomará las medidas correctivas cuando sea necesario, con el apoyo del equipo del

proyecto. Vale la pena notar que el flujo de financiamiento continuará siendo una parte integral

de las actividades regulares del BCIE. El componente amigable con la biodiversidad, sin

embargo, específicamente la meta de contribución del proyecto, gradualmente serán agregados a

las responsabilidades del BCIE. El BCIE será una parte esencial del Comité Directivo del

Proyecto (CDP). El personal del BCIE además se beneficiará del aumento de capacidades en

relación con la promoción, valoración y monitoreo de los proyectos relacionados con la

biodiversidad. Para más detalles acerca de los arreglos para la implementación, por favor

refiérase a la Parte IV de este documento.

Page 146: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

146

2. Intermediarios Financieros

5. La red de intermediarios financieros (IFs) del BCIE ya utilizan los Fondos de financiamiento

del BCIE para las PYMEs dentro del marco del techo general crediticio con el BCIE. Los

instrumentos de incentivos de financiamiento, diseñados para flexibilizar los términos de los

préstamos del BCIE y posteriormente de los préstamos de las instituciones financieras para las

PYMEs, estarán disponibles para las inversiones y negocios amigables con la biodiversidad por

medio de las instituciones financieras. Las intermediarias financieras son el contacto directo con

los clientes amigables con la biodiversidad en potencia, y por lo tanto el papel de las

instituciones financieras es crucial para este proyecto. Ellas serán el enlace vital para que ocurra

el financiamiento de inversiones. Los instrumentos propuestos ya han sido inicialmente

discutidos con muchas de ellas, y en general, han sido aceptados y considerados beneficiosos.

Los intermediarios financieros estarán en un posición clave para “sentir el mercado” a medida

que el proyecto arranque, y podrán obtener retroalimentación en relación con la conveniencia de

los incentivos financieros así como también la relevancia de la asistencia técnica proporcionada

para sus clientes de las PYMEs. Esto proporcionará los insumos esenciales para efectuar

cualquier ajuste requerido de los instrumentos, para que el financiamiento de biodiversidad

materialice. Se espera que las instituciones financieras asesoren a sus clientes al diseñar la

orientación apropiada para beneficiar a la biodiversidad en los proyectos y además dirigirlos a

los proveedores de asistencia técnica del proyecto para solicitar apoyo en la planificación de

negocios. Debido a que las actividades de mercadeo e identificación proactiva de proyectos de

las instituciones financieras son limitadas, la asistencia técnica será proporcionada por medio de

asociaciones con las ONGS y otros actores activos en ese campo, ayudará a inyectar la

canalización de proyectos amigables con la biodiversidad en los bancos participantes. Los

intermediarios financieros tendrán representación en el Comité Directivo del Proyecto.

6. Las instituciones financieras además serán beneficiadas directamente por la asistencia

técnica del proyecto. Cuando se considere necesario, los bancos comerciales serán sujetos a

capacitación intensiva en el puesto de trabajo por el equipo del proyecto y los proveedores

locales de asistencia técnica. La capacitación estará enfocada en las técnicas de prestamos

basados en ingresos, valoración de proyectos, en instrumentos y soluciones alternativas,

innovadoras estructuras de financiamiento Además, se familiarizarán con los negocios de

biodiversidad, su promoción, valoración y herramientas de monitoreo, como por ejemplo, las

tarjetas de puntuación ambiental. Las microfinancieras no bancarias también recibirán

capacidades aumentadas acerca de este último tema, ajustadas a las necesidades específicas de

su clientela de micro empresas. Algunas microfinancieras además podrían necesitar asistencia

técnica en técnicas de valoración de proyectos, aunque la mayoría de ellas ya utilizan esta

técnica. El proyecto además ayudará a las instituciones financieras a establecer redes con las

instituciones que promueven la biodiversidad para aumentar sus habilidades de identificar

proyectos amigables con la biodiversidad.

3. La CCAD

7. La CCAD estará entre las alianzas estratégicas núcleo del proyecto, debido a que está en una

posición fuerte para proveer al proyecto las redes y enlaces en los temas de legislación ambiental

relacionados con políticas, por el hecho de que ya juega un papel esencial en los esfuerzos

regionales de armonización de la promoción de enfoques de biodiversidad de los gobiernos

regionales. Como el actor clave de las actividades alrededor del Corredor de Biodiversidad del

Meso América, la CCAD estaría encabezando sus esfuerzos en la arena de biodiversidad para

beneficio del proyecto. Además de su papel de asesoría y coordinación, la CCAD actuará como

uno de los principales subcontratistas para el proyecto (vía el PNUD). Utilizará al personal

Page 147: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

147

técnico y además contratará a un especialista en políticas de biodiversidad de la región para

lograr los resultados del proyecto (Herramienta 3) explicados arriba. Como miembro del Comité

Directivo del Proyecto, la CCAD además podrá llevar a la retroalimentación a los Gobiernos de

las comunidades financieras y de negocios acerca del ambiente actual de negocios de

biodiversidad, y de los obstáculos que existen con relación a la implementación de políticas e

incentivos de biodiversidad. La mayor parte del trabajo estará concentrado en ayudar a los

Ministerios del Ambiente a desarrollar incentivos prácticos, así como también mejorar la

cooperación entre ellos, y los ministerios de línea y los Ministerios de Finanzas. La CCAD

además podrá incluir de uso común, las mejores prácticas dentro de la región y más allá.

4. Ministerios Nacionales del Ambiente, Finanzas y los Sectores Productivos

El proyecto trabajará de cerca con el gobierno nacional de cada uno de los cinco países. Para

este propósito, serán establecidas las Fuerzas de Trabajo Gubernamentales de Políticas

Nacionales. Además, los representantes de los puntos focales de estas Fuerzas de Trabajo

participarán en varias actividades del proyecto, en particular aquellas que toman lugar bajo el

Resultado 3.

5. Asociaciones Sectoriales, Cámaras de Industria y Comercio

8. Las asociaciones sectoriales y las cámaras de industrias son canales claves de sus miembros,

los cuales son clientes de biodiversidad en potencia. Debido a que los bancos realizan muy poco

trabajo de promoción de campos específicos, tales como la biodiversidad, estas asociaciones

tomarán un papel importante en la promoción e identificación de proyectos. Serán motivadas y

movilizadas por el proyecto por medio de seminarios nacionales y otras clases de creación de

conocimientos para que se vuelvan autores del enfoque amigable con la biodiversidad en los

negocios, cuando sea aplicable. El dialogo además proporcionará retroalimentación de las

actividades, prioridades e instrumentos del proyecto, y les ayudará a enfocarlos en forma

apropiada.

6. Las PYMEs

9. Los clientes de PYMEs son los agentes de cambio en comportamiento a favor de los

negocios amigables con la biodiversidad. Por lo tanto, son beneficiarios claves del proyecto.

Ultimadamente, o llevarán el proyecto al éxito o, en el peor de los casos, continuarán a tomar

decisiones de negocios sin interesarles los incentivos positivos que favorecen los enfoques

amigables con la biodiversidad. Todos los clientes PYMEs en potencia deberán recibir la

oportunidad de proponer negocios amigables con la biodiversidad para financiamiento por

medio de los intermediarios financieros del BCIE. Su papel de proveer retroalimentación para

los intermediarios financieros, para el BCIE y el proyecto es importante desde el principio.

Debido a que la flexibilidad ha sido considerada esencial en el diseño de incentivos financieros

por proyectos anteriores, los clientes pueden iniciar acciones para que el BCIE ajuste los

instrumentos para que resuelvan los cuellos de botella y requerimientos claves. El

financiamiento amigable con la biodiversidad puede ser extendido hasta las entidades

económicas más pequeñas de la región. Las instituciones microfinancieras de la red del BCIE

pueden proporcionar préstamos de hasta US$ 25.00 para sus clientes. Por lo tanto, el proyecto

podrá alcanzar hasta los negocios a nivel de los pueblos, creando una oportunidad de introducir

actividades amigables con la biodiversidad en todos los niveles del sector privado.

7. Proveedores de Servicios de Asistencia Técnica

Page 148: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

148

El proyecto estará tratando con las siguientes tres clases de proveedores de servicios de

asistencia técnica:

(i) Los bancos y organizaciones especialistas en financiamiento basado en ingresos:

Las prácticas de financiamiento de proyectos todavía no son utilizadas comúnmente en

Centro América. Por lo tanto, el proyecto contratará a una institución experimentada del

extranjero, preferiblemente un banco comercial, para comprometerse en la asignación de

asistencia técnica para bancos. Algunos bancos conocidos proveedores de asistencia técnica

además tienen experiencia mundial en el financiamiento de PYMEs. Por lo tanto, este

impacto será fortalecido ayudando a los bancos a compartir los enfoques y prácticas de otros

bancos comerciales, así como también facilitará la integración de nuevos enfoques e

instrumentos de financiamiento en las estructuras apropiadas de los bancos. Este enfoque

gemelar seria dirigido a los bancos seleccionados para la fase piloto. Los proveedores

calificados locales/regionales de asistencia técnica en financiamiento serán seleccionados

temprano en la implementación del proyecto y serán capacitados por el especialista

extranjero junto con los servicios de asesoría. Durante las etapas posteriores de

implementación del proyecto, los proveedores locales de asistencia técnica gradualmente

podrán asumir las tareas y por ello, fortalecer la sostenibilidad del proyecto. El especialista

trabajará como miembro núcleo del equipo.

(ii) Organizaciones especialistas de biodiversidad

El apoyo de biodiversidad es importante, y como tal, todavía están tomando lugar las

actividades en etapas piloto. La exposición a actividades potenciales amigables con la

biodiversidad deberá ser proporcionada en todos los niveles, de micro-, pequeñas, y

medianas empresas, microfinancieras, los bancos comerciales y el BCIE. En este campo,

existen instituciones activas y capaces y en operación en Centro América. La Rainforest

Alliance, una ONG basada y patrocinada en los Estados Unidos, esta entre una de las mas

experimentadas, con experiencia tangible de proyecto y contactos en todos los países de la

región. El proyecto contratará a más de una organización similar para la provisión de estos

servicios. Si es requerido, estas tareas podrían ser subcontratadas por país y/o sector. Es

preferible que un contratista principal sea seleccionado para facilitar la administración

general del proyecto.

(iii) Las instituciones y los consultores proveen planificación de negocios y apoyo

administrativo

Esta experiencia está disponible ampliamente en la región por medio de las ONGS, escuelas

de negocios y empresas de consultoría. Los servicios con buena experiencia en el sector de

las PYMEs incluyen CATIE, Swiss Contact y las instituciones relacionadas. El proyecto

revisará la experiencia disponible con más detalle durante el Inicio y contratará un

contratista principal, tal como en el caso del proveedor de asistencia técnica, para ahorrar

costos y facilitar la administración del proyecto.

8. Fondos de Financiamiento para biodiversidad y Ambiente, Nacionales e

Internacionales, relacionados

10. Tal como esta presentado en el Análisis de Situación, una cantidad de iniciativas y

programas se están implementando o lanzando en biodiversidad y en áreas cercanamente

relacionadas. Las más relevantes son parte del Programa de Financiamiento de Negocios

Ambientales de la IFC, el programa de financiamiento de EcoLogic Finance, el EcoEnterprise

Fund, y PROARCA/SIGMA Programa de Producción Limpia. Todos promueven y financian

Page 149: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

149

negocios amigables con la biodiversidad o proporcionan nuevos instrumentos de financiamiento

similares para negocios ambientales, actúan como enlace cercano, intercambian experiencias, y

comparten tareas de promoción entre los clientes de Centro América así como también con toda

la cadena de valores hasta los compradores en Centra América y en el exterior. La existencia de

instrumentos complementarios de financiamiento y de intereses similares además habilitará el

cofinanciamiento con algunos de ellos así como también la estructuración de paquetes

adicionales de financiamiento hechos a la medida para diferentes clases de clientes y

necesidades de financiamiento

11. El taller en Nueva York (ver A.2 arriba) preparó las bases para la colaboración y trabajar en

redes, y claramente reveló que no hay disponible suficiente financiamiento o apoyo a nivel del

gobierno o del sector privado. Parece que hay una oportunidad de asistencia mutua con los

demás actores, y la división de trabajo seria muy factible. CAMBIO puede llevar el buen trabajo

de pilotear realizado por los financieros pequeños (tales como EcoLogic Finance, EcoEnterprise

Fund) para ayudar a apalancar volúmenes mas grandes de financiamiento por medio de la red de

intermediarios financieros del BCIE. Además, los préstamos de mediano plazo facilitados por el

instrumento complementarían al capital de trabajo de plazo más cortos y el financiamiento de

preexportación de EcoLogic Finance y el financiamiento de equidad proporcionado por

EcoEnterprise Fund. La colaboración con la IFC es natural, e incluirá la gran experiencia de la

IFC en el campo. En particular en Guatemala, adonde la IFC actualmente está llevando a cabo

un análisis de mercado para enfocar las ofertas de financiamiento amigable con la biodiversidad

ofrece oportunidades de cofinanciamiento para los bancos del BCIE, y además para que la IFC

colabore con el BCIE en los demás países en los cuales la IFC no estaría activamente buscando

oportunidades de inversión.

12. La cooperación cercana con las instituciones financieras especializadas está incluida en los

planes. El formato para cooperación, ya sea por medio de arreglos formales y/o trabajo a nivel

de programas/sectores/proyecto será acordado durante el periodo de inicio. Esta bastante claro,

sin embargo, que el programa propuesto no duplicaría los esfuerzos que ya están en marcha o

están planificados, sino que proporcionará los canales para los volúmenes adecuados de

financiamiento, para mejorar el clima de negocios así como también contribuir para mejorar el

desarrollo del proyecto y de las actividades de planificar negocios.

9. Programa de Financiamiento de Negocios Ambientales de la IFC/GEF (EBFP)

13. El Programa de Financiamiento de Negocios Ambientales (EBPF) de la IFC/GEF es un

esfuerzo pionero, basado en casi 10 años de experiencia de financiamiento ambiental y de

biodiversidad y las mejores practicas en los países en desarrollo, incluyendo la región

centroamericana. El EBFP se propone crear un mercado sostenible para las actividades y

proyectos de las Pequeñas y Medianas Empresas – MIPYMEs - que dirigidos a cualquiera de las

áreas focales del GEF. Incluye muchas áreas de común interés para el proyecto del PNUD debido

a su enfoque en el sector financiero y las MIPYMEs. Una de las diferencias principales de

enfoque es que la IFC trabaja directamente con los bancos comerciales (nivel de detallista) en

tanto que el proyecto trabajo por medio de una institución de mayorista (BCIE).

14. El EBFP es global pero uno de los países seleccionados para dirigir las actividades piloto del

EBPF esta dentro de la región centroamericana, en Guatemala. El proyecto ha comenzado

implementación may y la evaluación de mercados esta actualmente en marcha. El proyecto del

PNUD establecerá relaciones cercanas de trabajo con la IFC y el programa, para coordinar

esfuerzos en el área focal de biodiversidad, construir sobre los logros y trabajo de cada uno, para

unir esfuerzos en arreglos de cofinanciamiento y asistencia técnica, y para evitar la duplicación de

Page 150: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

150

esfuerzos. Además, será considerada la participación potencial de la IFC en el trabajo del Comité

Directivo del Project. La colaboración propuesta incluye, por ejemplo:

1 los esfuerzos coordinados en Guatemala y la región en trabajos relacionados con

políticas, promoción de conceptos y negocios de biodiversidad

2 actividades conjuntas promocionales y de identificación de proyectos con los interesados

locales de Guatemala

3 la atracción de cofinanciamiento de la IFC en la región, no solamente en Guatemala

4 cooperación en desarrollar paquetes de financiamiento y nuevos instrumentos de

financiamiento apropiados para los negocios amigables con la biodiversidad

5 cooperación en evaluaciones de mercados y cadena de suplidores

6 fortalecimiento del sector de instituciones financieras en Guatemala y buscar el apoyo de

la IFC en otros países de Centro América

7 replicación de enfoques exitosos de la IFC y vice versa.

Page 151: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

151

Parte V: Barreras / Matrices de Rendimientos

Resultado 1 – Financiamiento

Barrera Rendimientos

B-1.1 Las instituciones financieras no

reconocen la potencialidad de

negocios de los mercados verdes

O-1.1 Conocimientos aumentados generados entre las instituciones

financieras de las oportunidades de mercados potenciales para prestar a

las PYMEs-AB, incluyendo conocimiento concerniente a proyectos

comerciables específicos

B-1.2 Frecuentemente los bancos no

están dispuestos a prestar a las PYMEs

que no tienen acceso a colateral

O-1.2 Un Fondo de garantía de riesgo establecida por el proyecto esta

siendo utilizado por los bancos para reducir los riesgos de prestamos para

las PYMEs-AB y por ello esta contribuyendo a aumentar prestamos

B-1.3 Los bancos hacen prestamos

basados en clientes y no en ingresos

O-1.3 Son aceptados los enfoques de prestamos basados en ingresos, y

están siendo utilizados por los bancos para prestar a las PYMEs-AB

B-1.4 Financiamiento de las

instituciones no bancarias es muy caro

O-1.4 Un Fondo de bonificación por beneficios a la biodiversidad esta

ayudando a ampliar los prestamos de las instituciones no bancarias para

las micro empresas amigables con la biodiversidad con tazas de interés

que son rentables para los prestadores y que los prestatarios pueden

pagar

B-1.5 No existen productos o

incentivos hechos a la medida para el

sector

O-1.5 Productos de financiamiento hechos a la medida han sido

desarrollados y están siendo utilizados en situaciones standardizadas de

prestamos

B-1.6 El personal con conocimientos y

recursos organizacionales limitados

del BCIE

O-1.6 Personal y recursos organizacionales fortalecidos en el BCIE y en

las instituciones financieras conduce a la administración mejorada del

financiamiento de biodiversidad

B-1.7 Las instituciones financieras no

tienen los criterios para considerar a la

biodiversidad al evaluar posibles

prestamos para las PYMEs-AB

O-1.7 Las herramientas relevantes de valoración incluyendo los criterios

de biodiversidad están siendo utilizadas por las instituciones financieras

para procedimientos de aprobación de prestamos

Page 152: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

152

Resultado 2 - Negocios

Barrera Rendimientos

B-2.1 Información acerca de PYMEs-AB

actuales o potenciales esta dispersada

ampliamente

O-2.1 Las PYMEs-AB potenciales que podrían necesitar

financiamiento de biodiversidad son identificadas e

incluidas en la base de datos

B-2.2 Conocimientos limitados de

mercados verdes y otras oportunidades

de negocios amigables con la

biodiversidad

O-2.2 Conocimientos creados entre las PYMEs-AB

potenciales identificadas en relación con mercados verde

y otras oportunidades de negocios amigables con la

biodiversidad, y de las recién disponibles oportunidades

de prestamos para inversiones relacionadas

B 2.3 Habilidades técnicas limitadas

requeridas para transformar las practicas

de los sectores productivos y de servicios

2.3: La capacidad técnica de las PYMEs con ideas

viables para el desarrollo de negocios amigables con la

biodiversidad es mejorada por medio de un PACT

(Programa de Asistencia en Capacidades Técnicas), o un

programa de apoyo de habilidades técnicas

B-2.4 Habilidades de administración de negocios

no adecuadas en comparación con los retos de ser

exitosas en mercados verdes y/o mercadeo

2.4 Las habilidades de planificación y administración de

negocios de las PYMEs se desarrolla por medio de un

Programa de Asistencia en Capacidades Empresariales

(PACE) establecido

B-2.5 Dificultades en establecer cadenas de

mercados, particularmente en el caso de mercados

de exportación

2.5: Enlaces de mercados mejorados a lo largo de la

cadena de suplidores

B-2.6 Las PYMEs no tienen acceso a la

información y análisis de mercados requerida para

tomar decisiones de producción estratégica y de

prestamos, respectivamente

2.6 La información de mercado acerca de productos y

servicios amigables con la biodiversidad esta

diseminada a las PYMEs por medio de un mecanismo de

cámara de compensación de biodiversidad (BD-CHM)

B-2.7 Demanda incierta y en algunos

casos no adecuada y precios premium

limitados

2.7: Demanda de mercados aumentada para productos y

servicios amigables con la biodiversidad seleccionados

B-2.8 Acceso limitado a las

investigaciones aplicadas útiles para el

desarrollo de negocios de las PYMEs-AB

2.8 Asociaciones establecidas entre PYMEs-AB

potenciales y la comunidad de investigación para el

desarrollo y mercadeo de nuevos productos amigables

con la biodiversidad

Page 153: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

153

Resultado 3 – Ambiente habilitador

Barrera Rendimientos

B-3.1 Los incentivos existentes promueven

actividades de gran escala (producción

industrial, turismo) las cuales podrían ser no

eco-amigable:

3.1: Revisión de políticas, legislación, y regulaciones y son

formuladas las recomendaciones de reformas

B-3.2 Las políticas de desarrollo sectorial no

toman en cuenta las oportunidades de

desarrollo de negocios de biodiversidad

3.2 Las recomendaciones son formuladas y apoyo

proporcionado para la introducción de incentivos fiscales

B-3.3 Las políticas enfatizan soluciones de

„dominar y controlar‟ y no reconocen la

potencialidad de enfoques basados en

incentivos.

3.3 Se proporciona el apoyo para la adopción e

implementación nacional de reformas de las políticas,

legislación, regulaciones, e incentivos

Page 154: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

154

Parte VI: Fondo de Incentivos de Financiamiento para la

Biodiversidad

El programa no solo propone ayudar a crear un ambiente habilitador positivo de las

PYMEs para las inversiones y negocios amigables con la biodiversidad, sino que

también ayudar al BCIE a canalizar financiamientos para estas inversiones por medio

de su red de intermediarios financieros de la región. Para superar las barreras de este

financiamiento tanto para el sector de las pequeñas y medianas empresas (falta de

colateral disponible) como para el sector de las micro empresas (el alto precio de los

préstamos), se proponen dos clases de incentivos a ser financiados bajo el programa:

1. FONDO DE GARANTIA PARCIAL DE RIESGO

2. FONDO DE BONIFICACIÓN PARA PRÉSTAMOS CON

BENEFICIOS A LA BIODIVERSIDAD.

Los detalles de los Fondos serán trabajados durante la Fase de Inicio del Proyecto,

pero algunos intermediarios financieros del BCIE ya indicaron su interés en participar

en el esquema. Ha sido compilada por el BCIE además, una corta lista indicativa de

los bancos comerciales y las instituciones financieras. Los instrumentos de

financiamiento propuestos han sido utilizados exitosamente en mercados emergentes

de otros lugares y se ha comprobado que son útiles para financiar inversiones

ambientales, especialmente para las PYMEs. Las circunstancias locales y requisitos

especiales, sin embargo, requerirán de flexibilidad de las herramientas de

financiamiento. Por lo tanto, serán requeridos ajustes en las condiciones, cuando las

experiencias han sido recogidas. Podría ser necesario además, desarrollar

instrumentos bancarios mas sofisticados para satisfacer las necesidades y llenar las

brechas de la actual provisión de financiamiento de Centro América. El Comité

Directivo del Proyecto monitoreará la eficiencia de los instrumentos y si es necesario,

decidirá sobre la introducción de modificados o nuevos instrumentos de

financiamiento en el proyecto.

1. FONDO DE GARANTIA PARCIAL DE RIESGO (RGF)

Este instrumento de financiamiento seria introducido para facilitar el financiamiento

para las PYMEs y para los negocios que no pueden presentar colateral fuerte para

obtener préstamos de los financieros comerciales, incluyendo proyectos del ambiente

y de energía renovable. Se requiere una inyección inicial de fondo de donación para

ayudar a los bancos a cubrir parte de su riesgo crediticio en circunstancias cuando los

términos del total financiamiento comercial no se pueden cumplir. Estos, a su vez,

podrán aceptar colateral de segunda clase (por ejemplo, una promesa de activos

muebles, garantías de negocios relacionados, etc.) al estar combinados con el análisis

del flujo y viabilidad del proyecto, como al contrario del enfoque tradicional que

requiere un colateral de primera clase (por ejemplo, hipoteca de activos fijos

cubriendo el 140-150% de la cantidad del préstamo). El Fondo de garantía de riesgo

se puede resumir a continuación:

Page 155: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

155

Presupuesto Indicativo: US$ 2.8 millones de un Fondo revolvente depositados

con el BCIE. A ser incorporados en el Fondo Sombrilla de Garantías del BCIE,

pero que serán mantenidos como una ventanilla separada de CAMBio.

Grupos meta: Las Pequeñas y Medianas Empresas dispuestas a invertir en

negocios arriesgados amigables con la biodiversidad y que presentan proyectos

viables y comerciales que califican bajo los criterios financieros y de

biodiversidad fijados bajos el programa.

Financiadores:

o Bancos comerciales e instituciones bancarias formales perteneciendo a la red

del BCIE (por ejemplo, los intermediarios aprobados). Los bancos

seleccionados entre los financieros más activos en este campo serán invitados

a participar. Los que están dispuestos a ser mas activos en prestamos

ambientales y especialmente de la biodiversidad, comprometiéndose a

financiar negocios amigables con la biodiversidad y aceptar menos colateral

contra la garantía, y esta preparados para introducir técnicas de prestamos

basados en ingresos en su enfoque de prestamos con ayuda del proyecto.

o El BCIE en caso de los proyectos de tamaño mediano, adonde esta en

posición de financiarlos directamente. Se espera que esto seria la excepción a

la regla.

Producto: El Fondo proporcionará hasta el 50% de garantía de riesgo para

préstamos individuales amigables con la biodiversidad o una cartera de préstamos

más pequeños. La garantía será hecha a la medida para la naturaleza de cada

proyecto y puede variar entre el 20-50% basados en el análisis de una

combinación de los siguientes criterios (Un juego de criterios transparentes y

exactos a ser decididos durante el Inicio por el Comité Directivo del Proyecto):

o tamaño del proyecto (cobertura más grande para proyectos más pequeños, por

ejemplo, el 50% para préstamos menos de US$ 50,000; el 20-30% para

préstamos de más de US$ 100,000)

o disponibilidad de colateral y requisitos por los bancos (por ejemplo, hipoteca

de activos fijos: 0-20%; compromiso de activos muebles o fijos 20-40%;

principalmente flujo de caja del proyecto 50%)

o impacto de biodiversidad (alta 50%, mediana 30-40%, baja 20%).

Cobertura de Garantías: La suposición prudente comienza desde el nivel de

adonde la relación de exposición por el BCIE seria desde 1:1 para préstamos,

especialmente cuando los intermediarios realizan la valoración de los proyectos

propuestos, y desde 1:5 cuando es realizada por el BCIE. Esto significa que el

fondo original de garantías puede apalancar desde US$ 11 millones (todos con

relación de 1:1) hasta US$ 56millones (todas con relación de 1:5) de prestamos

por los bancos de la cantidad disponible original. Los fondos puede ser

reasignados para nuevos proyectos después de que los primeros préstamos hayan

sido pagados, por lo tanto, aumentando el financiamiento total apalancado. Las

cantidades arriba asumen que dos rondas de préstamos pueden ser proporcionadas

Page 156: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

156

durante la vida del proyecto. La razón además puede ser aumentada a medida que

son recogidas las experiencias por medio de implementación, y si es decidido por

el Comité Directivo del Proyecto. Esto, sin embargo, deberá seguir los principios

prudentes bancarios.

Términos de prestamos:

o El proyecto deberá cumplir los criterios prefijados en relación con los

impactos positivos en la biodiversidad.

o Las cantidades de los préstamos pueden variar desde USD 5,000-50,000 para

proyectos pequeños hasta USD 50,000-500,000 para proyectos medianos

o Propósitos y madurez: capital de trabajo hasta dos años, costo de equipo

infraestructura e ingeniería hasta 8-12 años (La madurez máxima depende en

la fuente de fondos utilizada por el BCIE. Los Fondos subsidiados del BCIE

podría extender la madurez hasta 15 años)

o Taza de interés: El interés del BCIE mas el margen (reflejara la garantía y el

riesgo del proyecto). Varía de acuerdo con la fuente de fondos del BCIE.

o Seguridad: para el 50% restante basado en la fuerza del flujo de caja del

proyecto (y/o colateral disponible, por ejemplo, promesa de activos fijos o

muebles). Se espera como criterios para calificar que las instituciones

financieras tendrá que aceptar menos que todo el colateral para calificar bajo

el Fondo, por ejemplo, los prestamos requiriendo hipotecas en activos fijos en

150% de la cantidad del préstamo no pueden calificar, al menos que tendrán

impactos excepcionalmente altos de biodiversidad. Hacia finales del

proyecto, solamente prestamos con colateral inferior (flujo de caja, promesa)

pueden calificar, a medida que los bancos se acostumbren a asumir el riesgo

del proyecto.

Al ser requerido y considerado necesario, la Garantía será acompañada por asistencia

técnica de donación para el Intermediario Financiero en las técnicas de valoración para

préstamos basados en ingresos y la evaluación de riesgo de proyecto.

El BCIE administrará los fondos del Fondo dedicado de Garantías. Los detalles

operacionales serán ajustados a las estructuras y practicas existentes del BCIE y serán

definidas durante el Inicio. El modelo del Acuerdo de Garantías, ya en uso por el

Programa de Producción Limpia de USAID de la región, puede ser utilizado como base.

El personal legal del BCIE formulará un texto apropiado para las necesidades de

CAMBio y para las prácticas legales de CAMBio y el PNUD. Se requieren los acuerdos

entre GEF/PNUD así como también entre el BCIE y los bancos participantes.

La RGF es un fondo rotatorio, el cual se espera sea suficiente para hasta 10 rondas antes

de que sea agotado, dado que las tazas de malos prestamos no pueden exceder el 10% de

la cartera de prestamos (normalmente a un máximo nivel del 5% con fondos del BCIE).

El Fondo, el cual es parte de un nuevo Fondo permanente de financiamiento del BCIE,

puede ser útil más allá de la duración de este proyecto. Para maximizar su impacto

Page 157: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

157

amigable con la biodiversidad y la creación de negocios viables en forma sostenible, es

altamente aconsejable tener los fondos disponibles para el BCIE además mas allá de la

terminación de CAMBio. Al final del proyecto habrá una revisión de la RGF y si se

comprueba efectiva y existe evidencia de una demanda continua y si las estructuras

apropiadas del gobierno pueden ser acordadas para la continuación del Fondo, entonces el

PNUD considerara permitir que los fondos restantes sean manejados por el BCIE con un

sistema apropiado de monitoreo instalado.

Las primeras experiencias en la implementación de las garantías de riesgo parcial ya

fueron obtenidas recientemente por el Programa SIGMA de Producción Limpia de la

región apoyado por la USAID. Debido a que los clientes, en la mayoría de los casos,

tienen acceso a activos fijos para colateral, las instituciones financieras siempre han

podido obtener todo el colateral, aun en la presencia de una garantía del 50% de riesgos

(para negocios relacionados con la biodiversidad, esto tal vez no se convierte en tema en

ausencia de activos fijos. CAMBio asegurará que las instituciones financieras o prestarán

a aquellas PYMEs con acceso limitado a activos fijos por colateral (lo que mas

frecuentemente es el caso en los Negocios relacionados con la biodiversidad), o tendrá

que reflejar la garantía en el precio, si esta disponible todo el colateral. Esto se hará

cumplir hacia finales del proyecto.

