ELABORACIÓN DEL PROTOCOLO DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN
ESPACIOS CONFINADOS EN MICROTÚNELES HORIZONTALES EN FASE
DE CONSTRUCCIÓN CON DIÁMETROS INFERIORES A 1,5 METROS CON
BASE A LA RESOLUCIÓN 2400 DE 1979 CAPÍTULO II Y RESOLUCIÓN 2413
DE 1979 APARTADO 3.7. EMPRESA BESSAC ANDINA, 2017.
PAOLA ANDREA RODRIGUEZ CARDONA
Cód. 20171118064
UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS
FACULTAD DE POSGRADOS
ESPECIALIZACIÓN EN HIGIENE, SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
BOGOTÁ
2018
2
ELABORACIÓN DEL PROTOCOLO DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN
ESPACIOS CONFINADOS EN MICROTÚNELES HORIZONTALES EN FASE
DE CONSTRUCCIÓN CON DIÁMETROS INFERIORES A 1,5 METROS CON
BASE A LA RESOLUCIÓN 2400 DE 1979 CAPÍTULO II Y RESOLUCIÓN 2413
DE 1979 APARTADO 3.7. EMPRESA BESSAC ANDINA, 2017.
PAOLA ANDREA RODRIGUEZ CARDONA
Cód. 20171118064
Director: Ingeniero Jaime Antonio Benítez Forero
UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS
FACULTAD DE POSGRADOS
ESPECIALIZACIÓN EN HIGIENE, SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
BOGOTÁ
2018
3
CONTENIDO
DEFINICIÓN DEL PROYECTO .......................................................................... 8
INTRODUCCIÓN ............................................................................................... 9
1. OBJETIVOS .............................................................................................. 11
1.1. GENERAL ........................................................................................... 11
1.2. ESPECÍFICOS .................................................................................... 11
2. MARCO DE REFERENCIA ....................................................................... 12
2.1. MARCO TEÓRICO.............................................................................. 12
2.2. MARCO CONTEXTUAL ...................................................................... 13
2.3. MARCO CONCEPTUAL ..................................................................... 14
3. METODOLOGÍA ....................................................................................... 16
3.1. TIPO DE ESTUDIO Y DISEÑO GENERAL ......................................... 16
3.2. PROCEDIMIENTO .............................................................................. 17
4. DESARROLLO DEL PROTOCOLO .......................................................... 19
4.1. RESPONSABILIDADES ...................................................................... 19
4.1.1. GERENTE GENERAL .................................................................. 19
4.1.2. DIRECTOR / JEFE DE OPERACIONES ...................................... 19
4.1.3. COORDINADORA HSEQ ............................................................. 20
4.1.4. INGENIERO RESIDENTE /LÍDER DE OBRA............................... 20
4.1.5. INSPECTOR HSE ........................................................................ 21
4.1.6. COPASST .................................................................................... 21
4.1.7. TRABAJADORES ......................................................................... 21
4.2. DESCRIPCIÓN DE LOS ESPACIOS CONFINADOS ......................... 23
4.2.1. Descripción general de los espacios Confinados ......................... 23
4.2.2. Actividades por las cuales se ingresa al micro túnel ..................... 24
4.3. RIESGOS EN ESPACIOS CONFINADOS DE MICROTÚNELES ...... 25
4
4.3.1. Riesgos Biológicos ....................................................................... 25
4.3.2. Riesgos físicos.............................................................................. 26
4.3.3. Riesgo químico ............................................................................. 28
4.3.4. Riesgo Psicosocial ........................................................................ 29
4.3.5. Riesgo Biomecánico ..................................................................... 30
4.3.6. Riesgos por condiciones de seguridad ......................................... 31
4.4. CONTROLES OPERATIVOS TRABAJOS EN ESPACIOS
CONFINADOS DE MICROTÚNELES .......................................................... 32
4.4.1. Permiso de trabajo ........................................................................ 33
4.4.1.1. Personal calificado ................................................................. 34
4.4.1.2. Formación al personal ............................................................ 35
4.4.1.3. Permiso diario ........................................................................ 35
4.4.1.4. Permiso por actividad ............................................................. 36
4.4.2. Personal para la ejecución de labores en microtúneles ................ 36
4.4.3. Sistemas de comunicación y control durante la ejecución de tareas
37
4.4.3.1. Control de la información en el exterior. ................................. 37
4.4.3.1. Sistema de comunicación ...................................................... 38
4.4.4. Condiciones de la atmósfera en el microtunel .............................. 38
4.4.4.1. Sistema de ventilación en el microtúnel ................................. 39
4.4.4.2. Características de la ventilación ............................................. 40
4.4.5. Infraestructura de la Cavidad ........................................................ 41
4.4.5.1. Características de la cavidad ................................................. 41
4.4.6. Iluminación ................................................................................... 42
4.4.7. Otros riesgos ................................................................................ 43
4.4.8. Protección individual ..................................................................... 45
4.4.9. Sistema de autocontenido ............................................................ 47
4.4.10. Inspecciones ............................................................................. 48
5
4.5. PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN
ESPACIOS CONFINADOS ........................................................................... 49
4.6. SITUACIONES DE CONTINGENCIA .................................................. 52
4.6.1. Evacuación del personal ............................................................... 52
4.6.2. Formación para el personal en contingencias .............................. 55
5. CONCLUSIONES ..................................................................................... 56
6. RECOMENDACIONES ............................................................................. 58
7. REFERENCIAS ......................................................................................... 59
OBJETO ........................................................................................................... 86
ALCANCE ........................................................................................................ 86
DEFINICIONES ................................................................................................ 86
DESARROLLO ................................................................................................. 88
6
LISTA DE TABLAS
Tabla 1. Tipo de investigación .......................................................................... 16
LISTA DE CUADROS
Cuadro 1. Medición de ruido en Microtuneladora ............................................. 26
Cuadro 2. Mediciones de temperatura y humedad en Microtúneles ................ 28
Cuadro 3. Procedimiento de seguridad para trabajos en espacios confinados 49
LISTA DE ILUSTRACIONES
Ilustración 1. Excavación horizontal de Micro túneles por método pipe jacking 14
Ilustración 2. REBA para ayudante y oficial en espacios inferior a 1,5 mt ....... 31
Ilustración 3. Modelo de tablero de “Censo en pozo” ....................................... 38
Ilustración 4. Modelo de ubicación del sistema de ventilación ......................... 39
Ilustración 5. Organización interna del microtunel ............................................ 42
Ilustración 6 Modelo de iluminación individual adherido al casco ..................... 43
Ilustración 7. Baranda de protección del pozo.................................................. 45
Ilustración 8. Sistema de extracción móvil ....................................................... 53
Ilustración 9. Propuesta de sistema de extracción para diámetros entre 900 y
600 mm ............................................................................................................ 54
7
LISTA DE ANEXOS
Anexo 1. Matriz de riesgos 64
Anexo 2. Modelo de Permiso de trabajo integral 67
Anexo 3. Procedimiento para la medición de atmósferas 70
Anexo 4. Procedimiento de rescate de espacios confinados 85
Anexo 5. Simulacro en túnel avisado 107
Anexo 6. Simulacro de Rescate en Microtunel Sin Avisar 111
8
DEFINICIÓN DEL PROYECTO
Elaboración del protocolo de seguridad para trabajos en espacios confinados en
microtúneles horizontales en fase de construcción con diámetros inferiores a 1,5
metros con base a la Resolución 2400 de 1979 Capítulo II y Resolución 2413 de
1979 apartado 3.7. Empresa Bessac Andina, 2017.
Línea de Investigación: Seguridad y salud en el trabajo en poblaciones de alto
impacto (L1)
Sublínea: Seguridad y salud en el trabajo en trabajadores de la construcción
9
INTRODUCCIÓN
Los espacios confinados representan un riesgo crítico para el desarrollo de
actividades y la vida de los trabajadores, ya que existe una probabilidad alta de
que si se genera un accidente, este sea fatal.
Según datos de la NIOSH1, se producen unas 200 muertes anuales debido al
trabajo en espacios confinados en Los Estados Unidos de América, un país que
cuenta con la normativa y controles para minimización del riesgo, a diferencia de
nuestro País donde la normativa para espacios confinados no es específica. Los
accidentes más frecuentes se deben a las siguientes causas: Condiciones
atmosféricas, explosiones, incendios y caídas.
En Colombia, no existe una estadística confiable que permita determinar la tasa
de accidentalidad para espacios confinados ya que es agrupado en las
comúnmente denominadas “tareas de alto riesgo”, donde las cifras se orientan a
trabajos en alturas. Sin embargo, se estima que en Colombia murieron 539
personas en accidentes de trabajo durante el 2017 y el sector de la Construcción
aportó en un 16% a esta cifra con un total de 49.616 accidentes al año, de los
cuales 85 fueron mortales2.
El presente proyecto tiene como fin elaborar un protocolo de seguridad para
ejecutar actividades en espacios confinados de microtúneles inferiores a 1.5
metros en su fase de construcción; mediante la identificación de riesgos,
determinación del procedimiento de trabajo seguro, identificación de
1 Fuente: https://www.cdc.gov/spanish/niosh/docs/86-110_sp/pdfs/86-110.pdf 2 Fuente:
https://www.minsalud.gov.co/proteccionsocial/RiesgosLaborales/Paginas/indicadores.aspx
10
contingencias, establecimiento del plan de respuesta y aplicación de ejercicios
de simulacro para verificar la eficacia de dicho plan.
Como resultado, se obtuvo un “Manual de seguridad” para aplicación en una
empresa del Sector de Construcción y se ejecutaron dos (2) ejercicios de
simulacro que permitieron probar el plan de rescate.
11
1. OBJETIVOS
1.1. GENERAL
Elaborar un protocolo de seguridad para trabajos en espacios confinados en
microtúneles horizontales en fase de construcción con diámetros inferiores a 1,5
metros.
1.2. ESPECÍFICOS
1.2.1 Determinar los riesgos para trabajos en espacios confinados en
microtúneles horizontales en fase de construcción con diámetros inferiores a 1,5
metros. Desarrollado en el ítem 4.3.
1.2.2 Desarrollar un protocolo de seguridad para trabajos en espacios
confinados en microtúneles horizontales en fase de construcción con diámetros
inferiores a 1,5 metros. Desarrollado en el ítem 4.4.
1.2.3 Establecer las posibles contingencias que se presenten en el desarrollo
de trabajos en espacios confinados con diámetro menor a 1,5 metros en fase de
construcción y proponer los planes de respuesta y atención. Desarrollado en el
ítem 4.6.
1.2.4 Probar mediante la implementación del protocolo elaborado de seguridad
y emergencias a través de un simulador de espacios confinados en microtúneles
horizontales en fase de construcción con diámetros inferiores a 1,5 metros.
Desarrollado en el ítem 4.4.
12
2. MARCO DE REFERENCIA
2.1. MARCO TEÓRICO
A nivel Nacional (Colombia) no se cuenta con un estándar para espacios
confinados; la Resolución 2400 de 1979 Capítulo II y Resolución 2413 de 1979
apartado 3.7 hace referencia a controles de seguridad muy generalizados para
excavaciones dentro de las cuales se mencionan aquellas excavaciones
profundas, galerías subterráneas, o sitios confinados.
A partir de dichas resoluciones, el Ministerio de Trabajo en el año 2014 publica
la Guía Trabajo Seguro en excavaciones abiertas que si bien no son aplicables
para espacios confinados, la metodología y controles generales pueden
adoptarse al proyecto propuesto. Dichos controles son: Planificación, aspectos
a tener en cuenta antes de la excavación, cerramiento de obra, señalización y
estabilidad de la estructura.
Por otro lado, ante la ausencia de unas directrices técnicas claras y específicas
en Colombia, actualmente se adoptan de estándares internacionales cuya
aplicación es parcial como la Norma 29 CFR 1910.146 de la OHSA y la UNE EN
14654-1 de España, esta última para mantenimientos de alcantarillados.
Los riesgos asociados en estos estándares internacionales y controles que
pueden adoptarse al protocolo para Bessac Andina son: Personal necesario para
espacios confinados, permisos de trabajo, atmosferas de trabajo, combinaciones
peligrosas, peligros para los espacios confinados (IDHL ), métodos de muestreo
y análisis para espacios confinados, sistemas de notificaciones, métodos de
ventilación, aislamiento y protocolos de emergencias.
13
Los estándares internacionales anteriormente señalados desarrollados para
espacios confinados no tienen en cuenta los riesgos propios de las fases de
construcción como son gases emanados por el suelo excavado, extracción de
material, generación de lodos por nivel freático del suelo, iluminación deficiente
y posibles contingencias derivadas; situación que genera la necesidad de
determinación de los protocolos de seguridad para el desarrollo de actividades
en estos espacios confinados.
2.2. MARCO CONTEXTUAL
Bessac Andina es una empresa de Ingeniería Civil dedicada a la Gestión de
Diseño, Construcción, mantenimiento y rehabilitación de obras civiles para redes
subterráneas de acueducto, alcantarillado, gas, energía, hidrocarburos y
telecomunicaciones a través de tecnologías sin zanja.
La excavación con microtuneladoras (microtunnelling) y la hinca de tuberías
(pipe jacking) surgen de la necesidad de llevar a cabo el tendido de tuberías sin
la excavación de zanja (trenchless) o ejecución “sin trinchera”). El método
consiste en empujar la tubería desde un pozo e ir hincándola en el terreno a la
vez que un elemento excavador por delante de ella va abriendo el hueco
aprovechando el empuje transmitido por dicha tubería. Este método se emplea
para diámetros superiores a 500 mm, aunque puede llegarse a diámetros de
1200 a 4000 mm. Se denominan microtúneles porque éstos se realizan sin la
presencia de operarios dentro de la perforación, controlándose la perforadora de
forma remota.
14
Ilustración 1. Excavación horizontal de Micro túneles por método pipe jacking Fuente: Bessac Andina
Actualmente, Bessac Andina cuenta con 50 trabajadores directos, a su vez
contrata diferentes procesos administrativos y servicios operativos que apoyan
el desarrollo de sus actividades.
Los riesgos principales son: Psicosocial, Biomecánico, Condición de seguridad
por accidentes de tránsito, Trabajos en alturas, Trabajos eléctricos y Trabajos en
espacios confinados; este último sobre el cual se desarrollará el proyecto
descrito en el presente documento.
El proyecto se desarrollará en Bogotá Colombia durante el año 2017, según
cronograma de actividades propuesto.
2.3. MARCO CONCEPTUAL
Espacio Confinado: Según la Norma 29 CFR 1910.146, es aquel espacio es
suficientemente grande como para que un empleado pueda entrar el cuerpo
15
completo y hacer un trabajo, tiene una entrada o salida limitada o restringida y
no está diseñado para ser ocupado de manera continua por el empleado.
Clasificación de los espacios confinados: Atendiendo a sus características
geométricas
-Espacios confinados abiertos por su parte superior y de una profundidad tal que
dificulta su ventilación natural: Depósitos abiertos Fosos de engrase Cubas
Pozos Zanjas
- Espacios confinados cerrados con una pequeña abertura de entrada y salida:
Tanques de almacenamiento, Reactores, Bodegas de barcos, Cisternas
Túneles, Silos, Pozos Alcantarillas.
Para el desarrollo del proyecto se centrará en espacios confinados cerrados
específicamente Microtunelación.
Espacio confinado que requiere permiso: Según la Norma 29 CFR 1910.146,
es aquel espacio que:
Contiene o tiene el potencial de contener una atmósfera peligrosa
Contiene un material que tiene el potencial de sumir un entrante
Tiene una configuración interna tal que un entrante podria quedar
atrapado o asfixiado mediante paredes que convergen hacia adentro o
por un piso que decliva hacia abajo ahusadamente o
Contiene cualquier otro riesgo serio reconocido contra la seguridad o
salud
Microtunel: Las técnicas conocidas como excavación de microtúneles
(microtunnelling) e hinca o empuje de tuberías (pipe jacking) siguen ambas el
mismo principio de funcionamiento y nacen de la necesidad de llevar a cabo el
tendido de tuberías sin la excavación de zanja (trenchless technology o ejecución
"sin trinchera").
16
3. METODOLOGÍA
3.1. TIPO DE ESTUDIO Y DISEÑO GENERAL
De acuerdo con los objetivos planteados anteriormente, se estableció el tipo de
estudio, técnicas de recolección de información y procedimiento planteado para
el desarrollo del proyecto de la siguiente manera:
Según el objeto de estudio Investigación aplicada
Según la fuente de
información
Investigación de campo: Experimento post-
facto
Según el nivel de medición y
análisis de la información Investigación Cualitativa
Tabla 1. Tipo de investigación
Fuente Autor
La recolección e información para elaboración del protocolo se realizó con base
a dos (2) técnicas:
Análisis de documentos de los estándares existentes sobre espacios
confinados como información base para elaborar el protocolo de seguridad
desde un ámbito técnico.
Los estándares a partir de los cuales se elaborará el protocolo son la Norma
29 CFR de la OHSA y la Norma UNE EN 14654-1 del Instituto Nacional de
Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT) de España.
Observación directa del desarrollo de actividades en espacios confinados en
microtúneles horizontales en fase de construcción con diámetros inferiores a
1,5 metros para ajuste del protocolo de acuerdo a los riesgos e infraestructura
específicos de la actividad.
17
3.2. PROCEDIMIENTO
Para el desarrollo del proyecto ejecutaron cinco etapas:
Etapa 1 - Recopilación de Información técnica de estándares existentes:
Se realizó una revisión de los diferentes estándares internacionales y
procedimientos de seguridad de proyectos con características similares
disponibles, que permitieron la identificación de riesgos y establecimiento de
controles preventivos y correctivos para la elaboración del protocolo de
seguridad.
Etapa 2 – Determinación de los riesgos e Infraestructura del espacio
confinado objeto del estudio: Teniendo en cuenta la Guía Técnica
Colombiana GTC 45 “guía para la identificación de los peligros y la valoración
de los riesgos en seguridad y salud ocupacional” se realizó un análisis
exhaustivo de los diferentes riesgos asociados a espacios confinados en
Microtunelación para diámetros inferiores a 1.5 metros en fase de
construcción.
Etapa 3 - Desarrollo del protocolo de seguridad: Con base a los riesgos
identificados se establecieron controles de carácter preventivo que
contemplaron controles de eliminación, sustitución, controles de ingeniería,
controles administrativos, señalización, advertencia, formación a los
trabajadores y equipos o elementos de protección personal. A partir de
dichos controles se estableció el protocolo de seguridad que consiste en un
manual de consulta para el proceso operativo de la empresa Bessac Andina
donde se indicó el procedimiento de seguridad para ejecutar tareas en los
espacios confinados señalados anteriormente.
Etapa 4 - Análisis de posibles contingencias: Dentro del protocolo de
seguridad, se analizaron posibles escenarios de contingencias que puedan
generarse durante el desarrollo de actividades en espacios confinados. A
18
partir de esta identificación se establecieron procedimientos operativos
normalizados para responder ante posibles emergencias.
Etapa 5 - Establecimiento de plan de acción y prueba del protocolo en
Bessac Andina: Durante esta etapa se realizó una divulgación del protocolo
e implementación en la empresa. De acuerdo a los resultados se realizaron
los ajustes correspondientes.
19
4. DESARROLLO DEL PROTOCOLO
4.1. RESPONSABILIDADES
4.1.1. GERENTE GENERAL
Establecer las políticas de seguridad y salud en el trabajo para toda la
organización, incluyendo la gestión de los trabajos críticos.
Proporcionar los recursos necesarios para la ejecución del programa de
trabajos críticos y el presente Manual orientado al control de riesgos en
espacios confinados.
Realizar seguimiento de lo establecido a través de la revisión por la Dirección
periódica.
4.1.2. DIRECTOR / JEFE DE OPERACIONES
Proporcionar los recursos necesarios para la ejecución del programa de
trabajos críticos y el presente Manual orientado al control de riesgos en
espacios confinados.
Asegurar que cuando se desarrollen trabajos críticos exista acompañamiento
permanente de una persona que esté en capacidad de activar el plan de
emergencias en el caso que sea necesario.
