Download - Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Transcript
Page 1: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Fernando Peral Gutiérrez. Ingeniero Industrial.

(Col. no 584 de Baleares.) Paseo Marítimo 37 10ºC. -Tel: 675267363 07014 Palma de Mallorca (Islas Baleares)

Proyecto de: ELECTRIFICACIÓN DE EDIFICIO DE 24 VIVIENDAS,

GARAJE Y LOCALES COMERCIALES.

Peticionario: ARES GESTIÓN URBANÍSTICA S. A. Situación: c/Llarga de Sant Vicent (entre c/ Ulldecona y c/ Mossen Fabregat), Tortosa -Tarragona.

Page 2: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

. .

Page 3: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 3

INDICE

1. MEMORIA. .......................................................................................................................... 5

1.1. Objeto del proyecto. ............................................................................................................ 5 1.2. Promotor de la instalación. Nombre. Domicilio Social.................................................... 5 1.3. Emplazamiento de las instalaciones. ................................................................................ 5 1.4. Descripción del Edificio. ..................................................................................................... 5

1.4.1. Viviendas............................................................................................................................ 6 1.4.2. Locales............................................................................................................................... 6 1.4.3. Trasteros. ........................................................................................................................... 6 1.4.4. Servicios generales............................................................................................................ 6 1.4.5. Garaje. ............................................................................................................................... 6

1.5. Legislación aplicable........................................................................................................... 7 1.6. Plazo de ejecución de las instalaciones. .......................................................................... 7 1.7. Potencia total prevista para el edificio. ............................................................................. 7

1.7.1. Potencias de viviendas tipo y número de ellas.................................................................. 7 1.7.2. Carga total correspondiente al edificio (ITC-BT-10). ......................................................... 8 1.7.3. Potencia de las C.G.P. (ITC-BT-10). ................................................................................. 9

1.8. Descripción de la instalación. .......................................................................................... 10 1.8.1. Acometida. ....................................................................................................................... 10 1.8.2. Caja General de Protección............................................................................................. 10 1.8.3. Línea general de alimentación......................................................................................... 11 1.8.4. Centralización de contadores. ......................................................................................... 13 1.8.5. Derivaciones Individuales. ............................................................................................... 15 1.8.6. Instalación interior en vivienda......................................................................................... 18 1.8.7. Instalación de usos comunes........................................................................................... 28 1.8.8. Instalación de puesta a tierra del edificio......................................................................... 32 1.8.9. Red de equipotencialidad. ............................................................................................... 35

1.9. Otras Instalaciones Relacionadas. .................................................................................. 35 1.10. Inicio de las obras. ............................................................................................................ 35 1.11. Presupuesto. ...................................................................................................................... 36 1.12. Documentos. ...................................................................................................................... 36 1.13. Conclusión. ........................................................................................................................ 36

2. CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS. ................................................................................. 37

2.1. Tensión nominal y caídas de tensión máximas admisibles.......................................... 37 2.2. Fórmulas utilizadas. .......................................................................................................... 38 2.3. Cálculo de la potencia total del edificio según el R.E.B.T............................................. 38

2.3.1. Carga total correspondiente al edificio (ITC-BT-10). ....................................................... 38 2.4. Sección de las líneas generales de alimentación. ......................................................... 40 2.5. Sección de las derivaciones individuales....................................................................... 40 2.6. Sección de circuitos interiores. ....................................................................................... 41 2.7. Sección de la línea de usos comunes. ............................................................................ 42 2.8. Cálculo de la puesta a tierra............................................................................................. 43

2.8.1. Instalación de la puesta a tierra. ...................................................................................... 43 2.8.2. Cálculo de la resistencia de puesta a tierra..................................................................... 43

Page 4: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 4 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

3. PLIEGO DE CONDICIONES....................................................................................... 45

3.1. Calidad de los materiales. ................................................................................................ 45 3.1.1. Conductores eléctricos..................................................................................................... 45 3.1.2. Conductores de protección. ............................................................................................. 45 3.1.3. Identificación de los conductores..................................................................................... 46 3.1.4. Tubos de protección......................................................................................................... 46 3.1.5. Cajas de empalme y derivación....................................................................................... 47 3.1.6. Aparatos de mando y maniobra....................................................................................... 47 3.1.7. Aparatos de protección. ................................................................................................... 48

3.2. Normas de ejecución de las instalaciones. .................................................................... 48 3.3. Verificaciones y pruebas. ................................................................................................. 49 3.4. Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad. ........................................................ 50 3.5. Resumen de medidas contra incendios.......................................................................... 50 3.6. Certificados y documentación. Elementos sujetos a norma de fabricación............... 50 3.7. Libro de órdenes................................................................................................................ 51 3.8. Libro de mantenimiento. ................................................................................................... 51 3.9. Condiciones facultativas legales. .................................................................................... 51 3.10. Características de la empresa instaladora. .................................................................... 52

4. PRESUPUESTO ............................................................................................................... 53 5. PLANOS............................................................................................................................ 63 5.1. Situación general.......................................................................................................... 67 5.2. Instalación de enlace. .................................................................................................. 68 5.3. Instalación en Planta Baja.. ......................................................................................... 69 5.4. Instalación en Planta Sótano....................................................................................... 70 5.5. Instalación Interior en viviendas Planta 1ª y 2ª. ........................................................ 71 5.6. Instalación Interior en viviendas Planta 3ª/4ª.. .......................................................... 72 5.7. Instalación Interior en viviendas 3ºD.. ........................................................................ 73 5.8. Instalación Interior de escaleras y zona común.. ...................................................... 74 5.9. Esquema eléctrico de instalaciones de enlace.. ....................................................... 75 5.10. Esquema eléctrico de c. g. d. de comunes y viviendas. ......................................... 76 5.11. Esquema eléctrico de c. g. d. de aparcamiento....................................................... 77 ANEXO1. Estudio de seguridad y salud. ........................................................................... 79 ANEXO2. Anexo de informacion al usuario .................................................................... 111

Page 5: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 5

1. MEMORIA. 1.1. Objeto del proyecto.

Tiene por objeto el presente proyecto fijar las características técnicas y de seguridad que deben reunir estas instalaciones, así como realizar su estudio y cálculos necesarios, con el fin de servir a la empresa instaladora para su ejecución y por otro lado solicitar de la Dirección General de Industria la pertinente Aprobación Administrativa para el suministro de energía eléctrica.

1.2. Promotor de la instalación. Nombre. Domicilio Social.

El encargo de la redacción de este proyecto ha sido realizado por ARES GESTIÓN URBANÍSTICA, S.A., empresa con domicilio fiscal en calle Fray Junípero Serra nº5-bajos, 07014 de Palma de Mallorca (Baleares) y N.I.F. A-07.901.226.

Representada por D. José Luis Guillén García con N.I.F. 39.026.254-S y mismo domicilio fiscal, que actúa en calidad de Administrador en base al poder notarial nº 1.880, del 12 de abril de 2002, protocolarizado ante el notario de Palma de Mallorca D. Rafael Gil Mendoza.

1.3. Emplazamiento de las instalaciones.

Según vemos en el Plano nº 1.- Situación y emplazamiento, el proyecto que nos ocupa se instala en un edificio de nueva planta situado en la calle Llarga de Sant Vicent, entre las calles Mossen Fabregat y Ulldecona, en el Término Municipal de Tortosa, Tarragona.

El uso que se proyecta es un bloque destinado a viviendas de renta libre, con dos locales comerciales en planta baja, un garaje en sótano y planta baja y una zona común de acceso a las distintas viviendas.

1.4. Descripción del Edificio.

El edificio consta de cinco plantas sobre rasante y una planta sótano. Las viviendas están situadas en las plantas 1ª, 2ª, 3ª y 4ª, los dos locales comerciales existentes están situados en planta baja. El garaje ocupa la planta sótano y aproximadamente la mitad de la planta baja.

El acceso a edificio se lleva a cabo por un único punto situado en la fachada principal de este, posteriormente este acceso se divide en dos, como puede observarse en los planos, para dar lugar a las dos escaleras que sirven de acceso a las viviendas.

La distribución por plantas y escaleras de las viviendas es la que se refleja a continuación, teniendo en cuenta que todas ellas son viviendas unifamiliares:

número de viviendas Edificio 1 Edificio 2 Planta Baja 0 0 Planta Primera 4 4 Planta Segunda 4 4 Planta Tercera/Cuarta 4 4 Total 12 12

Page 6: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 6 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

El arquitecto de la obra de nueva planta es D. Luis Ladaria Mayol con nº de colegiado del C.O.A.B. 323039.

1.4.1. Viviendas. Existen dos tipologías principales de viviendas:

-Viviendas en una planta: Dentro de esta tipología se encuentran todas las viviendas de 1ª y 2ª planta, así como las viviendas de letra de D de la 3ª. Estas viviendas constan de salón-comedor, dos dormitorios, cocina, baño y aseo, lavadero y balcón.

-Viviendas tipo duplex: Estas viviendas tiene acceso por la tercera planta y interiormente acceden a la cuarta. En tercera planta cuentan con salón-comedor, un dormitorio, cocina, baño y aseo, lavadero y balcón. Mientras, que en la cuarta planta tienen dos habitaciones más y un baño.

1.4.2. Locales. Existen en proyecto dos locales comerciales en planta baja, con 150,23 m2 y 64,75 m2

respectivamente. Estos locales tienen acceso directo desde la calle, y no tienen acceso desde el interior del edificio.

1.4.3. Trasteros. A parte de los trasteros que se encuentran en el interior del garaje, encontramos 12

trasteros en la planta baja del edificio cuyo acceso se lleva a cabo desde la zona común de acceso al edificio.

1.4.4. Servicios generales. El edificio dispondrá de dos ascensores, uno por escalera, con acceso al sótano, planta

baja y las plantas 1º, 2ª y 3ª. En planta baja se situará los armarios para la centralización de contadores de electricidad, de agua y gas, así como el R.I.T.I. En la cuarta planta de cada una de las escaleras se situará su respectiva antena colectiva TV-FM y parabólica. Por supuesto cada una de escaleras constara de alumbrado ordinario y de emergencia, con video-portero automático. En proyecto aparte se confeccionará la instalación de telecomunicaciones.

1.4.5. Garaje. El garaje se encuentra situado en la planta baja y el sótano del edificio. La planta

sótano se destina a aparcamiento, trasteros y aljibe contra incendios. Mientras que en la planta baja únicamente se encuentran plazas de aparcamiento. La superficie total del aparcamiento es de 1070,74 m2.

Los peatones tienen tres puntos de acceso al garaje, uno de acceso directo desde el exterior situado en planta baja, junto al acceso al interior del edificio. Y dos más situados en planta sótano, situados en cada uno de los vestíbulos de independencia que lo comunican con las escaleras de acceso a las viviendas.

El acceso de vehículos desde el exterior, se realiza mediante una rampa de de doble sentido, por lo que precisa el uso de. Este acceso esta situado en la calle Mossen Fabregat.

Page 7: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 7

La comunicación entre las dos plantas del aparcamiento se realiza a través de una rampa de doble sentido que tiene una pendiente máxima de 17,36% y un ancho de 3m, por lo que su uso también estará regulado con semáforos.

1.5. Legislación aplicable.

En la redacción del presente proyecto se han tenido en cuenta las siguientes disposiciones legales vigentes:

- R.B.T. Real Decreto 842/2.002, de 02 de agosto, y sus Instrucciones Técnicas Complementarias (ITC-BT).

- Normas Particulares de la compañía suministradora FECSA-Endesa. - Ordenanzas Municipales del Excmo. Ayuntamiento de Tortosa. - Real Decreto 1.955/2.000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de

transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica.

- Normas Particulares para las Instalaciones de Enlace en edificios destinados principalmente a viviendas. Ministerio de Industria, Dirección General de Energía, de 30 de octubre de 1.974.

- Código Técnico de la Edificación aprobado según Real Decreto 314/2006 de 17 de Marzo.

- La Normalización Nacional: Normas UNE. - Recomendaciones UNESA.

1.6. Plazo de ejecución de las instalaciones.

Se estima un plazo de ejecución de las instalaciones para quedar éstas listas para su puesta en servicio y utilización, en 10 meses.

1.7. Potencia total prevista para el edificio.

1.7.1. Potencias de viviendas tipo y número de ellas. Según lo dispuesto en la Instrucción ITC-BT-10 y la instalación prevista para cada

vivienda, se adopta un grado de electrificación elevada para todas ellas, 9.200 W/vivienda (ITC-BT-10, punto 2.2), con una distribución interior según planos, que permite la utilización de: alumbrado, cocina eléctrica y horno, lavadora-lavavajillas-termo eléctrico, así como electrodomésticos caseros (nevera-frigorífico, radio, televisión, etc.), y aire acondicionado.

Se proyectan 12 viviendas por escalera, tal como ya se ha descrito anteriormente.

Page 8: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 8 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

1.7.2. Carga total correspondiente al edificio (ITC-BT-10). La potencia total prevista para el conjunto residencial según la Instrucción ITC-BT-10

será:

Viviendas:

Grado de electrificación

numero de viviendas Básica (5'75 KW) Elevada (9'2 KW)

Escalera 1 12 91,08 Escalera 2 12 91,08 TOTAL 182,16

Locales:

m2 KW

Local 1 150,23 15,023 Local 2 64,75 6,475 TOTAL 21,5

Servicios comunes:

Unidades Potencia (kW) Ascensor 2 9

Alumbrado escalera 1 5

Alumbrado emergencia 16 0,5

RITI-RITS 1 2 video-portero 1 1

TOTAL 17,5

Page 9: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 9

Garaje: La previsión de potencia en el sótano según la ITC-BT-10, corresponde a 20 w/m2, es

decir 21418 W, ya que la ventilación es forzada. No obstante, y puesto que se realiza un análisis detallado de la potencia instalada, se demandan 19,494 kW según lo instalado, como se justifica a continuación:

Unidades Potencia (W) Lámparas

incandescentes 14 (60W) 840

Lámparas fluorescentes 14 (40W) 960

Bomba de achique 1 526 Motor puerta 1 500 Emergencias 1 200

Equipo de semaforización 1 200

Turbina de extracción de aire 2 4400

Grupo de presión contraincendios 1 7500

Centralita de alarmas / CO 1 500

TOTAL 15626

TOTAL POTENCIA CONJUNTO RESIDENCIAL: .......... .....237,186 KW

1.7.3. Potencia de las C.G.P. (ITC-BT-10). Se proyectan dos CGP para el edificio, de modo que cada una de las CGP´s tendrán

una potencia de: CGP 1 (CGP-7-250):

Potencia (kW) Viviendas escalera 1 91,08

Zona común 17,5

Garaje 15,626 124,106

CGP Edificio 2 (CGP-7-250):

Potencia (kW) Viviendas 91,08

Locales 21,5 112,58

Page 10: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 10 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

1.8. Descripción de la instalación.

La instalación eléctrica se hará de acuerdo con lo dispuesto en el vigente R.E.B.T. e Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-BT y constará de los siguientes elementos:

1.8.1. Acometida. Es parte de la instalación de la red de distribución, y alimenta las cajas generales de

protección (en adelante C.G.P.). La acometida será subterránea, en el interior de tubo rígido y autoextinguible o

directamente enterrados, según disponga la Compañía Suministradora, en conductor aislado a base de cables unipolares en contacto mutuo, de sección a fijar por dicha compañía, en aluminio, aislamiento XLPE y cubierta de PVC, de tensión 0,6/1 KV, y siguiendo siempre las directrices de la mencionada compañía, para una tensión de 3x400/230 V. y 50 Hz.

No obstante, el tipo de conductores serán los que obligatoriamente indique la compañía, así como el número de los mismos, fijados en R.E.B.T.

En cualquier caso su trazado se realizará teniendo presente las siguientes normas:

o La longitud de la canalización debe ser lo más corta posible. o Su situación será tal que no implique desplazamientos futuros. o No existirán ángulos superiores a 90º. o El radio de curvatura de los cables no puede ser, en ningún caso, inferior a diez

veces el diámetro exterior del mismo. o Los cruces de calzada se trazan perpendiculares a las mismas. o La distancia a las fachadas no será inferior a 60 cm. o Cuando la canalización discurra paralela a otros servicios (agua, gas, teléfono,

etc.), la distancia mínima a éstos será de 50 cm. o En cruzamientos con estas conducciones, la separación mínima es de 20 cm. o Se evitará en lo posible el trazado por lugares de acceso de personas y

vehículos. Para el cálculo de la sección de la acometida, se tiene en cuenta lo siguiente:

o Demanda de potencia de cálculo prevista. o Tensión de suministro. o Densidad de corriente máxima. o Caída de tensión máxima admisible.

1.8.2. Caja General de Protección. En la caja general de protección da comienzo la instalación eléctrica interior de la

propiedad, es el límite de ésta con la compañía suministradora. En ella se alojan los elementos de protección de la línea general de alimentación.

Page 11: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 11

1.8.2.1. Número de cajas y características. Se instalarán dos cajas generales de protección, según se refleja en el apartado

1.7.3 de esta memoria y en planos. Las dos CGP´s serán esquemas CGP-7-250 (cajas con entrada y salida de cables por la parte inferior). Serán de la marca HIMEL o similar, mod 250-400 A, de poliéster, estancas y equipadas con bases portafusibles tripolares que permiten la colocación de fusibles NH clase gL/gG de 250 A de intensidad nominal para las CGP, en todos los conductores de fase. El neutro estará constituido por una conexión amovible situada a la izquierda de las fases, colocada la caja general de protección en posición de servicio, y dispondrá también de un borne de conexión para su puesta a tierra si procede. Ejecutado según ITC-BT-13. Una vez instaladas tendrán grado de protección IP-43 e IK-08, y serán precintables. (según Norma UNE).

Las dimensiones mínimas del nicho donde se instalará cada caja son: anchura (60), altura (165) y profundidad (30) cm para el esquema normalizado CGP-7 montaje vertical, según Norma Particular de la Compañía Distribuidora Gesa-Endesa. La puerta y el bastidor serán preferentemente metálicos, protegidos contra la corrosión, o de materiales ignífugos que garanticen un grado de protección IK-10 Se instalará una cerradura normalizada por la empresa distribuidora. La puerta presentará unas dimensiones mínimas de 70 x 90 cm, debiendo quedar su parte inferior a una altura de 40 cm respecto del nivel del suelo.

Los conductores se conectarán directamente a las bases portafusibles sin piezas intermedias.

1.8.2.2. Situación. Las cajas generales de protección se colocarán, según vemos en plano de planta

baja junto al acceso a las viviendas, en el interior de un nicho mural cuya resistencia de la pared no será inferior a la de un tabicón, y será del tipo normalizado por la empresa suministradora, en sus normas particulares, siempre mediante acuerdo mutuo entre la compañía y la propiedad, preferiblemente en lugar de uso común de libre y fácil acceso, y a su vez en el interior del Armario Acometida, el cual constará de dos cuerpos tipo PLT 2, con seccionamiento, y será de poliéster tipo H.E., cumpliendo con las recomendaciones UNESA 1403.

Las cajas proyectadas se instalarán en el interior de un nicho de dimensiones 60x165x30 cm para el esquema CGP-7, y cuya parte inferior quedará a 30 cm del suelo (considerando estos 40 cm incluidos en los 165 cm de alto que debe tener el hueco), según Normas particulares de la Compañía Suministradora, dejando dos orificios para alojar dos tubos de 160 mm de diámetro, en Polietileno., para la entrada de la acometida de la red general.

1.8.3. Línea general de alimentación. Es la que enlaza la Caja General de Protección con la centralización de contadores. Cada Línea General de Alimentación vendrá definida por la carga total que debe

transportar.

Page 12: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 12 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

1.8.3.1. Descripción: longitud, sección, diámetro del tubo y trazado.

1.8.3.2. Canalizaciones. Tal y como se puede apreciar en los planos las líneas generales de alimentación

estarán constituidas por: o Conductores aislados en el interior de canales protectoras cuya tapa sólo se

pueda abrir con ayuda de un útil, en el segundo tramo. Los tubos y canales, así como su instalación, cumplirán lo indicado en la ITC-BT-

21. En instalaciones de cables aislados y conductores de protección en el interior de tubos enterrados se cumplirá lo especificado en la ITC-BT-7.

El trazado de las líneas generales será lo más corto y rectilíneo posible. Tal como se observa en los planos el primer tramo irá desde el murete de cierre de la parcela hasta el edificio. El segundo tramo discurrirá por el techo de la planta sótano.

1.8.3.3. Materiales. 1.8.3.3.1. Conductores.-

Los conductores a utilizar, tres de fase y uno de neutro, serán de cobre, unipolares y aislamiento de polietileno reticulado (XLPE), siendo su nivel de aislamiento 0,6/1 kV.

Los cables serán no propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida.

La sección de los cables será constante en todo su recorrido y sin empalmes, exceptuándose las derivaciones realizadas en el interior de cajas de alimentación de centralizaciones de contadores.

1.8.3.3.2. Conductos.- Las canales protectoras serán de las clasificadas como “ canales con tapa

de acceso que solo puede abrirse con herramientas” según la norma UNE-EN 50.085-1.

CGP C.G.P. 1 Edificio 2

Longitud (m) 15 15

Material Cobre Cobre

Aislamiento XLPE 0,6/1 kV XLPE 0,6/1 kV Conductor

Sección (mm²) 3x120 + 1x70 + T.T. x 50 3x120 + 1x70 + T.T. x 50

Material PVC IP-437 PVC IP-437

Diámetro (mm) 160 160 Tubo

Trazado canales protectoras cuya tapa

sólo se pueda abrir con ayuda de un útil

canales protectoras cuya tapa sólo se pueda abrir con ayuda de

un útil

Page 13: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 13

1.8.4. Centralización de contadores.

1.8.4.1. Características. La centralización de contadores está concebida para albergar los aparatos de

medida, mando, control (ajeno al ICP) y protección de todas y cada una de las derivaciones individuales que se alimentan desde la propia concentración.

Para las condiciones de instilación, se atenderá a lo establecido en la instrucción ITC-BT-16. Cumplirá con la Norma UNE-EN 60.439 parte 2 y 3 y en lo que se refiere al grado de inflamabilidad cumplirán con el ensayo del hilo incandescente descrito en la norma UNE-EN 60.695 -2-1, a una temperatura de 960° C para los materiales aislantes que estén en contacto con las partes que transportan la corriente y de 850° C para el resto de los materiales tales como envolventes, tapas, etc.

Cuando existan envolventes estarán dotadas de dispositivos precintables que impidan toda manipulación interior y podrán constituir uno o varios conjuntos. Los elementos constituyentes de la concentración que lo precisen, estarán marcados de forma visible para que permitan una fácil y correcta identificación del suministro a que corresponde.

En los módulos de contadores, deberán señalizarse las viviendas, locales comerciales, aparcamientos y servicios generales del edificio. Esta señalización se hará en la placa de sujeción del contador con pintura que destaque sobre el fondo o con etiqueta engrapada o atornillada, pero no pegada. La señalización debe ser perfectamente legible una vez instalado el contador. Esta señalización debe coincidir con la que se hará constar en la FICHA DE CENTRALIZACION DE CONTADORES que cumplimentara el INSTALADOR.

Las concentraciones permitirán la instalación de los elementos necesarios para la aplicación de las disposiciones tarifarias vigentes y permitirán la incorporación de los avances tecnológicos del momento.

La colocación de la concentración de contadores se realizará de tal forma que desde la parte inferior de la misma al suelo haya como mínimo una altura de 0,25 m y el cuadrante de lectura del aparato de medida situado más alto no supere el 1,80 m.

El cableado que efectúa las uniones embarrado-contador-borne de salida podrá ir bajo tubo o conducto.

Como el número de contadores a centralizar es superior a 16, la concentración se ubicará en un local destinado única y exclusivamente a este fin, situado en hall de entrada de la planta baja de los bloques.

1.8.4.2. Situación. Irá ubicado en el armario de Centralización de Contadores; entendido como el

conjunto de contadores situados en un mismo local, que se instala sobre elementos modulares prefabricados y alimentados desde la Línea General de Alimentación, emplazado en la planta baja, de fácil y libre acceso, para permitir el libre acceso se instalara un cajetín con llave de seguridad suministrado por la Empresa Distribuidora, tal como se refleja en planos.

Page 14: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 14 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

1.8.4.3. Unidades funcionales. Las concentraciones estarán formadas, eléctricamente, por las siguientes

unidades funcionales: - Unidad funcional de interruptor general de maniobra. Su misión es dejar fuera

de servicio, en caso de necesidad, toda la concentración de contadores. Esta unidad se instalará en una envolvente de doble aislamiento independiente, que contendrá un interruptor de corte omnipolar, de apertura en carga y que garantice que el neutro no sea cortado antes que los otros polos. Se instalará entre la línea general de alimentación y el embarrado general de la concentración de contadores. Se colocará un interruptor por cada línea general de alimentación. El interruptor será de 160/250 A, según esquema unifilar.

- Unidad funcional de embarrado general y fusibles de seguridad. Contiene el embarrado general de la concentración y los fusibles de seguridad correspondiente a todos los suministros que estén conectados al mismo. Dispondrá de una protección aislante que evite contactos accidentales con el embarrado general al acceder a los fusibles de seguridad.

- Unidad funcional de medida. Contiene los contadores, interruptores horarios y/o dispositivos de mando para la medida de la energía eléctrica.

- Unidad funcional de mando (opcional). Contiene los dispositivos de mando para el cambio de tarifa de cada suministro.

- Unidad funcional de embarrado de protección y bornes de salida. Contiene el embarrado de protección donde se conectarán los cables de protección de cada derivación individual así como los bornes de salida de las derivaciones individuales. El embarrado de protección, deberá estar señalizado con el símbolo normalizado de puesta a tierra y conectado a tierra.

- Unidad funcional de telecomunicaciones (opcional). Contiene el espacio para el equipo de comunicación y adquisición de datos.

1.8.4.4. Descripción del recinto. El armario donde se ubicará cada centralización de contadores reunirá los

siguientes requisitos: - Estará dedicado exclusivamente a la centralización y contendrá los

contadores correspondientes a las viviendas, servicios generales del edificio, aparcamientos y locales comerciales.

- Estará empotrado o adosado en un paramento de la zona común de libre acceso en la entrada o lo más próximo a ella y a la canalización de las derivaciones individuales.

- No se podrá instalar en la rampa de acceso de vehículos a los aparcamientos, a menos que exista una zona protegida de un metro frente a la centralización y ésta esté situada antes de la puerta de cierre del aparcamiento de forma que se garantice el acceso permanente a la centralización por parte de la Empresa Distribuidora. No podrá dar directamente al vial público, sin perjuicio de lo indicado por la ordenanza general correspondiente.

- Tendrá una característica parallamas mínima de PF-30.

Page 15: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 15

- La puerta de cierre dispondrá de la cerradura GESA-ENDESA nº 4 de acero inoxidable normalizada por la Empresa Distribuidora y , en ningún caso, su tipo y disposición podrán dificultar la instalación, revisión, sustitución o lectura de los aparatos de medida.