Está previsto que una revisión general deberá tomar lugar después de dos años de

operación del proyecto, para evaluar la eficiencia de los instrumentos de financiamiento,

así como también los impactos de biodiversidad. Después se podrán hacer los ajustes

necesarios. Pueden ser introducidos bancos adicionales en el programa para habilitar a

asistencia técnica (especialmente aquellos que han sido activos y proponen proyectos

para el Fondo, aunque afuera del grupo piloto). El Comité Directivo del Proyecto deberá

además estar considerando pequeños ajustes semi anuales, o cuando surja la necesidad.

Proceso de Aprobación

1. Se están discutiendo las propuestas y planes de negocios iniciales por los

clientes con las instituciones financieras y con los Puntos Focales de

CAMBio en las Oficinas Regionales del BCIE. La consejería acerca de los

requisitos de biodiversidad y de los términos de los préstamos tomará lugar

entre las Oficinas Regionales y el cliente

2. La elegibilidad del aspecto de biodiversidad estará basada en la Pautas para

Inversión y el sistema inherente de verificación de prestatario (ver Anexo 3)

incluyendo una Lista Positiva de actividades e inversiones, y una Lista

Negativa de actividades dañinas, no elegibles, descartará a los proyectos con

negativos (y neutrales) impactos. En cuanto a esto, durante el Inicio las

Pautas y la capacitación serán proporcionadas para el BCIE y las

instituciones financieras.

3. El análisis de riesgo del proyecto será llevado a cabo por la institución

financiera. Las Oficinas Regionales del BCIE proporcionarán apoyo técnico,

si es requerido. Si el análisis del flujo de caja no pertenece a ninguna práctica

Page 158: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

158

estándar de cualquier institución financiera, el proyecto proporcionara

asistencia técnica.

4. Las propuestas serán presentadas a las Oficinas Regionales por medio de las

Instituciones Financieras. Se hacen los ajustes necesarios.

5. Las propuestas finales serán enviadas a la Unidad de Coordinación del

Proyecto del BCIE. La revisión inicial, retroalimentación y los ajustes, si son

requeridos. El experto de biodiversidad verificara para el Comité de Créditos

que el proyecto cumple con los criterios de elegibilidad. El experto en bancos

verificara la necesidad de garantías (adicionalidad). A ser presentado durante

la siguiente reunión del Comité de Créditos (se reúne cada semana). El

Presidente puede aprobar préstamos hasta US$ 1 millón. Dos semanas de

trámites para ser garantizado por la sede del BCIE;

6. La aprobación se hace por medio de las Oficinas Regionales y las

instituciones financieras. Si aun no existe el acuerdo sombrilla de garantías,

este deberá ser firmado entre el BCIE y las instituciones financieras antes de

formalizar la aprobación

7. La institución financiera concluye el acuerdo de préstamo con el cliente, junto

con el acuerdo de garantía y los arreglos necesarios de colateral.

Implementación

1. Los informes serán incorporados dentro del proceso regular del BCIE,

incluyendo la revisión trimestral de la cartera. La cartera de proyectos

de biodiversidad incluirá una revisión de cumplimiento con

biodiversidad (a ser preparada durante el Inicio por el experto en

biodiversidad). Si los criterios no son cumplidos, la garantía será

descontinuada (parte del acuerdo de préstamo/garantía). El experto junto

con las contrapartes del BCIE preparan el informe trimestral de

monitoreo;

2. La garantía podrá ser retirada por la institución financiera si el principal

y/o el interés están vencidos por más de 90 días (practica Standard), o

cualquier otra practica estándar aceptable utilizada por el BCIE en

cualquier momento particular. El Comité Directivo del Proyecto y los

administradores principales del BCIE deberán aprobar la base. Serán

impuestas las prácticas de incumplimiento regulares de los bancos.

Debido a que las instituciones financieras retendrán el 50% del riesgo,

se espera que las mismas harán esfuerzos mayores para evitar

incumplimientos y para recaudar la cantidad máxima en el caso adverso;

3. El BCIE cargará a la Fondo en forma correspondiente cuando la

garantía comience a operar. La decisión será tomada por el Comité de

Créditos, junto con las recomendaciones del experto en bancos/equipo y

el experto en biodiversidad/equipo. En ese momento, la contribución del

GEF será considerada como donación, a menos que los pagos atrasados

se puedan recaudar.

4. La garantía individual expira cuando el préstamo haya sido serviciado, y

el compromiso de la garantía puede ser comprometido con nuevos

Page 159: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

159

negocios.

5. Los objetos del financiamiento de biodiversidad serán definidos para

cada Oficina Regional del BCIE dentro de los objetivos generales para

préstamos de las PYMEs en consulta con la Unidad de Coordinación del

Proyecto.

6. La Unidad de Coordinación del Proyecto monitoreará el desarrollo de

préstamos para biodiversidad basándose en los informes trimestrales de

las instituciones financieras y las oficinas regionales, y tomara las

acciones correctivas cuando se considere apropiado. Además, serán

preparados los informes trimestrales de monitoreo.

7. El Comité Directivo del Proyecto monitoreará el desarrollo general y

exposición de riesgos, y decidirá acerca de cualquier acción correctiva

de las políticas, criterios, y prácticas, cuando sea necesario.

2. FONDO DE BONIFICACION POR BENEFICIOS A LA BIODIVERSIDAD

(FBD)

Presupuesto indicativo El Fondo de US$ 0.7 millones es una donación depositada en fideicomiso por

GEF/PNUD con el BCIE.

Objetivos Los beneficiarios serán las pequeñas y micro-empresas dispuestas a invertir en

negocios amigables con la biodiversidad y requieren préstamos de una institución

micro financiera.

Financieros

Las instituciones microfinancieras no bancarias (intermediarios aprobados por el

BCIE). Las instituciones microfinancieras con licencia bancarias también son

elegibles, con tal de que cumplan con los demás criterios de elegibilidad. Un

grupo núcleo de micro financieras calificadas ya fue reclutado por el BCIE y será

formalmente aprobado durante la fase de inicio.

4 Producto

Una vez que los préstamos de microfinancieras han verificado los beneficios para

la biodiversidad y cumplen los criterios, el proyecto/actividad puede ser elegible

para recibir un descuento de la cantidad del préstamo, desde el 10 al 20% de la

cantidad del préstamo. La bonificación será aprobada en un grupo de los

proyectos propuestos por separado durante un intervalo frecuente por el BCIE, y

será administrado como cartera para cada microfinancieras. La bonificación, que

seria una donación no reembolsable, reducirá en forma correspondiente el repago

del principal del préstamo una vez que el compromiso de biodiversidad de la

actividad ha sido verificado, y afectará el primer repago del principal del préstamo

de la institución microfinanciera. Esta bonificación será compartida por la

microfinanciera y el cliente, para proporcionar el mejor incentivo posible, y

ayudará a reducir el precio del préstamo. (Los términos exactos serán definidos

durante el inicio y aprobados por el Comité Directivo del Proyecto).

Términos de préstamos de las instituciones microfinancieras

5 Tamaños: tamaños estándar, micro: USD 50-1,000; pequeños USD 1,000 –

Page 160: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

160

50,000

6 Propósitos y madurez: capital de trabajo 2 meses – 1 año, inversión 1-2 años

7 Tazas de interés: Del BCIE mas el margen (reflejando la eventual bonificación

compartida entre la institución financiera y el cliente)

8 Garantías (security): prácticas estándar de las instituciones microfinancieras,

incluyendo garantías de grupo, fiduciarios, etc.

Arreglos administrativos 9 Un Acuerdo Sombrilla de Donación Condicionada será firmado durante la Fase de

Inicio entre el PNUD y el BCIE y similares con el BCIE y las instituciones no

bancarias participantes.

10 El Acuerdo de Donación definirá el arreglo de compartir beneficios entre las

microfinancieras y el cliente. La institución microfinanciera deberá confirmar que

al menos el 50% de la donación estará reflejado directamente en el precio del

préstamo. (los términos exactos serán definidos durante el inicio). El Acuerdo de

Donación será definido como un Acuerdo Sombrilla, junto con la cantidad límite

para los préstamos de proyectos amigables con la biodiversidad.;

11 Debido al tamaño pequeño promedio, serán necesarios procedimientos fluidos de

aprobación, y el enfoque de cartera entre el BCIE y las instituciones

microfinancieras.

12 El Fondo puede ser acompañado por asistencia técnica en valoración de proyectos

para las instituciones financieras, si es requerida. Será proporcionada asistencia

técnica de biodiversidad así como también planificación de negocios y finanzas

para los clientes.

13 El formato legal y los detalles deberán ser incorporados dentro de los

requerimientos y practicas legales estándar del BCIE, aceptables para el

GEF/PNUD.

Proceso de Aprobación

1. Discusiones de propuestas o financiamiento serán celebradas entre el

cliente y la institución microfinanciera. La revisión de criterios de

biodiversidad y los ajustes necesarios serán realizados por la institución

microfinanciera de acuerdo con las pautas. El Comité de

Crédito/administradores principales del BCIE pueden asignar fondos

adicionales de donación de asistencia técnica para los clientes PYMEs

en caso de la necesidad de mejorar los planes de negocios y

proyecciones/análisis financieros.

2. La valoración de prestamos será llevada a cabo por las instituciones

microfinancieras del proyecto en términos de negocios (flujo de caja,

etc.) y elegibilidad de biodiversidad (aplican las mismas listas positivas

y negativas y biopuntaje). La asistencia técnica puede ser extendida para

las instituciones microfinancieras en biodiversidad y valoración de

proyecto en base de donación/reembolsable. Las modalidades serán

definidas durante el Inicio.

3. Las instituciones microfinancieras pueden aprobar prestamos elegibles

de hasta US$ 5,000 (Sancionados por el Acuerdo Sombrilla de

Page 161: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

161

Donación, revisados trimestralmente, y la bonificación sujeta a ser

revocada durante esa etapa). Para préstamos de biodiversidad más

grandes, será obtenida el visto bueno o no objeción del Comité de

Crédito del BCIE.

4. Los acuerdos de préstamos junto con el Acuerdo de Donación

Condicionada serán concluidos entre las microfinancieras y el cliente.

Será aprobada por las Oficinas Regionales del BCIE la inclusión de la

cláusula de bonificación sobre con base en una no objeción.

5. Las instituciones microfinancieras tendrán que proporcionar informes

trimestrales de los proyectos aprobados y disponibles. El experto de

biodiversidad/equipo monitorearan el progreso y propondrán las

enmiendas a la Unidad de Coordinación del Proyecto y al Comité

Directivo del Proyecto.

6. Será desembolsado durante el repago final del principal del préstamo,

y/o una vez que el impacto de biodiversidad ha sido confirmado

Implementación

1. Las instituciones microfinancieras informarán al BCIE trimestralmente

dentro del proceso regular de monitoreo. Está incluida una sección por

separada de CAMBio.

2. Las aprobaciones están parcialmente descentralizadas, pero los

desembolsos están sujetos a la aprobación formal del proyecto y los

términos por el Comité de Crédito del BCIE y el Comité Directivo del

Proyecto.

3. El Comité Directivo del Proyecto tendrá el poder de vetar para

desaprobar los proyectos

4. Los informes de biodiversidad siguen el marco de biopuntaje (o: Las

Pautas Generales de Inversiones de Biodiversidad y los criterios y pasos

detallados definidos durante la Fase de Inicio)

5. Las instituciones microfinancieras pueden ser canceladas del programa

de acuerdo con los criterios bancario utilizados por el BCIE y también si

en forma deliberada abusan de las oportunidades de biodiversidad.

La revisión general del instrumento toma lugar después de dos años de inicio. Luego,

pueden ser introducidas adicionales instituciones microfinancieras del programa (que

disfrutan acceso a la asistencia técnica, especialmente aquellas que activamente han

propuesto proyectos de biodiversidad. Las que no están activas entonces pueden ser

excluidas el grupo núcleo. Los ajustes ser harán durante el progreso. Los ajustes menores,

incluyendo en las modalidades de aprobación y desembolso pueden hacerse por el

Comité Directivo del Proyecto. Las enmiendas mayores, incluyendo la introducción de

nuevos o mejorados instrumentos deberán ser consideradas después de la revisión

general, dos años después del inicio.

Page 162: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

162

Parte VII – El BCIE, los Intermediarios Financieros y las Líneas de

Crédito de las MIPYMEs

Descripción de las Fondos, criterios de selección de los intermediarios financieros y

asistencia técnica para los intermediarios financieros

1. APOYO FINANCIERO DEL BCIE PARA LAS MIPYMES

1. El banco trabaja de acuerdo con los principios prudentes bancarios. El mismo selecciona

instituciones financieras socias basándose en criterios estrictos para bancos comerciales, y

mantiene los límites anuales de crédito de estas solo si se mantiene un nivel aceptable de

cumplimiento con varios indicadores estándar bancarios. Como resultado, la red de instituciones

microfinancieras opera eficientemente en términos bancarios comunes hasta el nivel de

instituciones microfinancieras (por ejemplo, la relación de incumplimiento de prestamos no puede

exceder el 3% de la cartera). El hecho que el BCIE actúa en forma conservadora significa que no

alienta suficientemente a las instituciones financieras a activamente buscar negocios de las

MIPYMEs o a hacer instrumentos de financiamiento apropiados hechos a la medida para estas,

así como sucede en los mercados emergentes. La única forma que los bancos pueden

exitosamente dar servicio a las MIPYMEs es recurrir a los préstamos basados en ingresos y

comenzar a aceptar riesgos basándose en los meritos de los proyectos, no solo en el colateral y

status financiero del cliente. Esto aplica además en gran parte a las MIPYMEs-AB. El reto que el

BCIE enfrenta en el programa propuesto, es de persuadir a las instituciones financieras a moverse

en esta dirección, con la ayuda del Fondo de Financiamiento de Incentivos, y con la asistencia

técnica aumentando capacidades que puede extenderse bajo el programa de financiamiento del

GEF amigable para la biodiversidad.

2. Los siguientes fondos especiales establecidos dentro del BCIE representan las fuentes

principales de fondos para las MIPYMEs y los sectores ambientales:

1 PROMYPE: El fondo dedicado en casa para las MIPYMEs iniciado en 1995 con US$ 20

millones para inversión y US$ 500,000 para asistencia técnica de los compromisos

propios del BCIE es la fuente más grande para préstamos. La exposición de cartera de

préstamos hasta el 31 de octubre del 2004 era de US$ 99.3 millones. Los prestamos de las

instituciones financieras están dirigidos a las micro y pequeñas empresas para capital de

trabajo (hasta dos años) e inversiones fijas (hasta cinco años) con un posible período de

gracia de 6 y 18 meses respectivamente. La cantidad máxima de los prestamos es US$

750,000 y de donación de asistencia técnica, hasta US$ 25,000. La KFW de Alemania

recientemente otorgó una nueva Fondo microfinanciera de US$ 20 millones, la cual será

administrada bajo PROMYPE. La institución financiera tiene la libertad de determinar la

clase de colateral requerido.

2 ICDF (Taiwán): El fondo, establecido en 1977, es una Fondo para Latinoamérica de un

total de US$ 50 millones, de los cuales US$ 10 millones están destinados para Centro

América. La Fondo de préstamos está canalizada para pequeñas y medianas empresas de

hasta 60 empleados, por ejemplo, son empresas un poco más grandes que las que son

servidas por PROMYPE. El préstamo máximo es de US$ 500,000 por 5 años con un

periodo de gracia de entre 6 a 18 meses, ambos por medio de instituciones bancarias y no

Page 163: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

163

bancarias. La cartera actual de préstamos es de un total de US$ 10.3 millones.

3 Fondo de Micro crédito de España: El fondo, ahora de un total de US$ 26 millones, fue

establecido en 1999 para mitigar los impactos de pobreza del Huracán Mitch y para crear

actividades de micro empresas en las regiones afectadas. Los prestamos, destinados para

capital de trabajo, activos fijos y viviendas de negocios, son de un máximo de US$

10,000 para hasta 10 años, con un periodo de gracia de hasta un año. La cartera actual de

préstamos es de US$ 25.7 millones.

4 FALIDES: El Fondo Ambiental de Centro América de US$ 8 millones fue establecido

por el BCIE en 1995 para proporcionar financiamiento de préstamos por medio de las

instituciones financieras para una variedad de actividades ambientales, incluyendo

protección y promoción de la biodiversidad. Las cantidades máximas para las

instituciones financieras bancarias son de US$ 100,000 y por medio de instituciones

financieras no bancarias, US$ 50,000. El propósito del financiamiento esta muy en línea

con la intervención propuesta, y también puede proporcionar una fuente significativa para

los venideros prestamos amigables para la biodiversidad. El Fondo sin embargo, no ha

sido utilizado satisfactoriamente por las instituciones financieras y los clientes. Uno de

los problemas de diseño de la Fondo ha sido que las reglas del fondo restringen el margen

máximo hasta 400 puntos base sobre la taza de préstamos del BCIE. Los fondos no han

sido atractivos para las instituciones financieras en comparación con otras oportunidades

de préstamos con un perfil de riesgos comparable con, por ejemplo, PROMYPE. El fondo

representaría una fuente definitiva para fondos amigables para la biodiversidad, atractiva

para las instituciones financieras por los detalles de mejorar los créditos a ser

proporcionados bajo la intervención propuesta.

3. En agosto 2004, el BCIE aprobó su Estrategia Global para 2004-2009, basada en tres pilares:

reducción de pobreza, integración y globalización. Los esfuerzos son mejorados por medio de la

recién establecida Unidad de Micro, Pequeñas, y Medianas Empresas (UMIMIPYME). Aparte

del personal en la sede, cada Oficina Regional incluye un Oficial de Prestamos de punto focal

para las MIPYMEs. El objetivo para el mediano término es de crecer estos préstamos variados

hasta un nivel de US$ 1.5 billones. La red de instituciones financieras del BCIE esta creciendo

por un promedio de 13 instituciones anuales. Las instituciones financieras no bancarias ya utilizan

la mitad de la cantidad de líneas de crédito. El BCIE y identifico a 53 instituciones

microfinancieras como nuevas instituciones financieras en potencia, y les esta proporcionando

asistencia técnica para facilitar su accesión. El sector más grande no explorado, las instituciones

cooperativas de ahorro y préstamo (solamente existen 9 ahora como instituciones financieras),

recientemente han sido el objeto de atención del BCIE. Ha formado una alianza estratégica con

REDCAMIF, la Sociedad de Instituciones Microfinancieras de Centro América, para ampliar el

alcance de los préstamos por medio del sector de cooperativas. La cooperación ha introducido

unas 42 instituciones microfinancieras cooperativas adicionales como intermediarios en potencia,

a ser accedidas en corto tiempo. El impedimento principal ha sido la falta de interés de los bancos

privados de proporcionar préstamos sin colateral de primera clase, y las instituciones no bancarias

sin poder crecer de acuerdo con la demanda de trasfondo entre las pequeñas y micro empresas. El

crecimiento que ha sido experimentado en el financiamiento de los fondos especiales de

MIPYMEs del BCIE es, sin embargo, una clara señal que la nueva estrategia esta actualmente

funcionando. Recientemente, han sido introducidos además los prestamos para el ambiente, por

medio de la ventanilla de financiamiento de energía renovable apoyado por el GEF.

4. El BCIE ha desarrollado un sistema meticuloso para aprobar a nuevas instituciones

financieras en la red, para aprobar y aumentar líneas de crédito y para monitorear su desempeño.

Page 164: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

164

El sistema denominado CAMEL analiza los siguientes parámetros trimestralmente: suficiencia de

capital, calidad de activos, administración, rentabilidad, y liquidez. Un sistema modificado para

las instituciones microfinancieras no bancarias ha sido concebido, desarrollado por medio de la

asistencia de ACCION Internacional, la cual es metodología conocida y utilizada globalmente de

microfinanciamiento. El mecanismo es utilizado para definir y mantener los límites de créditos

globales para cada institución financiera, basándose en su solvencia y desempeño financiero. El

sistema no solamente facilita en la administración de líneas de crédito y asegurar el repago de

fondos, sino que también orienta a las instituciones financieras participantes en el manejo de sus

niveles de riesgo. En el evento del fracaso de una institución financiera de cumplir cualquiera de

los criterios de CAMEL, los límites de créditos serán reducidos o revocados. Esto asegura que el

financiamiento de negocios sanos continúe, también para las microempresas más riesgosas.

5. Además de controles de calidad y riesgo, el BCIE ayuda a las instituciones financieras en

nuevas áreas y oportunidades de negocios, más recientemente en las áreas de energía renovable y

producción limpia. Los negocios amigables para la biodiversidad agregarán una nueva dimensión

de los servicios del BCIE. El sistema de monitoreo y evaluación del BCIE lo facilita para evaluar

los impactos de financiamiento en por ejemplo, los micro negocios, y por medio de las variadas

bases de datos mantenidas para monitorear el uso de los fondos de los donantes y para identificar

nuevos clientes potenciales.

6. Los intermediarios financieros propuestos para financiar el sector de MIPYMEs están

divididos entre las instituciones bancarias y no bancarias. Las primeras tienen licencia bancaria y

están reguladas por los Bancos Centrales. Como consecuencia, los bancos actúan en forma

prudente. Su negocio principal está en préstamos de corto y largo plazo cubiertos por colateral

completo (normalmente del 130 al 150%) en la forma de hipoteca (vivienda) o activos fijos

(inversiones). El sector de las MIPYMEs y principalmente en las empresas medianas, pueden

acceder financiamiento a corto plazo para capital de trabajo, pero raramente pueden presentar

colateral sólido. La falta de garantías colaterales dejará a la mayor parte de los negocios

amigables para la biodiversidad afuera del rango de financiamiento de los bancos comerciales.

Sin embargo, las Fondos de crédito del BCIE para las MIPYMEs (PROMYPE, ICDF, micro-

credito de España) están financiando estos negocios a través de 51 bancos participantes con un

límite total de crédito de US$ 168 millones. Entre estos se encuentra el único microfinanciero con

licencia bancaria, el Banco ProCredit El Salvador, con una línea de crédito de US$ 18 millones.

Este banco (creación de una cooperativa microfinanciera) ha introducido en el mercado, las

técnicas de préstamos basados en ingresos y hasta cierto punto, riesgos de proyecto. Su rápido

crecimiento (50% p.a.) demuestra la potencialidad de este negocios, además para inversiones y

negocios amigables para la biodiversidad. La taza de incumplimiento de prestamos (atrasos de

más de 90 días) es baja y varía entre el 1.5-3 %.

7. Los intermediarios no bancarios tiene de objetivo predominante el sector de las micro

empresas, y normalmente son manejados por ONGs o cooperativas locales. No son supervisadas

por los Bancos Centrales, sino que siguen las pautas normalmente emitidas por los Ministerios de

Finanzas. Las instituciones que son autosostenibles siguen prácticas relativamente prudentes de

principios bancarios. La diferencia principal con los bancos es que estas instituciones puede

trabajar en base a garantías menos formales. Debido a que trabajan muy de cerca con su clientela

a nivel de pueblo, puede aceptar por ejemplo, garantías de grupo por garantías colaterales. Los

negocios e inversiones propuestas son valoradas por los oficiales de crédito junto con el riesgo del

cliente, lo cual facilita que las instituciones financieras tomen un riesgo manejado. El costo de los

fondos de las líneas del BCIE son algo más altos de lo que pagarían los bancos comerciales. Los

fondos de los mercados de capital son, sin embargo, mucho más caros. Junto con los altos costos

de transacción (administración de prestamos) y costos de fondos, el precio de los prestamos es

Page 165: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

165

muy alto, desde el 20 al 30 % p.a. para prestamos de termino. La mayor parte del financiamiento

está dirigido al comercio, el cual puede absorber el alto costo del financiamiento. Para la

agricultura y los negocios relacionados, y muchas de las actividades objeto de biodiversidad, se

puede volver difícil crear ingresos lo suficientemente altos para sostener prestamos con estos

costos.

2. CRITERIOS DE SELECCIÓN PARA LOS INTERMEDIARIOS

FINANCIEROS

8. Dada la gran cantidad de intermediarios financieros re-prestando los recursos financieros del

BCIE para las MIPYMEs, el proyecto tendrá que seleccionar una muestra representativa de

instituciones financieras bancarias y no bancarias, para incluirlas durante la primera fase de

implementación del proyecto. Es importante experimentar los incentivos de financiamiento

diseñados, su demanda actual así como también su efectividad, antes de justificar un uso más

ampliado. Dada la falta de demanda evidente comprobada del momento, es previsto que todos los

intermediarios financieros del BCIE sean elegibles lo más temprano posible. La cantidad y

cobertura pueden ser aumentadas junto con el progreso realizado y las experiencias obtenidas. Se

planifica que serian seleccionados durante la primera fase uno o dos intermediarios bancarios y de

dos a cuatro intermediarios no bancarios por país. Esto significará un total de 10 bancos y 16

instituciones microfinancieras que serán objeto durante la primera mitad del periodo del proyecto.

Los criterios de selección incluirían lo siguiente:

1 Las instituciones actualmente son intermediarios financieros aprobados por el BCIE

2 Cobertura amplia en el país, especialmente en áreas relevantes para actividades amigables

para la biodiversidad (proximidad a corredores, clase de actividad típica, etc.)

3 Historial positivo de financiamiento para actividades de MIPYMEs

4 Disposición y preparación para promover activamente y considerar financiamiento para

negocios amigables para la biodiversidad

5 Estructura y recursos humanos suficientes para incluir nuevas áreas de negocios y

absorber asistencia técnica

6 Preferiblemente experiencia previa en financiamiento de proyectos ambientales

7 Existencia de una base de masa critica de clientela relevante para negocios y criterios

amigables para la biodiversidad

8 Preparación y capacidad de monitorear el contenido de biodiversidad y su progreso

9 Para los bancos, la preparación para comenzar a introducir las técnicas de prestamos

basados en ingresos en el estuche de herramientas

10 Para las microfinancieras, una función de mayorista, si es posible, o de otra forma, una

base de clientes lo suficientemente grande

11 Para las microfinancieras, la preparación para ajustar las tasas de préstamos y compartir

los beneficios de las recompensas con los clientes

9. Las siguientes tablas aclaran (i) el uso de las Fondos de las MIPYMEs por país y (ii) la

exposición total del BCIE hacia las instituciones financieras bancarias.

Page 166: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

166

Tabla 1: Uso de Fondos de las MIPYMEs, por país y banco: Cantidades totales

desembolsadas hasta el 19 de noviembre del 2004

País Nombre de la Institución Total USD

GUATEMALA BANCO G & T CONTINENTAL 14,400,000

BANCO DE DESARROLLO RURAL (BANRURAL) 8,995,658

BANCO REFORMADOR 2,500,000

BANCO UNO,S.A. 5,000,000

BANCO CUSCATLAN DE GUATEMALA 366,547

BANCO DEL QUETZAL 500,000

BANCO INDUSTRIAL 400,000

EL SALVADOR BANCO DE AMERICA CENTRAL S.A. 14,442,857

BANCO AGRICOLA S.A. 636,106

BANCO CUSCATLAN S.A. 580,253

BANCO DE COOPERACIÓN FINANCIERA DE LOS TRABAJADORES 464,515

BANCO DE LOS TRABAJADORES DE SOYAPANGO 912,536

BANCO HIPOTECARIO DE EL SALVADOR S.A. 30,803

BANCO PROCEDIT EL SALVADOR 16,150,000

BANCO UNO,S.A. 1,800,000

BANCO DE COMERCIO DE EL SALVADOR S.A. 185,000

HONDURAS BANCO ATLANTIDA 592,055

BANCO DE AMERICA CENTRAL HONDURAS S.A. 232,729

BANCO FINANCIERA CENTROAMERICANA S.A. 1,081,408

BANCO FINANCIERA COMERCIAL HONDUREÑA S.A. 754,915

BANCO GRUPO EL AHORRO HONDUREÑO - BGA 6,771,989

BANCO MERCANTIL 8,521,835

BANCO PROMERICA S.A. 339,554

NICARAGUA BANCO DE AMERICA CENTRAL, S.A. 3,412,539

BANCO DE CREDITO CENTROAMERICANO,S.A. 6,746,034

BANCO UNO,S.A. NICARAGUA 3,351,268

PROCREDIT 1,250,000

BANCO DE FINANZAS S.A. 1,147,111

BANCO DE LA PRODUCCIÓN, S.A. 400,000

COSTA RICA BANCO CREDITO AGRICOLA DE CARTAGO 122,225

BANCO LAFISE,S.A 8,087,865

BANCO BANEX S.A. 1,595,168

BANCO CATHAY S.A. 1,469,209

BANCO DE SAN JOSE S.A. 10,793,480

BANCO IMPROSA S.A. 17,788,353

BANCO INTERFIN S.A. 3,426,433

BANCO INTERNACIONAL DE COSTA RICA S.A. 2,944,388

BANCO PROMERICA S.A. 9,263,495

BANCO NACIONAL DE COSTA RICA 3,482,054

BANCO MERCANTIL 0

BANCO BCT,S.A. 2,939,773

TOTALES 163,878,154

Page 167: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

167

Tabla 2: Cartera activa, por programa y país hasta el 31 de octubre del 2004 (US$

Micro créditos

España-BCIE

Guatemala 32,935,048 463,026 4,367,956 37,766,030 28%

El Salvador 29,259,409 0 4,550,795 33,810,204 25%

Honduras 6,335,946 3,712,680 5,517,047 15,565,673 12%

Nicaragua 17,759,152 952,701 8,411,698 27,123,551 20%

Costa Rica 13,020,955 5,178,485 2,832,853 21,032,292 16%

Total 99,310,510 10,306,892 25,680,348 135,297,750 100%

Porcentaje 73% 8% 19% 100%

3. ASISTENCIA TECNICA PARA EL BCIE Y LOS INTERMEDIARIOS

FINANCIEROS

10. Basado en entrevistas con varias instituciones bancarias y no bancarias de la región, es

evidente que dos áreas de asistencia técnica serían criticas para el éxito del proyecto:

1 Asistencia técnica para el BCIE, los bancos y las instituciones microfinancieras en

promover, valorar y monitorear la dimensión de biodiversidad de las inversiones y

negocios propuestos

2 Asistencia técnica para el BCIE y los bancos en valoración de proyectos de inversión y

técnicas para los prestamos basados en ingresos y los instrumentos de financiamiento

apropiados para el financiamiento de las MIPYMEs-AB

1) Asistencia Técnica en Actividades Amigables para la Biodiversidad

11. Debido a que el BCIE y las instituciones financieras tienen poca o ninguna experiencia en

proyectos o actividades amigables para la biodiversidad, el programa se las proveerá junto con

orientación, en variadas formas para facilitar la identificación, valoración y monitoreo del

componente de biodiversidad de las inversiones y negocios. La asistencia técnica tomaría las

siguientes formas:

Apoyo para la definición de listas positivas y negativas para objetivos elegibles para

financiamiento amigable para la biodiversidad

Asistencia en la identificación de proyectos amigables para la biodiversidad por medio

del establecimiento de redes para las instituciones financieras con promoción de la

biodiversidad y las organizaciones locales y regionales

Organizar talleres y capacitación regional y nacional en el financiamiento de actividades

amigables para la biodiversidad

Desarrollo de pautas y plantillas de proyectos estándar amigables para la biodiversidad y

la formulación de proyectos en las áreas más comunes (café, madera, ecoturismo, etc.)