20
4.1.3. COORDINADORA HSEQ
Establecer el programa de trabajos críticos y manual técnico para trabajos en
espacios confinados.
Garantizar que los sistemas y equipos de protección, cumplan con los
requerimientos legales y técnicos.
Garantizar un programa de capacitación a todo trabajador que se vaya a
exponer a los riesgos asociados, antes de iniciar labores.
Realizar las evaluaciones médicas ocupacionales para aptitud específica,
con frecuencia anual.
Disponer de un coordinador de trabajo en alturas y de trabajadores
autorizados en el nivel requerido.
Incluir dentro de su Plan de Emergencias un procedimiento para la atención
y rescate en trabajos críticos con recursos y personal entrenado.
4.1.4. INGENIERO RESIDENTE /LÍDER DE OBRA
Planificar las actividades de los proyectos con anticipación y comunicar al
personal los riesgos durante los inicios de turno para su minimización.
Asegurar que cuando se desarrollen trabajos críticos exista acompañamiento
permanente de una persona que esté en capacidad de activar el plan de
emergencias en el caso que sea necesario.
Ejecutar los comités de obra periódicamente, donde se evalúen los temas de
seguridad y trabajos críticos.
21
4.1.5. INSPECTOR HSE
Garantizar que los sistemas y equipos de protección, cumplan con los
requerimientos legales y técnicos.
Evaluar las condiciones diarias de trabajo para autorizar los permisos.
Inspeccionar el mantenimiento de los controles para los riesgos asociados a
espacios confinados.
4.1.6. COPASST
Inspeccionar las condiciones de trabajo y el cumplimiento de lo estipulado
en el presente manual.
Reportar las situaciones de riesgo comunicadas por los trabajadores a la
alta Gerencia.
Velar por el cumplimiento del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en
el trabajo.
4.1.7. TRABAJADORES
Asistir a las capacitaciones programadas por la empresa y aprobar
satisfactoriamente las evaluaciones, así como asistir a los reentrenamientos.
Cumplir todos los procedimientos de salud y seguridad en el trabajo
establecidos y comunicados por la empresa.
Informar a Bessac Andina sobre cualquier condición de salud que pueda
generar restricciones al trabajador, antes de realizar cualquier tipo de trabajo
denominado como crítico.
22
Utilizar las medidas de prevención y protección que sean implementadas
Reportar al coordinador de trabajo en alturas el deterioro o daño de los
sistemas individuales o colectivos de prevención y protección para acceder
al microtúnel.
Participar en la elaboración y el diligenciamiento del permiso de trabajo, así
como acatar las disposiciones del mismo.
Inspeccionar personalmente el lugar de trabajo, los equipos, los elementos
de protección personal necesarios y adoptar las medidas de seguridad de
acuerdo a las condiciones del área.
Verificar la ausencia de trabajos simultáneos en niveles superiores o
inferiores previo a la ejecución de la tarea.
Cumplir con la aplicación del presente manual.
23
4.2. DESCRIPCIÓN DE LOS ESPACIOS CONFINADOS
4.2.1. Descripción general de los espacios Confinados
Tipo de Microtúnel: Tubería en concreto, fibra de vidrio.
Tecnología: Sin Zanja – pipe Jacking
Diámetros Φ: Entre 0.6 y 1.5 mts
Longitud de los tramos:
Φ 600 mm – Long máx. 100 mts (Máximo permitido).
Φ 900 mm – Long máx. 150 mts (Máximo permitido).
Φ 1200 – Long 1500 mm 350 mts (Máximo permitido).
Φ 2000 mm - – Long 500 mts (Máximo permitido).
Características del espacio confinado:
No está diseñado para ser ocupado de manera continua por el ocupante
(OSHA 29 CFR 1926.21 29 CFR 1910.146)
Contiene o tiene el potencial de contener una atmósfera peligrosa
Contiene un material que tiene el potencial de sumir un ocupante
Tiene una configuración interna tal que un ocupante podría quedar atrapado
o asfixiado mediante paredes que convergen hacia adentro o por un piso que
declive hacia abajo ahusadamente
Contiene cualquier otro riesgo serio reconocido contra la seguridad o salud
24
4.2.2. Actividades por las cuales se ingresa al micro túnel
Para las microtuneladoras tipo EPB, la cabina de pilotaje va al interior del
túnel en la parte posterior de la máquina, sin embargo el díametro más
pequeño es 1600 mm, razón por la cual no se tendrá en cuenta para el
presente manual.
Mantenimiento (Preventivo o correctivo) de la máquina tuneladora
Acoplamiento de mangueras y tubería para garantizar el suministro de
insumos requeridos por la máquina y extracciones de materiales
Mediciones topográficas para verificación del alineamiento de la red
instalada.
Visitas para inspección de la calidad del mircotúnel o red de servicio.
25
4.3. RIESGOS EN ESPACIOS CONFINADOS DE MICROTÚNELES
Para determinar los riesgos generados en los espacios confinados de
microtuneles durante la etapa de construcción, se aplicó la metodología de la
GTC 45 (Guía técnica colombiana para la identificación de peligros y la
valoración de los riesgos en seguridad y Salud Ocupacional) a las labores
desarrolladas en la empresa objeto del presente estudio Bessac Andina S.A.
Anexo 1 Matriz de riesgos
Los riesgos más significativos en los microtúneles en etapa de construcción o
también denominada hinca son:
4.3.1. Riesgos Biológicos
Dependiendo de la zona donde se encuentre el proyecto, pueden generarse
riesgos de tipo biológico al ingresar vectores al microtúnel; sin embargo dadas
las condiciones de la altura de la excavación no es frecuente la aparición de
dichos vectores en condiciones urbanas normales. Por otro lado, se puede
generar riesgo biológico por:
Tétanos: Por manipular equipos y herramientas al inerior del túnel
Hepatitis víricas tipos A y E Salmonelosis, Diarreas coliformes: Por Ingestión
de agua o alimentos contaminados, principalmente por contacto con aguas
fecales filtradas al túnel por daño a redes existentes en la excavación.
Hongos en la piel por condiciones de humedad
26
4.3.2. Riesgos físicos
Ruido: De acuerdo a las mediciones realizadas en condiciones de mayor
riesgo en el microtúnel de un proyecto de la empresa Bessac Andina (hinca
de tubería y operación de la microtuneladora), se obtuvieron los siguientes
resultados:
Cuadro 1. Medición de ruido en Microtuneladora
Fuente: Autor. Medición con Sonómetro TECPEL Digital, Referencia DSL-331. Serie 140604940
De acuerdo con los resultados, el ruido generado por las actividades de acople
de mangueras y tuberías (Ruido residual) tiene mayor impacto que el ruido
generado por la máquina; Sin embargo, de acuerdo al TLV para ruido continuo
la exposición es alta, teniendo en cuenta que está a un 83% del límite de
exposición ocupacional (85 dB3).
Iluminación: La iluminación natural al interior de los microtúneles es deficiente
y posterior a los dos metros de su ingreso es nula, debido a que su
3 Fuente: Resolución Número 1792 de 1990
HORA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 PROM MIN MAX
1 11/01/2018 Máquina Tuneladora 17:45 80,2 85,6 82,7 79,3 81,4 83,3 81,8 82,3 85,7 80,0 84,1 81,0 82,7 81,6 80,6 82,2 79,3 85,7
2 11/01/2018 Máquina Tuneladora 3:25 85,3 84,2 87,0 87,5 87,3 86,9 88,9 87,2 87,4 87,6 86,9 77,1 76,9 77,8 76,9 84,3 76,9 88,9
3 12/01/2018 Máquina Tuneladora 1:00 97,6 94,2 93,9 91,8 90,6 89,0 88,0 85,3 85,6 85,4 87,9 87,4 87,5 89,0 92,5 89,7 85,3 97,6
4 12/01/2018 Máquina Tuneladora 10:40 84,2 81,3 81,8 83,6 86,7 85,2 84,9 85,8 81,0 86,6 87,4 85,3 83,5 86,2 87,6 84,7 81,0 87,6
5 13/01/2018 Máquina Tuneladora 0:30 82,3 81,8 83,4 81,5 85,4 85,5 84,9 83,7 82,8 84,1 85,4 82,1 85,0 84,2 85,2 83,8 81,5 85,5
6 13/01/2018 Máquina Tuneladora 15:00 81,3 81,4 82,4 81,3 82,1 83,1 81,7 85,2 82,1 83,4 84,7 82,7 84,8 83,8 82,5 82,8 81,3 85,2
7 14/01/2018 Máquina Tuneladora 11:40 81,9 83,0 85,2 84,4 83,4 83,6 81,9 85,2 82,6 85,2 82,9 86,0 81,4 83,2 85,9 83,7 81,4 86,0
8 14/01/2018 Máquina Tuneladora 2:00 84,8 85,1 84,5 81,8 83,7 82,7 82,5 81,4 81,9 83,3 83,9 82,3 85,0 81,9 85,8 83,4 81,4 85,8
9 15/01/2018 Máquina Tuneladora 16:05 87,3 88,3 85,4 85,9 87,9 89,9 89,3 86,7 87,0 89,0 89,3 86,8 89,9 83,9 87,9 87,6 83,9 89,9
10 16/01/2018 Máquina Tuneladora 14:30 86,2 81,2 81,8 83,8 86,9 85,5 85,7 84,9 87,0 87,8 85,8 84,5 82,7 86,3 85,5 85,0 81,2 87,8
11 18/01/2018 Máquina Tuneladora 10:22 90,5 90,8 89,5 90,6 89,0 90,8 90,2 89,5 90,3 89,8 90,3 90,1 88,9 89,7 89,9 90,0 88,9 90,8
12 20/01/2018 Máquina Tuneladora 21:00 87,3 85,1 84,7 81,2 83,4 84,5 84,6 83,9 84,7 85,1 86,0 84,9 85,6 86,1 85,7 84,9 81,2 87,3
13 24/01/2018 Máquina Tuneladora 12:00 85,0 82,3 83,6 82,4 85,5 85,4 82,6 84,7 82,7 86,1 84,0 85,6 81,7 85,4 84,1 84,1 81,7 86,1
14 25/01/2018 Máquina Tuneladora 3:20 88,2 88,4 88,8 89,2 86,9 88,9 89,1 88,9 89,3 88,6 88,6 89,8 88,0 89,7 89,9 88,8 86,9 89,9
15 26/01/2018 Máquina Tuneladora 2:05 76,1 75,4 76,7 76,2 77,0 78,3 79,1 80,8 81,0 79,4 80,1 78,6 79,2 78,2 79,0 78,3 75,4 81,0
16 27/01/2018 Máquina Tuneladora 20:20 74,8 75,3 73,1 74,9 75,1 75,0 76,0 74,8 76,2 74,0 75,1 76,0 75,3 75,7 75,4 75,1 73,1 76,2
17 27/01/2018 Máquina Tuneladora 14:23 80,0 78,9 79,3 76,7 78,7 78,9 79,3 78,6 79,4 80,0 79,7 79,9 78,7 78,9 79,5 79,1 76,7 80,0
ITEM FECHA PUNTORUIDO EVALUADO dB
27
construcción se realiza por debajo de un metro (distancia mínima) sobre el
nivel del suelo lo que impide la entrada natural de la luz.
La iluminación deficiente puede ser un riesgo considerable desde el punto de
vista higiénico por fatiga y disminución visual, hasta el punto de vista de
seguridad por generación de accidentes laborales.
Disconfort térmico por calor y humedad por encima del nivel exterior: El
desarrollo de procesos de trabajo dentro del espacio confinado puede
aumentar la temperatura en exceso y las corrientes de calor emanadas por
la máquina.
De acuerdo a la evaluación realizada, la percepción subjetiva de calor es en
forma inmediata en el sitio; por otro lado, las mediciones realizadas sugieren
que la temperatura al interior del microtúnel es entre ocho y once grados
centígrados (8-11ºC) por encima de la temperatura ambiente. En cuanto la
humedad, depende de la ubicación geográfica del proyecto. Para la ciudad
de Barranquilla (Proyecto objetivo de las mediciones), se encontraron rangos
de humedad entre 70 y 76%
La consecuencia más crítica en caso de potencializarse el riesgo es golpe de
calor, además de generarse un factor fundamental en el desarrollo de
enfermedades de riesgo biológico.
28
Cuadro 2. Mediciones de temperatura y humedad en Microtúneles
Fuente: Autor. Medición con Sonómetro TECPEL Digital, Referencia DSL-331. Serie 140604940
4.3.3. Riesgo químico
Uno de los riesgos más considerables en los microtúneles es el riesgo químico
teniendo en cuenta los diferentes escenarios que se pueden dar de acuerdo a
las concentraciones del aire presente. A continuación se relacionan los
diferentes escenarios:
Atmósferas deficientes de Oxigeno, menor de 19.5%: En un espacio
confinado hay una cantidad dada de oxigeno; la respiración hace que
ITEM FECHA PUNTO HORA TEMPERATURA °C HUMEDAD %
1 05/03/2018 Superficie 22:45 26,0 60
2 05/03/2018 Máquina 23:30 37,6 48
3 06/03/2018 Superficie 22:30 26,0 70
4 06/03/2018 Pozo 2:24 28,0 70
5 06/03/2018 Máquina 2:45 36,5 65
6 07/03/2018 Superficie 21:00 26,7 73
7 07/03/2018 Pozo 2:07 26,6 76
8 07/03/2018 Máquina 2:29 34,2 73
9 08/03/2018 Pozo 5:26 28,1 74
10 08/03/2018 Máquina 5:48 33,0 69
11 10/03/2018 Máquina 11:11 38,6 46
12 10/03/2018 Superficie 11:51 30,0 46
13 10/03/2018 Máquina 18:01 39,7 48
14 10/03/2018 Superficie 18:20 27,0 52
15 09/03/2018 Máquina 3:32 41,0 47
16 09/03/2018 Pozo 3:13 27,6 70
17 12/03/2018 Máquina 10:47 33,8 53
18 12/03/2018 Pozo 11:20 30,0 48
19 13/03/2018 Máquina 14:35 37,9 47
20 13/03/2018 Superficie 2:00 24,6 58
21 13/03/2018 Pozo 2:08 29,9 77
22 13/03/2018 Máquina 2:24 38,9 50
23 14/03/2018 Pozo 18:20 22,2 35
24 14/03/2018 Superficie 6:15 25,0 50
25 14/03/2018 Máquina 6:40 36,4 48
26 15/03/2018 Pozo 4:09 30,1 65
27 15/03/2018 Máquina 3:33 39,7 48
28 16/03/2018 Pozo 2:38 27,2 68
29 16/03/2018 Pozo 4:05 27,5 77
30 16/03/2018 Máquina 4:43 37,0 49
31 17/03/2018 Pozo 23:08 31,8 64
32 17/03/2018 Superficie 23:37 31,4 63
33 17/03/2018 Máquina 3:03 38,6 46
29
aumente el dióxido de carbono y disminuya el oxígeno a menos de 19.5%.
Cuando la atmósfera es deficiente de oxígeno pone en peligro la vida de los
ocupantes perdiendo la conciencia por asfixia y generando la posibilidad de
muerte.
Atmósferas Inflamables: se genera por dos (2) factores críticos: Contenido de
oxígeno en el aire o presencia de gases inflamables, o vapores. Fuentes
típicas de ignición; Herramientas eléctricas, chispas por soldadura o corte.
Atmósferas tóxicas: Productos almacenados en espacios confinados; Gases
que se generan cuando se limpia; Rompimiento de redes existentes en el
hincado; Materiales que son absorbidos por las paredes del espacio
confinado; Descomposición de materiales en el espacio confinado; Trabajo
en el Espacio Confinado; Soldadura, cortar.
4.3.4. Riesgo Psicosocial
De acuerdo con los resultados del estudio psicosocial (Resolución 2646 de 2008)
para la empresa BESSAC Andina4 no se presentó riesgo para el personal que
labora en los microtúneles. Sin embargo, este riesgo depende de la tarea del
momento, condiciones del túnel, clima, condiciones físicas y psicológicas del
trabajador para el desarrollo de su labor diaria.
De acuerdo con el manual del INSHT en España para este factor de peligro
laboral5, el aumento de los factores psicosociales de riesgo, el estrés y la tensión,
suelen generar conductas precipitadas, alteradas y no adaptativas que propician
los errores, todo tipo de accidentes y una mayor vulnerabilidad de la persona.
Por lo anterior, este riesgo debe ser tenido en cuenta dentro de los controles
4 Fuente: Bessac Andina 5 Fuente: Factores y Riesgos Psicosociales, formas, consecuencias, medidas y buenas prácticas.
30
propuestos en el protocolo de seguridad de espacios confinados para
microtúneles.
4.3.5. Riesgo Biomecánico
De acuerdo a los métodos para evaluación ergonómica de puestos de trabajo,
se seleccionó el método REBA (Rapid Entire Body Assesment) ya que evalúa la
exposición de los trabajadores a factores de riesgos que pueden ocasionar
desordenes traumáticos acumulativos debido a la carga postural dinámica y
estática en cuerpo entero. Para efectos de la presente evaluación de riesgos se
tomó los cargos con mayor criticidad frente al riesgo biomecánico en
microtúneles donde se identificó un alto riesgo debido a las posturas forzadas
mantenidas durante el desarrollo de actividades:
31
Ilustración 2. REBA para ayudante y oficial en espacios inferior a 1,5 mt
Fuente: Autor
4.3.6. Riesgos por condiciones de seguridad
Los otros riesgos asociados por el desarrollo de actividades en microtúneles en
etapa de construcción (hinca) son:
Mecánico: Riesgo por golpes / contusiones teniendo en cuenta el uso de
equipos y herramientas al interior del microtúnel y el espacio limitado.
Eléctrico: Baja tensión para electromecánicos por manipulación de la
máquina durante los mantenimientos y conexiones.
Resultados:
Grupo A. Análisis de brazos, tronco y fuerza Grupo B. Análisis de brazos, antebrazos y muñecas.
Puntuación de cuello (1-3)= 2 Puntuación de antebrazos (1-2)= 2
Puntuación de piernas (1-4)= 4 Puntuación de muñecas (1-3)= 1
Puntuación de tronco (1-5)= 4 Puntuación de brazos (1-6)= 4
Puntuación carga / fuerza (0-3)= 1 Puntuación de agarre (0-3)= 2
Puntuación final REBA (1-15)= 12
Nivel de acción (0-4)= 4 Nivel de riesgo= Muy Alto
Es necesaria la actuación de inmediato
Realizar verificación de conexiones de tubería y acoples
dentro del túnel
Conectar la microtuneladora con herramientas manuales y
herramientas de potencia
1- AYUDAN TE Y OFICIAL PARA DIÁMETROS IN FERIORES A 1500 mm
32
Tecnológico: Aunque su riesgo es bajo, debe tenerse en cuenta la posibilidad
de generación incendios por cortos generados en la maquinaria al interior del
túnel.
Locativo: Este riesgo se genera bajo tres modalidades.
Piso mojado o resbaloso por material de excavación disperso en la
superficie del microtúnel durante la extracción del material.
Limitación del espacio para movilidad del personal, lo que puede generar
golpes o contusiones.
Para Microtunelación con máquinas EPB se incrementa el riesgo,
teniendo en cuenta que se extrae el material por medio de vagones que
pueden generar atropellamientos al personal que se encuentra en el
microtúnel.
Trabajo en alturas: Asociado a descenso que debe realizarse para acceder
al mircrotúnel. Las alturas negativas están comprendidas desde dos a quince
metros sobre superficie.
4.4. CONTROLES OPERATIVOS TRABAJOS EN ESPACIOS
CONFINADOS DE MICROTÚNELES
Con base a nuestra normativa6, antes de iniciar cualquier proyecto de
infraestructura se debe realizar un plan de seguridad donde se identifiquen los
peligros específicos en el proyecto, se valoren los riesgos y se determinen los
controles a lo largo del proyecto, con la distribución de los recursos.
