• Conferencias • Congresos • Convenciones • Seminarios • Intercambios interculturales • Recepción de delegaciones extranjeras
• Negociaciones comerciales • Almuerzos de negocios • Ferias profesionales • Cursos de formación técnica • Visitas a fabricas • Videoconferencias
• Lectura, firma de actas, audiencias (selección de intérpretes jurados)
• Entrevistas de prensa • Doblaje de películas, voz en off • Intervenciones en un quirófano
GestiónGestiónGestiónGestión de prode prode prode proyyyyeeeeccccttttos de os de os de os de comcomcomcomunicaciónunicaciónunicaciónunicación
multilingümultilingümultilingümultilingüeeee
► Interpretación de conferencia ► Interpretación de enlace ► Acuerdos de confidencialidad ► Intervención en modo consecutivo o simultáneo ► Coordinación de los equipos ► Alquiler de material móvil (cabinas, micrófonos, receptores, equipo móvil ultra ligero) ► Asistencia técnica ► Asesoramiento intercultural LogístiLogístiLogístiLogísticacacaca des eventosdes eventosdes eventosdes eventos
y y y y turismoturismoturismoturismo de negociode negociode negociode negociossss
► Selección des restaurantes y empresas de catering ► Decoración floral ► Contratación de recepcionistas y azafatas ► Cobertura fotográfica / video ► Gestión de servicios de seguridad y protección personal (en colaboración con empresas de servicios autorizadas) ► Gestión de reservas hoteleras ► Organización de transportes (locales, nacionales, internacionales) ► Organización de actividades recreativas a la carta (veladas temáticas, visitas culturales, actividades deportivas) ► Selección de lugares, naturales, históricos o insólitos, que armonicen con el carácter de su acontecimiento, sus objetivos et su presupuesto ContextContextContextContextoooossss
InterLingua EventsInterLingua EventsInterLingua EventsInterLingua Events • www.interlingua-events.com 3 rue du Rhône 44100 Nantes Francia • Tel. +33 (0)2 40 38 37 21
[email protected] • Móvil +33 (0)6 31 45 64 67
UUUUna red de na red de na red de na red de mmmmásásásás de 700 de 700 de 700 de 700 intérpretesintérpretesintérpretesintérpretes
profesionalesprofesionalesprofesionalesprofesionales especializadosespecializadosespecializadosespecializados en en en en más demás demás demás de
60 pa60 pa60 pa60 paisesisesisesises
Caci 140 combinaciones lingüísticas disponibles
Áreas técnica, comercial, administrativa, jurídica y social, económico y financiero, cultural, institucional y medioambiental, científica y médica
Sectores industrial, marítimo y portuario, agrícola y agroalimentario, obras y construcciones, arquitectura y urbanismo, investigación y desarrollo, educación, sanidad, medicina, farmacia, biotecnologías, infraestructuras y transportes, medioambiente, energías, diplomacia, defensa y seguridad, informática y medios de comunicación, cine, turismo, deporte y competición, patrimonio y bellas artes...
ProcedimientoProcedimientoProcedimientoProcedimiento
Análisis de las necesidades Encuadre del proyecto
Asesoramiento técnico Validación del número de intérpretes necesarios Recomendación del modo de intervención adaptado al contexto Definición del material necesario si viene el caso Localización in situ, verificación de las limitaciones técnicas y validación de las condiciones de intervención
Selección de los intérpretes Adecuación de las combinaciones lingüísticas y las áreas de competencias Establecimiento de los plannings, constitución y distribución de las parejas
Preparación de la intervención (en colaboración con el organizador) Documentación de los intérpretes: recopilación de elementos de preparación, búsqueda de glosarios terminológicos
Edición de documentos (previa solicitud) Con anterioridad: redacción - traducción de comunicados, invitaciones, programas A posteriori: redacción de reseñas, transcripción y traducción de las actas
Cuaderno de cargas logístico y prestaciones a la carta Concepción de eventos a medida (presupuesto elemento por elemento) Relación de prestatarios diversos, negociación, coordinación
Integración del desarrollo sostenible en la dirección de los proyectos Sensibilidad en responsabilidad ecológica Valorización de las competencias regionales
Balance Libro de prensa (si es pertinente)
Bienvenue WWeellccoommee BBiieennvveenniiddoo Willkommen اھ� و���Добро пожаловать
Benvenuto Bem-vindo सवगत �وش آ�د�د
欢迎光临欢迎光临欢迎光临欢迎光临 Καλός ήλθατε Welkom Välkommen CChhààoo đđóónn aaii Witajcie ようこそ © Union Européenne, 2010
InterLingua Events
Eventos multilingües
En Francia y en el extranjero, soluciones modulables al servicio de las instituciones y las empresas
Top Related