- Su altura mínima será de 2,30 m y la anchura mínima de las paredes donde se ubiquen los contadores será de 1,50 m. Sus dimensiones serán tales que las distancias desde la parte más saliente de la concentración de los contadores hasta el primer obstáculo que tenga enfrente no sean inferiores a 1,10 m, por motivos de seguridad. La distancia entre los laterales de la concentración y las paredes colindantes será de 20 cm.

- Dispondrá de ventilación y de iluminación suficiente. Fuera del mismo y lo más próximo posible, se instalará un extintor móvil de eficacia 21 B. Igualmente se colocará una base de enchufe con toma de tierra de 16 A, para toma de corriente de los servicios de mantenimiento.

1.8.5. Derivaciones Individuales.

Derivación Individual es la parte de la instalación que, partiendo de la línea general de alimentación suministra energía eléctrica a una instalación de usuario. Se inicia en el embarrado general y comprende los fusibles de seguridad, el conjunto de medida y los dispositivos generales de mando y protección.

1.8.5.1. Descripción: longitud, sección y diámetro del tubo. Para las viviendas, el esquema de las derivaciones individuales es el siguiente:

CENTRALIZACIÓN 1 Línea V P(kW) FP I (A) L S CDT CDT % Esc 1 - 1º A 230 9,200 1 40,00 29 25 1,657 0,720 Esc 1 - 1º B 230 9,200 1 40,00 27 25 1,543 0,671 Esc 1 - 1º C 230 9,200 1 40,00 28 25 1,600 0,696 Esc 1 - 1º D 230 9,200 1 40,00 29 25 1,657 0,720 Esc 1 - 2º A 230 9,200 1 40,00 33 35 1,347 0,586 Esc 1 - 2º B 230 9,200 1 40,00 31 35 1,265 0,550 Esc 1 - 2º C 230 9,200 1 40,00 32 35 1,306 0,568 Esc 1 - 2º D 230 9,200 1 40,00 33 35 1,347 0,586 Esc 1 - 3º A 230 9,200 1 40,00 37 35 1,510 0,657 Esc 1 - 3º B 230 9,200 1 40,00 35 35 1,429 0,621 Esc 1 - 3º C 230 9,200 1 40,00 36 35 1,469 0,639 Esc 1 - 3º D 230 9,200 1 40,00 37 35 1,510 0,657 Garaje 400 15,626 0,8 28,19 9 4 1,962 0,490 Comunidad escalera 400 17,900 0,8 32,30 10 4 2,497 0,624

Page 16: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 16 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

CENTRALIZACIÓN 2 Línea V P(kW) FP I (A) L S CDT CDT % Esc 2 - 1º A 230 9,200 1 40,00 27 25 1,543 0,671 Esc 2 - 1º B 230 9,200 1 40,00 25 25 1,429 0,621 Esc 2 - 1º C 230 9,200 1 40,00 26 25 1,486 0,646 Esc 2 - 1º D 230 9,200 1 40,00 27 25 1,543 0,671 Esc 2 - 2º A 230 9,200 1 40,00 31 25 1,771 0,770 Esc 2 - 2º B 230 9,200 1 40,00 29 25 1,657 0,720 Esc 2 - 2º C 230 9,200 1 40,00 30 25 1,714 0,745 Esc 2 - 2º D 230 9,200 1 40,00 31 25 1,771 0,770 Esc 2 - 3º A 230 9,200 1 40,00 35 35 1,429 0,621 Esc 2 - 3º B 230 9,200 1 40,00 33 35 1,347 0,586 Esc 2 - 3º C 230 9,200 1 40,00 34 35 1,388 0,603 Esc 2 - 3º D 230 9,200 1 40,00 35 35 1,429 0,621 Local 1 400 15,023 0,8 27,11 10 4 2,096 0,524 Local 2 400 6,475 0,8 11,68 20 4 1,807 0,452

1.8.5.2. Canalizaciones. Las derivaciones individuales estarán constituidas por conductores aislados en el

interior de conductos cerrados de obra de fábrica, proyectados y construidos al efecto.

Constituida por un conductor de fase, uno de neutro, un conductor de protección y otro de mando para discriminación horaria nocturna, en los suministros monofásicos.

Para suministros trifásicos estará constituida por tres conductores de fase, un conductor neutro, uno de protección y otro de mando para discriminación horaria nocturna, según la NBE IEB-40.

Cada derivación individual será totalmente independiente de las derivaciones correspondientes a otros usuarios.

1.8.5.3. Materiales. 1.8.5.3.1. Conductores.-

Los conductores a utilizar serán de cobre, unipolares y aislados, siendo su nivel de aislamiento 450/750 V. Se seguirá el código de colores indicado en la ITC-BT-19.

Los cables no presentarán empalmes y su sección será uniforme, exceptuándose en este caso las conexiones realizadas en la ubicación de los contadores y en los dispositivos de protección.

Los cables y sistemas de conducción de cables deben instalarse de manera que no se reduzcan las características de la estructura del edificio en la seguridad contra incendios.

Los cables serán no propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida.

Page 17: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 17

1.8.5.3.2. Conductos.-

Se empleará tubo corrugado doble capa en PVC autoextinguible, grado de protección 7, cumpliendo lo dispuesto en el R.E.B.T.

Diámetros según secciones de los conductores del circuito, de acuerdo con lo establecido en la ITC-BT-21.

Los tubos y canales protectoras tendrán una sección nominal que permita ampliar la sección de los conductores inicialmente instalados en un 100%. En las mencionadas condiciones de instalación, los diámetros exteriores nominales mínimos de los tubos en derivaciones individuales serán de 32 mm.

En cualquier caso, se dispondrá de un tubo de reserva por cada diez derivaciones individuales o fracción, desde las concentraciones de contadores hasta las viviendas o locales, para poder atender fácilmente posibles ampliaciones.

Las uniones de los tubos rígidos serán roscadas, o embutidas, de manera que no puedan separarse los extremos.

1.8.5.3.3. Trazados.-

Las derivaciones individuales discurrirán verticalmente alojadas en el interior de una canaladura o conducto de obra de fábrica con paredes de resistencia al fuego RF 120, preparado única y exclusivamente para este fin, empotrado o adosado al hueco de escalera o zonas de uso común, careciendo de curvas, cambios de dirección, cerrado convenientemente y precintables. En estos casos y para evitar la caída de objetos y la propagación de las llamas, se dispondrá como mínimo cada tres plantas, de elementos cortafuegos y tapas de registro precintables de las dimensiones de la canaladura, a fin de facilitar los trabajos de inspección y de instalación. Las tapas de registro tendrán una resistencia al fuego mínima, RF 60.

Las dimensiones mínimas de la canaladura o conducto de obra de fábrica,

se ajustarán a la siguiente tabla:

DIMENSIONES (m)

ANCHURA L (m) Número de

derivaciones Profundidad P = 0,15 m

una fila

Profundidad P = 0,30 m dos filas

Hasta 12 0,65 0,50

13 – 24 1,25 0,65

25 – 36 1,85 0,95

36 – 48 2,45 1,35

Page 18: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 18 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

Para más derivaciones individuales de las indicadas se dispondrá el

número de conductos o canaladuras necesario. La altura mínima de las tapas registro será de 0,30 m y su anchura igual a

la de la canaladura. Su parte superior quedará instalada, como mínimo, a 0,20 m del techo.

Con objeto de facilitar la instalación, cada 15 m se podrán colocar cajas de registro precintables, comunes a todos los tubos de derivación individual, en las que no se realizarán empalmes de conductores. Las cajas serán de material aislante, no propagadoras de la llama y grado de inflamabilidad V-1, según UNE-EN 60695-11-10.

1.8.5.3.4. Línea Derivada de Tierra.-

Se instalará un conductor de protección con cable de Cu, cubierta bicolor amarillo-verde, tipo H 07 V, con sección igual al de fase.

1.8.6. Instalación interior en vivienda.

La instalación interior de vivienda comienza con el Interruptor de Control de Potencia, que se utilizará para controlar la potencia utilizada por el usuario simultáneamente.

Para su colocación se preverá, en el interior de la vivienda y próximo al cuadro general de mando y protección interior, preferentemente incorporado en el. La tapa de la caja destinada al ICP ira provista de de dispositivo de precinto y será independiente del resto del cuadro.

1.8.6.1. Cuadro general de distribución. Características. Se situará en el interior de la vivienda o local, próximo a la puerta, en lugar

fácilmente accesible y de uso general y su distancia al pavimento será de 180 cm. Se instalarán cajas de distribución empotradas, tipo UNESA, aislantes de material

termoplástico autoextinguible y antichoque, con un IP 40, dotado de tapa y dimensiones adecuadas a los módulos de protección que ha de contener.

Se utiliza para albergar los dispositivos de protección contra contactos indirectos y sobreintensidades y para distribución de cada uno de los circuitos que componen la instalación interior. El interruptor diferencial actuará además, como dispositivo general de mando de la instalación.

Estará constituido por un interruptor general automático de 2Px40A, dos interruptores diferenciales de 2Px40A/30mA y pequeños interruptores automáticos (PIAS) en número igual al de circuitos de la instalación interior, que para este caso serán los mostrados a continuación:

Page 19: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 19

Nº de circuitos Circuito 1 C1- Iluminación

2 C2- Tomas de uso General

1 C3- Cocina y horno 2 C4- Lavadora/Lavavajillas 2 C5- Tomas auxiliares de baño y cocina 1 C9- Aire Acondicionado 1 C10- Secadora 1 C11- Automatización

El esquema unifilar del cuadro y todos sus elementos se muestran en el plano

correspondiente.

1.8.6.2. Circuitos de la vivienda. Es el mismo aplicable a todas las viviendas proyectadas. 1.8.6.2.1. Número de circuitos, destino y puntos de utilización de cada circuito.-

Para un grado de electrificación elevada se instalarán seis circuitos independientes:

Circuito nº 1: Iluminación:

Sección fase + neutro. 2 x (1 x 1,5) mm² Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 10 A Conductor de protección TT. 1,5 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas 30 Instalación empotrada bajo tubo D = 16 mm

Circuito nº 2: Tomas de uso general(excepto baño y cocina): Sección fase + neutro. 2 x (1 x 2,5) mm² Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 16 A Conductor de protección T.T. 2,5 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas 20 Instalación empotrada bajo tubo D = 20 mm

Page 20: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 20 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

Circuito nº 3: Cocina y horno:

Sección fase + neutro. 2 x (1 x 6)m² Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 25 A Conductor de protección T.T. 6 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas 2 Instalación empotrada bajo tubo D = 25 mm

Circuito nº 4.1: Lavadora: Sección fase + neutro. 2 x (1 x 2,5) mm² Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 16 A Conductor de protección T.T. 2,5 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas 1 Instalación empotrada bajo tubo D = 20 mm

Circuito nº 4.2: Lavavajillas:

Sección fase + neutro. 2 x (1 x 2,5) mm² Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 16 A Conductor de protección T.T. 2,5 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas 1

Instalación empotrada bajo tubo D = 20 mm Circuito nº 5.1: Tomas de corriente en baños:

Sección fase + neutro. 2 x (1 x 2,5) mm² Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 16 A Conductor de protección T.T. 2,5 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas 6 Instalación empotrada bajo tubo D = 25 mm

Circuito nº 5.2: Tomas de corriente en cocina:

Sección fase + neutro. 2 x (1 x 2,5) mm² Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 16 A Conductor de protección T.T. 2,5 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas 6 Instalación empotrada bajo tubo D = 25 mm

Page 21: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 21

Circuito nº 7: Aire acondicionado: Sección fase + neutro. 2 x (1 x 6)m². Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 25 A Conductor de protección T.T. 6 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas - Instalación empotrada bajo tubo D = 25 mm

Circuito nº 8: Automatización:

Sección fase + neutro. 2 x (1 x 1,5)m². Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 10 A Conductor de protección T.T. 1,5 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas - Instalación empotrada bajo tubo D = 16 mm

Circuito nº 10:Secadora: Sección fase + neutro. 2 x (1 x 2,5)m². Interruptor Magnetotérmico, en el CGD. 2 x 10 A Conductor de protección T.T. 2,5 mm² Máx. nº de puntos de utilización o tomas 1 Instalación empotrada bajo tubo D = 20 mm

Línea V P / toma nº tomas Fs X Fu P(kW) I (A) L S Ø tubo CDT CDT % IM ID IG ICP

Cocina + horno 230 5.400 2 0,375 4,050 17,61 10 6 25 1,048 0,456 2x25Secadora 230 3.450 1 1,000 3,450 15,00 12 2,5 20 2,571 1,118 2x16Toma auxiliar cocina 230 3.450 6 0,200 4,140 18,00 10 2,5 20 2,571 1,118 2x16Lavadora 230 3.450 1 1,000 3,450 15,00 12 4 20 1,607 0,699 2x16Lavavajillas 230 3.450 1 1,000 3,450 15,00 12 4 20 1,607 0,699 2x16

2x40

Tomas de uso general 230 3.450 15 0,050 2,588 11,25 15 2,5 20 2,411 1,048 2x16Toma auxiliar baño 230 3.450 4 0,200 2,760 12,00 12 2,5 20 2,057 0,894 2x16Aire acondicionado 230 5.750 1 1,000 5,750 25,00 10 6 25 1,488 0,647 2x25Automatización 230 3.450 1 1,000 3,450 15,00 12 1,5 16 4,286 1,863 2x10Alumbrado 230 200 21 0,375 1,575 6,85 15 1,5 16 2,446 1,063 2x10

2x40

2x40 2x40

Page 22: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 22 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

1.8.6.2.2. Descripción: longitud, sección y diámetro del tubo.- Según apartado anterior 1.8.6.2.1. El número de mecanismos a instalar en los distintos elementos habitables

o habitaciones de cada vivienda se ajustará a lo dispuesto en la Instrucción ITC-BT-25, apartado 2.3, tal como queda reflejado en los planos de planta de las viviendas.

1.8.6.2.3. Sistema de instalación elegido.-

Para la ejecución de las instalaciones se cumplirá lo dispuesto en el R.E.B.T., en las ITC-BT-19, -20, -21, así como la normativa específica para viviendas ITC-BT-25, -26, -27.

Se ejecutará con conductores activos del tipo flexible de cobre, aislados con una tensión asignada de 450/750 V como mínimo, bajo tubo empotrado. La sección cumplirá lo dispuesto en el apartado 2.2. de la ITC-BT-19 y las intensidades máximas admisibles cumplirán lo dispuesto en las tablas de esta Instrucción. Todos los cables cumplirán la condición térmica de acuerdo con esta instrucción.

Los conductores de protección tendrán las secciones mínimas, de acuerdo con la tabla 2 de la misma ITC-BT-19 en concordancia con los conductores de fase. Los dispositivos de corte serán omnipolares.

Las instalaciones presentarán una resistencia de aislamiento de como mínimo 0,5 MΩ para una tensión de ensayo de 500 V en corriente continua.

Las canalizaciones cuando coincidan con otras no eléctricas, se dispondrán como mínimo a una distancia de 30 mm, entre superficie exteriores, tal como son las de agua, calefacción, gas, etc., teniendo en cuenta que para calefacción, de no resultar suficiente esta distancia se incrementará lo suficiente para garantizar la inaccesibilidad del calor. Se situarán siempre las eléctricas por encima de canalizaciones que puedan generar condensaciones o concentraciones de agua, vapor, etc., salvo con la toma de medidas adecuadas. Todas las canalizaciones tendrán suficiente accesibilidad para su reparación.

Todas las instalaciones se ejecutarán para el nivel de vivienda proyectado bajo tubo protector, empotrado. El diámetro de los tubos corresponderá al definido por la instrucción ITC-BT-25, y así se cumple que, para las secciones contempladas en este proyecto, 1,5-2,5-4 y 6 mm², se adoptan tubos de 20 y 25 según el número de conductores que alberguen y de acuerdo con estas tablas; cada tubo contendrá conductores de un solo circuito y a varios si están aislados igualmente, para una tensión determinada o cada uno esté protegido contra sobreintensidades. Los tubos a emplear serán aislantes, flexibles o rígidos, y soportarán como mínimo 60ºC.

Page 23: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 23

No se colocarán conductos directamente sobre las paredes. No se colocarán conductos aislados bajo enlucido directamente para el paso a través de elementos constructivos. No se dispondrán empalmes de conductos en la longitud de paso. Las canalizaciones estarán debidamente protegidas, contra deterioros mecánicos, acciones químicas o humedad.

El trazado se ejecutará siguiendo líneas paralelas a las que configuran los locales; los radios de curvatura cumplirán lo dispuesto en la tabla IV, y los registros no estarán separados más de 15 metros.

Las conexiones entre conductores se realizarán dentro de cajas apropiadas de material aislante, con un mínimo de 40 mm de profundidad y 80 mm de diámetro, o lado interior. No se admitirán empalmes por retorcimiento de los conductores. Las rozas no podrán en peligro la seguridad de las paredes o techos, en donde se hagan; los tubos quedarán recubiertos en el interior de las rozas, como mínimo 1 cm.

Los conductores utilizados, con independencia del cumplimiento de la Instrucción ITC-BT-19, se ajustará, en su sección, a la ITC-BT-25, según su uso o circuito. La caída de tensión entre el origen de la instalación interior y los puntos de utilización no superará el 1,5 %, funcionando todos los aparatos.

Entre forjado y revestimiento no se colocarán tubos destinados a instalación de plantas inferiores; cuando sean para la propia planta se utilizarán en estas condiciones tubos blindados.

Los registros quedarán accesibles y desmontables una vez terminada la obra.

1.8.6.2.4. Justificación de la potencia prevista.-

Se plantea el grado de electrificación elevada con objeto de permitir la utilización de los aparatos electrodomésticos de uso básico, así como instalación de aire acondicionado, sin necesidad de obras posteriores de adecuación. La capacidad de instalación se corresponderá como mínimo al valor de la intensidad asignada determinada para el interruptor general automático. Igualmente se cumplirá esta condición para la derivación individual. Así, dado que el interruptor general automático es de 2Px40A, la potencia prevista para cada vivienda será de 9.200 W, según la siguiente expresión: P = 9.200 W = VxI = 230x40.

1.8.6.2.5. Instalación en cuartos de baño o aseo.-

Las instalaciones en los baños y aseos se realizarán teniendo en cuenta lo establecido en la ITC-BT-27.

Para las instalaciones de estos locales se tendrán en cuenta los cuatro volúmenes 0, 1, 2 y 3 que se definen a continuación. Los falsos techos y las mamparas no se consideran barreras a los efectos de la separación de volúmenes.

Page 24: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 24 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

- Volumen 0. Comprende el interior de la bañera o ducha. En un lugar que contenga una ducha sin plato, el volumen 0 está

delimitado por el suelo y por un plano horizontal situado a 0,05 m por encima del suelo. En este caso:

- Si el difusor de la ducha puede desplazarse durante su uso, el volumen 0 está limitado por el plano generatriz vertical situado a un radio de 1,2 m alrededor de la toma de agua de la pared o el plano vertical que encierra el área prevista para ser ocupada por la persona que se ducha; o

- Si el difusor de la ducha es fijo, el volumen 0 está limitado por el plano generatriz vertical situado a un radio de 0,6 m alrededor del difusor.

- Volumen 1. Está limitado por:

- El plano horizontal superior al volumen 0 y el plano horizontal situado a 2,25 m por encima del suelo, y

- El plano vertical alrededor de la bañera o ducha y que incluye el espacio por debajo de los mismos, cuanto este espacio es accesible sin el uso de una herramienta; o

Para una ducha sin plato con un difusor que puede desplazarse durante su uso, el volumen 1 está limitado por el plano generatriz vertical situado a un radio de 1,2 m desde la toma de agua de la pared o el plano vertical que encierra el área prevista para ser ocupada por la persona que se ducha; o

Para una ducha sin plato y con un rociador fijo, el volumen 1 está delimitado por la superficie generatriz vertical situada a un radio de 0,6 m alrededor del rociador. - Volumen 2.

Está limitado por: - El plano vertical exterior al volumen 1 y el plano vertical paralelo

situado a una distancia de 0,6 m; y - El suelo y plano horizontal situado a 2,25 m por encima del suelo.

Además, cuando la altura del techo exceda los 2,25 m por encima del suelo, el espacio comprendido entre el volumen 1 y el techo o hasta una altura de 3 m por encima del suelo, cualquiera que sea el valor menor, se considera volumen 2. - Volumen 3.

Está limitado por: - El plano vertical límite exterior del volumen 2 y el plano vertical

paralelo situado a una distancia de éste de 2,4 m; y - El suelo y el plano horizontal situado a 2,25 m por encima del suelo

Page 25: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 25

Además, cuando la altura del techo exceda los 2,25 m por encima del

suelo, el espacio comprendido entre el volumen 2 y el techo o hasta una altura de 3 m por encima del suelo, cualquiera que sea el valor menor, se considera volumen 3.

El volumen 3 comprende cualquier espacio por debajo de la bañera o ducha que sea accesible sólo mediante el uso de una herramienta siempre que el cierre de dicho volumen garantice una protección como mínimo IP X4. Esta clasificación no es aplicable al espacio situado por debajo de las bañeras de hidromasaje y cabinas.

Una conexión equipotencial local suplementaria debe unir el conductor de protección asociado con las partes conductoras accesibles de los equipos de clase I en los volúmenes 1, 2 y 3, incluidas las tomas de corriente y las siguientes partes conductoras externas de los volúmenes 0, 1, 2 y 3:

- Canalizaciones metálicas de los servicios de suministro y desagües

(por ejemplo agua, gas). - Canalizaciones metálicas de calefacciones centralizadas y sistemas

de aire acondicionado. - Partes metálicas accesibles de la estructura del edificio. Los marcos

metálicos de puertas, ventanas y similares no se consideran partes externas accesibles, a no ser que estén conectadas a la estructura metálica del edificio.

- Otras partes conductoras externas, por ejemplo partes que son susceptibles de transferir tensiones.

La siguiente tabla resume la elección e instalación de los materiales

eléctricos en los diferentes volúmenes.

Page 26: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 26 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

Grado de Protección Cableado Mecanismos(2) Otros aparatos fijos(3)

Volumen 0 IPX7

Limitado al necesario para alimentar los aparatos eléctricos fijos situados en este volumen

No permitida

Aparatos que únicamente pueden ser instalados en el volumen 0 y deben ser adecuados a las condiciones de este volumen

Volumen 1

IPX4 IPX2, por encima del nivel más alto de un difusor fijo. IPX5, en equipo eléctrico de bañeras de hidromasaje y en los baños comunes en los que se puedan producir chorros de agua durante la limpieza de los mismos(1).

Limitado al necesario para alimentar los aparatos eléctricos fijos situados en los volúmenes 0 y 1

No permitida, con la excepción de interruptores de circuitos MBTS alimentados a una tensión nominal de 12V de valor eficaz en alterna o de 30V en continua, estando la fuente de alimentación instalada fuera de los volúmenes 0, 1 y 2.

Aparatos alimentados a MBTS no superior a 12 V ca ó 30 V cc Calentadores de agua, bombas de ducha y equipo eléctrico para bañeras de hidromasaje que cumplan con su norma aplicable, si su alimentación está protegida adicionalmente con un dispositivo de protección de corriente diferencial de valor no superior a los 30 mA, según la norma UNE 20.460 -4-41.

Volumen 2

IPX4 IPX2, por encima del nivel más alto de un difusor fijo. IPX5, en los baños comunes en los que se puedan producir chorros de agua durante la limpieza de los mismos(1)

Limitado al necesario para alimentar los aparatos eléctricos fijos situados en los volúmenes 0, 1 y 2, y la parte del volumen 3 situado por debajo de la bañera o ducha.

No permitida, con la excepción de interruptores o bases de circuitos MBTS cuya fuente de alimentación este instalada fuera de los volúmenes 0, 1 y 2. Se permiten también la instalación de bloques de alimentación de afeitadoras que cumplan con la UNE-EN 60.742 o UNE-EN 61558-2-5

Todos los permitidos para el volumen 1.Luminarias, ventiladores, calefactores, y unidades móviles para bañeras de hidromasaje que cumplan con su norma aplicable, si su alimentación está protegida adicionalmente con un dispositivo de protección de corriente diferencial de valor no superior a los 30 mA, según la norma UNE 20.460 -4-41.

Page 27: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 27

Volumen 3

IPX5, en los baños comunes, cuando se puedan producir chorros de agua durante la limpieza de los mismos.

Limitado al necesario para alimentar los aparatos eléctricos fijos situados en los volúmenes 0, 1, 2 y 3.

Se permiten las bases sólo si están protegidas bien por un transformador de aislamiento; o por MBTS; o por un interruptor automático de la alimentación con un dispositivo de protección por corriente diferencial de valor no superior a los 30 mA, todos ellos según los requisitos de la norma UNE 20.460 -4-41.

Se permiten los aparatos sólo si están protegidos bien por un transformador de aislamiento; o por MBTS; o por un dispositivo de protección de corriente diferencial de valor no superior a los 30 mA, todos ellos según los requisitos de la norma UNE 20.460 -4-41.

(1): Los baños comunes comprenden los baños que se encuentran en escuelas, fábricas, centros deportivos, etc. e incluyen todos los utilizados por el público en general. (2): Los cordones aislantes de interruptores de tirador están permitidos en los volúmenes 1 y 2, siempre que cumplan con los requisitos de la norma UNE-EN 60.669 -1. (3): Los calefactores bajo suelo pueden instalarse bajo cualquier volumen siempre y cuando debajo de estos volúmenes estén cubiertos por una malla metálica puesta a tierra o por una cubierta metálica conectada a una conexión equipotencial local suplementaria según el apartado 2.2.

En el baño principal de cada una de las viviendas se instalará una bañera

de hidromasaje, las particulares de instalación de esta bañera obligan a tener en cuenta los siguientes aspectos:

- En general, todo el equipo eléctrico, electrónico, telefónico o de telecomunicaciones incorporado en la bañera deberá cumplir los requisitos de la norma UNE-EN 60.335-2-60.

- La conexión de la bañera se efectuará con cable con cubierta de características no menores que el de designación H05VV-F o mediante cable bajo tubo aislante de tensión asignada 450/750 V. Debe garantizarse que, una vez instalado el cable en la caja de conexiones de la bañera, el grado de protección que se obtiene es, como mínimo, IPX5.

- Todas las cajas de de conexión localizadas bajo la bañera, deben garantizar, junto con su unión a los cables un grado de protección mínimo IPX5, para su apertura será necesario el uso de una herramienta.

- No se admiten empalmes en los cables y canalizaciones que discurran por los volúmenes determinados por dichas superficies salvo si estos se realizan con cajas que cumplan el requisito anterior.