6 Fuente: Resolución 2400 de 1979 art 596
33
Para el presente protocolo, se determinaron los controles mínimos de seguridad
para mitigación de los riesgos identificados en el ítem 4.3. Los controles incluyen
controles de ingeniería, administrativos y elementos de protección personal
determinados en la legislación Nacional, Estándar OSHA para espacios
confinados y en las pruebas realizadas en la empresa objeto de la presente
investigación Bessac Andina S.A.
4.4.1. Permiso de trabajo
El permiso de trabajo constituye la herramienta principal de inspección y control
de los riesgos previo y durante el desarrollo de labores al interior del microtúnel;
debe diligenciarse al inicio de las laborales y debe ser autorizado por personal
calificado7.
El permiso de trabajo debe contener como mínimo:
Fecha del permiso y vigencia del mismo.
Sitio donde se desarrollarán labores.
Descripción de los trabajos a realizar.
Herramientas o equipos a utilizar.
Vigencia del permiso (Hora de inicio y hora final)
Documentos adjuntos que soportan el permiso cuando apliquen
(Inspecciones, procedimientos para labores críticas, competencias del
personal que desarrolla la labor. etc.)
Mediciones de la calidad del aire al interior del túnel.
Determinar los controles iniciales y durante la ejecución de los trabajos.
Posibles riesgos ambientales.
7 Fuente: Resolución 2400 de 1979 art 599
34
Personal que desarrollará labores al interior del túnel, los cuales deben ser
aptos médica y técnicamente.
Equipos / elementos de protección personal utilizados durante las labores.
Teniendo en cuenta que para microtúneles en etapa de construcción se generan
riesgos anexos como trabajo en alturas, trabajos en caliente o izaje de cargas
(en el pozo por descarga de materiales y equipos), se recomienda diseñar un
permiso de trabajo único que genere controles integrales para minimización de
todos los riesgos.
Anexo 2. Modelo de Permiso de trabajo integral
4.4.1.1. Personal calificado
Dentro del presente protocolo de seguridad se definió dos tipos de personas que
participan en el desarrollo de las actividades en espacios confinados por
Microtunelación:
Persona calificada para desarrollar trabajos en el interior del microtúnel,
quien debe tener aprobación anual por parte de un médico especialista en
Seguridad y Salud en el trabajo y por otro lado, formación (descrita en el
ítem 4.4.1.2). En el quehacer diario, se debe verificar las condiciones
físicas y psicológicas en las que ingresa el trabajador.
Persona calificada para autorizar el desarrollo de trabajos en los
microtúneles, quién debe contar con las mismas aptitudes del personal
que desarrolla trabajos y adicional, contar con las competencias
35
asociadas al control de los riesgos, mediciones higiénicas y preparación
en caso de emergencias.
No se permite el ingreso a personas no autorizadas. Los Clientes, delegado de
interventorías, topógrafos y visitantes solo ingresan con permiso de trabajo si
cumplen con los requisitos descritos en el presente protocolo de seguridad. Para
tramos inferiores a 1500 mm se prohíbe el trabajo continuo dentro del túnel.
4.4.1.2. Formación al personal
Según la OHSA, todo empleado que se requiera entrar a un espacio confinado
o a un espacio cerrado tendrá que:
Ser instruido en la naturaleza de los peligros envueltos
Las precauciones necesarias que se deben tomar en el uso de equipo de
protección personal y equipo de emergencia requerido.
El patrono tendrá que cumplir con toda reglamentación especifica que le
aplique al trabajar en áreas peligrosas o potencialmente peligrosas.
4.4.1.3. Permiso diario
Constituye permiso diario aquel que se realiza para toda la jornada laboral (12 –
24 horas), teniendo en cuenta que se mantienen las mismas condiciones de
riesgo, actividades y de personal.
36
Sin embargo, dentro del diligenciamiento del permiso se debe estipular los
controles en manejo del tiempo y permanencia del trabajador dentro del túnel.
4.4.1.4. Permiso por actividad
Se debe generar un permiso por actividad (temporal) cuando se presentan las
siguientes situaciones:
Cuando las condiciones de riesgo, actividades o personal cambian a las
iniciales donde se autorizó el desarrollo de los trabajos.
Cuando se ha materializado un peligro que puede generar o que generó un
accidente laboral. Por ejemplo, detección de una atmosfera peligrosa.
4.4.2. Personal para la ejecución de labores en microtúneles
Para la ejecución de actividades en espacios confinados como mínimo se deberá
contar con dos (2) personas: El ejecutor de la actividad (entrante) y un ayudante
de seguridad (externo).
Las funciones del ayudante de seguridad, quien se ubicará en la parte externa
del micro túnel son:
Conocer todos los peligros que existen en el espacio y las señales de
exposición.
Mantener en contacto con el entrante en todo momento.
Asegurar que solo personas autorizadas entren al espacio y que cuenten con
el permiso de trabajo expedido por personal calificado.
37
Ordenar el desalojo del espacio si: Nota señales de exposición en los
entrantes, Tiene que dejar el lugar de trabajo o ve una condición que no está
permitida por el permiso de trabajo.
Reportar las contingencias que pueden suceder, para activar el plan de
emergencias o rescate en el espacio confinado.
4.4.3. Sistemas de comunicación y control durante la ejecución de
tareas
4.4.3.1. Control de la información en el exterior.
Para realizar control del personal que ingresa al pozo, se debe instalar en la
entrada del tramo el tablero de “Censo en pozo” el cual cuenta con dos
secciones:
Porta carnets para ubicar la identificación del personal que se encuentra en
el túnel. Esta actividad permite controlar los ingresos y en caso de
emergencia saber de primera mano quién se encuentra al interior. Para que
esta actividad sea efectiva debe divulgarse al personal y externos el control
y realizar inspecciones periódicas.
Especificar las condiciones diarias del túnel (Metros de avance), clase de
atmosfera según medición y principales riesgos para conocimiento y
recordación del personal que ingresa.
38
Ilustración 3. Modelo de tablero de “Censo en pozo” Fuente: Autor
4.4.3.1. Sistema de comunicación
Para máquinas AVN (diámetros inferiores a 1500 mts), la comunicación se
realizará mediante radios que serán utilizados por el personal que ingresa y el
ayudante de seguridad quien se encuentra en el exterior del espacio confinado.
En caso de emergencias, el personal que ingresa debe contar con un silbato que
le permitirá activar una alarma en caso de que el radio no pueda ser utilizado.
4.4.4. Condiciones de la atmósfera en el microtunel
Para emisión del permiso de entrada al microtúnel, se debe realizar la medición
de las condiciones de la atmosfera interna y determinar si es apta para el ingreso
de los trabajadores / visitantes.
Anexo 3. Procedimiento para la medición de atmósferas en microtúneles
39
En cualquier situación, sea durante la emisión del permiso (pre-operacional) o
durante la ejecución de las actividades, si el medidor de gases notifica
condiciones atmosféricas peligrosas, se debe evacuar inmediatamente el
microtúnel.
Ilustración 4. Modelo de ubicación del sistema de ventilación Fuente: Autor
4.4.4.1. Sistema de ventilación en el microtúnel
Si las concentraciones de gases no se encuentran dentro de los niveles
determinados en el ítem 4.4.4.2, hay que ventilar el espacio para removerlas.
Para este Tipo de diámetros (inferiores a 1500 mm) se recomienda realizar
ventilación continua, garantizando unas condiciones atmosféricas adecuadas
para movilización y desarrollo de labores por parte del personal.
Tipos de sistemas de ventilación:
Abanicos
Ventilación forzada
Teniendo en cuenta la limitación del espacio en el microtúnel, el sistema de
abanico será ubicado al exterior donde se conectará la salida sel aire fresco a un
ducto de ventilación, el cual ingresará al microtúnel y por tramos realizará
descarga del aire, generando Ventilación por aire suplido.
40
Para túneles de diámetro considerable (mayor a 2000) se recomienda la
ventilación forzada, lo que garantiza la extracción del aire “contaminado”
contenido en el microtúnel.
4.4.4.2. Características de la ventilación
Se debe tener en cuenta las siguientes indicaciones para una ventilación eficaz:
Mantener el microtúnel ventilado. Se debe instalar ventilación de acuerdo con
la condición forzada para mantener la concentración de gases dentro de
parámetros seguros.
Prohibir el ingreso a trabajadores en micrótuneles si éstos no contienen un
sistema de ventilación; a excepción de la desinstalación de la tubería (fase
final del micro túnel) en el cual se debe verificar continuamente la atmosfera
por parte del Inspector y trabajador.
Purgar la atmosfera mediante ventilación inicial de 5 minutos antes del
ingreso. Ventilar a razón de por lo menos 4 volúmenes por hora durante la
permanencia de los trabajadores en la cavidad, tener en cuenta que espacios
grandes requieren más ventilación.
Si las concentraciones de gases se encuentran fuera de los límites
mencionados en el ítem 4.4.4.2, se debe ventilar el tramo durante 30 minutos
para realizar disolución y remoción de dichos gases. Posterior a la remoción,
se debe realizar una inspección para detectar el origen de la concentración
del gas y tomar los controles necesarios.
Asegurar que el aire suplido no está contaminado. La Ventilación por aire
suplido debe ser de aire fresco no contaminado con inflamables o tóxicas,
41
razón por la cual debe ubicarse el ventilador en una zona continuamente
ventilada (exterior).
No se debe usar oxígeno puro para ventila y se debe prohibir el ingreso de
cilindros de gases comprimidos dentro del microtúnel.
4.4.5. Infraestructura de la Cavidad
Para controlar los riesgos de origen mecánico y locativo, la cavidad del
microtúnel debe garantizar orden y aseo para optimización del espacio, además
de las condiciones mínimas de seguridad para evitar atrapamientos.
4.4.5.1. Características de la cavidad
Se prohíbe el ingreso en cavidades inferiores a 18 pulgadas8.
Para microtúneles de redes de servicio por métodos sin zanja, la protección
de la estructura de la cavidad se da por el tubo hincado en concreto o fibra
de vidrio, lo que minimiza el peligro de derrumbes. Sin embargo, la tubería
en su proceso de fabricación debe tener pruebas de cargas donde se valida
que sea apta para resistir las presiones del hincado y del suelo. Los
responsables de los proyectos deben realizar seguimiento a los controles de
calidad que el proveedor de la tubería realice y contar con los registros que
soporten su ejecución.
Para diámetros de 1500 mm o inferiores, la longitud de los tramos entre pozos
debe ser inferior a 125 metros, de lo contrario se prohíbe el ingreso del
personal ya que minimiza la labor en caso de emergencias.
8 Fuente: OHSA CFR 1926.21 (b)(6) 29 CFR 1910.146. Espacios Confinados Norma Industria de la
Construcción 1926.21
42
La organización de la tubería y conexiones del túnel se debe realizar en las
paredes laterales, lo que permite el acceso y movilización por la pared
inferior.
Ilustración 5. Organización interna del microtunel Fuente: https://trenchlesstechnology.com/tech-forum-pipe-jacking-january-2017/
4.4.6. Iluminación
Se debe aplicar dos tipos de iluminación:
Iluminación fija dentro del micro túnel, la cual depende del diámetro y
longitud del túnel. Se recomienda ubicar puntos de iluminación cada dos
metros para este tipo de diámetros.
Iluminación individual, adherida al casco para mayor campo y precisión
visual. La longitud del campo visual depende de la intensidad de la linterna.
43
Ilustración 6 Modelo de iluminación individual adherido al casco Fuente: http://e-lte.com.mx/mgto/linterna-casco-vertex-best-duo-led-14.html
4.4.7. Otros riesgos
Interferencias en la excavación que pueda generar accidentes (redes de gas,
energía, teléfono y agua). Para lo cual, los líderes operativos durante la etapa
de planeación deben identificar redes existentes y realizar desconexión de
las mismas o rediseño de los tramos del microtúnel.
Acumulación de líquidos en el microtúnel. Uno de los controles más utilizados
en la Microtunelación, es hincar en pendiente positiva para evitar retención
de líquidos en el túnel; desde la etapa de diseño del proyecto se debe indicar
el inicio del hincado por la cota más baja en lo posible, de lo contrario se
debe contar con bombas de evacuación en caso de ingreso de líquidos en la
cavidad.
El uso de productos químicos queda prohibido dentro del desarrollo de
actividades para este tipo de diámetros. En caso de requerir su uso, se debe
contemplar los riesgos dentro del permiso de trabajo.
Ingreso de agua lluvia al microtúnel. De acuerdo con la ubicación geográfica
del proyecto se debe tener en cuenta controles en el exterior del pozo para
evitar el ingreso de agua lluvia; los controles van desde construcción de
44
muros de contención, hasta la evacuación de las aguas por medio de
bombeo.
Para control del riesgo de disconfort térmico, se debe realizar hidratación
constante al personal, limitación de la permanencia del personal al interior del
microtúnel, ropa de trabajo con telas específicas para permitir la ventilación
del aire en el cuerpo del trabajador y ventilación constante de acuerdo a lo
descrito en los ítems 4.4.4.4 y 4.4.4.5.
Los espacios confinados (microtuneles) con diámetro inferior a 1.200 mm
tienen un grado de criticidad mayor para el personal que ingresa, dado las
condiciones ergonómicas y de limitación de oxígeno, por lo cual la
permanencia será limitada a periodos inferiores a 20 minutos.
La remoción del material de excavación se realizará por método líquido, a
través de los conductos laterales de extracción y su disposición se deberá
realizar de acuerdo a normativa ambiental.
Si bien el microtunel no representa un riesgo de caída de objetos o personas,
el pozo de acceso al mismo sí. Por lo anterior, con base al Artículo 613 de la
Resolución 2400 de 1979 y Artículo 17 de la Resolución 2413 de 1979, los
bordes deberán ser suficientemente resguardados por medio de vallas o
barandas que deben cumplir lo establecido en la Resolución 1409 de 2012
tabla No 1 para trabajos en alturas, además de contar con señalización
luminosa para horarios nocturnos.
45
Ilustración 7. Baranda de protección del pozo Fuente: Autor
Los pozos deben tener un sistema de contención o entibado que permita la
estabilidad de la estructura para acceso al microtunel.
4.4.8. Protección individual
Teniendo en cuenta los riesgos existentes en el desarrollo de actividades en
microtúneles horizontales en etapa de construcción, a continuación se describen
los elementos de protección mínimos para el personal que ingresa, con base a
la resolución 2400 de 1979 y matriz de riesgos desarrollada en el anexo 1:
Casco, fabricado de acuerdo a las normas Internacionales y en Colombia de
acuerdo a la Norma Técnica Colombiana 1523. El casco debe contar con
barbuquejo de tres (3) puntos, lo que permite mejor ajuste y agarre en caso
de golpes. Por otro lado, el casco debe contar con un diseño que permita
incorporar linterna y protección auditiva (orejeras).
46
Protector auditivo, aunque el nivel de ruido está por debajo del límite
permisible, se recomienda el uso de tapaoídos como medida preventiva ante
ruidos de impacto que puedan generarse al interior del microtúnel en
actividades de instalación o mantenimiento.
Protector respiratorio, cuando existan bajas concentraciones de gases que si
bien no representan un peligro mortal, pueden desarrollar patologías
pulmonares a largo plazo.
Gafas, con sistema de ventilación (para monogafas) y película antiempañante
teniendo en cuenta el aumento de temperatura al interior del túnel.
Guantes de maniobra anticorte, aunque existen numerosas referencias en el
mercado, se debe escoger un guante que tenga mejor ergonomía, precisión
vs factor de protección anticorte.
Ropa de trabajo, que constituye overol de cuerpo entero con refuerzos en
codos y rodillas, tela con bajo factor combustible y que permita la circulación
del aire para prevenir la generación de golpes de calor en el personal que
ingresa al túnel.
Botas de seguridad con protección en la puntera.
Otras condiciones sujetas a las actividades desarrolladas al interior del
microtúnel pueden requerir el uso de respiradores específicos, guantes para
trabajos en caliente o caretas.
47
4.4.9. Sistema de autocontenido
Para el ingreso de trabajadores / personal ocasional al interior del microtúnel en
condiciones normales (mediciones de temperatura y gases por debajo de los
límites permisibles) no se requiere el uso de un sistema autocontenido.
Sin embargo, para ingreso en condiciones anormales (concentración de gases
peligrosos) exclusivo de situaciones de emergencias, se debe ingresar con un
sistema de autocontenido que permita la respiración óptima del personal
rescatista.
En el mercado existen diversos sistemas de autocontenido, sin embargo para
microtúneles se deben tener en cuenta las siguientes características:
Sistema de circuito abierto (se inhala del depósito y se exhala a la
atmosfera).
Máscara liviana antiempañante.
Tamaño y peso liviano que permita el desplazamiento al interior del
microtunel.
Sistema de movilización para el sistema sobre la pared inferior del
microtunel.
Doble mascara que permita realizar conexión a la persona rescatada.
Mantenimiento y calibración anual o una vez haya sido utilizado.
Sistema de alarma auditiva cuando inicia el uso de la reserva de aire.
48
Luces en el equipo que permitan su visibilidad al interior del microtúnel.
Capacitación en el uso y reparaciones menores al personal que lo utiliza.
4.4.10. Inspecciones
El verdadero control a los riesgos generados en microtúneles constituye el
mantenimiento de los mismos a través del tiempo. Una herramienta fundamental
en el seguimiento de dicho mantenimiento son las inspecciones periódicas.
Es importante generar una herramienta para el registro de las inspecciones
donde se abarque la verificación de los controles descritos en el presente
protocolo de seguridad apoyados en la Norma Técnica Colombiana 4114 de
1997 para Inspecciones.
49
4.5. PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS
Cuadro 3. Procedimiento de seguridad para trabajos en espacios confinados
•Que se tomen mal
las mediciones
• Que se identifiquen
mal los riesgos
• Capacitación al personal en
toma de mediciones y uso del
equipo
• Revisión de los
diligenciamientos por parte del
Líder HSE
• Verificación y calibración del
equipo de medición
•Autorización de ingreso por
persona calificada previo
revisión del riesgo
•Ventilación constante previo
ingreso 15 min
•Uso de sistema de
autocontenido
•Ingreso de personal capacitado
para uso de sistema de
autocontenido
•Que en la detección
del origen de las
concentraciones se
generen accidentes
por ingreso al
microtunel
Resultados que no
cumplen con una
atmosfera adecuada
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Líder de HSE del proyecto
•Ventilación
•Identificación del origen
de la concentración
•Diligenciamiento del
permiso de trabajo
•Inicio del
diligenciamiento del
permiso de trabajo
•Identificación del
personal y los recursos
que se requieren para el
desarrollo de la labor
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Líder de HSE del proyecto
• Identificación de riesgos
y mediciones
•Diligenciamiento del
permiso de trabajo en el
item de riesgos y
mediciones
DESCRIPCIÓN PROCEDIMIENTO
DIAGRAMA DE FLUJO DETALLE ACTIVIDAD ENTRADASRESPONSABLE DE
ACTIVIDADSALIDAS RIESGO CONTROL
En la etapa de planificación del proyecto, se deben
identificar los riesgos, determinar controles y
presupuesto para la minimización del riesgo. Previo
al inicio de actividades debe formarse el personal
para ejecutar labores en espacios confinados
Item 4.4- 4.4.1.2- 4.4.5
•Planos
•Contrato del proyecto
•Requerimientos del
cliente
•Requerimientos legales
•Líder del proyecto
•Líder de HSE del proyecto
Si los resultados de las mediciones superan los
límtes permisibles descritos en el item 4.4.4.2 no se
autoriza el ingreso de ninguna persona.
Realizar la ventilación de acuerdo a los descrito en
el item 4.4.4.5 y determinar el origen de la
concentración de gases.
El responsable de la ejecución de labores debe
realizar verificación de las condiciones de seguridad
mínimas para iniciar labores., se debe realizar la
primera ventilación y tomar las mediciones de
gases correspondientes.
Item 4.4.1 - 4.4.4.