Asistencia de manos puestas para establecer los sistemas amigables para la biodiversidad,

de monitorear e informar dentro de las instituciones financieras

2) Asistencia Técnica en Valoración de Proyectos y Prestamos Basados en Ingresos

12. Muy pocas instituciones financieras han introducido metodologías para la valoración de

proyectos en el procesamiento de préstamos, debido a que estas principalmente evalúan el valor

Page 168: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

168

crediticio del cliente y sus negocios como un todo, y no los meritos del proyecto, el cual seria el

objeto actual del préstamo. Solo unas cuantas instituciones recientemente se han movido en esa

dirección dentro del contexto del esquema de garantía parcial de producción limpia. La

introducción de la Fondo de garantías de riesgo parcial significaría que los bancos deberán tomar

los pasos para alejarse de garantías colaterales de primera clase, y acercase a riesgos aparte del

flujo de caja del proyecto. Se espera que este proceso será adoptado gradualmente. Los Oficiales

de Crédito y Administración de los bancos se familiarizarán con las técnicas de valoración de

proyectos de las Sumes, que hasta la fecha, no se han estado aplicando. El análisis del flujo de

caja de proyecto, la revisión de planes de negocios, puntaje de crédito, y otros métodos serán

introducidos por medio de seminarios y capacitación en el puesto de trabajo. La capacitación

local y las instituciones que proveen asistencia técnica serán capacitadas por el equipo del

programa (los especialistas en financiamiento de MIPYMES y en bancos) para que se continúe

proporcionando esta asistencia técnica una vez que el programa arranque, y podrán asumir la

función de capacitación a largo plazo. Las instituciones micro financieras ya están aplicando, en

gran parte, la metodología de valoración, a medida que dependen de garantías colaterales

menores. Por lo tanto, actualmente proporcionan esta clase de capacitación a sus Oficiales de

Crédito. Si se presenta la necesidad, esta capacitación se puede extender también a las

instituciones microfinancieras seleccionadas. Otros numerosos instrumentos innovadores de

financiamiento están siendo utilizados por los bancos en otras partes de los países en desarrollo,

pero todavía no en Centro América. El programa desarrollará, probará, y diseñará los

instrumentos de financiamiento hechos a la medida para los bancos y microfinancieras

participantes, para maximizar las oportunidades de financiamiento para negocios amigables para

la biodiversidad en base a la rentabilidad y comerciabilidad. Esto complementaria los

instrumentos lanzados al principio del programa (garantía de riesgos y recompensa amigable para

la biodiversidad). Además, el personal profesional de la unidad de pequeñas y medianas empresas

del BCIE y los oficiales de puntos focales de las oficinas regionales, serian capacitados en estas

habilidades.

Page 169: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

169

Parte VIII: Temas relevantes identificados en la Estrategia Nacional de Biodiversidad y Planes de Acción

País Crédito/bancos Pequeñas y Medianas Empresas Políticas generales, marco de regulaciones

institucionales /políticas de incentivos

Costa Rica

El Salvador Silvicultura

3. Flora silvestre

Propuesta 3. Fomentar, mejorar y desarrollar otros usos

conocidos y potenciales de las plantas silvestres de El

Salvador.

4. Recursos forestales

Establecer incentivos apropiados para catalizar una

reforestación extensiva,

Pesquerías

6. Recursos pesqueros

Fomentar la acuicultura con énfasis en poli cultivos

Guatemala Silvicultura

4. Estrategia de uso y

valoración de las especies

silvestres en Guatemala 4.5. Manejo productivo

sostenible de bosques

naturales

4.5.4. Identificación y

promoción de fuentes

innovadoras de

financiamiento

Ecoturismo

3. Uso y valoración de las áreas silvestres

3.5. Desarrollo de marco institucional y normativo

3.5.3 - Regímenes de concesiones y licencias en áreas del

estado: El desarrollo turístico en áreas silvestres del Estado,

particularmente áreas protegidas, requiere de un normativo

que facilite la inversión privada y garantice la sostenibilidad

ambiental de las actividades, así como de regímenes que

establezcan cuotas y cobros por los ingresos, concesiones y

licencias.

3.7. Sistema de apoyo a nuevos negocios en ecoturismo y

recreación objetivo: Establecer las bases que permitan

desarrollar el potencial turístico y recreativo de las áreas

silvestres de Guatemala. Para el desarrollo de productos es

necesario generar un programa de apoyo que permita la

inversión. El mismo debe incluir mercadeo, asistencia técnica,

capacitación, asistencia financiera, desarrollo de infraestructura.

3.7.1. Programa de certificación

3.7.2. Promoción de sitios certificados

3.7.3. Programa de incentivos para nuevos negocios en

ecoturismo

Ecoturismo

3. Uso y valoración de las áreas silvestres

3.5. Desarrollo de marco institucional y normativo

3.5.1 - Creación de la Comisión de Ecoturismo: Se

requieren de mecanismos ágiles de coordinación y

enlace entre las organizaciones gubernamentales

relacionadas con la gestión del turismo y áreas

silvestres, así como entre éstas y la iniciativa

privada. La Comisión tendrá como principal

función la de coordinar y promover el desarrollo

de la actividad turística en áreas silvestres, sean

éstas protegidas o no, así como de articular las

acciones de CONAP, INGUAT e IDAEH con la

iniciativa privada.

Page 170: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

170

3.7.4. Programa de incentivos para nuevos negocios en la

recreación

3.7.5. Capacitación de recurso humano

Silvicultura

4. Estrategia de uso y valoración de las especies

silvestres en Guatemala

4.1. Derechos de propiedad y uso sobre los recursos

naturales

4.2. Nuevos negocios basados en uso sostenible ex situ de

flora silvestre

4.2.4. Certificación de los productos de flora silvestre

producidos

sosteniblemente

4.5. Manejo productivo sostenible de bosques naturales

4.5.1. Concesiones forestales comunitarias y empresariales

4.5.2. Fomento al desarrollo productivo a través de incentivos

4.5.3. Sistema de certificación verde para productos forestales

4.5.5. Capacitación y asistencia técnica sobre producción y

mercadeo

4.6. Recuperación de tierras de vocación forestal

4.6.1. Programa de incentivos forestales para plantaciones

forestales

4.6.2. Incentivos para proyectos agroforestales y

silvopastoriles

Honduras “Concertación, con el Sistema

Financiero Nacional de la

incorporación de la variable

ambiental como requisito

previo al otorgamiento de

créditos para proyectos

relacionados con la diversidad

biológica”

“Fortalecimento de los grupos

artesanales mediante la

capitación técnica, transferencia

de tecnología y acceso al

crédito.”

General

“Elaboración del inventario de actividades económicas sostenibles”

“Fortalecimento de los grupos artesanales mediante la capacitación

técnica, transferencia de tecnología y acceso al crédito.”

Silvicultura

“Establecimiento de un programa de certificación forestal”

Turismo

“Certificación de operadores turísticos enfocados hacia los

componentes de la diversidad biológica”

Silvicultura

“Revisión, ajuste, concertación y aprobación de la nueva

Ley Forestal con el objeto de lograr un aprovechamiento

sostenible del recurso forestal.”

Turismo

“Uso de los componentes de la diversidad biológica como

atractivos turísticos, que tomen en consideración la

capacidad de carga de los ecosistemas”

“Actualización y divulgación del inventario de atractivos

y potenciales turísticos.”

Page 171: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

171

Nicaragua General

“2.3.5 Fortalecer programas de fomento a la producción y

comercialización de productos no tradicionales.”

Agroforestería

“2.3.4 Establecer programas con los productores y productoras de

la frontera agrícola para promover el uso de sistemas de producción

de agro silvo pastoriles más estables (uso de abono verde, agros

silvicultura, plantaciones perennes, entre otros).”

General

“2.2.2 Desarrollar y aplicar instrumentos económicos que

permitan la sostenibilidad y estimulen las prácticas

amigables con el ambiente.”

“2.2.4 Diseñar mecanismos de compensación directa a los

propietarios y propietarias de fincas que producen

servicios ambientales.”

“2.3.6 Establecer incentivos fiscales a alternativas

productivas agroforestales, utilización de los no

maderables y no tradicionales.”

Ecoturismo

“2.3.1 Fomentar el ecoturismo responsable en áreas

protegidas como un mecanismo para apoyar la

conservación”

Page 172: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

172

Parte IX – Herramienta de Seguimiento para la Prioridad Estratégica Dos del Área Focal

de Biodiversidad del Fondo para el Medio Ambiente Mundial –FMAM1-:

Priorización de la Biodiversidad en los Paisajes y Sectores Productivos

I. Información General del Proyecto

1. Nombre del Proyecto: Mercados Centroamericanos para la Biodiversidad (CAMBio): Priorización

de la conservación y uso sostenible de la biodiversidad en el desarrollo y financiamiento de micro,

pequeñas y medianas empresas

2. Países: Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua

Proyecto Nacional:_______ Proyecto Regional: X Proyecto Global:_________

3. Nombres de los Revisores que completan la herramienta de seguimiento y fechas de cumplimiento:

Nombre Título Agencia

Inclusión del

proyecto en el

Programa de

Trabajo

Andrew

Bovarnick

Economista de

Biodiversidad

PNUD-FMAM

Revisión de

Medio Término

Evaluación Final

/ Conclusión de

proyecto

4. Información de Fondos

Apoyo FMAM: US$12.05 millones

Co-financiamiento: US$17 millones

Total Fondos: US$29.05 millones

5. Duración del Proyecto: Planificada 5 años Actual _______ años

6. a. Agencia FMAM: x PNUD UNEP Banco Mundial ADB AfDB

BID EBRD FAO IFAD UNIDO

6. b. Agencia(s) Ejecutora(s) Líder(es) del Proyecto: Banco Centroamericano de Integración

Económica –BCIE-

7. Programa Operacional FMAM:

Tierras áridas (OP 1)

x Ecosistemas costeros, marinos, de agua dulce (OP 2)

x Ecosistemas de bosques (OP 3)

x Ecosistemas de montañas (OP 4)

Agro-biodiversidad (OP 13)

Manejo integrado de ecosistemas (OP 12)

1 Fondo para el Medio Ambiente Mundial traducción de Global Environment Facility –GEF-

Page 173: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

173

Manejo sostenible de tierras (OP 15)

Otros Programas Operacionales no incluidos arriba: __________________________

8. Resumen del Proyecto: El proyecto apoyará la priorización de la conservación y uso sostenible de

la biodiversidad en el desarrollo y financiamiento de las micro, pequeñas, y medianas empresas

(MIPYMEs) en cinco países centroamericanos (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y

Nicaragua). Al hacerlo, se generarán beneficios de biodiversidad estimulando las prácticas

productivas y del sector de servicios; y las inversiones relacionadas que pueden impactar la

biodiversidad en forma positiva. El proyecto trabajará de cerca, y ayudará a reunir a tres importantes

redes de proveedores de servicios, cada uno de los cuales estará asociado con un resultado especifico

del proyecto. En primer lugar, trabajará con la red de financiamiento de la región, es decir el Banco

Centroamericano para la Integración Económica (BCIE) y miembros seleccionados de su amplia red

de intermediarios financieros (IFs), para desarrollar y ofrecer nuevos productos financieros que

generarán aumentos sustanciales de créditos para las MIPYMEs que efectúen negocios amigables

para la biodiversidad (MIPYMEs-AB). En segundo lugar, trabajará con las potenciales MIPYMEs-

AB y en asociación con un rango de proveedores nacionales e internacionales de servicios de

desarrollo empresarial y técnicos para asegurar que las inversiones de las MIPYMEs sean efectuadas

en forma eficiente y que se maximicen los beneficios económicos, sociales y para la biodiversidad y

el ambiente. Finalmente, trabajará con instituciones gubernamentales e intergubernamentales,

incluyendo los Ministerios del Ambiente, ministerios sectoriales relevantes (agricultura, industria,

turismo, finanzas y comercio) y con la Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo

(CCAD), la cual es una estructura de coordinación regional, para promover un ambiente habilitador

que estimulará el crecimiento de las MIPYMEs-AB, a mediano y largo plazo.

9. Objetivo del Desarrollo del Proyecto: Las Micro, Pequeñas y Medianas Empresas de Centro

América aumentan su contribución al Desarrollo Sostenible y Protección del Ambiente al incorporar

lo concerniente a la biodiversidad de la región en sus productos y servicios.

10. Propósito del Proyecto/Objetivo Inmediato: Remover las barreras de los bancos, negocios y de el

ambiente habilitador para catalizar la provisión de las inversiones amigables para la biodiversidad en

las micro, pequeñas y medianas empresas de Centro América.

11. Resultados Esperados (relacionados con el FMAM):

Resultado 1: El Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) y sus intermediarios

financieros proporcionan financiamiento por medio de créditos para las MIPYMEs en el

desarrollo de actividades de negocios amigables para la biodiversidad.

Resultado 2: Las MIPYMEs, de una amplia gama de sectores económicos, pueden desarrollar

negocios con riesgos que sean amigables para la biodiversidad y tener acceso a nuevos

mercados para sus productos y servicios.

Resultado 3: Los ambientes habilitadores han sido modificados para crear mayores incentivos para

desarrollar sub sectores amigables para la biodiversidad de las economías nacionales.

Resultado 4: Se ha asegurado el aprendizaje, la retroalimentación y la administración adaptativa,

particularmente en relación con las interacciones entre los resultados 1-3.

Page 174: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

174

12. Sectores productivos y/o servicios de los ecosistemas que son directamente influenciados por el

proyecto:

12. a. Favor identificar los sectores productivos principales que se involucran en el proyecto. Favor

colocar una “P” para los sectores que son principales y directos para el proyecto, y una “S” para los

que son secundarios, o que son afectados incidentalmente, por el proyecto.

Agricultura P

Pesquerías P

Silvicultura P

Turismo P

Minería_______

Petróleo__________

Transporte_________

Otro (favor especificar) ___________

12. b. Para los proyectos que están enfocándose en la conservación o uso sostenible de los bienes y

servicios de ecosistemas, favor especificar los bienes o servicios que serán atendidos, por ejemplo, el

agua, recursos genéticos, de recreación, etc.

1. Recursos recreativos

2. Recursos genéticos (general)

3. Recursos marinos

4. Recursos forestales

5. Recursos terrestres, agua, y suelos

II. Paisaje terrestre y Mario de Cobertura del Proyecto

1. a. ¿Cuál es la extensión (en hectáreas) del paisaje terrestre o marino en donde contribuirá el proyecto

directamente o indirectamente a la conservación de la biodiversidad o el uso sostenible de sus

componentes? Se proporciona un ejemplo en la tabla siguiente.

Metas y marco de tiempo

Cobertura del Proyecto

Previsto al

inicio del

proyecto

Logrado para

la evaluación

de mitad de

termino del

Proyecto

Logrado para la

Evaluación Final

del Proyecto

Área de paisaje terrestre y

marino2 directamente

3 cubierta

por el proyecto (ha)

150,000 ha.4

2 Para proyectos que trabajan en paisajes marinos (grandes ecosistemas marinos, pesquerías, etc.) favor proporcionar

las cifras de cobertura e incluir en el texto de explicación, en caso de ser necesario, si reportar en hectáreas no es

aplicable o factible. 3 La cobertura directa se refiere al área que es el objeto de la intervención en sitio del proyecto. Por ejemplo, un

proyecto podría estar priorizando la biodiversidad en el manejo de planicies de inundación en un área piloto de

1,000 hectáreas que son parte de una planicie de inundación de 10,000 hectáreas. 4 Con base en las siguientes suposiciones: (1) 200 créditos sectoriales bancarios que cubren un promedio de 500 ha.

por crédito = 100,000 ha. más (2) 5,000 micro-créditos cubriendo un promedio de 10 ha. por crédito.

Page 175: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

175

Paisaje terrestre y marino

indirectamente cubierta por el

proyecto (ha)

750,000 ha. 5

2. ¿Existen Áreas Protegidas dentro del paisaje terrestre/marino cubiertas por el proyecto? Si existen,

favor nombre esas áreas protegidas, su categoría nacional y de UICN y su extensión en hectáreas.

Dada la naturaleza del proyecto, no es posible en el comienzo del proyecto, dar una relación de las áreas

protegidas a cubrirse. No obstante, esta información será registrada y presentada en informes posteriores

de seguimiento.

Nombres de las áreas

protegidas

Categoría nacional

y/o de UICN de

áreas protegidas

Extensión en hectáreas del

área protegida

1.

2.

3.

4…

III. Prácticas administrativas utilizadas

14. a. Dentro del alcance y objetivos del proyecto, favor identificar en la tabla siguiente las prácticas

administrativas empleadas por los beneficiarios del proyecto que integran las consideraciones de

biodiversidad y el área de cobertura de estas prácticas administrativas. Nota: Esto podría ser, desde

los agricultores que aplican prácticas de agricultura orgánica, agencias de manejo forestal manejando

los bosques de acuerdo con los lineamientos del Forest Stewardship Council (FSC) y otros esquemas

de certificación de bosques, pescadores artesanales practicando el manejo sostenible de las

pesquerías, o las industrias satisfaciendo otras normas internacionales acordadas, etc. Se proporciona

un ejemplo en la tabla abajo.

Metas y cronograma

Prácticas específicas de manejo

que integran biodiversidad en

su ejecución

Área de

cobertura

prevista al

comienzo del

proyecto 6

Logrado para la

evaluación de

medio término

del proyecto

Logrado para

la evaluación

final del

proyecto

1. Agro-forestería, por ejemplo, la

producción de café de sombra

natural

40,000 ha.

2. Cosecha sostenible de madera 49,000 ha.

3. Prácticas sostenibles de

pesquerías

1,000 ha.

4. Turismo sostenible 60,000 ha.

5 Se asume que, en promedio, cada crédito influirá en las prácticas en un área equivalente a cinco veces su tamaño

por medio de intercambios de aprendizaje y la diseminación de los resultados. 6 A ser desglosado en mayor detalle a nivel de cada país, durante la fase de inicio.

Page 176: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

176

14. b. ¿Está el proyecto promoviendo la conservación y uso sostenible de las especies silvestres o

parientes silvestres de plantas cultivadas?

Dada la naturaleza del proyecto, no será posible, desde el inicio, presentar información con relación a las

especies específicas a ser conservadas. No obstante, esta información será registrada y presentada en

informes posteriores de seguimiento.

____Si ____ No

Si afirmativo, favor nombrar las especies silvestres (ES) o parientes silvestres de plantas cultivadas

(PS):

Especies (Género especie,

y nombre común)

Especie silvestres (favor

verificar si estas son

especies silvestres)

Parientes silvestres de plantas

cultivadas (favor verificar si

estas son parientes silvestres de

plantas cultivadas)

1.

2.

3.

4…

14. c. Para las especies identificadas arriba, y otras especies objetivo del proyecto no incluidas en la

lista arriba (por ejemplo, especies domésticas), favor incluir la especie, marcar las celdas apropiadas

en relación de la aplicación de certificación, e identificar el sistema de certificación utilizado en el

proyecto, si se usa alguno. Se proporciona un ejemplo en la tabla siguiente.

Certificación

Especies

A. sistema

de

certificación

utilizado

A. sistema de

certificación que

será utilizado

Nombre del

sistema de

certificación

si alguno

A no se

utilizara sistema

de certificación

1. Por ejemplo,

langosta australiana X Marine

Stewardship

Council

“Peces por

Siempre”

2…

14. d. ¿Es el secuestro de carbono un objetivo del proyecto?

Si X No

Si se responde afirmativamente, indicar la cantidad estimada de carbono secuestrado:

____________________

Page 177: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

177

IV. Transformación de Mercados y Priorización de la Biodiversidad

15. a. Para aquellos proyectos que han identificado la transformación de mercados

como objetivo del proyecto, favor describir la habilidad del proyecto de integrar lo

concerniente a la biodiversidad en la priorización económica, midiendo los cambios de

mercados para los cuales contribuyó el proyecto.

Nombre del

Mercado que el

proyecto busca

afectar (sector

y sub-sector)

Unidad para medir

impactos de mercados

Condición de

Mercado al

comienzo del

proyecto7

Condición

de mercado

para la

evaluación

de medio

término del

proyecto

Condición de

mercado para

la evaluación

final del

proyecto

Agricultura

sostenible

Ventas en US$ o

toneladas de productos

agrícolas certificados en

US$ por año

Estimación inicial

Café – 4,000

toneladas

Bananos –

Aproximadamente

36 millones de

cajas

Silvicultura

sostenible

(procesamiento

de madera)

Metros cúbicos de

madera producidos en

forma sostenible por

año

A ser determinado

Turismo (eco-

turismo) Ingresos/utilidades en

US$ del eco-turismo

/por año; Cantidad de

turistas/por año;

Cantidad de compañías

de ecoturismo

A ser determinado

Productos

marinos

Ventas en US$ de

productos marinos

certificados/por año

(acuicultura y/o pesca

de captura)

A ser determinado

15. b. Favor además anote cuales (si algunos) cambios en los mercados fueron causados

directamente por el proyecto.

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

V. Formas de Vida Mejoradas

16. Para aquellos proyectos que han identificado mejoras en las formas de vida de una

población beneficiada con base en el uso sostenible/ ó la cosecha de recursos como un objetivo

del proyecto, por favor listar los objetivos identificados en el marco lógico y anotar el progreso para

la evaluación medio término y para la evaluación final. Se proporciona un ejemplo en la tabla

siguiente.

7 A ser desglosado en mayor detalle a nivel de cada país, durante la fase de inicio.

Page 178: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

178

Medida de

mejora en

las formas

de vida

Cantidad de

beneficiarios

objetos (si se

conocen)

Favor

identificar

comunidades

locales o

indígenas con

las cuales

trabaja el

proyecto

Mejoras

Previstas al

inicio del

proyecto

Logrado par

la evaluación

de mitad de

termino del

proyecto

Logrado para

la evaluación

final del

proyecto

1.

Incremento

del acceso

al micro

crédito e

incremento

de ingresos

relacionados

5,0008

2.

Incremento

de acceso al

crédito del

sector

bancario e

incremento

de los

ingresos

asociados

200

VI. Estrategia de Replicación del Proyecto

17. a. ¿Especifica el proyecto el presupuesto, las actividades, y los productos para implementar la

estrategia de replicación? Si___ No X

17. b. ¿Se promueven por medio de la estrategia de replicación las medidas de incentivos e

instrumentos (por ejemplo, fondos de fideicomiso, pagos por servicios ambientales, certificación)

dentro de, y mas allá, de los limites del proyecto?

Si___ No X

Si la respuesta es afirmativa, favor anotar las medidas de incentivos o los instrumentos que son

promovidos:

____________________________________________________________________________

17. c. Para todos los proyectos, favor llenar las celdas del cuadro siguiente.

8 Con base en las siguientes suposiciones: (1) 200 créditos sectoriales bancarios a empresas medianas más (2) 5,000

micro-créditos a micro y pequeñas empresas.

Page 179: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

179

Medida para cuantificar la replicación

Meta de

replicación

prevista al

inicio del

proyecto

Logrado

para la

evaluación

de medio

término del

proyecto

Logrado

para la

evaluación

final del

proyecto

1. Cantidad de créditos “amigables para la

biodiversidad” proporcionados por los socios

bancarios del BCIE, sin necesidad de

bonificación o fondo de garantías

2.

3…

Page 180: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

180

VII. Ambiente Habilitador

Para aquellos proyectos que han identificado el atender las políticas, legislación, regulaciones y su implementación como objetivos del

proyecto, favor completar la serie de preguntas: 18a, 18b, 18c.

El ejemplo de un proyecto que se enfocó en el sector agrícola es proporcionado en 18 a, b, y c.

18. a. Favor completar esta tabla al momento de inclusión en el programa de trabajo para cada sector, indicando cual es un enfoque

primario o secundario del proyecto. Favor responder SI o NO a cada pregunta bajo los sectores que son enfocados por el proyecto.

9

Sector

Declaración: Favor responder SI o NO para

cada sector que será enfocado en el proyecto.

Agricultura Pesquerías Silvicultura Turismo Otros

(favor

especificar)

Otros

(favor

especificar)

Se mencionan consideraciones sobre la

biodiversidad en las políticas del sector

Se mencionan consideraciones sobre la

biodiversidad en las políticas del sector por medio

de legislación especifica

Se establecen las regulaciones para ejecutar la

legislación

Las regulaciones están en ejecución

Se hace cumplir la ejecución de las regulaciones

Se da seguimiento a la aplicación de las

regulaciones

18. b. Favor completar esta tabla a medio término del proyecto para cada sector, indicando cual es un enfoque primario o secundario del

proyecto.

Favor responder SI o NO a cada pregunta bajo los sectores que son enfocados por el proyecto.

9 Esta información se proporcionará a nivel de cada país, durante la fase de inicio del proyecto.

Page 181: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

181

Sector

Declaración: Favor responder SI o NO para

cada sector que es enfoque del proyecto.

Agricultura Pesquerías Silvicultura Turismo Otros

(favor

especificar)

Otros

(favor

especificar)

Se mencionan consideraciones sobre la

biodiversidad en las políticas del sector SI

Se mencionan consideraciones sobre la

biodiversidad en las políticas del sector por medio

de legislación especifica

SI

Se establecen las regulaciones para ejecutar la

legislación

NO

Las regulaciones están en ejecución NO

Se hace cumplir la ejecución de las regulaciones NO

Se da seguimiento a la aplicación de las

regulaciones

NO

18. c. Favor completar esta tabla al cierre del proyecto para cada sector que es enfoque primario o secundario del proyecto.

Favor responder SI o NO a cada declaración bajo los sectores que son enfoques del proyecto.

Sector

Declaración: Favor responder SI o NO para

cada sector que es enfoque del proyecto.

Agricultura Pesquerías Silvicultura Turismo Otros

(favor

especificar)

Otros

(favor

especificar)

Se mencionan consideraciones sobre la

biodiversidad en las políticas del sector SI

Se mencionan consideraciones sobre la

biodiversidad en las políticas del sector por medio

de legislación especifica

SI

Se establecen las regulaciones para ejecutar la

legislación

SI

Las regulaciones están en ejecución SI

Se hace cumplir la ejecución de las regulaciones NO

Se da seguimiento a la aplicación de las

regulaciones

NO

Page 182: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

182

Todos los proyectos, favor completar estas preguntas durante la evaluación de

medio término del proyecto y durante la evaluación final, si son relevantes:

18. d. ¿Dentro del alcance y objetivos del proyecto, ha llevado a cabo el

proyecto medidas voluntarias para incorporar lo concerniente a la

biodiversidad en la producción? Si la respuesta es afirmativa, favor

proporcionar una explicación breve y mencione específicamente los sectores

involucrados.

Un ejemplo de esto podría ser una compañía minera minimizando los

impactos en la biodiversidad, al utilizar técnicas de explotación de bajo

impacto y el desarrollo de los planes para restaurar la biodiversidad después

de explotación, como parte del plan de manejo del sitio.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

VIII. Priorización de la biodiversidad dentro de los programas de las Agencias

Implementadoras del FMAM

19. En cada momento clave del proyecto (inclusión del proyecto en el programa de trabajo,

evaluación de medio término y evaluación final), favor marcar el espacio que represente el

estado de la priorización de la biodiversidad por medio de la ejecución de este proyecto con

otros programas para la asistencia al desarrollo, sectores, créditos u otros programas en

marcha a cargo de las Agencias Implementadoras (AI) del FMAM.

Marco de Tiempo

Estado de Priorización

Inclusión

del

proyecto

en el

Programa

de

Trabajo

Evaluación

de medio

término

Evaluación

Final

El proyecto no está vinculado con programas de

asistencia para el desarrollo, sector, programas de

créditos u otros programas de asistencia técnica

de las AI.

El proyecto esta vinculado indirectamente con la

asistencia para el desarrollo, programas de

créditos y otros programas de asistencia técnica

de AI.

El proyecto tiene vínculos directos con el sector

de asistencia para el desarrollo, programas de

créditos y otros programas de asistencia técnica

de AI 10

X

El proyecto demuestra una fuerte y sostenida

complementariedad con programas planificados

que se encuentran en ejecución.

10

A ser confirmado a nivel de cada país durante la fase de inicio del proyecto.

Page 183: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

183

IX. Otros Impactos

20. Favor resumir brevemente otros impactos que el proyecto ha tenido en la

priorización de la biodiversidad que no aparecen registrados anteriormente.

Page 184: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

184

PARTE X – Lineamientos de Inversión para la Conservación de

Biodiversidad

Para uso del Banco Centroamericano de Integración Económica y sus Intermediarios

Financieros

Lineamientos de Inversión para la Conservación de Biodiversidad

Para uso del Banco Centroamericano de Integración Económica y sus Intermediarios

Financieros11

Sección 1 Introducción

1.1 Propósito de los Lineamientos

La línea de créditos, los fondos de garantía parcial y el esquema de bonificación por

biodiversidad, han sido creados dentro del proyecto CAMBio, para apoyar inversiones que

generarán beneficios para la biodiversidad. Los presentes lineamientos para inversión en

conservación de la biodiversidad, son una herramienta para el BCIE y sus intermediarios

financieros para identificar aquellas micro, pequeñas y medianas empresas –MIPYMEs-, que en

sus actividades generen suficientes beneficios hacia la biodiversidad para ser electos para

financiamiento preferencial.

Los beneficios para la Biodiversidad son particularmente difíciles de definir, medir y demostrar.

Esta iniciativa reconoce que muchas inversiones no tendrán un beneficio para la biodiversidad

claro, que algunas tendrán impactos positivos y negativos en sus entornos, mientras otras que de

hecho ya tengan un impacto negativo tienen el potencial de reducirlo. Por ello, se propone que

cualquier inversión que tenga un beneficio neto hacia la biodiversidad sea considerada como

elegible. Esto significa que se consideren, tanto una inversión en donde los impactos positivos

sean superiores a los negativos como aquellas en que los impactos negativos se reducen tanto

como sean comercialmente factibles. La Sección 2 describe el marco de trabajo para definir que

se entiende como beneficios a la biodiversidad y los tipos de inversión que pueden generar este

impacto. Esto podría significar un amplio rango de posibles inversiones, desde financiamiento

para concesiones forestales que introducen mecanismos de bajo impacto para aprovechamientos

hasta un hotel que mejore sus mecanismos de disposición de aguas servidas.