Page 28: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 28 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

1.8.7. Instalación de usos comunes.

1.8.7.1. Situación de los Cuadros Generales de Protección. - Escaleras: El C.G.D. de la escalera se instalará en el interior de recinto

para instalaciones en planta semisotano. - Ascensores: En el correspondiente casetón de la maquinaria, en la cuarta

planta. - Garaje: Situado en el Garaje en planta sótano. - Equipos TV-FM: Armario al efecto en planta sótano, para R.I.T.I. y la cuarta

planta, bajo la antena, para R.I.T.S.

Cuadros Generales de Protección de escaleras y zonas comunes: Serán alimentados exclusivamente por su propia derivación individual, tal

como apreciamos en planos, y alimentarán todo el alumbrado de zaguán y escalera, alumbrado de emergencia de la misma, portero automático, equipo TV-FM y los cuadros secundarios de los ascensores.

Tendrá protección diferencial independiente para los servicios de fuerza y alumbrado.

1.8.7.2. Descripción de la instalación.

1.8.7.2.1. Escalera.-

La instalación para el alumbrado ordinario y de emergencia de la escalera se realizará con conductores de cobre unipolares aislados, con una tensión asignada mínima de 450/750 V, en el interior de tubos protectores flexibles empotrados.

Las secciones de los conductores, diámetros de tubos y otras características de la instalación quedan reflejadas en esquema unifilar.

Para el alumbrado ordinario se utilizarán puntos de luz halogenos de 50 W, mientras que para el de emergencia las luminarias serán de 6W-90lum.

En zaguán y pasillos habrá detectores de presencia en número suficiente para un encendido eficiente del alumbrado de escalera en todas las plantas.

El tiempo de duración de encendido del alumbrado podrá regularse por un reloj electrónico analógico o digital, ubicado en el propio C.G.D.

Page 29: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 29

1.8.7.2.2. Ascensor.-

Las instalaciones para la acometida al ascensor discurrirán por la canalización vertical de servicios, desde la centralización de contadores hasta la cubierta, ejecutada en hueco de escalera, con trazado y dimensiones según planos. Para su ejecución se atenderá lo dispuesto en la NTE IEB-54.

En el cuadro general de la escalera se dispondrá un interruptor magnetotérmico trifásico para protección contra sobrecargas y cortocircuitos, de cuya salida se alimentará el cuadro secundario de distribución para el ascensor situado en la cubierta, cuarto de máquinas, y alimentará el motor del ascensor, el alumbrado del cuarto de máquinas, camarín y hueco del ascensor, así como tomas de corriente de usos varios en la sala de máquinas.

Este cuadro secundario contendrá los siguientes elementos: Un circuito trifásico para el motor del ascensor, con sus

protecciones. Un segundo circuito monofásico para el alumbrado y tomas de

corriente de usos varios, con sus protecciones, según vemos en planos.

1.8.7.2.3. Amplificador TV.- La conducción de antenas se ubicará en canalización vertical de

servicios, a una distancia mínima de 30 cm de una conducción eléctrica y a 5 cm de las de agua o gas. Su ejecución se ajustará a lo dispuesto en la NTE IAA-15.

El amplificador es común para todas las viviendas de una misma escalera y se alimentará desde el cuadro general de la escalera. La línea que lo alimenta de trazado vertical, en instalación empotrada bajo tubo protector, dispondrá de su correspondiente protección en el cuadro de protección de la escalera.

Se dará servicio a las instalaciones de telecomunicaciones existentes tanto en el R.I.T.I. como en el R.I.T.S.

1.8.7.2.4. Portero Eléctrico.-

El portero electrónico se alimentará mediante la correspondiente línea con protección magnetotérmica en cabeza y compartiendo protección diferencial con los servicios de alumbrado ordinario de la escalera. Las partes metálicas de las puertas de acceso, tanto bastidor como la hoja, estarán conexionadas a tierra mediante el correspondiente conductor de protección del circuito que alimenta al portero electrónico (electroimán de cerradura eléctrica, alimentado con tensión de seguridad inferior a 24 V).

Page 30: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 30 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

Las instalaciones audiovisuales discurrirán por la canalización vertical de

servicios, desde la centralización de contadores hasta la cubierta, ejecutada en hueco de escalera con trazado y dimensiones según se contempla en los planos. Para su ejecución se atenderá lo dispuesto en la NTE IEB-54.

1.8.7.2.5. Alumbrados de emergencia e indicación de sus características.-

Queda prevista la instalación de puntos de luz de emergencia y señalización en los rellanos de escalera de entrada a las viviendas, con luz incandescente para señalización, y fluorescente de 6W para emergencia, autonomía mínima de 1 hora, y 90 lúm, distribuidos según planos.

Los equipos a instalar serán automáticos para que entren en funcionamiento al detectar falta de tensión inferior al 70 % de la nominal. Los que se encuentren junto a puertas de salida o junto a cuadros eléctricos serán a la vez de señalización y de emergencia.

En ningún caso el número de puntos de luz de emergencia alimentados por el mismo circuito será mayor de doce.

ESCALERAS Y ZAGUANES. Los núcleos de escalera y zaguanes hasta la salida se dotarán de

alumbrado de emergencia y se alimentarán a través del circuito de alumbrado de la correspondiente escalera. Se instalarán aparatos de 90 lúmenes.

Cuadros Generales del Garaje:

La previsión de potencia en el sótano según la ITC-BT-10, corresponde a 20 w/m2, es decir 21418 W, ya que la ventilación es forzada. No obstante, y puesto que se realiza un análisis detallado de la potencia instalada, se demandan 15,626 kW según lo instalado, como se justifica en la tabla de la página siguiente.

Para evitar deterioros casuales por los vehículos que utilizan el local, no se efectuara ningún tipo de instalación eléctrica en superficie a menos de 1,5 m sobre la solera del mismo.

Las luminarias estarán protegidas a nivel IP-33. Los mecanismos, asimismo, estarán situados a una cota mínima de 1,5

m. No se instalaran tomas de corriente auxiliares en el local ni en los

trasteros. Las luminarias de los trasteros serán de tipo hermético tipo IP-33. En la medida de lo posible, los equipos eléctricos se ubicaran en áreas no

peligrosas. Si esto no es posible, la instalación se llevara a cabo donde el riesgo sea menor.

Page 31: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 31

Unidades Potencia (W) Lámparas

incandescentes 14 (60W) 840

Lámparas fluorescentes 14 (40W) 960

Bomba de achique 1 526 Motor puerta 1 500 Emergencias 1 200

Equipo de semaforización 1 200

Turbina de extracción de aire 2 4400

Grupo de presión contraincendios 1 7500

Centralita de alarmas / CO 1 500

TOTAL 15626

Cuadro general parking Línea V P(kW) Arr. P. I (A) L S Ø tubo CDT CDT % IM ID IG

Alumbrado Guía P.S. 230 0,240 1,80 0,43 1,88 45 2 16 2,012 0,875 2x10

Alumbrado Intensivo P.S. 230 0,320 1,80 0,58 2,50 60 2 16 3,578 1,555 2x10

Alumbrado Trasteros P.S. 230 0,840 1,80 1,51 6,57 70 3 16 6,574 2,858 2x10

Emergencia y señalización P.S. 230 0,100 1,00 0,10 0,43 70 2 16 0,725 0,315 2x10

Centralita Incendios. 230 0,250 1,80 0,45 1,96 2 2 16 0,093 0,041 2x10

Centralita CO 230 0,250 1,00 0,25 1,09 2 2 16 0,052 0,023 2x10

2x40

Alumbrado Guía P.B. 230 0,240 1,80 0,43 1,88 20 2 16 0,894 0,389 2x10

Alumbrado Intensivo P.B. 230 0,160 1,80 0,29 1,25 25 2 16 0,745 0,324 2x10

Emergencia y señalización P.B. 230 0,100 1,00 0,10 0,43 15 2 16 0,155 0,068 2x10

Equipo semaforización. 230 0,200 1,00 0,20 0,87 40 2 16 0,828 0,360 2x10

2x40

Extracción 1 400 2,200 1,25 2,75 3,97 40 3 20 1,964 0,491 4x16

Extracción 2 400 2,200 1,25 2,75 3,97 40 3 20 1,964 0,491 4x16

Bomba de achique 230 0,526 1,25 0,66 2,86 15 2 16 1,021 0,444 2x16

Motor puerta 230 0,500 1,25 0,63 2,72 30 2 16 1,941 0,844 2x16

Grupo contraincendios 400 7,500 1,25 9,38 13,53 25 4 20 2,616 0,654 2x20

4x40

4x32

Page 32: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 32 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

1.8.8. Instalación de puesta a tierra del edificio. Sistema de instalación escogido.

La puesta a tierra comprende toda masa metálica, sin fusible ni protección alguna, que, introducida en el terreno y en permanente contacto con él, facilita el paso a tierra de cualquier carga eléctrica.

Se realizará de acuerdo con lo establecido en la Instrucción ITC-BT-18. Sería la encargada de introducir en el terreno las corrientes de falta o de origen

atmosférico, en su caso, pretendiéndose que el electrodo de puesta a tierra esté con potencial nulo o casi nulo, siendo ésta la razón por la que técnicamente se le denomina "resistencia de paso a tierra".

El sistema elegido para todo el edificio es el de anillo perimetral con cable de cobre desnudo de 35 mm² de sección, enterrado horizontalmente bajo el cimiento a una profundidad mínima de 0,80 m; así como picas enterradas verticalmente, en su caso, según cálculos y según Normas Tecnológicas de la Edificación.

La resistencia de paso a tierra se calcula según la siguiente fórmula matemática:

L

R ρ⋅=

2

donde:

ρ = Resistividad del terreno, (Suelo calcaritas arenosas) = 1000 Ohm·m L = Longitud en m del cable enterrado =110, 42 m

La resistividad del terreno la obtenemos de la Tabla 3, Instrucción ITC-BT-18.

)(201,1842,110

10002 CumpleR Ω<Ω=×

=

Las zanjas se rellenarán con material susceptible de retener humedad (tierras

arcillosas, gravas y tierra vegetal), nunca con guijarros, escorias, cascotes o material de desecho. El conductor dentro de la zanja debe mantener su sección y si fuese necesario unir el conductor a otro tipo de electrodo, como vigas y pilares del edificio, se hará con soldadura de alto punto de fusión.

Las C.G.P. dispondrán de su borne de T.T. donde se conectará una pica de 2,5 m de longitud, introducida en el terreno verticalmente, de cobre con alma de acero, de 16 mm de diámetro.

Se instalarán tantas como sea necesario para que la resistencia de tierra no pueda dar lugar a tensiones superiores a 24 voltios, en zonas húmedas o mojadas y 50 voltios en zonas secas, entre tierra y cualquier masa metálica.

Page 33: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 33

Todos los empalmes y uniones que se realicen se harán, si es posible, con

soldadura aluminotérmica o mediante piezas de empalme adecuadas que aseguren las superficies de contacto, de forma que la conexión sea efectiva.

1.8.8.1. Tomas de tierra. Es la parte de la instalación de puesta a tierra encargada de canalizar, absorber y

disipar en el terreno las corrientes de falta o, en su caso, las de origen atmosférico, que son trasladadas a través de las líneas principales de tierra.

El punto de puesta a tierra estará constituido por un dispositivo de conexión (borna) que permita la unión entre los conductores de la línea de enlace y principal de tierra, de forma que pueda, mediante útiles apropiados, separarse de ésta con el fin de poder realizar la medida de la resistencia de tierra.

La medición se hará del conjunto de la instalación y se controlarán todas las conexiones. El valor máximo de resistencia de paso a tierra de la instalación será de 20 Ohmios para un interruptor diferencial de 30 mA de sensibilidad.

Esta instalación de puesta a tierra es obligatoria como medida de protección contra contactos indirectos.

Se realizará según lo dispuesto en la Instrucción ITC-BT-18, y comprende: Línea de enlace con tierra. Punto de puesta a tierra.

1.8.8.1.1. Línea de enlace con tierra.-

La línea de enlace con tierra es aquella que está formada por los conductores que unen el electrodo, conjunto de electrodos o anillo, con el punto de puesta a tierra.

El conductor será de cobre, con una sección mínima de 16 mm², y se instalará siguiendo la Instrucción ITC-BT-18, del R.E.B.T.

1.8.8.1.2. Puntos de puesta a tierra.-

Es el elemento situado fuera del terreno y que sirve de unión entre la línea de enlace con tierra y la línea principal de tierra.

Está formado por un sistema de apriete que permite su conexión y desconexión para aislar así el circuito de puesta a tierra del edificio de la toma de tierra y poder realizar la medida de la resistencia de tierra.

Se situará bajo la C.G.P., -baja tensión-, y se alojará en el interior de una arqueta de conexión, según detalle constructivo de la Norma Tecnológica correspondiente, así como en la centralización de contadores.

Page 34: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 34 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

1.8.8.2. Líneas principales de tierra. Las líneas principales de tierra son los conductores que partirán del punto de

puesta a tierra y a las cuales estarán conectadas las derivaciones necesarias para la puesta a tierra de las masas generales a través de los conductores de protección.

La línea general de tierra estará compuesta por un conductor de cobre aislado (750 V), conectado en un extremo a la pica y terminado por el otro extremo en la borna del C.G.D., con una sección mínima de 16 mm².

De cada punto de puesta a tierra parte una de estas líneas: o Línea principal de la caja general de protección. o Línea principal de centralización de contadores. o Línea principal de ascensores y montacargas. o Línea principal de la red equipotencial de baños y aseos.

1.8.8.3. Derivaciones de las líneas principales de tierra. Las derivaciones de las líneas de tierra estarán constituidas por conductores que

unirán la línea principal de tierra con los conductores de protección o directamente con las masas, con el fin de asegurar la protección contra los contactos indirectos.

A la hora de ser instalados irán entubados junto a los conductores activos por el recorrido más corto posible y sin cambios bruscos de dirección. No pueden estar sometidos a esfuerzos mecánicos y estarán aislados con plástico aislante de color amarillo-verde a rayas, similar al cable de protección.

Los empalmes y conexiones a las masas que protegen serán efectivos y se realizarán mediante elementos de presión o soldadura aluminotérmica.

En el circuito de puesta a tierra los conductores de protección unirán las masas a la línea principal de tierra.

Todo ello se realizará según la Instrucción ITC-BT-18.

1.8.8.4. Conductores de protección. Los conductores de protección sirven para unir eléctricamente las masas de una

instalación a ciertos elementos con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos.

En el circuito de puesta a tierra, los conductores de protección unirán las masas a la línea principal de tierra.

Los conductores de protección serán de la misma sección que los de fase y se instalarán según lo dispuesto en la Instrucción ITC-BT-18, del R.E.B.T., y se distinguirán por color amarillo-verde a rayas del aislamiento.

Page 35: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 35

1.8.9. Red de equipotencialidad. Constituida por un conductor de cobre de 2,5 mm². Se unirán todas las masas de la

instalación a proteger entre sí y a los elementos conductores simultáneamente accesibles, para evitar que puedan aparecer, en un momento dado, diferencias de potencial peligrosas, entre ambos. En todo caso la instalación de puesta a tierra con conexiones equipotenciales, se asociará a un sistema de protección de la Clase B, en el caso que nos ocupa, a un dispositivo de corte por intensidad de defecto.

Todas sus cajas de derivación, a excepción de aquella en que se efectúe la conexión de la red de equipotencialidad con la instalación interior, podrán ir ocultas bajo el alicatado, según la NBE IEB-44.

1.8.9.1. Cuartos de Baño. Se realizará una conexión equipotencial entre las canalizaciones metálicas

existentes (agua fría, caliente, calefacción, gas, etc...) y las masas de los aparatos sanitarios y demás elementos metálicos.

Se ejecutará según lo dispuesto en la NTE IEB-044, con conductor H07V-R y sección 2,5 mm², bajo tubo PVC corrugado de 16 mm de diámetro, empotrado y conexión al conductor de protección de cada vivienda.

1.8.9.2. Centralización de Contadores. Se realizará una red equipotencial entre contadores, tuberías y accesorios

metálicos en las mismas condiciones descritas en el apartado anterior.

1.9. Otras Instalaciones Relacionadas.

No hay otras instalaciones relacionadas.

1.10. Inicio de las obras.

La redacción por parte del Ingeniero Industrial, autor del presente proyecto, visado por el Colegio Oficial de Ingenieros Industriales de las Islas Baleares, no implica que la obligación asumida formalmente de llevar a cabo la dirección técnica, se produzca de forma automática, o sea, que para que la ejecución material del trabajo se verifique bajo la supervisión y dirección efectiva del técnico autor del proyecto es necesario que se cumplan por parte del promotor los siguientes requisitos:

a) Que el promotor notifique por escrito al técnico autor del proyecto que ha obtenido la correspondiente licencia administrativa que ampara la licitud del inicio de las obras proyectadas.

b) Que el promotor notifique por escrito al técnico la fecha de inicio de las obras. c) Que se levante la correspondiente acta de inicio firmada por el promotor y el técnico

que asume la efectiva dirección de las obras.

Page 36: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 36 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

En caso de no cumplirse los requisitos antes indicados, el técnico autor del presente

proyecto declina cualquier tipo de responsabilidad administrativa, urbanística, civil o penal que se pueda derivar como consecuencia del inicio de ejecución de las obras sin su conocimiento e intervención efectiva.

1.11. Presupuesto.

Se estima un presupuesto de ejecución material en 53730,2 €, según se justifica en el Documento Nº 4.- Presupuesto.

1.12. Documentos.

Consta el presente proyecto de los siguientes documentos: Documento Nº 1.- MEMORIA. Documento Nº 2.- CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS. Documento Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES. Documento Nº 4.- PRESUPUESTO. Documento Nº 5.- PLANOS. Documento Nº 6.- ANEXOS

1.13. Conclusión.

Con todos los documentos así reflejados en el presente proyecto, el ingeniero técnico industrial que suscribe lo considera suficiente para solicitar de los Organismos Competentes las autorizaciones pertinentes, quedando a su disposición para aclarar y/o ampliar cuanto consideren oportuno.

Palma de Mallorca, marzo de 2007.

Fdo.: el Ingeniero Industrial. Fernando Peral Gutiérrez

Colegiado nº 584 Islas Baleares

Page 37: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 37

2. CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS. 2.1. Tensión nominal y caídas de tensión máximas admisibles.

El suministro de energía será realizado por la compañía suministradora GESA-ENDESA.

siendo las características de la energía suministrada en baja tensión las siguientes: - Tensión de suministro: 3x400/230 V. - Frecuencia: 50 Hz.

Caídas de tensión máxima admisible:

1.- Acometida: La caída de tensión será la que la empresa suministradora tenga establecida

en su reparto de caída de tensión en los elementos constitutivos de la red para la tensión en la C.G.P., como es en este caso.

La caída de tensión máxima así establecida es del 0,5 %.

2.- Línea general de alimentación: (L.G.A.) Destinada a contadores centralizados tenemos una caída de tensión del 0,5 %.

3.- Derivación individual: (D.I.)

Según la Instrucción ITC-BT-15 (apdo. 3.b) y tratándose de centralización de contadores, adoptamos una caída de tensión del 1 %.

4.- Circuitos Interiores: (C.I.)

Según la Instrucción ITC-BT-19 (apdo. 2.2.2) la sección de los conductores a utilizar se determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación interior y cualquier punto de utilización sea, salvo lo prescrito en las Instrucciones particulares, menor del 3% de la tensión nominal para cualquier circuito interior de viviendas, y para otras instalaciones interiores o receptoras, del 3 % para alumbrado y del 5 % para los demás usos. Esta caída de tensión se calculará considerando alimentados todos los aparatos de utilización susceptibles de funcionar simultáneamente. El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior y la de las derivaciones individuales, de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites especificados para ambas, según el tipo de esquema utilizado.

Page 38: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 38 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

2.2. Fórmulas utilizadas.

Sistema trifásico: Sistema monofásico:

).(;cos3

AV

PIϕ⋅⋅

= ).(;cos

AV

PIϕ⋅

=

).(; VSVK

PLe⋅⋅

⋅= ).(;2 V

SVKPLe⋅⋅⋅⋅

=

²).(; mmeVK

PLS⋅⋅

⋅= ²).(;2 mm

eVKPLS⋅⋅⋅⋅

=

en donde: P = Potencia de cálculo (W). L = Longitud de cálculo (m). e = Caída de tensión (V). K = Conductividad: Cu = 56; Al = 35,7 V = Tensión de servicio: Trifásico = 400 V.; Monofásico = 230 V. S = SECCIÓN DEL CONDUCTOR (mm² ).

cosϕ = Factor de potencia.

2.3. Cálculo de la potencia total del edificio según el R.E.B.T.

2.3.1. Carga total correspondiente al edificio (ITC-BT-10). La potencia total prevista para el conjunto residencial según la Instrucción ITC-BT-10

será: Viviendas:

Grado de electrificación

numero de viviendas Básica (5'75 KW) Elevada (9'2 KW)

Escalera 1 12 91,08 Escalera 2 12 91,08 TOTAL 182,16

Locales:

m2 KW

Local 1 150,23 15,023 Local 2 64,75 6,475 TOTAL 21,5

Page 39: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 39

Servicios comunes:

Unidades Potencia (kW) Ascensor 2 9

Alumbrado escalera 1 5

Alumbrado emergencia 16 0,5

RITI-RITS 1 2 Bombas para

sistema de aportación

A.C.S.

1 0,4

video-portero 1 1 TOTAL 17,9

Garaje: La previsión de potencia en el sótano según la ITC-BT-10, corresponde a 20 w/m2, es

decir 21418 W, ya que la ventilación es forzada. No obstante, y puesto que se realiza un análisis detallado de la potencia instalada, se demandan 19,494 kW según lo instalado, como se justifica a continuación:

Unidades Potencia (W) Lámparas

incandescentes 14 (60W) 840

Lámparas fluorescentes 14 (40W) 960

Bomba de achique 1 526 Motor puerta 1 500 Emergencias 1 200

Equipo de semaforización 1 200

Turbina de extracción de aire 2 4400

Grupo de presión contraincendios 1 7500

Centralita de alarmas / CO 1 500

TOTAL 15626

TOTAL POTENCIA CONJUNTO RESIDENCIAL: .......... .....237,186 KW

Page 40: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 40 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

2.4. Sección de las líneas generales de alimentación.

Línea V P(kW) FP I (A) L S CDT CDT % L.G.A. 1 400 124,61 0,8 224,82 15 120 0,869 0,217 L.G.A. 2 400 112,58 0,8 203,12 15 120 0,785 0,196

Se instalará:

- interruptor de corte general, accionable a mano, 250 A. - fusibles de 250 A en cada fase.

2.5. Sección de las derivaciones individuales.

Potencia instalada: P = 9.200 W. Potencia de cálculo: Pc = 9.200 W Tensión de servicio: V = 230 V. Nivel de aislamiento: 750 V. Caída de tensión: e = 1 %.

En general se tiene que para suministros monofásicos y para electrificación de tipo elevado (9200 W):

• SECCIÓN MINIMA: 6+6 mm2 -> 8 metros máximo, ø40 mm.

• SECCIÓN: 10+10 mm2 -> 14 metros máximo, ø40 mm.

• SECCIÓN: 16+16 mm2 -> 25 metros máximo, ø40 mm.

• SECCIÓN: 25+25 mm2 -> 37 metros máximo, ø50 mm.

• SECCIÓN: 35+35 mm2 -> 52 metros máximo, ø50 mm.

CENTRALIZACIÓN 1 Línea V P(kW) FP I (A) L S CDT CDT %Esc 1 - 1º A 230 9,200 1 40,00 29 25 1,657 0,720 Esc 1 - 1º B 230 9,200 1 40,00 27 25 1,543 0,671 Esc 1 - 1º C 230 9,200 1 40,00 28 25 1,600 0,696 Esc 1 - 1º D 230 9,200 1 40,00 29 25 1,657 0,720 Esc 1 - 2º A 230 9,200 1 40,00 33 35 1,347 0,586 Esc 1 - 2º B 230 9,200 1 40,00 31 35 1,265 0,550 Esc 1 - 2º C 230 9,200 1 40,00 32 35 1,306 0,568 Esc 1 - 2º D 230 9,200 1 40,00 33 35 1,347 0,586 Esc 1 - 3º A 230 9,200 1 40,00 37 35 1,510 0,657 Esc 1 - 3º B 230 9,200 1 40,00 35 35 1,429 0,621 Esc 1 - 3º C 230 9,200 1 40,00 36 35 1,469 0,639

Page 41: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 41

Esc 1 - 3º D 230 9,200 1 40,00 37 35 1,510 0,657 Garaje 400 15,626 0,8 28,19 9 4 1,962 0,490 Comunidad escalera 400 17,900 0,8 32,30 10 4 2,497 0,624

Protección con fusibles de 50 A.

CENTRALIZACIÓN 2 Línea V P(kW) FP I (A) L S CDT CDT % Esc 2 - 1º A 230 9,200 1 40,00 27 25 1,543 0,671 Esc 2 - 1º B 230 9,200 1 40,00 25 25 1,429 0,621 Esc 2 - 1º C 230 9,200 1 40,00 26 25 1,486 0,646 Esc 2 - 1º D 230 9,200 1 40,00 27 25 1,543 0,671 Esc 2 - 2º A 230 9,200 1 40,00 31 25 1,771 0,770 Esc 2 - 2º B 230 9,200 1 40,00 29 25 1,657 0,720 Esc 2 - 2º C 230 9,200 1 40,00 30 25 1,714 0,745 Esc 2 - 2º D 230 9,200 1 40,00 31 25 1,771 0,770 Esc 2 - 3º A 230 9,200 1 40,00 35 35 1,429 0,621 Esc 2 - 3º B 230 9,200 1 40,00 33 35 1,347 0,586 Esc 2 - 3º C 230 9,200 1 40,00 34 35 1,388 0,603 Esc 2 - 3º D 230 9,200 1 40,00 35 35 1,429 0,621 Local 1 400 15,023 0,8 27,11 10 4 2,096 0,524 Local 2 400 6,475 0,8 11,68 20 4 1,807 0,452

Protección con fusibles de 50 A.