•Matriz de identificación
de peligros y evaluación
de riesgos
•Plan de SST del proyecto
•Presupuesto del proyecto
Que no se
contemplen todos
los riesgos asociados
a espacios
confinados
Aprobación de la Matriz y plan
de SST por parte del
responsable de seguridad de la
empresa
Diariamente, el líder de obra y responsable de
seguridad deben determinar las tareas a ejecutar,
dentro d elas cuales se encuentran las de espacios
confinados.
Una vez se encuentre la organización de las tareas,
se debe iniciar el presente protocolo de seguridad
para control de los riesgos para este tipo de tareas
•Planificación de las
tareas
•Matriz de
identificación de
peligros y evaluación de
riesgos
•Plan de SST del
proyecto
•Líder del proyecto
•Líder de HSE del proyecto
•Inicio del
diligenciamiento del
permiso de trabajo
•Identificación del
personal y los recursos
que se requieren para el
desarrollo de la labor
Que se desarrollen
tareas imprevistas y
no se cumpla el
protocolo
• Capacitación al personal
• Divulgación del protocolo de
seguridad para espacios
confinados en microtúneles
• No autorización de ingreso en
caso de no cumplir el protocolo
• Sanciones en caso de
incumplimientos por parte del
personal
¿La atmósfera es peligrosa?
Investigar y ventilar No
Si
Planear las tareas diarias
¿Se desarrollan trabajos en el
microtunel?
Fin
Realizar inspección de las
condiciones y mediciones
No
Si
b
Inicio
a
Planear el proyecto
50
Plan de contingencia de rescate
4.4.9 y 4.6
•Abandonar inmediatamente el microtunel.
•Notificar la atmosfera peligrosa por medio del
silbato el cual indica una emergencia y la
evacuación inmediata
• Ventilar e investigar la situación. En caso de no
poderse controlar, activar el servicio externo de
emergencias
•Condiciones de seguridad
peligrosas
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Ayudante de seguridad
•Evacuación inmediata del
personal
•Rescate (cuando aplique)
Que el personal
interno en el
microtúnel no pueda
evacuar por sus
propios medios
Se diligencian ls observaciones
por parte del líder en el
permiso.
Cuando los controles faltantes
pueden generar accidentes de
trabajo, no se autoriza el
desarrollo de la labor
Se desarrollan las labores al interior del microtunel •Permiso autorizado
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Ayudante de seguridad
•Condiciones de seguridad
mantenidas
Que cambien las
concentraciones de
gases mientras se
ejecutan las labores
al interior del
microtunel
El trabajador ingresa con el
medidor quien cuenta con
alarma auditiva en caso de
deterctar condiciones
perligrosas
De acuerdo al Item 4.4., una vez se haya
diligenciado el permiso y determinado los controles
de seguridad; el líder HSE del proyecto verificará la
veracidad de la información con lo evidenciado en
campo y los resultados de las mediciones.
De no existir novedades, se procede a autorizar el
permiso bajo un tiempo determinado.
•Permiso diligenciado
•Controles de los riesgos
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Líder de HSE del proyecto
•Permiso autorizadoQue no se cumplan
todos los controles
•Verificación de controles y
permiso por parte del líder de
seguridad
•Permiso de trabajo integral
(para el desarrollo de las tareas
de alto riesgo del proyecto en el
turno /día)
Realizar señalización y ubicar el censo de pozo.
Actualizar la información del tablero.
•Identificación del
personal y los recursos
que se requieren para el
desarrollo de la labor
•Identificación de los
riesgos de la labor
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Líder de HSE del proyecto
•Controles
•Diligenciamiento del
permiso de trabajo
Que el personal no
conozca la
señalización ni el
censo en pozo
Capacitación
• Definir acompañante de seguridad
• Revisar idoneidad de equipos de rescate y
ubicarlos en la boca del tunel
• Revisar los elementos de comunicación
•Verificar las competencias del personal que realiza
las tareas
•Determinar que otras tareas de alto riesgo se
realizan
Item 4.4.2 - 4.4.3 - 4.4.5 - 4.4.6 - 4.4.7 - 4.4.8
•Inicio del
diligenciamiento del
permiso de trabajo
•Identificación del
personal y los recursos
que se requieren para el
desarrollo de la labor
•Identificación de los
riesgos de la labor
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Líder de HSE del proyecto
•Controles
•Diligenciamiento del
permiso de trabajo
•Que se generen
riesgos anexos al
desarrollo de otras
tareas de alto riesgo
DESCRIPCIÓN PROCEDIMIENTO
DIAGRAMA DE FLUJO DETALLE ACTIVIDAD ENTRADASRESPONSABLE DE
ACTIVIDADSALIDAS RIESGO CONTROL
¿El medidor ha notificado atmosfera
Evacuar inmediatamenteNo
Si
Autorización del permiso de
trabajo
Determinar controles
Señalización del área de trabajo
Ejecución de labores
b
a
bC
51
Se desarrollan las labores al interior del microtunel •Permiso autorizado
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Ayudante de seguridad
•Condiciones de seguridad
mantenidas
Que no se
mantengan los
controles por parte
del personal
Inspecciones periódicas 4.4.10.
DESCRIPCIÓN PROCEDIMIENTO
DIAGRAMA DE FLUJO DETALLE ACTIVIDAD ENTRADASRESPONSABLE DE
ACTIVIDADSALIDAS RIESGO CONTROL
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Líder de HSE del proyecto
Al terminar la labor, se cierra el permiso de trabajo
Ítem 4.4.1
Desarrollo de las labores
en espacios confinados
Permiso de trabajo
cerrado
Que se continue la
labor sin tener en
cuenta el alcance del
permiso
Permiso de trabajo de tiempo
máximo diario
Capacitación y ejecución de
simulacros
Que el personal no
sepa como actuar en
caso de contingencia
•Situacion de contingencia
controlada
•Responsable de la ejecución
de las labores al interior del
microtúnel
•Ayudante de seguridad
•Líder HSE y del proyecto
•Brigadistas
•Situaciones de
contingencia
Activar los planes de contingencia de acuerdo a la
situación presentada
Item 4.6
Continuar la labor
¿En la actividad sepresentan
contingencias?
No
Fin
Cerrar el permiso de trabajo
para espacios confinados
Activar planes de
contingencia
Si
C
52
4.6. SITUACIONES DE CONTINGENCIA
Durante el desarrollo de las actividades en espacios confinados en microtúneles
durante la fase de construcción, se pueden generar las siguientes situaciones de
contingencia:
Sismo.
Inundación por lluvia que ingresa al pozo o interferencia de redes existentes.
Incendio originado por un corto en la máquina tuneladora.
Accidente con riesgo químico (Atmósfera tóxica).
Accidente laboral sin riesgo químico.
Para cada situación, la respuesta inmediata debe ser la evacuación de la “víctima”
o “personal expuesto”, donde se deben ejecutar las medidas descritas en el ítem
4.6.1. Posterior a la evacuación se procede a controlar el origen de la contingencia
según el plan de emergencias del proyecto.
4.6.1. Evacuación del personal
Ante las diversas situaciones de emergencia, siempre debe realizarse evacuación
inmediata del microtunel y solicitar apoyo externo para el control.
Para aquellos escenarios donde se requiera rescate de personal al interior del
microtúnel se pueden presentar las siguientes acciones de respuesta:
53
a. Evacuación del personal desde el interior del túnel al exterior por sus propios
medios (Auto rescate)
b. Rescate sin entrar al espacio: Teniendo en cuenta la infraestructura de la
cavidad (horizontal limitada para el acceso al interior y cuya apertura de entrada
es horizontal) se debe establecer un sistema de extracción “móvil” sobre el cual
ingresa el trabajador al túnel y en caso de emergencia, permite su extracción
para realizar un rescate desde el exterior. La limitación de este tipo de rescate
radica en que la superficie debe estar despejada y el trabajador debe ir sujeto al
sistema que será halado desde el exterior.
Ilustración 8. Sistema de extracción móvil
Fuente: Autor
Este sistema se recomienda para cavidades de 900 a 600 mm donde el ingreso de
un rescatista es complejo y las longitudes de los tramos son inferiores a 50 metros.
Cuando la cavidad sea inferior o la longitud de extracción sea mayor, se debe
solicitar apoyo a externos.
54
Ilustración 9. Propuesta de sistema de extracción para diámetros entre 900 y 600 mm Fuente: Autor
Para diámetros inferiores a 600 mm se prohíbe el ingreso de personal para el
desarrollo de trabajos en espacios confinados y rescate.
c. Realizar ingreso de brigadista calificado para rescate: para diámetros superiores
a 900 mm se realiza extracción por el mismo método móvil con ingreso de
brigadistas; si la atmosfera del microtunel no es apta para el ingreso se debe
tener en cuenta el uso del sistema autocontenido descrito en el ítem 4.4.9.
Una vez la víctima se encuentre en el pozo, se ejecutan las actividades descritas en
el Anexo 3 del presente documento.
Anexo 4. Procedimiento de rescate de espacios confinados
d. Solicitar servicio externo para rescate. Cuando no se cuente con personal
brigadista calificado para realizar rescates en los microtúneles o el riesgo de
ingreso no sea controlado, se debe recurrir al servicio externo de rescate que
por idoneidad y calificación es el cuerpo de Bomberos.
55
En toda situación de rescate y emergencia debe activarse el sistema de ayuda a
externos de acuerdo a los números de emergencia de la región donde se encuentre
el proyecto.
4.6.2. Formación para el personal en contingencias
Para la atención de emergencias en espacios confinados se debe establecer dos
tipos de formaciones:
Formación para brigadista de rescate, quien debe tener las competencias para
identificar el riesgo, activar el sistema de emergencias, realizar mediciones de
atmósfera, brindar primeros auxilios y ejecutar el procedimiento de rescate.
Formación para el personal del proyecto, quienes deben tener las competencias
para comunicar la emergencia y activar el sistema de emergencias en los
proyectos.
Para probar el sistema de rescate propuesto en el Anexo 3, se ejecutaron dos
simulacros en el proyecto denominado “Chagualo” ubicado en la Ciudad de
Medellín, con el apoyo de la empresa Bessac Andina S.A.
Anexo 5. Simulacro de rescate en microtunel avisado
Anexo 6. Simulacro de rescate en microtunel sin avisar
El procedimiento se ajustó a las necesidades de rescate de acuerdo a lo obtenido
en los informes de simulacro.
56
5. CONCLUSIONES
La legislación para espacios confinados en Colombia no se ha desarrollado
técnicamente como sucede con otras tareas críticas (trabajos en alturas), aún
más para el tipo de espacio confinado que es un microtunel en etapa de
construcción por métodos sin zanja. El documento desarrollado recopila
diferentes fuentes nacionales e internacionales y contextualiza los controles a
los proyectos de la empresa Bessac Andina, donde se realizan aportes
importantes por parte del personal, ajustando las metodologías de trabajo de la
empresa con el control de riesgos propuestos en las fuentes bibliográficas.
Durante el desarrollo de actividades en la fase de construcción de microtúneles
horizontales con diámetros inferiores a 1,5 metros se generan riesgos físicos,
químicos, biológicos, psicológicos, de condiciones de seguridad y posibles
fenómenos naturales; sin embargo los riesgos más críticos y sobre los cuales se
deben generar controles específicos son químico por las condiciones
atmosféricas del microtúnel, biomecánico por posturas forzadas mantenidas y
disconfort térmico por el aumento significativo en la temperatura comparado con
la superficie.
Los controles para la minimización de los riesgos en espacios confinados debe
iniciar desde la etapa de planificación del proyecto de Microtunelación, donde se
realiza el control desde el campo de la ingeniería con la modificación de los
diseños de la infraestructura y los métodos de trabajo para prevenir la
generación de accidentes. Durante la etapa de ejecución del proyecto debe
formarse a todo el personal para mantener los controles diarios y contar con el
apoyo de los líderes de los proyectos quienes tienen una función de supervisión
57
e inspección. De esta manera se logra generar cultura de autocuidado y
autogestión en los diferentes niveles de la Organización.
En espacios confinados se pueden generar diferentes situaciones de
contingencia que parten de fenómenos naturales hasta tecnológicas; en cada
una de ellas la premisa debe ser evacuar al personal inmediatamente y
dependiendo de las condiciones del espacio confinado se determina el tipo de
rescate.
Se realiza la simulación del procedimiento de rescate definido en el Anexo 3 del
presente documento, donde se realizan las modificaciones respectivas y se
concluye que con los recursos una obra de microtunelación se puede dar una
respuesta inmediata para disminuir los tiempos de atención médica del personal
accidentado.
58
6. RECOMENDACIONES
De acuerdo al objetivo general planteado, el protocolo se desarrolló con base a
los riesgos identificados en la revisión de Campo de la empresa Bessac Andina
S.A. Por lo anterior, cada proyecto debe aplicar una metodología para identificar
los riesgos propios y con base a estos resultados, determinar los controles que
más se ajusten a sus metodologías de trabajo.
De acuerdo al objetivo específico número tres (3), teniendo en cuenta que
durante los trabajos en microtúneles se pueden presentar tareas no planeadas
como mantenimientos, contingencias no identificadas, interferencias en el suelo
durante la excavación y rescates de máquinas, se recomienda que se
desarrollen previo a las tareas no planificadas “procedimientos express” que
consisten en breves protocolos de seguridad elaborados por los trabajadores
que desarrollan la tarea en compañía del Líder de seguridad de la obra; de ésta
manera se analizan los riesgos asociados a esta tarea no planificada y se
determinan controles que se articulan con el presente protocolo de seguridad.
De acuerdo al objetivo específico número cuatro (4) Los ejercicios de simulacros
y simulaciones deben realizarse periódicamente durante la duración del
proyecto, ya que cualquier eventualidad presentada durante la activación del
plan de contingencias (personal nuevo, disponibilidad de recursos, tareas no
planeadas y jornada de trabajo) puede generar un desastre dado el nivel de
riesgo en espacios confinados.
59
7. REFERENCIAS
COLOMBIA. MINISTERIO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL. Resolución 2400
(22, Mayo, 1979). Por la cual se establecen algunas disposiciones sobre vivienda,
higiene y seguridad en los establecimientos de trabajo. Título. XII de la construcción
Capitulo II Excavaciones. Diario Oficial. Bogotá D.C, 1979. Pág 110-113.
COLOMBIA. MINISTERIO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL. Resolución 2413
(22, Mayo, 1979). Por la cual se dicta el Reglamento de Higiene y Seguridad para
la Industria de la Construcción. Apartado 3.7. Excavaciones. Diario Oficial. Bogotá
D.C, 1979. Pág 3-4.
COLOMBIA. MINISTERIO DE TRABAJO. Resolución 1409 (23, julio, 2012). Por la
cual se establece el Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en
trabajo en alturas. Diario Oficial. Bogotá D.C, 2012. Artículo 21.
COLOMBIA. MINISTERIOS DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL Y DE SALUD.
Resolución 1792 (03, Mayo, 1990). Por la cual se adoptan valores límites
permisibles para la exposición ocupacional al ruido. Diario Oficial. Bogotá D.C, 1990.
COLOMBIA. MINISTERIO DE LA PROTECCIÓN SOCIAL. Resolución 2646 (17,
Julio, 2008). Por la cual se establecen disposiciones y se definen responsabilidades
para la identificación, evaluación, prevención, intervención y monitoreo permanente
de la exposición a factores de riesgo psicosocial en el trabajo y para la
60
determinación del origen de las patologías causadas por el estrés ocupacional.
Diario Oficial. Bogotá D.C, 1990.
INSTITUTO COLOMBIANO DE NORMAS TÉCNICAS Y CERTIFICACIÓN. Criterios
para la selección y uso de los equipos de protección respiratoria. Parte 1,
Definiciones. NTC 3851. Bogotá D.C.: Icontec, 1996.
INSTITUTO COLOMBIANO DE NORMAS TÉCNICAS Y CERTIFICACIÓN. Guía
para la identificación de los peligros y la valoración de los riesgos en seguridad y
salud ocupacional. GTC 45 Bogotá: Icontec, 2012.
INSTITUTO COLOMBIANO DE NORMAS TÉCNICAS Y CERTIFICACIÓN. Higiene
y Seguridad. Cascos de Seguridad Industrial. NTC 1523. Bogotá: Icontec, 2012.
INSTITUTO COLOMBIANO DE NORMAS TÉCNICAS Y CERTIFICACIÓN.
Seguridad Industrial. Realización de Inspecciones planeadas. NTC 4114. Bogotá:
Icontec, 1997.
OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION. Norma 29 CFR
1910.146 Espacios Confinados. National Safety Council. Confined Spaces. Estados
Unidos: OHSA, 2011.
61
ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE NORMALIZACIÓN Y CERTIFICACIÓN. UNE EN
14654-1 Gestión y control de las operaciones de limpieza de los sistemas de
desagüe y de alcantarillado. España: UNE, 2006.
MINISTERIO DE TRABAJO COMISIÓN NACIONAL DE SALUD OCUPACIONAL
DEL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN. Guía Trabajo Seguro en excavaciones.
Bogotá: Min Trabajo, 2014.
Ministerio de la Protección Social. Accidente mortal en el trabajo [En línea]. Febrero
–Marzo de 2018. Disponible en Internet:
http://fondoriesgoslaborales.gov.co/documents/Publicaciones/Estudios/accidente-
de-trabajo-mortal.pdf
Ministerio de Salud. Indicadores de riesgos laborales. Estadísticas del sistema
general de riesgos laborales por mes para el año 2017 - actividad económica,
departamento [En línea]. Febrero – Marzo de 2018. Disponible en Internet:
https://www.minsalud.gov.co/proteccionsocial/RiesgosLaborales/Paginas/indicador
es.aspx
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo España. Factores y Riesgos
Psicosociales, formas, consecuencias, medidas y buenas prácticas. [En línea].
Febrero – Marzo de 2018. Disponible en Internet:
http://www.insht.es/InshtWeb/contenidos/documentacion/publicaciones%20profesi
onales/factores%20riesgos%20psico.pdf
62
Trenchless technology. Trenchless Technology Tech Forum: Pipe Jacking. . [En
línea]. Febrero – Marzo de 2018. Disponible en Internet:
https://trenchlesstechnology.com/tech-forum-pipe-jacking-january-2017/
63
ANEXOS
64
ANEXO 1. MATRIZ DE RIESGOS
65
Fecha de actualizacion:03 de Marzo de 2018
Lugar: Microtunel
VALORACION DEL RIESGO
DESCRIPCION CLASIFICACION FUENTE MEDIO INDIVIDUO
NIV
EL
D
E D
EF
IC
IE
NC
IA
(N
D)
NIV
EL
D
E E
XP
OS
IC
IO
N
(N
E)
NIV
EL
D
E P
RO
BA
BIL
ID
AD
(N
D*N
D)
IN
TE
RP
RE
TA
CIO
N D
EL
NIV
EL
D
E P
RO
BA
BIL
ID
AD
NIV
EL
D
E
CO
NS
EC
UE
NC
IA
NIV
EL
D
E R
IE
SG
O E
IN
TE
RV
EN
CIO
N (N
R)
IN
TE
RP
RE
TA
CIO
N D
EL
NIV
EL
D
E R
IE
SG
O
ACEPTABILIDAD DEL
RIESGO
N D
E E
XP
UE
ST
OS
PE
OR
C
ON
SE
CU
EN
CIA
EX
IS
TE
R
EQ
UIS
IT
O
LE
GA
L E
SP
EC
IF
IC
O (S
I o
NO
)
ELIMINACION SUSTITUCION CONTROL DE INGENIERIA CONTROLES ADMINISTRATIVAS, SEÑALIZACION, ADVERTENCIAEQUIPOS/ ELEMENTOS DE
PROTECCION PERSONAL
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
NO
Dependiendo de la zona donde se encuentre el proyecto, pueden
generarse riesgos de tipo biológico al ingresar vectores al
microtúnel; sin embargo dadas las condiciones de la altura de la
excavación no es frecuente la aparición de dichos vectores en
condiciones urbanas normales.