Los lineamientos deben ser utilizados por los intermediarios financieros (IFIs) y la unidad de

identificación de créditos dentro del BCIE, en conjunto con: (i) consultas con especialista de

biodiversidad de CAMBio; (ii) visitas de campo a los sitios si son necesarias; (iii) información

local provista por los proveedores de servicios (ONGs) y verificadores de cumplimiento de

compromisos ambientales independientes; (iv) lineamientos sectoriales específicos provistos por

CAMBio para los IFIs y otras organizaciones involucradas con planificación de uso de la tierra,

regulación y certificación.

11 Prepared by Andrew Bovarnick, Biodiversity Economist, UNDP GEF, for UNDP GEF project Central American

Markets for Biodiversity: Mainstreaming biodiversity conservation and sustainable use within micro-, small, and

medium-sized enterprise development and financing (CAMBIO), 2005

Page 185: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

185

Los lineamientos se construyen sobre aquellos que han sido desarrollados por Conservación

Internacional, The Nature Conservancy y la Corporación Financiera Internacional y también

tratan de adaptar los lineamientos generales de inversión para la conservación de biodiversidad a

las realidades de la región Meso americana.

Los lineamientos propuestos intentan dar un balance, entre los muchos intereses competitivos que

aparecen cuando se financia una inversión de negocios que necesita ser rentable y a la vez hacer

una contribución positiva a la biodiversidad. Si los lineamientos enfatizan demasiado el impacto

en la conservación, tanto los IFIs como las MIPYMES, no serán capaces de proveer o analizar la

información y muy pocas inversiones adecuadas serán financiadas. Por otra parte, si los

lineamientos son muy simples y superficiales, esto puede dar como resultado el financiamiento de

iniciativas que no contribuyan a la conservación de la biodiversidad.

Por lo tanto, estos lineamientos han sido diseñados para incrementar las oportunidades elegibles

de financiamiento, solicitando a las MIPYMES un nivel mínimo de información y al mismo

tiempo proveer confianza a el BCIE de que sus IFIs están dando créditos a inversiones adecuadas.

Por esta razón, los lineamientos inicialmente son más abiertos y flexibles y llegarán a ser más

estrictos con el tiempo en sus expectativas de impactos sobre la biodiversidad. De esta manera se

obtienen los siguientes beneficios:

- Dar a los IFIs una oportunidad de llegar a conocer y manejar el concepto de inversiones para

la biodiversidad

- No ser demasiado restrictivos en las practicas iniciales para proporcionar créditos

- Permitir el espacio para tipos innovadores de inversión

- Proveer una oportunidad de aprendizaje sobre inversiones de potencial impacto positive en la

biodiversidad, con lecciones a ser utilizadas en lineamientos futuros mas estrictos

- Proveer tiempo para que los mercados se desarrollen y aparezcan oportunidades

“beneficiosas” de inversión

Los lineamientos, en este momento, establecen un marco de trabajo y principios, que serán

posteriormente desarrollados y refinados durante la fase de inicio del proyecto CAMBIO,

incluyendo un taller que reunirá a banqueros y conservacionistas. En última instancia, la meta es

concretar un marco de trabajo conceptual firme, junto a una serie de procedimientos operativos

prácticos por medio de los cuales se guiará a el BCIE, sus IFIs, las MIPYMEs y otros socios

estratégicos, en el proceso de la determinar la elegibilidad de inversiones para financiamiento

preferencial.

1.2 Sobre como utilizar los Lineamientos

Se tiene la intención de que en el largo plazo los lineamientos sean utilizados por los IFIs

y las MIPYMES. Las últimas tendrán la habilidad de colectar la información y proveer la

información necesaria y el IF tendrá será capaz y tendrá la voluntad para evaluar los datos

para determinar su contribución a los objetivos ambientales y de biodiversidad.

De cualquier manera, se ha reconocido que la información requerida para asegurar que la

inversión es amigable con la biodiversidad está más allá del enfoque o la habilidad de una

MIPYME para proveerla o de un IF para evaluarla. Por lo tanto, se requiere de un sistema

para llevar a cabo una verificación del financiador de las inversiones.

El sistema de verificación del financiador podría tener varios arreglos o formas. Podría

Page 186: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

186

ser utilizado por ONGs/instituciones de investigación como verificadores independientes

o puede utilizarse por personal del área de ambiente dentro de las oficinas de país del

BCIE. El proyecto espera que el BCIE establezca y financie a este personal. El uso de

ONGs/instituciones de investigación, locales, será requerido con seguridad en los

primeros años de financiación de iniciativas amigables con la biodiversidad, hasta que el

mismo sistema evolucione y halla una cartera de créditos del BCIE, que sea suficiente

para que el Banco emplee su propio personal para efectuar la verificación de financiador.

Existen tres alternativas evidentes para obtener esa capacidad dentro del BCIE. Estas

podrían ser:

(i) Desarrollar un equipo de consultores independientes, en cada país, que pueda

ser contratado por las MIPYMEs o IFIs para llevar a cabo la verificación de

financiador por medio de contratos puntuales para créditos individuales o un

grupo de ellos.

(ii) Las ONGs o instituciones de investigación también podrían ser pagadas para

llevar a cabo este trabajo, por medio de una comisión sobre producto

certificado.

(iii) Establecer un centro de investigación de inversiones que se especialice en

verificación de financiadores.

(iv) Cada ministerio de ambiente, o autoridad similar, provee expertos para

verificar el cumplimiento de estos créditos. Esto sería útil para vincular a los

gobiernos con los programas de inversión.

El sistema que se elija necesariamente tiene que ser auto financiable. El proyecto

CAMBio trabajará para establecer el sistema de verificación de financiador, de manera

que los costos operacionales actuales sea tan bajo como sea posible. Esto significa que

durante el proyecto, se entrenarán expertos en verificación de financiadores, se obtendrán

y sistematizarán lecciones aprendidas y temas emergentes comunes de las evaluaciones

iniciales, incluyéndolas dentro del sistema, de manera que pueda llegarse a establecer

arreglos óptimos y consensuados entre todos los copartícipes involucrados.

El proceso de verificación de financiador debería basarse en fuentes pre existentes de

información, las cuales pueden indicar que las iniciativas de negocio podrían tener

beneficios netos para la biodiversidad. Las fuentes de información que pueden

complementar el proceso inicial de verificación incluyen las siguientes:

- Certificación de un producto por medio de un sistema reconocido de

certificación.

- Culminación de un Estudio de Impacto Ambiental (EIA) y desarrollo de un

sistema de manejo ambiental (SMA) para ejecutar las recomendaciones del EIA

mencionado.

- Planes de uso del suelo y sus lineamientos

- Planes de turismo

Ingresar a estas fuentes de datos requerirá una coordinación con un amplio espectro de

Page 187: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

187

actores involucrados en planificación, regulación, cumplimiento de leyes, asociaciones

industriales, auditores de certificación, etc.

1.3 Componentes de los Lineamientos

Los lineamientos consisten en dos partes principales. La sección 2, descrita a

continuación, presenta el marco de trabajo para la biodiversidad, por medio del cual se

identifican las formas en que las MIPYMES pueden generar beneficios para la

biodiversidad. La sección 3, desarrolla un proceso operacional por medio del cual se

puede verificar que el marco de trabajo se pone en práctica y presenta formas por medio

de las cuales se puede determinar que las propuestas de crédito pueden generar los

beneficios para la biodiversidad. Esto servirá para liberar, tanto los fondos de garantía

parcial de riesgo, como las bonificaciones por generar beneficios para la biodiversidad.

Page 188: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

188

Sección 2 Marco de trabajo para obtener beneficios para la

biodiversidad

Conceptos básicos para la Conservación de la Biodiversidad

La biodiversidad, o diversidad biológica, comprende a todos los seres vivos que habitan este

planeta, las relaciones entre ellos mismos y con el medio en que se desarrollan y viven, es decir

su hábitat.

La importancia de la biodiversidad radica en que existe una interrelación directa y estrecha entre

todos los seres y los componentes de su entorno, por lo que una alteración de cualquiera de estos

elementos significa la consecuente alteración de los demás elementos relacionados. En breve,

puede afirmarse que si se pierde la biodiversidad, se está comprometiendo el futuro de toda la

humanidad.

Por ello, el objetivo de la conservación de la biodiversidad es tratar de conservar el máximo

número de especies y sus ecosistemas, que sean “importantes globalmente”. El decir que sean

“importantes globalmente” significa que se da prioridad a aquellas especies que son raras o se

encuentran en peligro inminente de desaparecer. Para conservarlas, es esencial mantener la

integridad de los ecosistemas en donde viven. Esta meta a su vez genera múltiples beneficios para

las personas.

Los elementos críticos para la conservación de la biodiversidad son la reducción de las amenazas

para ella dentro de las áreas protegidas y el incremento de la biodiversidad en los paisajes de

producción. Lo primero, requiere cambios en las actividades económicas, como por ejemplo

substitución de recursos. Mientras que lo último requiere cambios en las practicas de producción

en los lugares donde se desarrollan y contribuir a la conectividad de restos de ecosistemas.

En Mesoamérica, las áreas importantes para la biodiversidad han sido identificadas en mapas de

manera que hay áreas designadas en las cuales el uso del suelo y las actividades económicas

necesitan estar más orientadas hacia la biodiversidad que otras. A ellas se les denomina Corredor

Biológico Mesoamericano (CBM) para biodiversidad terrestre y Sistema Arrecifal

Mesoamericano (SAM) para biodiversidad marina.

En adición a las prácticas productivas es esencial estimular el desarrollo de mercados para bienes

y servicios producidos desde prácticas amigables con la biodiversidad. Por lo tanto, la

conservación puede ser apoyada no solamente por medio de la producción, sino que también

indirectamente por medio de cambios a lo largo de la cadena de insumos y el mundo de los

consumidores para estimular desarrollo de mercados.

2.2 Objetivos de la conservación de Biodiversidad: El contexto Meso-Americano

En el contexto Meso-Americano hay cinco objetivos de conservación para oportunidades

de inversión en las que el BCIE y su cadena de IFIs podrá contribuir de manera que exista

financiamiento preferencial bajo el esquema de trabajo de este proyecto:

1. Prácticas de producción o cosecha que sean amigables con la biodiversidad, dentro o en areas

de influencia de el Corredor Biológico Mesoamericano (CBM), para mejorar la conectividad

Page 189: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

189

entre áreas protegidas por medio de corredores ecológicos, o en áreas contiguas al CBM para

mejorar el amortiguamiento del impacto de actividades humanas al CBM.

2. Prácticas de producción y cosechas amigables con la biodiversidad, terrestres y marinas, que

influencien al Sistema Arrecifal Mesoamericano (SAM) para mejorar la productividad

biológica y la conectividad dentro y entre áreas protegidas marinas.

3. Inversiones que eviten daños ambientales dentro del CBM, si estas están vinculadas con la

sustitución de recursos y la reducción de degradación de áreas protegidas y corredores

ecológicos.

4. Inversiones que eviten daños ambientales que lleven a la sustitución de recursos y la

reducción de degradación de áreas protegidas marinas y promuevan la conectividad de

arrecifes y corredores migratorios relacionados con el SAM.

5. Prácticas productivas y negocios relacionados con las cadenas para agregar valor, en

cualquier lugar, que contribuyan a la replicación de la práctica por medio de un efecto

demostrativo y desarrollo de mercados.

2.3 Resultados de las Inversiones

Una inversión de negocio puede contribuir a uno, o más, de los cinco objetivos de conservación

de la biodiversidad por medio de uno, o más, de los siguientes medios:12

:

1. Incremento de la biodiversidad in-situ en fincas y operaciones forestales por medio del

mejoramiento en calidad y cantidad de hábitat.13

.

2. Reducir daños a ecosistemas marinos, pesquerías y arrecifes por medio de mejores técnicas de

cosecha y límites a la misma (reducción de pesca no deseada, respeto a zonas intangibles, cosecha

sostenible).

3. Incremento de conectividad ecológica entre áreas protegidas por medio del mejoramiento de

hábitats terrestres en corredores entre las áreas protegidas y mejoramiento de corredores marinos.

4. Promoción de cosechas sostenibles de recursos naturales – peces, recursos marinos, productos

forestales no maderables, etc.

5. Reducción de impactos negativos en la biodiversidad por medio de: (i) evitar la conversión de

bosques a pastos (ii) reubicación de fábricas en lugares alejados de puntos clave para la

biodiversidad (iii) reducción de contaminación hacia cursos de agua y arrecifes.

6. Estimulación de desarrollo de mercados para productos y servicios amigables con la

biodiversidad por medio de la promoción de sistemas productivos amigables con la biodiversidad,

demostración y replicación, mercadeo, ventas al detalle, diversificación de productos procesados,

economías de escala, etc.

7. Incremento de los ingresos potenciales de ecosistemas para reducir la motivación económica

12

Algunas inversiones podrán satisfacer más de uno de estos objetivos. 13

Se especifican fincas y forestería porque constituyen las principales actividades económicas con impacto

directo en la biodiversidad terrestre.

Page 190: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

190

para degradarlos o convertirlos a usos del suelo menos ambientalmente amigables.

8. Atender las necesidades de comunidades locales para productos extraídos de áreas naturales al

sustituirlos con medios o alternativas ambientalmente sostenibles.14

.

9. Apoyar el financiamiento de áreas protegidas, por ejemplo: inversiones relacionadas con la

concesión de áreas protegidas.

10. Desviar la mano de obra y/o capital de actividades dañinas a la biodiversidad hacia

actividades no dañinas o amigables con la conservación.

11. Generar suficientes ingresos en paisajes productivos (en la frontera agrícola) para reducir

invasiones hacia áreas naturales (por ejemplo en bosques, humedales o pastizales naturales)15

.

Se reconoce que existen una variedad de asuntos complejos incluidos en las opciones

mencionadas anteriormente, incluyendo las siguientes:

- Dificultad en la definición de qué es „calidad de habitat mejorada‟ y que cantidad es

suficiente para determinar „incremento de cantidad de hábitat‟, lo cual es complejo y requiere

consideración posterior, incluso posiblemente evaluaciones locales para que las mejoras

contribuyan a los requerimientos de los ecosistemas y la vida silvestre.

- Es difícil para un negocio estimular la conservación por medio del cambio de patrones de uso

de los recursos, y por lo mismo los siguientes aspectos deben tomarse en consideración: (1)

comparar los ingresos potenciales de diferentes usos del suelo; (2) vinculación del producto

con el hábitat; (3) distribuir los beneficios para aquellos que dependen del recurso; y (4)

asegurar beneficios a largo plazo para los usuarios del recurso.

- Cualquier inversión, por sí misma, puede tener un grado variable de impacto en la

biodiversidad debido a que pueden existir muchos otros factores que le influencien. Estos

factores deberán considerarse y atenderse por medio de acciones coordinadas con otros

programas o grupos. Estas inversiones deberán verse como auxiliares y fortalecedoras de los

procesos de conservación, no como soluciones a los retos por sí mismas.

2.4 Tipos de Potenciales Inversiones de MIPYMEs amigables con la biodiversidad

Los once resultados deseables pueden ser categorizados en cuatro tipos de oportunidades de

inversión en negocios, que serían, en principio elegibles para financiamiento por el presente

proyecto.

1. Un negocio que cambiará su sistema de producción o procesamiento.

Cambios en las prácticas de producción de interés que contribuirá a uno más de los siguientes

aspectos:

- Promover conectividad ecológica entre áreas protegidas,

14

Deberá evaluarse el grado en que esta práctica puede reducir los valores económicos de los hábitats a

conservarse. 15

Aunque esto puede también tener un efecto de atracción si la tenencia de la tierra no está asegurada.

Debe considerarse este detalle.

Page 191: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

191

- Promover amortiguamiento de actividades humanas a áreas protegidas,

- Actuar como depósitos para la biodiversidad por sí mismas,

- Impedir más conversión de uso del suelo y/o invasiones por medio de la intensificación

del uso del suelo;

- Reducir presiones de cacería de animales silvestres y colecta de plantas silvestres,

- Mantener servicios ambientales

Se podría proveer de asistencia para un negocio en cualquier punto de la cadena de agregación de

valor o suministros, de productos originados de prácticas productivas amigables con la

biodiversidad, y por lo tanto, no se restringe a empresas de fincas.

Ejemplos de posibles inversiones

Usos del suelo en forestería, agricultura, agro-forestería, sistemas agro-pastoriles y agro-silvo-

pastoriles, y pesquerías (incluyendo granjas camaroneras) son communes en toda la región y son

potencialmente compatibles con los objetivos de conservación descritos en la Sección 3. De

cualquier manera, el grado en que son compatibles depende en gran medida de los métodos de

uso del suelo y las estrategias de producción que se adopten.

(i) Sistemas específicos de plantaciones y procesamiento

- Sistemas intensivos y diversificados agroforestales, con manejo integrado de plagas. El

café y el cacao serán los principales productos a considerar dentro de estos sistemas.

Otros productos potenciales incluyen:

o Producción de hortalizas

o Madera

o Plantas medicinales

o Frutas

o Plantas ornamentales y flores

o Vegetales

o Hierbas y especias

o Producción de caña de azúcar en combinación con plantaciones de árboles en franjas

de especies de uso múltiple

o Plantaciones de banano y cítricos

o Plantaciones forestales

o Otros vegetales y plantas cultivadas de manera extensiva

(ii) Ganadería

Sistemas silvo pastoriles que incorporen especies de uso múltiple en arreglos diversificados,

producción de ganado de carne y leche con bajos insumos.

2. Un negocio que estimulará los mercados para bienes y servicios amigables con la

biodiversidad

Esto puede ser por medio de una de las siguientes prácticas:

- Mercadeo

- Venta de bienes

- Prácticas demostrativas

Page 192: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

192

- Concientización de los consumidores

- Incremento de la accesibilidad para bienes o mercados

-

Ejemplos de inversiones posibles

(i) Procesadores de productos amigables con la biodiversidad, para añadirle valor y

desarrollar nuevas líneas de productos. Por ejemplo:

- Fabricantes de muebles que utilicen madera cosechada sosteniblemente o productos de

desechos de madera

- Pinturas utilizando tintes naturales

- Helados, jaleas y productos alimenticios de productos agrícolas amigables con la

biodiversidad

- Artesanías elaboradas con productos naturals cosechados sosteniblemente.

(ii) Vendedores al detalle como supermercados o tiendas de muebles que promuevan

productos amigables con la biodiversidad. Cuando el vendedor se especialice en estos

productos el financiamiento para expansión de sus operaciones será elegible. Cuando los

vendedores solo mantenga en existencia una porción de estos productos, el

financiamiento será elegible para inversiones para aumentar estos productos.16

.

(iii) Compañías turísticas que lleven a cabo estudios ecológicos y/o de mercado relacionados

con el ecoturismo u oportunidades de ecoturismo.

3. Un negocio que, debido a su naturaleza o ubicación, conduzca a la reducción de daños

a la biodiversidad

Esto puede deberse a uno o más de los siguientes impactos:

- Dependencia de recursos naturales (silvestres) in-situ y por lo tanto incrementa el valor

del hábitat natural,

- Transferir valor a áreas protegidas,

- Reducir presión de cosecha y cacería de recursos silvestres.

- Ayudar a dar valor monetario al uso de recursos y áreas naturales, sea por medios

consuntivos o no consuntivos.

El beneficio del negocio dependerá en parte en regulaciones complementarias y requerimientos

ecológicos de los recursos y los hábitats.

Ejemplos de posibles inversiones

(i) Establecimiento de una nueva facilidad para ecoturismo dentro o cerca de un área

protegida.

Los productos y servicios potencialmente elegibles para inversión incluirán: Reservas naturales

privadas, hoteles, casas de huéspedes, operaciones turísticas, artesanías, restaurantes, bares, sitios

para acampar, transporte, infraestructura de sitio y su administración, construcción de facilidades

turísticas

16

Se requerirá de auditorias para verificar que los vendedores estén utilizando los fondos para este fin

específico.

Page 193: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

193

(ii) Encontrar nuevos mercados para la cosecha sostenible de productos naturales, que

generarán valor económico al mantener intacto el hábitat natural. Estos productos podrían incluir:

- Crianza y comercio de animales, aves y peces vivos

- Frutos silvestres, nueces, setas, mimbre, bambú, plantas ornamentales, especias y hierbas,

resinas y gomas, plantas medicinales y pasto.

- Productos procesados de recursos silvestres17

, incluyendo:

- Taninos y tintes (por ejemplo plantas como Majitho y Chutro, utilizadas en pigmentos

naturales para teñir telas),

- Aceites industriales (por ejemplo aceite de Tung para barniz), aceites esenciales (por

ejemplo aceite de vetiver y pino para fragancias e industria),

- Insecticidas naturales (por ejemplo, Sassafras o nim),

- Productos animales (por ejemplo, miel, cuernos, huesos, plumas, para uso en pinturas,

barnices, tintes)

(iii) Secuestro de carbono

La naturaleza de estos negocios necesitará ser evaluada para verificar que serán operados

de una manera amigable con la biodiversidad. Lo que signifique la cosecha sostenible

será determinado con base en un análisis de caso por caso.

(iv) Un negocio que debido a su ubicación cercana a áreas biodiversas, puede reducir

impactos negativos en los recursos naturales.

Esto podría ser cualquier tipo de negocio, desde un salón de belleza hasta una panadería que

emplee personas que de otra manera serían dependientes de los recursos naturales. Estos

requerirán, con frecuencia, que se hallan establecido acuerdos apropiados y regulaciones

particulares. Los riesgos de crear un efecto de “atracción” también debe ser manejados.

4. Un negocio que reducirá sus impactos negativos en la biodiversidad

Otras actividades económicas, como hoteles, operaciones turísticas y de manufactura, pueden

tener impactos negativos en el ambiente y la biodiversidad, para los cuales se puede proveer

financiamiento de manera que se modifiquen sus prácticas para ser más neutrales a la

biodiversidad.

Las inversiones también podrían ser para producción más limpia y reducción de la

contaminación, si estas acciones pueden ser vinculadas indirectamente al impacto a la

biodiversidad, por ejemplo, por medio del impacto en ecosistemas que se encuentren aguas abajo

en una cuenca. Esto también puede incluir tecnología ambientalmente amigable como secadoras

solares para procesamiento de café.

17

Estos también pueden ser cultivados.

Page 194: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

194

3. Procedimientos operacionales para evaluar la elegibilidad de

inversiones y el monitoreo del impacto 3.1 Proceso de aprobación del crédito y monitoreo

La valoración del crédito y el proceso de aprobación tendrá varias etapas, que luego serán

seguidas con monitoreo y reportes, según se describe a continuación:

Etapa 1: Revisión inicial de la inversión por el IFI

Etapa 2: Valoración del crédito contra criterios ambientales a cargo del IFI y el

BCIE

Etapa 3: Evaluación opcional suplementaria detallada del sitio y verificación

Etapa 4: Aprobación del crédito y de la garantía parcial de riesgo a cargo del IFI y

el BCIE y establecimiento de objetivos para el esquema de bonificación

por biodiversidad

Etapa 5: Reportes de MIPYMEs al IFI sobre impacto en la biodiversidad

Etapa 6: Monitoreo del IFI de los impactos del crédito

La escala de la revisión variará dependiendo del tamaño de la inversión, de manera que pueda

asegurarse que los procedimientos de evaluación y reportes no lleguen a ser una carga de trabajo

muy grande, especialmente para micro negocios y los créditos, y se retire el incentivo para los

negocios y para los bancos a participar en el esquema.

3.2 Descripción de las etapas

3.2.1 Revisión inicial de la inversión por el IFI

Esta es una lista de verificación básica para identificar inversiones potencialmente elegibles y

filtrar totalmente aquellas que no lo sean. Cualquier oportunidad de inversión relacionada con uno

de los tipos de inversiones descritas en la Sección 2.4 debería aprobar esta revisión, junto con

cualquier otra inversión que demuestre un vínculo razonable con los resultados establecidos en la

Sección 2.3. Esta revisión es un proceso básico y deberá ser efectuada por los IFIs.

La revisión inicial puede eliminar inversiones que son obviamente no elegibles. Una vez una

inversión apruebe esta revisión, los IFIs deberán llevar a cabo una evaluación más detallada

utilizando los criterios de valoración ambiental. Adicionalmente, la revisión inicial puede

identificar propuestas de inversión que pueden requerir investigación adicional en conjunto con

los criterios de valoración.

El proceso de revisión inicial será conducido por los banqueros y verificado por el BCIE. Durante

los primeros años, un IFI podría contratar a una ONG ambiental local para asistirle en las

revisiones.

Ver Anexo 1 para un borrador de Lista de verificación para esta revisión inicial.

3.2.2 Valoración del crédito contra criterios ambientales a cargo del IFI y el BCIE

Los IFIs al aplicar los criterios de valoración ambiental pueden, independientemente, evaluar la

elegibilidad para la biodiversidad de las propuestas de las MIPYMEs. Los criterios ayudarán al

IFI ha determinar el grado en que una inversión contribuirá a los objetivos de biodiversidad

Page 195: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

195

detallados en la Sección X. El IFI deberá buscar el apoyo del BCIE y el equipo de proyecto

durante este proceso de valoración y durante el primer año este será efectuado conjuntamente.

Los criterios fueron formulados para ver los aspectos positivos de una inversión, pero también

para asegurar que la inversión no tiene efectos negativos significativos. Una propuesta de

inversión puede no cumplir con todos los criterios, pero demostrar como cumple con uno o más

de ellos, lo que será suficiente para ser elegible. La cantidad de criterios a cumplir se

incrementará con el tiempo así como se espera que se incremente el impacto en la biodiversidad

cuando se aumente la demanda para el financiamiento.

Los criterios no harán preguntas detalladas relacionadas con la biodiversidad que generen trabajo

innecesario para las MIPYMEs o los IFIs. Los criterios dependerán hasta donde sea posible en

indicadores aproximados de beneficio para la biodiversidad. Por ejemplo, los criterios dependerán

fuertemente en la ubicación de la inversión dentro del CBM como un indicador de su

contribución potencial a la conservación. Los criterios también dependerán en la tipificación de

las prácticas productivas elegibles, como el uso de mezclas de especies de árboles nativos, para

indicar los mejoramientos en la biodiversidad de una finca. Esto fue discutido en la Sección 2.

También deberán tomarse en cuenta las consideraciones sociales y comunitarias cuando se haga

la valoración de las inversiones de negocios, para determinar que impacto pueden tener en la

viabilidad del negocio o cómo pueden estas influenciar el impacto a largo plazo en la

biodiversidad.

Los IFIs deberán buscar la asistencia del BCIE y el equipo de proyecto durante este proceso de

valoración. Las valoraciones iniciales deberán efectuarse conjuntamente. Incluso en este

momento, pueden necesitarse verificadores independientes.

Los micro créditos y el financiamiento a pequeñas y medianas empresas necesitarán ser

consideradas diferenciadamente. Durante la fase de inicio del proyecto se adaptarán los criterios

con base en los diferentes tamaños de los créditos.

Existirán dos series de criterios – uno para cada tipo de empresa elegible. Ver: Anexo 2 para

criterios de valoración ambiental.

Juzgando la valoración ambiental

Mientras la calificación por puntajes puede ser rígida y la asignación de los mismos puede llegar

a ser compleja, el uso del juicio puede reducir la estandardización y la transparencia, y puede

llegar a ser demasiado subjetiva. La fase inicial del proyecto desarrollará un método para calificar

y subsecuentemente aprobar o rechazar inversiones con base en la aplicación de los criterios.

El proyecto financiará estas valoraciones, al menos durante el primer año, hasta que puedan ser

afinadas y operacionalizadas por los mismos IFIs. Durante la fase inicial se determinará quien las

efectuará.

3.2.3 Evaluación opcional suplementaria detallada del sitio y verificación

Cuando una propuesta de inversión tenga elementos que pueden generar riesgos para la

biodiversidad y el proceso de valoración ambiental aparezca como no concluyente, puede ser

necesaria una investigación adicional. Inversiones superiores a los US$ 100,000 también deberían

ser investigadas en mayor detalle. Así mismo, inversiones sectoriales que tienen riesgos más altos

Page 196: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

196

para la biodiversidad, por ejemplo en manufactura, también necesitarán investigación adicional.

Una evaluación ecológica de campo puede solicitarse, por el equipo de proyecto, el BCIE, y

eventualmente por los IFIs, dependiendo del tamaño y naturaleza del negocio y su ubicación

propuestas. Será necesario que las evaluaciones ecológicas de campo se lleven a cabo por un

especialista y/o ONGs ambientales locales e instituciones. Los reportes deberán ser enviados a las

MIPYMEs, el IFI, el BCIE y el equipo de proyecto. Los fondos para ellas pueden solicitarse a el

proyecto. Esta puede incluir una visita de campo para evaluar los riesgos potenciales y proponer

medios para minimizar y mitigar el riesgo. El proyecto financiará estas valoraciones al menos

durante los primeros dos ó tres años hasta que puedan ser afinadas y operacionalizadas por los

mismos IFIs. Durante la fase inicial se determinará quien las efectuará.

Por ejemplo, si se propone una inversión en productos forestales no maderables, se necesitará

evaluar el plan de cosecha sostenible. Esto requerirá visitas al sitio, mediciones, conocimiento

científico sobre las especies a utilizar, etc.

Ver Anexo 3 para listas de verificación sectoriales que necesitarán evaluaciones de sitio.

3.2.4 Aprobación del crédito y de la garantía parcial de riesgo a cargo del IFI y el BCIE y

establecimiento de objetivos para el esquema de bonificación por biodiversidad

Las garantías de riesgo serán aprobadas con base en los resultados de la valoración ambiental y,

donde sea aplicable, las evaluaciones detalladas adicionales de sitio. El establecimiento de

objetivos para el esquema de bonificación por biodiversidad será establecido en un análisis de

caso por caso, con la asistencia de una organización ambiental. Esto puede ser financiado por el

proyecto durante los primeros dos o tres años.

3.2.5 Reportes de MIPYMEs al IFI sobre impacto en la biodiversidad

A las MIPYMEs no se les requerirá que lleven a cabo monitoreo de la biodiversidad para que

puedan recibir un crédito o una garantía parcial de riesgo. Esto sería poco efectivo en costos, si se

desea que se produzca la priorización real de la biodiversidad. Se requerirá que una MIPYME

establezca un sistema básico de monitoreo de biodiversidad cuando solicite una Bonificación por

biodiversidad, la cual podrá ser pagada sólo cuando exista evidencia de que se han cumplido con

los objetivos de biodiversidad propuestos.

3.2.6 Monitoreo del IFI de los impactos del crédito

Se asumirá que si el crédito es aprobado, la inversión tendrá un impacto positivo en la

biodiversidad, porque ha cumplido con los criterios ambientales que deberían provocar este

impacto. Existirán estudios de monitoreo y evaluación que tomarán muestras de la cartera de

créditos para determinar su impacto en la biodiversidad para asegurarse de que este es el caso o

para revisar los criterios ambientales si los negocios no están logrando el impacto en la

biodiversidad propuesto.