2.6. Sección de circuitos interiores.

Línea V P / toma nº tomas Fs X Fu P(kW) I (A) L S Ø tubo CDT CDT % IM ID IG ICP

Cocina + horno 230 5.400 2 0,375 4,050 17,61 10 6 25 1,048 0,456 2x25Secadora 230 3.450 1 1,000 3,450 15,00 12 2,5 20 2,571 1,118 2x16Toma auxiliar cocina 230 3.450 6 0,200 4,140 18,00 10 2,5 20 2,571 1,118 2x16Lavadora 230 3.450 1 1,000 3,450 15,00 12 4 20 1,607 0,699 2x16Lavavajillas 230 3.450 1 1,000 3,450 15,00 12 4 20 1,607 0,699 2x16

2x40

Tomas de uso general 230 3.450 15 0,050 2,588 11,25 15 2,5 20 2,411 1,048 2x16Toma auxiliar baño 230 3.450 4 0,200 2,760 12,00 12 2,5 20 2,057 0,894 2x16Aire acondicionado 230 5.750 1 1,000 5,750 25,00 10 6 25 1,488 0,647 2x25Automatización 230 3.450 1 1,000 3,450 15,00 12 1,5 16 4,286 1,863 2x10Alumbrado 230 200 21 0,375 1,575 6,85 15 1,5 16 2,446 1,063 2x10

2x40

2x40 2x40

Page 42: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 42 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

2.7. Sección de la línea de usos comunes.

Cuadro general escalera

Línea T/M A/C V R P(kW) I (A) L S Ø tubo CDT CDT % IM ID IM ICPAlumbrado escalera 1 M C 230 1,370 5,96 40 1,5 16 5,673 2,466 2x10 Alumbrado escalera 2 M C 230 1,370 5,96 40 1,5 16 5,673 2,466 2x10 Alumbrado zaguán M C 230 1,180 5,13 20 1,5 16 2,443 1,062 2x10 Alumbrado trasteros P.B. M C 230 1,200 5,22 30 1,5 16 3,727 1,620 2x10 Portero M C 230 0,500 2,17 10 1,5 16 0,518 0,225 2x10

2x40

Alumbrado emergencia 1 M C 230 0,100 0,43 40 1,5 16 0,414 0,180 2x10 Alumbrado emergencia 2 M C 230 0,100 0,43 40 1,5 16 0,414 0,180 2x10 Alumbrado emergencia p.b. M C 230 0,100 0,43 20 1,5 16 0,207 0,090 2x10 Tomas corriente 1 M C 230 0,500 2,17 10 1,5 16 0,518 0,225 2x10 Tomas corriente 2 M C 230 0,862 3,75 40 2,5 16 2,142 0,931 2X16

2x40

RITI-RITS M C 230 2,000 8,70 5 2,5 16 0,621 0,270 2x25 Ascensor 1 T C 400 4,500 6,50 40 4 20 2,009 0,502 4X25

4x32 4x30

Ascensor 2 T C 400 4,500 6,50 40 4 20 2,009 0,502 4X25

Cuadro general parking Línea V P(kW) Arr. P. I (A) L S Ø tubo CDT CDT % IM ID IG

Alumbrado Guía P.S. 230 0,240 1,80 0,43 1,88 45 2 16 2,012 0,875 2x10

Alumbrado Intensivo P.S. 230 0,320 1,80 0,58 2,50 60 2 16 3,578 1,555 2x10

Alumbrado Trasteros P.S. 230 0,840 1,80 1,51 6,57 70 3 16 6,574 2,858 2x10

Emergencia y señalización P.S. 230 0,100 1,00 0,10 0,43 70 2 16 0,725 0,315 2x10

Centralita Incendios. 230 0,250 1,80 0,45 1,96 2 2 16 0,093 0,041 2x10

Centralita CO 230 0,250 1,00 0,25 1,09 2 2 16 0,052 0,023 2x10

2x40

Alumbrado Guía P.B. 230 0,240 1,80 0,43 1,88 20 2 16 0,894 0,389 2x10

Alumbrado Intensivo P.B. 230 0,160 1,80 0,29 1,25 25 2 16 0,745 0,324 2x10

Emergencia y señalización P.B. 230 0,100 1,00 0,10 0,43 15 2 16 0,155 0,068 2x10

Equipo semaforización. 230 0,200 1,00 0,20 0,87 40 2 16 0,828 0,360 2x10

2x40

Extracción 1 400 2,200 1,25 2,75 3,97 40 3 20 1,964 0,491 4x16

Extracción 2 400 2,200 1,25 2,75 3,97 40 3 20 1,964 0,491 4x16

Bomba de achique 230 0,526 1,25 0,66 2,86 15 2 16 1,021 0,444 2x16

Motor puerta 230 0,500 1,25 0,63 2,72 30 2 16 1,941 0,844 2x16

Grupo contraincendios 400 7,500 1,25 9,38 13,53 25 4 20 2,616 0,654 2x20

4x40

4x32

Page 43: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 43

2.8. Cálculo de la puesta a tierra.

2.8.1. Instalación de la puesta a tierra.

Se instalará conductor de cobre de 35 mm2 de sección enterrado perimetralmente a la losa de cimentación de cada uno de los 3 bloques de viviendas. Según Tabla 1 de NTE IEP, para una longitud de conductor de 90 m no sería necesario la instalación de picas adicionales, aunque se proyectan como medida de seguridad.

Experimentalmente se comprobará el valor de la resistencia del terreno y si fuese preciso colocar alguna pica adicional se hará según lo indicado en la mencionada Tabla 1, repartiéndose las mismas proporcionalmente a lo largo de las conducciones enterradas y separadas una distancia siempre mayor de 4 m.

Se ejecutará siempre atendiendo lo dispuesto en la Instrucción ITC-BT-18, debiendo ser la Resistencia de Puesta a Tierra inferior a 20 Ohmios por razones de seguridad.

2.8.2. Cálculo de la resistencia de puesta a tierra.

Atendiendo lo dispuesto en la mencionada Instrucción ITC-BT-18, y según Tabla 3, disponemos de unaρ = Resistividad del terreno, (Suelo GRAVAS ARCILLOSAS) = 1000 Ohm·m

La fórmula para determinar la Resistencia de la Puesta a Tierra del conductor enterrado nos la da la Tabla 5 de la misma Instrucción:

.).(;2 OhmnL

R +⋅

L = Longitud en m del cable enterrado =110, 42 m

La resistividad del terreno la obtenemos de la Tabla 3, Instrucción ITC-BT-18.

)(201,1842,110

10002 CumpleR Ω<Ω=×

=

Palma de Mallorca, marzo de 2007.

Fdo.: el Ingeniero Industrial. Fernando Peral Gutiérrez

Colegiado nº 584 de Baleares

Page 44: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 44 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

Page 45: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 45

3. PLIEGO DE CONDICIONES.

3.1. Calidad de los materiales.

Todos los materiales empleados en esta instalación, aún los no relacionados en este Pliego, deberán ser de primera calidad. Una vez adjudicada la instalación y antes de proceder a ejecutarla deberá el Contratista presentar al Técnico Director los catálogos, cartas, muestras, etc..., que se relacionan en la recepción de los distintos materiales. No se podrán emplear materiales sin que previamente hayan sido aceptados por la Dirección de Obra (D.O.).

Este control previo no constituye una recepción definitiva pudiendo ser rechazados por la D.O. aún después de colocados, si no cumpliesen con las condiciones exigidas en este Pliego de Condiciones, debiendo ser reemplazados por el Contratista por otros que cumplan con las condiciones exigidas.

Se realizarán cuantos análisis y pruebas se ordenen por la D.O. aunque estos no estén indicados en el Pliego, los cuales se ejecutarán en los laboratorios que dirige la D.O., siendo los gastos ocasionados por cuenta del Contratista.

3.1.1. Conductores eléctricos.

Todos los conductores serán de cobre salvo indicación expresa en los documentos del proyecto, donde se especifique que deban ser de aluminio. La proporción mínima de cobre electrolítico será del 90 %.

Salvo que se indique en algún documento del proyecto lo contrario, el aislamiento y la cubierta será de PVC y cumplirá con lo previsto en la Norma UNE 21-117-74, parte II.

En instalaciones bajo tubo se utilizarán cables para tensión de servicio 750 V. y tensión de prueba 2.500 V., según Norma UNE 21-031-74, parte II, designación V 750.

En las instalaciones al aire o enterradas se utilizarán generalmente cables para tensión de servicio 1.000 V, y tensión de prueba 4.000 V, según UNE 21-029, designación VV 0.6/1 KV.

Siempre que los elementos de la instalación lo permitan, se efectuarán las conexiones con terminales de presión. En cualquier caso, se retirará la envoltura imprescindible para realizar el acoplamiento a terminales o embornar la conexión. No se admitirán conexiones donde el cable pelado sobresalga de la borna o terminal.

Cada circuito será una sola tirada de cable, no permitiéndose empalmes a lo largo del tendido, salvo condiciones excepcionales que determinará la Dirección Técnica.

Las derivaciones se realizarán mediante bornes o Kits. No se permitirán empalmes de torsión con aislamiento de cinta.

3.1.2. Conductores de protección.

Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada por la Tabla 2 de la Instrucción ITC-BT-18, en función de los conductores de fase o polares de la instalación. Los valores de esta tabla solo son válidos cuando los conductores de protección están constituidos por el mismo metal que los conductores de fase o polares.

Cuando la sección de los conductores de fase sea superior a 35 mm²., se puede admitir, para los conductores de protección, unas secciones menores de las que resulten de la aplicación de la Tabla 2, pero por lo menos iguales a 16 mm². y siempre que se justifique que el funcionamiento del dispositivo de corte automático es tal que el paso de la corriente de defecto por el conductor de protección no provoca en éste un calentamiento capaz de perjudicar su conservación o continuidad. En caso de defecto franco, el dispositivo de corte actuará antes de que los conductores se protección experimenten un incremento de temperatura de:

- 100 ºC si los conductores son aislados.

- 150 ºC si los conductores son desnudos.

En la instalación de los conductores de protección se tendrá en cuenta:

Si se aplican diferentes sistemas de protección en instalaciones próximas, se empleará para cada uno de los sistemas un conductor de protección distinto.

No se utilizará un conductor de protección común para instalaciones de tensiones nominales diferentes.

Si los conductores activos van en el interior de una envolvente común, se recomienda incluir también dentro de ella el conductor de protección, en cuyo caso presentará el mismo aislamiento que los otros conductores.

Page 46: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 46 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

Cuando las canalizaciones están constituidas por conductores aislados colocados bajo tubos de material ferromagnético, o de cables que contienen una armadura metálica, los conductores de protección se colocarán en los mismos tubos o formarán parte de los mismos conductores que los conductores activos.

Los conductores de protección estarán convenientemente protegidos contra las deterioraciones mecánicas y químicas, especialmente en los pasos a través de los elementos de la construcción.

Las conexiones en estos conductores se realizarán por medio de empalmes soldados sin empleo de ácido o por piezas de conexión de aprieto por rosca. Estas piezas serán de material inoxidable y los tornillos de aprieto, si se usan, estarán provistos de un dispositivo que evite su desaprieto.

3.1.3. Identificación de los conductores.

En los circuitos constituidos por cable tipo V 750, bajo tubo que alimenten cualquier tipo de equipo, se cuidará que cada conductor tenga su propio color, independiente a los demás. El criterio de colores que se exigirá será el siguiente:

- Tipo H-07-V:

fases: marrón, negro o gris.

neutro: azul.

tierra: amarillo-verde.

mando: rojo (empleado para discriminación horaria nocturna).

- Tipo 0,6/1 KV:

Impresión en cubierta del tipo y sección.

En todos los casos e independientemente del tipo de cable que constituya el circuito, todos los conductores irán numerados sobre el propio cable para su identificación. La numeración se corresponderá con la denominación que se dé en los planos a dicho circuito.

Los rótulos de numeración serán de tipo tarjetero, de letras y números indeleble, en letras de tipo imprenta mayúsculas y fácilmente legibles.

3.1.4. Tubos de protección.

3.1.4.1. Tubos rígidos para instalaciones sin protección especial.

Podrán ser de PVC o de acero e irán provistos de rosca Pg, DIN 40430. La superficie interior será lisa y libre de rugosidades.

Los de acero serán con soldadura continua y su acabado será electro-galvanizado.

Los de PVC irán acabados en color negro. La unión de tubos entre sí, se hará con manguitos del mismo material y acabado, debiendo quedar los tubos a tope sin que se vea ningún hilo de rosca.

En los cruces de tubos rígidos con juntas de dilatación de un edificio, deberán interrumpirse los tubos, quedando los extremos del mismo separados entre sí 5 cm., y empalmándose posteriormente con manguitos deslizantes, que tengan una longitud mínima de 20 cm.

La unión de tubos a cajas, cuadros u otros equipos, se hará con tuerca, contratuerca y boquilla de plástico protectora.

La unión de tubos rígidos a tubos flexibles se hará mediante racores especiales para tal fin.

Cuando sea preciso realizar codos en los tubos a lo largo de un recorrido, se tendrá presente que como máximo la suma de los ángulos entre dos cajas o equipos consecutivos será de 270º.

Los radios de curvatura mínimos serán:

Para tubo Pg 13, 120 mm.

Para tubo Pg 16, 135 mm.

Para tubo Pg 21, 170 mm.

Para tubo Pg 29, 200 mm.

Para tubo Pg 36, 250 mm.

Para tubo Pg 42, 275 mm.

Para tubo Pg 48, 300 mm.

Page 47: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 47

Los tubos que no vayan empotrados o enterrados, se sujetarán a paredes o techos, alineados por abrazaderas a una distancia máxima entre dos consecutivas de 0,80 m. Asimismo se dispondrán fijaciones de una y otra parte de los cambios de direcciones y en la proximidad inmediata de equipos o cajas. En ningún caso existirán menos de dos soportes entre dos cajas o equipos.

La alineación de tubos vistos, será sensiblemente paralela a las aristas de la habitación o recinto. No se establecerán entre forjado y revestimientos tubos destinados a la instalación eléctrica de las plantas inferiores. Para la instalación correspondiente a la propia planta, únicamente podrán instalarse con estas condiciones cuando queden recubiertos con una capa de hormigón o mortero de 1 cm. de espesor como mínimo, además del revestimiento.

3.1.4.2. Tubos de PVC semirrígidos para instalaciones.

Serán del tipo denominado rizado o corrugado.

Las canalizaciones constituidas por estos tubos serán en una sola tirada.

Si la distancia a tender fuese excesiva, se procederá a intercalar un registro inmediato. En ningún caso se usarán dos piezas de tubo puestas una a continuación de otra.

La unión de tubos a cajas, cuadros u otros equipos, se hará mediante un taladro practicado en los mismos, del diámetro del tubo, e introduciendo por el tubo al menos 5 mm.

Cuando sea preciso realizar codos en los tubos a lo largo de su recorrido, se tendrá presente que como máximo la suma de ángulos entre dos cajas o equipos consecutivos será de 270º.

Los radios de curvatura mínimos serán:

Para tubo de 16 mm. diámetro 86 mm.

Para tubo de 23 mm. diámetro 115 mm.

Para tubo de 29 mm. diámetro 140 mm.

Para tubo de 36 mm. diámetro 174 mm.

Para tubo de 48 mm. diámetro 220 mm.

Solamente se instalarán estos tubos bajo roza, y la profundidad de ésta será al menos el equivalente al diámetro exterior del tubo, más 1 cm. que será el recubrimiento.

En cualquier caso en los tramos rectos, como en los codos del recorrido, se cuidará especialmente que los tubos no queden aplastados, produciéndose extrangulamientos de su sección útil.

3.1.5. Cajas de empalme y derivación.

Si la instalación está realizada con tubos de PVC semirígidos las cajas serán de plástico.

La tapa tendrá color blanco e irá atornillada al cuerpo de la caja al menos por dos puntos, cuidándose especialmente que quede enrasada con el paramento.

La dimensión mínima a utilizar será de 100 x 100 mm. Los taladros que se realicen en los costados de la caja para entrada de tubos se cortarán cuidadosamente de modo que la diferencia de taladro y diámetro de tubo sea mínima.

En el garaje se utilizarán cajas estancas con un IP-55, tipo Plexo o similar, autoextinguibles, con conos en las entradas del tubo.

3.1.6. Aparatos de mando y maniobra.

Se permitirán los siguientes dispositivos:

Interruptores manuales en C.M.P., para receptores motriz.

Pulsadores empotrados o de superficie en paredes para alumbrado.

3.1.6.1. Interruptores automáticos.

Los destinados a cuadros prefabricados de barras serán interruptores de caja moldeada, magnetotérmico. La capacidad de ruptura será en cada caso la indicada, de acuerdo con la intensidad de cortocircuito previsible. Los mecanismos de accionamiento obligarán la conexión y desconexión brusca.

Page 48: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 48 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

3.1.7. Aparatos de protección.

Todos los circuitos de baja tensión de la instalación, irán protegidos con protección diferencial, mediante interruptores automáticos de dicho tipo. La intensidad de defecto podrá considerarse en principio 300 mA., si bien, deberá cumplirse conforme fija el R.E.B.T. vigente, que la resistencia a tierra de las masas en los locales sea R = 50/Is, donde Is es la intensidad de defecto de funcionamiento del diferencial.

De no cumplirse con esta resistencia, se procederá una vez efectuada la medición de resistencia, al cambio de los diferenciales por los de intensidad de defecto 30 mA.

Tendremos:

- Interruptor automático magnetotérmico curva C, poder de corte 6/10 kA., calibre ajustado a potencia de circuito, unipolares de corte omnipolar.

- Interruptor diferencial calibre según potencia y sensibilidad 30 mA.

- Cortacircuitos fusibles accionados por empuñaduras o cualquier otro sistema de aislamiento.

- Contactor marcha-paro en máquinas rotativas y/o peligrosas, que sea preceptivo.

3.2. Normas de ejecución de las instalaciones.

Las instalaciones se realizarán mediante alguno de los siguientes sistemas:

- Conductores aislados bajo tubo, empotrado o en montaje superficial.

- Conductores aislados bajo molduras o rodapiés.

- Conductores aislados instalados directamente bajo enlucido.

En la ejecución de las instalaciones deberá tenerse en cuenta:

- El cuadro general de distribución se situará en lugar fácilmente accesible y lo más próximo posible a la entrada de la derivación individual al local o vivienda; no procede emplazarlos dentro de cuartos de baños, aseos, dormitorios, etc...

- Las canalizaciones admitirán como mínimo dos conductores activos de igual sección, uno de ellos identificado como conductor neutro y, eventualmente, un conductor de protección cuando sea necesario.

- No se utilizará un mismo conductor neutro para varios circuitos. Todo conductor debe poder seccionarse en cualquier punto de la instalación en que derive, utilizando un dispositivo apropiado.

- Las tomas de corriente en una misma habitación deben estar conectadas a la misma fase.

- Los aparatos para instalación saliente deben fijarse a las paredes sobre una base aislante.

- La instalación de aparatos empotrados se realizará utilizando cajas especiales para su empotramiento.

- La instalación de aparatos en marcos metálicos podrá realizarse siempre que los aparatos utilizados estén concebidos de forma que no permitan la posible puesta bajo tensión del marco metálico.

Para las instalaciones en los baños y aseos se tendrán en cuenta los volúmenes 0, 1, 2 y 3 descritos en la ITC-BT-28, y prescripciones para cada uno de ellos.

Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en cuenta las prescripciones generales siguientes:

- El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas paralelas a las verticales y horizontales que limitan el local donde se efectúa la instalación.

- Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad de la protección que proporcionan a los conductores.

- Los tubos aislantes rígidos curvables en caliente podrán ser ensamblados entere sí en caliente recubriendo el empalme con una cola especial cuando se desee una unión estanca.

- Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán reducciones de sección inadmisibles. Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocarlos y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello los registros que se consideren convenientes y que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 cm. El número de curvas en ángulo recto situadas entre dos registros consecutivos no será superior a tres. Los conductores se alojarán en los tubos después de colocarlos éstos.

Page 49: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 49

Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y retirada de los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o derivación.

- Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material aislante o, si son metálicas, protegidas contra la corrosión. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad equivaldrá cuando menos al diámetro del tubo mayor más un 50 % del mismo, con un mínimo de 40 mm. para su profundidad y 80 mm. para el diámetro o lado interior. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas adecuados. En ningún caso se permitirán la unión de conductores, como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente o constituyendo bloques o regletas de conexión; pueden permitirse asimismo la utilización de bridas de conexión. Siempre deberán realizarse en el interior de cajas de empalme o de derivación. Si se trata de cables deberá cuidarse al hacer las conexiones que la corriente se reparta por todos los alambres componentes y si el sistema adoptado es de tornillo de apriete entre una arandela metálica bajo su cabeza y una superficie metálica, los conductores de sección superior a 6 mm² deberán conectarse por medio de terminales adecuados, cuidando siempre de que las conexiones, de cualquier sistema que sean, no queden sometidas a esfuerzos mecánicos. Para que no pueda ser destruido el aislamiento de los conductores por su roce con los bornes libres de los tubos, los extremos de éstos, cuando sean metálicos y penetren en una caja de conexión o aparatos, estarán provistos de boquillas con bordes redondeados o dispositivos equivalentes o bien convenientemente mecanizados.

- Cuando los tubos estén constituidos por materiales susceptibles de oxidación y cuando hayan recibido durante el curso de su montaje algún tratamiento de mecanización (aterrajado, curvado, etc.), se aplicará a las partes mecanizadas pinturas antioxidantes.

- Cuando los tubos metálicos deban ponerse a tierra su continuidad eléctrica quedará convenientemente asegurada.

- No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o de neutro. Para la colocación de los conductores se seguirá lo señalado en la Instrucción ITC-BT-20.

Cuando los tubos se coloquen en montaje superficial se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones:

- Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será como máximo de 0,80 metros para tubos rígidos y de 0,60 metros para tubos flexibles. Los tubos se colocarán adaptándolos a la superficie sobre la que se instalan.

- En alineaciones rectas las desviaciones del eje del tubo con respecto a la línea que une los puntos extremos no serán superiores al 2 %.

- Es conveniente disponer los tubos normales, siempre que sea posible, a una altura mínima de 2,50 metros.

Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta las siguientes prescripciones:

- La instalación de tubos normales será admisible cuando su puesta en obra se efectúe después de terminados los trabajos de construcción.

- Los tubos blindados podrán colocarse antes de terminar la construcción de la pared o techo.

- En la Tabla VIII se recomiendan las condiciones para la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción.

- No se establecerán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la instalación eléctrica de las plantas inferiores.

La capacidad de los equipos será según se especifica en los documentos del proyecto, en ningún caso inferior.

Los equipos se instalarán de acuerdo con las recomendaciones de cada fabricante.

Todos los dispositivos eléctricos y maquinaria serán suministrados de acuerdo con el proyecto y estarán de acuerdo con las normativa vigente.

Todos los materiales y equipos empleados en esta instalación deberán ser de la mejor calidad.

Los equipos deberán ser colocados en los espacios asignados y se dejará un espacio razonable de acceso para su entretenimiento y reparación en los que lo requieran. El contratista deberá verificar el espacio requerido para todo el equipo propuesto, tanto en el caso de que dicho espacio haya sido especificado o no.

3.3. Verificaciones y pruebas.

Page 50: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 50 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

Las instalaciones eléctricas en baja tensión deberán ser verificadas, previamente a su puesta en servicio y según corresponda en función de sus características, siguiendo la metodología de la norma UNE 20.460 -6-61.

Las verificaciones previas a la puesta en servicio de las instalaciones deberán ser realizadas por las empresas instaladoras que las ejecuten.

Durante la verificación y los ensayos deben tomarse precauciones para garantizar la seguridad de las personas y evitar daños a los equipos instalados.

Se efectuarán de acuerdo con lo dispuesto en las NTE IEB pruebas de funcionamiento de:

Interruptores diferenciales.

Interruptores magnetotérmicos.

Corrientes de fuga.

Funcionamiento de puntos de luz.

Funcionamiento de bases de enchufe.

Protecciones de motores trifásicos.

Para las comprobaciones específicas, la propiedad solicitará de la compañía suministradora la conexión de la instalación a sus redes de distribución.

3.4. Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad.

Se dispondrá siempre al alcance de la mano las instrucciones escritas sobre el funcionamiento y la conservación de la instalación, indicándose expresamente las precauciones a tomar para evitar posibles accidentes.

Será de obligación y competencia del instalador poner en marcha la instalación e instruir a las personas que se vayan a hacer cargo de la instalación sobre su manipulación, funcionamiento, mantenimiento y conservación.

3.5. Resumen de medidas contra incendios.

En el Anexo nº 2 del presente proyecto quedan detalladas todas las condiciones de protección contra incendios en el garaje que nos ocupa.

3.6. Certificados y documentación. Elementos sujetos a norma de fabricación.

Todas las instalaciones en baja tensión deben ser efectuadas por las empresas instaladoras autorizadas a las que se refiere la Instrucción Técnica complementaria ITC-BT-03.

Si, en el curso de la ejecución de la instalación, la Empresa Instaladora considerase que el Proyecto o Memoria Técnica de Diseño no se ajusta a lo establecido en el Reglamento, deberá, por escrito, poner tal circunstancia en conocimiento del autor de dichos Proyecto o Memoria, y del propietario. Si no hubiera acuerdo entre las partes se someterá la cuestión al Órgano competente de la Comunidad Autónoma, para que ésta resuelva en el más breve plazo posible.

Al término de la ejecución de la instalación, la empresa instaladora realizará las verificaciones que resulten oportunas, en función de las características de aquélla, según se especifica en la ITC-BT-05 y en su caso todas las que determine la dirección de obra.

Asimismo, las instalaciones que se especifican en la ITC-BT-05, deberán ser objeto de la correspondiente Inspección Inicial por Organismo de Control.

Finalizadas las obras y realizadas las verificaciones e inspección inicial a que se refieren los puntos anteriores, la empresa instaladora deberá emitir un Certificado de Instalación, según modelo establecido por la Administración, que deberá comprender, al menos, lo siguiente:

- los datos referentes a las principales características de la instalación.

- la potencia prevista de la instalación.

- en su caso, la referencia del certificado del Organismo de Control que hubiera realizado la inspección inicial.

- identificación del instalador autorizado responsable de la instalación.

- declaración expresa de que la instalación ha sido ejecutada de acuerdo con las prescripciones del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y, en su caso, con las especificaciones particulares aprobadas a la Compañía eléctrica, así como, según corresponda, con el Proyecto o la Memoria Técnica de Diseño.

Page 51: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 51

Antes de la puesta en servicio de las instalaciones, la empresa instaladora deberá presentar ante el Órgano competente de la Comunidad Autónoma, al objeto de su inscripción en el correspondiente registro, el Certificado de Instalación con su correspondiente anexo de información al usuario, por quintuplicado, al que se acompañará, según el caso, el Proyecto o la Memoria Técnica de Diseño, así como el certificado de Dirección de Obra firmado por el correspondiente técnico titulado competente, y el certificado de inspección inicial del Organismo de Control, si procede.

El Órgano competente de la Comunidad Autónoma deberá diligenciar las copias del Certificado de Instalación y, en su caso, del certificado de inspección inicial, devolviendo cuatro a la empresa instaladora, dos para sí y las otras dos para la propiedad, a fin de que ésta pueda, a su vez, quedarse con una copia y entregar la otra a la Compañía eléctrica, requisito sin el cual ésta no podrá suministrar energía a la instalación, salvo lo indicado en el Artículo 18.3 del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.

El titular de la instalación deberá solicitar el suministro de energía a la Empresas suministradora mediante entrega del correspondiente ejemplar del certificado de instalación.

La Empresa suministradora podrá realizar, a su cargo, las verificaciones que considere oportunas, en lo que se refiere al cumplimiento de las prescripciones del presente Reglamento.