Por otro lado, se puede generar riesgo biológico por:
• Tétanos: Por manipular equipos y herramientas al interior del
túnel
• Hepatitis víricas tipos A y E Salmonelosis, Diarreas coliformes:
Por Ingestión de agua o alimentos contaminados, principalmente
por contacto con aguas fecales fi ltradas al túnel por daño a
redes existentes en la excavación.
•Hongos en la piel por condiciones de humedad
Biológico
Tétanos
Hepatitis víricas tipos A y E
Salmonelosis, Diarreas
coliformes:
Revisión de posibles interferencias
al inicio del proyecto para evitar el
rompimiento de redes existentes
No evidenciadoEPP
Capacitación6 2 12 ALTO 25 300 II
ACEPTABLE CON
CONTROL ESPECÍFICO
Depende de la
magnitud del
proyecto
Infeeciones severas por coliformes SI
En la reunión de inicio de
proyecto, se debe
establecer con el cliente
las intrerferencias o
redes existentes para que
hagan parte de la
planeación de acada
tramo; de esta manera se
evita el rompimiento de
redes de agua doméstica
que pueda generar
transmisión de
enfermedades.
N/A
Para máquina Microtuneladora EPB se debe
instalar la guillotina de cierre hermético en la
cabina del piloto
• Capacitación al personal sobre riesgo biológico
• Inspección de las condiciones del microtunel periódicamente
• Vacunación contra el tétano para personal expuesto
• Aplicación de exámen medico anual al personal
• Prohibición de consumo de alimentos al interior del túnel y hábitos de vida
saludable
• Guantes de vaqueta / anticorte
• Overol
•Botas de caucho
• Dotación de manga larga
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
SI
Mediciones Máximas de 75,1 dB en microtunel EPB.
83% del TLV para ruido continuo de 8 horas.
El ruido es generado por la máquima microtuneladora y las
actividades desarrolladas al interior del tunel que generan ruido
conversacional y de impacto por el uso de herramientas
Físico: Ruido Hipoacusia, estrés. N/A N/A Tapaoidos de inserción 6 3 18 ALTO 10 180 IIACEPTABLE CON
CONTROL ESPECÍFICO
Depende de la
magnitud del
proyecto
Hipoacusia SI N/A N/AMantenimiento preventivo de la máquina,
donde se monitoree el control de ruido
• Capacitación al personal sobre riesgo de ruido
•Monitoreo del nivel de ruido una vez por turno.
Tapaodios orejeras con atenuación de
85dB ajustables al casco de seguridad
o tapaidos premoldeados
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
SI
Percepción subjetiva de calor en forma inmediata en el sitio
Para máquinas EPB en el puesto del piloto se evidencian altas
temperaturas
Medición: Se evidencia que la temperatura al interior de un túnel
es entre 6 y 8ºC por encima de la temperatura ambiente
Físico: Disconfort
térmico
Deshidatación, estreés, golpe
de calorN/A Ventilación mecánica
Ropa de trabajo en algodón
Hidratación con sales
minerales
Rotación de turnos
Capacitación
10 4 40 MUY ALTO 25 1000 I NO ACEPTABLE
Depende de la
magnitud del
proyecto
Golpe de Calor / Muerte SI N/A N/A
Proveer sistema de ventilación en los
microtuneles para disminuir la temperatura, el
ventilador debe estar aislado de fuentes de
calor que generen circulación de aire caliente.
•Rotar las condiciones de trabajo (Turno rotativos dia/noche)
•Determinar zonas de descanso del personal y proporcionar los tiempos de
comida, descanso y pasusas activas
•Evaluar la tela de la dotación del personal que trabaja en el tunel que permita
mejor circulación de aire
•Proporcionar hidratación al trabajadore estableciendo puntos de consumo de
agua y bebidas hiodratantes
N/A
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
SI Osccuridad generada por el túnel. Físico: Iluminación
Accidentes laborales
Sobreesfuerzo visual /
patologías
N/APunto de Iluminación cada 5
metrosLinterna en casco 2 4 8 BAJO 25 200 II
ACEPTABLE CON
CONTROL ESPECÍFICO
Depende de la
magnitud del
proyecto
Accidentes por baja visibil idad SI N/A N/A
•Iluminación al interior del tunel
•Evitar que las fuentes de luz sean
obstaculizadas generando sombras
Capacitación sobre riesgos físicos
Realizaciónd e exámenes médicos con inclusión de optometrías
Iluminación local en el casco de
seguridad
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
SI
Atmósferas ricas en Oxigeno
Atmósferas Inflamables
Atmósferas tóxicas
Qímico: Gases y
vapores
*Intoxicación
*Accidentes por incendio
(Atmosfera rica en oxígeno)
*Asfixia
*Muerte
Se evalua al inicio del proyecto las
redes subterraneas existentes y
tipo de suelo para determinar los
riesgos
Ventilación mecánica continua
Medición para permiso de trabajo
Capacitación en espacios
confinados2 2 4 BAJO 100 400 I NO ACEPTABLE
Depende de la
magnitud del
proyecto
Muerte SI N/A N/A
• Sistema de ventilación previo a la
realización de labores y ante contingencias
• Sistema de medición constante de
concentración de gases en la atmósfera del
microtunel
• Protocolo de seguridad para trabajos en espacios confinados
• Exámenes médicos ocupacionales.
• Capacitación seguimiento y control en la aplicación de procedimientos
seguros.
• Capacitación al personal en identificación y control de peligros y riesgos.
• Diligenciar permisos de trabajo y análisis de riesgo por operación para
tareas que impliquen trabajos en espacios confinados.
• Contar con los procedimientos operativos normalizados para atención y
rescate en espacios confinados.
• Calibración y Hoja de equipo de medición de atmósfera y equipo de
autocontenido
• Contar con sistema de autocontenido
calibrado para emergencias
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
SI
Carga física, carga mental, carga psíquica o emocional, carga de
trabajo, acoso laboral. Estrés, alteraciones cardiovasculares,
alteraciones gastrointestinales, cefalea, migraña, depresión,
ansiedad, alteraciones del comportamiento. Accidentes de
trabajo. Otros riesgos asociados a este tipo de peligros.
Psicosocial
Todas las reacciones
relacionadas con estrés,
enfermedades instestinales,
cardiovascular, metabolicas,
neuro psiquiatricas.
NO NO Programa de bienestar 2 3 6 MEDIO 25 150 IIAceptable con Control
Específico
Depende de la
magnitud del
proyecto
alteraciones
comportamentales,cambios de
animo y comportamentos
SI N/A N/A N/A
• Política clara para prevenir acoso laboral y promover un ambiente de
convivencia laboral.
• Conformar el Comité de Convivencia Laboral
• Realizar actividades de sensibil ización sobre acoso laboral y sus
consecuencias, dirigidos al nivel directivo y a los trabajadores.
• Actividades educativas y formativas con los trabajadores con el objeto de
modificar actitudes o respuestas.
• Establecer el procedimiento para denunciar hechos constitutivos de acoso
laboral, garantizando la confidencialidad y el respeto por el trabajador.
• Desarrollar programas de intervención en crisis.
• Aplicación de la Bateria del Ministerio de Riesgo psicosocial
• Con base a los resultados de la Batería, proponer medidas de promoción y
prevención
N/A
MEDIDAS DE INTERVENCIONEVALUACION DEL RIESGO
CA
RG
OS
EX
PU
ES
TO
S
MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS
EFECTOS POSIBLES
CONTROLES EXISTENTESPELIGROS
TA
RE
A R
UT
INA
RIA
(S
I O
NO
)
PR
OC
ES
O
ZO
NA
/ L
UG
AR
AC
TIV
IDA
DE
S
TAREAS
CRITERIOS PARA CONTROLES
66
Fecha de actualizacion:03 de Marzo de 2018
Lugar: Microtunel
VALORACION DEL RIESGO
DESCRIPCION CLASIFICACION FUENTE MEDIO INDIVIDUO
NIV
EL
D
E D
EF
IC
IE
NC
IA
(N
D)
NIV
EL
D
E E
XP
OS
IC
IO
N
(N
E)
NIV
EL
D
E P
RO
BA
BIL
ID
AD
(N
D*N
D)
IN
TE
RP
RE
TA
CIO
N D
EL
NIV
EL
D
E P
RO
BA
BIL
ID
AD
NIV
EL
D
E
CO
NS
EC
UE
NC
IA
NIV
EL
D
E R
IE
SG
O E
IN
TE
RV
EN
CIO
N (N
R)
IN
TE
RP
RE
TA
CIO
N D
EL
NIV
EL
D
E R
IE
SG
O
ACEPTABILIDAD DEL
RIESGO
N D
E E
XP
UE
ST
OS
PE
OR
C
ON
SE
CU
EN
CIA
EX
IS
TE
R
EQ
UIS
IT
O
LE
GA
L E
SP
EC
IF
IC
O (S
I o
NO
)
ELIMINACION SUSTITUCION CONTROL DE INGENIERIA CONTROLES ADMINISTRATIVAS, SEÑALIZACION, ADVERTENCIAEQUIPOS/ ELEMENTOS DE
PROTECCION PERSONAL
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
SIMovimiento repetitivo, Esfuerzo, Manipulación de cargas.
Posturas forzadas al interior del tunel
Biomecánico: posturas
forzadas, esfuerzo,
manipulación de
cargas
Lesiones de los tendones, de
espalda y neurovasculares.
Lesiones osteomusculares.
Trastornos.
musculoesqueléticos. Otros
riesgos asociados a este tipo
de peligros.
Ayudas mecánicas para
levantamiento de cargasNo Pausas activas 10 3 30 MUY ALTO 25 750 I No Aceptable
Depende de la
magnitud del
proyecto
Hernias discales. Incapacidad
permanenteSI N/A N/A
•Evaluación ergonómica para determinar los
dispositivos de ingreso y permanencia al
interior de los túneles.
•Ayudas mecánicas para el levantamiento y
transporte de cargas
•Distribución de las conesiones en los
laterales del tubo para generar mayor espacio
en la movilización del personal al interior del
túnel
•Pausas activas
•Realizar ejercicios de estiramiento al iniciar la jornada laboral junto con la
charla preoperacional
•Realizar las tareas evitando las posturas incómodas del cuerpo (Charlas de
seguridad y seguimiento)
• Capacitación en manipulación de cargas e higiene postural
•Rotación de los trabajadores
•Levantamiento en equipo para cargas superiores a los 25 kg
•SVE Osteomuscular
• Acompañamiento y seguimiento a contratistas
N/A
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
SI Mecánico: Manipulación de herramientas y equiposCondiciones de
seguridad: Mecánic
Pisadas, choques, golpes,
atrapamientos Heridas,
fracturas, lesiones
osteomusculares.
Aplastamiento, contusión,
quemaduras, amputación,
enucleación, pinchazos,
rasguños, traumas. Otros
riesgos asociados a este tipo
de peligros.
Inspeccion de herramienta manual
y equipos menoresNo
Uso de EPP y ropa de trabajo
resistente a ambiente abrasivo2 4 8 MEDIO 25 200 II
Aceptable con Control
Específico
Depende de la
magnitud del
proyecto
Amputaciones SI N/A N/ADiseño de guardas de seguridad para
máquinas y equipos menores
• Herramienta, maquinaria y equipos de calidad
• Capacitación en uso adecuado de manejo y herramientas
• Inspección preoperacional
• Autoreporte de condiciones inseguras
• Mantenimiento preventivo de herramienta, maquinaria y equipos.
• Acompañamiento y seguimiento a contratistas
• Plan de Candado y etiquetado para mantenimientos en maquinas y equipos
Uso de EPP
Guantes para la manipulaciónd e
herramienta y equipo manual
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
SILocativo: Sistemas y medios de almacenamiento, superficies de
trabajo (irregulares, con diferencias de nivel, caídas de objetos)
Condiciones de
seguridad: Locativo
Caída de personas, caída de
objetos/accidentes de trabajo,
golpes, contusiones, traumas,
heridas, lesiones
osteomusculares, quemaduras.
(entre otros asociados). Otros
riesgos asociados a este tipo
de peligros.
No
Orden y aseo
Adecuamiento de plataformas de
trabajo
Charlas de seguridad sobre
orden y aseo. Prevención de
accidentes
2 4 8 MEDIO 60 480 IIAceptable con Control
Específico
Depende de la
magnitud del
proyecto
Fracturas, golpes SI N/A N/A
• Diseño de mecanismos de seguridad
mediante aplicación de las SAR
•Distribución de las conesiones en los
laterales del tubo para generar mayor espacio
en la movilización del personal al interior del
túnel
• Implementación de la metodología 5'S en las áreas de trabajo
• Capacitación 5`S
• Realizar inspecciones de orden y aseo
• Reporte de condiciones de seguridad y gestión de los mismos
Casco con barbuquejo de tres puntos
botas con puntera
Dotación de trabajo resistente a golpes
y abrasiones
Guantes de trabajo
Hincado
Microtuneladora AVN Microtunel
Instalación de tubería
Apoyo para extracción
de material
Mantenimento de la
máquina
Chequeos topográficos
Ayudantes
Oficiales
Jefe de turno
Jefe de Obra
Ingeniero Residente
Inspectores HSE
Topógrafo
Electromecánicos
Supervisor de Mto
Instalación de tubería
Apoyo para extracción de
material
Mantenimento de la máquina
Chequeos topográficos
Estaciones intermedias
Unicación del sistema de
iluminación y ventilación
Conexiones
NOAceites y bentonitas de las máquinas
Fugas de redes existentes que interfieren en la hinca
Tecnológico: derrames
y fugas
Explosión, fuga, derrame,
incendio Heridas, traumas,
quemaduras, intoxicación,
muerte. Otros riesgos
asociados a este tipo de
peligros
Mantenimiento preventivo de la
máquina tuneladoraNo Charlas de seguridad 2 2 4 BAJO 100 400 II
Aceptable con Control
Específico
Depende de la
magnitud del
proyecto
Muerte SI N/AUso de energía eléctrica para
proyectos en donde sea posible
•Seguridad, manteniemiento preventivo e
inspecciones de seguridad a ductos, tanques,
mangueras y accesorios de gas y l íquidos
inflamables
•Evaluación técnica de las redes existentes en
las áreas de hinca y realizar desconexión de
las mismas o rediseño del sistema
•Aislamiento de fuentes de ignición de material combustible
•Capacitación de manejo de emergencias
•Conformación de brigada de emergencia
•Dotación y capacitación en manejo de extintores
•Plan de emergencias y Procedimientos de contingencias
•Simulacros
•Señalización de seguridad
•Conocer y seguir indicaciones de hoja de seguridad químicos
• Químicos rotulados y etiquetados
• Transporte de material inflamable de acuerdo a hoja de seguridad,
etiquetados y con contacto a tierra.
• Kit antiderrames y capacitación para su util ización
• Extintor satelital para control del fuego teniendo en cuenta la capacidad de
almacenamiento del acpm
• Diligenciar permisos de trabajo y análisis de riesgo por operación para
tareas que impliquen trabajos en caliente (soldadura)
• Capacitación al personal en identificación y control de peligros y riesgos.
• Exámenes médicos ocupacionales
• Contar con los procedimientos operativos normalizados para atención en
caso incendio
• Demarcar y señalizar el área de trabajo.
Equipo de emergencias
MEDIDAS DE INTERVENCIONEVALUACION DEL RIESGO
CA
RG
OS
E
XP
UE
ST
OS
MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS
EFECTOS POSIBLES
CONTROLES EXISTENTESPELIGROS
TA
RE
A R
UT
IN
AR
IA
(S
I O
N
O)
PR
OC
ES
O
ZO
NA
/ L
UG
AR
AC
TIV
ID
AD
ES
TAREAS
CRITERIOS PARA CONTROLES
67
ANEXO 2. MODELO DE PERMISO INTEGRAL
68
NO
APLICA
¿CUÁL?
SI N/A
SI N/A
SI N/A
SI N/A
SI N/A
SI N/A
SI N/A
SI N/A
SI N/A
N/A
19,5 a 23
0 a 10
0 a 10
0 a 25
Buenas
condiciones
Recibo
capacitación
CUMPLE
(Si o No)
CUMPLE
(Si o No)
TRABAJO EN
ALTURAS
ESPACIOS
CONFINADOS
TRABAJO EN
CALIENTE IZAJE DE CARGAS
CARETA DE SOLDADOR
CARETA DE ESMERIL
GUANTES
CONJUNTO EN JEAN
RIESGOS AMBIENTALES
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A REALIZAR:
UBICACIÓN ESPECIFICA DEL SITIO DONDE SE EJECUTARÁN LOS TRABAJOS:
HERRAMIENTAS Y/O EQUIPOS A UTILIZAR:
PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO
DOCUMENTOS ADJUNTOS
SE DIERON LAS INSTRUCCIONES AL PERSONAL SOBRE LOS RIESGOS ESPECÍFICOS Y LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD
SISTEMA AUTOCONTENIDO
CONJUNTO SOLDADOR
EQUIPO DE RESCATE
EL TRABAJO HA SIDO TERMINADO
EL SITIO Y EL EQUIPO QUEDAN EN CONDICIONES
SEGURAS
ENTREGO EL ÁREA LIMPIA Y LIBRE DE
DESECHOS Y MATERIALES
FIRMA Y CC. DE JEFE DE ÁREA
HE REALIZADO LA INSPECCIÓN DEL EQUIPO Y DEL ÁREA DE TRABAJO, Y DECLARO QUE LAS CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD Y
LOS DEM ÁS CONTROLES PARA M INIM IZAR LOS RIESGOS ASOCIADOS, SE HAN LLEVADO A CABO. HE ENTENDIDO Y CONOZCO LOS
RIESGOS, LAS CONDICIONES Y PRECAUCIONES, POR LO QUE ASUM O LA RESPONSABILIDAD SOBRE EL TRABAJO AUTORIZADO, Y
ASEGURO NO INTENTAR EJECUTAR OTRA ACTIVIDAD DIFERENTE A LA AQUI ESPECIFICADA.
(nombre) (f irma)
(f irma)
AUTORIZACIÓN DEL TRABAJO
LAS ZONAS HAN SIDO REVISADAS Y EXAMINADAS POR TAL MOTIVO SE AUTORIZA EL TRABAJO
FECHA
HORA EXACTA
LUGAR
O2, %
LEL, %
H2S, ppm
CO, ppm
CUMPLE
(Si o No)
CUMPLE
(Si o No)
CUMPLE
(Si o No)
CUMPLE
(Si o No)
CUMPLE
(Si o No)
OBRA:
OBSERVACIONES:
EQUIPO DE PROTECCIÓN CAIDAS
EQUIPOS DE EMERGENCIAS (Botiquín, FEL, kit)
OTRO ¿CUÁL?
SE DESPEJÓ EL ÁREA O SE PROTEGIERON LOS EQUIPOS Y MATERIALES QUE NO SE PUEDAN RETIRAR
SE CUENTA CON LOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL NECESARIOS Y EN BUEN ESTADO
¿SE HA VERIFICADO LAS CONDICIONES CLIMÁTICAS Y SON SEGURAS?
SE CUENTA CON PLAN DE EMERGENCIA Y SE CONOCEN LAS RUTAS DE EVACUACIÓN
¿EXISTE POSIBILIDAD DE ALGÚN TIPO DE DERRAME O EMISIÓN, POR LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO?
¿SE COLOCARON LOS EQUIPOS, ELEMENTOS O BARRERAS NECESARIOS PARA EVITAR O MINIMIZAR EL DERRAME O LA EMISIÓN?