3.3 Herramientas adicionales para evaluar la elegibilidad y monitorear las inversiones

Existen series de herramientas que pueden ser utilizadas por el BCIE y los analistas de crédito del

IFI para determinar si los tipos de inversiones descritos anteriormente contribuirán

suficientemente a la biodiversidad para garantizar un financiamiento favorable. Estas incluyen:

Page 197: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

197

- Sistemas de certificación

- Mapas del CBM y el SAM

- Guías para acuerdos comunitarios

3.3.1 Sistemas de certificación

Introducción a la certificación

Cuando una MIPYME está certificada por sistemas que incluyen parámetros adecuados de

biodiversidad, la certificación puede actuar en conjunto con los criterios de la valoración

ambiental para verificar que la MIPYME es elegible. La certificación es importante por tres

razones principales:

Ofrece una metodología para demostrar la existencia y escala de beneficios para la

biodiversidad („beneficios certificados‟) por medio de entes independientes

certificadores;

Provee una serie de criterios por los cuales un negocio dado, y en este contexto el

prestatario potencial, puede ser juzgado elegible para acceder a una facilidad financiera

preferencial („elegibilidad certificada‟);

Los prestamistas, una vez comprenden las ventajas relacionadas con los precios y el

acceso a mercados que ofrece la certificación, estarán más interesados en dar crédito a el

„sector‟.

Por ejemplo, la serie de nueve areas de criterios generales utilizada por Rainforest Alliance para

certificar procesos de producción agrícola, incluyen los siguientes criterios relacionados con la

biodiversidad:

Conservación de ecosistema – Los finqueros promueven la conservación y recuperación

de ecosistemas en su finca y sus cercanías.

Conservación de vida silvestre – Se toman medidas constants y concretas para proteger la

biodiversidad, especialmente especies amenazadas y en peligro de extinción, y sus

hábitats.

Manejo integrado de cultivos – Los finqueros deben utilizar manejo integrado de plagas y

un estricto control del uso de cualquier agroquímico para proteger la salud y seguridad de

sus trabajadores, comunidades y el ambiente.

Manejo completo e integrado de desechos – los finqueros deben tener un plan de manejo

de desechos para reducer, reusar y reciclar hasta donde sea posible y manejar

apropiadamente todos los desechos.

Conservación de recursos hídricos – Toda contaminación debe ser controlada y las

corrientes de agua deben ser protegidas por medio de barreras vegetativas vivas.

Conservación de suelos – La erosión debe ser controlada y la salud y fertilidad del suelo

se deberá mantenerse y enriquecerse siempre que sea posible.

Aquellos que hallan adoptado las normas del Concejo de Certificación de la Acuacultura (CCA),

han sido certificados para seguir prácticas como las siguientes:

Ninguna pérdida neta de manglares,

Normas estrictas de efluentes,

Manejo de sedimentos,

control de salinización del suelo y el agua y agotamiento de fuentes subterráneas de agua,

Page 198: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

198

ningún uso de post larvas silvestres, y

cumplimiento de regulaciones nacionales relacionadas con importación de semillas de

camarón nativas y no nativas18

.

Listado de Sistemas aceptables de certificación

La cantidad de esquemas de certificación continúa en aumento. Los siguientes son considerados

como aceptables y demuestran la elegibilidad de la inversión. Se podrían añadir otros más

adelante.

- Concejo de Certificación de la Acuacultura (CCA)

- Forest Stewardship Council (FSC) - Rainforest Alliance (RA) para café, cítricos, bananas y otros cultivos con normas de

certificación

- Marine Stewardship Council (MSC)

3.3.2 Mapas del CBM y el SAM

Se proveerán mapas de los IFIs y su cobertura geográfica durante la fase inicial del proyecto para

ver cuales IFIs hacen desembolsos a clientes potenciales en el CBM y en áreas costeras del SAM.

3.3.3 Guías para acuerdos comunitarios

Un negocio puede basar sus ingresos en los productos o servicios de un econsistema pero ello no

significa que los beneficios serán compartidos con los miembros de la comunidad local que

dependen de los recursos para sus propios ingresos. Incluso cuando nuevos negocios generan

incrementos en los ingresos para un pequeño grupo de copartícipes locales, otros que no se

benefician de igual manera pueden mantener la extracción ilegal de los mismos recursos de una

manera insostenible.

Por lo tanto, cuando una iniciativa de negocio incrementa el valor económico de un ecosistema

conservado, el financiador necesita considerar la manera en que este valor agregado se distribuya

a una cantidad suficiente de los usuarios principales del recurso. Esto deberá incluir

consideraciones de cómo se incrementa el control doméstico individual sobre los recursos, y

como asegurar que el tiempo del flujo de ingresos encaja con el ingreso estacional y los patrones

de gastos. Estas consideraciones son necesarias para asegurar los cambios en el comportamiento

del uso de los recursos por las comunidades. Esta evaluación deberá llevarse a cabo por ONGs o

instituciones de investigación.

Serán necesarios los acuerdos comunitarios de MIPYMEs que traten de demostrar que

sus inversiones conducirán a una reducción del uso de los recursos dentro de áreas de

interés biológico. Los acuerdos comunitarios pueden ser de utilidad para asegurar que

negocios que se basan en los recursos naturales no lleguen a ser una amenaza para la

conservación y conduzcan a cambios en el comportamiento relacionados con recursos

importantes para la biodiversidad. Estos acuerdos deberán tomar en cuenta:

18 Ver http://www.aquaculturecertification.org/ACC-PDFS/fgud504.pdf

Page 199: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

199

La cantidad de usuarios del recurso que pueden ser incluidos en el acuerdo y como esto

se compara con la cantidad total de usuarios locales del recurso.

La cantidad de usuarios del recurso que no obtendrán beneficios de los nuevos negocios

y quienes continuarían amenazando significativamente los recursos.

Page 200: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

200

Anexo 1: Lista de verificación de la revisión inicial

La operación del negocio deberá ser completamente legal y no deberá existir evidencia de que el

prestatario no ha infringido ninguna ley, para que una inversión sea considerada como elegible.

1. Requerimientos básicos de elegibilidad para continuar la valoración

a. ¿Está la inversión ubicada en dónde puede tener un impacto positivo en un área

protegida, zona de amortiguamiento o corredor biológico dentro del CBM o el SAM?

b. ¿Está la inversión dentro de un sector identificado como de potencial beneficio para la

biodiversidad?

c. ¿Será que la inversión promueve un cambio hacia, o el mantenimiento de, una práctica o

un proceso, de producción amigable con la biodiversidad?

La revisión inicial no requerirá que un prestatario demuestre que existe alguna biodiversidad

importante globalmente en el área de inversión. Se asumirá que la conservación puede atenderse

si la inversión está localizada en el CBM o el SAM, o en un sector que es conocido por su

impacto positivo en la biodiversidad (como el turismo, la agricultura orgánica o la agroforestería).

Si la respuesta para cualquiera de las tres preguntas anteriores es positiva, y no

existe ningún principio excluyente (ver siguiente sección), se puede proceder a la

etapa de valoración de la inversión.

2. Actividades que conducirían a la exclusión de la inversión

Estos serán principios básicos que ayudarán a los IFIs a evitar el financiamiento de inversiones

dañinas para el ambiente. Cualquier prestatario tendrá la opción de construir un caso para evitar

que sea excluido si algunas partes de sus operaciones están relacionadas con las que se

describen a continuación. Los prestatarios también deberán ser alentados a discutir con el equipo

del BCIE sobre cómo pueden modificar su propuesta de inversión para evitar estos principios de

exclusión.

No se proveerá financiamiento a inversiones que incluyan cualquiera de los siguientes aspectos:

Actividades que generen fuentes terrestres de contaminación, incluyendo contaminantes

industriales y sedimentación vinculada a la deforestación, debido a que estos tienen

efectos importantes en hábitats marinos y costeros, incluyendo el SAM, el sistema de

barrera arrecifal que es segundo en longitud de todo el mundo.19

Acuacultura marina, particularmente cultivo de camarón, que provoque pérdida de

hábitat, especialmente áreas de manglares.

Tenga un impacto negativo significativo en comunidades locales: Esto puede incluir

daños a los derechos legales o tradicionales, a la propiedad, propiedad intellectual,

tenencia de la tierra, recursos o formas de vida de personas locales, particularmente de

bajos ingresos y pueblos indígenas.

19 Ver Almada-Villela et. al, “Status of Coral Reefs of Mesoamerica – Mexico, Belize, Guatemala, Honduras,

Nicaragua and El Salvador,” Chapter 16 in Wilkinson, Clive, Ed. 2002. Status of Coral Reefs of the World: 2002.

Australian Institute of Marine Science.

Page 201: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

201

Despejado o conversión de hábitats naturales primarios.

Pérdida de muestras representativas de ecosistemas dentro de paisajes.

Introducción y/o extensión de especies exóticas potencialmente invasivas.

Conversión de bosques naturales a plantaciones o usos no forestales del suelo.

Tala rasa en gran escala.

Uso de agentes biológicos de control, incluyendo organismos genéticamente modificados.

3. Inversiones que requerirán evaluaciones detalladas de sitio, adicionales a los

criterios de la valoración ambiental

Estas incluyen las siguientes:

- Inversiones en donde la tenencia de la tierra y la seguridad es incierta.

- Inversiones que incluyan caminos que abren acceso a hábitats naturales poco

desarrollados.

- Inversiones que requieran sistemas de riego, particularmente en áreas con escasez de

agua, serán investigadas por sus impactos negativos hidrológicos y ecológicos aguas

abajo.

- Inversiones que incluyan deforestación o conversión de uso del suelo. - Inversiones que resulten en erosión y otros impactos debidos a la cosecha, construcción

de caminos y otros disturbios mecánicos.

- Existencia de responsabilidades ambientales basadas en el sitio, por ejemplo,

contaminación del sitio. - Si la compañía tiene historial de malas prácticas ambientales.

Page 202: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

202

Anexo 2: Lista de verificación de los criterios de valoración ambiental

Diferentes inversiones tendrán diferentes criterios que sean relevantes para ellas. Las listas de

verificación han sido desarrolladas para inversiones que:

- Cambien procesos de producción en operaciones de negocios existentes. Esto será

aplicable a fincas, operaciones forestales, empresas pesqueras y negocios de acuacultura

y maricultura. También se aplicarán a negocios de turismo y manufactura que busquen

reducir sus impactos ambientales negativos. Los negocios de productos amigables con la

biodiversidad en su cadena de suministros deberán ser analizados por el impacto en la

biodiversidad de sus productos vendidos y la escala de sus ventas.

- Tengan un impacto indirecto en el uso de recursos y el mantenimiento de hábitats. Estos

será aplicable a un rango de negocios, debido a su naturaleza o su ubicación (Ver Marco

de trabajo de biodiversidad, Sección 2).

Una evaluación positiva puede ser el resultado de una inversión que logre uno o más de los

criterios descritos a continuación. El revisor deberá marcar o tachar cada criterio como applicable

y proveer una breve explicación para demostrar su validez.

Cambio en procesos de producción de operaciones de negocios existentes

¿Está la inversión promoviendo la biodiversidad dentro de la ubicación y alcance geográfico del

negocio20

?

i. ¿Acaso las practicas de producción: incrementará la cobertura forestal, reducirá la

fragmentación del bosque o evitará la conversión de tierras forestales o incrementará la

conectividad forestal?

ii. ¿Se reducirá la contaminación por agroquímicos de ríos, corrientes de agua y arrecifes

coralinos? ¿Hasta que grado se reducirá el uso de agro químicos? ¿Serán sustituidos los agro

químicos por manejo integrado de plagas?

iii. ¿Se están poniendo en práctica previsiones para que los empleados protejan la fauna silvestre

importante?

iv. ¿Habrá una reducción de la extracción de leña, madera y otros recursos naturales?

v. ¿Hará esfuerzos la inversión para controlar la introducción y diseminación de especies

invasivas?

vi. ¿Se reducirá la cacería?

vii. ¿Cómo hará la práctica de producción para conservar agua? ¿Se reducirá la extracción de agua?

viii. ¿Cómo hará la práctica de producción para conservar recursos de suelo y agua? ¿Se reducirá la

erosión del suelo?

ix. ¿Se detendrá el uso de organismos genéticamente modificados?

x. ¿Se afectarán los regímenes de incendios?

xi. ¿Financiará la inversión cualquier infraestructura que pueda traer impactos ambientales no

intencionados?

20

Si algunas respuestas son negativas, por ejemplo si se incrementan los impactos negativos, será necesario

evaluar el beneficio neto.

Page 203: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

203

Beneficios adicionales

- ¿Tiene la inversión el potencial de replicarse dentro del CBM? Si es así, ¿Puede tener un

efecto demostrativo a empresas similares?

- ¿Contribuirá al desarrollo de mercados de productos amigables con la biodiversidad?

- ¿Llevará a cabo algún monitoreo de la biodiversidad? Nuevos negocios que pueden tener un impacto indirecto en el uso de los recursos y

mantenimiento del hábitat ¿Acaso la inversión tendrá como resultado una reducción de la degradación del recurso dentro de

áreas clave para la biodiversidad?

i. ¿Incrementará la inversión el valor de un hábitat natural o área protegida y por ello

generará apoyo local para su conservación?

ii. ¿Tendrá la inversión un impacto en los usuarios (o depredadores) de recursos que

pueden amenazar el CBM o el SAM? Si es así, ¿En qué manera lo hará? ¿Creará la

inversión formas de vida alternativas que desviarán mano de obra o capital de

actividades que dañan la biodiversidad hacia actividades que no lo hagan o que sean

amigables con la biodiversidad?

iii. ¿Dará la inversión opciones de substitución de recursos para comunidades locales por

otros que sean ambientalmente sostenibles u otros medios alternativos? - ¿Proveerá

de plantaciones para madera o leña; o proveerá de gas para cocinar para disminuir la

dependencia a la leña de bosques naturales y/o manglares? - ¿Proveerá de crianza de

animales silvestres, como las iguanas, para disminuir la cacería de animales

silvestres? - ¿Proveerá medios de cultivo de plantas (por ejemplo, plantas

medicinales) que reducirán la presión sobre las parientes silvestres de las mismas?

iv. ¿Proveerá la inversión de suficientes ingresos generados en paisajes productivos (en

la frontera agrícola) para reducir las invasiones en áreas naturales (por ejemplo

bosques, humedales o pastizales naturales)?

v. ¿Promoverá la inversión el manejo sostenible de un recurso natural?

vi. ¿Se provocará la degradación de un hábitat natural por medio de la inversión?

vii. ¿Será necesario proveer apoyo ecológico al hábitat natural del producto a desarrollar?

(Por ejemplo, ecoturismo o plantas medicinales que sólo crecen en bosques

naturalmente diversos)

viii. ¿Existe un acuerdo comunitario en relación al uso de un recurso natural? ¿Ha sido

involucrada, o, al menos consultada, la comunidad local en el diseño ó durante las

operaciones de la inversión (particularmente para operaciones turísticas)?

ix. ¿Se harán reinversiones de cierta porción de los ingresos de la operación en

comunidades locales y áreas protegidas?

Beneficios adicionales

- ¿Existen beneficios del proyecto que sean aprovechados mayoritariamente por

comunidades locales y por grupos prioritarios; por ejemplo: mujeres, pueblos indígenas,

etc.?

- ¿Puede la inversión funcionar como ente multiplicador para la economía local y el sector

implicado?

- ¿Tiene la inversión potencial para replicación dentro del CBM y el SAM y actuar como

una demostración?

- ¿Se efectuará monitoreo de biodiversidad en los sitios de la inversión?

Page 204: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

204

Anexo 3: Evaluaciones Adicionales para Inversiones por Sector

Forestería

El manejo forestal sostenible será elegible si se evalúa positivamente por medio de la

Lista de Verificación y la Lista de Chequeo de Valoración Ambiental. Este promueve la

cosecha y venta de madera mientras al mismo tiempo se fomenta la conservación del

funcionamiento del ecosistema forestal. Las prácticas que se describen a continuación,

que promueven el mantenimiento de la integridad del bosque, se espera que sean

utilizadas en cualquier inversión relacionada al manejo forestal sostenible21

:

- Planificación detallada de largo y corto plazo, para asegurar que los ciclos de

corta están vinculados a la regeneración natural y los rangos de crecimiento del

bosque.

- Inventario y mapas de los bloques de corta, incluyendo ubicación de árboles que

se cortarán en el año de ejecución y árboles para corta a futuro.

- Planificación y anchos limitados de caminos y vías de extracción

- No efectuar caminos ni vías de extracción en pendientes mayores a ciertos límites

permitidos

- Efectuar cunetas en corrientes de agua y puentes en ríos

- Ninguna corta en pendientes que excedan ciertos límites permitidos (por ejemplo

40%) o dentro de cierta distancia a cursos o quebradas de agua

- Efectuar inventarios de daños y regeneración posterior a las cortas

- Plantaciones de enriquecimiento en areas de extracción para facilitar la

regeneración natural si esta se encuentra por debajo de los límites conocidos como

naturales

- Destrucción de todos los puentes y accesos a los sitios de extracción

posteriormente a efectuar la misma

- Evitar aberturas grandes en el dosel del bosque

- Evitar daños a la vegetación residual, cobertura del suelo y árboles pequeños

- Minimizar la invasión de enredaderas y plantas de especies pioneras

- Promover la regeneración natural

- Mantener la diversidad genética, de especies y ecosistemas dentro del bosque

- Emplear métodos de producción y cosecha de bajo impacto

- Entrenar a los trabajadores para poner en práctica técnicas para reducir el daño e

impacto por caída y extracción de árboles aprovechables

- Dejar los desechos orgánicos para que se descompongan en el bosque, mientras

los inorgánicos sean dispuestos apropiada y seguramente

Beneficios adicionales

- Mejora la calidad y cantidad de madera en el bosque

21

Proviene de fuentes múltiples, incluyendo TNC.

Page 205: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

205

- Promueve procesos de agregación de valor a productos forestales para

incrementar las ganancias provenientes del bosque

- Emplea a miembros de las comunidades locales

Si la inversión llevará a cabo algunas de estas consideraciones pero no otras, la

recomendación sería que se efectúen discusiones adicionales con expertos ambientales,

para aclarar dudas y tomar la decisión final de apoyo a la inversión.

Agricultura

Las siguientes prácticas se esperan para inversiones relacionadas con la agricultura:

- Se necesita que se detenga la expansión agrícola hacia nuevas áreas naturales

- Será necesario que se prevenga la erosión y se aumente la fertilidad del suelo.

- No se utilizarán organismos genéticamente modificados.

- Se minimizará o detendrá el almacenamiento, transporte y uso inadecuados de

pesticidas, insecticidas y fertilizantes, particularmente cerca de fuentes y

corrientes de agua.

- Se aplicará fertilización orgánica y se incrementará la material orgánica y micro

organismos naturales en el suelo,

- Se planeará y promoverá la rotación de cultivos

- Se utilizará manejo integrado de plagas

- Se incrementará la eficiencia y se hará más intensiva la producción para reducir la

necesidad de invadir áreas naturales

- Se plantarán barreras vivas y grupos de plantas en donde sea possible para proveer

alimento a la fauna silvestre, su movilización y sitios de anidación y

reproducción, y que al mismo tiempo esto reduzca la erosión y la escorrentía de

desechos agrícolas.

- Se establecerán prácticas de conservación de agua dentro de las fincas,

incluyendo: disminución de evaporación y absorción de canales de riego, uso de

terrazas, siembras en contorno, plantación de árboles, y aplicación de material

orgánico para mejorar la retención de agua y la calidad del suelo.

- El agua deberá ser reciclada y reusada siempre que sea posible.

La certificación orgánica de las fincas será promovida pero no será suficiente para

garantizar los créditos, debido a que no siempre garantiza los beneficios a la

biodiversidad. Sin embargo, la certificación efectuada por Rainforest Alliance sí será

suficiente.

Agroforestería

Los dos productos principales a trabajar bajo este esquema serán el café y el cacao. Estos

necesariamente tendrán que ser producidos bajo esquemas integrados agroforestales con

manejo integrado de plagas.

Page 206: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

206

Ganadería

Se deberá promover los sistemas silvo pastoriles.

Pesquerías

Se espera que las siguientes prácticas sean incluidas en las inversiones relacionadas con

actividades relacionadas a la pesca:

- Promoción de cosechas sostenibles y cuotas y vedas, según sea más conveniente

para garantizar la sostenibilidad de la pesca

- Respetar áreas intangibles y vedas estacionales de pesca

- Adoptar equipo y procedimientos para reducir las especies no deseadas en la

pesca

- Evitar la captura no intencionada de tortugas y mamíferos marinos.

Acuacultura

Las inversiones en acuacultura pueden tener ciertos riesgos ambientales que necesitan

atenderse. Por esta razón estas inversiones deben tomar en cuenta los siguientes aspectos

para evitar:

- Efectos destructivos sobre ecosistemas acuáticos naturales al construir estanques,

particularmente manglares y áreas de humedales,

- Escapes de especies cultivadas en estanques, lo cual es particularmente importante

con especies invasivas exóticas (por ejemplo: Tilapias, lobinas).

- Que la comida utilizada en los estanques provoque la captura de peces pequeños,

lo cual a su vez trastorna todas las cadenas alimenticias acuáticas.

- Cambios en la calidad de agua de ríos y áreas costeras,

- Contaminación – tanto química como térmica – proveniente de desperdicios de

pescado y otros insumos (como estiércol utilizado para favorecer el crecimiento

de algas en los estanques).

- Los peces y otras especies de crustáceos son vulnerables a enfermedades, lo cual

añade riesgos a la salud de los ecosistemas y otras especies que alberguen, en el

caso de los escapes no intencionales.

Se espera que se cumplan las siguientes prácticas:

- Manejo de sedimentos,

- Control de agotamiento de fuentes de agua y control de salinización de suelos y

agua.

- No usar post larvas silvestres; y

- Cumplir con las regulaciones nacionales en relación con la importación de

semillas de camarones nativas y no nativas.22

22 See http://www.aquaculturecertification.org/ACC-PDFS/fgud504.pdf

Page 207: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

207

La certificación por el Concejo de Certificación de la Acuacultura demostrará el

cumplimiento de lo anteriormente expuesto.

Turismo

Se espera que las siguientes prácticas se efectúen en cualquier inversión relacionada con

el turismo:

- No provocar cambios en la cultura local

- Manejo de impacto de visitantes

Productos Forestales No Maderables (PFNMs)

Se espera que las siguientes prácticas se efectúen en cualquier inversión relacionada con

productos forestales no maderables:

- La cosecha de los mismos no debe exceder la producción de ellos en el ecosistema. Esto

requiere la participación de un botánico para llevar a cabo un studio de capacidad de

carga, para evaluar los patrones de regeneración natural.

- Que no sean utilizadas técnicas de cosecha destructivas – sea para las especies objetivo o

para otras especies que vivan en el área. Esto es difícil de monitorear y puede ser evidente

hasta que el daño halla sido efectuado. Por lo mismo, los parámetros de cosecha y

productividad deberán ser monitoreados y si esta última se reduce, las técnicas de

cosecha deberán ser revisadas.

- La regeneración debe ser natural ó la plantación no debe alterar la estructura natural del

bosque

- Se debe estimular el procesamiento y el añadir valor a los productos.

Page 208: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

208

Anexo 4: Influenciar los mercados de trabajo y de capital para evitar las actividades

dañinas a la biodiversidad

Una forma importante de reducir la pérdida de biodiversidad es estimular a los residentes

locales para que movilicen su trabajo y mano de obra hacia actividades que sean

deseables, en una manera de sustitución de las actividades no deseables. Esto es posible si

los nuevos negocios pueden proveer de mayores ingresos que los retornos existentes al

trabajo y capital. De cualquier manera, si algún trabajo se atrae a actividades nuevas no

efectuará necesariamente una reducción de la mano de obra disponible para actividades

ambientalmente dañinas.23

La habilidad para efectuar este cambio, particularmente en

comunidades en situación de pobreza, enfrenta cuatro retos principales, a considerar:

1. Las personas no tienen objetivos fijos de ingresos. En lugar de sustituir una actividad

económica por otra que sea ligeramente mejor, un trabajador puede tratar de hacer

ambas para incrementar sus ingresos tanto como sea posible. Por ejemplo, una

persona puede trabajar en una plantación durante el día y continuar con la cacería en

las noches o en la madrugada; otro puede trabajar en turismo en la época seca y

continuar con la tala ilegal durante la época de lluvias.

2. Donde hay sub empleo existirá mano de obra excedente. Será difícil desarrollar

actividades económicas que separen suficiente mano de obra de actividades dañinas.

El excedente de mano de obra, o incluso mano de obra inactiva, como la de niños y

mujeres, pueden llenar estos vacíos. Si el área recibe migrantes, los nuevos

trabajadores pueden efectuar las actividades que anteriormente efectuaban los

habitantes locales y que cambiaron por actividades más amigables con la

biodiversidad.

3. Las nuevas actividades pueden depender de tecnología y, por lo tanto, no ser tan

intensivas en el uso de mano de obra como las anteriores, de manera que no tendrán

un impacto significativo en el mercado de mano de obra ó de trabajo.

4. Las tradiciones culturales y el rechazo a tomar más carga de trabajo a cambio de un

incremento nimio de ganancias, puede hacer que las comunidades locales sean menos

receptivas a nuevos negocios, especialmente si ya han invertido capital en las

actividades pre existentes y temen al riesgo de fracasar. Sin apoyo para salir de sus

actividades actuales, los individuos no tendrán la voluntad o la posibilidad de

transferir su mano de obra a negocios alternativos.

23

Ver Ferraro y Kramer, 1995

Page 209: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

209

PART XI - Lista de todas las IFIs con Sucursales y Operaciones en / o Cerca del

Corredor Mesoamericano de Biodiversidad (MBC)

The Banks, the Finance Company and the Non-Banking Financial Institution (NBFI), are

presented in order of importance based on their proximity to the MBC as follows:

GUATEMALA

1. Banks and Finance Companies NBFI Banco de Desarrollo Rural

2. Banco del Quetzal

3. Banco Uno GU

4. Banco Reformador

5. Financiera Agromercantil

6. Financiera de Inversión

1. Fundación Tecnológica GENESIS EMPRESARIAL

2. FAFIDESS

3. ADEPH

4. Fundación para el Desarrollo Integral ASDESARROLLO

5. Asociación de Mujeres en Desarrollo MUDE

6. Cooperativa UPA

7. COOSAJO

8. Cooperativa de Ahorro y Crédito Integral GUAYACAN

EL SALVADOR

1. Banks and Finance Companies NBFI FEDECREDITO

2. Banco Procredit ES

3. Banco Hipotecario ES

4. Banco Cuscatlán

5. Banco de América Central ES

6. Banco Uno ES

Page 210: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

210

1. FUSADES

2. CC de San Vicente

3. Apoyo Integral

4. CAM

5. CC de Sonsonate

6. CC de Acajutla

7. CC Nueva Concepción

8. CC San Ignacio

9. CC de Santiago Nonualco

10. CC Concepción Batres

11. CC Chalatenango

12. CC Soyapango

13. CC de Aguilares

14. CC Jucuapa

15. CC de Usulután

16. CC de Tonacatepeque

17. CC Zacatecoluca

18. BANCOFIT

19. CC Metropolitana

20. CC de Cojutepeque

21. CC de Santa Ana

22. BANTSOY

HONDURAS

1. Banks and Finance Companies NBFI Banco Atlántida

2. Banco de Occidente

3. Banco Grupo el Ahorro Hondureño

4. Banco Mercantil

5. Financiera Solidaria

6. Banco de América Central HN

7. Banco Financiera Centroamericana

8. Banco Promerica

1. Fundación Covelo

2. FAMA HN

3. Finca HN

4. Cooperativa Ceibeña

5. Instituto Hondureño de Estudios y Desarrollo Integral de la Comunidad (INHDEI)

6. Fundación para el Desarrollo de Honduras (FUNED)

7. CHF Internacional

8. COMIXMUL

9. ODEF

NICARAGUA

1. Banks and Finance Companies NBFI Procredit

Page 211: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

211

2. Financiera Nicaragüense de Desarrollo

3. Banco de la Producción

4. Banco de Crédito Centroamericano

5. Banco Uno NIC

6. Banco de Finanzas

1. PRODESA

2. ASODENIC

3. FAMA NIC

4. FJ NIEBOROWSKY

5. FDL

6. FIDESA

7. FINCA NIC

8. CEPRODEL

9. FUNDACION LEON 2000

10. FINANCIA CAPITAL

11. FINDE

12. ADIM

13. FUNDESER

14. ASODERI

15. FUNDENUSE

16. COOPERATIVA 20 DE ABRIL

17. ACODEP

18. FODEM-CENZONTLE

Page 212: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

212

COSTA RICA

Banks and Finance Companies NBFI

1. Banco Agrícola de Cartago 1. CREDIMUJER

2. Banco Nacional de Costa Rica 2. ADRI

3. Banco Internacional de Costa Rica 3. ACORDE

4. Banco Bañes 4. FIDERPAC

5. Banco de San José 5. Cooperativa de Ahorro y Crédito de Ciudad

6. Banco Interfin Quezada

7. Banco BCT

8. Banco Improsa

9. Banco Lafise

10. Banco Promerica

11. Banco Cathay

12. Financiera CAFSA

13. Financiera DESYFIN

14. Financiera ACOBO

15. Compañía Financiera de Londres Limitada

PARTE XII – Respuestas a las Revisiones de Proyecto

a) Comentarios de la Secretaria del Convenio y la respuesta de IA/ExA

Ninguna recibida

b) Revisión del experto de STAP y la respuesta de IA/ExA

b.1) – Revisión del Experto en STAP

Mercados Centroamericanos para la Biodiversidad (CAMBio): Priorización de la

conservación y uso sostenible de biodiversidad, en el desarrollo y financiamiento de micro-,

pequeñas, y medianas empresas

1.0 Resumen de puntos principales

El Borrador del Documento del Proyecto despliega un grupo de propuestas innovadoras de

asistencia técnica y financiamiento diseñadas para dar realce a la conservación de la

biodiversidad en la región mesoamericana en línea con las prioridades generales y programas

operacionales 2, 3, y 4 del GEF. El proyecto se dirige a la prioridad estratégica II del GEF:

“Priorización de la Biodiversidad en los Paisajes y Sectores de Producción” enfocando en el uso

del apoyo del GEF y el PNUD para remover las barreras de la conservación de la biodiversidad,

tales como las políticas y estructuras de incentivos gubernamentales contraproducentes,

percepciones limitadas de los mercados del valor de la biodiversidad, así como también los

impactos adversos de procedimientos no sostenibles de producción del sector privado.

El revisor fue invitado a comentar acerca de los borradores preliminares de la propuesta. Las

preocupaciones iniciales fueron levantadas concernientes con la necesidad de refinar la meta y los

objetivos, la descripción de actividades y resultados, y los arreglos de implementación. El equipo

del proyecto ha incorporado cambios que han exitosamente resuelto la mayoría de los

Page 213: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

213

comentarios críticos y sugerencias, y el revisor mantiene la opinión que el proyecto propuesto es

digno del apoyo del GEF y el PNUD.

Los siguientes párrafos delinean una serie de comentarios más detallados basados en los Criterios

estándar de Revisión Técnica del GEF:

2.0 Solidez científica y técnica del proyecto

2.1 Análisis de Temas Afectando la Biodiversidad en Forma Adversa

Existe suficiente información ecológica disponible para proveer al proyecto con una base

científica sólida.