Cuando los valores obtenidos en la indicada verificación sean inferiores o superiores a los señalados respectivamente para el aislamiento y corrientes de fuga en la ITC-BT-19, las Empresas suministradoras no podrán conectar a sus redes las instalaciones receptoras.

En esos casos, deberán extender un Acta, en la que conste el resultado de las comprobaciones, la cual deberá ser firmada igualmente por el titular de la instalación, dándose por enterado. Dicha acta, en el plazo más breve posible, se pondrá en conocimiento del Órgano competente de la Comunidad Autónoma, quien determinará lo que proceda.

El presente proyecto se adapta, a mi juicio, a lo dispuesto en Resolución de 3 de julio de 2.003 de la Dirección General de Industria, Energía y Minas de la Región de Murcia, por la que se aprueban los contenidos esenciales de determinados proyectos y el modelo de certificado como consecuendia de la aprobación por R.D. 842/2.002, de 2 de agosto, del R.E.B.T.

3.7. Libro de órdenes.

En la obra tendrá el contratista un libro de órdenes en el que se pondrán las que necesite dar el Ingeniero Técnico, con la misma obligación de cumplirlas, como las que figuran en este pliego de condiciones. Asimismo tendrá siempre una copia de todos los documentos del proyecto.

3.8. Libro de mantenimiento.

Las instalaciones en locales de pública concurrencia, las que presenten riesgo de incendio o explosión y las correspondientes a locales de características especiales deberán ser revisadas anualmente por instaladores autorizados con título facultativo, libremente elegido por el propietario o usuario de la instalación entre los inscritos en la Dirección Provincial correspondiente del Ministerio de Industria, que extenderá un boletín de conocimiento de la citada revisión, señalando en el mismo la conformidad de las instalaciones a los preceptos del R.E.B.T. e Instrucciones Técnicas Complementarias o las modificaciones que hubieran de realizarse cuando, a su juicio, no ofrezcan las debidas garantías de seguridad.

Los boletines de reconocimiento, extendidos como resultado de la revisión efectuada, serán entregadas al propietario, arrendatarios, etc., del local, debiendo remitir el instalador autorizado que efectuó la revisión, copia del mismo a la Delegación Provincial correspondiente del Ministerio de Industria, cuando el resultado de la revisión no fuese favorable, y recabando de la citada Delegación duplicado debidamente sellado para constancia de su presentación.

Las empresas eléctricas, por medio de su personal técnico, revisarán igualmente, y con la periodicidad necesaria que garantice su correcta conservación, las redes de distribución de energía eléctrica.

3.9. Condiciones facultativas legales.

Regirán en las instalaciones del presente documento, además de lo previsto en el presente Pliego, lo especificado en:

- Reglamento sobre instalación, funcionamiento de controles eléctricos, líneas de transporte de energía eléctrica y estaciones transformadoras aprobado por Orden Ministerial de 23 de febrero de 1.949, con sus modificaciones posteriores.

Page 52: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________ 52 Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares)

- Real Decreto 1.955/2.000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica.

- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión aprobado por Real Decreto 842/2.002, de 2 de agosto, e instrucciones técnicas complementarias.

- Normas de régimen interno de la empresa suministradora de energía eléctrica.

-

3.10. Características de la empresa instaladora.

La empresa instaladora deberá estar en posesión del Título de Instalador autorizado en vigor y actualizado, según marca la Instrucción ITC-BT-03, así como disponer de medios técnicos suficientes para realizar las instalaciones, que según la mencionada instrucción deben ser:

- Telurómetro.

- Medidor de aislamiento, según ITC MIE-BT 19.

- Multímetro, para las siguientes magnitudes:

- Tensión alterna y continua hasta 500 V.

- Intensidad alterna y continua hasta 20 A.

- Resistencia.

- Medidor de corrientes de fuga, con resolución mejor o igual que 1 mA.

- Detector de tensión.

- Analizador - registrador de potencia y energía para corriente alterna trifásica, con capacidad de medida de las siguientes magnitudes: potencia activa, tensión alterna, intensidad alterna, factor de potencia.

- Equipo verificador de la sensibilidad de disparo de los interruptores diferenciales, capaz de verificar la característica intensidad – tiempo.

- Equipo verificador de la continuidad de conductores.

- Medidor de resistencias de bucle, con fuente propia de energía, con sistema de medición independiente del valor de la resistencia de los cables de prueba y con una resolución mejor o igual que 0,1 Ω.

- Herramientas comunes y equipo auxiliar.

- Luxómetro con rango de medida adecuado para el alumbrado de emergencia.

Palma de Mallorca, marzo de 2007.

Fdo.: el Ingeniero Industrial. Fernando Peral Gutiérrez

Colegiado nº 584 de Baleares .

Page 53: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 53

4. PRESUPUESTO

Page 54: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

. .

Page 55: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

1. GENERALESUM DESCRIPCION UD PRECIO UNITARIO TOTAL

1.1 Ud C.G.P 2 140,37 280,74Suministro e instalación de caja general de protección de 250A, con bases cortocircuitos y fusibles calibrados de 250A para protección de línea repartidora situada en fachada o nicho mural. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

1.2 Ud L.G.A. 2 883,05 1766,1Suministro e instalación de línea general de alimentación, empotrada, aislada 1 Kv de 1x120 mm2. de hilo conductor de cobre bajo canal según proyecto. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

Ml Cable afumex de Cu 0,6/1KV de 1x120mm2 65 11,4 741Ml Cable afumex de Cu 0,6/1 Kv de 1x70mm2 30 2,15 64,5Ml Canal UNEX 15 5,17 77,55

1.3 Ud Bateria de contadores. 2 1.550,42 3100,84Suministro e instalación de bateria de contadores de 12 contadores monofásicos y 2 trifásico, incluyendo seccionador de corte general. Se incluye tubo forroplast de 32mm, cable afumex de 1x35mm2, extintor ABC de 6kg, fusible sin indicador de 63A, tubo forroplast de 16mm, cable afumex de 1x1,5mm2, cajetín universal, inetrruptores unipolares, tubo forroplast de 20mm,cable afumex de 1x2,5mm2 y toma de corriente de 16A. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

Ud Bateria de 12 contadores monofásicos+2 trifásico 1 1.450,00 1450Ml Tubo forroplast 32mm 10 0,28 2,8Ml Cable afumex 0,6/1kv de 1x35mm2 10 2,10 21Ud Extintor 1 21,00 21Ud Fusible 63A sin indicador 16 0,94 15,04Ml Tubo forroplast 16mm 8 0,12 0,96Ml Cable afumex 750V de 1x1,5mm2 24 0,10 2,4Ud Cajetín universal 2 11,34 22,68Ud Interruptor unipolar 1 2,39 2,39Ml Tubo forroplast 20mm 6 0,84 5,04Ml Cable afumex de 1x2,5mm2 16 0,15 2,4Ud Toma de corriente de 16A 1 4,59 4,59Ud Caja de derivación 0,2 0,60 0,12

1.4 Ud Toma de tierra. 1 588,95 588,95Suministro e instalación de la toma de tierra, incluyendo cable Cudesnudo de 35 mm2, picas de TT de 2 m, grapas, soldaduraaluminotermica y cajas de tierra. Se incluye parte proporcional depequeño material y mano de obra.

Ml Cable de cobre desnudo de 35mm2 50 4,7 235Ud Pica de toma a tierra 7 21,5 150,5Ud Soldadura aluminotérmica para pica 14 12,47 174,58Ud caja de tierra 1 28,87 28,87

5.736,63

2. SERVICIOS COMUNESUM DESCRIPCION UD PRECIO UNITARIO TOTAL

2.1 Derivación individual escaler 42Suministro e instalación de la línea de derivación individual, desdecontador hasta cuadro general escalera, compuesta por cable deCu de 4x6mm2 y tubo forroplast de 25mm. Se incluye parteproporcional de pqueño material y mano de obra.

1 42 42

Ml Cable de cobre de 0,6/1 kv de 1x4mm2 30 0,95 28,5Ml Cable de cobre de 0,6/1 kv de 1x1,5mm2 10 0,4 4Ml Tubo forroplast de 25mm con tacos y bridas 10 0,95 9,5

2.2 Cuadro escalera 424,80Ud Suministro e instalación de cuadro para servicios comunes de

escalera en armario empotrado. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. Compuesto por:

1 424,8 424,8

1 Caja empotrable para ICP 1 7,56 7,561 Caja empotrable para el cuadro 1 28,18 28,181 Interruptor general automático de 4x32A 1 37,7 37,71 Interruptor diferencial de 2x40/30mA 2 59,46 118,924 Interruptor magnetotérmico de 2x20A 0 22,51 02 Interruptor magnetotérmico de 4x25A 1 36,46 36,461 Interruptor diferencial de 2x25A 1 25,37 25,373 Interruptor magnetotérmico de 2x16A 2 9,04 18,081 Interruptor magnetotérmico de 2x10A 8 8,96 71,681 Minutero 3 26,95 80,85

2.3 Instalación escalera 7.417,58Circuito de Iluminacion y emergencia de escalera. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. 2 3708,79 7417,58

Ml Tubo forroplast de 16mm 1715 0,12 205,8Ml Tubo forroplast de 20mm 125 0,14 17,5Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x1,5mm2 5133 0,6 3079,8Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x2,5mm2 375 0,55 206,25Ud Caja de derivación 11 0,79 8,69Ud Pulsador con gravado luz 4 1,92 7,68Ud Detectores presencia 24 6 144Ud Interruptor 17 1,34 22,78Ud Base 2P+TT de 16A 9 1,81 16,29

TOTAL CAPITULO 1. GENERALES…………………………………………………..

Page 56: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

2.4 Línea subcuadro ascenso 380Ud Suministro e instalación de la línea de alimentación al subcuadro

ascensor, compuesta por cable de Cu de 4x4mm2 y tubo forroplast 25mm2. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

2 190 380

Ml Tubo forroplast 25mm 40 0,95 38Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x4mm2 160 0,95 152

2.5 Subcuadro ascensor 377,68Ud Suministro e instalación subcuadro para ascenso. Se incluye parte

proporcional de pequeño material y mano de obra. 2 188,84 377,68

Ud Caja para empotrar cuadro 1 28,28 28,28Ud Interruptor general de 4x25A/30mA 1 36,46 36,46Ud Interruptor diferencial de 4x25A 1 36,46 36,46Ud Interruptor diferencial de 2x40A 1 19,42 19,42Ud Interruptor magnetotérmico de 4x20A 1 32,3 32,3Ud Interruptor magnetotérmico de 2x10A 3 8,96 26,88Ud Interruptor diferencial de 2x16A 1 9,04 9,04

2.6 Línea alimentación RITI-RITS 76,80Ml Línea alimentación desde cuadro general comunidad hasta

subcuadro grupo RITS, compuesta por cable de 750V 2x2,5mm2+TT y tubo forroplast de 16mm. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

8 9,6 76,8

Ml Tubo forroplast de 16mm 5 0,12 0,6Ml Cable de cu de 750V de 1x2,5mm2 15 0,6 9

2.7 Subcuadro RITI 99,42Ud Suministro e instalación del subcuadro de RITI. Se incluye parte

proporcional de pequeño material y mano de obra. 1 99,42 99,42

1 Interruptor general de 2x25A/30mA 1 19,03 19,031 Interruptor diferencial de 2x25A/30mA 1 16,5 16,52 Interruptor magnetotérmico de 2x25A 3 9,27 27,813 Interruptor magnetotérmico de 2x16A 3 9,04 27,121 Interruptor magnetotérmico de 2x10A 1 8,96 8,96

2.8 Subcuadro RITS 143,22Ud Suministro e instalación del subcuadro de RITS. Se incluye parte

proporcional de pequeño material y mano de obra. 2 71,61 143,22

1 Interruptor general de 2x25A/30mA 1 19,03 19,031 Interruptor diferencial de 2x25A/30mA 1 16,5 16,53 Interruptor magnetotérmico de 2x16A 3 9,04 27,121 Interruptor magnetotérmico de 2x10A 1 8,96 8,96

2.9 Instalación del portero 27,70Ml Suministro e instalación de la instalación para el portero

automático. Contiene tubo forroplast de 25mm y cable de cu de 750V de 2x1,5. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

1 27,7 27,7

Ml Tubo forroplast de 16mm 10 1,12 11,2Ml Cable de Cu de 750v de 1x1,5mm2 30 0,55 16,5

2.10 Luminarias 5.372,12Ud Suministro e instalación de luminarias de emergencia marca

LEGRAND serie G5 de 90 lumenes . Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

29 60,69 1760,01

Ud Suministro e instalación deluminaria tipo hublot par alumbrado trasteros. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

12 28,28 339,36

Ud Pantalla estanca METRON con lamparas fluorescentes de 2x36W 5 45,83 229,15

Ud Suministro e instalación de apliques de escalera en modelo y coloa decidir por la D.F. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

24 67,9 1629,6

Ud Suministro e instalación de halogeno empotrable para alumbrado de rellanos. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

50 28,28 1414

14.361,32

3. APARCAMIENTOUM DESCRIPCION UD PRECIO UNITARIO TOTAL

3.1 Derivación individua 42,14Suministro e instalación de la línea de derivación individual, desdecontador hasta cuadro generalparking,compuesta por cable de Cude 4x4mm2 y tubo forroplast de 20mm2. Se incluye parteproporcional de pqueño material y mano de obra.Cable de cobre de 0,6/1 kv de 1x4mm2 28 1,2 33,6Cable de cobre de 0,6/1 kv de 1x1,5mm2 7 0,4 2,8Tubo forroplast de 20mm con tacos y bridas 7 0,82 5,74

3.2 Cuadro general parking 742,66Sumninistro e instalación de cuadro general de parking. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. 1 742,66 742,66

Interruptor general automático de 4 X32 1 37,7 37,7Interruptor diferencial de 2 X 40 2 19,42 38,84Interruptor diferencial de 4 X 40 1 74,4 74,4Interruptor magnetotérmico de 2x10A 10 17,11 171,1Interruptor magnetotérmico de 2x16A 2 17,34 34,68Interruptor magnetotérmico de 4 x20A 1 32,25 32,25Interruptor magnetotérmico de 4 x16A 2 28,72 57,44minutero 3 26,95 80,85Contactor de 10A 10 21,54 215,4

3.3 Instalacion completa de Parking 6.938,07Suministro e instalación completa de paking, incluyendo circuitosde iluminacion emergencia y fuerza. Se incluye parte proporcionalde pequeño material y mano de obra.

6.938,07

Ml Cable de cobre de 0,6/1 kv de 1x1,5mm2 2181 0,55 1199,55Ml Cable de cobre de 0,6/1 kv de 1x2,5mm2 135 0,6 81Ml Cable de cobre de 0,6/1 kv de 1x4mm2 125 0,7 87,5Ml Cable de cobre de 0,6/1 kv de 1x4mm2 FIRS 400 4,74 1896Ml Tubo PVC rigido de 20 mm tacos y bridas 105 2,64 277,2Ml Tubo PVC rigido de 16 mm tacos y bridas 772 2,54 1960,88Ud Pulsador con gravado luz 7 1,92 13,44Ud Pantalla estanca METRON con lamparas fluorescentes de 2x36W 14 45,83 641,62

Ud Suministro e instalación deluminaria tipo hublot par alumbrado trasteros. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

14 28,28 395,92

Ud Luminarias de emergencia marca Legrand serie C3 de 60 lum 6 17,28 103,68Ud Luminarias de emergencia marca Legrand serie C3 de 300 lum 6 46,88 281,28

7.722,87

TOTAL CAPITULO 2. SERVICIOS COMUNES…………………………………………

TOTAL CAPITULO 3. APARCAMIENTO…………………………………………………

Page 57: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

4. VIVIENDASUM DESCRIPCION UD PRECIO UNITARIO TOTAL

4.1 Ml Derivaciones individuales 5.848,444.1.1 Ml Suministro e instalación de la línea de derivación individual desde

contador hasta cuadro general, compuesta por cable de Cu de2x16mm2 +TT y tubo de forroplast de 32mm. Se incluye parteproporcional de pequeño material y mano de obra.

0

Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x16mm2 0 1,54 0Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x1,5mm2 0 0,4 0Ml Tubo de forroplast de 32mm 0 0,73 0

4.1.2 Ml Suministro e instalación de la línea de derivación individual desdecontador hasta cuadro general, compuesta por cable de Cu de2x25mm2 +TT y tubo de forroplast de 32mm. Se incluye parteproporcional de pequeño material y mano de obra.

2264,52

Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x25mm2 1017 1,85 1881,45Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x1,5mm2 339 0,4 135,6Ml Tubo de forroplast de 32mm 339 0,73 247,47

4.1.3 Ml Suministro e instalación de la línea de derivación individual desdecontador hasta cuadro general, compuesta por cable de Cu de2x35mm2 +TT y tubo de forroplast de 40mm. Se incluye parteproporcional de pequeño material y mano de obra.

3583,92

Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x35mm2 1233 2,41 2971,53Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x1,5mm2 411 0,4 164,4Ml Tubo de forroplast de 40mm 411 1,09 447,99

4.1.4 Ml Suministro e instalación de la línea de derivación individual desdecontador hasta cuadro general, compuesta por cable de Cu de4x4mm2 T y tubo de forroplast de 50mm. Se incluye parteproporcional de pequeño material y mano de obra.

430,3

Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x4mm2 160 2,41 385,6Ml Cable de Cu de 0,6/1 Kv de 1x1,5mm2 30 0,4 12Ml Tubo de forroplast de 40mm 30 1,09 32,7

4.2 Ud Cuadro Eléctrico. 9975,68Ud Suministro e instalación del cuadro general de mando y protección

para vivienda con grado de electrificación elevada según REBT. Se incluye parte proporcional de obra y pequeño material.Compuesto por:

64 155,87 9975,68

Ud Caja empotrable para ICP 1 5,67 5,67Ud Caja empotrable para el cuadro 1 31 31Ud Interruptor general automático de 2x40A 1 9,38 9,38Ud Interruptores diferenciales de 2x40/30mA 2 9,82 19,64Ud Interruptores magnetotérmicos de 2x10A 2 2,95 5,9Ud Interruptores magnetotérmicos de 2x16A 6 3 18Ud Interruptor magnetotérmico de 2x20A 0 3,05 0Ud Interruptor magnetotérmico de 2x25A 2 3,14 6,28Ud Mano de obra 60

4.3 Instalación interior vivienda 10233,76

4.3.1 Vivienda tipo 1 (escalera2- 1º,2ºA). Suministro e instalación de vivienda con grado de electrificación elevada según REBT. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. Seincluye:

4 982,25 3929

ENTRADA1 Pulsador con zumbador1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

DORMITORIO1 1 Punto de luz con cruzamiento3 Toma de corriente de 16A

SALÓN-COMEDOR1 Punto simple de luz con conmutador1 Punto simple de luz con cruzamiento8 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 21 Punto doble de luz con cruzamiento3 Tomas de corriente de 16A

ASEO 1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 16A

BAÑO1 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

DISTRIBUIDOR1 Punto de luz doble con conmutador1 Toma de corriente de 16A

PORCHE1 Punto simple de luz con interruptor1 Toma estanca

COCINA1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 25A7 Toma de corriente de 16A

COLADURÍA1 Punto de luz con interruptor2 Tomas de corriente de 16A

Ml Tubo forroplast de 16mm 0 0,12 0Ml Tubo forroplast de 20mm 331 0,14 46,34Ml Tubo forroplast de 25mm 20 0,18 3,6Ml cable flexible Cu 750V de 1,5mm2 435 0,05 21,75Ml cable flexible Cu 750V de 2,5mm2 558 0,09 50,22Ml Cable flexible Cu 750V de 4mm2 0 0,14 0Ml cable flexible Cu 750V de 6mm2 60 0,22 13,2Ud Pulsador 1 8 8Ud Zumbador 1 15 15Ud Base 2P+TT 16A estanca 1 9,6 9,6Ud Interruptor 5 1,34 6,7Ud Conmutador 12 1,69 20,28Ud Conmutador con cruzamiento 3 4,07 12,21Ud Base 2P+TT 16A 30 1,81 54,3Ud Base 2P+TT 25A 2 12,76 25,52Ud Cajas de derivación 7 0,79 5,53

Mano de obra 690

Todos los mecanismos utilizados serán elegidos por la D.F.

Page 58: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

4.3.2 Vivienda tipo 2 (escalera2- 1º,2ºB). Suministro e instalación de vivienda con grado de electrificación elevada según REBT. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. Seincluye:

4 283,57 1134,28

ENTRADA1 Pulsador con zumbador1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

DORMITORIO1 1 Punto de luz con cruzamiento1 Punto doble de luz con conmutador3 Toma de corriente de 16A

SALÓN-COMEDOR2 Punto simple de luz con conmutador7 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 21 Punto de luz con conmutador3 Tomas de corriente de 16A

ASEO 1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 16A

BAÑO1 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

DISTRIBUIDOR1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

PORCHE1 Punto simple de luz con interruptor1 Toma estanca

COCINA1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 25A7 Toma de corriente de 16A

COLADURÍA1 Punto de luz con interruptor2 Tomas de corriente de 16A

Ml Tubo forroplast de 16mm 0 0,12 0Ml Tubo forroplast de 20mm 331 0,14 46,34Ml Tubo forroplast de 25mm 20 0,18 3,6Ml cable flexible Cu 750V de 1,5mm2 468 0,05 23,4Ml cable flexible Cu 750V de 2,5mm2 525 0,09 47,25Ml Cable flexible Cu 750V de 4mm2 0 0,14 0Ml cable flexible Cu 750V de 6mm2 60 0,22 13,2Ud Pulsador 1 8 8Ud Zumbador 1 15 15Ud Base 2P+TT 16A estanca 1 9,6 9,6Ud Interruptor 5 1,34 6,7Ud Conmutador 14 1,69 23,66Ud Conmutador con cruzamiento 1 4,07 4,07Ud Base 2P+TT 16A 29 1,81 52,49Ud Base 2P+TT 25A 2 12,76 25,52Ud Cajas de derivación 6 0,79 4,74

4.3.2 Vivienda tipo 3 (escalera2- 1º,2ºC). Suministro e instalación de vivienda con grado de electrificación elevada según REBT. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. Seincluye:

4 283,57 1134,28

ENTRADA1 Pulsador con zumbador1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

DORMITORIO1 1 Punto de luz con cruzamiento1 Punto doble de luz con conmutador3 Toma de corriente de 16A

SALÓN-COMEDOR2 Punto simple de luz con conmutador7 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 21 Punto de luz con conmutador3 Tomas de corriente de 16A

ASEO 1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 16A

BAÑO1 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

DISTRIBUIDOR1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

PORCHE1 Punto simple de luz con interruptor1 Toma estanca

COCINA1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 25A7 Toma de corriente de 16A

COLADURÍA1 Punto de luz con interruptor2 Tomas de corriente de 16A

Ml Tubo forroplast de 16mm 0 0,12 0Ml Tubo forroplast de 20mm 331 0,14 46,34Ml Tubo forroplast de 25mm 20 0,18 3,6Ml cable flexible Cu 750V de 1,5mm2 468 0,05 23,4Ml cable flexible Cu 750V de 2,5mm2 525 0,09 47,25Ml Cable flexible Cu 750V de 4mm2 0 0,14 0Ml cable flexible Cu 750V de 6mm2 60 0,22 13,2Ud Pulsador 1 8 8Ud Zumbador 1 15 15Ud Base 2P+TT 16A estanca 1 9,6 9,6Ud Interruptor 5 1,34 6,7Ud Conmutador 14 1,69 23,66Ud Conmutador con cruzamiento 1 4,07 4,07Ud Base 2P+TT 16A 29 1,81 52,49Ud Base 2P+TT 25A 2 12,76 25,52Ud Cajas de derivación 6 0,79 4,74

Page 59: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

4.3.4 Vivienda tipo 4 (escalera2- 1º,2ºD). Suministro e instalación de vivienda con grado de electrificación elevada según REBT. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. Seincluye:

4 306,02 1224,08

ENTRADA1 Pulsador con zumbador1 Punto de luz doble con conmutador1 Toma de corriente de 16A

DORMITORIO1 1 Punto de luz con cruzamiento1 Punto de luz con conmutador3 Toma de corriente de 16A

SALÓN-COMEDOR2 Punto simple de luz con conmutador7 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 21 Punto de luz con cruzamiento3 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 31 Punto de luz con conmutador3 Tomas de corriente de 16A

ASEO 1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 16A

BAÑO1 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

DISTRIBUIDOR1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

PORCHE1 Punto simple de luz con interruptor1 Toma estanca

COCINA1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 25A7 Toma de corriente de 16A

COLADURÍA1 Punto de luz con interruptor2 Tomas de corriente de 16A

Ml Tubo forroplast de 16mm 0 0,12 0Ml Tubo forroplast de 20mm 358 0,14 50,12Ml Tubo forroplast de 25mm 20 0,18 3,6Ml cable flexible Cu 750V de 1,5mm2 480 0,05 24Ml cable flexible Cu 750V de 2,5mm2 594 0,09 53,46Ml Cable flexible Cu 750V de 4mm2 0 0,14 0Ml cable flexible Cu 750V de 6mm2 60 0,22 13,2Ud Pulsador 1 8 8Ud Zumbador 1 15 15Ud Base 2P+TT 16A estanca 1 9,6 9,6Ud Interruptor 5 1,34 6,7Ud Conmutador 16 1,69 27,04Ud Conmutador con cruzamiento 2 4,07 8,14Ud Base 2P+TT 16A 31 1,81 56,11Ud Base 2P+TT 25A 2 12,76 25,52Ud Cajas de derivación 7 0,79 5,53

4.3.5 Vivienda tipo 5 (escalera1- 3ºA). Suministro e instalación de vivienda con grado de electrificación elevada según REBT. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. Seincluye:

2 347,91 695,82

ENTRADA1 Pulsador con zumbador1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

DORMITORIO1 1 Punto de luz con cruzamiento1 Punto de luz con conmutador3 Toma de corriente de 16A

SALÓN-COMEDOR2 Punto simple de luz con conmutador7 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 21 Punto de luz con cruzamiento3 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 31 Punto de luz con cruzamiento3 Tomas de corriente de 16A

ASEO 1 Punto doble de luz con interruptor1 Toma de corriente de 16A

BAÑO 11 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

BAÑO 21 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

DISTRIBUIDOR1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

PORCHE1 Punto simple de luz con conmutador1 Toma estanca

COCINA1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 25A7 Toma de corriente de 16A

COLADURÍA1 Punto de luz con interruptor2 Tomas de corriente de 16A

Eescalera1 Punto doble de luz con conmutador2 Tomas de corriente de 16A

Ml Tubo forroplast de 16mm 0 0,12 0Ml Tubo forroplast de 20mm 420 0,14 58,8Ml Tubo forroplast de 25mm 20 0,18 3,6Ml cable flexible Cu 750V de 1,5mm2 585 0,05 29,25Ml cable flexible Cu 750V de 2,5mm2 675 0,09 60,75