FECHA:
EL PERSONAL QUE EJECUTARÁ EL TRABAJO CUENTA CON SEGURIDAD SOCIAL AL DÍA
SE AISLO Y SE COLOCARON LOS AVISOS EN LA ZONA BAJO LA CUAL SE VA A TRABAJAR
CASCO CON BARBUQUEJO 3 PUNTOS
CALZADO DE SEGURIDAD
EQUIPOS Y ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y ESPECIALES
PROTECCIÓN RESPIRATORIA
PROTECCIÓN AUDITIVA
GAFAS DE SEGURIDAD
CIERRE
JEFE DE ÁREA: DECLARO QUE:
JEFE DE ÁREA
INSPECTOR HSE
(nombre)
FIRMA DE HSE
FIRMA JEFE ÁREA
PRUEBAS DE GASES
HORA:
FIRMA Y CC. DE INSPECTOR HSE
PERMISO DE TRABAJO
EL PERMISO DE TRABAJO HA SIDO SUSPENDIDO
DEFINITIVAMENTE
INSPECTOR HSE: HE VERIFICADO QUE:
NOMBRE CEDULA FIRMA
EL ÁREA QUEDA LIMPIA Y LIBRE DE DESECHOS
Y MATERIALES
SE HAN REALIZADO Y ACEPTADO TODAS LAS
PRUEBAS DE CONDICIONES SEGURAS
FECHA DE DILIGENCIAMIENTO:
INSPECCIONES __________________________________
ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO PLAN DE IZAJE DE CARGAS
PROCEDIMIENTO EXPRESS
OTRO
HORA FINALHORA DE INICIO
69
1.1
1.2 SI N/A
1.3 SI N/A
1.4 SI N/A
1.5 SI N/A
1.6 SI N/A
1.7 SI N/A
1.8 SI N/A
1.9 SI N/A
1.10 SI N/A
1.11 SI N/A
1.12 SI N/A
1.13 SI N/A
2.1
2.2 SI N/A
2.3 SI N/A
2.4 SI N/A
2.5 0 N/A
2.6 SI N/A
2.7 SI N/A
2.8 SI N/A
2.9 SI N/A
2.10 SI N/A
2.11 SI N/A
2.12 SI N/A
3.1 SI N/A
3.2 SI N/A
3.3 SOLDADOR AUTORIZADO
3.4SI N/A
3.5 SI N/A
3.6SI N/A
3.7 SI N/A
3.8SI N/A
3.9 SI N/A
3.10SI N/A
3.11SI N/A
3.12 SI N/A
3.13 SI N/A
3.14 SI N/A
3.15 SI N/A
4.1 SI N/A
4.2 SI N/A
4.3 SI N/A
4.4SI N/A
4.5 SI N/A
4.6SI N/A
4.7 SI N/A
4.8 SI N/A
4.9 SI N/A
4.10 SI N/A
4.10 SI N/A
2. ESPACIOS CONFINADOS
LOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN NECESARIOS PARA LA EJECUCIÓN DE LA ACTIVIDAD ESTÁN EN BUENAS CONDICIONES
LOS VALORES DE MEDICIÓN DE GASES ESTAN ENTRO DE LOS PARÁMETROS PERMITIDOS
SE CUENTA CON LA DISPONIBILIDAD DE EQUIPO NECESARIO PARA LA VENTILACIÓN FORZADA
SE CUENTA CON SISTEMA DE EQUIPO AUTOCONTENIDO
LA EXCAVACIÓN SE ENCUENTRA LIBRE DE AGUA Y CORRECTAMENTE ENTIBADA
DURANTE LA LABOR DE SOLDADURA Y OXICORTE SE HAN INSTALADO MAMPARAS QUE IMPIDEN LA PROYECCION DE CHISPAS Y QUEMADURAS A
LAS PERSONAS QUE ESTAN ALREDEDOR
EL EQUIPO DE SOLDADURA ELECTRICA TIENE SU RESPECTIVA CONEXIÓN A TIERRA, MASA Y ESTAS FUNCIONAN CORRECTAMENTE
EL ACOPIO DE MATERIAL SE ENCUENTRA A MÁS DE DOS METROS DEL BORDE DE LA EXCAVACIÓN
3. TRABAJO EN CALIENTE
SE TIENE DEFINIDO EL PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR EL TRABAJO Y SE ENCUENTRA DOCUMENTADO UN INSTRUCTIVO DE TRABAJO
EL ALMACENAMIENTO DE LOS CILINDROS DE OXICORTE VACIOS SE ENCUENTRA SEPARADO DE LOS CILINDROS LLENOS EN FORMA VERTICAL
LOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS ESTÁN EN BUENAS CONDICIONES
SE CUENTA CON ARNES DE SEGURIDAD DE CUERPO COMPLETO Y ESLINGAS DE SEGURIDAD. AMBOS CON CAPACIDAD DE 5000 LB
SE CUENTA CON CINTURONES Y MALETINES PORTAHERRAMIENTAS
SE HAN DISPUESTO PLANCHONES EN BUEN ESTADO Y EN NÚMERO SUFICIENTE PARA ANDAR SOBRE CUBIERTAS
LAS ESCALERAS SE ENCUENTRAN ASEGURADAS A LA ESTRUCTURA Y SUS PELDAÑOS Y LARGUEROS ESTÁN EN BUEN ESTADO
PARA EL TRANSPORTE DE LOS CILINDROS SE CUENTA CON UN CARRITO
FECHA DE DILIGENCIAMIENTO:
TRABAJO A REALIZAR:
ALTURA APROXIMADA A LA CUAL SE VA A DESARROLLAR LA ACTIVIDAD
HORA DE INICIO: HORA (se diligencia hasta que acabe la jornada o el trabajo):
1. TRABAJO EN ALTURAS
SE REALIZARON LOS CÁLCULOS DE FACTOR DE CAÍDA Y LOS EQUIPOS CUMPLEN CON LO REQUERIDO EN PROTECCIÓN
EL PUNTO DE ANCLAJE HA SIDO REVISADO Y SE ENCUENTRA EN ESTRUCTURA SEGURA PARA LOS TRABAJADORES
SE TIENE DEFINIDO EL PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR EL TRABAJO Y SE ENCUENTRA DOCUMENTADO UN INSTRUCTIVO DE TRABAJO
EL PERSONAL QUE PARTICIPARÁ EN LA ACTIVIDAD CUENTA CON CERTIFICADO MÉDICO DE APTITUD PARA TRABAJO EN ALTURAS
EL PERSONAL QUE PARTICIPARÁ EN LA ACTIVIDAD ESTÁ CAPACITADO PARA TRABAJO EN ALTURAS
LOS ANDAMIOS CUMPLEN CON LOS ESTANDARES DE SEGURIDAD, SE ENCUENTRAN EN BUEN ESTADO Y ESTÁN CERTIFICADOS
4. IZAJE DE CARGAS
SE TIENE DEFINIDO EL PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR EL TRABAJO Y SE ENCUENTRA DOCUMENTADO UN INSTRUCTIVO DE TRABAJO
EL PERSONAL QUE PARTICIPARÁ EN LA ACTIVIDAD SE ENCUENTRA CERTIFICADO Y AUTORIZADO PARA TRABAJOS CON IZAJE DE CARGAS
SE RECOGE LAS ESCORIAS DE LA SOLDADURA
AL ENCENDER EL SOPLETE EL OPERARIO LO REALIZA CON EL ECENDEDOR PROPIO DEL EQUIPO
SE REALIZÓ AISLAMIENTO DEL ESPACIO DEL ÁREA DE GIRO DE LA MÁQUINA, DEMARCANDO EL ÁREA DE TRABAJO
LOS ESTABILIZADORES DE LA GRÚA ESTÁN EN POSICIÓN CORRECTA
LA CARGA ESTÁ NIVELADA Y ESTABLE.
SE DISPONE DE LOS EQUIPOS Y HERRAMIENTAS NECESARIOS DE ACUERDO A LA CAPACIDAD, INCLUYENDO EL EQUIPO DE RESCATE
SE REALIZÓ EL PLAN DE IZAJE Y CHARLA PREIZAJE DONDE SE DISCUTIÓ LAS CONDICIONES ESTABLECIDAS, LOS PELIGROS Y LOS CONTROLES
IDENTIFICADOS. Y SE IDENTIFICARON A LAS PERSONAS EJECUTANTES DE LA LABOR
SE INSPECCIONÓ LA ESTRUCTURA, EL EQUIPO Y LAS HERRAMIENTAS DE IZAJE Y SE ENCUENTRAN EN BUENAS CONDICIONES
EL EQUIPO DE IZAJE CUENTA CON LOS DOCUMENTOS LEGALES CORRESPONDIENTES Y CON LOS REGISTROS DE MANTENIMIENTO
CORRESPONDIENTES
LAS ESLINGAS ESTÁN PROTEGIDAS CONTRA BORDES FILOSOS Y SE ENCUENTRAN CONECTADAS AL CENTRO DE GRAVEDAD DE LA CARGA
EL PERSONAL QUE PARTICIPARÁ EN LA ACTIVIDAD TIENE EXPERIENCIA, LA COMPETENCIA Y APTITUD MEDICA REQUERIDA PARA EL TRABAJO
SE CUENTA CON SISTEMA DE RESCATE EN ALTURAS Y ESTE SE ENCUENTRA COMPLETO, DISPONIBLE Y SEÑALIZADO EN EL SITIO
SE TIENE DEFINIDO EL PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR EL TRABAJO Y SE ENCUENTRA DOCUMENTADO UN INSTRUCTIVO DE TRABAJO
EL PERSONAL QUE PARTICIPARÁ EN LA ACTIVIDAD CUENTA CON CERTIFICADO MÉDICO DE APTITUD PARA ESPACIOS CONFINADOS
EL PERSONAL QUE PARTICIPARÁ TIENE EXPERIENCIA EN ESPACIOS CONFINADOS
DIAMETRO APROXIMADO DEL ESPACIO CONFINADO
LISTA PARA VERIFICACIÓN ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS)
EL ENGANCHE Y APAREJAMIENTO DE LA MÁQUINA SON LOS ADECUADOS
CONTROLES ITEMS NO CUMPLIMIENTO
LA EXCAVACIÓN CUENTA CON ACCESOS Y SALIDAS SEGURAS Y EN CANTIDADES SUFICIENTES EN CASO DE EMERGENCIA
PARA TRABAJOS NOCTURNOS SE CUENTA CON ILUMINACIÓN SUFICIENTE Y EL TRABAJADOR CUENTA CON LINTERNA
EL CABLEADO ELECTRICO DEL EQUIPO DE SOLDADURA ELECTRICA, SE ENCUENTRA EN BUEN ESTADO, BIEN ENCAUCHETADO, LIBRES DE EMPATES
Y CUENTA CON TOMAS Y ENCHUFES
EL PORTA ELECTRODOS DE SOLDADURA ELECTRICA, PINZA Y LA MASA A LOS BORNES ESTA EN BUEN ESTADO Y SE REVISA QUE ESTOS
ULTIMOS QUEDEN APRETADOS
LOS CILINDROS DE OXICORTE CUENTAN CON LAS MANGUERAS ARRESTALLAMAS, CAPUCHAS DE VALVULA Y ESTAN EN BUEN ESTADO
LOS MANOMETROS Y LOS REGULADORES DE LOS CILINDROS DE OXICORTE SE ENCUENTRAN EN BUEN ESTADO, LEGIBLES PARA VERIFICAR LA
PRESION Y LIBRES DE SUCIEDAD O DETERIORO
LAS HERRAMIENTAS ELECTRICAS QUE SE UTILIZAN EN LOS PROCESOS DE SOLDADURA Y OXICORTE TIENEN AISLAMIENTO ELECTRICO ADECUADO
EL AREA DE TRABAJO SE ENCUENTRA VENTILADA, LIBRE DE OBSTACULOS, CUENTA CON EXTINTORES EN BUEN ESTADO, VIGENTES Y DE FACIL
ACCESO
70
ANEXO 3. PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE ATMÓSFERAS EN MICROTÚNELES
71
PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE ATMOSFERAS EN
MICROTUNELES
OBJETO
Establecer los lineamientos para la medición de atmosferas peligrosas previo y
durante la realización de trabajos de microtunelación.
ALCANCE
Aplica para los trabajos de microtunelación.
DEFINICIONES
DECTECTOR DE GAS PORTATIL: Es un aparato que detecta la presencia de gas
en el aire y que, a una determinada concentración, emite una señal óptica o acústica
de aviso. La alarma sonora es pulsante variable de 95 dB+ a 30 cm con batería con
carga completa y la alarma visual es dada por diodos emisores de luz roja (LED)
ESPACIO CONFINADO: La OSHA define un Espacio Confinado como un área que:
Tiene entradas o salidas limitadas o restringidas, la construcción no está diseñada
para que la ocupe un empleado continuamente, es un espacio que por su diseño
puede tener medios limitados para entrar o salir, carece de ventilación natural y
puede estar sujeto a la acumulación de contaminantes tóxicos, inflamables o tener
una atmósfera deficiente de oxígeno.
72
LABORATORIO CERTIFICADO: empresa cuya actividad económica es prestar
servicios de ensayo o de calibración de equipos de medición, la cual cuenta con
aprobación por organismos de acreditación nacional, en el caso de Colombia la
ONAC9.
MEDICIÓN DE ATMÓSFERA: Determinación del porcentaje de gases contenidos
en el aire en espacios confinados.
MICROTUNELACIÓN: Son técnicas conocidas como excavación de microtúneles
(microtunnelling) e hinca o empuje de tuberías (pipe jacking) siguen ambas el mismo
principio de funcionamiento y nacen de la necesidad de llevar a cabo el tendido de
tuberías sin la excavación de zanja
PARTES POR MILLÓN: (ppm) es una unidad de medida de concentración. Se
refiere a la cantidad de unidades de una determinada sustancia que hay por cada
millón de unidades del conjunto.
LÍMITE INFERIOR DE EXPLOSIVIDAD (LEL): Es la concentración mínima de gas
en el aire por debajo de la cual una explosión no es posible.
LÍMITE SUPERIOR DE EXPLOSIVIDAD (LSE): Es la máxima concentración de gas
en el aire por encima de la cual una explosión no es posible
DESARROLLO
Recursos
Los elementos utilizados en la medición de atmósferas peligrosas son los descritos
en el siguiente cuadro.
9 Organismo Nacional de Acreditación de Colombia
73
Cuadro. Elementos de Medición
NOMBRE USO ILUSTRACIÓN
Detector de
gas portátil
Equipo de detección de concentración
de gases en el aire y que a una
determinada concentración, emite una
señal óptica o acústica de aviso.
Cargador de
detector de
gas portátil
Es utilizado para alimentar la batería
del detector de gas portátil.
Válvula de
calibración
Válvula de conexión del tanque de
muestra de gases con el fin de realizar
la calibración del equipo de detección
de atmósferas peligrosas
Extensor Extensión utilizada para tomar
mediciones en espacios reducidos
Cilindro de
gas para
calibración de
equipo
detector de
gas portátil
Tanque de calibración con
componentes Ácido Sulfhídrico,
Monóxido de carbono, Metano,
Oxigeno, Nitrógeno.
74
Para la medición de atmósferas en microtúneles se requiere personal con las
competencias para la toma de muestras e interpretación de resultados.
Equipo de medición
Instrumento calibrado de lectura directa, para las siguientes condiciones al interior
del microtúnel:
Contenido de oxígeno.
Gases y vapores inflamables.
Contaminantes del aire potencialmente tóxicos.
El equipo de medición debe contar con alarma sonora que permita la toma de
acciones inmediatas en caso de que se detecte una condición peligrosa atmosférica.
El equipo debe ser calibrado de la siguiente manera:
Anual: Calibración de valores la cual debe ser como mínimo anual por laboratorio
certificado o según instrucciones del fabricante (cambio de sensores - daños en
el equipo)
Semestral: Calibración in-situ con el gas calibrador de referencia determinado
por el fabricante.
Verificación y ajuste diario: Ajuste preoperacional o calibración auto-zero (0)
según indicaciones de fabricante. Se deberá realizar una prueba funcional diaria
75
si es requerida o en caso de que el equipo haya estado expuesto a gases
contaminantes.
Para realizar la verificación y ajuste diario, se debe ubicar el equipo en un área libre
de gases peligrosos con una atmósfera que contenga un 20.9% de oxígeno (dato
suministrado por el equipo). No se debe ajustar el detector durante o
inmediatamente después de que se complete la carga eléctrica.
Cuadro. Procedimiento para verificación y ajuste diaria (Auto-zero)
IT DESCRIPCIÓN ILUSTRACIÓN
1.
Presionar y mantener presionado el botón C
hasta que el detector encienda.
Realizar el bloqueo de entrada de la válvula
(en la parte posterior del equipo) con el dedo
índice para que inicie completamente.
2.
Luego de encendido, continuar presionando
y mantener el botón C mientras el detector
ejecuta la cuenta regresiva de OFF o
APAGAR.
Continuar presionando el botón C cuando el
detector se apague momentáneamente.
76
IT DESCRIPCIÓN ILUSTRACIÓN
3.
El detector se vuelve a activar y ejecuta la
cuenta regresiva de CAL (Calibración).
Continuar presionando el botón C hasta que
finalice la cuenta regresiva para empezar la
calibración.
4.
El símbolo parpadea mientras el
detector estabiliza automáticamente todos
los sensores en cero (0) y calibra el sensor
de oxígeno. Si un sensor presenta un error
al realizar el cero automático, no se puede
realizar su calibración y deberá ser calibrado
por un laboratorio certificado.
Cuadro. Procedimiento para Calibración Semestral (Aplicación de Gas)
IT DESCRIPCIÓN ILUSTRACIÓN
1.
Conectar la manguera a la válvula posterior
de la bomba del detector de gas; sin
embargo verificar que la válvula de
calibración se encuentre cerrada.
Por el otro lado, conectar la válvula con el
regulador de flujo del cilindro de gas
calibrador entregado por el proveedor.
2. Pasos del 1 al 4 del Procedimiento para Calibración Diaria (Auto-Zero)
77
3
Una vez que se ha completado el cero
automático, la pantalla LCD indicará
AGREGAR GAS (Aplicar gas).
Abrir la válvula del gas calibrador
4.
El detector mostrará la lectura de los gases
en la pantalla; esperar por un tiempo
promedio de 30 segundos.
La palabra parpadeará mientras el
detector completa la calibración.
Cuando el equipo haya detectado la
suficiente cantidad de gas calibrador se
emitirá una acústica (bip).
5.
La pantalla de LCD indicará CALIBRE
HOY (Calibración se vence en x días).
A continuación, se visualizará en la pantalla
la cantidad de días previos a la próxima
calibración.
Por lo general, la pantalla muestra CALIBRE
180 D (Próxima calibración 180 días).
78
Competencias del personal para medición de atmosferas en espacios confinados.
Las competencias de la persona que realizará las mediciones de atmósferas en
espacios confinados son:
La persona deberá cumplir con las evaluaciones médicas físicas y de aptitud
psicológica para acceder a un espacio confinado.
Capacitación aprobada de manipulación, calibración e interpretación de datos
del equipo de medición.
Capacitación aprobada de identificación y control de riesgos en espacios
confinados.
Capacitación aprobada de planes de contingencia en espacios confinados de
microtunelación.
Contaminantes que requieren medición
SULFURO DE HIDRÓGENO (H2S): es un gas tóxico, inflamable, incoloro, con olor
característico a huevo podrido, su olor desagradable permite que sea percibido a
muy bajas concentraciones. Este gas es más denso que el aire, por ende se ubica
en la parte inferior del túnel. Arde con llama azul pálida.
79
MONÓXIDO DE CARBONO (CO): Es un gas venenoso, incoloro, sin sabor ni olor.
El gas CO se genera como producto de desecho en la combustión incompleta de
los combustibles productos del petróleo o como compuesto del gas natural. En
microtúneles se puede generar por concentración del gas en el suelo o perforación
de redes de gas existentes.
OXÍGENO (O2): Si bien el oxígeno no es un gas peligroso, a baja concentración
puede generar la asfixia y a grandes concentraciones produce una atmósfera
propicia para la combustión.
SUSTANCIAS INFLAMABLES: Son aquellos gases capaces de formar una
mezcla, con el aire, en concentraciones tales que las haga formar una flama
espontáneamente o por la acción de una chispa. La concentración de dicha mezcla
se considera equivalente al límite inferior de inflamabilidad.
MATERIAL PARTICULADO: Se denomina material particulado a una mezcla de
partículas líquidas y sólidas, de sustancias orgánicas e inorgánicas, que se
encuentran en suspensión en el aire. Para Material particulado no se requiere
medición dadas las características de la microtunelación en pipe jacking (extracción
del material húmedo en forma líquida o semisólida), además del recubrimiento en
concreto reforzado de las paredes del microtunel, lo que elimina o minimiza la
generación de material particulado.