El Análisis de Situación presenta un análisis riguroso de los factores sociales, económicos y

gubernamentales que forman barreras de la conservaron de biodiversidad de la región

mesoamericana.

La forma en la cual el proyecto esta diseñado no presenta ninguna amenaza a los ecosistemas o

biodiversidad. El apoyo del GEF para las intervenciones planificadas ayudará a reducir la perdida

de hábitats y especies que de otra forma continuará si las medidas para remover barreras a la

conservación de la biodiversidad no reciben apoyo internacional.

2.2 Oportunidades para Mejorar la Conservación de la Biodiversidad

Parece ser sólida la identificación del papel positivo que podrían jugar las MIPYMEs amigables

para la biodiversidad en potencia en mejorar la conservación de la biodiversidad. El proyecto

identifica un grupo de herramientas y un conjunto correspondiente de medidas de asistencia

técnica y financieras para reducir las barreras a la transformación de las prácticas de las

MIPYMEs. El diseño del proyecto representa un enfoque perceptivo, general y costo-efectivo del

uso de los recursos del GEF.

Las tres herramientas principales para transformar las practicas de las MIPYMEs -1: Canalizar

capital hacia las MIPYMEs-AB, 2: Desarrollo de negocios y apoyo de mercadeo para las

MIPYMEs-AB, y 3: Crear un ambiente habilitador para alentar a las MIPYMEs-AB claramente

descritas junto con una indicación de las actividades en las cuales están comprometidos los

interesados que complementarían las intervenciones del GEF-PNUD.

Se deberá enfatizar que una característica clave de las intervenciones propuestas involucra

aumentar los conocimientos de los bancos y las instituciones financieras del valor de la diversidad

biológica y luego, capacitar al personal para poner un énfasis más grande a la evaluación de los

meritos de los prestamos propuestos para las MIPYMEs amigables para la biodiversidad y los

flujos de caja de las inversiones propuestas.

La Estrategia del proyecto identifica una serie de intervenciones financieras innovadoras

financiadas por el GEF para superar las restricciones que obstruyen la transformación de las

practicas de las MIPYMEs. Por ejemplo, el uso de una “Fondo de Garantías Parciales” y los

“subsidios inteligentes” para ayudar a reducir los riesgos percibidos de las instituciones

financieras y en mejorar el apoyo para el arranque de las empresas amigables para la

biodiversidad.

Un punto clave más identificado en el Análisis de Situación es la necesidad de acceder asistencia

Page 214: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

214

técnica para aumentar las habilidades técnicas y administrativas de las MIPYMEs que les

permitirá aprovechar el financiamiento mejorado.

Todas las herramientas e intervenciones propuestas son técnicamente sólidas. Sin embargo,

existen riesgos asociados con esta forma de proyecto en que intenta a resolver problemas y temas

críticos que atraviesan una multitud actividades basadas en los recursos naturales de cinco

naciones. Los arreglos modificados para la implementación del proyecto resuelven la mayoría de

estos riesgos y el revisor considera que el nivel de riesgo es aceptable dada la potencialidad de

mejoras para la conservación de biodiversidad que las intervenciones planificadas deberán lograr.

En esencia, el progreso realizado en la conservación de la biodiversidad en Meso América será

más grande con el proyecto que sin el proyecto.

Las dos barreras criticas identificadas en el Análisis de Situación podría presentar algún riesgo

para lograr los resultados planificados exitosamente; es decir - 1) estructuras de incentivos

contraproducentes creadas por las políticas gubernamentales, y 2) el grado limitado al cual es

reconocido y el valor monetario, atribuido a la biodiversidad. A la vez que se reconoce que

existen límites de lo que puede hacer un solo proyecto, seria de utilidad si el Documento del

Proyecto identificara otros programas o proyectos que pueden resolver estas dos barreras. Esto

ayudaría a demostrar el valor agregado que el financiamiento del GEF y las actividades de este

proyecto llevarían a la conservación de la biodiversidad en la región mesoamericana.

Lo puntos específicos que ayudarían en fortalecer esta propuesta incluyen:

1. Diseño del Proyecto

1 Seria útil si podría ser revelada por la documentación, la potencialidad del proyecto

de apoyar el Convenio de la Biodiversidad y, en particular los Planes de Acción de

Biodiversidad que están siendo desarrollados por los cinco países participantes

centroamericanos.

2 Seria útil utilizar un Marco Lógico (LogFrame) para ilustrar el enlace entre la Meta,

los Objetivos, Actividades, Resultados y Rendimientos. Esto ayudaría aun más a

aclarar la secuencia lógica de la implementación de actividades planificadas y como

estas actividades formarían los fundamentos para los resultados declarados y los

resultados proyectados.

3 Necesita ser explicada la forma en la cual el uso de los fondos del GEF “apalancaría”

el cofinanciamiento sustancial disponible bajo las líneas de crédito existentes de las

MIPYMEs. De otra forma, será difícil defender esta declaración.

2. Implementación del Proyecto

3 Los arreglos de implementación del proyecto parecen ser muy complejos. El PNUD

esta nombrado como agencia implementadora con la Oficina del País del PNUD en

Honduras actuando como la oficina del país implementadora principal, a la vez que el

BCIE servirá como la Agencia Ejecutora. Los arreglos de implementación del PNUD

incluyen a otras oficinas del país y seria útil saber si este modelo ha sido utilizado

exitosamente en otros proyectos.

4 La explicación de como las intervenciones del proyecto serian implementadas

necesitan ser más claramente definidas. Por ejemplo, como va a comprometer la

diversa gama de interesados para lograr las metas y objetivos declarados.

5 El documento del proyecto fuertemente enfatiza a la competencia y actividades de

una amplia gama de intensados, pero no esta claro como exactamente estos grupos o

personas ayudarían al proyecto a cumplir con sus objetivos. La terminación del Plan

Page 215: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

215

de Participación de los Interesados ayudaría a aclarar este tema importante.

Con las medidas que ya se han tomado para fortalecer la estrategia para lograr los objetivos

declarados, existen muy buenos prospectos para el uso efectivo de los recursos técnicos y

financieros proporcionados por el GEF, PNUD y otros socios para lograr los resultados

planificados.

La identificación de Indicadores Verificables Objetivamente y arreglos de Monitoreo son

apropiados para los productos, resultados y objetivos declarados.

2.3 Otras consideraciones de STAP

1 El proyecto no deberá ser considerado controversial porque utiliza una combinación de

intervenciones diseñadas para realzar la conservación de la biodiversidad, que se han

comprobadas efectivas en otras regiones. La fuerza de la propuesta del proyecto descansa en

la combinación de instrumentos diseñados para hacer posible que los grupos económicos

implicados en la perdida de hábitats y el desarrollo de recursos no sostenibles cambien sus

practicas de administración y mejoren sus formas de ganarse la vida, por tanto permitiéndoles

que hagan contribuciones mayores en la conservación de la biodiversidad.

2 No incorpora los incentivos que podrían resultar en el exceso de uso de los recursos naturales.

Esto es innovador en que incorpora un grupo general de actividades y resultados diseñados

para crear un cambio de paradigmas en la forma que las instituciones financieras valoran la

biodiversidad y evalúan los meritos de las pequeñas, micro, y medianas empresas para

mejorar la eficiencia de su uso de los recursos naturales y procesos de producción. Esto

permitirá tanto a las Instituciones Financieras y a las MIPYMEs a jugar un papel mucho más

grande en ayudar a conservar la biodiversidad y promover el uso sostenible de los

ecosistemas y recursos renovables.

3 Como beneficio del proyecto deberá haber un aumento en ingresos en vez de una disminución

resultando del aumento en la eficiencia del uso de los recursos y valor agregado aumentado

para los productos de las MIPYMEs. Esto a su vez reduciría las presiones para la extensión

de las actividades basadas en recursos y reducir la taza actual de perdida de hábitats y

funciones del ecosistema

4 Sin duda serán aprendidas lecciones valiosas durante el progreso del proyecto que ayudarán a

informar a otras iniciativas diseñadas para mejorar la conservación de la rica y densa

biodiversidad en la región mesoamericana y otras áreas. Los documentos del proyecto

contienen planes sólidos para la diseminación de información y para compartir las lecciones

aprendidas con las naciones participantes y con el resto de la región.

3.0 Conformidad con la Política del GEF y la Identificación de Beneficios Globales

Ambientales

Los enlaces complementarios potenciales con otras iniciativas del GEF están identificados en la

página 21. Aunque se podría mejorar la Meta y Objetivos declarados, parecen caber bien con los

objetivos, políticas, y estrategia amplia operacional del GEF. Sin embargo, el texto en las páginas

32-34 es algo general y seria útil si la Estrategia podría identificar más concisamente como las

intervenciones del proyecto están relacionadas con los objetivos, políticas y la estrategia amplia

operacional del GEF. Esto ayudaría a demostrar que el proyecto es una iniciativa fuerte e

integrada que se dirige directamente a los objetivos específicos de cada uno de los cuatro

programas operacionales.

Page 216: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

216

4.0 Contexto Regional

El proyecto se dirige a los temas de importancia para la conservación de la biodiversidad y el

desarrollo sostenible económico y social dentro de las cinco naciones centroamericanas

enfocando en una gama de temas y barreras para la conservación de la biodiversidad que son

comunes en la región mesoamericana. Existe la potencialidad significativa para transferir

información ganada por medio de las varias actividades y resultados del proyecto entre las cinco

naciones participantes y otros países en Latino América, el Caribe, y en otros lugares. Además

habrán beneficios que cruzan fronteras en respecto a la reducción de presiones para convertir los

hábitats que cruzan las fronteras de diferentes países, tales como los bosques montañeses, y en el

manejo de hábitats y corredores y características tales como los sistemas de arrecifes de coral a lo

largo de la ribera centroamericana.

El proyecto esta apoyado por cada una de las cinco naciones tal como lo demuestran las cartas de

apoyo que adjuntadas al Documento del Proyecto.

5.0 Replicabilidad del proyecto

Existe un buen alcance para la replicación de las actividades planificadas en otras partes de

Centro y Sur América y potencialmente en otros países basándose en la experiencia obtenida y las

lecciones aprendidas durante la vida del proyecto.

6.0 La sostenibilidad del proyecto

Este proyecto ofrece la oportunidad de lograr reducciones sustanciales en las barreras que

obstruyen la conservación de la biodiversidad. Parece que hay buenas posibilidades para la

continuación de los resultados que el proyecto pretende lograr debido a que el diseño del proyecto

incorpora las medidas de participación local, el desarrollo de recursos humanos, y el

fortalecimiento institucional.

Podría haber el riesgo de falta de sostenibilidad del Fondo de Garantía de Riesgos adonde la

donación inicial no seria repuesta por un fondo aumentado con las utilidades de los esfuerzos del

desarrollo de las MIPYMEs. Esto reduciría el incentivo positivo para las instituciones financieras

para que ellas reduzcan sus riesgos percibidos.

Existen además temas relacionados con las políticas e incentivos nacionales que pueden continuar

a frustrar a las iniciativas de promover la conservación efectiva de la biodiversidad. Habiendo

expresado esta preocupación, existen límites prácticos en cuanto a lo que puede lograr un

proyecto en traer cambios en las políticas y esquemas de incentivos gubernamentales, o en

promover aun más armonía y la integración entre los planes de administración sectorial y los

arreglos para el desarrollo de recursos. Otros- incluyendo otras iniciativas de financiamiento del

GEF y los proyectos del UNDP – están trabajando hacia mejoras en estas áreas y estos esfuerzos

deberán complementar esta iniciativa de CAMBio.

A su vez, la iniciativa de CAMBio ayudará a mejorar los prospectos de éxitos en estas otras

iniciativas. Podría ser útil considerar si seria mejor el progreso en la conservación mejorada de la

biodiversidad en las cinco naciones centroamericanas “con el proyecto” versus “sin el proyecto”.

Dada la complejidad del reto de mejorar la conservación de la biodiversidad en Meso América,

cualquier participación incremental en la contribución hecha por el sector privado –

especialmente las instituciones financieras domesticas y la multitud de MIPYMEs – deberá ser

visto como valiosa y con el potencial de gran valor de largo plazo al lograr resultados sostenibles

Page 217: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

217

7.0 Temas secundarios

Enlace a otras áreas focales

El diseño del proyecto parece ser consistente con las estrategias operacionales declaradas de las

áreas focales del GEF, PNUD, Banco Mundial, Banco Interamericano de Desarrollo, y de otros

donantes, y evita los impactos negativos en las áreas focales afuera del proyecto. Las actividades

propuestas del proyecto parecen ser factibles y costo-efectivas y deberán contribuir en los

beneficios globales ambientales en otras áreas focales y en el área de sectores cruzados de la

conservación de la biodiversidad de las mesetas y las costas

Enlaces con otros programas y planes de acción a nivel regional o subregional

El proyecto ilustraría como construirá sobre actividades pasadas, en marcha y futuras del GEF.

El diseño del proyecto podría se fortalecido mencionando más explícitamente como las

actividades planificadas estarían coordinadas con el trabajo de otros proyectos del GEF y sus

Agencias Implementadoras respectivas y otros cuerpos. Esto deberá incluir como serian

establecidos los enlaces con programas y planes de acción relevantes regionales o subregionales

en marcha.

Otros efectos de beneficio para el ambiente

El proyecto busca mejorar el manejo de los ecosistemas importantes en más de un sector de las

economías de las cinco naciones centroamericanas. Las medidas planificadas deberán ayudar a

reducir los conflictos entre agencias y entidades económicas buscando maximizar su respectivo

uso de los diferentes ecosistemas y sus respectivos recursos naturales. La administración

mejorada de las actividades de las MIPYMEs rendiría otros servicios para los ecosistemas y

beneficios sociales y económicos para las comunidades locales y las de la región más amplia.

Seria útil indicar como estas beneficiarían a otras agencias sectoriales de las cuales su

cooperación es importante para la implementación exitosa de las actividades planificadas

Grado de participación de los interesados del proyecto

Es esencial involucrar a los interesados para la implementación exitosa de los

resultados/actividades planificados. La priorización de la biodiversidad como elemento esencial

para el desarrollo a largo plazo de las MIPYMEs apoya el énfasis del GEF en el desarrollo de

actividades para promover la participación del sector privado y la comunidad en el manejo de la

biodiversidad. El diseño del proyecto se beneficiaria de otras medidas para promover y mantener

la cooperación entre los varios grupos de interesados, y los mecanismos de transparencia para

asegurar la activa participación de los interesados relevantes en el desarrollo, implementación y

monitoreo de las actividades del proyecto.

Dando un énfasis más grande al papel de la amplia gama de interesados fortalecería el diseño del

proyecto tal como se menciona arriba. El proyecto también podría elaborar sobre el uso de los

conceptos tales como el co-manejo de los recursos entre las MIPYMEs y las comunidades, debido

a que muchas MIPYMEs están basadas en las comunidades locales y pueden actuar como

instrumentos para el desarrollo económico y social así como también para la conservación de la

biodiversidad.

Aspectos de construir capacidades

El desarrollo de conocimientos aumentados del valor de la biodiversidad por parte de los

Page 218: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

218

interesados claves, la capacidad de mejorar capacidades para evaluar los mercados potenciales

para los bienes y productos derivados del uso sostenible de los ecosistemas, y la capacitación para

ayudar a transformar a sus sistemas de producción forman los elementos principales en el diseño

del proyecto.

Peter Burbridge

Enero 14, 2005

Page 219: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

219

b-2) Respuestas a la Revisión STAP

El equipo del proyecto quisiera comenzar agradeciendo el revisor de STAP por esta revisión

cuidadosa y constructiva de los borradores de la propuesta del proyecto las cuales le fueron

presentadas durante un periodo limitado y apretado de preparar borradores. Sus comentarios en el

curso del camino han ayudado mucho e influyeron en este documento en forma positiva.

Con respecto a los puntos críticos específicos que surgieron durante la revisión, al equipo del

proyecto le place responder a continuación:

Tema Respuesta Ubicación

en el

Documento

Sección 2.2

1. “Dos barreras criticas identificadas en

el Análisis de Situación podría presentar

algún riesgo para lograr exitosamente de

los resultados planificados, es decir - 1)

las estructuras contraproducente creadas

por las políticas del gobierno, y 2) el

alcance limitado al cual los mercados han

reconocido y atribuido valor monetario

para la biodiversidad. A la vez que se

reconoce que hay limites de lo que un

proyecto singular puede hacer, y seria útil

si el Documento del Proyecto podría

identificar otros programas o proyectos

que pueden estar resolviendo estas dos

barreras.”

(1) Dado el alcance amplio y elasticidad de interés en

apoyo de la estructura de incentivos status quo, no todos

estos temas pueden ser resueltos por el proyecto. Sin

embargo, el diseño del proyecto busca influir la

estructura de incentivos cuando sea posible y este intento

ahora esta reflejado en un Resultado 3 aun más

completamente desarrollado.

(2) Una forma adicional en la cual los fracasos del

mercado se están resolviendo dentro de la región es por

medio de los pagos de servicios ambientales. A la vez

que el equipo del proyecto ha aprendido de estos

esfuerzos, no ha tenido la oportunidad de identificar a

proyectos específicos o políticas en lo que a esto se

refiere. Estas serán identificadas durante la fase de inicio

y serán exploradas las oportunidades de posibles

sinergias. Por otro lado, será reconocido que los

mercados nunca completamente reflejarán los valores de

la biodiversidad y que siempre abr fracasos de mercados

y cierto grado de intervención en políticas, por ejemplo,

un subsidio, siempre será necesario. El presente proyecto

se propone a tener un papel importante en ayudar a

cerrar la brecha entre el valor de Mercado y el valor real

de la biodiversidad.

ver las

páginas 41-

42 del

Documento

del Proyecto

2. “Seria útil si la potencialidad del

proyecto de apoyar el Convenio de

Biodiversidad y, en particular los Planes

de Acción de Biodiversidad que los cinco

países centroamericanos participantes

están desarrollando, podría ser resaltado

en la documentación.”

El proyecto representa un paso importante en la

implementación del interés expresado repetidamente

durante la Conferencia de las Partes para avanzar el

mejoramiento del sector privado en el proceso del

Convenio. De la más grande relevancia para el presente

proyecto ha sido el esfuerzo de desarrollar una iniciativa

global bancaria, de negocios y de la biodiversidad. Estos

aspectos han sido incorporados en la Sección de

Conformidad de Políticas.

Ver la p. 31

del ProDoc

3. “Seria útil usar un Marco Lógico

(LogFrame) para ilustrar el enlace entre la

Meta, los Objetivos, Actividades,

Rendimientos, y Resultados. Esto

ayudaría a aclarar aun más la secuencia

lógica de la implementación de las

actividades planificadas y como estas

actividades formarían los fundamentos

Un marco lógico esta presentado en el Anexo B del

Resumen Ejecutivo. En el marco lógico mejorado, así

como también por todo el texto, esfuerzos adicionales

han sido invertidos para asegurar que los enlaces entre

los componentes del proyecto, y la Meta y el Objetivo,

son lógicos y claramente comprendidos.

El Anexo B

del Resumen

Ejecutivo

Page 220: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

220

para los resultados proyectados y los

resultados proyectados.”

4. “La forma en la cual el uso de los

fondos del GEF “apalancaría” el

cofinanciamiento substancial disponible

bajo las líneas de crédito existentes de las

MIPYMEs deberá ser explicada. De otra

forma, seria difícil defender esta

declaración.”

El termino “apalancar” se refiere al hecho que, a la vez

que los fondos de los prestamos de las MIPYMEs están

disponibles como parte de las líneas de crédito existentes

del BCIE, actualmente no están incluidas en las

actividades amigables para la biodiversidad. Sin

embargo, por medio de sus acciones el proyecto

removerá las barreras para que este financiamiento

existente comience a fluir hacia las MIPYMEs con

interés en inversiones amigables para la biodiversidad.

Esto es lo mismo que una “apalancada” por medio de la

transformación del uso de línea de base de estos fondos.

Este concepto ha sido aclarado en el Análisis del Marco

Lógico.

Anexo B del

Resumen

Ejecutivo

5. “Los arreglos para la implementación

parecen ser muy complejos. El PNUD

esta nombrado como Agencia

Implementadora con la Oficina de País

del PNUD en Honduras actuando como la

oficina de país implementadora líder, a la

vez que el BCIE servirá como la Agencia

Ejecutora. Los arreglos de

implementación del PNUD incluyen a las

otras oficinas del país y seria útil saber si

este modelo ha sido utilizado

exitosamente en otros proyectos.”

Con el alentamiento del revisor de STAP, se ha puesto

gran atención a mejorar la sección de arreglos de

administración. Sin embargo, el equipo del proyecto si

reconoce la complejidad intrínsico del diseño del

proyecto y continuara a enfatizar la necesidad de todas

las partes reconozcan como los mecanismos de

implementación operaran y entender su propio papel en

ello.

ver as

Sección I

Parte III del

Documento

del Proyecto,

p. 48

6. “La explicación de como las

intervenciones del proyecto serian

implementadas necesitan ser desplegadas

más claramente. Por ejemplo, como

comprometerá el proyecto a la diversidad

de interesados en lograr las metas y

objetivos declarados.”

Se colocó énfasis sustancial en este tema finalizando el

anexo de los interesados, lo cual ahora define los papeles

de los variados interesados.

Ver la

Sección IV

Parte IV, p.

80 del

Documento

del Proyecto

7. “El documento del proyecto da un

fuerte énfasis a la competencia y

actividades de una amplia gama de

interesados, pero exactamente como estos

grupos ayudarán al proyecto cumplir sus

objetivos no esta claro. La finalización

del Plan de Participación de los

Interesados ayudaría a aclarar este tema

importante.

Ver la respuesta al comentario arriba. Ver las

Sección IV

Parte IV, p.

80 del

Documento

del Proyecto

3.0 Conformidad con las políticas del GEF y la identificación de los beneficios globales

ambientales

8. “…el texto de las páginas 32-34 es algo

general y seria útil si la Estrategia

identificara más concisamente como las

intervenciones están relacionadas con los

objetivos, políticas, y la estrategia amplia

operacional del GEF. Esto ayudaría a

demostrar que el proyecto

es una iniciativa fuerte e integrada que

directamente resuelve los objetivos

específicos de los cuatro programas

Este texto, que era la sección de Conformidad con

Políticas, estaba incompleto al momento de la revisión

de STAP y ha sido completamente re-escrito.

Ver p. 31 del

ProDoc

Page 221: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

221

operacionales.”

6.0 Sostenibilidad del proyecto

9. “Podría haber un riesgo de no

sostenibilidad de la Fondo de Garantías

Parciales adonde la donación inicial

posiblemente no seria repuesta por fondos

construidos de las utilidades de los

esfuerzos de desarrollo de las MIPYMEs.

Esto reduciría el incentivo positivo para

la instituciones financieras para permitir

que reduzcan su riesgo percibido.”

El principio de trabajo del BCIE, tal como esta explicado

en el documento del proyecto, esa proveer techos de los

créditos para las instituciones financieras, basado en

principios bancarios universalmente aprobados. Esto

significa que si las tasas de malos préstamos de las

instituciones financieras exceden el 5% de la cartera de

préstamos, no podrán retirar fondos. Se calcula que la

garantía de riesgo parcial de US$ 3 millones tomara unas

50 rondas de préstamos antes de que sean agotados. Aun

en el extremo caso de una taza del 10% de malos

prestamos de las instituciones financieras, el fondo de

garantías tomaría unas 25 rondas de prestamos (un

promedio de 5 años).

La Fondo de recompensa de biodiversidad de US$ 2

millones será un subsidio ex post reduciendo el precio

del micro préstamo para el cliente. La Fondo creara

préstamos de 5 a 10 veces la cantidad del subsidio,

dependiendo del nivel de la recompensa (10 a 20%

planificados en esta etapa).

Ver la

Sección IV

Parte IV, p.

80 del

Documento

del Proyecto

7.0 Temas secundarios

10. “El proyecto deberá ilustrar como

construirá sobre las actividades pasadas,

en marcha, y futuras del GEF. El diseño

del proyecto podría ser fortalecido

proporcionando una explicación más

explicita de como las actividades

planificadas serian consideradas con el

trabajo de otros proyectos del GEF y sus

respectivas Agencias Implementadoras y

otros cuerpos. Esto deberá incluir como

los enlaces serán establecidos con los

programas y planes de acción relevantes

regionales o subregionales en marcha.”

Una sección ha sido agregada en el documento del

proyecto que describe otros proyectos relacionados del

GEF en la región y como se relacionaran con el presente

proyecto.

Ver p. 54 del

Documento

del Proyecto

11. “La administración mejorada de las

actividades de las MIPYMEs deberá

rendir otros servicios del ecosistema y

beneficios sociales y económicos para las

comunidades locales y aquellas en la

región más amplia. Seria útil indicar

como estas podrían beneficiar a otras

agencias sectoriales, de las cuales su

cooperación es importante para la

implementación exitosa de las actividades

planificadas”

El equipo del proyecto reconoció desde el principio las

dimensiones multi-sectoriales, incluyendo la importancia

del compromiso de los Ministerios del Ambiente con los

ministerios sectoriales en el proceso. Esto ha sido

reflejado en el Resultado 3.

Ver p. 41 del

Documento

del Proyecto

12. “El diseño del proyecto seria

beneficiado de la aclaración adicional de

las medidas para promover y mantener la

cooperación entre los variados grupos de

interesados, y los mecanismos de

transparencia para asegurar la

participación activa de los interesados

relevantes en el desarrollo,

implementación, y monitoreo de las

Este comentario ha sido reflejado hasta cierto grado en el

Anexo de Interesados modificado. Sin embargo,

continuaran los esfuerzos durante la fase de inicio para

elaborar estas clases de mecanismos y recibir aun más

retroalimentación de los interesados en relación con la

posibilidad de modificación.

Ver la

Sección IV

Parte IV, p.

80 del

Documento

del Proyecto

(Anexo de

Interesados)

Page 222: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

222

actividades del proyecto.”

13. “El proyecto además podría elaborar

acerca del uso planificado de conceptos

tales como la coadministracion de los

recursos entre las MIPYMEs y las

comunidades debido a que muchas

MIPYMEs están basadas en comunidades

rurales y pueden actuar como

instrumentos para el desarrollo

económico y social así como también la

conservación de la biodiversidad.”

El enlace entre la conservación de la biodiversidad y las

metas de desarrollo social es un factor central atrás de

todo el trabajo ambiental del PNUD. La contribución del

desarrollo de las MIPYMEs-AB en las economías

locales esta fuera de duda, pero el proyecto promoverá

aun más el enlace incluyendo a factores sociales en el

proceso de aprobación de los préstamos para las

MIPYMEs-AB.

c) Comentarios de la Secretaria del GEF y respuestas de IA/ExA

Comentario de la Secretaria del

GEF

Respuesta

1. El encaje del proyecto con los

planes y prioridades nacionales de

cada país relacionado con la

biodiversidad no han sido descritos

en la propuesta. Además, no ha sido

proporcionada la información

específica de cada país en cuanto a

las necesidades y oportunidades

relacionadas con la iniciativa. Favor

proporcionar una descripción breve

para cada país.

El párrafo 72 (p. 28-29) se refiere a las NBSAPs de cada país

participante y orienta al lector a una nueva Parte IX, la cual

demuestra en detalle como la NBSAP de cada país esta

relacionada con: (i) las políticas de créditos/bancos, (ii) políticas

de las MIPYMEs y (iii) las políticas e incentivos sectoriales. Las

NBSAPs, y en particular los artículos destacados en la matriz,

también proporcionan una buena indicación de las necesidades y

oportunidades de cada país, por ejemplo, por su énfasis en los

sectores específicos tales como el ecoturismo en Honduras, etc.

2. Solamente la CCAD proporciona

una carta de endoso, un cuerpo

regional de Centro América. El GEF

requiere de una carta de endoso

firmada por el OFP de cada país

participante. Favor proporcionar

cartas de todos los cinco países

participantes.

Las cartas de endoso de todos los cinco países participantes serán

proporcionadas antes del 25 de febrero

3. El proyecto confirma con el

Programa Operacional 2,3, y 4 del

GEF. No se demostró un enlace claro

en el OP1. Favor aclarar y si es

necesario modificar el enlace de OP

en la página de cubierta.

La referencia al OP1 en la página de cubierta del Resumen

Ejecutivo estaba equivocada y ha sido removida.

4. Tal como lo acordó la Fuerza de

Trabajo de Biodiversidad del GEF,

favor proporcionar la Herramienta de

Rastrear SP2 completada lo más

pronto posible.

Parte X (p.96-105) consiste de la Herramienta de Rastreo SP2.

Page 223: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

223

5. La demanda de esta Fondo: Tal

como se anoto brevemente en la

propuesta, no esta claro cuanta

demanda e interés existe entre el

sector privado en dicha Fondo de

prestamos en esta etapa. Favor

aclarar como el financiamiento de

prestamos estimado de $22M ha sido

identificado por el BCIE y que tan

factible es en comparación con la

clase similar de Fondo de prestamos

existente.

(i) Cuanta demanda existe dentro del sector privado para esta

clase de Fondo de préstamos: La respuesta a esta pregunta puede

ser dividida en dos partes, en línea con los principios del análisis

de costos incrementales: (a) una demanda de línea de base y (b)

la demanda del escenario alternativo.

(a) Demanda de línea de base: Tal como esta descrito en el

análisis de línea de base (ver párrafo 60, p. 20), existe la

demanda actual para el financiamiento amigable para la

biodiversidad, a pesar de estar limitada por varias barreras.

Por lo tanto, EcoLogic Finance ha podido establecer

financiamiento amigable para la biodiversidad por US$ 13

millones en 90 proyectos en Centro América desde 1999. El

EcoEnterprise Fund apalancó US$ 18.4 millones de

financiamiento amigable para la biodiversidad (US$ 3.7M.

de sus propios fondos), la mayoría en el campo

relativamente difícil de financiamiento de equidad. Ambos

programas continúan a expandir dentro de la región. Sin

embargo, han expresado interés en la cooperación y el

cofinanciamiento, debido a que su financiamiento es

complementario del programa propuesto con el BCIE. En

particular, reconocen la potencialidad de la cooperación

técnica apoyada por el GEF para estimular la demanda

adicional de financiamiento (ver abajo). Estos ejemplos

claramente demuestran la realidad de la potencialidad de

negocios y la emergente demanda de financiamiento de

préstamos.

(b) Demanda de escenario alternativo: Existe una masa

critica de actividades que ya califican, puede ser ayudados

para calificar para los prestamos amigables para la

biodiversidad, de acuerdo con los criterios de biodiversidad

aplicados para tal financiamiento, por ejemplo, en los

campos del ecoturismo, café certificado, madera y

acuicultura. Ya están instaladas las redes de certificación, así

como también los enlaces con los mercados, sin embargo el

financiamiento continúa siendo un obstáculo sirviendo para

limitar la producción transformada. Tal como se explicó, se

espera que la remoción de varias barreras que actualmente

obstaculizan al mercado de préstamos tenga un efecto

importante en términos de desenllavar esta (actualmente)

adormecida demanda de préstamos. .Por ejemplo, los micro

empresarios, quien tienen acceso limitado a financiamiento o

no pueden pagar las actuales tasas de interés, tendrían la

oportunidad de engranar sus actividades en las tecnologías y

enfoques sostenibles, si se les ofrece este incentivo. El

programa trabajará en redes y estará formando alianzas

estratégicas con los actores que ya están ahí haciendo

negocios amigables para la biodiversidad, para identificar

nuevos negocios, nuevas áreas de negocios y las barreras

para la realización de estos negocios a nivel de los pueblos.