Page 60: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Ml Cable flexible Cu 750V de 4mm2 0 0,14 0Ml cable flexible Cu 750V de 6mm2 60 0,22 13,2Ud Pulsador 1 8 8Ud Zumbador 1 15 15Ud Base 2P+TT 16A estanca 1 9,6 9,6Ud Interruptor 5 1,34 6,7Ud Conmutador 20 1,69 33,8Ud Conmutador con cruzamiento 3 4,07 12,21Ud Base 2P+TT 16A 36 1,81 65,16Ud Base 2P+TT 25A 2 12,76 25,52Ud Cajas de derivación 8 0,79 6,32

4.3.6 Vivienda tipo 6 (escalera1- 3ºB). Suministro e instalación de vivienda con grado de electrificación elevada según REBT. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. Seincluye:

2 374,09 748,18

ENTRADA1 Pulsador con zumbador1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

DORMITORIO1 1 Punto de luz con cruzamiento3 Toma de corriente de 16A

SALÓN-COMEDOR1 Punto simple de luz con conmutador1 Punto de luz con cruzamiento7 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 21 Punto doble de luz con cruzamiento3 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 31 Punto doble de luz con cruzamiento3 Tomas de corriente de 16A

ASEO 1 Punto doble de luz con interruptor1 Toma de corriente de 16A

BAÑO 11 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

BAÑO 21 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

PORCHE1 Punto simple de luz con interruptor1 Toma estanca

TERRAZA1 Punto simple de luz con interruptor1 Toma estanca

DISTRIBUIDOR1 Punto doble de luz con cruzamiento1 Toma de corriente de 16A

COCINA1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 25A7 Toma de corriente de 16A

COLADURÍA1 Punto de luz con interruptor2 Tomas de corriente de 16A

ESCALERA1 Punto doble de luz con cruzamiento2 Tomas de corriente de 16A

Ml Tubo forroplast de 16mm 0 0,12 0Ml Tubo forroplast de 20mm 445 0,14 62,3Ml Tubo forroplast de 25mm 20 0,18 3,6Ml cable flexible Cu 750V de 1,5mm2 630 0,05 31,5Ml cable flexible Cu 750V de 2,5mm2 705 0,09 63,45Ml Cable flexible Cu 750V de 4mm2 0 0,14 0Ml cable flexible Cu 750V de 6mm2 60 0,22 13,2Ud Pulsador 1 8 8Ud Zumbador 1 15 15Ud Base 2P+TT 16A estanca 2 9,6 19,2Ud Interruptor 7 1,34 9,38Ud Conmutador 16 1,69 27,04Ud Conmutador con cruzamiento 6 4,07 24,42Ud Base 2P+TT 16A 36 1,81 65,16Ud Base 2P+TT 25A 2 12,76 25,52Ud Cajas de derivación 8 0,79 6,32

4.3.7 Vivienda tipo 7 (escalera1- 3ºC). Suministro e instalación de vivienda con grado de electrificación elevada según REBT. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. Seincluye:

2 364,37 728,74

ENTRADA1 Pulsador con zumbador1 Punto de luz con cruzamiento1 Toma de corriente de 16A

DORMITORIO1 1 Punto doble de luz con cruzamiento3 Toma de corriente de 16A

SALÓN-COMEDOR2 Punto simple de luz con conmutador7 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 21 Punto doble de luz con cruzamiento3 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 31 Punto trple de luz con cruzamiento3 Tomas de corriente de 16A

ASEO 1 Punto doble de luz con interruptor1 Toma de corriente de 16A

BAÑO 11 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

BAÑO 21 Punto trple de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

PORCHE1 Punto simple de luz con interruptor

Page 61: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

1 Toma estancaTERRAZA

1 Punto simple de luz con interruptor1 Toma estanca

DISTRIBUIDOR1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

COCINA1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 25A7 Toma de corriente de 16A

COLADURÍA1 Punto de luz con interruptor2 Tomas de corriente de 16A

ESCALERA2 Punto de luz con conmutador1 Tomas de corriente de 16A

Ml Tubo forroplast de 16mm 0 0,12 0Ml Tubo forroplast de 20mm 440 0,14 61,6Ml Tubo forroplast de 25mm 20 0,18 3,6Ml cable flexible Cu 750V de 1,5mm2 635 0,05 31,75Ml cable flexible Cu 750V de 2,5mm2 675 0,09 60,75Ml Cable flexible Cu 750V de 4mm2 0 0,14 0Ml cable flexible Cu 750V de 6mm2 60 0,22 13,2Ud Pulsador 1 8 8Ud Zumbador 1 15 15Ud Base 2P+TT 16A estanca 2 9,6 19,2Ud Interruptor 7 1,34 9,38Ud Conmutador 18 1,69 30,42Ud Conmutador con cruzamiento 4 4,07 16,28Ud Base 2P+TT 16A 35 1,81 63,35Ud Base 2P+TT 25A 2 12,76 25,52Ud Cajas de derivación 8 0,79 6,32

4.3.8 Vivienda tipo 8 (escalera1- 3ºD). Suministro e instalación de vivienda con grado de electrificación elevada según REBT. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. Seincluye:

2 319,69 639,38

ENTRADA1 Pulsador con zumbador1 Punto doble de luz con cruzamiento1 Toma de corriente de 16A

DORMITORIO1 1 Punto simple de luz con conmutador1 Punto de luz con cruzamiento3 Toma de corriente de 16A

SALÓN-COMEDOR2 Punto simple de luz con cruzamiento7 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 21 Punto de luz con cruzamiento3 Tomas de corriente de 16A

DORMITORIO 31 Punto de luz con conmutador3 Tomas de corriente de 16A

ASEO 2 Punto doble de luz con interruptor1 Toma de corriente de 16A

BAÑO 1 Punto doble de luz con interruptor3 Toma de corriente de 16A

PORCHE1 Punto simple de luz con interruptor1 Toma estanca

DISTRIBUIDOR1 Punto de luz con conmutador1 Toma de corriente de 16A

COCINA1 Punto doble de luz con interruptor2 Toma de corriente de 25A7 Toma de corriente de 16A

COLADURÍA1 Punto de luz con interruptor2 Tomas de corriente de 16A

Ml Tubo forroplast de 16mm 0 0,12 0Ml Tubo forroplast de 20mm 370 0,14 51,8Ml Tubo forroplast de 25mm 20 0,18 3,6Ml cable flexible Cu 750V de 1,5mm2 510 0,05 25,5Ml cable flexible Cu 750V de 2,5mm2 600 0,09 54Ml Cable flexible Cu 750V de 4mm2 0 0,14 0Ml cable flexible Cu 750V de 6mm2 60 0,22 13,2Ud Pulsador 1 8 8Ud Zumbador 1 15 15Ud Base 2P+TT 16A estanca 1 9,6 9,6Ud Interruptor 5 1,34 6,7Ud Conmutador 16 1,69 27,04Ud Conmutador con cruzamiento 4 4,07 16,28Ud Base 2P+TT 16A 32 1,81 57,92Ud Base 2P+TT 25A 2 12,76 25,52Ud Cajas de derivación 7 0,79 5,53

4.4 Luminarias 2.851,52Ud Suministro e instalación deluminaria tipo hublot par alumbrado

coladuria. Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra.

24 28,28 678,72

Ud Suministro e instalación de apliques de exteriores en modelo y color a decidir por la D.F. para alumbrado de porches.Se incluye parte proporcional de pequeño material y mano de obra. 32 67,9 2172,8

28.909,40TOTAL CAPITULO 4. VIVIENDAS…………………………………………………..

Page 62: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

REUMEN

5.736,6314.361,327.722,87

28.909,40

56.730,2

Palma de Mallorca, enero de 2007.

Fdo.: el Ingeniero Industrial.Fernando Peral Gutiérrez

Colegiado nº 584 de Baleares

TOTAL

TOTAL CAPITULO 1. GENERALES…………………………..…………………………TOTAL CAPITULO 2. SERVICIOS COMUNES…………………………………………TOTAL CAPITULO 3. APARCAMIENTO…………………………………………..……TOTAL CAPITULO 4. VIVIENDAS…………………………………………….…………

Page 63: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 63

5. PLANOS

Page 64: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

. .

Page 65: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 65

Índice de planos. 5.1. Situación general. 5.2. Instalación de enlace. 5.3. Instalación en Planta Baja. 5.4. Instalación en Planta Sótano. 5.5. Instalación Interior en viviendas Planta 1ª y 2ª. 5.6. Instalación Interior en viviendas Planta 3ª/4ª. 5.7. Instalación Interior en viviendas 3ºD. 5.8. Instalación Interior de escaleras y zona común. 5.9. Esquema eléctrico de instalaciones de enlace. 5.10. Esquema eléctrico de c. g. d. de comunes y viviendas. 5.11. Esquema eléctrico de c. g. d. de aparcamiento.

Page 66: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

. .

Page 67: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________ Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 Baleares) 79

ANEXO1. Estudio de seguridad y salud.

Page 68: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

. .

Page 69: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

SEGURIDAD, HIGIENE Y SALUD EN EL TRABAJO 1. PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES.

1.1 INTRODUCCIÓN. 1.2 DERECHOS Y OBLIGACIONES. 1.3 SERVICIOS DE PREVENCIÓN. 1.4 CONSULTA Y PARTICIPACIÓN DE LOS TRABAJADORES.

2. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO. 2.1 INTRODUCCIÓN. 2.2 OBLIGACIONES DEL EMPRESARIO. 3. DISPOSICIONES MÍNIMAS EN MATERIA DE SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. 3.1 INTRODUCCIÓN. 3.2 OBLIGACIÓN GENERAL DEL EMPRESARIO. 4. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO. 4.1 INTRODUCCIÓN. 4.2 OBLIGACIÓN GENERAL DEL EMPRESARIO. 5. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN. 5.1 INTRODUCCIÓN. 5.2 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD.

5.3 DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.

6. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL. 6.1 INTRODUCCIÓN. 6.2 OBLIGACIONES GENERALES DEL EMPRESARIO.

Page 70: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

82

1. PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES. 1.1 INTRODUCCIÓN.

La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales tiene por objeto la determinación del cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo.

Como ley establece un marco legal a partir del cual las normas reglamentarias irán fijando y concretando los aspectos más técnicos de las medidas preventivas. Estas normas complementarias quedan resumidas a continuación: - Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo. - Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. - Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los

equipos de trabajo. - Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción. - Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de

equipos de protección individual. 1.2 DERECHOS Y OBLIGACIONES. 1.2.1 DERECHO A LA PROTECCIÓN FRENTE A LOS RIEGOS LABORALES.

Los trabajadores tienen derecho a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el trabajo.

A este efecto, el empresario realizará la prevención de los riesgos laborales mediante la adopción de cuantas medidas sean necesarias para la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores, con las especialidades que se recogen en los artículos siguientes en materia de evaluación de riegos, información, consulta, participación y formación de los trabajadores, actuación en casos de emergencia y de riesgo grave e inminente y vigilancia de la salud. 1.2.2 PRINCIPIOS DE LA ACCIÓN PREVENTIVA.

El empresario aplicará las medidas preventivas pertinentes, con arreglo a los siguientes principios generales:

- Evitar los riesgos. - Evaluar los riesgos que no se pueden evitar. - Combatir los riesgos en su origen. - Adaptar el trabajo a la persona, en particular en lo que respecta a la concepción de los

puestos de trabajo, la organización del trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la influencia de los factores ambientales en el trabajo.

- Adoptar medidas que antepongan la protección colectiva a la individual. - Dar las debidas instrucciones a los trabajadores.

Page 71: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 83

- Adoptar las medidas necesarias a fin de garantizar que sólo los trabajadores que hayan recibido información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de riesgo grave y específico.

- Prever las distracciones o imprudencias no temerarias que pudiera cometer el trabajador. 1.2.3 EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS.

La acción preventiva en la empresa se planificará por el empresario a partir de una evaluación inicial de los riesgos para la seguridad y la salud de los trabajadores, que se realizará, con carácter general, teniendo en cuenta la naturaleza de la actividad, y en relación con aquellos que estén expuestos a riesgos especiales. Igual evaluación deberá hacerse con ocasión de la elección de los equipos de trabajo, de las sustancias o preparados químicos y del acondicionamiento de los lugares de trabajo. De alguna manera se podrían clasificar las causas de los riesgos en las categorías siguientes: - Insuficiente calificación profesional del personal dirigente, jefes de equipo y obreros. - Empleo de maquinaria y equipos en trabajos que no corresponden a la finalidad para la que

fueron concebidos o a sus posibilidades. - Negligencia en el manejo y conservación de las máquinas e instalaciones. Control deficiente

en la explotación. - Insuficiente instrucción del personal en materia de seguridad.

Referente a las máquinas herramienta, los riesgos que pueden surgir al manejarlas se

pueden resumir en los siguientes puntos:

- Se puede producir un accidente o deterioro de una máquina si se pone en marcha sin conocer su modo de funcionamiento.

- La lubricación deficiente conduce a un desgaste prematuro por lo que los puntos de engrase manual deben ser engrasados regularmente.

- Puede haber ciertos riesgos si alguna palanca de la máquina no está en su posición correcta.

- El resultado de un trabajo puede ser poco exacto si las guías de las máquinas se desgastan, y por ello hay que protegerlas contra la introducción de virutas.

- Puede haber riesgos mecánicos que se deriven fundamentalmente de los diversos movimientos que realicen las distintas partes de una máquina y que pueden provocar que el operario: - Entre en contacto con alguna parte de la máquina o ser atrapado entre ella y cualquier

estructura fija o material. - Sea golpeado o arrastrado por cualquier parte en movimiento de la máquina. - Ser golpeado por elementos de la máquina que resulten proyectados. - Ser golpeado por otros materiales proyectados por la máquina.

- Puede haber riesgos no mecánicos tales como los derivados de la utilización de energía eléctrica, productos químicos, generación de ruido, vibraciones, radiaciones, etc.

Los movimientos peligrosos de las máquinas se clasifican en cuatro grupos:

- Movimientos de rotación. Son aquellos movimientos sobre un eje con independencia de la inclinación del mismo y aún cuando giren lentamente. Se clasifican en los siguientes grupos:

Page 72: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

84

- Elementos considerados aisladamente tales como árboles de transmisión, vástagos, brocas, acoplamientos. - Puntos de atrapamiento entre engranajes y ejes girando y otras fijas o dotadas de desplazamiento lateral a ellas.

- Movimientos alternativos y de traslación. El punto peligroso se sitúa en el lugar donde la pieza dotada de este tipo de movimiento se aproxima a otra pieza fija o móvil y la sobrepasa.

- Movimientos de traslación y rotación. Las conexiones de bielas y vástagos con ruedas y volantes son algunos de los mecanismos que generalmente están dotadas de este tipo de movimientos.

- Movimientos de oscilación. Las piezas dotadas de movimientos de oscilación pendular generan puntos de “tijera” entre ellas y otras piezas fijas. Las actividades de prevención deberán ser modificadas cuando se aprecie por el

empresario, como consecuencia de los controles periódicos previstos en el apartado anterior, su inadecuación a los fines de protección requeridos.

1.2.4 EQUIPOS DE TRABAJO Y MEDIOS DE PROTECCIÓN.

Cuando la utilización de un equipo de trabajo pueda presentar un riesgo específico para la seguridad y la salud de los trabajadores, el empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de que:

- La utilización del equipo de trabajo quede reservada a los encargados de dicha utilización. - Los trabajos de reparación, transformación, mantenimiento o conservación sean realizados

por los trabajadores específicamente capacitados para ello. El empresario deberá proporcionar a sus trabajadores equipos de protección individual

adecuados para el desempeño de sus funciones y velar por el uso efectivo de los mismos.

1.2.5 INFORMACIÓN, CONSULTA Y PARTICIPACIÓN DE LOS TRABAJADORES.

El empresario adoptará las medidas adecuadas para que los trabajadores reciban todas las informaciones necesarias en relación con:

- Los riegos para la seguridad y la salud de los trabajadores en el trabajo. - Las medidas y actividades de protección y prevención aplicables a los riesgos.

Los trabajadores tendrán derecho a efectuar propuestas al empresario, así como a los órganos competentes en esta materia, dirigidas a la mejora de los niveles de la protección de la seguridad y la salud en los lugares de trabajo, en materia de señalización en dichos lugares, en cuanto a la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en las obras de construcción y en cuanto a utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

1.2.6 FORMACIÓN DE LOS TRABAJADORES.

El empresario deberá garantizar que cada trabajador reciba una formación teórica y práctica, suficiente y adecuada, en materia preventiva.

Page 73: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 85

1.2.7 MEDIDAS DE EMERGENCIA.

El empresario, teniendo en cuenta el tamaño y la actividad de la empresa, así como la posible presencia de personas ajenas a la misma, deberá analizar las posibles situaciones de emergencia y adoptar las medidas necesarias en materia de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores, designando para ello al personal encargado de poner en práctica estas medidas y comprobando periódicamente, en su caso, su correcto funcionamiento.

1.2.8 RIESGO GRAVE E INMINENTE.

Cuando los trabajadores estén expuestos a un riesgo grave e inminente con ocasión de su trabajo, el empresario estará obligado a:

- Informar lo antes posible a todos los trabajadores afectados acerca de la existencia de

dicho riesgo y de las medidas adoptadas en materia de protección. - Dar las instrucciones necesarias para que, en caso de peligro grave, inminente e inevitable,

los trabajadores puedan interrumpir su actividad y además estar en condiciones, habida cuenta de sus conocimientos y de los medios técnicos puestos a su disposición, de adoptar las medidas necesarias para evitar las consecuencias de dicho peligro.

1.2.9 VIGILANCIA DE LA SALUD.

El empresario garantizará a los trabajadores a su servicio la vigilancia periódica de su estado de salud en función de los riesgos inherentes al trabajo, optando por la realización de aquellos reconocimientos o pruebas que causen las menores molestias al trabajador y que sean proporcionales al riesgo.

1.2.10 DOCUMENTACIÓN.

El empresario deberá elaborar y conservar a disposición de la autoridad laboral la siguiente documentación:

- Evaluación de los riesgos para la seguridad y salud en el trabajo, y planificación de la

acción preventiva. - Medidas de protección y prevención a adoptar. - Resultado de los controles periódicos de las condiciones de trabajo. - Práctica de los controles del estado de salud de los trabajadores. - Relación de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales que hayan causado al

trabajador una incapacidad laboral superior a un día de trabajo. 1.2.11 COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES.

Cuando en un mismo centro de trabajo desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, éstas deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales.

Page 74: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

86

1.2.12 PROTECCIÓN DE TRABAJADORES ESPECIALMENTE SENSIBLES A DETERMINADOS RIESGOS.

El empresario garantizará, evaluando los riesgos y adoptando las medidas preventivas necesarias, la protección de los trabajadores que, por sus propias características personales o estado biológico conocido, incluidos aquellos que tengan reconocida la situación de discapacidad física, psíquica o sensorial, sean específicamente sensibles a los riesgos derivados del trabajo.

1.2.13 PROTECCIÓN DE LA MATERNIDAD.

La evaluación de los riesgos deberá comprender la determinación de la naturaleza, el grado y la duración de la exposición de las trabajadoras en situación de embarazo o parto reciente, a agentes, procedimientos o condiciones de trabajo que puedan influir negativamente en la salud de las trabajadoras o del feto, adoptando, en su caso, las medidas necesarias para evitar la exposición a dicho riesgo.

1.2.14 PROTECCIÓN DE LOS MENORES.

Antes de la incorporación al trabajo de jóvenes menores de dieciocho años, y previamente a cualquier modificación importante de sus condiciones de trabajo, el empresario deberá efectuar una evaluación de los puestos de trabajo a desempeñar por los mismos, a fin de determinar la naturaleza, el grado y la duración de su exposición, teniendo especialmente en cuenta los riesgos derivados de su falta de experiencia, de su inmadurez para evaluar los riesgos existentes o potenciales y de su desarrollo todavía incompleto.

1.2.15 RELACIONES DE TRABAJO TEMPORALES, DE DURACIÓN DETERMINADA Y EN EMPRESAS DE TRABAJO TEMPORAL.

Los trabajadores con relaciones de trabajo temporales o de duración determinada, así como los contratados por empresas de trabajo temporal, deberán disfrutar del mismo nivel de protección en materia de seguridad y salud que los restantes trabajadores de la empresa en la que prestan sus servicios.

1.2.16 OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES EN MATERIA DE PREVENCIOS DE RIESGOS.

Corresponde a cada trabajador velar, según sus posibilidades y mediante el cumplimiento de las medidas de prevención que en cada caso sean adoptadas, por su propia seguridad y salud en el trabajo y por la de aquellas otras personas a las que pueda afectar su actividad profesional, a causa de sus actos y omisiones en el trabajo, de conformidad con su formación y las instrucciones del empresario.

Los trabajadores, con arreglo a su formación y siguiendo las instrucciones del

empresario, deberán en particular:

- Usar adecuadamente, de acuerdo con su naturaleza y los riesgos previsibles, las máquinas, aparatos, herramientas, sustancias peligrosas, equipos de transporte y, en general, cualesquiera otros medios con los que desarrollen su actividad.

- Utilizar correctamente los medios y equipos de protección facilitados por el empresario. - No poner fuera de funcionamiento y utilizar correctamente los dispositivos de seguridad

existentes. - Informar de inmediato un riesgo para la seguridad y la salud de los trabajadores. - Contribuir al cumplimiento de las obligaciones establecidas por la autoridad competente.

Page 75: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 87

1.3 SERVICIOS DE PREVENCIÓN. 1.3.1 PROTECCIÓN Y PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES.

En cumplimiento del deber de prevención de riesgos profesionales, el empresario

designará uno o varios trabajadores para ocuparse de dicha actividad, constituirá un servicio de prevención o concertará dicho servicio con una entidad especializada ajena a la empresa.

Los trabajadores designados deberán tener la capacidad necesaria, disponer del tiempo y de los medios precisos y ser suficientes en número, teniendo en cuenta el tamaño de la empresa, así como los riesgos a que están expuestos los trabajadores.

En las empresas de menos de seis trabajadores, el empresario podrá asumir

personalmente las funciones señaladas anteriormente, siempre que desarrolle de forma habitual su actividad en el centro de trabajo y tenga capacidad necesaria.

El empresario que no hubiere concertado el Servicio de Prevención con una entidad

especializada ajena a la empresa deberá someter su sistema de prevención al control de una auditoría o evaluación externa.

1.3.2 SERVICIOS DE PREVENCIÓN.

Si la designación de uno o varios trabajadores fuera insuficiente para la realización de

las actividades de prevención, en función del tamaño de la empresa, de los riesgos a que están expuestos los trabajadores o de la peligrosidad de las actividades desarrolladas, el empresario deberá recurrir a uno o varios servicios de prevención propios o ajenos a la empresa, que colaborarán cuando sea necesario.

Se entenderá como servicio de prevención el conjunto de medios humanos y materiales necesarios para realizar las actividades preventivas a fin de garantizar la adecuada protección de la seguridad y la salud de los trabajadores, asesorando y asistiendo para ello al empresario, a los trabajadores y a sus representantes y a los órganos de representación especializados.

1.4 CONSULTA Y PARTICIPACIÓN DE LOS TRABAJADORES. 1.4.1 CONSULTA DE LOS TRABAJADORES.

El empresario deberá consultar a los trabajadores, con la debida antelación, la adopción de las decisiones relativas a:

- La planificación y la organización del trabajo en la empresa y la introducción de nuevas tecnologías, en todo los relacionado con las consecuencias que éstas pudieran tener para la seguridad y la salud de los trabajadores.

- La organización y desarrollo de las actividades de protección de la salud y prevención de los riesgos profesionales en la empresa, incluida la designación de los trabajadores encargados de dichas actividades o el recurso a un servicio de prevención externo.

- La designación de los trabajadores encargados de las medidas de emergencia. - El proyecto y la organización de la formación en materia preventiva. 1.4.2 DERECHOS DE PARTICIPACIÓN Y REPRESENTACIÓN.

Page 76: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

88

Los trabajadores tienen derecho a participar en la empresa en las cuestiones relacionadas con la prevención de riesgos en el trabajo.

En las empresas o centros de trabajo que cuenten con seis o más trabajadores, la

participación de éstos se canalizará a través de sus representantes y de la representación especializada.

1.4.3 DELEGADOS DE PREVENCIÓN.

Los Delegados de Prevención son los representantes de los trabajadores con funciones específicas en materia de prevención de riesgos en el trabajo. Serán designados por y entre los representantes del personal, con arreglo a la siguiente escala:

- De 50 a 100 trabajadores: 2 Delegados de Prevención. - De 101 a 500 trabajadores: 3 Delegados de Prevención. - De 501 a 1000 trabajadores: 4 Delegados de Prevención. - De 1001 a 2000 trabajadores: 5 Delegados de Prevención. - De 2001 a 3000 trabajadores: 6 Delegados de Prevención. - De 3001 a 4000 trabajadores: 7 Delegados de Prevención. - De 4001 en adelante: 8 Delegados de Prevención.

En las empresas de hasta treinta trabajadores el Delegado de Prevención será el Delegado de Personal. En las empresas de treinta y uno a cuarenta y nueve trabajadores habrá un Delegado de Prevención que será elegido por y entre los Delegados de Personal.

2 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO. 2.1 INTRODUCCIÓN.

La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales es la norma legal por la que se determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo.

De acuerdo con el artículo 6 de dicha ley, serán las normas reglamentarias las que

fijarán y concretarán los aspectos más técnicos de las medidas preventivas, a través de normas mínimas que garanticen la adecuada protección de los trabajadores. Entre éstas se encuentran necesariamente las destinadas a garantizar la seguridad y la salud en los lugares de trabajo, de manera que de su utilización no se deriven riesgos para los trabajadores.

Por todo lo expuesto, el Real Decreto 486/1997 de 14 de Abril de 1997 establece las

disposiciones mínimas de seguridad y de salud aplicables a los lugares de trabajo, entendiendo como tales las áreas del centro de trabajo, edificadas o no, en las que los trabajadores deban permanecer o a las que puedan acceder en razón de su trabajo, sin incluir las obras de construcción temporales o móviles.

2.2 OBLIGACIONES DEL EMPRESARIO.

El empresario deberá adoptar las medidas necesarias para que la utilización de los lugares de trabajo no origine riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores.

Page 77: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 89

En cualquier caso, los lugares de trabajo deberán cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el presente Real Decreto en cuanto a sus condiciones constructivas, orden, limpieza y mantenimiento, señalización, instalaciones de servicio o protección, condiciones ambientales, iluminación, servicios higiénicos y locales de descanso, y material y locales de primeros auxilios.

