Guia usario
darkglider 2
Contenido
1. Características 32. Especificaciones 33. Contenido del paquete 34. Información general sobre el ratón 45. Conectar a su PC 66. Instalar el software 67. El editor 6 7.1 Iniciar el editor 6 7.2 Ventana “Button Setting” (Configuración de los botones) 7 7.3 Menús desplegables 8 7.3.1 Submenú “Advanced” (Opciones avanzadas) 9 7.3.2 Submenú “Basic” (Opciones básicas) 9 7.3.3 Submenú “Additional” (Adicional) 9 7.3.4 Submenú “Media” (Multimedia) 10 7.3.5 Perfiles 10 7.4 Ventana “DPI setting” (Configuración de PPP) 11 7.5 Ventana “Color Setting” (Configuración de colores) 12 7.6 Ventana “Advanced Setting” (Configuración avanzada) 13 7.7 Ventana “Favorites” (Favoritos) 14
¡PrECAuCIón COn El láSEr! ¡Evite mirar directamente al haz del láser!
Caro cliente!
Parabéns por ter comprado um produto SHARKOON de alta qualidade.Para uma longa vida útil do produto e para poder desfrutar deste ao máximo recomendamos-lhe que leia este manual na íntegra.Divirta-se com este produto!
SHArKOOn Technologies
darkglider 3
1. Características
• SensorláserAvago9500V2Pro • 10conmutadoresprogramables • Ruedadedesplazamientode4direccionesprogramable • 5almohadillasantideslizantesdecerámicalenticulares • PantallaLCDparaindicacióndePPP • Memoriainternade256KBparalosperfilesdeusuario • ConectoresUSBconcontactosdorados • Cableconcubiertatextil • Sistemaderegulacióndepeso • Diseñoergonómico • Superficiedegomaqueproporcionaunagarremáximo • Softwaredeconfiguraciónincluido
2. EspecificacionesPPP máx. 6.000
Aceleraciónmáxima 30G
Pesomáximodelratón 150g(sincable)
Dimensiones(LARGOxANCHOxALTO) 130x82,4x42mm
Sensor Láser(canaldedatosde16bits)
Conector USB2.0(contactosdorados)
Longituddelcable 180cm(cubiertatextil)
FPS máx. 11.750
Tiempodereaccióndelosbotones 1ms
Memoriaintegrada 256KB
Número de botones 10(conmutadoresdeclic:Omron)
IndicaciónPPP PantallaLCD
Ruedadedesplazamientohaciala izquierdayhacialaderecha
Sí
Iluminación Sí,configurableatravésdesoftware
Almohadillasantideslizantesdelratón 5,decerámicaylenticulares
Chip AvagoADNS-9500V.2(72MHz)
Sensibilidad de levantamiento 1-5mm
Sistemaderegulacióndepeso 4x3,1g,4x3,7g
3. Contenido del paquete
• DarkGlider • CDconelsoftwareyelmanual(formatoPDF) • Almohadillasantideslizantesypesos • Bolsadetransporte
Nota: Si falta alguno de los elementos enumerados anteriormente, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente inmediatamente en las siguientes direcciones: [email protected] (Alemania y Europa) [email protected] (internacional).
darkglider 4
4. Información general sobre el ratón
A – PantallaLCDB – BotónizquierdodelratónC – Ruedadedesplazamientodecuatrodireccionesy botóncentraldelratón(totalmenteprogramable)D – Botónderechodelratón(totalmenteprogramable)E – SelectordePPP(totalmenteprogramable)F – Botónparajuegos(totalmenteprogramable)
G– Botónlateral1(totalmenteprogramable)H – Botónlateral2(totalmenteprogramable)
A
B
C
D
E
F
G
H
darkglider 5
A – AlmohadillasantideslizantesdecerámicaB – Sistemaderegulacióndepeso
A
B
darkglider 6
5. Conectar a su PC
1.EnchufeelconectorUSBdelratónaunconectorUSBdisponibledesuPC. 2.Elsistemaoperativoreconoceráautomáticamenteelratóneinstalarátodosloscontroladoresnecesarios. 3.Sielratónnosereconoce,desconécteloypruebeotrodelosconductoresUSBdesuPC.