Puntos de medición de la atmósfera en el microtúnel
Para la realización de las mediciones antes (para autorización del permiso de
trabajo) y durante el desarrollo de los trabajos, se debe tener en cuenta los puntos
80
horizontales (a lo largo del tramo) y verticales teniendo en cuenta la densidad de los
gases, para la toma de lectura en el medidor digital (Ver cuadros 1 y 2).
Ilustración. Medición en la longitud del tramo de atmósfera en microtunel
Límites de concentración de gases
Ilustración. Medición vertical de atmósfera en micro túnel
81
El medidor de gas detecta las concentraciones descritas.
Cuadro. Concentración de gases
NOMBRE ABREVIATURA MEDICIONES
ALTAS
MEDICIONES
BAJAS INCREMENTOS
Ácido Sulfúrico H2S “ppm” 15 “ppm” 10 “ppm” De 1 ppm
Oxigeno O2 % 23.5 % 19.5% De vol 0.1%
Monóxido de
Carbono Co “ppm” 200 “ppm” 25 “ppm” De 1 ppm
Límite de
Explosividad LEL % 20% 10% De 1%
Contenido de gases inflamables: Menos del 10% del LEL (Límite Inferior de
Explosividad) para gases combustibles, lo que incluye el metano.
Contenido de gases tóxicos. CO (PEL <35 ppm)
Nota: Cuando se determine que la visibilidad al interior del microtunel es interferida
por neblinas o polvos, se debe realizar la medición de material particulado.
En el momento que un límite se excede, no importa la razón, todo el personal saldrá
inmediatamente del espacio confinado, y nadie podrá entrar hasta que las
condiciones atmosféricas regresen a niveles seguros. No se realizarán excepciones
82
Diámetros Superiores a 900 mm:
Cuadro. Procedimiento de medición para diámetros superiores a 900 mm
IT ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN ILUSTRACIÓN
1
Verificación
del estado
del medidor
de gases
Revisar el estado del equipo según
ítem 4.1.1. “Equipo de medición”
Ubicarse en un espacio abierto libre
de contaminación para verificar los
datos de la pantalla.
Encender el equipo, esperar que el
equipo se auto-calibre
El equipo le pedirá que “Bloquee
Entrada” para realizar la calibración
automática, ubicar el dedo en la parte
de la válvula del filtro y luego retirar.
Luego cuando se denote que la
bomba está lista en la pantalla, se
deberá verificar los siguientes datos
para atmósferas no contaminantes:
- O2: 19.5% y 21%
- LEL: 0%
- PPM CO: 0%
- PPM H2S: 0%
83
IT ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN ILUSTRACIÓN
2 Realizar
mediciones.
Realizar las mediciones según ítem
4.3. “Puntos de medición de la
atmósfera en el microtúnel”
1) Entrada de túnel.
2) Mitad de túnel.
3) Frente del túnel en máquina
tuneladora.
3 Alerta de
Gases.
Cuando el equipo detector de gas
portátil identifique un gas peligroso,
emitirá una alerta sonora y luminaria,
y en la pantalla se identificará la
concentración de los gases
identificados.
4 Evacuación
de personal.
Al identificar los gases peligrosos se suspenderá actividades y
se dará la orden de retirar a todo el personal del túnel hasta que
se tomen las medidas preventivas y se controle el evento.
Diámetros inferiores a 900.
Se utilizará el extensor y la manguera de longitud mayor a dos (2) metros para toma
de la muestra de aire, mientras el trabajador se ubica con el equipo en la boca del
microtunel.
84
Ilustración. Medición externa para diámetros inferiores a 900 mm
Nota: Durante la ejecución de tareas en espacios confinados la medición continua
se realiza por el trabajador que ingresa; el equipo se encontrará en todo momento
encendido, siempre permaneciendo con él sujetado a la ropa y accesible a su vista.
Además se utilizará el extensor específico para esta labor con el que tomará los
valores un metro más allá de su ubicación para la evaluación de avance o retiro de
acuerdo a los resultados.
Nota final: Las actividades asociadas al uso, calibración e interpretación de
resultados del equipo puede variar entre referencias, por lo cual se recomienda
solicitar el manual de uso y capacitarse con el proveedor.
85
ANEXO 4. PROCEDIMIENTO DE RESCATE DE ESPACIOS CONFINADOS
86
PROCEDIMIENTO SEGURO PARA RESCATE EN POZO Y/O TUNEL
OBJETO
Establecer los lineamientos, de acuerdo a los riesgos para la evacuación o para realizar las
maniobras de rescate del personal que labora en microtuneles en la etapa de construcción
y operación en pozos.
ALCANCE
Este procedimiento es aplicado a todo el personal que requiera la evacuación en pozo o
túnel.
DEFINICIONES
Amenaza: Peligro latente de un evento físico de origen natural, causado o inducido por la
acción humana de manera accidental. Se presenta con una severidad suficiente para
causar pérdidas de vidas, lesiones u otros impactos en la salud, así como también daños y
pérdidas en bienes, infraestructura, la prestación del servicio y los recursos ambientales.
Atención: Conjunto de acciones dirigidas a prevenir y controlar los efectos de un fenómeno,
desde el momento de su ocurrencia hasta la superación de las consecuencias más graves
y básicas.
87
Brigada: Grupo de empleados con una ocupación laboral, que de acuerdo a las actividades
económicas de la empresa y según sus capacidades, tiene como responsabilidad, realizar
actividades preventivas y de control de emergencias ante eventualidades de riesgo,
siniestros o desastres dentro de una empresa, industrial o establecimiento y tiene como
objetivo primordial salvaguardar la vida, bienestar y el entorno los mismos, actuando como
primeros respondedores.
CAISSON: Pozo de cimentación en francés CAISSON, es un tipo de cimentación
semiprofunda, utilizada cuando los suelos no son adecuados para cimentaciones
superficiales por ser blandos.
Emergencia: Situación caracterizada por la alteración o interrupción intensa y grave de las
condiciones normales de funcionamiento y operación de una comunidad, causada por un
evento adverso o por la inminencia del mismo, que obliga a una reacción inmediata y que
requiere la respuesta de las instituciones del Estado, los medios de comunicación y de la
comunidad en general.
Plan de Emergencia: Conjunto de medidas destinadas y establecer los procedimientos
adecuados para preparar y a hacer frente a situaciones de riesgos, reduciendo los efectos
sobre a las personas, medio ambiente, bienes y enseres se puedan derivar del evento,
garantizando la evacuación segura de sus ocupantes, si fuese necesario.
Plan de Rescate: Una estrategia o procedimiento, planeado de antemano, para recuperar
de manera segura a una persona que ha caído de una superficie de trabajo elevada o que
se encuentre en un espacio confinado.
88
Riesgo: Una medida de probabilidad y severidad de efectos que resultan de la exposición
a un evento adverso.
Rescate: Rescate significa sacar a algo o a alguien de una situación peligrosa.
Operación de respuesta a Emergencias: Actividades relacionadas como incidentes de
emergencia, incluyendo acudir a la escena del incidente y tareas específicas de respuesta
desempeñadas en la escena.
Simulacro: Ejercicio que involucra una emergencias posible simulada que requiere que el
personal desempeñe operaciones de respuesta de emergencias con el fin de evaluar la
efectividad de los programas de entrenamiento y educación y la habilidad del personal en
el desempeño de las tareas y funciones de respuesta.
Situación de Rescate: Cuando se identifica un lesionado que este en estado de
inconciencia o con fracturas en extremidades superiores o inferiores que limiten la
movilización por sus propios miedos de la zona de riesgo o peligro.
DESARROLLO
RECURSOS
Coordinador de Trabajo Seguro en Alturas (TSA): Trabajador designado, competente,
capaz de identificar peligros en el sitio donde se realiza trabajo en alturas y certificado
de acuerdo a lo estipulado en la normativa Colombiana.
89
Equipo Autocontenido: Las pruebas de flujo o posycheck, las recargas de los cilindros
compuestos deben ser menores a un año. Estos equipos deben caracterizarse por
soportar como mínimo 20 minutos de funcionamiento, y estarán ubicados en una zona
de fácil acceso en obra, disponibles en caso presentarse una emergencia.
Medidor de gases: Equipo de medición de gases debe contar con calibración periódica,
debe estar disponible en el almacén de cada proyecto; en el turno diurno estará a cargo
el almacenista y en el nocturno el jefe de tuno.
Sistema de ventilación forzada acorde con las características del túnel.
Listado de números telefónicos para llamada de emergencia en plataforma de trabajo
que estará dispuesto en la cartelera de comunicaciones de cada proyecto.
Sistema de comunicación entre el pozo de trabajo o túnel y la plataforma como por
ejemplo: pitos, radio teléfonos y genófonos (Medio de comunicación en túnel).
Vehículo de transporte disponible en la superficie de trabajo.
Alarma de emergencia en la plataforma de trabajo: La alarma deberá estar ubicada cerca
al pozo y accesible para su activación.
90
Ilustración. Puntos de la alarma
Fuente: Bessac Andina S.A.
Puente grúa o brazo pescante, el sistema deberá contar con las fichas técnicas y los
certificados de mantenimientos periódicos y preventivos.
Punto de anclaje, que cumpla con lo requerido en la Memoria de Cálculo
Kit para rescate que debe contener:
Tabla. Kit de rescate
ILUSTRACIÓN EQUIPO Y DESCRIPCIÓN DE USO
Cuerdas dinámica con resistencia mínima de
5000lbs.
Usos requeridos para la cuerda: Línea de vida
vertical, rescate de lesionado a través de
sistema de polipasto por medio de poleas,
acceder a un punto de anclaje estructural
superior, verificar la compatibilidad de los
equipos.
91
ILUSTRACIÓN EQUIPO Y DESCRIPCIÓN DE USO
Poleas dobles en aluminio.
Instalar arreglo de poleas o polipastos 2:1 o 4:1
para reducir la fuerza durante el rescate.
Sistema de desplazamiento por líneas de vida
vertical.
Bandas de Anclaje tipo “Tie off”.
Instalar anclajes temporales en vigas o
columnas estructurales para instalar líneas de
vida verticales u horizontales.
Mosquetones auto bloqueantes de doble
seguro – 35 KN
Realizar conexión de los diferentes equipos o
elementos de protección contra caídas.
Cascos certificados para trabajo en alturas
ANSI Z-89: 3 puntos de sujeción, arnés de
ajuste rígido, regulable y con barbuquejo.
Protección contra impactos y dielectricidad
hasta 400V
92
Kit de soporte básico de vida
Tabla. Kit de soporte básico de vida
FOTO OBSERVACIONES /RECOMENDACIONES
Camilla SKED: Camilla fabricada en plástico de alta
resistencia, para ser usada en rescates aéreos o
espacios confinados y edificios. Brinda protección al
paciente.
FEL (férula Espinal Larga):
Se utilizará la FEL en caso de que se genere un
segundo evento en donde sea necesario el rescate
de otro lesionado o que esté en el patio de trabajo.
La tabla rígida debe tener: Inmovilizador de cabeza,
arañas (correas) completas.
Inmovilizador para la Cabeza
Monobloque que junto con la inmovilización cervical
permiten obtener una inmovilización del 85 – 90% en
el caso de pacientes con posible trauma cervical o
de columna vertebral.
Alineador Cervical Reajustable
Inmovilizadores cervicales en cantidad igual a la
cantidad de camillas.
El inmovilizador cervical debe cumplir con las
siguientes características:
*Ser de una sola pieza
*Ser multi talla, es decir ajustable en la altura de los
hombros al mentón.
93
FOTO OBSERVACIONES /RECOMENDACIONES
Férulas de Inmovilización
Extremidades superiores
Extremidades inferiores
Botiquín de primeros auxilios:
Equipo para estabilizar y controlar lesiones a
paciente mientras es atendido en el centro
asistencial.
Materiales para Inmovilización.
Vendas fijas 3”
Vendas fijas 6”
Vendas Triangulares
Material Para control de heridas,
quemaduras y Hemorragias
Apósitos de diferentes tamaños o Pañales
desechables
Esparadrapo
Micropore
Yodopovidona – Espuma
Yodopovidona – Solución.
Instrumental y accesorios
Tijeras de Trauma.
Termómetro
Linterna
Guantes de nitrilo
Tapabocas
94
INGRESO
MEDIDAS ANTES DEL INGRESO
Al identificar un lesionado, el Coordinador TSA debe ingresar con el equipo de medición
de gases calibrado y encendido.
Se procede a realizar la medición de gases desde la superficie del CAISSON para
autorizar el ingreso del grupo de rescate al túnel, esto con el fin de identificar el tipo de
gas que por nivel esté presente en el CAISSON.
Al detectarse cualquier tipo de gas se iniciará ventilación y extracción positiva y luego se
realizará otra medición de control; si aún hay presencia de gases, el personal rescatista
deberá ingresar con el sistema de auto contenido.
El Coordinador TSA entrará en el CAISSON y debe estar acompañado de un brigadista
y realizarán las maniobras de atención primaria.
En el pozo debe estar disponible un equipo de sistema de aire continuo en caso de
necesitarlo y un extintor de monóxido de carbono en caso de incendio.
Previo al ingreso el Coordinador TSA deberá chequear que se cuente con el respectivo
kit de rescate desplegado y kit de soporte de vida en el área de trabajo entre estos está
la camilla SKED, el botiquín tipo B y el patín de ingreso, en caso de necesitarse.
95
GUÍA ANTE UNA EMERGENCIA.
MEDIDAS ANTES DE UNA EMERGENCIA
El equipo de rescate debe estará disponible en el frente de obra y todos deberán saber
dónde estará ubicado en caso de requerirse.
Contar con el número de brigadistas requerido para hacer un rescate (mínimo 3 personas
capacitadas)
El frente de obra deberá estar dotado por una alarma sonora y/o visual, que se accionará
una vez se identifique la emergencia.
Identificar los puntos de encuentro o zonas seguras, las cuales estarán publicados y
disponibles en Cartelera HSE, al igual que los números de teléfonos de emergencias y
de los trabajadores en obra, los planos de rutas de evacuación, planes de emergencia,
etc.
Los trabajadores que labora en microtúneles en etapa de construcción, contratistas y
visitantes deberán conocer las medidas estipuladas en el plan de emergencias de cada
frente de trabajo, las cuales serán divulgadas con anterioridad.
MEDIDAS DURANTE UNA EMERGENCIA
Quien identifica el evento desde el CAISSON activa la alarma de emergencia, informa y
solicita ayuda a su Jefe Inmediato, con la activación de la alarma, la brigada de
emergencia acude al evento y analiza rápidamente el tipo de rescate que se debe hacer.
96
El Ingeniero residente es el encargado de comunicar la situación a la gerencia y al
departamento HSE. En caso de ser necesario solicitará los recursos de emergencias
externos para la atención profesional (Bomberos, Policía, Ambulancias o Defensa Civil
entre otros…)
Los trabajadores que labora en microtúneles en etapa de construcción y contratistas
deberán seguir las instrucciones de los Coordinadores TSA, Inspectores HSE y/o
brigadistas quienes tendrán la competencia de liderar la evacuación del frente de trabajo.
MEDIDAS DESPUÉS DE UNA EMERGENCIA
Al realizar el procedimiento de rescate y de evacuación todo el personal se dirigirá al
punto de encuentro.
Los trabajadores que no participarán en el rescate deberán guiarse a las zonas seguras
y no desviarse a ningún lugar, debido a que durante el Censo puede darse como
lesionado adicional.
TIPOS DE ALARMA:
PITOS
Cada brigadista debe contar con un pito, cuya función y protocolo de uso es el siguiente:
Al identificar el sonido de pitos continuos, intermitentes o vuvuzela, es indicación de
situación o alerta de un riego o accidente.
97
Acto siguiente los brigadistas al haber identificado el riesgo o el lesionado, realizarán la
activación de la sirena para informar a todo el personal el nivel de la situación o
preparación para la atención del lesionado.
ALARMA SONORA
De acuerdo al tipo de emergencia que se presente en el frente de obra de hinca el protocolo
de uso de la alarma es el siguiente:
En caso de accidente, se debe oprimir y girar a la derecha el botón que encenderá la
sirena y que se deberá dejar encendida por lo menos 15 segundos, mientras se realiza
la identificación del accidente.
Si se trata de una evacuación por sismo o incendio se oprimirá una sola vez dejando la
alarma encendida, en este caso todo el personal deberá trasladarse al punto de
encuentro o zonas seguras previstas para el frente de obra.
En caso de que se requiera reubicar los botones de pánico se hará la respectiva
socialización y la actualización del plano de emergencia.
TIPOS DE ALERTAS EN EL TÚNEL:
Todo personal que ingrese al túnel deberá portar un pito en caso de que ocurra una
emergencia y se deba informar.
Pitazos intermitentes significan evacuación inmediata, debido a cambio en la atmósfera
al interior del túnel detectado por el equipo de medición de gases.
Pitazos continuos indican que se ha presentado un accidente al interior del túnel, que
requiera ser evacuado inmediatamente.
98
TIPOS DE ALERTAS EN EL TÚNEL CON PRESENCIA DE GASES:
En el pozo de hinca permanecerá una vuvuzela.
La vuvuzela deberá ser accionada por el vigía que se encuentra en la boca del túnel y
que evidencia que las personas que ingresaron no dan respuestas o señales de
conciencia, él deberá accionar repetidamente la vuvuzela como señal de alerta ante una
situación de rescate de espacios confinados con presencia de gases contaminantes.
ENCAMILLADO DE LESIONADO POR SKED.
a) Realizar el desempaquetado de la camilla del maletín y se colocara dentro del túnel para
poder encamillar a la víctima o lesionado.
Ilustración. Ubicación de la camilla en el tunel Fuente: Bessac Andina S.A.
b) Realizar evaluación primaria y secundaria para evaluar lesiones que requieran de
atención en el momento del camillaje.
c) Colocar los inmovilizadores para la cabeza de la víctima junto con las férulas de los
miembros superiores o inferiores, de acuerdo a la lesión evidenciada.
99
Ilustración. Inmovilizadores cervicales en camilla sked Fuente: Bessac Andina S.A.
d) Comenzar con la sujeción de las riatas de la camilla SKED con el fin de sujetar al
lesionado, esta actividad debe realiza iniciando desde los pies y finalizando con la
cabeza.
Ilustración. Sujeción de correas de camilla SKED
Fuente: Bessac Andina S.A.
e) Realizar la sujeción o fijación de la parte inferior de la SKED con el fin de inmovilizar los
pies y dar soporte con las correas durante el procedimiento de rescate.
100
Ilustración. Sujeción de correas inferiores de camilla SKED Fuente: Bessac Andina S.A.
f) Realizar la sujeción de la correa de trasporte que se encuentra en la parte superior de la
SKED y realizar un pliegue para poder obtener la protección de la cabeza del lesionado
durante el procedimiento de rescate.
Ilustración. Sujeción de correas superiores de camilla SKED
Fuente: Bessac Andina S.A.
101
RESCATE EN TUNEL CON DIÁMETRO SUPERIOR A 900mm
El ingreso al túnel está limitado a un máximo de 2 personas.
Se deberá tener una persona que actuará como persona de enlace en superficie cerca
al pozo de lanzamiento. Otro vigía que se ubicará en la entrada del túnel.
No se permite el ingreso de celulares y cámaras fotográficas a fin de limitar los puntos
de ignición que se pudieran generar dentro del túnel.
Es obligatorio el uso permanente del medidor de gases antes del ingreso al túnel.
Se realizara el ingreso al túnel con los equipos de emergencias ya listos.
Igualmente se encuentra ubicada cerca al pozo de hinca, un sistema de patín con ruedas
adaptadas para soportar y trasladar una persona encamillada cuando los tramos de la
tuneladora son extensos.
El túnel debe contar con un sistema de ventilación continua que permitirá el flujo del aire
limpio en el tramo.
El sistema de auto contenido se usara cuando se evidencie atmosferas peligrosas.