2.2.1 CONDICIONES CONSTRUCTIVAS.

El diseño y las características constructivas de los lugares de trabajo deberán ofrecer seguridad frente a los riesgos de resbalones o caídas, choques o golpes contra objetos y derrumbamientos o caídas de materiales sobre los trabajadores, para ello el pavimento constituirá un conjunto homogéneo, llano y liso sin solución de continuidad, de material consistente, no resbaladizo o susceptible de serlo con el uso y de fácil limpieza, las paredes serán lisas, guarnecidas o pintadas en tonos claros y susceptibles de ser lavadas y blanqueadas y los techos deberán resguardar a los trabajadores de las inclemencias del tiempo y ser lo suficientemente consistentes.

El diseño y las características constructivas de los lugares de trabajo deberán también facilitar el control de las situaciones de emergencia, en especial en caso de incendio, y posibilitar, cuando sea necesario, la rápida y segura evacuación de los trabajadores.

Todos los elementos estructurales o de servicio (cimentación, pilares, forjados, muros y escaleras) deberán tener la solidez y resistencia necesarias para soportar las cargas o esfuerzos a que sean sometidos.

Las dimensiones de los locales de trabajo deberán permitir que los trabajadores realicen

su trabajo sin riesgos para su seguridad y salud y en condiciones ergonómicas aceptables, adoptando una superficie libre superior a 2 m2 por trabajador, un volumen mayor a 10 m3 por trabajador y una altura mínima desde el piso al techo de 2.50 m. Las zonas de los lugares de trabajo en las que exista riesgo de caída, de caída de objetos o de contacto o exposición a elementos agresivos, deberán estar claramente señalizadas.

El suelo deberá ser fijo, estable y no resbaladizo, sin irregularidades ni pendientes

peligrosas. Las aberturas, desniveles y las escaleras se protegerán mediante barandillas de 90 cm de altura.

Los trabajadores deberán poder realizar de forma segura las operaciones de abertura,

cierre, ajuste o fijación de ventanas, y en cualquier situación no supondrán un riesgo para éstos.

Las vías de circulación deberán poder utilizarse conforme a su uso previsto, de forma

fácil y con total seguridad. La anchura mínima de las puertas exteriores y de los pasillos será de 100 cm.

Las puertas transparentes deberán tener una señalización a la altura de la vista y

deberán estar protegidas contra la rotura. Las puertas de acceso a las escaleras no se abrirán directamente sobre sus escalones,

sino sobre descansos de anchura al menos igual a la de aquellos.

Page 78: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

90

Los pavimentos de las rampas y escaleras serán de materiales no resbaladizos y caso de ser perforados la abertura máxima de los intersticios será de 8 mm. La pendiente de las rampas variará entre y 8 y 12%. La anchura mínima será de 55 cm para las escaleras de servicio y de 1 m para las de uso general.

Caso de utilizar escaleras de mano, éstas tendrán la resistencia y los elementos de

apoyo y sujeción necesarios para que su utilización en las condiciones requeridas no suponga un riesgo de caída, por rotura o desplazamiento de las mismas. En cualquier caso, no se emplearán escaleras de más de 5m de altura, se colocarán formando un ángulo aproximado de 75º con la horizontal, sus largueros deberán prolongarse al menos 1 m sobre la zona a acceder, el ascenso, descenso y los trabajos desde escaleras se efectuarán frente a las mismas, los trabajos a más de 3’5 m de altura, desde el punto de operación al suelo, que requieran movimientos o esfuerzos peligrosos para la estabilidad del trabajador, sólo se efectuarán si se utiliza cinturón de seguridad y no serán utilizadas por dos o más personas simultáneamente.

Las vías salidas de evacuación deberán permanecer expeditas y desembocarán en el

exterior. El número, la distribución y las dimensiones de las vías deberán estar dimensionados para poder evacuar todos los lugares de trabajo rápidamente, dotando de alumbrado de emergencia aquellas que lo requieran.

La instalación eléctrica no deberá entrañar riesgos de incendio o explosión, para ello se

dimensionarán todos los circuitos considerando las sobreintensidades previsibles y se dotará a los conductores y resto de aparamenta eléctrica de un nivel de aislamiento adecuado.

Para evitar el contacto eléctrico directo se utilizará el sistema de separación por

distancia o alejamiento de las partes activas hasta una zona no accesible por el trabajador, interposición de obstáculos y/o barreras (armarios para cuadros eléctricos, tapas para interruptores, etc.) y recubrimiento o aislamiento de las partes activas.

Para evitar el contacto eléctrico indirecto se utilizará el sistema de puesta a tierra de las

masas (conductores de protección conectadas a las carcasas de los receptores eléctricos, líneas de enlace con tierra y electrodos artificiales) y dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada al tipo de local, características del terreno y constitución de los electrodos artificiales).

2.2.2 ORDEN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO. SEÑALIZACIÓN.

Las zonas de paso, salidas y vías de circulación de los lugares de trabajo y, en especial, las salidas y vías de circulación previstas para la evacuación en casos de emergencia, deberán permanecer libres de obstáculos.

Las características de los suelos, techos y paredes serán tales que permitan dicha

limpieza y mantenimiento. Se eliminarán con rapidez los desperdicios, las manchas de grasa, los residuos de sustancias peligrosas y demás productos residuales que puedan originar accidentes o contaminar el ambiente de trabajo.

Los lugares de trabajo y, en particular, sus instalaciones, deberán ser objeto de un mantenimiento periódico. 2.2.3 CONDICIONES AMBIENTALES.

Page 79: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 91

La exposición a las condiciones ambientales de los lugares de trabajo no debe suponer

un riesgo para la seguridad y la salud de los trabajadores. En los locales de trabajo cerrados deberán cumplirse las condiciones siguientes:

- La temperatura de los locales donde se realicen trabajos sedentarios propios de oficinas o similares estará comprendida entre 17 y 27 ºC. En los locales donde se realicen trabajos ligeros estará comprendida entre 14 y 25 ºC.

- La humedad relativa estará comprendida entre el 30 y el 70 por 100, excepto en los locales donde existan riesgos por electricidad estática en los que el límite inferior será el 50 por 100.

- Los trabajadores no deberán estar expuestos de forma frecuente o continuada a corrientes de aire cuya velocidad exceda los siguientes límites: - Trabajos en ambientes no calurosos: 0’25 m/s. - Trabajos sedentarios en ambientes calurosos: 0’5 m/s. - Trabajos no sedentarios en ambientes calurosos: 0’75 m/s.

- La renovación mínima del aire de los locales de trabajo será de 30 m3 de aire limpio por hora y trabajador en el caso de trabajos sedentarios en ambientes no calurosos ni contaminados por humo de tabaco y 50 m3 en los casos restantes.

- Se evitarán los olores desagradables. 2.2.4 ILUMINACIÓN.

La iluminación será natural con puertas y ventanas acristaladas, complementándose con iluminación artificial en las horas de visibilidad deficiente. Los puestos de trabajo llevarán además puntos de luz individuales, con el fin de obtener una visibilidad notable. Los niveles de iluminación mínimos establecidos (lux) son los siguientes:

- Áreas o locales de uso ocasional: 50 lux. - Áreas o locales de uso habitual: 100 lux. - Vías de circulación de uso ocasional: 25 lux. - Vías de circulación de uso habitual: 50 lux. - Zona de trabajo con bajas exigencias visuales: 100 lux. - Zonas de trabajo con exigencias visuales moderadas: 200 lux. - Zona de trabajo con exigencias visuales altas: 500 lux. - Zonas de trabajo con exigencias visuales muy altas: 1000 lux.

La iluminación anteriormente especificada deberá poseer una uniformidad adecuada,

mediante la distribución uniforme de luminarias, evitándose los deslumbramientos directos por equipos de alta luminancia.

Se instalará además el correspondiente alumbrado de emergencia y señalización con el fin

de poder iluminar las vías de evacuación en caso de fallo del alumbrado general.

2.2.5 SERVICIOS HIGIÉNICOS Y LOCALES DE DESCANSO.

En el local se dispondrá de agua potable en cantidad suficiente y fácilmente accesible por los trabajadores.

Se dispondrán vestuarios cuando los trabajadores deban llevar ropa especial de trabajo,

provistos de asientos y de armarios o taquillas individuales con llave, con una capacidad

Page 80: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

92

suficiente para guardar la ropa y el calzado. Si los vestuarios no fuesen necesarios, se dispondrán colgadores o armarios para colocar la ropa.

Existirán aseos con espejos, retretes con descarga automática de agua y papel higiénico

y lavabos con agua corriente, caliente si es necesario, jabón y toallas individuales u otros sistemas de secado con garantías higiénicas. Dispondrán además de duchas de agua corriente, caliente y fría, cuando se realicen habitualmente trabajos sucios, contaminantes o que originen elevada sudoración. Llevarán alicatados los paramentos hasta una altura de 2 m del suelo, con baldosín cerámico esmaltado de color blanco. El solado será continuo e impermeable, formado por losa de gres rugoso antideslizante.

Si el trabajo se interrumpiera regularmente, se dispondrán espacios donde los

trabajadores puedan permanecer durante esas interrupciones, diferenciándose espacios para fumadores y no fumadores.

2.2.6 MATERIAL Y LOCALES DE PRIMEROS AUXILIOS.

El lugar de trabajo dispondrá de material para primeros auxilios en caso de accidente, que deberá ser adecuado, en cuanto a su cantidad y características, al número de trabajadores y a los riesgos a que estén expuestos.

Como mínimo se dispondrá, en lugar reservado y a la vez de fácil acceso, de un botiquín portátil, que contendrá en todo momento, agua oxigenada, alcohol de 96, tintura de yodo, mercurocromo, gasas estériles, algodón hidrófilo, bolsa de agua, torniquete, guantes esterilizados y desechables, jeringuillas, hervidor, agujas, termómetro clínico, gasas, esparadrapo, apósitos adhesivos, tijeras, pinzas, antiespasmódicos, analgésicos y vendas.

3 DISPOSICIONES MINIMAS EN MATERIA DE SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. 3.1 INTRODUCCIÓN.

La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales es la norma legal por la que se determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo.

De acuerdo con el artículo 6 de dicha ley, serán las normas reglamentarias las que

fijarán las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre éstas se encuentran las destinadas a garantizar que en los lugares de trabajo exista una adecuada señalización de seguridad y salud, siempre que los riesgos no puedan evitarse o limitarse suficientemente a través de medios técnicos de protección colectiva.

Por todo lo expuesto, el Real Decreto 485/1997 de 14 de Abril de 1997 establece las disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y de salud en el trabajo, entendiendo como tales aquellas señalizaciones que referidas a un objeto, actividad o situación determinada, proporcionen una indicación o una obligación relativa a la seguridad o la salud en el trabajo, mediante una señal en forma de panel, un color, una señal luminosa o acústica, una comunicaicón verbal o una señal gestual.

Page 81: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 93

3.2 OBLIGACIÓN GENERAL DEL EMPRESARIO.

La elección del tipo de señal y del número y emplazamiento de las señales o dispositivos de señalización a utilizar en cada caso se realizará de forma que la señalización resulte lo más eficaz posible, teniendo en cuenta:

- Las características de la señal. - Los riesgos, elementos o circunstancias que hayan de señalizarse. - La extensión de la zona a cubrir. - El número de trabajadores afectados.

Para la señalización de desniveles, obstáculos u otros elementos que originen riesgo de caída de personas, choques o golpes, así como para la señalización de riesgo eléctrico, presencia de materias inflamables, tóxicas, corrosivas o riesgo biológico, podrá optarse por una señal de advertencia de forma triangular, con un pictograma característico de color negro sobre fondo amarillo y bordes negros.

Las vías de circulación de vehículos deberán estar delimitadas con claridad mediante

franjas continuas de color blanco o amarillo. Los equipos de protección contra incendios deberán ser de color rojo. La señalización para la localización e identificación de las vías de evacuación y de los

equipos de salvamento o socorro (botiquín portátil) se realizará mediante una señal de forma cuadrada o rectangular, con un pictograma característico de color blanco sobre fondo verde.

La señalización dirigida a alertar a los trabajadores o a terceros de la

aparición de una situación de peligro y de la consiguiente y urgente

necesidad de actuar de una forma determinada o de evacuar la zona de

peligro, se realizará mediante una señal luminosa, una señal acústica o

una comunicación verbal.

Los medios y dispositivos de señalización deberán ser limpiados, mantenidos y verificados regularmente.

4 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO. 4.1 INTRODUCCIÓN.

La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales es la norma legal por la que se determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo.

De acuerdo con el artículo 6 de dicha ley, serán las normas reglamentarias las que

fijarán las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los

Page 82: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

94

trabajadores. Entre éstas se encuentran las destinadas a garantizar que de la presencia o utilización de los equipos de trabajo puestos a disposicón de los trabajadores en la empresa o centro de trabajo no se deriven riesgos para la seguridad o salud de los mismos.

Por todo los expuesto, el Real Decreto 1215/1997 de 18 de Julio de 1997 establece las

disposiciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, entendiendo como tales cualquier máquina, aparato, instrumento o instalación utilizado.

4.2 OBLIGACIÓN GENERAL DEL EMPRESARIO.

El empresario adoptará las medidas necesarias para que los equipos de trabajo que se pongan a disposición de los trabajadores sean adecuados al trabajo que deba realizarse y convenientemente adaptados al mismo, de forma que garanticen la seguridad y la salud de los trabajadores al utilizar dichos equipos.

Deberá utilizar únicamente equipos que satisfagan cualquier disposición legal o

reglamentaria que les sea de aplicación. Para la elección de los equipos de trabajo el empresario deberá tener en cuenta los

siguientes factores:

- Las condiciones y características específicas del trabajo a desarrollar. - Los riesgos existentes para la seguridad y salud de los trabajadores en el lugar de trabajo. - En su caso, las adaptaciones necesarias para su utilización por trabajadores

discapacitados. Adoptará las medidas necesarias para que, mediante un mantenimiento adecuado, los

equipos de trabajo se conserven durante todo el tiempo de utilización en unas condiciones adecuadas. Todas las operaciones de mantenimiento, ajuste, desbloqueo, revisión o reparación de los equipos de trabajo se realizará tras haber parado o desconectado el equipo. Estas operaciones deberán ser encomendadas al personal especialmente capacitado para ello.

El empresario deberá garantizar que los trabajadores reciban una formación e

información adecuadas a los riesgos derivados de los equipos de trabajo. La información, suministrada preferentemente por escrito, deberá contener, como mínimo, las indicaciones relativas a:

- Las condiciones y forma correcta de utilización de los equipos de trabajo, teniendo en

cuenta las instrucciones del fabricante, así como las situaciones o formas de utilización anormales y peligrosas que puedan preverse.

- Las conclusiones que, en su caso, se puedan obtener de la experiencia adquirida en la utilización de los equipos de trabajo.

4.2.1 DISPOSICIONES MÍNIMAS GENERALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO.

Los órganos de accionamiento de un equipo de trabajo que tengan alguna incidencia en la seguridad deberán ser claramente visibles e identificables y no deberán acarrear riesgos como consecuencia de una manipulación involuntaria.

Page 83: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 95

Cada equipo de trabajo deberá estar provisto de un órgano de accionamiento que permita su parada total en condiciones de seguridad.

Cualquier equipo de trabajo que entrañe riesgo de caída de objetos o de proyecciones

deberá estar provisto de dispositivos de protección adecuados a dichos riesgos. Cualquier equipo de trabajo que entrañe riesgo por emanación de gases, vapores o

líquidos o por emisión de polvo deberá estar provisto de dispositivos adecuados de captación o extracción cerca de la fuente emisora correspondiente.

Si fuera necesario para la seguridad o la salud de los trabajadores, los equipos de

trabajo y sus elementos deberán estabilizarse por fijación o por otros medios. Cuando los elementos móviles de un equipo de trabajo puedan entrañar riesgo de

accidente por contacto mecánico, deberán ir equipados con resguardos o dispositivos que impidan el acceso a las zonas peligrosas.

Las zonas y puntos de trabajo o mantenimiento de un equipo de trabajo deberán estar

adecuadamente iluminadas en función de las tareas que deban realizarse. Las partes de un equipo de trabajo que alcancen temperaturas elevadas o muy bajas

deberán estar protegidas cuando corresponda contra los riesgos de contacto o la proximidad de los trabajadores.

Todo equipo de trabajo deberá ser adecuado para proteger a los trabajadores expuestos

contra el riesgo de contacto directo o indirecto de la electricidad y los que entrañen riesgo por ruido, vibraciones o radiaciones deberá disponer de las protecciones o dispositivos adecuados para limitar, en la medida de lo posible, la generación y propagación de estos agentes físicos.

Las herramientas manuales deberán estar construidas con materiales resistentes y la

unión entre sus elementos deberá ser firme, de manera que se eviten las roturas o proyecciones de los mismos.

La utilización de todos estos equipos no podrá realizarse en contradicción con las

instrucciones facilitadas por el fabricante, comprobándose antes de iniciar la tarea que todas sus protecciones y condiciones de uso son las adecuadas.

Deberán tomarse las medidas necesarias para evitar el atrapamiento del cabello, ropas

de trabajo u otros objetos del trabajador, evitando, en cualquier caso, someter a los equipos a sobrecargas, sobrepresiones, velocidades o tensiones excesivas.

4.2.2 DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO MÓVILES.

Los equipos con trabajadores transportados deberán evitar el contacto con éstos con ruedas y orugas y el aprisionamiento por las mismas. Para ello dispondrán de una estructura de protección que impida que el equipo de trabajo incline más de un cuarto de vuelta o una estructura que garantice un espacio suficiente alrededor de los trabajadores transportados cuando el equipo pueda inclinarse más de un cuarto de vuelta. No se requerirán estas estructuras de protección cuando el equipo de trabajo se encuentre estabilizado durante su empleo.

Page 84: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

96

Las carretillas elevadoras deberán estar acondicionadas mediante la instalación de una

cabina para el conductor, una estructura que impida que la carretilla vuelque, una estructura que garantice que, en caso de vuelco, quede espacio suficiente para el trabajador entre el suelo y determinadas partes de dicha carretilla y una estructura que mantenga al trabajador sobre el asiento de conducción en buenas condiciones.

Los equipos de trabajo automotores deberán contar con dispositivos de frenado y

parada, con dispositivos para garantizar una visibilidad adecuada y con una señalización acústica de advertencia. En cualquier caso, su conducción estará reservada a los trabajadores que hayan recibido una información específica.

4.2.3 DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO PARA ELEVACIÓN DE CARGAS.

Deberán estar instalados firmemente, teniendo presente la carga que deban levantar y las tensiones inducidas en los puntos de suspensión o de fijación. En cualquier caso, los aparatos de izar estarán equipados con limitador del recorrido del carro y de los ganchos, los motores eléctricos estarán provistos de limitadores de altura y del peso, los ganchos de sujección serán de acero con “ pestillos de seguridad” y los carriles para desplazamiento estarán limitados a una distancia de 1 m de su término mediante topes de seguridad de final de carrera eléctricos.

Deberá figurar claramente la carga nominal. Deberán instalarse de modo que se reduzca el riesgo de que la carga caiga en picado,

se suelte o se desvíe involuntariamente de forma peligrosa. En cualquier caso, se evitará la presencia de trabajadores bajo las cargas suspendidas. Caso de ir equipadas con cabinas para trabajadores deberá evitarse la caída de éstas, su aplastamiento o choque.

Los trabajos de izado, transporte y descenso de cargas suspendidas, quedarán

interrumpidos bajo régimen de vientos superiores a los 60 Km/h. 4.2.4 DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LOS EQUIPOS DE TRABAJO PARA MOVIMIENTO DE TIERRAS Y MAQUINARIA PESADA EN GENERAL.

Las máquinas para los movimientos de tierras estarán dotadas de faros de marcha hacia delante y de retroceso, servofrenos, freno de mano, bocina automática de retroceso, retrovisores en ambos lados, pórtico de seguridad antivuelco y antiimpactos y un extintor.

Se prohibe trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la maquinaria de movimiento de tierras, para evitar los

riesgos por atropello.

Durante el tiempo de parada de las máquinas se señalizará su entorno con “señales de

peligro”, para evitar los riesgos por fallo de frenos o por atropello durante la puesta en marcha. Si se produjese contacto con líneas eléctricas el maquinista permanecerá inmóvil en su

puesto y solicitará auxilio por medio de las bocinas. De ser posible el salto sin riesgo de contacto eléctrico, el maquinista saltará fuera de la máquina sin tocar, al unísono, la máquina y el terreno.

Page 85: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 97

Antes del abandono de la cabina, el maquinista habrá dejado en reposo, en contacto con el pavimento (la cuchilla, cazo, etc.), puesto el freno de mano y parado el motor extrayendo la llave de contacto para evitar los riesgos por fallos del sistema hidráulico.

Las pasarelas y peldaños de acceso para conducción o mantenimiento permanecerán

limpios de gravas, barros y aceite, para evitar los riesgos de caída. Se prohibe el transporte de personas sobre las máquinas para el movimiento de tierras,

para evitar los riesgos de caídas o de atropellos. Se instalarán topes de seguridad de fin de recorrido, ante la coronación de los cortes

(taludes o terraplenes) a los que debe aproximarse la maquinaria empleada en el movimiento de tierras, para evitar los riesgos por caída de la máquina.

Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y

señales normalizadas de tráfico. Se prohibe el acopio de tierras a menos de 2 m del borde de la excavación (como

norma general). No se debe fumar cuando se abastezca de combustible la máquina, pues podría

inflamarse. Al realizar dicha tarea el motor deberá permanecer parado. Se prohibe realizar trabajos en un radio de 10 m entorno a las máquinas de hinca, en

prevención de golpes y atropellos. Las cintas transportadoras estarán dotadas de pasillo lateral de visita de 60 cm de

anchura y barandillas de protección de éste de 90 cm de altura. Estarán dotadas de encauzadores antidesprendimientos de objetos por rebose de materiales. Bajo las cintas, en todo su recorrido, se instalarán bandejas de recogida de objetos desprendidos.

Los compresores serán de los llamados “silenciosos” en la intención de disminuir el nivel

de ruido. La zona dedicad para la ubicación del compresor quedará acordonada en un radio de 4 m. las mangueras estarán en perfectas condiciones de uso, es decir, sin grietas ni desgastes que puedan producir un reventón.

Cada tajo con martillos neumáticos, estará trabajado por dos cuadrillas que se turnarán

cada hora en prevención de lesiones por permanencia continuada recibiendo vibraciones. Los pisones mecánicos se guiarán avanzando frontalmente, evitando los desplazamientos laterales. Para realizar estas tareas se utilizará faja elástica de protección de cintura, muñequeras bien ajustadas, botas de seguridad, cascos antirruido y una mascarilla con filtro mecánico recambiable.

4.2.5 DISPOSICIONES MÍNIMAS ADICIONALES APLICABLES A LA MAQUINARIA HERRAMIENTA.

Las máquinas-herramienta estarán protegidas eléctricamente mediante doble aislamiento y sus motores eléctricos estarán protegidos por la carcasa.

Las que tengan capacidad de corte tendrán el disco protegido mediante una carcasa

antiproyecciones.

Page 86: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

98

Las que se utilicen en ambientes inflamables o explosivos estarán protegidas mediante carcasa antideflagrantes. Se prohibe la utilización de máquinas accionadas mediante combustibles líquidos en lugares cerrados o de ventilación insuficiente.

Se prohibe trabajar sobre lugares encharcados, para evitar los riesgos de caídas y los

eléctricos. Para todas las tareas se dispondrá una iluminación adecuada, en torno a 100 lux. En prevención de los riesgos por inhalación de polvo, se utilizarán en vía húmeda las

herramientas que lo produzcan. Las mesas de sierra circular, cortadoras de material cerámico y sierras de disco manual

no se ubicarán a distancias inferiores a tres metros del borde de los forjados, con la excepción de los que estén claramente protegidos (redes o barandillas, petos de remate, etc.). Bajo ningún concepto se retirará la protección del disco de corte, utilizándose en todo momento gafas de seguridad antiproyección de partículas. Como norma general, se deberán extraer los clavos o partes metálicas hincadas en el elemento a cortar.

Con las pistolas fija-clavos no se realizarán disparos inclinados, se deberá verificar que

no hay nadie al otro lado del objeto sobre el que se dispara, se evitará clavar sobre fábricas de ladrillo huevo y se asegurará el equilibrio de la persona antes de efectuar el disparo.

Para la utilización de los taladros portátiles y rozadoras eléctricas se elegirán siempre las

brocas y discos adecuados al material a taladrar, se evitará realizar taladros en una sola maniobra y taladros o rozaduras inclinadas a pulso y se tratará no recalentar las brocas y discos.

Las pulidoras y abrillantadoras de suelos, lijadoras de madera y alisadoras mecánicas

tendrán el manillar de manejo y control revestido de material aislante y estarán dotadas de aro de protección antiatrapamientos o abrasiones.

En las tareas de soldadura por arco eléctrico se utilizará yelmo del soldar o pantalla de

mano, no se mirará directamente al arco voltaico, no se tocarán las piezas recientemente soldadas, se soldará en un lugar ventilado, se verificará la inexistencia de personas en el entorno vertical de puesto de trabajo, no se dejará directamente la pinza en el suelo o sobre la perfilería, se escogerá el electrodo adecuada para el cordón a ejecutar y se suspenderán los trabajos de soldadura con vientos superiores a 60 km/h y a la imtemperie con régimen de lluvias.

En la soldadura oxiacetilénica (oxicorte) no se mezclarán botellas de gases distintos,

éstas se transportarán sobre bateas enjauladas en posición vertical y atadas, no se ubicarán al sol ni en posición inclinada y los mecheros estarán dotados de válvulas antirretroceso de la llama. Si se desprenden pinturas se trabajará con mascarilla protectora y se hará al aire libre o en un local ventilado.

5 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN.

Page 87: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 99

5.1 INTRODUCCIÓN.

La ley 31/1995, de 8 de noviembre de 1995, de Prevención de Riesgos Laborales es la norma legal por la que se determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo.

De acuerdo con el artículo 6 de dicha ley, serán las normas reglamentarias las que

fijarán las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre éstas se encuentran necesariamente las destinadas a garantizar la seguridad y la salud en las obras de construcción.

Por todo lo expuesto, el Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre de 1997 establece

las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, entendiendo como tales cualquier obra, pública o privada, en la que se efectúen trabajos de construcción o ingeniería civil.

La obra en proyecto referente a al Ejecución de una Edificación de uso Industrial o

Comercial se encuentra incluida en el Anexo I de dicha legislación, con la clasificación a) Excavación, b) Movimiento de tierras, c) Construcción, d) Montaje y desmontaje de elementos prefabricados, e) Acondicionamiento o instalación, l) Trabajos de pintura y de limpieza y m) Saneamiento.

Al tratarse de una obra con las siguientes condiciones: a) El presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto es inferior a 75 millones de

pesetas. b) La duración estimada es inferior a 30 días laborales, no utilizándose en ningún momento a

más de 20 trabajadores simultáneamente. c) El volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo

del total de los trabajadores en la obra, es inferior a 500.