6. Instalar el software
1.Antesdeinstalarelsoftwareincluido,quitecualquierotrosoftwaredelratóninstaladodelsistema. 2.InserteelCDdeherramientasincluidoenlaunidaddeCD/DVD. 3.AbralacarpetadelaunidaddeCD/DVD(porejemploD:\). 5.Inicieelarchivo„SHARKOONDarkGlider.exe“ysigalasinstruccionesdelasistenteparalainstalación. 6.Despuésdecompletarelprocesodeinstalación,elsiguienteiconoapareceráenelescritorio:
7. El editor
7.1 Iniciar el editor
1.Inicielaaplicaciónhaciendodoblecliceneliconocorrespondientedelescritoriooatravésdelsímbolo queprocedadelabarradetareas(abr.1).
Abr.1
darkglider 7
7.2 Ventana “Button Setting” (Configuración de los botones)
A – Ventana„DPIsetting“(ConfiguracióndePPP):consulteelpunto7.4 B – Ventana„Colorsetting“(Configuracióndecolores):consulteelpunto7.5 C – Ventana„Advancedsetting“(Configuraciónavanzada):consulteelpunto7.6 D – Ventana„Favorites“(Favoritos):consulteelpunto7.7 E – Minimizarlaventana/Cerrarlaaplicación F – Perfiles:sepuedenasignarhastacincoperfilesdeusuariodiferentesaDarkGlider(consulteelpunto 7.3.5) G– Asignacióndebotones:sepuedenasignardiferentesfuncionesacadabotóndelratónyalaruedade desplazamiento.Estasfuncionessepuedenseleccionarenelmenúdesplegablecorrespondiente (consulteelpunto7.3) H – Medianteelbotónderestablecimientopuedeeliminarlaasignacióndebotonesactual. I – Contador J – Elbotón„OK“(Aceptar)transfierelaconfiguraciónalratónycierralaventana;elbotón„Cancel“ (Cancelar)descartalaconfiguración;elbotón„Apply“(Aplicar)transfierelaconfiguraciónalratóny dejalaventanaabierta.
A B C D
E
F
G H
I
J
darkglider 8
7.3 Menús desplegables
Losmenúsdesplegablesseabrendespuésdehacerclicenelbotóncorrespondiente.Todoslosmenús desplegablessonlosmismosparatodoslosbotonesdelratón.
A – Botón B – Elementosdemenú C – Submenúsconmásfuncionesyopciones
A – ClicconelbotónizquierdoB – Clicconelbotónderecho;abreelmenúcontextualdelaaplicaciónC – ActivaeldesplazamientomediantemovimientodelratónD – DobleclicconelbotónizquierdoE – AvanzarF – RetrocederG– SubmenúsH – Desactivaelbotón
AB
C
ABCDEF
G
H
darkglider 9
7.3.1 Submenú “Advanced” (Opciones avanzadas)
A – Aumentar PPP B – ReducirDPIC – SeleccionarelperfilsiguienteD – SeleccionarelperfilanteriorE – Defineelnúmerosdeclicsconelbotónizquierdo(20máximo)realizados despuésdehacerclicenelbotónF – AsignaunaletradeltecladoalbotóndelratónG– Iniciaeladministradordemacros.DarkGliderpuedegrabarmarcos,que contienenhasta20pulsacionesdetecladiferentes.Portanto,sepueden definirlamayoríadecomandosyaccesosdirectoscomunesparaincrementar lavelocidadyprecisióneneljuego.