Será creada la demanda durante el programa (o puesto más

apropiadamente, las propuestas serán convertidas en

Page 224: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

224

oportunidades amigables para la biodiversidad para el sector

privado). Los bancos no lo hacen, pero el proyecto --

trabajando con las asociaciones relevantes de la industria, las

ONGs (tales como la Rainforest Alliance) y otros actores –

podrán catalizar a los negocios elegibles para financiamiento

a través de la red de intermediarios financieros del BCIE,

fortalecidos por las dos iniciativas de financiamiento. El

proyecto alentará a los negocios amigables para la

biodiversidad por medio del apoyo para el ambiente

habilitador, el desarrollo y asesoría de negocios así como

también los incentivos de financiamiento para movilizar los

fondos existentes o nuevos para los negocios privados

amigables para la biodiversidad. Se deberá notar en este

contexto que la demanda para el financiamiento de

inversiones de energía renovable y energía eficiente ya

existe. El BCIE y los bancos están concientes de la demanda

y de los prospectos para financiarla gracias al incentivo de

garantía parcial que está instalada. Los incentivos públicos

también están instalados (incluyendo el esquema global de

Créditos de Carbón). Por esto este proyecto deberá trabajar

en los tres campos para ayudar a poner a las actividades

amigables para la biodiversidad en el mismo plano que la

energía renovable. Dado lo anterior, junto con la escala en la

cual el proyecto operará (cinco países, varios sectores

productivos, las instituciones bancarias y no bancarias),

parece que hay pocas dudas que el proyecto encontrará una

demanda adecuada de sus Fondos de realzar prestamos (ver

párrafos 231-235 [p.64-65] para los detalles de las

cantidades de prestamos asumidos por institución de

préstamo y país, tamaño promedio de los prestamos, etc.)

(ii) Determinación de los volúmenes de financiamiento de

prestamos: Este tema esta discutido en más detalle en el análisis

de costos incrementales (ver documento de proyecto, párrafos

231-235). Después de una reducción del presupuesto propuesto

del proyecto, la cantidad total de prestamos amigables para la

biodiversidad que se espera sean generados por el proyecto es

US$ 17 millones.

6. No esta claro como este proyecto y

las Inversiones para Acelerar las

Inversiones de Energía Renovable

del PNUD/GEF por medio del BCIE

en el Proyecto de Centro América

están relacionados y enlazados. La

propuesta hace notar este proyecto de

cambios del clima, sin embargo, no

se menciona nada acerca de la

posibilidad de colaboración y

enlaces, al pesar de la naturaleza

similar del proyecto, el historial de

1. Enlaces en potencia de los dos proyectos

Existe una cantidad de factores que sirven para limitar la

potencialidad de coordinación entre estos dos proyectos. Esto

incluye lo siguiente:

Todos los clientes y la mayoría, si no todos, los

intermediarios financieros son diferentes.

Muchas de las actividades de cooperación técnica son muy

específicas y serán creadas a la medida para cada proyecto.

A pesar de lo anterior, estas claramente son oportunidades de

colaboración y lograr economías de escala entre los proyectos,

Page 225: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

225

ambos proyectos, y el hecho de que

ambos proyectos son ejecutados por

el BCIE.. Favor aclarar los enlaces

potenciales entre los dos proyectos y

la colaboración costo efectiva, así

como también la capacidad del BCIE

de implementar dos proyectos de

gran escala al mismo tiempo.

discutidos a continuación:

A la vez que ambos proyectos podrán acceder varias

fuentes de financiamiento, una fuente común para ambos

es FALIDES, lo cual es la rama de financiamiento

ambiental del BCIE.

Algunos de los préstamos del proyecto de energía

renovable podrían ir para MIPYMEs, en cual caso podría

ser útil compartir experiencias.

Ciertas porciones de administración coincidirán dentro del

BCIE, el grado de lo cual tendrá que ser determinado más

precisamente. Seguramente, a nivel del país, es probable

que la misma persona/mismas personas estarán

involucrada(s) en el manejo de ambos proyectos. Para

aumentar capacidades dentro del BCIE, se podrían

desarrollar eventos integrados, por ejemplo, con sesiones

plenarias de „ambiente global‟ seguidas por grupos de

trabajo de energía renovable y biodiversidad. Serán

aplicadas metodologías similares en ambos contextos,

incluyendo ideas acerca de la inclusión en la corriente

principal, barreras, desarrollando habilidades de

planificación de negocios, etc.

La administración principal del BCIE se ha comprometido

con ambos proyectos, estará supervisando y apoyando su

implementación y están ansiosos de verlos tener éxito.

Los mecanismos de monitoreo y supervisión denlo del

BCIE ser armonizados y/o integrados.

A nivel del respaldo del PNUD Honduras y su papel como

agencia implementadora, con seguridad serán

desarrolladas las economías de escala. Esto podría

involucrar, por ejemplo, instalando un miembro del

personal del PNUD Honduras dentro de las oficinas del

BCIE.

2. La capacidad del BCIE de implementar estos proyectos de

gran escala al mismo tiempo

Operacionalmente, la mayor parte de la responsabilidad del

presente proyecto descansara con el Departamento de Pequeñas

y Medianas Empresas del Banco, el cual será involucrado en

proyecto de energía renovable en los casos que las MIPYMEs

son beneficiadas. Además, se deberá notar que el BCIE es una

entidad algo grande, con una operación sustancial en la sede y

oficinas del país en cada uno de los países participantes. Si el

compromiso esta ahí de aplicar los recursos necesarios a las

tareas – y nosotros creemos que el compromiso del BCIE es

seguro – entonces la pregunta de capacidad no deberá surgir.

7. Se nota que ya existen una

cantidad de esquemas y Fondos

institucionalizadas de financiamiento

en Centro América para las

Tal como la Secretaria noto, existe una cantidad sustancial de

socios con quienes trabajar y oportunidades importantes para

sinergias en relación con esto. El documento del proyecto (ver

Parte IV, p.73-75) ha sido modificado para enfatizar aun más

Page 226: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

226

MIPYMEs, y específicamente para

las MIPYMEs amigables para la

biodiversidad. Es alentador que

muchas de estas instituciones

existentes estarán involucradas en la

implementación del componente

relevante de este proyecto, los cual

evitaría la posibilidad de duplicación

y lecciones aprendidas. Además,

seria útil ver la factibilidad de incluir

un foro/una red entre las

instituciones/proyectos relacionados

con quienes compartir lecciones bajo

el Resultado 4 (las actividades

corrientes están enfocadas más en un

flujo de información de una

dirección del proyecto).

tanto los pasos ya tomados hacia establecer asociaciones efectivas

y el enfoque para fomentar aun más estas relaciones.

8. Es critico que las actividades

habilitadoras, por ejemplo, las

reformas relacionadas de políticas,

legislación, regulaciones e

incentivos, tomaran lugar antes de

que se agote la Fondo de

recompense/garantía. La propuesta

no describe mucho acerca de la

condición actual del marco de

regulaciones de cada país

participante y que tan realista es

esperar que estas regulaciones estén

instaladas durante el periodo del

proyecto. Favor aclarar.

Parte IX (p. 93-94), la cual es nueva en este borrador,

proporciona información significativa de las prioridades

nacionales relacionadas con los ambientes habilitadoras que

afectan sectores claves relacionados con el proyecto (silvicultura,

pesquerías, agricultura y turismo). Durante los primeros seis

meses del proyecto, la condición de la implementación de estas

prioridades de NBSAP será actualizada y serán identificadas las

prioridades dependiendo de cuales parecen ofrecer la

potencialidad más grande para mejorar el ambiente habilitador

para las MIPYMEs-AB. El proyecto acordará acerca de las

medidas de seguimiento dentro de cada país para finales del

primer año, permitiendo a varios años para apoyar su

adopción. Enfocando al menos en parte en estas ya identificadas y

acordadas prioridades de NBSAP, el proyecto espera poder tener

un rápido impacto a la vez teniendo efectos sinergisticos en la

implementación NBSAP. Por supuesto que un presupuesto

adecuado para el Resultado 3 será un determinante importante

para el éxito en esta área.

9. El proyecto involucra un amplio

sector de interesados tanto privados

como públicos. No esta muy claro

como fueron realizadas las consultas

y análisis con las MIPYMEs que son

clientes actuales para diseñar el

proyecto. Favor tenga la bondad de

aclarar.

Debido a cambios en el formato del documento del proyecto, el

borrador anterior no describía las consultas realizadas al estar

formulando la presente propuesta. Estas ya están resumidas y

aparecen como la Sección A. de la Parte IV (p. 73).

10. Del diseño del proyecto y la

descripción encontrada en otro lado

del documento del proyecto, el

financiamiento a ser proporcionado

por otras Fuentes, particularmente

por el BCIE ($22M) parece ser

"recursos apalancados " (tal como los

El ICA modificado (ver párrafos 231-234, p. 64-65) aclara que

los $17 millones del BCIE (reducido de $22 millones pagaderos a

la reducción propuesta en el presupuesto del GEF para la Fondo

de recompensa) representa una transformación del financiamiento

de la línea de base.

Page 227: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

227

define el documento de

cofinanciamiento del GEF), y no un

cofinanciamiento, el cual seria

apalancado por medio de la

intervención del proyecto una vez

que el proyecto este implementado.

Favor aclarar.

11. Basado en el plan de

financiamiento proporcionado,

tampoco esta claro para que será

utilizada la fuente de financiamiento

además de la del BCIE, sin una

descripción detallada. Favor aclarar

El cofinanciamiento además del BCIE ha sido redefinido como

Financiamiento Asociado a la vez siendo aumentado de $2.75

millones hasta $11.63 millones. Esta basado en los siguientes

proyectos, con el cual se espera que el presente proyecto

mantenga una relación muy cercana (ver también el comentario 7

arriba y la respuesta):

La Alianza de Productos Sostenibles Certificados (The

Certified Sustainable Products Alliance) (US$ 3.6

millones, financiado por la USAID por medio de la

Alianza Global de Desarrollo (Global Development

Alliance): Este proyecto de tres años esta promoviendo el

aumento en escala de ventas de productos certificados en

los sectores de madera, bananos, y café, y proporciona un

flujo de beneficios económicos, sociales y de conservación

para los productores, trabajadores, y sus familias en Latino

América.. Por medio de la promoción de un grupo de

actividades cruzadas del lado de suplidor y del lado de la

demanda (cross-promoted supply-side y demand-side),

la Alianza esta fortaleciendo la competitividad y

sostenibilidad de la operaciones de agricultura y madera

que suplen a los socios de la Alianza del sector privado, y

mejorando el acceso de estas operaciones a mercados

internacionales. Los socios de la Alianza llevaran nuevas

inversiones y comercio a Latino América a la vez

apoyando las prácticas de sostenibilidad. El proyecto esta

enfocado en México, Guatemala, Honduras, El Salvador,

Nicaragua, Costa Rica y Panamá. Los socios incluyen

fabricantes internacionales y detallistas (por ejemplo,

IKEA, Gibson Musical Instruments, Kraft Foods, Procter

& Gamble, y Chiquita Brands International), y varios

corredores e importadores (por ejemplo, North American

Wood Products, International Wood Specialties, Neumann

Kaffee Gruppe, y Volcafe). La meta de la Alianza será

transformar la forma que las compañías participantes

colocan productos, establecen formas alternativas de hacer

negocios que las compañías pueden replicar después de la

terminación de las actividades financiadas por la USAID.

Durante el periodo de proyecto, más de 800,000 acres de

bosques y tierras agrícolas serán certificados como

manejados sosteniblemente. Más de 20 millones de pies

tablares de madera certificada, 90 millones cajas de

bananos certificados, y 13,000 toneladas métricas de café

Page 228: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

228

sostenible serán vendidas por medio de contractos valiosos

de colocación proporcionados a las operaciones locales.

Sistema Internacional de Acreditación y Consolidación de

Sistemás Nacionales para Facilitar la Competitividad y

Acceso a Mercados de Pequeñas y Medianas Empresas

(International Accreditation System and Consolidation of

National Systems for Sustainable Tourism Certification to

Facilitate Small and Medium Enterprises‟ Competitiveness

and Market Access) (US$ 1.5 millones, financiado por el

Banco Interamericano de Desarrollo/Fondo Multilateral de

Inversiones (IDB/MIF)): Rainforest Alliance esta

colaborando con el IDB/MIF para aumentar la

competitividad y acceso a mercados de las MIPYMEs de

turismo sostenible participando en sistemas internacionales

de certificación acreditado en Latino América. El

proyecto esta facilitando la implementación de mejores

prácticas y certificación en las MIPYMEs de turismo

sostenible, y la armonización y fortalecimiento de los

sistemas internacionales de certificación acreditada, y

aumentando el conocimiento global de estas practicas. El

proyecto esta implementando trabajo local, regional e

internacional. A nivel local, Rainforest Alliance esta

desarrollando módulos generales de capacitación de

mejores practicas, certificación, mercadeo y monitoreo y

evaluación, hecho a la medida para resolver, en forma

separada, las necesidades de las MIPYMEs y operaciones

basadas en la comunidad. A nivel regional, el proyecto

esta comprometiendo a las organizaciones que trabajan en

certificación en cinco países piloto (incluyendo a Costa

Rica y Guatemala) para fomentar la participación de las

MIPYMEs y operaciones basadas en las comunidades en

la implementación de mejores practicas y conservación. El

proyecto además esta desarrollando una estrategia

cohesiva internacional de mercadeo para las

organizaciones trabajando con los esfuerzos de

certificación que podrían participar en un proceso global

de acreditación (un Consejo de Mayordomía para el

Turismo Sostenible). Esta estrategia resultara en

beneficios directos para las MIPYMEs que han

implementado normas armonizadas de línea de base,

permitiéndoles ganar competitividad y acceso a mercados.

CATIE: CATIE esta trabajando en una cantidad de

iniciativas relacionadas, descritas a continuación:

- Bases de datos de MIPYMES-AB como un

componente integral de sus sistemas de inteligencia

de mercados. Eco negocios forestales y agro-eco-

negocios y las actividades relacionadas contribuyen

en este resultado y tienen un valor estimado de US$

30,000 a lo largo del periodo de seis años.

Page 229: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

229

- Las actividades de capacitación y consultoría

relacionadas con el proyecto de eco-empresas a lo

largo de la región son una plataforma ideal para

contribuir con este resultado. US$ 100,000.

- Varias actividades del proyecto del CATIE buscan

fortalecer las capacidades técnicas de las MIPYMEs

en relación con la agricultura sostenible y la

agroforestería y manejo forestal. US$ 5 millones

- Un diploma de Desarrollo de Empresas Rurales y la

asistencia técnica y capacitación proporcionadas

dentro del marco de diferentes proyectos se orientan

hacia la competitividad aumentada de las

ecoempresas a lo largo de región contribuirán con

este resultado. US$ 600.000.

- Análisis de cadena de suplidores y el desarrollo

integrado de la cadena de suplidores son temas claves

en la cartera de servicios de desarrollo de negocios

proporcionadas por CATIE-CeCoEco. US$ 500.000

- Dos sistemas de inteligencia de mercados

proporcionan soluciones basadas en la Web además

de las actividades sobre la tierra. US$ 200.000

- CATIE busca estimular la demanda domestica y

regional para los productos y servicios de las

MIPYME dentro del marco de varios proyectos. US$

100,000.

12. Considerando los temas arriba y

teniendo en mente que el GEF

recientemente comprometió 47

millones para un proyecto similar a

ser implementado por el BCIE, el

tamaño total del proyecto podría

tener que ser reconsiderado.

Necesidad y oportunidad

En general, cuando se habla acerca de las inversiones del sector

privado en biodiversidad en Centro América, deberá ser

enfatizado que esta intervención dirigida a los actores impulsados

por el mercado, es complemento para la gran mayoría de

intervenciones tradicionales del GEF, las cuales enfocan en

intervenciones centralmente planificadas, controladas por el

gobierno, por ejemplo, dentro del alcance del Corredor Biológico

mesoamericano. A la vez que las inversiones del GEF en estos

proyectos tradicionales en Centro América han sido muy grandes,

se podría decir que virtualmente todas dejan de comprometer al

sector privado seriamente en los esfuerzos de conservación. Esto,

por supuesto, es muy significativo, dado que las actividades del

sector privado tienen tanto impacto negativo en la biodiversidad.

A menos que el GEF comprometa al sector privado en los

esfuerzos de conservación, la conservación inevitablemente

fracasara. Sin embargo existen pocas intervenciones que intentan

hacer eso. La nuestra es una de estas pocas, la cual intenta a

complementar a las regulaciones del gobierno y control el

activismo del sector privado en forma positiva.

Page 230: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

230

Además vale la pena notar que la posibilidad de convertir al

BCIE, el cual es un banco de desarrollo más grande que el BID o

el Banco Mundial en términos de inversiones en la región, en una

unidad enérgica poderosa, representa una oportunidad de gran

importancia la cual podría ser la más efectiva y eficiente

inversión hecha para la biodiversidad en Centro América.

Ninguna institución en Centro América podría tener impactos en

las actividades del sector privado comparables con lo que se

puede lograr por medio del BCIE. Solo en el caso de las SME, el

BCIE tiene una cartera pendiente de $135 millones para finales

del 2004, con planes para continuar una expansión rápida.

Además para las financieras intermediarias socias del BCIE, el

BCIE representa solo una fuente, aunque muy importante, de su

capital de préstamos. Esto es verdaderamente la corriente

principal.

Escala del proyecto por componente

Esta propuesta representa un esfuerzo ambicioso y complejo de

tratar de combinar a tres muy diferentes y muy complejas esferas

en una intervención coherente de proyecto: Los bancos, los

negocios y el Ambiente Habilitador (políticas, legalidad,

incentivos, etc.). El proyecto seguramente fracasara si solamente

comprometería a una o aun a dos, de las anteriores. El hecho que

para el éxito es necesario un enfoque holístico ha sido

confirmado ampliamente a lo largo de la fase de preparación. Sin

embargo, cada una de las tres esferas por si misma es lo

suficientemente grande de alcance y escala para ser un proyecto

separado.

El componente de bancos del proyecto (resultado 1)

comprometerá a los bancos y a las instituciones no financieras.

Esto por si mismo es complejo, pero la mayor parte del

presupuesto propuesto actualmente no es para transformar el

sector bancario, sino que suavizar a los prestamos para superar

barreras especificas. Los $2 millones propuestos para la

recompensa de biodiversidad, y los $3 millones propuestos para

el mecanismo de garantías de riesgo, están directamente

enlazadas con la magnitud del financiamiento de préstamos que

pueden ser generados. Por lo tanto, existe una relación directa

entre la escala del componente y la cantidad de préstamos

generados amigables para la biodiversidad y la cantidad del

cofinanciamiento esperado. Una Fondo de garantías de $3

millones transformaría a aproximadamente $12 millones en

préstamos durante la vida del proyecto, a la vez que la Fondo de

Recompensa de $2 millones transformaría a $10 millones. A la

vez que la Fondo ultima ofrece una razón de apalancar un poco

más alta durante la vida del proyecto (5:1 vs. 4:1), la anterior

ofrecería beneficios continuos (y un cofinanciamiento

sustancialmente apalancado) de ciclos múltiples de prestamos

posteriores a la terminación del proyecto.

Page 231: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

231

El equipo del proyecto, por lo tanto, ha concluido que, dado las

preocupaciones de la Secretaria del GEF acerca de la magnitud

general del presupuesto, seria factible reducir el tamaño de la

Fondo de recompense hasta a $1 millón, a la vez dejando el

presupuesto de la Fondo de Garantías en $3 millones. El equipo

no cree que seria factible reducir la Fondo de Garantías a menos

de $3 millones, dada la cantidad de países involucrados en el

proyecto, debido a que esto reduciría la cantidad de instituciones

bancarias participantes y los prestamos de menos de un mínimo

aceptable necesitado para demostrar en forma adecuada el éxito

del enfoque del proyecto. El componente de asistencia técnica del

Resultado 1, la cual involucra apoyo técnico y aumentar

capacidades en las instituciones financieras, ha sido reducido en

proporción con la reducción en las Fondos de financiamiento

(24%), con menos apoyo para el sector no bancario involucrado

con la Fondo de recompensa.

El componente de negocios del proyecto (Resultado 2), tenía un

presupuesto aproximado de $4.76 millones en la propuesta inicial.

Dado que el proyecto esta trabajando con cinco países, esto

equivale en tamaño, a un MSP por país. Ambos negocios son

MIPYMEs establecidas así como también microempresas. La

heterogeneidad y tamaño de los grupos meta requiere de

capacidad e intervención de apoyo sustancial y diversificada. Sin

embargo, su tamaño se puede reducir, dentro de los límites, en

proporciones iguales a la reducción de la escala de los préstamos

en marcha. Por lo tanto, la propuesta modificada incluye los

fondos reducidos para el Resultado 2 de $ 4,758,583 a $

3,158,583.

El componente de la actividad habilitadora del proyecto involucra

esfuerzos a lo largo de cinco países para modificar las estructuras

legales, estructuras de incentivos, regulaciones y políticas. Esto

no solo incluye a los Ministerios de Ambiente, sino que también

los Ministerios de Finanzas, Planificación, Agricultura, y otros.

Esta inversión es muy modesta para un proyecto regional de esta

naturaleza, pero una que puede tener un impacto potencialmente

grande si el sector privado comienza a comportarse en una forma

diferente hacia la biodiversidad. Sin embargo, el proyecto ha

cuidadosamente considerado este componente y encontró formas

de reducir el presupuesto a $1,438,583. Reducciones adicionales

podrían poner en peligro el impacto general del proyecto debido a

que puede dejar sin resolución barreras claves de políticas. Se

buscaran co-fondos para refortalecer este componente.

Por ultimo, el Resultado 4 ha sido re-examinado desde el punto

de vista de las reducciones en Resultados 1-3 y la conclusión es

que el presupuesto se puede reducir de $1,384,250 a $869,250.

En general, los cambios anteriores han resultado en una reducción

Page 232: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

232

en el nivel de fondos solicitados al GEF de $15 millones a

$10.225 millones.

13. Arreglos de Administración:

Aunque el mecanismo de

coordinación a nivel regional esta

claramente definido, no esta muy

claro como la coordinación,

implementación, y monitoreo a nivel

de país serán conducidos y si abr

algún punto/organización focal

responsable por este tema. Favor

aclarar.

Se espera que las Gerencias Regionales del BCIE jueguen papeles

centrales en cuanto a esto, con la red de Oficinas de País del

PNUD también aportando apoyo a nivel de país. Por el lado del

gobierno, los Ministerios del Ambiente estarán comprometidos

por medio del Resultado 3, y ayudaran a crear enlaces con los

ministerios sectoriales.

d) Comentarios de los Miembros del Consejo del GEF y Respuestas del IA/ExA

Miembro

del

Consejo

Comentario Respuesta

Habrán impactos mediales en

términos de la conservación de la

biodiversidad?

La generación de inversiones

amigables para la biodiversidad no

necesariamente implica que las

metas de conservación de

biodiversidad son logradas, ni que

el proyecto contribuye para la

efectividad de la conservación del

Corredor Biológico Mesoamericano

y el Sistema de Arrecife de Barrera

Mesoamericano. Existe un riesgo

eminente que los numerosos

esfuerzos de las inversiones

amigables para la biodiversidad

están dispersas dentro del amplio

paisaje del área del proyecto y que

será imposible medir el impacto de

las actividades del proyecto.

Existe una clara necesidad de

definir mejor las metas de

conservación del proyecto, y de

establecer prioridades claras de

conservación y criterios para

futuros proyectos.

El hecho que el proyecto es de

carácter principalmente

experimental y esta enfocado en las

MIPYMEs no lo libra de la

El proyecto ha desarrollado los indicadores

primarios tales como la cantidad de hectáreas de

producción agrícola con el manejo mejorado de la

biodiversidad (incluyendo la cantidad de hectáreas

certificado por la Rainforest Alliance o

ecológicamente), la reducción en fuentes de

contaminación particularmente afectando a los

arrecifes de barrera mesoamericanos, la

implementación de tecnologías de producción

limpia y reducción en la degradación de los recursos

naturales dentro de las áreas protegidas dentro del

corredor biológico mesoamericano y áreas marinas

protegidas dentro del sistema de arrecifes de barrera

mesoamericanos.

A medida que el proyecto genere una vista general

más precisa de los prestatarios en potencia – tanto

para la taza de prestamos y el balance de la cartera,

las metas serán formuladas por área industrial, por

ejemplo, miles de hectáreas manejadas de acuerdo

con los principios amigables para la biodiversidad

(incluyendo la certificación), la reducción de fuentes

especificas de contaminación (incluyendo los

COPs), etc. Esto no se puede determinar hasta que

se desarrollen los proyectos comerciables.

Para asegurar que los prestamos serán dirigidos para

lograr los indicadores y las metas y basado en este

comentario, el equipo del proyecto desarrollo el

Borrador de Pautas de Inversiones de Biodiversidad

adjuntas a este borrador (ver la Sección IV, Parte

Page 233: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

233

responsabilidad de definir las metas

de conservación y de especificar los

indicadores para medir el impacto

del proyecto. Con referencia a los

Resultados 1 & 2, nosotros

subrayamos la necesidad de

indicadores de impacto muy

detallados en la etapa de

planificación. Sin embargo, este

tema no esta resuelto en forma

satisfactoria en los documentos del

proyecto.

X). Estarán enfocadas en los préstamos para

sistemas de producción y negocios que tienen

impactos positivos en la biodiversidad dentro del

Corredor Biológico Mesoamericano y el Arrecife de

Barrera Mesoamericano. Estas pautas, una vez

finalizadas, serán claves para asegurar y medir los

impactos.

Sin embargo, se deberá notar que la dirección

principal del proyecto es catalizar mercados y por

tanto, esperar una gran cantidad de impactos de

conservación de largo plazo después de que termine

el proyecto.

Durante el monitoreo de inversiones y actividades

de negocio a lo largo de la cartera de prestamos del

proyecto, serán documentados los impactos de los

prestamos y las evaluaciones evaluaran el impacto

de la biodiversidad de la cartera.

Page 234: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

234

Muy ambicioso, sin priorización:

El proyecto estará activo en cinco

países y enfoca un área de proyecto

de 420,000 km2. Enfoca a 200

pequeños y medianos productores y

proveedores de servicio, y varios

miles de micro productores.

Proporcionará apoyo enfocado e

incremental para los beneficios

globales dentro de los siguientes

sectores: agricultura / agro-

silvicultura; silvicultura sostenible,

incluyendo productos forestales no

tradicionales; el ecoturismo y

marino (incluyendo acuicultura y

pesquerías posiblemente

sostenibles).

El alcance del proyecto parece

intimidante y sobre ambicioso.

Nosotros estamos particularmente

preocupados acerca del hecho que

no establece ninguna prioridad

temática. Implica un reto para la

administración del proyecto

(requiriendo competencias técnicas

en varios temas). El riesgo de

dispersión excesiva y la dilución de

actividades parece ser real y haría

aun más difícil medir el impacto del

proyecto en términos de

conservaron de la biodiversidad.

Los diseñadores del proyecto decidieron adoptar un

alcance sectorial amplio, de ser sensible a las

oportunidades del mercado y asegurar que se

identifiquen y capitalicen las mejores oportunidades

de prestamos amigables para la biodiversidad de la

región y que tengan una cartera lo suficientemente

grande durante los primeros años del proyecto. Este

enfoque ofrece la mejor oportunidad de

completamente comprometer al sector financiero de

la región en el proyecto. Los sectores y criterios de

elegibilidad serán reducidos a medida que la barrera

de innovación y novedad es superada y la demanda

permite más selectividad. Sin embargo, el enfoque

aun más grande al principio del proyecto podría

limitar en forma severa las oportunidades de

inversión y el interés de los bancos en el proyecto y

por ello, el desarrollo a largo plazo de mercados

para una variedad de productos y servicios de

biodiversidad.

Se espera que ciertos sectores vayan a emerger con

las oportunidades más grandes de inversión tales

como la agroforestería y el turismo. Sin embargo, el

proyecto además quiere estimular la inversión en

sectores adicionales menos enfocados por la

comunidad de conservación tal como las pesquerías.

Las dificultades reconocidas de emplear un enfoque

más amplio han sido planificadas con múltiples

subcontratos con Proveedores de Servicios de

Asistencia Técnica, cada uno proporcionara el

especialista requerido orientado por un equipo

núcleo multidisciplinario.

Además, el proyecto incluirá un enfoque geográfico

dentro de los cinco países participantes. El proyecto

pretende enfocar los préstamos dentro de áreas

ecológicamente significativas, incluyendo las áreas

dentro o cerca del Corredor Biológico

Mesoamericano y del Sistema de Arrecifes de

Barreras Mesoamericanas. Las instituciones

prestadoras socias del BCIE operando dentro de

estas áreas ya han sido identificadas (ver la Sección

IV, Parte XI). El área total del paisaje a ser cubierta

entonces representara una pequeña fracción de estos

420,000 km2. Además, las inversiones afuera del

Corredor Biológico Mesoamericano y del Sistema

de Arrecifes de Barrera Mesoamericanos podrían ser

seleccionados si incluyen impactos significativos de

demostración o catalizadores para los mercados,

productores o negocios de suplidores en cadena.

The Draft Biodiversity Investment Guidelines will

Page 235: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

235

also help ensure each loan has a direct biodiversity

conservation impact.

The M&E system will also keep a check on this and

advise on needs for change and greater focus during

project implementation.

Complejidad de arreglos de

implementación: El diseño del proyecto esta orientado para crear los

arreglos directos de implementación para un proyecto de

Page 236: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

236

El revisor de STAP ya apuntó a las

preocupaciones en relación con la

complejidad de los arreglos de

implementación En su respuesta al

STAP, los proponentes del proyecto

tratarán de demostrar como el reto

de simplificar los arreglos de

implementación ha sido resuelto, y

agradecemos que los arreglos de

implementación estén muy

especificados. Pero el esquema de

implementación continúa siendo

muy complejo y posiblemente no

conducente para implementación

exitosa.

reconocida complejidad. Desde la aprobación del

proyecto los arreglos de administraron han sido

desarrollados aun más que toman en cuenta estas

preocupaciones.

Con el BCIE como agencia ejecutora, el grupo de la

Unidad de Coordinación del Proyecto (UCP), el

proveedor de la línea dedicada de crédito, y el banco con

los acuerdos sombrilla con todas las instituciones

financieras participantes, el proyecto estará

estrictamente administrado.