Ilustración. Microtúnel en etapa de construcción Fuente: Bessac Andina S.A.
102
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO DE EVACUACIÓN AL INTERIOR DEL TÚNEL
Una vez sea identificado el accidente al interior del túnel con diámetro superior a 900mm,
se activará el sistema de alarma, literal “TIPOS DE ALARMA”
El personas encargado de realizar el rescate procederán a ingresar al túnel y deberá
conocer y entender el PROCEDIMIENTO SEGURO PARA RESCATE EN POZO Y/O
TUNEL, junto con los equipos de emergencias para dar el primer auxilio, y si es necesario
encamillar al lesionado para ser evacuado del túnel, por consiguiente este personal debe
tener formación de brigadista.
Una persona debe estar al inicio del túnel como vigía, quien comunicará a la persona de
enlace la situación y los recursos que se necesitan para la extracción del lesionado o para
actuar en caso de que alguna eventualidad adicional a la emergencia se genere.
Ilustración. Organización del personal para trabajos en tuneles Fuente: Bessac Andina S.A.
103
Ilustración10. Rescate en túnel con extracción móvil Fuente: Bessac Andina S.A.
Una vez los rescatista haya llegado al sitio de la emergencia se realiza la atención de
primeros auxilios si es posible o de lo contrario se realiza el encamillaje del lesionado y
ubicación sobre el elemento móvil para ser trasladado.
Ilustración. Salida de túnel por rescate Fuente: Bessac Andina S.A.
Una vez el lesionado este encamillado y ubicado sobre el elemento móvil, se procede a la
evacuación. El lesionado estará acompañado solamente con una persona, que lo trasladará
hasta la salida del túnel. Mientras el otro brigadista se dirigirá hacia la salida para ayudar a
recibir el lesionado.
104
Un vez el lesionado se encuentre el pozo de hincado, se activa inmediatamente el
procedimiento seguro para rescate en pozo.
RESCATE EN POZO.
Las metodologías aplicadas para la extracción del lesionado del pozo de hincado, aplican
para túneles superiores o inferiores a 900 mm.
Llegar al sitio de Trabajo
Posicionar Kit de Rescate y de soporte básico de vida junto con el equipo de trabajo
ordinario.
Coordinador TSA realiza el montaje del sistema de recuperación para extraer el
lesionado siguiendo la siguiente metodología:
Cuadro. Metodologías de rescate
Método #1 Puente grúa o Brazo
pescante
Método #2 Sistema de Polipasto:
En caso en que se evidencie que el
puente grúa no está en funcionamiento.
Se realiza el montaje de sistema de Bandas
de Anclaje tipo “Tie off” al gancho del
puente grúa.
Armar el sistema de poleas dobles 2:1 o
4:1 con una cuerda dinámica.
Se deberá instalar la línea de vida retráctil,
a un punto de anclaje, que actúa en caso
Instalar el sistema de polipasto al punto de
anclaje fijo o a la pluma del puente grúa o
105
del que el sistema falle, evita que el
lesionado caiga.
brazo pescante con un sistema de Bandas
de Anclaje tipo “Tie off”
Por los ojales de la camilla SKED se deberá
instalar la eslinga o cuerda para el
mecanismo de izaje.
Se deberá instalar la línea de vida retráctil,
a un punto de anclaje, que actúa en caso
del que el sistema falle, evita que el
lesionado caiga.
En el extremo de la eslinga o cuerda se
deberá colocar un mosquetón que
funcionará como anclaje para la camilla
SKED a la banda de anclaje tipo “Tie off”.
En el extremo de la eslinga o cuerda se
deberá colocar un mosquetón que
funcionará como anclaje para la camilla
SKED a la banda de anclaje tipo “Tie off”.
Extracción de la víctima por método de
puente grúa o brazo pescante.
Extracción de la víctima por medio del
sistema polipasto.
Una vez el lesionado se halla rescatado del túnel, se realizará la extracción del pozo por
alguno de las dos metodologías mencionadas anteriormente, estas maniobras deben ser
coordinadas y ejecutadas de manera segura.
106
Ilustración. Rescate de pozo Fuente: Bessac Andina S.A.
Al realizar el rescate y que el lesionado se encuentre en el área de patio del frente de
trabajo, será llevado al punto de encuentro para la atención por grupos de socorros o
traslado a centro asistencial.
107
ANEXO 5. SIMULACRO EN TÚNEL AVISADO
108
Diego Bedoya - Ingeniero Residente
HORA EMITIDO POR:
10:45 a.m. * Personal de Pozo.
10:46 a.m.
* Brigadista 1
* Brigadista 2
* Coordinador de
Simulacro.
10:47 a.m.* Brigadista 1
* Brigadista 2
10:49 a.m.
* Coordinador de
Simulacro.
* Apoyo a la Brigada 2
10:52 a.m.
* Brigadista 1
* Brigadista 2
* Apoyo a la Brigada 1
* Coordinador de
Simulacro.
10:55 a.m.
Brigadista 1
* Brigadista 2
* Apoyo a la Brigada 1
* Apoyo a la Brigada 2
* Coordinador de
Simulacro.
11:00
Brigadista 1
* Brigadista 2
* Apoyo a la Brigada 1
* Apoyo a la Brigada 2
* Coordinador de
Simulacro.
11:02 Todo el personal.
Apoyo a la Brigada 1
Operador Tuneladora: Fabián Ortiz. Victima
MENSAJES O
ACCIONES
Simulación de la lesión: Un trabajador realizaba actividades operativas en el pozo de hinca,
cuando tropieza con un objeto y cae al banco de empuje ocasionando lesión en miembro inferior
y golpe en la cabeza.
ROLES ASIGNADOS
Ing. Residente: Diego Bedoya Evaluador de Simulacro.
Inspector HSE: Jayniver Acevedo
SISMO
Se identifica el
lesionado y se activa el
plan de rescate de
pozo.
Se realiza maniobras
de atención a lesionado
y encamillaje por Sked.
Se realiza la instalación
de los equipos de
protección contra
caídas para el rescate
del lesionado.
Almacenista de obra: Ramiro Soacha.
Rescate de lesionado en Pozo.
Valorar y evaluar el uso de los equipos de emergencias para el rescate y la extracción de la victima.
FECHA.
TIPO DE PRUEBA.
TIPO DE DECISIONES EVALUADAS
19 de Diciembre del 2017
Simulacro de Emergencias para evacuación de lesionado en Pozo de hinca.
Atención y recate del lesionado desde el pozo a la superficie.
Aplicación del protocolo para el rescate de lesionado en pozo de Hinca.
Jayniver Acevedo Melo - Inspector HSE
ESCENARIOS
ALCANCE
CONTROLADOR
TIPO DE CONTINGENCIA.
OBJETIVOS
EVALUADOR
Simulacro por lesionado que cae de plataforma del banco de empuje con lesión de pierna izquierda.
Evaluar la respuesta y la atención de los brigadistas cuando se presenta una emergencia en el pozo de hinca
INFORME SIMULACION EMERGENCIAS
Se realiza el rescate
del lesionado y se
transporta al punto de
encuentro para la
valoración.
Finalización del
simulacro de rescate
de lesionado en pozo.
Coordinador de Simulacro.
Oficial: Mirton Cañon
Jefe de Turno: Wilson Aguilera Apoyo a la Brigada 2
Se inmoviliza cuello y
extremidad inferior
afectada de la víctima y
se encanilla en la Sked.
Se prepara para la
extracción del
lesionado del pozo a la
cubierta de trabajo
Inicia el simulacro por
alerta de pitos y sirena.
Brigadista 1
Oficial: Albeiro Rincon Brigadista 2
GUIÓN
109
Entrenamiento en uso apropiado de los equipos de emergencias en especial los implementos del botiquín.
Falto participación del personal líder del Proyecto (Ing. Residente y Coordinador de Maquinaria).
22/12/2017
Planear capacitaciones de primeros auxilios con la ARL en proyectos CHSEQ 30/01/2018
Inspector HSE
Inspector HSE
Inspector HSE
PLAN DE ACCIÓN
ACTIVIDAD
FORTALEZAS
Identificación eficaz del lesionado al momento de activar la alerta.
Atención oportuna al lesionado
Encamillado técnico de lesionado por camilla Sked.
Cooperación con el personal de la brigada por parte de los apoyos
OPORTUNIDADES DE MEJORA
INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
El flujo de la información, la dinámica y la coordinación general del ejercicio.
La capacidad de los participantes de tomar decisiones oportunas y pertinentes bajo condiciones
de presión simulada.
La calidad de las decisiones tomadas por los participantes de acuerdo a las posibles
consecuencias que estas decisiones tendrían en una situación real.
DESARROLLO DEL EJERCICIO
La lógica y concordancia entre las decisiones de los jugadores y lo previsto en los
planes, protocolos y procedimientos que se aplicaron.
La factibilidad de las decisiones que toman los participantes de acuerdo al tipo y
disponibilidad de los recursos utilizables según la simulación.
La utilización de las diferentes herramientas disponibles y la aplicación de alternativas
novedosas a la falta de medios.
El desempeño específico de cada uno de los participantes (liderazgo, implicación,
interés, trabajo en equipo).
La capacidad de trabajo y de toma de decisiones en grupo.
La participación del personal fue acorde al simulacro, no se evidencio desorden y el personal
actúa de manera correspondiente al simulacro.
No aplica, tebniendo en cuenta que para este ejercicio se contaba con un guión, los roles y
actividades se encontraban definidas.
Cuando se realice simulacro no avisado se evaluará este item.
Fue eficiente la comunicación y se desarrolla el guion del simulacro como se planeó.
Se evidencia la reacción eficiente para la identificación y atención al lesionado, teniendo en
cuenta que la victima queda en un espacio muy reducido para el rescate.
Se toman decisiones adecuadas y acertadas en pro de la evacuación del lesionado.
Se evidencia la coordinación y el cumplimiento del simulacro según lo propuesto en el guión.
Se evidenció falta de práctica y entrenamiento en el uso de los implementos del botiquín de
emergencias y equipos de inmovilización.
Los brigadistas y el personal colaborador usan los recursos disponibles de la obra de manera
eficiente.
Se realiza la identificación del lesionado y se realiza las maniobras de atención de primeros auxilios junto con la inmovilización de las partes afectadas, se realiza el encamillaje con la camilla
Sked y se procede a realizar extracción del lesionado del pozo a cubierta de trabajo para enviarlo al punto de encuentro y ser atendido por personal profesional.
SEGUIMIENTORESPONSABLE
Inspector HSE
FECHA DE ACCION
9/01/2017
26/12/2017
Charla de seguridad
REGISTRO FOTOGRÁFICO
Retroalimentación del simulacro y reasignación de roles en caso de emergencias
para el proyecto.
Fortalecer el entrenamiento y participación a los simulacro de los todos los actores
Capacitación al grupo de brigadistas sobre uso de botiquines.
Ejecución de simulacro sin aviso evaluando la participación de los líderes
CONCLUSIÓN
Frente a la toma de decisiones. N/A por ser un simulacro avisado con Guion divulgado
Frente a la capacitación del personal.Se realiza reunión para re-establecer los roles dentro de las emergencias.
Se reforzará capacitación en primeros auxilios
Identificación de la victima Activación de plan de rescate Atención de primeros Instalación de sistema de Línea de vida para rescate de
110
¿Se cumplió con lo descrito en el procedimiento de rescate?
SI, ya que el personal tiene conocimiento y recibió induccion sobre el procedimiendo de encamillado con Sked y de rescate en pozo.
¿Se requiere ajustar?
Descripción
Procedimiento de Intalacion de equipos de rescate.
1) Se identifica un punto de anclaje en donde se instala el sistema de línea de vida retráctil. 2) Se realiza la conexión del conector "Mosquetón" con la roseta del andamio.
3) Se realiza la conexión del Mosquetón con la línea de vida retráctil.
Se decide realizar la instalación de la línea de vida en una de las rosetas del andamio
multidireccional
Ya que estas están certificadas como punto de anclaje y soportan las 5.000 Libras o los 22,2
kilonewtons
Este sistema se utiliza para garantizar que si el método de rescate que se utilizó como el
puente Grúa, falla, la víctima no caiga al vacío, sino que queda soportado de la línea de vida que
se instaló.
SI, es necesario que en cada frente de trabajo se instale un punto de anclaje para ubicar la línea de vida retráctil en caso de una emergencia, ya que en la estructura del andamio cumple con
las 5000 lbs de presión pero su uso para rescate es incómodo al momennto de ejecutar las operaciones.
Implementar un punto de anclaje permanente de uso exclusivo para las operaciones de rescate o de emergencias.
DESCRIPCIÓN TÉCNICA DEL RESCATE
Encamillaje de la victima en Sked.
Preparación para la extracción de la victima por metodología de
Rescate de la victima Extracción de la victima de pozo de hinca a
Traslado de la victima al punto de encuentro.
Finalización de simulacro.
111
ANEXO 6. SIMULACRO DE RESCATE EN MICROTUNEL SIN AVISAR
112
Diego Bedoya - Ingeniero Residente
SISMO
HORA EMITIDO POR: HORA
11:00 a.m. * Personal de Pozo. 11: a.m.
11: a.m.
* Brigadista 1
* Apoyo a la Brigada 1
* Coordinador de
Simulacro.
11: a.m.
11: a.m.
* Brigadista 1
* Apoyo a la Brigada 1
* Coordinador de
Simulacro.
11:23
11: a.m.
* Brigadista 1
* Apoyo a la Brigada 1
* Coordinador de
Simulacro.
ALCANCE
CONTROLADOR
TIPO DE CONTINGENCIA.
OBJETIVOS
EVALUADOR
Simulacro por lesionado que subre un colpe en la cabeza y que inconciente.
Evaluar la respuesta y la atención de los brigadistas cuando se presenta una emergencia en el tunel.
Apoyo a la Brigada 1
Escenario: Un trabajador sufre un golpe en la cabeza con una de las válvulas de inyección que
lo deja inconsciente en la mitad del tramo del túnel.
ROLES ASIGNADOS
Ing. Residente: Diego Bedoya Evaluador de Simulacro.
Inspector HSE: Jayniver Acevedo
Jefe de Turno: Moises Montañoz
Valorar y evaluar el uso de los equipos de emergencias para el rescate y la extracción de la victima desde el interior del tuenl hatsa la parte superior.
FECHA.
TIPO DE PRUEBA.
TIPO DE DECISIONES EVALUADAS
31 de Enero del 2018
Simulacro de Emergencias de rescate de lesionado en tunel y pozo no avisado.
Atención y recate del lesionado desde el interior del tunel hasta la superficie.
Aplicación del protocolo para el rescate de lesionado en tunel y pozo de Hinca.
Jayniver Acevedo Melo - Inspector HSE
Inicia el simulacro por
alerta de Bubusela y
pitos
Brigadista 1
Oficial: Arnulfo Caro Brigadista 2
GUIÓN
ingreso a tunel para la
identificación del
lecionado y atencon
Encamillaje de la
victima en tunel con
camilla Sked
INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
MENSAJES O ACCIONES
Se prepara para la extracción del
lesionado del pozo a la cubierta de
trabajo
Se realiza el rescate del lesionado y
se transporta al punto de encuentro
para la valoración.
Finalización del simulacro de
rescate de lesionado en pozo.
EMITIDO POR:
* Brigadista 1
* Apoyo a la Brigada 1
* Coordinador de
Simulacro.
ESCENARIOS
Rescate de lesionado en Pozo.
Oficila y Brigadista: Ferney Romero Victima
MENSAJES O
ACCIONES
Estraccion de la victima
al prozo de Hincado y
preparacion para
estraccion de pozo.
El flujo de la información, la dinámica y la coordinación general del ejercicio.
La capacidad de los participantes de tomar decisiones oportunas y pertinentes bajo condiciones
de presión simulada.
La calidad de las decisiones tomadas por los participantes de acuerdo a las posibles
consecuencias que estas decisiones tendrían en una situación real.
DESARROLLO DEL EJERCICIO
La lógica y concordancia entre las decisiones de los jugadores y lo previsto en los
planes, protocolos y procedimientos que se aplicaron.
La factibilidad de las decisiones que toman los participantes de acuerdo al tipo y
disponibilidad de los recursos utilizables según la simulación.
* Brigadista 1
* Apoyo a la Brigada 1
* Coordinador de
Simulacro.
Todo el personal.
INFORME SIMULACION EMERGENCIAS
BESSAC ANDINA
Coordinador de Simulacro.
Oficial: Diego Rivera
Fue eficiente y eficaz la comunicación y se logra cumplir con el objetivo del simulacro no
avisado.
Hubo falencias en la identificación del lesionado en el túnel, pero la atención frente a la
emergencias fue eficaz al momento del rescate,
Se toman decisiones adecuadas y acertadas en pro de la evacuación del lesionado.
Se aplican los procedimientos propuestos en el programa de rescate.
Los recursos utilizados son los adecuados para el rescate, se recomienda planear simulacro
con más víctimas o con diferentes escenarios.
Al ser un simulacro no avisado, el personal no estaba percatado de una emergencia, cuando el jefe de turno se disponía a bajar al pozo a realizar desmantelamiento, se percata que un
trabajador se encontraba acostado dentro del tune en donde hace los llamados de advertencia y no respete , el jefe de turno solicita la activación del plan de rescate, acto siguiente los
brigadistas y colaboradores realizar el ingreso con los equipos de rescate para la atención del lesionado y extracción del túnel, acto siguiente se preparan los equipos para la extracción del
lesionado del pozo de hincado a la plataforma de trabaja para que los ayudantes que se encuentran fuera del pozo asistan y trasladen al lesionado a un área segura.
113
¿Se cumplió con lo descrito en el procedimiento de rescate?
SI, ya a pesar de que el simulacro fue no avisado el grupo de trabajo ya tiene conocimiento de los equipos de rescate.
¿Se requiere ajustar?
Inspector HSE
FECHA DE ACCION
31/01/2018
30/01/2018CHSEQ
El desempeño específico de cada uno de los participantes (liderazgo, implicación,
interés, trabajo en equipo).
La capacidad de trabajo y de toma de decisiones en grupo.
La participación del personal fue acorde al simulacro, no se evidencio desorden y el personal
actúa de manera correspondiente al simulacro.
Se identificó que las personas que participaron tuvieron una excelente aptitud de cooperación y
de disposición.
Los brigadistas y el personal colaborador usan los recursos disponibles de la obra de manera
eficiente.
NO
REGISTRO FOTOGRÁFICO
Retroalimentación del simulacro y reasignación de roles en caso de emergencias
para el proyecto.
Planear capacitaciones de primeros auxilios con la ARL en proyectos
Ejecución de simulacro sin aviso evaluando la participación de los líderes
CONCLUSIÓN
Frente a la toma de decisiones.Eficaz ya que se cumplen con los objetivos propuestos en el simulacro no avisado gracias a las prácticas y charlas de emergencias implementadas en el
frente de trabajo.
Frente a la capacitación del personal.Entrenamientos de primeros auxilios.
DESCRIPCIÓN TÉCNICA DEL RESCATE
31/01/2018çInspector HSE
ACTIVIDAD
FORTALEZAS
Sentido de colaboración y de participación.
Excelente atención y en camillado del lesionado.
Buena comunicación por el vigía del pozo quien comunicaba las situaciones informada por los rescatistas al Ing residente.
OPORTUNIDADES DE MEJORA
SEGUIMIENTORESPONSABLE
La utilización de las diferentes herramientas disponibles y la aplicación de alternativas
novedosas a la falta de medios.
Implementación de rutas de evacuación o de rescate a lesionado en pozo.
PLAN DE ACCIÓN
Identificación de la victima Identificacion del lecionado. Activación de plan de rescate para Atención de primeros auxilios a la victima y Encamillaje de la
Comunicación del Vigía del pozo con el personal túnel.
Alistamiento de equipos de atención primara.
Extracción del lesionado del túnel.
Rescate del lecionado del tunel de hincado.
Preparacion para extraccion del lecioado
Extraccion del lesionado del Finalización de simulacro.
Top Related