7.3.2 Submenú “Basic” (Opciones básicas)
A – CortarB – CopiarC – PegarD – DeshacerlaúltimasecciónE – Seleccionar todoF – IniciarlafuncióndebúsquedaG– CrearnuevodocumentoH – AbrirelcuadrodediálogodeimpresiónI – Guardardocumento
7.3.3 Submenú “Additional” (Adicional)
A – Cambiar ventanaB – CerrarventanaC – AbrirelExploradordeWindowsD – EjecutararchivoE – Cambiar a escritorioF – BloquearPC
A
A
A
B
B
B
C
C
C
D
D
D
E
E
E
F
F
F
G
G
H
I
darkglider 10
7.3.4 Submenú “Media” (Multimedia)
A – Reproducir/PausaB – DetenerC – Pista anteriorD – Pista siguienteE – Subir volumenF – BajarvolumenG– Silencio
7.3.5 Perfiles
Sepuedendefinirhastacincoperfilesdiferentes,porloquelosbotonesdelratónsepuedenconfigurar fácilmenteparadiferentesjuegosoaplicaciones.
A
B
C
D
E
F
G
darkglider 11
7.4 Ventana “DPI setting” (Configuración de PPP)
AquísemuestranlosvaloresúnicosdePPP,quesepuedenactivarydesactivar.
darkglider 12
7.5 Ventana “Color setting” (Configuración de colores)
EstecuadrodediálogodefinelaconfiguracióndeloscoloresdelosLEDdelratón.
darkglider 13
7.6 Ventana “Advanced setting” (Configuración avanzada)
A – Ajustalavelocidaddelpunterodelratón B – Establecelavelocidaddedobleclic C – Establecelavelocidaddedesplazamientohorizontal D – Establecelasensibilidady,siesnecesario,inclusoparalosejesXeYporseparado E – Establecelatasadesondeoquedefinelafrecuenciaconlaqueelequiposondealainformacióndel ratón F – Activaydesactivaeltintineodelratón
A
B
C
D
E
F
darkglider 14
7.7 Ventana “Favorites” (Favoritos)
Sepuedeasignarunperfildeterminadoparadiferentesprogramas(juegos,aplicaciones,etc.).
darkglider 15
Advertencia:
SHARKOON no asume ninguna responsabilidad por la posible pérdida de datos.Todoslosproductosydescripcionesmencionadossonmarcascomercialesy/omarcasregistradasdesus respectivosfabricantesyestánaceptadoscomoprotegidos.
CumpliendonuestracontinuadadirectivademejoradeproductosenSHARKOON,eldiseñoylasespecificacionesestánsujetosacambiosinprevioaviso.Lasespecificacionesdeproductosnacionalespuedenvarias.
Losderechoslegalesdelsoftwareadjuntopertenecenasusrespectivospropietarios.Tengaencuentalostér-minosdelalicenciadelfabricanteantesdeutilizarelsoftware.
Reservadostodoslosderechos,especialmente(tambiénenextractos)enloqueatraducción,reimpresiónyreproducciónmediantecopiauotrosmediostécnicosserefiere.Lasinfraccionesdaránlugaracompensaciones.Reservadostodoslosderechos,especialmenteenelcasodeasignacióndepatenteopatentedeutilidad. Reservadoslosmediosdeentregaylasmodificacionestécnicas.
Deshacerse del producto antiguo Elproductoestádiseñadoyfabricadoconmaterialesycomponentesdealtacalidadquesepuedenreciclaryreutilizar.
Cuandoestesímbolodelcontenedorconruedastachadoseincorporeaunproducto,significaráquedichoproductoestácubiertoporlaDirectivaEuropea2002/96/EC.Infórmesesobreelsistemalocalderecolecciónyseparaciónrelacionadoconlosproductoseléctricosy electrónicos.Actúeconformealasnormaslocalesynosedeshagadelosproductosantiguosmezclándolosconlos residuosdomésticosconvencionales.Sisedeshacedeformacorrectadesusproductosantiguos,ayudaráaprevenirlasposiblesconsecuenciasnegativasenelmedioambienteyenlasaludhumana.
© SHArKOOn Technologies 2012www.sharkoon.com
Top Related