El equipo núcleo del proyecto estará ubicado dentro de

la unidad de pequeñas y medianas empresas del BCIE y

trabajará directamente y continuamente con los experto

de pequeñas y medianas empresas del BCIE, con los

oficiales de inversión y con los equipos de país. Desde

la aprobación, el Jefe de la unidad de SME del BCIE ha

sido seleccionado para ser el Director del Proyecto.

Esto será invaluable para integrar el proyecto en la

corriente principal de servicios de apoyo de las

MIPYMEs de BCIE y para asegurar que el personal del

BCIE emprenda las responsabilidades del proyecto. El

apoyo del BCIE para el proyecto hará más fácil su

administración.

A nivel de país, habrá equipos consistiendo del personal

del BCIE y las fuerzas de trabajo del gobierno

complementadas por las organizaciones temáticas

especialistas. La unidad núcleo grande de

administración del proyecto incluyendo un coordinador

del proyecto, expertos en bancos, MIPYMEs,

biodiversidad y políticas para manejar una variedad de

actividades aseguraran que el proyecto sea manejado en

forma eficiente y efectiva.

Además, PNUD Honduras que apoyará la ejecución del

BCIE ha fortalecido su equipo ambiental para proveer

apoyo a diario para la administración de este proyecto.

Sin embargo, la administración del proyecto

continuamente monitoreará los detalles de los arreglos

de implementación para adaptarlos basándose en las

lecciones aprendidas por medio de implementación.

Muy bajos niveles de

contribuciones del gobierno,

expresado por medio del

cofinanciamiento

Es algo obvio que el proyecto

generará beneficios domésticos

muy sustanciales (entre otros por

medio de la generación de ingresos

y empleos en las empresas

participantes). Por lo tanto es

Durante el proceso de finalizar el documento del

proyecto, el equipo del proyecto y el PNUD trabajaron

extensamente con cada uno de los gobiernos de la región

y han tenido éxitos en alcanzar acuerdos por un total de

$320,000 de cofinanciamiento basados principalmente

en los insumos de hacedores de políticas de alto nivel en

los Ministerios claves. Estos fondos apoyarán el

establecimiento y operación de las Fuerzas de Trabajo

de Políticas Nacionales (FTPNs). Estas fuerzas de

trabajo serán invaluables. Serán el vehículo clave para

Page 237: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

237

sorprendente notar la falta casi total

de cofinanciamiento del gobierno

(solo un total de US$ 50‟000!).

Claramente se requiere de esfuerzos

adicionales en este frente. Debido a

las características de este proyecto

deberá haber niveles significativos

más altos de cofinanciamiento del

gobierno en el momento de

aprobación final. Esto a su vez

impulsará a los prospectos de

sostenibilidad de este proyecto.

que los esfuerzos del proyecto influyan las políticas a

favor de las MIPYMEs-AB y representa un gran

proceso de integrar el proyecto en las prioridades del

gobierno. Esta combinación de trabajo cercano con el

sector bancario y las agencias del gobierno creará un

foro valioso para diálogos de políticas para el desarrollo

de mercados de biodiversidad.

Sin embargo, se deberán reconocer que debido a que el

proyecto está basado en los mercados, el

cofinanciamiento primario deberá salir del sector

privado.

Comentarios adicionales

El proyecto proporcionara “subsidios

inteligentes” temporales, es decir,

instrumentos de garantías de riesgo

parcial y recompensa de biodiversidad.

Agradeceríamos información adicional

acerca de:

los criterios de selección

los arreglos para garantizar repagos,

las modalidades para resolver

conflictos con clientes

las marcas para evaluar el

desempeño de las garantías de

riesgo (y el nivel de repagos)

reportar modalidades para rastrear

el progreso con el instrumento de

garantía de riesgos

Criterios de selección

Los bancos comerciales participantes del programa de

garantías parciales serán seleccionados en base a lo

siguiente:

los bancos son los intermediarios financieros

elegibles del BCIE y por lo tanto, su desempeño

financiero es supervisado de cerca

trimestralmente

los bancos están dispuestos a financiar negocios

amigables para la biodiversidad y acuerdan

aceptar menos que garantías de colateral de

primera clase (normalmente hipotecas de 130-

140% en activos fijos) y además servirán a los

clientes de las MIPYME, si proporcionan una

garantía parcial

los bancos están preparados para ser capacitados

en las técnicas de prestamos basados en ingresos

a ser utilizadas en el análisis del proyecto bajo

el programa de garantías

Los bancos están preparados para supervisar el

cumplimiento de los criterios e impactos de

biodiversidad durante la vida del préstamo.

Las instituciones microfinancieras participantes son

seleccionadas en base a lo siguiente:

intermediarios aprobados por el BCIE

buena cobertura de clientes amigables para la

biodiversidad en potencia y suficiente masa

critica para volúmenes más grandes de

prestamos y cantidad de transacciones

disposición de activamente buscar, ayudar a

desarrollar y analizar pequeños y medianos

negocios amigables para la biodiversidad

acuerda compartir el beneficio de recompense

con los clientes, es decir, proporcionar

Page 238: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

238

prestamos amigables para la biodiversidad con

tasas más baratas, tal como las refleja la

recompensa

disposición de supervisar y analizar los

beneficios e impactos de biodiversidad durante

la vida del préstamo y el repago final

Los proyectos serán aprobados, para ambos casos,

basado en lo siguiente:

Al ser ofrecidos la cobertura de garantías

parciales, los bancos tendrán que valorar la

comerciabilidad de los proyectos (por ejemplo,

flujos de caja, riesgos, etc.)

la decisión de financiar el proyecto individual es

de los bancos. La cobertura de garantías ingresa

si los proyectos cumplen los criterios de

biodiversidad, y los bancos están dispuestos a

reducir sus requisitos de colateral en forma

correspondiente

son comerciables, y pueden comprobar el

repago de los prestamos y los intereses a tiempo

cumplen los criterios de biodiversidad ex ante y

durante la implementaron (tal como esta

explicado en detalle en el Borrador de las Pautas

de Inversiones de Biodiversidad

puede presentar el caso por la biodiversidad

claramente y en forma medible

Arreglos para garantizar repagos

La garantía proporcionada por medio del BCIE y los

bancos solo se disparará en caso de falta de pago de

principal y/o interés por el cliente. Los criterios estándar

de la industria serán utilizados para prestamos malos, lo

cual son prestamos con más de 90 días de atraso por le

cliente. Si esto sucede el BCIE pagara la porción de la

garantía al banco prestador del fondo de garantías (50%

es asumido como máximo en esta conexión). El banco

prestador tendrá que cubrir la otra mitad. Esto los hace

más dispuestos a a) analizar los proyectos mucho antes

de aprobar el préstamo, y b) hacer los esfuerzos para

cobrar el préstamo antes de recurrir a la garantía parcial.

El BCIE sigue límites estrictos con los bancos vis-à-vis

tasas de malos préstamos. Si las tasas aumentan más del

5% de la cartera de préstamos, los bancos serán

excluidos de la línea de fondos del BCIE, hasta que los

niveles aceptables han sido logrados una vez más. Esto

garantiza que en la actualidad, no más del 10% de las

garantías serán pagadas por el BCIE, confirmando que

se pueden emitir cerca de 10 rondas de garantías

rotatorias. Las garantías pagadas son consideradas como

Page 239: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

239

donaciones. Una vez que los préstamos exitosos son

repagados, las garantías correspondientes pueden ser re-

emitidas para nuevos proyectos de biodiversidad.

Modalidades para resolver conflictos con los clientes

Tanto los negocios financiados bajo garantías parciales

como la recompensa de biodiversidad serán

considerados como negocios estándar de financiamiento

entre los intermediarios y los clientes. Las

negociaciones de préstamos serán conducidas entre

estos jugadores, incluyendo los conflictos de negocios.

La elegibilidad de los proyectos con los instrumentos de

biodiversidad se hará de acuerdo con el proceso de

valoración y aprobación acordado entre el GEF/PNUD,

el BCIE y en línea con el proceso explicado en el

Borrador de las Pautas de Inversiones de Biodiversidad

de este documento. Se espera que el equipo del proyecto

mediara en los casos de conflictos y referirá al Comité

Directivo los casos adversos.

Marcas de garantías

Tal como se explica arriba, se espera que los negocios

amigables para la biodiversidad deberán seguir las

normas generales de industria con relación con los

niveles de repago de prestamos. Tasas de prestamos

malos de biodiversidad del 5-10% como máximo se

deberá permitir en cualquier momento (la norma de la

industria es un máximo del 3%). El BCIE incluye un

proceso establecido y sistema estricto de supervisión

(trimestral), y niveles más altos de préstamos malos

automáticamente eliminaría a los bancos. Los préstamos

repetidos de biodiversidad no serian proporcionados por

los bancos.

Reportando modalidades de las garantías

Los bancos participantes informarán trimestralmente del

desarrollo de garantías como parte de los informes

extensos financieros y operacionales para el BCIE. El

equipo del proyecto estará proporcionando informes

específicos para el Comité Directivo acerca de estos

instrumentos.

Alemania En relación con la sostenibilidad del

proyecto podría haber el riesgo de que la

donación original no sea repuesta dentro

de la Fondo de Garantía Parcial. El reto

del proyecto será de aumentar el

conocimiento de mejoramiento

incremental en la contribución que el

sector privado pueda hacer para la

Conservación de la Biodiversidad en

Meso América y creando buenas practicas

a lo largo de los siete años de duración del

Una vez que los sectores bancarios y de negocios han

visto los beneficios de prestar a/invertir en las

oportunidades de negocios amigables para la

biodiversidad, estas practicas deberán convertirse

autofinanciables sin la necesidad de garantías.

Se deberá notar que esta conclusión asume que los

mercados verdes evolucionando continúen

reconociendo y compensando en forma adecuada los

costos agregados de la producción amigable para la

biodiversidad. En otros casos, el apoyo continuado del

sector público podrá ser requerido para corregir

Page 240: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

240

proyecto. fracasos en marcha de los mercados. En este caso, se

espera que otros donantes suplementaran, sobre el

tiempo, los instrumentos financieros, una vez que su

utilidad en general ha sido demostrada.

Page 241: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

241

Emprendió el proyecto un estudio de

mercado para estimar la demanda de

préstamos para la biodiversidad?

Durante la fase de diseño no se emprendió un estudio

formal de mercados. Se llevó a cabo una revisión de la

demanda por medio de consultorias con Fondos de

Inversión regionales y organizaciones con la

experiencia relevante y organizaciones involucradas

con los sectores amigables para la biodiversidad tales

como el café. Los resultados de las evaluaciones de

línea de base y oportunidades de inversión son los

siguientes:

(a) Demanda de línea de base: Tal como esta descrito

en el análisis de línea de base (ver el párrafo 60, p.

20), existe una demanda actual para financiamiento

amigable para la biodiversidad, a pesar de estar

limitada por varias barreras. Por lo tanto, EcoLogic

Finance ha podido establecer financiamiento amigable

para la biodiversidad por US$ 13 millones en 90

proyectos en Centro América desde 1999.

EcoEnterprise Fund apalancó US$ 18.4 millones de

financiamiento amigable para la biodiversidad (US$ 3.7

m. de sus propios fondos), la mayor parte en el campo

difícil de financiamiento de equidad. Ambos programas

continúan a expandir dentro de la región. Estos

ejemplos demuestran la potencialidad de negocios y la

demanda emergente de financiamiento de préstamos.

(b) Futura demanda: Existen actividades de masa crítica

que ya califican, o pueden ser desarrolladas para

calificar para préstamos amigables para la

biodiversidad, por ejemplo en los campos de

ecoturismo, café certificado, madera y agricultura. Las

redes de certificación ya están instaladas así como lo

están los enlaces de mercados, sin embargo el

financiamiento sigue siendo un obstáculo sirviendo

para limitar la transformación de la producción. Tal

como esta explicado en el texto principal, se espera que

la remoción de varias barreras que actualmente

obstaculizan al mercado de préstamos tenga efectos

importantes en términos de liberar a esta demanda de

préstamos actualmente adormecida. Por lo tanto, se

espera que sean creadas las demandas de

financiamiento por medio de aumentos de

conocimientos de las oportunidades de financiamiento,

desarrollo de mercados y persuadir a las propuestas

convencionales de negocios a incluir aspectos

amigables de biodiversidad. El BCIE y los bancos

tienen conocimientos de la demanda. Dado lo anterior,

junto con la escala en la cual operará el proyecto (cinco

países, varios sectores productivos, instituciones

bancarias y no bancarias), se determinó que las líneas

de crédito deberán ser de hasta la cantidad dedicada

para enfrentar la demanda.

Page 242: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

242

Basados en estas condiciones y en el número de bancos

con los que podría trabajar el proyecto, con cálculos

hechos por el mismo, se esperaría financiar unos 200

préstamos ($50-100,000) y hasta 10,000 micro-

préstamos durante la vida del proyecto, en los cinco

países. Esto se traduce en 4 préstamos a MIPYMES

por cada institución financiera, por año.

Page 243: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

243

El proyecto nota la importancia de las

políticas apropiadas del gobierno para

proveer los incentivos apropiados para

que los productores adopten prácticas

verdes. Debido a que el proyecto no

resuelve directamente las políticas del

gobierno, están directamente resolviendo

este tema el GEF u otros proyectos

financiados por donantes?

El proyecto directamente promoverá la reforma de

políticas lo cual es el enfoque del Resultado 3: Se han

modificado los ambientes habilitadores para crear aun

más incentivos para desarrollar subsectores de

economías nacionales amigables para la biodiversidad.

Este resultado incluye 3 productos: (i) Revisión y de

políticas, legislación, y regulaciones y las

recomendaciones de reformas son formuladas (di) Son

formuladas las recomendaciones y el apoyo

proporcionado para la creación de incentivos

financieros (iii) Apoyo para la adopción e

implementación nacional de las reformas recomendadas

de políticas, legislación, regulaciones e incentivos.

Para apoyar este resultado, el proyecto y el PNUD, al

desarrollar este documento de proyecto, han asegurado

compromisos de cada uno de los cinco gobiernos de los

países participantes de desarrollar fuerzas de trabajo

inter-ministeriales de alto nivel para promover el

dialogo y la adopción de las medidas de reformas de

políticas.

El proyecto además directamente afectará las políticas

al estar asociado con la CCAD – el foro regional para

los Ministros de cada país. El proyecto además

trabajará con iniciativas regionales, muchos de ellos

manejados por la CCAD, las cuales también están

resolviendo políticas. Algunas muestras de estas están

descritas en el resumen del proyecto.

¿Evaluará el proyecto el impacto en las

firmas de los subpréstamos hechos por los

intermediarios financieros? Existe algún

arreglo de seguimiento después del último

desembolso del GEF para ver impactos en

términos de ingresos de las empresas o la

calidad de marcas y etiquetas de

biodiversidad.

El proyecto no evaluará los impactos de todos los

subpréstamos debido a que no es costo efectivo y

demasiado arduo para el proyecto y para las

intermediarias financieras y por lo tanto, no

sostenible. Sin embargo, estos impactos son

reconocidos como indicadores claves de éxito para el

proyecto. Así que el proyecto emprenderá la

evaluación de muestras representativas de préstamos

para determinar impactos como parte de las lecciones

aprendidas y mecanismos de retroalimentación

propuestos en el Resultado 4.

El proyecto además rastreará los repagos de los

préstamos lo cual en parte será una buena indicación de

la rentabilidad de una compañía.

Para mejor medir impactos existe la posibilidad de que

la Evaluación Final sea llevada a cabo un año después

de que termine el proyecto. Este horario será

determinado durante la evaluación de mitad de término

Page 244: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

244

una vez que se vuelva más aparente cuanto tiempo

tarda el financiamiento de oportunidades.

Page 245: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

245

Parte XIII - Revisión institucional de las capacidades del BCIE de actuar como

Agencia Ejecutora

Introducción

La estrategia de programación del PNUD es un marco lógico y natural para el diseño de

estrategias de evaluación de capacidades. El enfoque del programa, involucrando a una estrategia

de país, programas nacionales documentos de apoyo del programa, y arreglos específicos de

implementación del programa pueden ser aplicados y lograr resultados prácticos. Esta evaluación

de capacidades se llevó a cabo por la oficina del país del PNUD en Honduras para revisar la

competencia institucional del Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) de

ejecutar proyectos bajo la modalidad de Ejecución Nacional.

Estudio de evaluación de capacidades del Banco Centroamericano de

Integración Económica

Antecedentes

El Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) fue fundado en 1960 por cinco

países centroamericanos: Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua para

promover la integración económica y desarrollo balanceado en la región. En 1989 estos cinco

países fundadores firmaron un Protocolo de Reformas del Acuerdo Constitutivo el cual permitió

la participación de países extra-regionales como socios del Banco. En 1992 entro en vigencia un

Acuerdo Constitutivo modificado, de acuerdo con el cual los países afuera de la región se podían

unir al capital de acciones del BCIE. Desde entonces, el BCIE ha firmado Acuerdos de Adhesión

con cinco países no regionales: México, la Republica de China, Argentina, Colombia y España.

En el 2004 el BCIE además aprobó la “Regulación para la Admisión de Países Beneficiarios No

Fundadores”, permitiendo al BCIE a extender sus operaciones en otros países. El BCIE ha

incorporado a los siguientes países beneficiarios regionales no fundadores: Republica

Dominicana, Panamá, Belice, Colombia y Argentina. La estrategia del BCIE de abrir su capital a

nuevos países y organizaciones está intencionada para fortalecer su imagen como una institución

financiera sólida y contribuye a su habilidad de entrar en los mercados intencionales si es

necesario.

Identificación y aclaración de la Misión, Objetivos y Estrategias Actuales del BCIE

La visión principal del BCIE es mejorar la calidad de vida de la población centroamericana

asumiendo el liderazgo en el diseño de soluciones financieras para el desarrollo. En agosto del

2004, la Junta Directiva del BCIE aprobó la Estrategia Global para el periodo de cinco años de

2004-2009, la cual define los tres temas principales para las acciones del Banco: (i) Luchar contra

la pobreza, (ii) promover la integración regional, y (iii) Globalización y Competitividad.

El primer tema, “Luchar Contra la Pobreza,” incluye los siguientes objetivos: (i) generar las

oportunidades orientadas a la creación de empleos formales, (ii) facilitar el acceso al créditos en

el sector de microfinanzas, (iii) apoyar a los países en el desarrollo de soluciones sostenibles para

sus necesidades básicas en los campos de salud, educación, y vivienda, (iv) contribuir al

fortalecimiento de las administraciones publicas, especialmente a nivel de gobiernos locales, (v)

promover la transferencia de experiencias y conocimientos a lo largo de los países miembros del

Page 246: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

246

Banco y el mundo.

El enfoque principal del Banco es proporcionar apoyo integral para las micro y pequeñas

empresas, supliendo financiamiento, asistencia técnica, capacitación y recursos. El BCIE además

consolidará su posición por medio de acciones enfocadas en desarrollar instrumentos y servicios

financieros para micro y pequeñas empresas, la extensión de micro-créditos rurales, la

capacitación de organizaciones no gubernamentales y organizaciones privadas de desarrollo que

trabajan en este campo.

Para este fin y bajo las nuevas pautas estratégicas, fue creada una Unidad de Micro, Pequeñas y

Medianas Empresas, para continuar jugando un papel principal en la generación de oportunidades

de empleo por medio de este sector fundamental para el desarrollo de los países

centroamericanos. Esta unidad dirigirá la ejecución del proyecto por el BCIE.

Bajo el tema de integración regional, el banco ha identificado los siguientes objetivos: (i) Alentar

el proceso de integración física, económica, comercial y de conocimientos en la pegón, en

armonía con el ambiente; (ii) impulsar y fortalecer el mercado regional financiero; (iii) promover

la normalización (standardización) de los marcos de regulaciones y la adopción de las mejores

practicas a nivel regional; (iv) promover la mejor administración, conservación y uso de los

recursos naturales de la región. Bajo esta visión, el BCIE apoyará a proyectos de infraestructura

orientados al comercio exterior para permitir a los países miembros a tener una participación más

amplia en el comercio intra y extra regional. El BCIE además esta enfocando sus acciones en la

protección y manejo sostenible de cuencas y recursos de agua, la promoción de fuentes de energía

renovable, reciclar y manejar los desechos sólidos y el desarrollo del mercado de certificados de

reducción de emisiones.

Para el tema de Globalización y Competitividad, los objetivos desplegados por el Banco son los

siguientes: (i) Contribuir para el mejoramiento del clima de negocios en la región para promover

la inversión directa domestica y del extranjero; (ii) promover la competitividad de la pegón para

su apropiada inserción en los mercados internacionales; (iii) jugar un papel clave en la negación,

ratificación, implementación y sostenibilidad de los acuerdos de libre comercio; (iv) contribuir en

la litigación de impactos negativos que podrían resultar del proceso de globalización.

Relación con las áreas de enfoque del PNUD

El BCIE ha claramente demostrado su compromiso con el desarrollo e integraron de sus países

miembros. Su estrategia esta basada en la utilización de la ventaja competitiva como el financiero

principal mayorista de la región. Las tres líneas principales de su estrategia y sus objetivos están

claramente relacionadas con las áreas de enfoque del PNUD. En su Declararon del Milenio, el

PNUD ha fijado como meta la erradicación de la pobreza extrema y el hambre y el BCIE ha

incorporado esta meta en su estrategia de luchar contra la pobreza. El BCIE esta además

trabajando hacia asegurar la sostenibilidad ambiental promoviendo la colaboración con los

gobiernos para mejorar y aplicar la legislación ambiental.

El año del 2005 además es el Año Internacional del Micro crédito y en su estrategia el BCIE esta

fuertemente enfocado en desarrollar y promover este instrumento en la región. El financiamiento

proporcionado la Unidad de Micro-, Pequeñas y Medianas Empresas está canalizado a través de

una red de 139 instituciones financieras intermediarias de la región. Por medio de esta estrategia

emergente, el Banco se propone a contribuir en la creación de riqueza y oportunidades para un

sector amplio de la población. La microfinanza está ayudando a transformar las vidas de millones

de personas – muchas de las cuales son mujeres – ayudando a construir negocios, crear empleos,

Page 247: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

247

y a levantar de la pobreza a millones de personas, hombres, mujeres, y niños.

La Base de Recursos del BCIE

Administración

La unidad principal de toma de decisiones del BCIE es la asamblea de gobernadores que consiste

de los ministros de finanzas de los cinco países fundadores y diferentes representantes de

gobierno de los demás cinco países miembros. Ellos forman las políticas y estrategias del Banco y

así directamente habilitan el papel activo de los países miembros en la toma de decisiones.

La estructura organizacional del BCIE fue realineada en el 2004 para dotar al Banco con aun más

relevancia y permanencia en sus tres temas estratégicas. Para apoyar esta redefinición de

estrategias, los objetivos y acciones fueron definidos en los diferentes campos operacionales del

BCIE, particularmente finanzas y carteras, recursos humanos, tecnología, procesos y estructura.

Para asegurar la ejecución de su estrategia, el BCIE consolidó la estructura de los administradores

principales, la cual en el presente incluye las siguiente divisiones de administración: Negocios,

Créditos, Financiera, Riesgo Institucional, Recursos Humanos, y Operaciones así como también

las siguientes áreas de personal: Accesoria Legal, Oficina del Jefe Economista y Relaciones

Institucionales. Han sido contratados nuevos administradores para las áreas claves y al mismo

tiempo ha sido reducido la estructura Professional y de apoyo para aumentar la eficiencia y

efectividad de la institución.

La estructura organizacional del BCIE fue diseñada para cubrir los siguientes aspectos:

1 específicos para la institución; considerando sus particularidades en forma realista

2 dinámica; anticipa futuro desarrollo

3 orientación hacia los objetivos organizacionales; deberán prevalecer sobre los

departamentales

4 asignación de las responsabilidades; existe la autoridad correspondiente para cada

responsabilidad

5 relaciones de mandar y controlar: la matriz de estructura no solo exige un esfuerzo

considerable de la organización, además requiere una alta madurez personal y cultural,

para trabajar en la creación de oportunidades que permiten el crecimiento continuo de la

ventaja competitiva del Banco.

Page 248: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

248

Presidencia Ejecutiva

Gerencia de

Negocios

Gerencia

de Crédito

Gerencia

Financiera

Oficina del

Economista JefeAsesoría Jurídica

Oficina de

Relaciones Inst.

Gerencia de

Operaciones

Gerencia de

Recursos Humanos

Departamento de

Desarrollo Sostenible

Departamento de

Productos y Servicios

Gerencias de País

(Canales de Distribución)

Departamento de

Control de Negocios y Mercados

Departamento de Tesorería

Departamento de Captación

Sub-Gerencia de

Tecnología de la Información

Departamento de Admón. de

Operaciones Financieras

Departamento de Contabilidad

Departamento de

Servicios Generales

Gerencia de Riesgo

Institucional

Departamento de Presupuesto

Asamblea

de Gobernadores

Contraloría

Directorio

Junta

Administradora

Fondo de Prestaciones Sociales

Auditoría Interna

Secretaría

Departamento de

Gestión de Activos y Pasivos

Presidencia Ejecutiva

Gerencia de

Negocios

Gerencia

de Crédito

Gerencia

Financiera

Oficina del

Economista JefeAsesoría Jurídica

Oficina de

Relaciones Inst.

Gerencia de

Operaciones

Gerencia de

Recursos Humanos

Departamento de

Desarrollo Sostenible

Departamento de

Productos y Servicios

Gerencias de País

(Canales de Distribución)

Departamento de

Control de Negocios y Mercados

Departamento de Tesorería

Departamento de Captación

Sub-Gerencia de

Tecnología de la Información

Departamento de Admón. de

Operaciones Financieras

Departamento de Contabilidad

Departamento de

Servicios Generales

Gerencia de Riesgo

Institucional

Departamento de Presupuesto

Asamblea

de Gobernadores

Contraloría

Directorio

Junta

Administradora

Fondo de Prestaciones Sociales

Auditoría Interna

Secretaría

Departamento de

Gestión de Activos y Pasivos

Figura 1: Organigrama general del BCIE

Desde el punto de vista de ejecución de programas, las unidades más importantes del BCIE son el

asesor legal, administración operacional y administración de recursos humanos. Los papeles y

responsabilidades de estas unidades están bien definidos:

1 asesor legal: Razonablemente prevenir y garantizar que los proyectos, programas y

operaciones financiadas por el BCIE, así como también los respectivos actos y contratos

legales (dentro del alcance de operaciones activas y administrativas) están de acuerdo con

el orden integral legal

2 administración operacional: Mejorar continuamente la estructura de procesos y

mantenerlos alineados con la estrategia del Banco para que apoyen y faciliten la

administración institucional orientada hacia la calidad y competitividad

3 Administración de recursos humanos: Revisar, actualizar y proponer la estructura

organizacional, el tamaño optimo de los puestos, la distribución de las funciones del

trabajo, la clasificación y valuación de las posiciones; así como también los indicadores

de desempeño y las relaciones internas del cliente/suplidor interno.

Page 249: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

249

La capacidad técnica del BCIE

Los programas de crédito del BCIE están orientados hacia las siguientes áreas: (i) Generación de

energía eléctrica; (ii) Irrigación, drenaje y conservación de suelos; (iii) Infraestructura de apoyo;

(iv) Exportación de productos no tradicionales; (v) el sector de turismo; (vi) recuperación y

modernización industrial; (vii) Agro-industria; (viii) Desarrollo sostenible y (ix) Comercio

Internacional. Estos programas varían en tamaño y alcance y son manejados por el personal y

consultores contratados por el BCIE.

La oficina de país del PNUD en Honduras y el BCIE han firmado un acuerdo subsidiario de

cooperación, el cual define la operación del Proyecto de Administración Técnica. Este proyecto

pretende fortalecer la ejecución de actividades e iniciativas a nivel nacional así como también

aquellas iniciadas por el Proyecto para manejar los proyectos de desarrollo en la reducción de la

pobreza en un nuevo contexto nacional y regional, definiendo un sistema de administración que

permite el uso transparente y eficiente de los recursos. Por medio de este proyecto, ha sido

establecida una unidad técnica del PNUD en el BCIE la cual ayudará y facilitará al BCIE para la

ejecución de los proyectos del PNUD.

En el contexto del presente proyecto CAMBio, el BCIE, en cooperación con PNUD Honduras y

el PNUD-GEF, además establecerán una Unidad de Coordinación de Proyecto (UCP) para

trabajar como parte de la organización para la duración del proyecto. Este equipo trabajará con el

personal del BCIE para aumentar capacidades en las áreas técnicas relacionadas con la

biodiversidad así como también para participar en las operaciones, administración, y monitoreo

diario.

La capacidad administrativa del BCIE

En cooperación con el BCIE, y en la preparación del proyecto corriente, PNUD Honduras ha

encontrado que el personal del BCIE esta calificado en planificación y administración de

proyectos y nunca ha tenido problemas en este respecto. La unidad técnica del PNUD dentro del

BCIE y la Unidad de Coordinación de Proyecto asumirán parte de esta responsabilidad también.

El BCIE y el PNUD Honduras han acordado firmar un acuerdo subsidiario de cooperación en

relacen con la administración financiera de este proyecto. Este acuerdo incluirá en detalle todos

los requisitos de informes para las compras y desembolso de los fondos del proyecto. El

honorario de la agencia ejecutora del BCIE es 5%, lo cual se considera que es una opción costo

efectiva para el manejo del proyecto.

La capacidad financiera del BCIE

El desempeño de los recursos financieros del BCIE es auditado y evaluado cada año fiscal de

acuerdo con las normas internacionales de contabilidad (Moody‟s A2 por ejemplo) claramente

demuestran que la situación del BCIE es estable aunque siempre afectada por las condiciones

globales económicas. La hoja de balance del BCIE esta presentada en la Tabla 1.

Por el momento existen cuatro fondos especiales para los sectores de las MIPYMEs y el ambiente

establecidos en del BCIE. Estos incluyen fondos de diferentes donantes y del mismo BCIE y los

Page 250: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

250

fondos suman hasta US$ 64 millones. Las garantías y recompensas suman US$ 3.5 millones para

inversiones amigables para la biodiversidad diversificaran y complementaran la cartera de fondos

especiales del BCIE.

Page 251: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

251

Tabla 1. Hoja de balance del BCIE

Page 252: Documento de Proyecto del PNUD - UNDP

252

PÁGINA DE FIRMAS

País: Honduras

Resultado(s)/Indicador(es)/ del UNDAF:

Resultado(s)/Indicador(es) Esperados:

(Línea de metas y servicios SRF/MYFF)

Socio de ejecución: Banco Centroamericano de Integración

Económica (BCIE)

Record de las cartas de endoso por los Gobiernos:

Nombre Titulo País Fecha

Ricardo Ulate Chacón Punto Focal de GEF Costa-Rica 22 de febrero 2005

Juan Mario Dary Fuentes Ministro Guatemala 22 de febrero 2005

Hugo Barrera Ministro El Salvador 22 de febrero 2005

Patricia Panting Ministra Honduras 22 de febrero 2005

José Santos Mendoza A. Punto Focal Político de GEF Nicaragua 15 de febrero 2005