Por todo lo indicado, el promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elabore un estudio básico de seguridad y salud. Caso de superarse alguna de las condiciones citadas anteriormente deberá realizarse un estudio completo de seguridad y salud. 5.2 ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD. 5.2.1 RIESGOS MAS FRECUENTES EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN. Los Oficios más comunes en las obras de construcción son los siguientes: - Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas. - Relleno de tierras. - Encofrados. - Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra. - Trabajos de manipulación del hormigón.

Page 88: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

100

- Montaje de estructura metálica. - Montaje de prefabricados. - Albañilería. - Cubiertas. - Alicatados. - Enfoscados y enlucidos. - Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables. - Carpintería de madera, metálica y cerrajería. - Montaje de vidrio. - Pintura y barnizados. - Instalación eléctrica definitiva y provisional de obra. - Instalación de fontanería, aparatos sanitarios, calefacción y aire acondicionado. - Instalación de antenas y pararrayos. - Los riesgos más frecuentes durante estos oficios son los descritos a continuación: - Deslizamientos, desprendimientos de tierras por diferentes motivos (no emplear el talud

adecuado, por variación de la humedad del terreno, etc.). - Riesgos derivados del manejo de máquinas-herramienta y maquinaria pesada en general. - Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de la maquinaria para movimiento de

tierras. - Caídas al mismo o distinto nivel de personas, materiales y útiles. - Los derivados de los trabajos pulverulentos. - Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos, etc.). - Caída de los encofrados al vacío, caída del personal al caminar o trabajar sobre los fondillos

de las vigas, pisadas sobre objetos punzantes, etc. - Desprendimientos por mal apilado de la madera, planchas metálicas, etc. - Cortes y heridas en manos y pies, aplastamientos, tropiezos y torceduras al caminar sobre

las armaduras. - Hundimientos, rotura o reventón de encofrados, fallos de entibaciones. - Contactos con la energía eléctrica (directos e indirectos), electrocuciones, quemaduras, etc. - Los derivados de la rotura fortuita de las planchas de vidrio. - Cuerpos extraños en los ojos, etc. - Agresión por ruido y vibraciones en todo el cuerpo. - Microclima laboral (frío-calor), agresión por radiación ultravioleta, infrarroja. - Agresión mecánica por proyección de partículas. - Golpes. - Cortes por objetos y/o herramientas. - Incendio y explosiones. - Riesgo por sobreesfuerzos musculares y malos gestos. - Carga de trabajo física. - Deficiente iluminación. - Efecto psico-fisiológico de horarios y turno. 5.2.2 MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER GENERAL.

Se establecerán a lo largo de la obra letreros divulgativos y señalización de los riesgos (vuelo, atropello, colisión, caída en altura, corriente eléctrica, peligro de incendio, materiales inflamables, prohibido fumar, etc.), así como las medidas preventivas previstas (uso obligatorio del casco, uso obligatorio de las botas de seguridad, uso obligatorio de guantes, uso obligatorio de cinturón de seguridad, etc.).

Page 89: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 101

Se habilitarán zonas o estancias para el acopio de material y útiles (ferralla, perfilería

metálica, piezas prefabricadas, carpintería metálica y de madera, vidrio, pinturas, barnices y disolventes, material eléctrico, aparatos sanitarios, tuberías, aparatos de calefacción y climatización, etc.).

Se procurará que los trabajos se realicen en superficies secas y limpias, utilizando los

elementos de protección personal, fundamentalmente calzado antideslizante reforzado para protección de golpes en los pies, casco de protección para la cabeza y cinturón de seguridad.

El transporte aéreo de materiales y útiles se hará suspendiéndolos desde dos puntos

mediante eslingas, y se guiará por tres operarios, dos de ellos guiarán la carga y el tercero ordenará las maniobras.

El transporte de elementos pesados (sacos de aglomerante, ladrillos, arenas, etc.) se

hará sobre carretilla de mano y así evitar sobreesfuerzos. Los andamios sobre borriquetas, para trabajos de altura, tendrán siempre plataformas de

trabajo de anchura no inferior a 60 cm (3 tablones trabados entre sí), prohibiéndose la formación de andamios mediante bidones, cajas de materiales, bañeras, etc.

Se tenderán cables de seguridad amarrados a elementos estructurales sólidos en los

que enganchar el mosquetón del cinturón de seguridad de los operarios encargados de realizar trabajos en altura.

La distribución de máquinas, equipos y materiales en los locales de trabajo será la

adecuada, delimitando las zonas de operación y paso, los espacios destinados a puestos de trabajo, las separaciones entre máquinas y equipos, etc.

El área de trabajo estará al alcance normal de la mano, sin necesidad de ejecutar

movimientos forzados. Se vigilarán los esfuerzos de torsión o de flexión del tronco, sobre todo si el cuerpo están

en posición inestable. Se evitarán las distancias demasiado grandes de elevación, descenso o transporte, así

como un ritmo demasiado alto de trabajo. Se tratará que la carga y su volumen permitan asirla con facilidad. Se recomienda evitar los barrizales, en prevención de accidentes. Se debe seleccionar la herramienta correcta para el trabajo a realizar, manteniéndola en

buen estado y uso correcto de ésta. Después de realizar las tareas, se guardarán en lugar seguro.

La iluminación para desarrollar los oficios convenientemente oscilará en torno a los 100

lux. Es conveniente que los vestidos estén configurados en varias capas al comprender entre

ellas cantidades de aire que mejoran el aislamiento al frío. Empleo de guantes, botas y

Page 90: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

102

orejeras. Se resguardará al trabajador de vientos mediante apantallamientos y se evitará que al ropa de trabajo de empape de líquidos evaporables.

Si el trabajador sufriese estrés térmico se deben modificar las condiciones de trabajo,

con el fin de disminuir su esfuerzo físico, mejorar la circulación de aire, apantallar el calor por radiación, dotar al trabajador de vestimenta adecuada (sombrero, gafas de sol, cremas y lociones solares), vigilar que la ingesta de agua tenga cantidades moderadas de sal y establecer descansos de recuperación si las soluciones anteriores no son suficientes.

El aporte alimentario calórico debe ser suficiente para compensar el gasto derivado de la

actividad y de las contracciones musculares. Para evitar el contacto eléctrico directo se utilizará el sistema de separación por

distancia o alejamiento de las partes activas hasta una zona no accesible por el trabajador, interposición de obstáculos y/o barreras (armarios para cuadros eléctricos, tapas para interruptores, etc.) y recubrimiento o aislamiento de las partes activas.

Para evitar el contacto eléctrico indirecto se utilizará el sistema de puesta a tierra de las

masas (conductores de protección, líneas de enlace con tierra y electrodos artificiales) y dispositivos de corte por intensidad de defecto (interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada a las condiciones de humedad y resistencia de tierra de la instalación provisional).

Las vías y salidas de emergencia deberán permanecer expeditas y desembocar lo más

directamente posible en una zona de seguridad. El número, la distribución y las dimensiones de las vías y salidas de emergencia

dependerán del uso, de los equipos y de las dimensiones de la obra y de los locales, así como el número máximo de personas que puedan estar presentes en ellos.

En caso de avería del sistema de alumbrado, las vías y salidas de emergencia que

requieran iluminación deberán estar equipadas con iluminación de seguridad de suficiente intensidad.

Será responsabilidad del empresario garantizar que los primeros auxilios puedan

prestare en todo momento por personal con la suficiente formación para ello.

5.2.3 MEDIDAS PREVENTIVAS DE CARÁCTER PARTICULAR PARA CADA OFICIO. Movimiento de tierras. Excavación de pozos y zanjas.

Antes del inicio de los trabajos, se inspeccionará el tajo con el fin de detectar posibles grietas o movimientos del terreno.

Se prohibirá el acopio de tierras o de materiales a menos de dos metros del borde de la excavación, para evitar sobrecargas y posibles vuelcos del terreno, señalizándose además mediante una línea esta distancia de seguridad.

Se eliminarán todos los bolos o viseras de los frentes de la excavación que por su situación ofrezcan el riesgo de desprendimiento.

La maquinaria estará dotada de peldaños y asidero para subir o bajar de la cabina de control. No se utilizará como apoyo para subir a la cabina las llantas, cubiertas, cadenas y guardabarros.

Los desplazamientos por el interior de la obra se realizarán por caminos señalizados.

Page 91: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 103

Se utilizarán redes tensas o mallazo electrosoldado situadas sobre los taludes, con un solape mínimo de 2 m.

La circulación de los vehículos se realizará a un máximo de aproximación al borde de la excavación no superior a los 3 m para vehículos ligeros y de 4 m para pesados.

Se conservarán los caminos de circulación interna cubriendo baches, eliminando blandones y compactando mediante zahorras.

El acceso y salida de los pozos y zanjas se efectuará mediante una escalera sólida, anclada en la parte superior del pozo, que estará provista de zapatas antideslizantes.

Cuando la profundidad del pozo sea igual o superior a 1’5 m, se entibará (o encamisará) el perímetro en prevención de derrumbamientos.

Se efectuará el achique inmediato de las aguas que afloran (o caen) en el interior de las zanjas, para evitar que se altere la estabilidad de los taludes.

En presencia de líneas eléctricas en servicio se tendrán en cuenta las siguientes condiciones:

Se procederá a solicitar de la compañía propietaria de la línea eléctrica el corte de fluido y puesta a tierra de los cables, antes de realizar los trabajos.

La línea eléctrica que afecta a la obra será desviada de su actual trazado al límite marcado en los planos.

La distancia de seguridad con respecto a las líneas eléctricas que cruzan la obra, queda fijada en 5 m, en zonas accesibles durante la construcción.

Se prohibe la utilización de cualquier calzado que no sea aislante de la electricidad en proximidad con la línea eléctrica.

Relleno de tierras.

Se prohibe el transporte de personal fuera de la cabina de conducción y/o en número superior a los asientos existentes en el interior.

Se regarán periódicamente los tajos, las cargas y cajas de camión, para evitar las polvaredas. Especialmente si se debe conducir por vías públicas, calles y carreteras.

Se instalará, en el borde de los terraplenes de vertido, sólidos topes de limitación de recorrido para el vertido en retroceso.

Se prohibe la permanencia de personas en un radio no inferior a los 5 m en torno a las compactadoras y apisonadoras en funcionamiento.

Los vehículos de compactación y apisonado, irán provistos de cabina de seguridad de protección en caso de vuelco.

Encofrados.

Se prohibe la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante las operaciones de izado de tablones, sopandas, puntales y ferralla; igualmente se procederá durante la elevación de viguetas, nervios, armaduras, pilares, bovedillas, etc.

El ascenso y descenso del personal a los encofrados, se efectuará a través de escaleras de mano reglamentarias.

Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de losas horizontales, para impedir la caída al vacío de las personas.

Los clavos o puntas existentes en la madera usada, se extraerán o remacharán, según casos.

Queda prohibido encofrar sin antes haber cubierto el riesgo de caída desde altura mediante la ubicación de redes de protección.

Trabajos con ferralla, manipulación y puesta en obra.

Page 92: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

104

Los paquetes de redondos se almacenarán en posición horizontal sobre durmientes de

madera capa a capa, evitándose las alturas de las pilas superiores al 1’50 m. Se efectuará un barrido diario de puntas, alambres y recortes de ferralla en torno al banco (o bancos, borriquetas, etc.) de trabajo.

Queda prohibido el transporte aéreo de armaduras de pilares en posición vertical. Se prohibe trepar por las armaduras en cualquier caso. Se prohibe el montaje de zunchos perimetrales, sin antes estar correctamente instaladas

las redes de protección. Se evitará, en lo posible, caminar por los fondillos de los encofrados de jácenas o vigas. Trabajos de manipulación del hormigón.

Se instalarán fuertes topes final de recorrido de los camiones hormigonera, en evitación de vuelcos.

Se prohibe acercar las ruedas de los camiones hormigoneras a menos de 2 m del borde de la excavación.

Se prohibe cargar el cubo por encima de la carga máxima admisible de la grúa que lo sustenta.

Se procurará no golpear con el cubo los encofrados, ni las estibaciones. La tubería de la bomba de hormigonado, se apoyará sobre caballetes, arriostrándose las

partes susceptibles de movimiento. Para vibrar el hormigón desde posiciones sobre la cimentación que se hormigona, se

establecerán plataformas de trabajo móviles formadas por un mínimo de tres tablones, que se dispondrán perpendicularmente al eje de la zanja o zapata.

El hormigonado y vibrado del hormigón de pilares, se realizará desde “castilletes de hormigonado”.

En el momento en el que el forjado lo permita, se izará en torno a los huecos el peto definitivo de fábrica, en prevención de caídas al vacío.

Se prohibe transitar pisando directamente sobre las bovedillas (cerámicas o de hormigón), en prevención de caídas a distinto nivel.

Montaje de estructura metálica.

Los perfiles se apilarán ordenadamente sobre durmientes de madera de soporte de cargas, estableciendo capas hasta una altura no superior al 1’50m.

Una vez montada la “primera altura” de pilares, se tenderán bajo ésta redes horizontales de seguridad.

Se prohibe elevar una nueva altura, sin que en la inmediata inferior se hayan concluido los cordones de soldadura.

Las operaciones de soldadura en altura, se realizarán desde el interior de una guindola de soldador, provista de una barandilla perimetral de 1 m de altura formada por pasamanos, barra intermedia y rodapié. El soldador, además, amarrará el mosquetón del cinturón a un cable de seguridad, o a argollas soldadas a tal efecto en la perfilería.

Se prohibe la permanencia de operarios dentro del radio de acción de cargas suspendidas.

Se prohibe la permanencia de operarios directamente bajo tajos de soldadura. Se prohibe trepar directamente por la estructura y desplazarse sobre las alas de una

viga sin atar el cinturón de seguridad.

Page 93: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 105

El ascenso o descenso a/o de un nivel superior, se realizará mediante una escalera de mano provista de zapatas antideslizantes y ganchos de cuelgue e inmovilidad dispuestos de tal forma que sobrepase la escalera 1 m de altura de desembarco.

El riesgo de caída al vacío por fachadas se cubrirá mediante la utilización de redes de horca (o de bandeja). Montaje de prefabricados.

El riesgo de caída desde altura, se evitará realizando los trabajos de recepción e instalación del prefabricado desde el interior de una plataforma de trabajo rodeada de barandillas de 90 cm, de altura, formadas por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm, sobre andamios (metálicos, tubulares de borriquetas).

Se prohibe trabajar o permanecer en lugares de tránsito de piezas suspendidas en prevención del riesgo de desplome.

Los prefabricados se acopiarán en posición horizontal sobre durmientes dispuestos por capas de tal forma que no dañen los elementos de enganche para su izado.

Se paralizará la labor de instalación de prefabricados bajo régimen de viento superior a 60 km/h. Albañilería.

Los grandes huecos (patios) se cubrirán con una red horizontal instalada alternativamente cada dos plantas, para la prevención de caídas.

Se prohibe concentrar las cargas de ladrillos sobre vanos. El acopio de palets, se realizará próximo a cada pilar, para evitar las sobrecargas de la estructura en los lugares de menor resistencia.

Los escombros y cascotes se evacuarán diariamente mediante trompas de vertido montadas al efecto, para evitar el riesgo de pisadas sobre materiales.

Las rampas de las escaleras estarán protegidas en su entorno por una barandilla sólida de 90 cm de altura, formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm.

Cubiertas.

El riesgo de caída al vacío, se controlará instalando redes de horca alrededor del edificio. No se permiten caídas sobre red superiores a los 6 m de altura.

Se paralizarán los trabajos sobre las cubiertas bajo régimen de vientos superiores a 60 km/h, lluvia, helada y nieve.

Alicatados. El corte de las plaquetas y demás piezas cerámicas, se ejecutará en vía húmeda, para

evitar la formación de polvo ambiental durante el trabajo. El corte de las plaquetas y demás piezas cerámicas se ejecutará en locales abiertos o a

la intemperie, para evitar respirar aire con gran cantidad de polvo.

Enfoscados y enlucidos. Las “miras”, reglas, tablones, etc., se cargarán a hombro en su caso, de tal forma que al

caminar, el extremo que va por delante, se encuentre por encima de la altura del casco de quién lo transporta, para evitar los golpes a otros operarios, los tropezones entre obstáculos, etc.

Page 94: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

106

Se acordonará la zona en la que pueda caer piedra durante las operaciones de proyección de “garbancillo” sobre morteros, mediante cinta de banderolas y letreros de prohibido el paso.

Solados con mármoles, terrazos, plaquetas y asimilables.

El corte de piezas de pavimento se ejecutará en vía húmeda, en evitación de lesiones por trabajar en atmósferas pulverulentas.

Las piezas del pavimento se izarán a las plantas sobre plataformas emplintadas, correctamente apiladas dentro de las cajas de suministro, que no se romperán hasta la hora de utilizar su contenido.

Los lodos producto de los pulidos, serán orillados siempre hacia zonas no de paso y eliminados inmediatamente de la planta.

Carpintería de madera, metálica y cerrajería.

Los recortes de madera y metálicos, objetos punzantes, cascotes y serrín producidos durante los ajustes ser recogerán y se eliminarán mediante las tolvas de vertido, o mediante bateas o plataformas emplintadas amarradas del gancho de la grúa.

Los cercos serán recibidos por un mínimo de una cuadrilla, en evitación de golpes, caídas y vuelcos. Los listones horizontales inferiores contra deformaciones, se instalarán a una altura en

torno a los 60 cm. se ejecutarán en madera blanca, preferentemente, para hacerlos más visibles y evitarlos accidentes por tropiezos.

El “cuelgue” de hojas de puertas o de ventanas, se efectuará por un mínimo de dos operarios, para evitar accidentes por desequilibrio, vuelco, golpes y caídas.

Montaje de vidrio.

Se prohibe permanecer o trabajar en la vertical de un tajo de instalación de vidrio. Los tajos se mantendrán libres de fragmentos de vidrio, para evitar el riesgo de cortes. La manipulación de las planchas de vidrio, se ejecutará con la ayuda de ventosas de

seguridad. Los vidrios ya instalados, se pintarán de inmediato a base de pintura a la cal, para

significar su existencia.

Pintura y barnizados.

Se prohibe almacenar pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables con los recipientes mal o incompletamente cerrados, para evitar accidentes por generación de atmósferas tóxicas o explosivas.

Se prohibe realizar trabajos de soldadura y oxicorte en lugares próximos a los tajos en los que se empleen pinturas inflamables, para evitar el riesgo de explosión o de incendio.

Se tenderán redes horizontales sujetas a puntos firmes de la estructura, para evitar el riesgo de caída desde alturas.

Se prohibe la conexión de aparatos de carga accionados eléctricamente (puentes grúa por ejemplo) durante las operaciones de pintura de carriles, soportes, topes, barandillas, etc., en prevención de atrapamientos o caídas desde altura.

Se prohibe realizar “pruebas de funcionamiento” en las instalaciones, tuberías de presión, equipos, motobombas, calderas, conductos, etc. Durante los trabajos de pintura de señalización o de protección de conductos. Instalación eléctrica provisional de obra.

Page 95: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 107

El montaje de aparatos eléctricos será ejecutado por personal especialista, en

prevención de los riesgos por montajes incorrectos. El calibre o sección del cableado será siempre el adecuado para la carga eléctrica que

ha de soportar. Los hilos tendrán la funda protectora aislante sin defectos apreciables (rasgones,

repelones y asimilables). No se admitirán tramos defectuosos. La distribución general desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios o de

planta, se efectuará mediante manguera eléctrica antihumedad. El tendido de los cables y mangueras, se efectuará a una altura mínima de 2 m en los

lugares peatonales y de 5 m en los de los vehículos, medidos sobre el nivel del pavimento. Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones

normalizadas estancas antihumedad. Las mangueras de “alargadera” por ser provisionales y de corta estancia pueden llevarse

tendidas por el suelo, pero arrimadas a los paramentos verticales. Los interruptores se instalarán en el interior de cajas normalizadas, provistas de puerta

de entrada con cerradura de seguridad. Los cuadros eléctricos metálicos tendrán la carcasa conectada a tierra. Los cuadros eléctricos se colgarán pendientes de tableros de madera recibidos a los

paramentos verticales o bien a “pies derechos” firmes. Las maniobras a ejecutar en el cuadro eléctrico general se efectuarán subido a una

banqueta de maniobra o alfombrilla aislante. Los cuadros eléctricos poseerán tomas de corriente para conexiones normalizadas

blindadas para intemperie. La tensión siempre estará en la clavija “hembra “, nunca en la “macho”, para evitar los

contactos eléctricos directos. Los interruptores diferenciales se instalarán de acuerdo con las siguientes

sensibilidades: 300 mA. Alimentación a la maquinaria. 30 mA. Alimentación a la maquinaria como mejora del nivel de seguridad. 30 mA. Para las instalaciones eléctricas de alumbrado. Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra. El neutro de

la instalación estará puesto a tierra. La toma de tierra se efectuará a través de la pica o placa de cada cuadro general. El hilo

de toma de tierra, siempre estará protegido con macarrón en colores amarillo y verde. Se prohibe expresamente utilizarlo para otros usos.

La iluminación mediante portátiles cumplirá la siguiente norma:

- Portalámparas estanco de seguridad con mango aislante, rejilla protectora de la bombilla dotada de gancho de cuelgue a la pared, manguera antihumedad, clavija de conexión normalizada estanca de seguridad, alimentados a 24 V.

- La iluminación de los tajos se situará a una altura en torno a los 2 m, medidos desde la superficie de apoyo de los operarios en el puesto de trabajo.

- La iluminación de los tajos, siempre que sea posible, se efectuará cruzada con el fin de disminuir sombras.

- Las zonas de paso de la obra, estarán permanentemente iluminadas evitando rincones oscuros.

Page 96: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

108

- No se permitirá las conexiones a tierra a través de conducciones de agua. - No se permitirá el tránsito de carretillas y personas sobre mangueras eléctricas, pueden

pelarse y producir accidentes. - No se permitirá el tránsito bajo líneas eléctricas de las compañías con elementos

longitudinales transportados a hombro (pértigas, reglas, escaleras de mano y asimilables). La inclinación de la pieza puede llegar a producir el contacto eléctrico.

Instalación de fontanería, aparatos sanitarios, calefacción y aire acondicionado. - El transporte de tramos de tubería a hombro por un solo hombre, se realizará inclinando la

carga hacia atrás, de tal forma que el extremo que va por delante supere la altura de un hombre, para evitar golpes y tropiezos con otros operarios en lugares poco iluminados o iluminados a contra luz.

- Se prohibe el uso de mecheros y sopletes junto a materiales inflamables. - Se prohibe soldar con plomo, en lugares cerrados, para evitar trabajos en atmósferas

tóxicas. Instalación de antenas y pararrayos. - Bajo condiciones meteorológicas extremas, lluvia, nieve, hielo o fuerte viento, se

suspenderán los trabajos. - Se prohibe expresamente instalar pararrayos y antenas a la vista de nubes de tormenta

próximas. - Las antenas y pararrayos se instalarán con ayuda de la plataforma horizontal, apoyada

sobre las cuñas en pendiente de encaje en la cubierta, rodeada de barandilla sólida de 90 cm de altura, formada por pasamanos, barra intermedia y rodapié, dispuesta según detalle de planos.

- Las escaleras de mano, pese a que se utilicen de forma “momentánea”, se anclarán firmemente al apoyo superior, estarán dotados de zapatas antideslizantes, y sobrepasarán en 1 m la altura a salvar.

- Las líneas eléctricas próximas al tajo, se dejarán sin servicio durante la duración de los trabajos.

5.3 DISPOSICIONES ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.

Cuando en la ejecución de la obra intervenga más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos, el promotor designará un coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, que será un técnico competente integrado en la dirección facultativa.

Cuando no sea necesaria la designación de coordinador, las funciones de éste serán

asumidas por la dirección facultativa. En aplicación del estudio básico de seguridad y salud, cada contratista elaborará un plan

de seguridad y salud en el trabajo en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el estudio desarrollo en el proyecto, en función de su propio sistema de ejecución de la obra.

Antes de comenzar el trabajo, el promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral

competente.

Page 97: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 109

6 DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL. 6.1 INTRODUCCIÓN.

La ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo.

Así son las normas de desarrollo reglamentario las que deben fijar las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre ellas se encuentran las destinadas a garantizar la utilización por los trabajadores en el trabajo de equipos de protección individual que los protejan adecuadamente de aquellos riesgos para su salud o su seguridad que no puedan evitarse o limitarse suficientemente mediante la utilización de medios de protección colectiva o la adopción de medidas de organización en el trabajo.

6.2 OBLIGACIONES GENERALES DEL EMPRESARIO.

Hará obligatorio el uso de los equipos de protección individual que a continuación se desarrollan.

6.2.1 PROTECCIÓN DE LA CABEZA. - Cascos de seguridad, no metálicos, clase N, aislados para baja tensión, con el fin de

proteger a los trabajadores de los posibles choques, impactos y contactos eléctricos. - Protectores auditivos acoplables a los cascos de protección. - Gafas de montura universal contra impactos y antipolvo. - Mascarilla antipolvo con filtros protectores. - Pantalla de protección para soldadura autógena y eléctrica. 6.2.2 PROTECTORES DE MANOS Y BRAZOS. - Guantes contra las agresiones mecánicas (perforaciones, cortes, vibraciones). - Guantes de goma finos, para operarios que trabajen con hormigón. - Guantes dieléctricos para B.T. - Guantes de soldador. - Muñequeras. - Mango aislante de protección en las herramientas. 6.2.3 PROTECTORES DE PIES Y PIERNAS. - Calzado provisto de suela y puntera de seguridad contra las agresiones mecánicas. - Botas dieléctricas para B.T. - Botas de protección impermeables. - Polainas de soldador. - Rodilleras. 6.2.4 PROTECTORES DEL CUERPO. - Crema de protección y pomadas. - Chalecos, chaquetas y mandiles de cuero para protección de las agresiones mecánicas. - Traje impermeable de trabajo. - Cinturón de seguridad, de sujeción y caída, clase A. - Fajas y cinturones antivibraciones.

Page 98: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

110

- Pértiga de B.T. - Banquera aislante clase I para maniobra de B.T. - Linterna individual de situación. - Comprobador de tensión.

Palma de Mallorca, marzo de 2007

Fdo: D. Fernando Peral Gutiérrez Ingeniero Industrial.

Col. no 584 de Baleares.

Page 99: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 111

ANEXO2. ANEXO DE INFORMACION AL USUARIO

Page 100: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

112

Page 101: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

___________________________________________________________________________________________________________________

Fernando Peral Gutiérrez (clg. 584 I.Baleares) 113

Page 102: Electrificacion viviendas TORTOSA 1

Proyecto de electrificación de edificio de 24 viviendas, garaje y locales comerciales en Tortosa.

__________________________________________________________________________________________________________________

114

Palma de Mallorca, marzo de 2007

Fdo: D. Fernando Peral Gutiérrez Ingeniero Industrial.

Col. no 584 de Baleares.